1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 [Powered by Google Translate] [Tjedan 11] 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 [David J. Malan] [Sveučilište Harvard] 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 [Ovo je CS50.] [CS50.TV] 4 00:00:08,000 --> 00:00:10,100 [Ovo je bio CS50.] 5 00:00:10,100 --> 00:00:12,500 >> [♪ Music - Cher Lloyd Uz Astro obavljanje Želite u leđa ♪] 6 00:00:12,500 --> 00:00:22,140 (Pljesak i klicanje) 7 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 [Ovo je bio CS50.] 8 00:00:28,000 --> 00:04:15,790 [♪ Music - Keane obavljanje Negdje Samo znamo ♪] 9 00:04:15,790 --> 00:04:21,140 (Pljesak i klicanje) 10 00:04:21,140 --> 00:04:23,140 >> Imali smo neke dobre puta. 11 00:04:23,140 --> 00:04:28,760 Ovo je početak tjedna 11, a na kraju CS50. [Ovo je bio CS50.] 12 00:04:28,760 --> 00:04:31,760 Nekoliko tjedana prije, počeli smo tečaj s ovom mantrom - 13 00:04:31,760 --> 00:04:34,760 Što u konačnici važno u ovom tečaju je ne toliko gdje ćete završiti u odnosu na vaše 14 00:04:34,760 --> 00:04:39,500 kolege, ali gdje, u tjednu 11, završiti u odnosu na sebe u tjednu 0. 15 00:04:39,500 --> 00:04:43,070 A to je stvarno nešto što smo naglasili i ne vjerujem u kao naravno. 16 00:04:43,070 --> 00:04:48,160 Ja bi ovo do sada - osobito s kviz jedan odmah iza nas - 17 00:04:48,160 --> 00:04:52,390 uvjeriti i stvarno donijeti možda neki zatvaranja udobnost 18 00:04:52,390 --> 00:04:56,960 da jednom, kviz 1. svibnja bio malo dugo, (zvuk smijeha) 19 00:04:56,960 --> 00:05:01,280 ali 2 - ono što je stvarno bio zanimljiv u nastavi ovaj tečaj - 20 00:05:01,280 --> 00:05:05,170 Cijela momčad i ja u posljednjih nekoliko godina - stvarno mijenjanje demografske. 21 00:05:05,170 --> 00:05:07,880 U posljednjih nekoliko godina, to je definitivno bio slučaj 22 00:05:07,880 --> 00:05:11,150 koje smo vidjeli brojeve kao što je ovaj - gdje 75-plus posto svojih kolega 23 00:05:11,150 --> 00:05:16,450 nemaju prethodnog CS iskustvo, nema APCS, ne čast CS, CS ne uopće; 24 00:05:16,450 --> 00:05:19,580 i relativna manjina zapravo završiti s značajno iskustvo, 25 00:05:19,580 --> 00:05:22,050 i oni - mi obično dub one udobnije. 26 00:05:22,050 --> 00:05:26,250 No, ono što je bilo zanimljivo je vidjeti ove demografske promjene od 2008. 27 00:05:26,250 --> 00:05:30,000 U 2008 - zelena predstavlja manje, crvena predstavlja više, 28 00:05:30,000 --> 00:05:31,910 i žuta predstavlja negdje između - 29 00:05:31,910 --> 00:05:35,450 i dovoljno je reći, zelena demografski raste. 30 00:05:35,450 --> 00:05:37,980 Kao postotak imamo još mnogo udobnih studenata, kao i uvijek, 31 00:05:37,980 --> 00:05:41,810 ali ono što je bilo zanimljivo tijekom godina gradi se na potpornu strukturu 32 00:05:41,810 --> 00:05:46,000 u mjestu koje se može nositi sve učinkovitije one od vas - 33 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 a to je da mnogi od vas sada - 34 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 koji se osjeća posebno među onima manje ugodno 35 00:05:50,000 --> 00:05:52,000 u tom velikom, zelenom okviru tamo. 36 00:05:52,000 --> 00:05:55,000 >> Dakle, shvatili da smo dobro svjesni statistike, dobro upoznat s podacima. 37 00:05:55,000 --> 00:05:59,220 To je apsolutno slučaj da oni više udoban imaju tendenciju da se izvoditi veći - 38 00:05:59,220 --> 00:06:02,180 više postotnih bodova viša od one manje ugodno, 39 00:06:02,180 --> 00:06:05,650 ali kao što je obećao u nastavnom planu, sve to uzme u obzir u semestru kraja. 40 00:06:05,650 --> 00:06:08,840 Doista, nastavne momci i ja - osim samo normalizaciju sirovih rezultate 41 00:06:08,840 --> 00:06:12,500 na temelju rezultata sekcija i TF je grubost i tako dalje - 42 00:06:12,500 --> 00:06:16,690 Također imamo - stvarno razgovor preko e-maila na kraju semestra 43 00:06:16,690 --> 00:06:21,350 gdje ću imati 720 zasebne teme s TF-a o svakoj jedan studenata 44 00:06:21,350 --> 00:06:25,850 tako da stvarno možemo uzeti u obzir da je Delta iz tjedna na 0 kroz tjedan 11. 45 00:06:25,850 --> 00:06:29,160 Dakle, budite uvjereni da je to sve doista zbrinuta. 46 00:06:29,160 --> 00:06:33,430 Sa taj je rekao, komentari kao što je ovaj ne ide nezapažen. 47 00:06:33,430 --> 00:06:39,550 ["Vidio sam te dobiti 30% na CS50 srednjoročnom razdoblju. Tuga je neodoljiv."] 48 00:06:39,550 --> 00:06:44,850 Sada, shvaćam da sam vidio da Harvarda nije nužno najbolji toplomjer 49 00:06:44,850 --> 00:06:47,090 da se temperatura od naravno, (smijeh) 50 00:06:47,090 --> 00:06:52,900 ali ono što sam htio reći - zapravo je istaknuti jedan od anonimnih ispitanika na ovo 51 00:06:52,900 --> 00:06:57,590 tko stvarno ga dobio spot o korištenju jezik da mi ne ulažete u programu - 52 00:06:57,590 --> 00:07:02,950 ["... CS50 je krivulja je super Udarac."] (Smijeh) 53 00:07:02,950 --> 00:07:07,520 Ali mogu reći da je ovaj tečaj stvarno je namijenjen da se svatko kroz nju uspješno. 54 00:07:07,520 --> 00:07:11,630 A uzimajući u obzir - možda moreso od tipičnog naravno - zalaganja, 55 00:07:11,630 --> 00:07:17,030 prethodnog iskustva, i stvarno promjene i napredovanja tijekom semestra. 56 00:07:17,030 --> 00:07:20,030 Dakle, uzeti k srcu, ako neslužbeno, ovaj ispitanik je pitanja ovdje. 57 00:07:20,030 --> 00:07:25,090 >> Još jedna zabavna jednom, u tom jednom od naših nastavnih bližnjima koristi to ublažiti zabrinutost 58 00:07:25,090 --> 00:07:29,180 neke od njegovih prijatelja. Ovaj se pojavio na Facebooku samo preko godinu dana. 59 00:07:29,180 --> 00:07:33,150 Neki od vas možda vidio ovu online, ali ovo je Lucas, jedan od naših nastavnih bližnjima. 60 00:07:33,150 --> 00:07:36,680 On je protiv udobnost hrane, ali David Malan osjećam drugačije. 61 00:07:36,680 --> 00:07:42,160 Tako da je par dana mislim nakon kviza 1 u jesen 2011, ali ako Lucas - 62 00:07:42,160 --> 00:07:44,980 mogli stajati samo na trenutak kao jedan od naših nastavnih bližnjima sada - 63 00:07:44,980 --> 00:07:50,500 (Pljesak i klicanje) 64 00:07:50,500 --> 00:07:52,650 To je doista dobro razrađen. 65 00:07:52,650 --> 00:07:56,030 Stvarno, CS50 je značilo da se taj proces u tijeku za nas. 66 00:07:56,030 --> 00:07:59,100 Ovo je nadamo se ne i klasa se osjećate smo nazvao na bilo koji način, 67 00:07:59,100 --> 00:08:01,430 i doista mijenja dosta svake godine. 68 00:08:01,430 --> 00:08:04,540 U stvari, stvari koje vidite ovdje na brodu - CS50 provjeriti, Raspravljati Gradebook, 69 00:08:04,540 --> 00:08:08,100 Trčanje, Spaces, Podnijeti - svi su oni bili novi alati koji tim i drugi 70 00:08:08,100 --> 00:08:12,360 razvio u proteklih nekoliko mjeseci kako bi jesen 2012 71 00:08:12,360 --> 00:08:15,800 sve više drugačiji i sve više iskustva za studente, 72 00:08:15,800 --> 00:08:18,770 a mi svakako shvatiti da te stvari ostao nesavršen, 73 00:08:18,770 --> 00:08:22,100 ali shvatite da ste bili toliko dio tog iskustva i ovog eksperimenta 74 00:08:22,100 --> 00:08:25,680 kao što smo u stvaranju neke od tih alata i pokušava naučiti od obrazaca ponašanja 75 00:08:25,680 --> 00:08:29,000 samo što dobro radi i ne radi dobro u učionici. 76 00:08:29,000 --> 00:08:31,940 >> Doista, ove godine smo pretpostavili da Annenberg radno vrijeme 77 00:08:31,940 --> 00:08:33,940 će biti bolji nego prošle godine. 78 00:08:33,940 --> 00:08:37,570 I tako, duga povijest ovdje u samo drugi je da je za 20-ak godina 79 00:08:37,570 --> 00:08:40,610 radno vrijeme i CS50 održani su u podrumu Science Center - 80 00:08:40,610 --> 00:08:44,179 predivno-depresivno, kabine poput okruženje s fluorescentnom rasvjetom. 81 00:08:44,179 --> 00:08:46,800 Natrag u dan, mi bi dodali komad papira na zidu. 82 00:08:46,800 --> 00:08:49,470 Ti ćeš doći u, ne bi se pitanje; želite napisati svoje ime fizički na zidu, 83 00:08:49,470 --> 00:08:53,490 i onda TF-a, a ja bih hodati okolo, prelazak s imenima, a zatim se kreće na 84 00:08:53,490 --> 00:08:55,490 na sljedeći student. 85 00:08:55,490 --> 00:08:57,490 Pa, da se razvili tijekom vremena u bijelom brodu. 86 00:08:57,490 --> 00:08:59,650 No, prošle godine, mi onda pokušali ponovno radno vrijeme uopce, 87 00:08:59,650 --> 00:09:03,370 a mi smo preselili u kućama - Leverett, Pforzheimer, Quincy i Lowell House - 88 00:09:03,370 --> 00:09:06,400 na različitim noći, a to je zapravo razrađen izvrsno dobro. 89 00:09:06,400 --> 00:09:08,950 Mislim da je to zapravo bio jedan od definiranja karakteristika prošle godine 90 00:09:08,950 --> 00:09:13,380 za mnoge od studenata i osoblja, ali mi smo također vrsta izgurao sve stanovnike 91 00:09:13,380 --> 00:09:15,910 jednu noć u tjednu od svih raznim kućama. 92 00:09:15,910 --> 00:09:18,630 Dovoljno je reći, kada 150 CS50 studenti pokazuju prema gore 93 00:09:18,630 --> 00:09:21,330 nema puno mozga-break hrana ili stolice lijevo u sobama. 94 00:09:21,330 --> 00:09:23,800 Dakle, mi smo mislili kreće Annenberg bi neto pozitivan, 95 00:09:23,800 --> 00:09:26,300 i to ima svoje pluses, ali je imala i svoje minusa. 96 00:09:26,300 --> 00:09:29,580 Iskreno, ja ne volim osobno vibru koja smo imali u Annenberg ove godine, 97 00:09:29,580 --> 00:09:33,090 pa ako ste se osjećali na taj način, također, shvatiti da je ovo opet je jako proces 98 00:09:33,090 --> 00:09:36,640 za nas, a mi smo u razgovoru s kućama možda o povratku u njima u nekom obliku. 99 00:09:36,640 --> 00:09:40,790 Ali, naravno, napetost je onda, ako smo se vratili na jednoj kući ćemo ga zasuti. 100 00:09:40,790 --> 00:09:43,040 Tako bismo mogli preseliti u dvije odvojene kuće u paralelno. 101 00:09:43,040 --> 00:09:45,500 Ulova tamo - we'd imaju upola manju osoblja u svakoj sobi, 102 00:09:45,500 --> 00:09:49,700 i mi brinuti da potražnja onda će rasti kako bi se zadovoljile veću ponudu u stolicama. 103 00:09:49,700 --> 00:09:52,500 To su svašta ćemo razmišljati i kroz rad kroz 104 00:09:52,500 --> 00:09:55,880 sa svim poruci vi ste dali - oglas nauseum, znam - 105 00:09:55,880 --> 00:09:59,550 na anketama Problem Set, koji čitamo i uzeti jako puno srca. 106 00:09:59,550 --> 00:10:01,950 >> Sekcije, previše. Mi digne ove godine. 107 00:10:01,950 --> 00:10:04,490 Činjenica da ti dečki učinio relativno kodiranje online - 108 00:10:04,490 --> 00:10:07,330 u točki pomoću Run, ili prostora, ili Ploča - 109 00:10:07,330 --> 00:10:11,100 i nije ti vježbe kao dio pset bila nešto novo. 110 00:10:11,100 --> 00:10:13,640 To je, također, radio dobro i ne tako dobro u različitim aspektima. 111 00:10:13,640 --> 00:10:16,640 Dakle, shvatili opet, vaše povratne informacije - koji tu će biti još jedan krug njega pripremi 112 00:10:16,640 --> 00:10:20,820 sa završnom podnesku projekta - stvarno neprocjenjivo za izradu tečaja 113 00:10:20,820 --> 00:10:24,400 najbolje što možemo za buduće generacije. 114 00:10:24,400 --> 00:10:28,140 Kratke hlače, također, bili su nešto posve novo u ovoj godini i odvezao se u velikom dijelu od strane 115 00:10:28,140 --> 00:10:33,310 naše sudjelovanje u EDX - koji usput, sad smo do 120.000. 116 00:10:33,310 --> 00:10:36,860 Dakle, ovo je previše zadržao nas zauzet i da će nas držati zauzet kroz proljeće, 117 00:10:36,860 --> 00:10:40,660 i mi bi voljeli da se uključe kao i mnogi od vas što je više moguće u razvoju 118 00:10:40,660 --> 00:10:44,760 CS50X, a to znači više videa, više sadržaja, više alata i slično; 119 00:10:44,760 --> 00:10:47,670 a mi ćemo Praćenje putem e-maila o tim mogućnostima. 120 00:10:47,670 --> 00:10:52,460 >> Doista, za 2013, gledamo više aplikacija za studente na korištenje - 121 00:10:52,460 --> 00:10:54,780 više integrirane u tijeku. 122 00:10:54,780 --> 00:10:59,280 Na primjer, možemo zamisliti za CS50 Check - integrirajući da u CS50 sama Run 123 00:10:59,280 --> 00:11:01,960 tako da u granicama vašem pregledniku, u nekom budućem razdoblju, 124 00:11:01,960 --> 00:11:05,220 ćete biti u mogućnosti da kliknete na gumb i voila dobiti neposredne povratne informacije grafičko 125 00:11:05,220 --> 00:11:10,670 na tvoj problem setova - baš kao što ste vidjeli sredinom semestra s prvom verzijom CS50 provjera. 126 00:11:10,670 --> 00:11:13,930 I također ćemo biti promišljanje radno vrijeme i sekcije. 127 00:11:13,930 --> 00:11:17,710 Dakle, sad ako to nije bilo dovoljno ohrabrenje da je to proces koji traje - 128 00:11:17,710 --> 00:11:20,840 od kojih svi ti dečki su bili dio - to je malo mema koji je bio ide okolo 129 00:11:20,840 --> 00:11:23,300 u proteklih nekoliko dana, ali sam mislio bih podijeliti - 130 00:11:23,300 --> 00:11:27,230 da CS50 ili neki drugi tečaj će vam naglasivši samo malo, 131 00:11:27,230 --> 00:11:31,070 ako idete na CS50.net/kittens, to zapravo ima neke DVR - 132 00:11:31,070 --> 00:11:35,520 da nema mačići tamo zapravo još, pa ovdje smo pomicanje unatrag u vremenu - 133 00:11:35,520 --> 00:11:37,520 ajmo malo dalje natrag - 134 00:11:37,520 --> 00:11:41,570 Oh, hajde, doći na kameri - to je velika mačka. Ajmo pronaći mačiće. (Smijeh) 135 00:11:41,570 --> 00:11:53,590 Tu smo! Možete samo gledati ovo povazdan ako ste osjećaj stresom. (Smijeh) 136 00:11:53,590 --> 00:11:55,540 >> Dopustite mi da vam predstavim dva od mojih kolega - 137 00:11:55,540 --> 00:12:00,170 Alyssa i Radost - na trenutak se ovdje. Hajde, dečki. 138 00:12:00,170 --> 00:12:08,220 (Pljesak i klicanje) 139 00:12:08,220 --> 00:12:11,750 [Alyssa] Bok, moje ime je Alyssa. [Joy] I ja sam Joy. 140 00:12:11,750 --> 00:12:14,500 [Alyssa] Mi smo obje sophomores u Quincy House studira računalne znanosti. 141 00:12:14,500 --> 00:12:18,410 [Joy] I mi smo također TF-a za CS50. 142 00:12:18,410 --> 00:12:22,700 Mi zapravo održan je seminar pod nazivom ICT za DE tehnologiju za dobro. 143 00:12:22,700 --> 00:12:24,700 [Alyssa] Počinjemo grupu na kampusu nazivom Kreatori četiri razvoj - 144 00:12:24,700 --> 00:12:26,700 [Je li vaš kod spremna pozdraviti na svijetu?] [Git.to/hd4d] [HarvardD4D@gmail.com] 145 00:12:26,700 --> 00:12:31,150 i to vam želi osnažiti primijeniti svoje nove vještine CS50 146 00:12:31,150 --> 00:12:33,870 da bi utjecaj na svijet. 147 00:12:33,870 --> 00:12:36,990 [Joy] Dakle, idemo dovesti u puno govornika iz različitih područja - kao što su globalno zdravlje, 148 00:12:36,990 --> 00:12:40,470 obrazovanje i okoliš - biti u mogućnosti da vas povezati s mogućnostima 149 00:12:40,470 --> 00:12:44,000 pridonijeti postojećim projektima. 150 00:12:44,000 --> 00:12:46,960 [Alyssa] I mi želimo stvoriti prostor za vi razviti svoje vlastite ideale, kao dobro. 151 00:12:46,960 --> 00:12:54,180 [Joy] Dakle, ako ste zainteresirani samo provjerite nas na git.to/hd4d kako bi se prijavili 152 00:12:54,180 --> 00:12:58,950 za popis e-pošte i ostati up-to-date s puno različitih događaja i mogućnosti. 153 00:12:58,950 --> 00:13:00,950 [Alyssa] Hvala! [Joy] Hvala! 154 00:13:00,950 --> 00:13:06,750 (Pljesak i klicanje) 155 00:13:06,750 --> 00:13:09,770 >> [David] Mi ćemo postavljati slajdove tako da ćete imati pristup ovom URL nakon. 156 00:13:09,770 --> 00:13:12,490 Što danas je zapravo o ne samo Završavajući tijek 157 00:13:12,490 --> 00:13:16,630 ali također govori nekoliko 'hvala yous' koju sam mislio da ćemo učiniti up front, jer - iako 158 00:13:16,630 --> 00:13:20,060 to si ti i nastavna momci obično u učionici okoliš - 159 00:13:20,060 --> 00:13:23,350 shvatiti da postoji takva velika momčad koja ide - da radi iza kulisa 160 00:13:23,350 --> 00:13:26,440 uključujući iza kamere, iza svjetla ovdje u predavaonici, 161 00:13:26,440 --> 00:13:29,720 kao i drugdje na kampusu, a željeli smo zahvaliti ne samo da ih kolektivno - 162 00:13:29,720 --> 00:13:33,360 kao što ćemo učiniti pojedinačno nakon što je danas - 163 00:13:33,360 --> 00:13:37,040 ali i nekoliko takvih ljudi koji su stvarno bili sastavni dio tečaja 164 00:13:37,040 --> 00:13:39,450 te su možda među najvidljiviji na vama. 165 00:13:39,450 --> 00:13:43,630 Prvi od kojih je Nate Hardison koji smo donijeli iz Stanford University 166 00:13:43,630 --> 00:13:48,370 da nam se pridruže u ovoj godini, kao učitelj, a ako je Nate, želite doći na do pozdravi 167 00:13:48,370 --> 00:14:02,560 posljednji put ovaj termin. (Klicati i pljesak) 168 00:14:02,560 --> 00:14:07,370 >> [Nate] Pa, halo! Evo ti dečki su na kraju dugog naravno. 169 00:14:07,370 --> 00:14:12,200 Vi ste učinili tonu stvari, tako da svi zaslužuju veliki tapkanje na leđa 170 00:14:12,200 --> 00:14:15,690 i sve vrste slatkiša i opustite zahvalnosti. 171 00:14:15,690 --> 00:14:18,360 Nadam se da ti dečki su stvarno uživali do sada. 172 00:14:18,360 --> 00:14:21,360 Samo sam htio reći hvala što ste mi da budem dio tečaja. 173 00:14:21,360 --> 00:14:26,330 To je bio strašan doživljaj, i nadam se da ti dečki su uživali koliko imam. 174 00:14:26,330 --> 00:14:33,770 Hvala! (Klicati i pljesak) 175 00:14:33,770 --> 00:14:38,310 >> [David] Kako je ovo jedna slika ovdje sugerira, Nate je stvarno bio sastavni osobito s 176 00:14:38,310 --> 00:14:42,670 Razvoj CS50x koji je još uvijek u tijeku, a zapravo kad imate ga ovdje crtanje 177 00:14:42,670 --> 00:14:48,380 na zaslonu u binarnom zapisu, koristeći iPad - Nate snimio dosta kratke hlače koje 178 00:14:48,380 --> 00:14:50,530 neki od vas možda su sudjelovali sa tijekom ovog semestra. 179 00:14:50,530 --> 00:14:54,110 I tako, ovaj materijal će živjeti ne samo ovaj semestar, ali viziju tih gaćice 180 00:14:54,110 --> 00:14:57,800 i više je za to da se prenijeti u buduće semestra, tako da svake godine tečaj 181 00:14:57,800 --> 00:15:01,500 idealno dobiva malo bolje, tako da možemo stajati na vlastitim ramenima - 182 00:15:01,500 --> 00:15:04,800 i one od Natea i njegovi kolege ovdje - da bi sve više i više sadržaja 183 00:15:04,800 --> 00:15:09,070 i sve više i više prilika za studente da se u toku je nastavni plan i program. 184 00:15:09,070 --> 00:15:13,320 Drugi vrlo poznato lice Htjela sam da bi se na pozornici reći hello je ova žena ovdje - 185 00:15:13,320 --> 00:15:24,260 Zamyla Chan. (Klicati i pljesak) 186 00:15:24,260 --> 00:15:29,470 >> Pozdrav svima! Za jedan od posljednjih puta, samo sam htio reći hvala svima 187 00:15:29,470 --> 00:15:32,160 za one od vas koji gledaju prohod, nadam se da su pomogli. 188 00:15:32,160 --> 00:15:37,030 Također, čestitam svima i svakome od vas - bez obzira na to, ako ste započeli s 189 00:15:37,030 --> 00:15:41,820 nema iskustva informatika god vaš prvi put kodiranja ili ako je imao malo - 190 00:15:41,820 --> 00:15:45,800 definitivno znam da svatko od vas napravili toliko napretka, 191 00:15:45,800 --> 00:15:49,600 i tako definitivno trebali osjećati ponosan sebe, a ja se nadam da je ovo također nije 192 00:15:49,600 --> 00:15:52,520 Vaš posljednji put brbljanje u CS50. 193 00:15:52,520 --> 00:15:56,800 Tu je definitivno puno života nakon toga da li uzeti tečajeve ili - 194 00:15:56,800 --> 00:15:59,150 znate, samo nastavite svoj trivijalan okolo. 195 00:15:59,150 --> 00:16:02,780 Dakle, čestitam još jednom, i reći hi kada imate priliku. 196 00:16:02,780 --> 00:16:11,280 (Klicati i pljesak) 197 00:16:11,280 --> 00:16:13,840 >> [David] Walkthroughs doista činiti se biti vrlo popularan, 198 00:16:13,840 --> 00:16:17,560 i to je nešto što smo tako drago da Zamyla dogovoreno da se na ovu godinu. 199 00:16:17,560 --> 00:16:22,090 Doista, ona je volontirala za ulogu, te je predivno odgovarao na toj poziciji 200 00:16:22,090 --> 00:16:26,770 i živjet će na na internetu za vrlo malo vremena sada. 201 00:16:26,770 --> 00:16:31,920 Još jedan momak je jedan od momaka ste vidjeli u novije vrijeme. 202 00:16:31,920 --> 00:16:33,920 On haljine drugačije ovih dana. 203 00:16:33,920 --> 00:16:36,670 On je bio u trenirke otkako je snimljena fotografija. 204 00:16:36,670 --> 00:16:42,320 No, Tommy MacWilliam počeo u CS50 kao TF godina, 205 00:16:42,320 --> 00:16:46,650 i to je bio naš osoblje orijentacije get-zajedno par godina unatrag. 206 00:16:46,650 --> 00:16:50,300 I kunem se Bogom, on je izgledao taj neugodan cijeli događaj - 207 00:16:50,300 --> 00:16:55,260 do te mjere da sam zapravo ga je pao nakon napomenu ga pita da li je bilo 208 00:16:55,260 --> 00:16:58,850 ljudi na osoblje koje je znao ili ako bi ga mogao upoznati neke ljude 209 00:16:58,850 --> 00:17:02,690 jer smo - na papiru je to nevjerojatna TF i taj kandidat smo zaposlili, 210 00:17:02,690 --> 00:17:09,829 i ja iskreno bio zabrinut da će on prestati iz nelagode. (Smijeh) 211 00:17:09,829 --> 00:17:12,760 Ali on nije, i tako je Tommy, ako želite doći i pozdraviti kao dobro. 212 00:17:12,760 --> 00:17:19,730 (Klicati i pljesak) 213 00:17:19,730 --> 00:17:22,690 >> [Tommy] Bok! To e da je on poslao je stvarno više tragu, 214 00:17:22,690 --> 00:17:26,300 "Hej Tommy, ja sam jako drago da netko osjeća dovoljno loše da dođeš preko pozdraviti. 215 00:17:26,300 --> 00:17:29,610 Nadam se da će se dogoditi u budućnosti ponovno. "(Smijeh) 216 00:17:29,610 --> 00:17:32,330 Pa stvarno, ja samo želim čestitati svima za dobivanje kroz tečaj. 217 00:17:32,330 --> 00:17:34,740 To je toliko nevjerojatna da se osvrnemo - ako nije imao kodiranje vještine, 218 00:17:34,740 --> 00:17:36,980 Sada ste prošli kroz semestra, što ste napravili meteža prijatelja. 219 00:17:36,980 --> 00:17:40,540 Vi ste napravili nevjerojatan web stranice i još više nevjerojatna konačni projekt doći. 220 00:17:40,540 --> 00:17:43,560 Stvarno sam tako zahvalan da sam bio u mogućnosti biti dio toga. 221 00:17:43,560 --> 00:17:47,060 Još se sjećam prije 3 godine sjedi tamo - na drugi redak u tom poglavlju - 222 00:17:47,060 --> 00:17:50,640 iu istim sjedalima ste, samo žele biti dio ovog tečaja, čak i više. 223 00:17:50,640 --> 00:17:56,970 Ja stvarno potičemo vas da nastaviti CS dalje - čak i ako to nije u formi jednostavnih CS tečajeva - 224 00:17:56,970 --> 00:18:00,500 ali samo provodi više tehničke interese i slične stvari. 225 00:18:00,500 --> 00:18:03,250 Stvarno bih ohrabriti da, budući da je nevjerojatno da se u svijet, 226 00:18:03,250 --> 00:18:06,360 i stvarno sam zahvalan što sam bio u mogućnosti. Dakle, sretno na svoje konačne projekte! 227 00:18:06,360 --> 00:18:12,290 (Pljesak) 228 00:18:12,290 --> 00:18:14,290 >> [David] Jedna posljednja za sada. 229 00:18:14,290 --> 00:18:20,990 E dobio sam na 2. studenog 2009 - (smijeh) 230 00:18:20,990 --> 00:18:24,890 On piše, je li moguće dobiti račun na Cloud.CS50.net-- 231 00:18:24,890 --> 00:18:27,020 prethodnik CS50 aparata - 232 00:18:27,020 --> 00:18:29,020 ako nisam zapravo u CS50? 233 00:18:29,020 --> 00:18:31,310 Htjela sam ga uzeti semestar, ali nije bio u mogućnosti da ga uklopiti u svoj raspored. 234 00:18:31,310 --> 00:18:33,900 Ja sam debitantom tako da je samo mogla potrajati četiri klase, 235 00:18:33,900 --> 00:18:35,750 ali sam nakon zajedno rade svi Problem setova, 236 00:18:35,750 --> 00:18:39,850 slušajući sve predavanja - čak i dolazi na predavanja, kada bih mogao, itd. 237 00:18:39,850 --> 00:18:43,960 Ali sada da ste na Cloud.CS50, ja ne mogu dobiti problem probleme okvirne Set 238 00:18:43,960 --> 00:18:45,960 , a što ne (tužno lice). 239 00:18:45,960 --> 00:18:48,210 Prošli tjedan sam radio na Provjera pravopisa s nekim u razredu 240 00:18:48,210 --> 00:18:53,340 ali nije mogao dobiti zadovoljstvo raditi do kasno u noć ga usavršavanju jer nisam 241 00:18:53,340 --> 00:18:57,310 točno želite pitati osobu sam radila sa za nju ID i lozinku pa sam mogao 242 00:18:57,310 --> 00:19:03,450 koristiti svoj račun da biste programirali svoje vlastite stvari, dok je ona spavala. (Smijeh) 243 00:19:03,450 --> 00:19:05,450 Rob Bowden, svima! 244 00:19:05,450 --> 00:19:16,250 (Klicati i pljesak) 245 00:19:16,250 --> 00:19:20,890 >> [Rob] Hvala! Čestitamo na to što se ovdje. 246 00:19:20,890 --> 00:19:25,090 Siguran sam da za puno vas koji je značio puno kasno u srijedu i četvrtak večeri. 247 00:19:25,090 --> 00:19:32,680 Također, to je značilo puno kasne četvrtkom za puno vaše TF-a. 248 00:19:32,680 --> 00:19:35,960 Budite sigurni da zahvaliti TF za sve poslove koje ste stavili u. 249 00:19:35,960 --> 00:19:41,500 Osjećam se kao da sam tražeći svoje studente da mi zahvali sada, ali ne morate. (Smijeh) 250 00:19:41,500 --> 00:19:48,480 Radujem se neke nevjerojatne finalnih projekata, a ja vam izazov da se vrati pset 1 251 00:19:48,480 --> 00:19:53,100 i pset 2 i pogled na naočale i koda da ste zapravo napisao. 252 00:19:53,100 --> 00:19:57,870 Samo razmisli o tome - to je tako puno lakše sada kada sam otišao 6 tjedna od tada. 253 00:19:57,870 --> 00:20:00,210 Siguran sam da ćete biti impresionirani s koliko ste naučili. 254 00:20:00,210 --> 00:20:07,460 Hvala! (Klicati i pljesak) 255 00:20:07,460 --> 00:20:10,680 >> [David] Mislili smo da ćemo pokušati nešto novo za samo nekoliko minuta ovdje. 256 00:20:10,680 --> 00:20:14,250 Ako Josip i Tommy me mogli pridružiti ovdje na bini. 257 00:20:14,250 --> 00:20:17,610 Je li itko u ovoj sobi dovoljno udobna dolaze na pozornici - 258 00:20:17,610 --> 00:20:22,200 uvjetom znajući svoj meme? 259 00:20:22,200 --> 00:20:26,880 Bi li netko tko zna svoje mema željeli da nam se pridruže ovdje na pozornici? 260 00:20:26,880 --> 00:20:31,800 Vidim puno toga - Da, u redu. Ima jedan. Dođi gore. 261 00:20:31,800 --> 00:20:36,250 Dva. Dođi gore. Oh, toliko sada. 262 00:20:36,250 --> 00:20:41,310 Kako o tri ovdje, i koliko otprilike četiri. I pet. Dođi gore. 263 00:20:41,310 --> 00:20:44,360 Imamo pet stolice za vas ovdje. 264 00:20:44,360 --> 00:20:47,430 Ovo je nova igra smo djelo-shopping ovdje u CS50. 265 00:20:47,430 --> 00:20:50,660 Ako vi bi svaki želio uzeti stolicu. 266 00:20:50,660 --> 00:20:52,750 Tommy i Josip će pokrenuti Mikes ovdje. 267 00:20:52,750 --> 00:20:55,380 Ja ću se pobrinuti za slajdove. 268 00:20:55,380 --> 00:20:59,730 U samo jednom trenutku, imamo Know Your Meme epizodu ovdje 2012. 269 00:20:59,730 --> 00:21:03,600 Dakle, ono što ćete vidjeti je slijed mema. 270 00:21:03,600 --> 00:21:07,560 No, dopustite mi da uvedu opet, Josipa i Tommyja, za pojedinosti. 271 00:21:07,560 --> 00:21:10,730 Oh, hi Lucas. Vi igrate previše? Ok. (Smijeh) 272 00:21:10,730 --> 00:21:12,730 Tommy i Josip. 273 00:21:12,730 --> 00:21:16,760 >> [Tommy] U redu. Dakle, cilj ove igre je da ćemo bljesnuti gore meme 274 00:21:16,760 --> 00:21:19,090 na zaslonu, a tu su i dva dijela. 275 00:21:19,090 --> 00:21:22,470 Prvo, morate imenovati ono što meme je, tako da smo u potrazi za službenim nazivom 276 00:21:22,470 --> 00:21:26,580 ne - ah, taj Smiješno sa onog smiješnog čovjeka - službeni meme. 277 00:21:26,580 --> 00:21:30,160 A onda, za bonus točke, možete napraviti svoj vlastiti - 278 00:21:30,160 --> 00:21:35,280 dati svoj naslov u mema - ili dati svoje najbolje ponovno odigravanje. Smisla? 279 00:21:35,280 --> 00:21:41,330 Ok. U memi će biti ovdje, na zaslonu. 280 00:21:41,330 --> 00:21:43,050 [Josip] Želite li izgledati za ruke u zraku? 281 00:21:43,050 --> 00:21:45,960 [Tommy] Imaš ruke? 282 00:21:45,960 --> 00:21:50,500 Ok, spremna? Dakle, ovdje je naš prvi meme. 283 00:21:50,500 --> 00:21:53,650 [Samo koristiti moj zadnji Pandora preskočite sat] [Sljedeća pjesma je još gore] 284 00:21:53,650 --> 00:21:58,280 [Josip] Vidio sam svoju ruku ići gore. Zaboravio sam svoje ime. Žao mi je. 285 00:21:58,280 --> 00:22:00,890 Vincent. Ok. Go. 286 00:22:00,890 --> 00:22:02,570 [Vincent] prva riječ Problemi. >> [Josip] To je točno. Ok. 287 00:22:02,570 --> 00:22:04,960 Dat ću Vincent točku. (Navijanje) 288 00:22:04,960 --> 00:22:10,700 Zapravo, možemo proći mikrofon okolo i govoriti u mikrofon tako da svatko može čuti. 289 00:22:10,700 --> 00:22:16,440 [David] Evo, dat ćemo Vincent stres loptu. >> [Tommy] Vincent upravo je zaradio stres loptu. 290 00:22:16,440 --> 00:22:21,890 (Navijanje i pljesak) 291 00:22:21,890 --> 00:22:30,210 [Vincent] Šetnja s vi u domovima za Annebrook za doručak. Ne mljeveno meso - nema isjeckan hash - 292 00:22:30,210 --> 00:22:37,350 (Smijeh) [Tommy] Awesome! Ok. (Klicati i pljesak) 293 00:22:37,350 --> 00:22:46,450 (Gužve žamor kao na ploči savjeta više) 294 00:22:46,450 --> 00:22:49,540 [Josip] Ok. Ja sam ga dobio. Dobio sam ga dečki. Ja sam ga dobio. 295 00:22:49,540 --> 00:22:53,940 [David] Znaš, mislim da ćemo ostaviti da se u spotu. (Smijeh) 296 00:22:53,940 --> 00:22:56,260 >> [Josip] U redu. Tko je sljedeći? >> [Tommy] U redu. Sljedeća meme. 297 00:22:56,260 --> 00:22:58,710 [Ismijava vas za vaš posao] [nema posao] (smijeh) 298 00:22:58,710 --> 00:23:03,540 [Josepha] Vincent ruka ode prvi, ali budući da ste upravo odgovorio na zadnju, 299 00:23:03,540 --> 00:23:05,540 Pustit ću RJ napraviti ovaj jedan. 300 00:23:05,540 --> 00:23:07,540 [RJ] gad Steve? 301 00:23:07,540 --> 00:23:10,700 [Tommy] To je točno. (Smijeh i pljesak) 302 00:23:10,700 --> 00:23:26,920 [RJ] Ima jedan posao. Kapi za školsku ploču. (Smijeh i pljesak) 303 00:23:26,920 --> 00:23:30,270 (Publika smijeh) 304 00:23:30,270 --> 00:23:32,960 [Tommy] I možemo zaustaviti. RJ pobjeđuje. 305 00:23:32,960 --> 00:23:34,960 U redu. Sljedeća meme. 306 00:23:34,960 --> 00:23:36,960 [Ne siguran ako N64 igre su zapravo bolje ili ako samo zato što sam bio 10] 307 00:23:36,960 --> 00:23:38,960 [Josepha] Lexie ruku otišao gore. 308 00:23:38,960 --> 00:23:42,900 [Lexie] Futurama Fry. >> [Tommy] To je točno. (Smijeh) 309 00:23:42,900 --> 00:23:45,840 [Lexie] Oh, čovječe. >> [Tommy] Vaš vlastiti kadar? 310 00:23:45,840 --> 00:23:54,700 [Lexie] Moja uzeti? Ne siguran ako nervozni ili samo uvijek ima crveni lice. (Smijeh) 311 00:23:54,700 --> 00:24:01,830 Oh, to je stvarno loše, dečki. Oprostite. Pokušao sam. Ljubav sve vas. (Klicati i smijeh) 312 00:24:01,830 --> 00:24:04,120 [Tommy] U redu. Naš sljedeći meme. 313 00:24:04,120 --> 00:24:06,120 [Oh, nositi NORTHFACE jaknu?] [Morate ići na mnogim avanturama] 314 00:24:06,120 --> 00:24:11,980 (Smijeh) [Josip] Hajde, dečki. 315 00:24:11,980 --> 00:24:15,910 (Smijeh) 316 00:24:15,910 --> 00:24:22,050 Ok, netko podigao svoju ruku. Ok. Koje je vaše ime? 317 00:24:22,050 --> 00:24:24,050 [Frankie] Frankie. >> [Josip] Frankie, ići naprijed. 318 00:24:24,050 --> 00:24:26,990 [Frankie] Je li pametno Willy? (Smijeh) >> [Tommy] Nije baš. 319 00:24:26,990 --> 00:24:31,670 Možda alternativni ime? >> [Josip] Nije baš. Da li netko želi ići? Lucas? 320 00:24:31,670 --> 00:24:35,940 [Lucas] To je snishodljiv Wonka, tako nešto? 321 00:24:35,940 --> 00:24:41,260 [Tommy] snishodljiv Wonka je ispravan. (Smijeh i klicanje) 322 00:24:41,260 --> 00:24:48,780 [Lucas] Ili, uzimate off 20? Oh, siguran sam da vi stvarno imate puno stvari za napraviti. 323 00:24:48,780 --> 00:24:55,630 (Smijeh) 324 00:24:55,630 --> 00:25:00,560 [Josip] Nisam siguran zašto sam držanje rezultat ovamo jer - (smijeh) 325 00:25:00,560 --> 00:25:02,560 >> Ajmo držati se kreće dalje. Ok. 326 00:25:02,560 --> 00:25:04,560 [Ne znam pitanje na testu] [Odgovor je u drugom pitanju] 327 00:25:04,560 --> 00:25:07,550 [Josip] Vaše ime? Žao mi je. Carl. 328 00:25:07,550 --> 00:25:11,230 [Carl] Uspjeh Kid? >> [Tommy] Da. [Uspjeh Kid] 329 00:25:11,230 --> 00:25:18,800 [Carl] Završio zadnji CS50 pset u 7:30 ujutro. (Smijeh) 330 00:25:23,780 --> 00:25:25,780 [Tommy] U redu. Sljedeća meme. 331 00:25:25,780 --> 00:25:27,780 [Ako 10 puta bolje nego vodeći brand zašto je ne vodeći brand?] 332 00:25:27,780 --> 00:25:30,290 [Josip] U redu. Vaše ime? Adam. 333 00:25:30,290 --> 00:25:35,950 [Adam] Je li to Philosoraptor? >> [Tommy] Da! >> [Josip] To je Philosoraptor. To je točno. 334 00:25:39,260 --> 00:25:46,420 (Smijeh) 335 00:25:46,420 --> 00:25:48,970 [Josip] RJ stvarno želi nešto reći. 336 00:25:48,970 --> 00:25:54,100 [RJ] Je li to zove CS50 jer je to bio prosjek na kvizu 1? 337 00:25:54,100 --> 00:26:10,270 (Smijeh i pljesak) 338 00:26:10,270 --> 00:26:15,480 (Više smijeh) 339 00:26:16,480 --> 00:26:19,420 [Očistiti sve stvari!] 340 00:26:19,420 --> 00:26:21,860 [Josip] Čija ruka ode prvi? 341 00:26:21,860 --> 00:26:25,000 Mislim Adamova ruka ode prvi. Ok. 342 00:26:25,000 --> 00:26:27,000 [Adam] Je li to sve stvari? 343 00:26:27,000 --> 00:26:29,220 [Tommy] Da, ići ćemo sve stvari ili također X sve y. 344 00:26:29,220 --> 00:26:38,740 [Lexie] To je u sporu. >> [Adam] Završi sve Psets. (Klicati i smijeh) 345 00:26:40,930 --> 00:26:43,250 [Tommy] Sada ovdje je gdje oni počnu da se malo teže. U redu. Sljedeća meme. 346 00:26:43,250 --> 00:26:45,250 [Gersberms] [mAh fravrit berks] 347 00:26:45,250 --> 00:26:48,400 (Smijeh) [Josepha] Dopustimo Lexie raditi ovaj jedan. Ona je stvarno uzbuđen. 348 00:26:48,400 --> 00:26:51,400 [Lexie] To je Ermahgerd, djevojka. 349 00:26:51,400 --> 00:26:57,220 (Smijeh) 350 00:26:57,220 --> 00:27:01,250 Jeste li spremni? Jeste li spremni? Ok. 351 00:27:01,250 --> 00:27:09,540 Ermahgerd! (Nerazumljivo) (smijeh i pljesak) 352 00:27:10,250 --> 00:27:12,250 [Ermahgerd] 353 00:27:14,350 --> 00:27:17,350 [Ja uvijek ne pronaći TV serije mi se sviđa na Netflix] [Ali kad radim, gledam sve 6 sezone u šest dana] 354 00:27:17,350 --> 00:27:23,250 [Josip] Jednostavno jedan. Hajde, dečki. U redu. Vincent. Imate mikrofon već. 355 00:27:23,250 --> 00:27:27,730 [Vincent] najzanimljiviji čovjek. >> [Tommy] Da! Najzanimljiviji čovjek na svijetu. 356 00:27:27,730 --> 00:27:38,430 [Vincent] U redu. Ja ne uvijek dobiti bačena, ali kad sam to učiniti je u CS50. 357 00:27:38,430 --> 00:27:42,420 (Klicati i gužve mrmljajući) 358 00:27:42,420 --> 00:27:47,220 >> [Tommy] žao mi je. >> [Josip] Toliko mržnje. Toliko mržnje. 359 00:27:49,100 --> 00:27:51,100 [Doputovao u razred kasni] [Donosi bilješke iz njegova mama] 360 00:27:51,100 --> 00:27:57,210 [Josip] U redu. RJ, ti nisi debitantom. Ne možete to učiniti jednom. 361 00:27:59,760 --> 00:28:01,760 Dobro, RJ. 362 00:28:01,760 --> 00:28:06,110 [RJ] College Freshman? >> [Tommy] Da! [College Freshman] 363 00:28:06,110 --> 00:28:11,390 [RJ] Tražite jednostavan semestra? Uzmi CS50. 364 00:28:11,390 --> 00:28:19,940 (Pljesak i smijeh) 365 00:28:22,470 --> 00:28:25,600 [Kako je boem snimiti svoj jezik?] [Popio je kavu prije nego što je cool] 366 00:28:31,680 --> 00:28:33,680 [Josip] Je li vrijeme za gužve kako bi dobili jedan? 367 00:28:33,680 --> 00:28:35,310 Da li nitko ovdje zna što je to? 368 00:28:35,310 --> 00:28:37,460 [Tommy] Bacite ga u gomili. U leđa, u bijeloj košulji. 369 00:28:37,460 --> 00:28:44,010 [Publika član] Bad Joke Jegulja! >> [Tommy] Da! (Smijeh) 370 00:28:44,010 --> 00:28:46,010 Tko je to rekao? Oh. 371 00:28:54,420 --> 00:28:57,260 (Smijeh) [publika član] Ja sam obično jako dobar u tome. 372 00:28:57,260 --> 00:29:06,000 Ja bih pogledati za moj sat, ali nemam vremena. (Smijeh) 373 00:29:06,000 --> 00:29:10,440 [Josip] Odlično! [David] Sve u pravu! Imamo vremena za samo jedan ili dva više ovdje. 374 00:29:10,440 --> 00:29:14,900 [Ja ću imati znate, ja sam uklonio moj bljesak voziti bez sigurno izbacuje ga] 375 00:29:14,900 --> 00:29:16,900 [Josip] Ovo je teško. 376 00:29:16,900 --> 00:29:22,100 Bilo jednom ovdje? Svatko? Lucas. 377 00:29:22,100 --> 00:29:26,600 [Lucas] Mislim da je to loš-ass spongebob ili nešto? 378 00:29:26,600 --> 00:29:30,370 [Tommy] Da. Teško Spongebob. To je dovoljno blizu. 379 00:29:32,310 --> 00:29:36,550 [Lucas] Ja sam sve od CS50 Psets bez kraja dana. 380 00:29:36,550 --> 00:29:41,160 (Publika mrmljajući onda smijeh) 381 00:29:41,160 --> 00:29:47,250 [Sam zabaviti jednom] [To je strašno] Bože moj, koliko smo donijeti? 382 00:29:47,250 --> 00:29:51,260 [David] Posljednja jedan! >> [Tommy] Moj omiljeni meme. 383 00:29:51,260 --> 00:29:53,260 [Imao sam zabavu jednom] [Bilo je užasno] All Right Lexie! 384 00:29:53,260 --> 00:29:57,940 [Lexie] To je Ljutko Mačka. >> [Tommy] Da! On je tako prgav! [Ljutko Mačka] 385 00:29:57,940 --> 00:30:07,810 [Lexie] On je tako prgav. Neugledan role in Mrzim ih. (Smijeh) 386 00:30:07,810 --> 00:30:17,020 [David] Ovo je Know Your Meme! (Pljesak i klicanje) 387 00:30:17,020 --> 00:30:23,400 >> Hvala svima puno! Uzmimo na trenutak zahvaliti sada je 110 kolege 388 00:30:23,400 --> 00:30:25,930 da je svatko od nas imao ovaj semestar, a onda ćemo završiti 389 00:30:25,930 --> 00:30:31,260 s nekoliko preostalih zabavne stvari. Ako smo mogli prigušiti svjetla za ovaj film ovdje. 390 00:30:37,250 --> 00:30:41,750 [Hvala] 391 00:30:41,750 --> 00:34:11,889 [♪ Music - Što ne ubije Kelly Clarkson ♪] 392 00:34:11,889 --> 00:34:13,889 [Cs50.net/apply] 393 00:34:13,889 --> 00:34:17,830 >> [David] Ako se nastave momci i CA-a koji su danas ovdje 394 00:34:17,830 --> 00:34:23,300 ili preskakanje razred mogao doći na pozornicu za naše zadnjim trenucima ovdje. 395 00:34:23,300 --> 00:34:30,520 (Pljesak) 396 00:34:30,520 --> 00:34:35,219 Dakle, to je doista gotovo to doba godine u kojem smo započeli zapošljavanje, 397 00:34:35,219 --> 00:34:39,190 i vjerovali ili ne, mi smo malo netradicionalne u da osim nastavnih bližnjima 398 00:34:39,190 --> 00:34:42,690 i pored naravno asistenti, Mi smo također sve više rade stvari malo 399 00:34:42,690 --> 00:34:46,739 Zabranjeno tradicionalno s video produkciju, s dizajnerski rad, i slično. 400 00:34:46,739 --> 00:34:50,389 Dakle, ako postoji neki vid CS50 da želite da se uključe s više 401 00:34:50,389 --> 00:34:53,810 J-pojam, ili Proljeće pojam, ili iduće jeseni, pa čak i ovaj dolazak ljeta, 402 00:34:53,810 --> 00:34:57,580 učiniti glavu na taj URL početne sutra gdje više informacija čeka. [Cs50.net/apply] 403 00:34:57,580 --> 00:35:00,420 >> Samo vihor turneje kroz neke završnim detaljima. 404 00:35:00,420 --> 00:35:03,420 To je tradicija u ovom tečaju i drugim CS tečajeva imaju neke 405 00:35:03,420 --> 00:35:05,420 kraju semestra opreme, a sve što se prodaje po cijeni, 406 00:35:05,420 --> 00:35:07,420 dizajniran od strane nastavnog osoblja ili učenika. 407 00:35:07,420 --> 00:35:10,420 [Store.cs50.net] 408 00:35:10,420 --> 00:35:14,320 Među ovogodišnjim dizajna je tradicionalna, ali obnovljeno za 2012 košulje kao što je ovaj - 409 00:35:14,320 --> 00:35:16,400 sweatshirts ovako - 410 00:35:16,400 --> 00:35:23,610 i onda podnijeti jedan od vaših kolega, ovaj dragulj ovdje. (Smijeh i pljesak) 411 00:35:23,610 --> 00:35:30,750 I, na temelju pljeskom smo upravo čuli, pretpostavljam ovo moglo biti top prodavatelj. 412 00:35:30,750 --> 00:35:36,620 [Kevin Schmid trenutno odgovarate na ovaj post] (smijeh i pljesak) 413 00:35:36,620 --> 00:35:38,620 Dakle, oni očekuju vas u trgovini. 414 00:35:38,620 --> 00:35:41,940 >> U smislu gotovih projekata, ako pitate gdje početi, a vi niste vidjeli ovaj URL, ali, 415 00:35:41,940 --> 00:35:46,700 znam da problem Postavite 7 CS50 Finance stvarno je značilo da se koračni kamena 416 00:35:46,700 --> 00:35:50,380 barem za web-based projekata koji su mnogi od vas završiti rješavanje. 417 00:35:50,380 --> 00:35:54,850 Ako želite shvatiti kako prijelazu iz pset 7 - i ti si pamet s njim - 418 00:35:54,850 --> 00:35:59,070 na temelju pravomoćne projekta čiji je broj baza može se temeljiti na pset 7 419 00:35:59,070 --> 00:36:01,070 početi na ovom URL ovdje. [Konačne projekti] [cs50.net/projectgs/begin] 420 00:36:01,070 --> 00:36:04,140 Ako se doista radi web-based projekt - što opet nije uvjet, 421 00:36:04,140 --> 00:36:07,190 ali ako idete u tom smjeru, a vi željeli da se zapravo staviti svoje web stranice na internetu - 422 00:36:07,190 --> 00:36:11,910 i to ne samo na vašem prijenosnom računalu i vaše kućanske - shvatiti da broj slobodan i komercijalne 423 00:36:11,910 --> 00:36:15,020 mogućnosti postoje da će vas provesti izvan semestra kraja. 424 00:36:15,020 --> 00:36:17,020 Šef tog URL-tamo za detalje o tome što učiniti tamo. 425 00:36:17,020 --> 00:36:20,020 [Web hosting] [cs50.net/project/hosting] 426 00:36:20,020 --> 00:36:23,020 >> I sada u smislu uzimanja trening kotačima potpuno isključiti u CS50 - 427 00:36:23,020 --> 00:36:26,120 da li imate Mac ili PC, izvode Windows ili Linux - 428 00:36:26,120 --> 00:36:28,990 shvatite da ne morate biti motre na CS50 aparata. 429 00:36:28,990 --> 00:36:33,370 Doista, tečaj stvarno pokušava uzeti ove obuke kotača off u ovom trenutku 430 00:36:33,370 --> 00:36:35,830 u semestru, i tako shvatiti da bi prema programu - 431 00:36:35,830 --> 00:36:38,910 bez obzira na to je od interesa za vas nakon danas i nakon završnih projekata - 432 00:36:38,910 --> 00:36:42,390 vi apsolutno može nastaviti koristiti CS50 aparat, i doista puno osoblja 433 00:36:42,390 --> 00:36:46,850 ja osobno uključen koristiti CS50 aparat za vlastitu kodiranja poslu samo zato što je 434 00:36:46,850 --> 00:36:50,080 lijepo, predstavnik razvojno okruženje koje iz temelja nema nikakve veze s 435 00:36:50,080 --> 00:36:54,330 tečaj - to je samo bio konfiguriran s puno popularan, besplatan, open-source alati 436 00:36:54,330 --> 00:36:56,330 da smo svi vole koristiti. 437 00:36:56,330 --> 00:36:59,330 >> No, u svijetu Mac OS postoji Xcode, koji dolazi iz Applea. 438 00:36:59,330 --> 00:37:01,430 Tu je Eclipse koji je besplatan, NetBeans koji je slobodan, 439 00:37:01,430 --> 00:37:06,010 Šifra :: Blocks; XAMPP koji je distribucija koji vam omogućuje da pokrenete web server 440 00:37:06,010 --> 00:37:08,010 prilično lako na svoj Mac. 441 00:37:08,010 --> 00:37:11,400 Windows korisnici imaju iste mogućnosti - nešto što se zove cygwin, Eclipse, NetBeans, 442 00:37:11,400 --> 00:37:17,170 Šifra :: Blocks, kao i Microsoftware zove Visual Studio, kao i to XAMPP softvera. 443 00:37:17,170 --> 00:37:23,320 U stvari, mi ne gurati to ranije u semestru ne bismo poremetiti CS50 aparata, 444 00:37:23,320 --> 00:37:26,570 ali sada da smo prema semestra kraja, znam da je kao Harvard studenti, 445 00:37:26,570 --> 00:37:29,200 vi zapravo imate pristup na besplatne kopije Windowsa 8 i više. 446 00:37:29,200 --> 00:37:32,080 [Windows 8] [cs50.net/windows] Ako interesa, glave na taj URL ovdje. 447 00:37:32,080 --> 00:37:34,240 Microsoft ne daje na raspolaganje Harvardu vrlo bitnom softvera. 448 00:37:34,240 --> 00:37:38,380 To ne isključuje Microsoft Office, ali operativni sustavi su više dostupni su tamo 449 00:37:38,380 --> 00:37:40,520 ako vi željeli. 450 00:37:40,520 --> 00:37:43,380 Samo shvatiti ako to i nadogradnju sustava Windows 7 na Windows 8 451 00:37:43,380 --> 00:37:46,610 s CS50 uređaj instaliran, vi ste vjerojatno idući u morati instalirati 452 00:37:46,610 --> 00:37:51,770 VMware Player od Windows 8 voli izbrisati stvari vezane za VMWare Fusion - 453 00:37:51,770 --> 00:37:54,810 Ne aparat očito, ali hypervisor najmanje. 454 00:37:54,810 --> 00:37:58,650 A oni od vas trčanje Linux, shvatiti da imate opcije ovdje - zveka i GDB nativno 455 00:37:58,650 --> 00:38:03,410 na Linux računalo, kao i neki od istog softvera ste upravo vidjeli. 456 00:38:03,410 --> 00:38:05,410 >> Premotajte sada Week 0, 457 00:38:05,410 --> 00:38:07,990 i to je mjesto gdje smo počeli. 458 00:38:07,990 --> 00:38:10,850 Vi definitivno su došli dosta načine od tamo. 459 00:38:10,850 --> 00:38:14,610 Vidjeli smo boga-grozna Hello World u C ubrzo nakon toga, ali samo mislim. 460 00:38:14,610 --> 00:38:18,760 Brzo naprijed do otimati, da forenzika, da problem Postavite 7 u CS50 financija - 461 00:38:18,760 --> 00:38:20,800 nadamo se osjećate da ste došli dosta udaljenosti, 462 00:38:20,800 --> 00:38:23,970 bez obzira na to gdje se zapravo počeo semestar. 463 00:38:23,970 --> 00:38:26,970 Dakle, ono što čeka sada je CS50 Hackathon. 464 00:38:26,970 --> 00:38:29,970 [CS50 Hackathon] [Wed 12/5, 20:00-07:00] 465 00:38:29,970 --> 00:38:31,970 To je tradicija započela prije nekoliko godina. Prostor će biti ograničen. 466 00:38:31,970 --> 00:38:35,190 Vi ćete čuti o tome putem e-maila od nas u tek nešto više od tjedan dana kada ćemo početi 467 00:38:35,190 --> 00:38:38,880 lutrija vrsta, ali ako ne želite sudjelovati u CS50 Hackathon, 468 00:38:38,880 --> 00:38:40,880 struktura bitno će biti kao što slijedi. 469 00:38:40,880 --> 00:38:44,430 Mi doslovno CS50 letjelicu koja će vas odvesti iz Harvard Squareu 470 00:38:44,430 --> 00:38:47,430 da Kendall trgu gdje Microsoft ima prekrasan ured da smo potrošiti 471 00:38:47,430 --> 00:38:51,430 Cijela večer u, a po dolasku, vidjet ćete ovaj hodnik ovdje. 472 00:38:51,430 --> 00:38:55,750 Hodajući njega i do dizala, onda ćete vidjeti da netko poput Kenny ovdje 473 00:38:55,750 --> 00:39:00,740 vas pozdravlja s puno balona, ​​na kojem trenutku ćete vidjeti vrlo pametno sročenim-znak 474 00:39:00,740 --> 00:39:04,730 napravio svake godine TF-u da bi shvatiti što crta bi trebao dobiti u. 475 00:39:04,730 --> 00:39:10,080 U redu. (Smijeh i jecaje) Pa, to će biti tamo. 476 00:39:10,080 --> 00:39:13,230 Tada ćete zgrabiti oznaku naziva iz jednog od ljudi vas provjeru u. 477 00:39:13,230 --> 00:39:17,260 Vi ćete ga staviti na i oko 21:00 da ćete zgrabiti neke slatkiše i slično. 478 00:39:17,260 --> 00:39:20,190 Vi ćete postaviti dućan s prijenosnim računalom i stotine vaših kolega. 479 00:39:20,190 --> 00:39:23,470 TF-a, CA-a i ja ću biti plutajući oko radimo svoj vlastiti stvar - 480 00:39:23,470 --> 00:39:25,470 odgovaranje na pitanja i slično. 481 00:39:25,470 --> 00:39:28,010 Ubrzo nakon toga, neki pizza će biti poslužen. To je bio prošlogodišnji događaj ovdje. 482 00:39:28,010 --> 00:39:31,610 Onda ćemo svi vratiti na posao pisanje neki kod. 483 00:39:31,610 --> 00:39:36,360 Onda oko 01:00, a neke kineske hrane će biti poslužen, a vi ćete prijelaz iz ove 484 00:39:36,360 --> 00:39:40,110 okruženje za jedan malo više ovako, a oko polovice stola zapravo je odsječen. 485 00:39:40,110 --> 00:39:44,140 To je catering iz lokalne kineske mjesto prošle godine. 486 00:39:44,140 --> 00:39:49,830 Onda oko 2 ili 3:00 ćemo se vratiti na posao, a od tamo tranziciji - 487 00:39:49,830 --> 00:39:52,830 ako ste još uvijek budni - da IHOP. 488 00:39:52,830 --> 00:39:56,250 U stvari, čak i ako si budan kad dođeš na naplatu, to ne uvijek rade 'Til kraju. 489 00:39:56,250 --> 00:39:59,930 To nije neuobičajeno u IHOP niz cestu. 490 00:39:59,930 --> 00:40:01,450 >> I onda nakon toga, naravno, CS50 sajam koji je događaj za sve učenike u razredu. 491 00:40:01,450 --> 00:40:05,000 [CS50 Sajam] [pon 12/10, 11:00-16:30] 492 00:40:05,000 --> 00:40:09,130 To je značilo da se stvarno vrhunac semestra prema semestra kraja 493 00:40:09,130 --> 00:40:12,670 gdje ćete imati priliku da spusti stepenicama poput ove u sjeverozapadnoj znanosti, 494 00:40:12,670 --> 00:40:14,670 samo do ceste. 495 00:40:14,670 --> 00:40:17,650 Vi ćete biti pelted sa stresom lopti obično po TF je odjevena nešto poput ovoga. 496 00:40:17,650 --> 00:40:22,930 Po dolasku ćete krenuti na tablici gdje su stotine fakulteta i studenti i osoblje 497 00:40:22,930 --> 00:40:27,090 iz cijelog kampusa bit će vam spajanje s balonima i sa ljudima pogledavši preko svoje 498 00:40:27,090 --> 00:40:35,220 zaslon gleda na ono što ste učinili, s takvim cool stvari kao regrut nalazi u leđa. 499 00:40:35,220 --> 00:40:39,270 Pozivamo naše prijatelje iz industrije, tako da možete razgovarati do ljudi o životu nakon 50 - 500 00:40:39,270 --> 00:40:42,150 da li je staž koji je od interesa, s punim radnim vremenom koncert ili slično. 501 00:40:42,150 --> 00:40:45,880 Ovo je početak popis ovogodišnjih sudionika koji će nam se pridružiti. 502 00:40:45,880 --> 00:40:50,390 Možda više uvjerljivo, imamo i tombolu svake godine kojom prilikom dolaska 503 00:40:50,390 --> 00:40:55,480 za svakog studenta, te razgovarati gore - da li ste u razredu ili si prijatelj nekoga 504 00:40:55,480 --> 00:40:58,400 u klasi - you'll biti uručen po CS50 student malo naljepnica. 505 00:40:58,400 --> 00:41:01,750 Više naljepnice da akumuliraju iz potrebe ove razgovore, više mogućnosti imate 506 00:41:01,750 --> 00:41:03,750 pobijediti nevjerojatan nagrade poput ove u odnosu na prošlu godinu. 507 00:41:03,750 --> 00:41:05,750 [Wii, iPad, Wbox Kinect, Samsung Galaxy Tab, Nintendo 3DS, zapaliti vatre, iPod touch, 508 00:41:05,750 --> 00:41:07,750 B & N Nook Simple Touch, 100GB Dropbox nadogradnje, Beats by Dre] 509 00:41:07,750 --> 00:41:09,750 Dakle, da previše pomaže razbiti led, tako da ako ne želite da se to nespretno osoba koja 510 00:41:09,750 --> 00:41:12,860 šetnje do nekoga i počinje ih razgovor se - sada barem imate izgovor - 511 00:41:12,860 --> 00:41:15,370 želite Xbox. 512 00:41:15,370 --> 00:41:17,830 Tu će također biti u nazočnosti neke hrane, 513 00:41:17,830 --> 00:41:19,830 i neke hrane, 514 00:41:19,830 --> 00:41:26,540 , a zatim na 16:30, u trenu, sve će doći na kraju na 10. prosinca. 515 00:41:26,540 --> 00:41:31,820 >> No, prije nego što smo dobili u tom trenutku, i prije nego što smo odgoditi za tortu dole u pubu 516 00:41:31,820 --> 00:41:35,500 odmah nakon toga, imamo samo još jedan video u CS50 jesen 2012. 517 00:41:35,500 --> 00:41:38,330 U ime mene i osoblje, hvala. 518 00:41:38,330 --> 00:41:43,880 A mi ćemo vas ostaviti s ovom završnom memorije ovdje. 519 00:41:49,040 --> 00:41:55,060 (Zvuk mobitela alarm zvoni) 520 00:41:55,060 --> 00:44:33,690 [♪ Tema iz nemoguća misija sviranja ♪] 521 00:44:33,690 --> 00:44:35,440 [Da bi se nastavilo] 522 00:44:35,440 --> 00:44:37,440 [12.10.12] 523 00:44:37,440 --> 00:44:39,070 [CS50 Sajam] 524 00:44:39,070 --> 00:44:41,510 (Pljesak i smijeh) To je to za CS50! 525 00:44:41,510 --> 00:44:44,510 Torta je sada služio! Vidimo se na sajmu! 526 00:44:44,510 --> 00:44:48,510 (Pljesak i klicanje) [CS50.TV]