1 00:00:00,000 --> 00:00:02,310 [Powered by Google Translate] [Seminar - ICT4D: Tehnologija za dobro] 2 00:00:02,310 --> 00:00:04,330 >> [Joy Ming - Alisa Nguyen - Harvard University] 3 00:00:04,330 --> 00:00:06,750 >> [To je CS50. - CS50.TV] 4 00:00:07,590 --> 00:00:09,540 >> Pozdravljeni. Moje ime je Joy Ming. 5 00:00:09,540 --> 00:00:13,690 Sem letniku iz Quincy House usmeriti v računalništvo 6 00:00:13,690 --> 00:00:16,300 s sekundarnim globalno zdravje in zdravstvena politika. 7 00:00:17,180 --> 00:00:18,660 In moje ime je Alisa Nguyen. 8 00:00:18,660 --> 00:00:21,770 Sem tudi letniku Quincy House usmeriti v računalništvu. 9 00:00:21,770 --> 00:00:27,390 >> Ok. Torej, danes sva si želela, da začnete s spraševanjem vidva vprašanje. 10 00:00:27,390 --> 00:00:30,590 Kaj tehnologija pomeni za vas? 11 00:00:31,820 --> 00:00:34,040 Lahko kdo odgovori? 12 00:00:35,110 --> 00:00:37,270 [Female govornik] Cool računalnikov in mobilnih telefonov. 13 00:00:37,270 --> 00:00:39,520 Cool računalnikov in mobilnih telefonov. 14 00:00:42,590 --> 00:00:46,290 Torej v bistvu, ideja je, da je veliko tehnologije danes, 15 00:00:46,290 --> 00:00:51,010 kar mislimo, da gre za tehnologijo, prihaja v obdobje Facebook, Google, Microsoft, 16 00:00:51,010 --> 00:00:55,220 velika visokotehnološka podjetja, ki imajo neokusen potrošniških izdelkov. 17 00:00:55,220 --> 00:00:59,440 Toda naš seminar danes poskuša pokazati alternativne načine 18 00:00:59,440 --> 00:01:03,650 lahko uporabite svoj novi CS50 sposobnosti, da vpliva na svet. 19 00:01:05,610 --> 00:01:09,230 >> Tako je naslov našega seminarja ICT4D: Tehnologija za dobro. 20 00:01:09,230 --> 00:01:12,620 Sta že kdaj slišali za ICT4D, in veš kaj to pomeni? 21 00:01:13,640 --> 00:01:17,050 [Smehljanje] Ok. 22 00:01:17,050 --> 00:01:21,130 Je sinonim za informacijske in komunikacijske tehnologije za razvoj, 23 00:01:21,130 --> 00:01:26,410 in to šele nanaša na uporabo tehnologije za pomoč ljudem po vsem svetu. 24 00:01:26,410 --> 00:01:29,300 Zato so interdisciplinarne pobude 25 00:01:29,300 --> 00:01:35,250 povezati ljudi z viri, ki jih potrebujejo za izboljšanje svoje kvalitete življenja. 26 00:01:36,710 --> 00:01:42,590 In tako ICT4D prihaja iz izkoriščanjem revolucionarno moč tehnologije 27 00:01:42,590 --> 00:01:44,550 skozi vse te različne trende, 28 00:01:44,550 --> 00:01:49,210 Tako se začne z idejo, računalništvo in obdelavo podatkov v poznih 1950 29 00:01:49,210 --> 00:01:52,780 in nato z vgrajenimi tisočletja kasneje 30 00:01:52,780 --> 00:01:56,760 in zdaj trenutno vključuje novo tehnologijo mobilnih telefonov 31 00:01:56,760 --> 00:02:01,180 da bi lahko našli načine, da pomaga ljudem v državah v razvoju. 32 00:02:01,180 --> 00:02:06,460 >> In tako smo šele tekoč, da pokažejo nekaj različnih načinov ICT4D se lahko uporablja 33 00:02:06,460 --> 00:02:09,060 na različne vidike družbe. 34 00:02:09,060 --> 00:02:11,640 Prva bomo govorili o je zdravstveno varstvo. 35 00:02:11,640 --> 00:02:16,540 Nekateri tok ICT4D se uporabljajo za zdravstveno se lahko uporablja, da 36 00:02:16,540 --> 00:02:22,280 na primer, telemedicino, ki opravlja operacije in procese na daljavo 37 00:02:22,280 --> 00:02:25,450 ali celo zagotavljanje informacij za ljudi s posebnimi potrebami 38 00:02:25,450 --> 00:02:28,370 da je sposoben komunicirati z drugimi. 39 00:02:29,950 --> 00:02:33,010 >> Torej še en velik področje uporabe je izobraževanje. 40 00:02:33,010 --> 00:02:38,760 Na tem področju imamo to podjetje, imenovano Inveneo, 41 00:02:38,760 --> 00:02:42,940 ki zagotavlja poceni računalniške strojne opreme in strežnikov 42 00:02:42,940 --> 00:02:47,340 zgraditi omrežne infrastrukture v državah v razvoju. 43 00:02:49,260 --> 00:02:51,960 >> Druga uporaba je v kmetijstvu 44 00:02:51,960 --> 00:02:55,590 , v katerem različne stvari, kot so neenakosti cen, 45 00:02:55,590 --> 00:02:57,380 informacije o trgih, 46 00:02:57,380 --> 00:03:01,830 politike in različne nove proizvodne tehnike 47 00:03:01,830 --> 00:03:05,700 se lahko predvajajo na kmete kot tudi potrošnike. 48 00:03:06,560 --> 00:03:07,890 >> Oh. 49 00:03:10,150 --> 00:03:14,340 In open source tehnologij pogosto prekrivajo z ICT4D. 50 00:03:14,340 --> 00:03:17,680 Odprtokodna nanaša, kot so, odprtokodne programske opreme, 51 00:03:17,680 --> 00:03:21,880 kar pomeni, da je javno dostopna izvorna koda, tako da lahko vsakdo to urediti. 52 00:03:21,880 --> 00:03:26,490 Ste verjetno uporabljate Wikipedia ves čas, in lahko urejate to. 53 00:03:26,490 --> 00:03:29,890 Torej je veliko projektov, kot so odprte podatkovne Kit, 54 00:03:29,890 --> 00:03:32,480 ki je mobilna zbirka programskih orodij 55 00:03:32,480 --> 00:03:36,260 zasnovan tako, da omogoča enostavno zbiranje in obdelavo podatkov, 56 00:03:36,260 --> 00:03:39,760 tako ljudi, kot so zdravstveni delavci skupnosti v indijskega podeželja 57 00:03:39,760 --> 00:03:42,870 Lahko greš ven na vasi in zbirajo podatke o svojih bolnikov 58 00:03:42,870 --> 00:03:45,510 in pošiljanje, da lahko v bolnišnicah. 59 00:03:47,950 --> 00:03:49,730 >> Druga vloga je prek financiranja. 60 00:03:49,730 --> 00:03:52,750 Na primer, Vodafone ima vlogo prenosa sredstev 61 00:03:52,750 --> 00:03:55,040 ki omogoča ljudem, ki nimajo dostopa do bančnega računa 62 00:03:55,040 --> 00:03:59,920 da se lahko prenos denarja, plačajo svoje račune, ali celo dodate kredit za njihovo programskega časa. 63 00:04:01,460 --> 00:04:03,690 >> In naslednjič je okolje. 64 00:04:03,690 --> 00:04:07,750 Različne vloge za ki vključuje vloge 65 00:04:07,750 --> 00:04:12,380 da bo opozoril o vremenski napovedi, da vse naravne katastrofe. 66 00:04:12,380 --> 00:04:18,720 Primer je Red Lotus, ki ga je ustvaril Harvard diplomant, 67 00:04:18,720 --> 00:04:24,350 ki pomaga razminirati različnih področjih. 68 00:04:25,560 --> 00:04:29,610 >> ICT4D lahko pomaga tudi z vlado. 69 00:04:29,610 --> 00:04:32,430 Je ta program tukaj v Ameriki imenujejo zakonika za Ameriko, 70 00:04:32,430 --> 00:04:38,020 ki povezuje mladih diplomantov z mesti za izgradnjo programskih orodij 71 00:04:38,020 --> 00:04:40,620 da lahko mesta izkoristijo do 72 00:04:40,620 --> 00:04:45,220 Na primer, tukaj v Bostonu je to projekt, imenovan Sprejeti-a-hidrantov 73 00:04:45,220 --> 00:04:50,590 da je skušal crowdsource problem snežilo, v požarnih hidrantov 74 00:04:50,590 --> 00:04:52,700 tako da tudi ljudje v svoji soseščini 75 00:04:52,700 --> 00:04:56,920 lahko pomaga odblokirati te hidrante v primeru izrednih razmer. 76 00:04:58,930 --> 00:05:03,850 >> Torej sedaj, da smo vam povedali o veliko različnih aplikacij ICT4D, 77 00:05:03,850 --> 00:05:07,070 bomo osredotočili na eno študijo primera 78 00:05:07,070 --> 00:05:12,240 gledaš zdravje na podeželju Indiji in poskuša Brainstorm različne načine 79 00:05:12,240 --> 00:05:15,060 da bi poskusil, da pogled na ta problem. 80 00:05:15,060 --> 00:05:18,610 In tako sem, če bi lahko samo traja nekaj časa, da se glasi težave, 81 00:05:18,610 --> 00:05:22,600 tisto, kar smo želeli storiti, je ugotovila nekaj specifičnih problemov 82 00:05:22,600 --> 00:05:24,730 , ki so navedene v tej študiji primera 83 00:05:24,730 --> 00:05:29,030 in poskušajo najti načine, da bi si morda mislijo o njih reševanje 84 00:05:29,030 --> 00:05:31,770 ali načinov, ste slišali za njihovo reševanje. 85 00:05:31,770 --> 00:05:34,360 Torej, če bi lahko traja nekaj minut, da ga preberete. 86 00:05:34,360 --> 00:05:37,360 [Število ljudi, 17 zdravniki, medicinske sestre, babice ali na vsakih 10.000 ljudi.] 87 00:05:37,360 --> 00:05:40,360 [Vsak bolnik pa je odgovoren za njegovo ali njeno lastno zdravstveno varstvo, potem ko zapustijo bolnišnico.] 88 00:05:40,360 --> 00:05:43,360 [Velik del oskrbe, ki je decentraliziran za zdravstvene delavce skupnosti] 89 00:05:43,360 --> 00:05:46,360 [Ki, čeprav je treniral v bolnišnico, so pogosto omejene v skladu s svojimi sposobnostmi] 90 00:05:46,360 --> 00:05:49,360 [Zagotavljanje popolne nege ali vmesnik z bolnišničnih zapisov.] 91 00:05:49,360 --> 00:05:52,360 [Večina bolnišnic uporabljajte papirja sisteme, ki se pogosto izgubijo ali poškodujejo.] 92 00:05:52,360 --> 00:05:55,360 [Paper sistemi prav tako bi bilo težko komunicirati med bolnišnicami,] 93 00:05:55,360 --> 00:05:58,360 [Posebej v času krize, ali voditi evidence v prihodnosti.] 94 00:05:58,360 --> 00:06:00,870 Vse je v redu. Tako da ni treba dvigniti roko. 95 00:06:00,870 --> 00:06:04,760 Samo zakričal kar vidite nekaj možnih težav 96 00:06:04,760 --> 00:06:07,620 , ki so navedene v študiji primera. 97 00:06:08,970 --> 00:06:12,930 [Female govornik] Težko je, da bolnice uporabljajo sisteme za papir 98 00:06:12,930 --> 00:06:17,430 ker, če so delavci Skupnosti, ki potujejo daleč stran od bolnišnice, 99 00:06:17,430 --> 00:06:25,380 potem ne more posodobiti podatke o ljudeh, v skupnosti ali vasi v realnem času. 100 00:06:25,380 --> 00:06:29,950 Torej, eden od naših ljubkih udeležencev pravkar govoril 101 00:06:29,950 --> 00:06:32,470 kako dejstvo bolnišnice morali uporabljati sisteme za papir, 102 00:06:32,470 --> 00:06:36,990 kar je težko za zdravstvene delavce skupnosti, da bodo sposobni komunicirati v realnem času. 103 00:06:36,990 --> 00:06:40,130 Torej, kaj so nekateri drugi problemi, ki so tukaj naštete? 104 00:06:42,150 --> 00:06:46,960 [Moški govorec] Dejstvo, da je le 17 zdravnikov na vsakih 10.000 ljudi. 105 00:06:46,960 --> 00:06:50,980 Torej, kako bomo dobili tisti ljudje, povezani s temi zdravniki in babice? 106 00:06:51,810 --> 00:06:57,960 Torej še en problem je, da obstaja le 17 zdravnikov na 10.000 prebivalcev, 107 00:06:57,960 --> 00:07:03,230 tako najti način za povezavo zdravnike z ljudmi, da oni služijo. 108 00:07:05,610 --> 00:07:11,020 In kaj so nekatere rešitve, ki bi lahko prišli do 109 00:07:11,020 --> 00:07:14,020 Za vsako od teh 2 problemov, ki jih najdemo? 110 00:07:14,020 --> 00:07:16,280 Vse ideje? 111 00:07:16,280 --> 00:07:20,930 [Moški govorec] Računalništvo v oblaku se zdi kot zelo otipljiv idejo, 112 00:07:20,930 --> 00:07:24,430 predvsem z izmenjavo evidenc med različnimi bolnišnicami 113 00:07:24,430 --> 00:07:25,650 in take stvari. 114 00:07:25,650 --> 00:07:29,560 Če imate vse zabeležene digitalno 115 00:07:29,560 --> 00:07:33,080 in potem ga imate morda v varnem oblaku strežnik, 116 00:07:33,080 --> 00:07:39,210 potem ga je mogoče zlahka dostopni vsakomur, [neslišno] in karkoli 117 00:07:39,210 --> 00:07:41,870 da se v sistem. >> Uh-hunh (pozitivne). 118 00:07:41,870 --> 00:07:45,840 Torej ena možnost, ki je bil pravkar omenjeno je računalništvo v oblaku, 119 00:07:45,840 --> 00:07:51,110 ki bi zagotovo dober način za shranjevanje vseh zapisov na varen način 120 00:07:51,110 --> 00:07:54,300 in omogoči dostop do veliko različnih ljudi. 121 00:07:54,300 --> 00:07:58,550 Vse druge predloge za različne načine? 122 00:07:58,550 --> 00:08:03,760 [Female govornik] Mogoče zdravstveni delavci uporabljajo tudi mobilne telefone. 123 00:08:03,760 --> 00:08:07,770 To bi moral biti res uporabniku prijazen vmesnik. 124 00:08:07,770 --> 00:08:13,340 Ampak, da bi bilo zelo koristno za njih, da bi spremljali te evidence 125 00:08:13,340 --> 00:08:16,760 in interakcijo s sistemom oblaku. >> Uh-hunh (pozitivne). 126 00:08:16,760 --> 00:08:22,400 In tako še ena ideja je bila, da bodo zdravstveni delavci v skupnosti uporablja mobilne telefone 127 00:08:22,400 --> 00:08:26,210 da je sposobna sodelovati s tem sistemom oblaku. 128 00:08:26,210 --> 00:08:29,690 >> To so vse dobre ideje, in tako smo šele tekoč, da pokažejo nekaj idej 129 00:08:29,690 --> 00:08:33,970 , ki se v praksi s strani različnih organizacij. 130 00:08:33,970 --> 00:08:39,600 In zato mislim, da bom uporabil mojo miško, ker si ne morejo navesti. 131 00:08:39,600 --> 00:08:46,860 Raxa je sistem, ki ustvarja elektronski zdravstveni zapis sistem za bolnišnice 132 00:08:46,860 --> 00:08:50,360 da utrditvi vse informacije. 133 00:08:50,360 --> 00:08:57,380 CommCare je del Dimagi, ki ustvarja mobilne aplikacije 134 00:08:57,380 --> 00:09:00,320 za zdravstvene delavce Skupnosti, da bi lahko posreduje informacije, 135 00:09:00,320 --> 00:09:03,740 njihovih subcenters ali v bolnišnico. 136 00:09:03,740 --> 00:09:08,020 Jana Nega loteva problema daje bolnikov več informacij 137 00:09:08,020 --> 00:09:14,350 o njihovih boleznih, tako da jim je treba dati v stiku s trenerjem ena na ena 138 00:09:14,350 --> 00:09:16,260 za preprečevanje sladkorne bolezni. 139 00:09:16,260 --> 00:09:20,030 ClickMedix daje za zdravje delavcev v Skupnosti orodja 140 00:09:20,030 --> 00:09:23,240 da bi lahko skrbel za vaščane. 141 00:09:23,240 --> 00:09:31,790 Partnerji v zdravju uporablja tehnologijo za sledenje koleri na Haitiju po potresu. 142 00:09:31,790 --> 00:09:35,290 In tudi večja podjetja, kot sta Google in Microsoft, 143 00:09:35,290 --> 00:09:40,680 preučujejo tudi ICT4D kot sredstvo za pomoč svetovnih problemov. 144 00:09:43,550 --> 00:09:49,360 >> Zdaj želimo rešiti problem dostopa do izobraževanja na podeželskih območjih. 145 00:09:49,360 --> 00:09:52,290 In sva si želela, da predstavijo projekt 146 00:09:52,290 --> 00:09:54,980 da ljudje delajo prav zdaj imenuje OLPC. 147 00:09:54,980 --> 00:09:57,530 Torej, če bi lahko samo gledal ta video. 148 00:10:02,990 --> 00:10:08,410 [Igranje video] One Laptop Per Child. To je naše ime in naša vizija. 149 00:10:08,410 --> 00:10:12,210 Želimo ustvariti možnosti izobraževanja za najrevnejše otroke na svetu 150 00:10:12,210 --> 00:10:15,120 z zagotavljanjem vsak eno z robustnim, poceni, 151 00:10:15,120 --> 00:10:17,740 nizke porabe, povezan prenosnik. 152 00:10:18,570 --> 00:10:20,520 In to je, da laptop. 153 00:10:20,520 --> 00:10:24,200 Pozdravite XO, računalniške razliko od vseh drugih, 154 00:10:24,200 --> 00:10:27,600 posebej zasnovan za delo v težkih razmerah in na oddaljenih območjih. 155 00:10:27,600 --> 00:10:30,190 Na voljo je pakiran s programsko opremo in dejavnosti, da bi otroke naučili, 156 00:10:30,190 --> 00:10:32,800 raziskovanje, ustvarjanje in skupno rabo. 157 00:10:32,800 --> 00:10:34,880 Ne glede na to, kateri jezik govorijo ali, kjer živijo, 158 00:10:34,880 --> 00:10:39,550 XO jih povezuje med seboj, svetu in svetlejši prihodnosti. 159 00:10:39,550 --> 00:10:44,040 Smo neprofitna organizacija, ki daje te otroke naše poslanstvo, ne naš trg. 160 00:10:44,040 --> 00:10:48,150 Zato kamorkoli gre XO, obstaja 5 temeljna načela vsakdo strinja, da bo. 161 00:10:48,150 --> 00:10:50,630 Prvič, otroci dobili, da prenosnih računalnikov. 162 00:10:50,630 --> 00:10:53,540 Prav tako morajo imeti možnost, da jih odnesli domov in jih uporabite, kadar hočejo. 163 00:10:53,540 --> 00:10:55,390 To je vrsta točke. 164 00:10:55,390 --> 00:11:00,090 Drugič, smo osredotočeni na predšolske vzgoje, kar pomeni, otroke stare okoli 6 do 12 let. 165 00:11:00,090 --> 00:11:03,170 Tretjič, moramo obravnavati v velikem številu prenosnih računalnikov 166 00:11:03,170 --> 00:11:08,250 tako celi učilnic in šol jih dobite ob istem času, tako da dobi nihče izpustili. 167 00:11:09,590 --> 00:11:12,290 Četrtič, otroci imajo povezavo do interneta 168 00:11:12,290 --> 00:11:15,210 zato, ker je čeden stvari, da se učijo na internetu. 169 00:11:15,210 --> 00:11:19,030 Petič in končno, mora XO vključujejo prosto in odprtokodne programske opreme. 170 00:11:19,030 --> 00:11:23,500 Potem laptop sam enostavno rastejo in se prilagoditi s potrebami otroka. 171 00:11:23,500 --> 00:11:25,020 Torej, na kratko, da nam je, 172 00:11:25,020 --> 00:11:28,590 organizacija, ki naredi majhen računalnik, ki bo velik vzrok- 173 00:11:28,590 --> 00:11:34,000 prinaša izobraževanja za otroke po vsem svetu, z One Laptop Per Child. 174 00:11:34,000 --> 00:11:37,770 [♪ predvajanja glasbe na video ♪] [amazon.com / XO] 175 00:11:42,870 --> 00:11:47,900 Pravkar smo želeli vprašati vaju oceniti One Laptop Per Child 176 00:11:47,900 --> 00:11:50,350 v smislu, kaj počnejo, kako se to počne, 177 00:11:50,350 --> 00:11:53,390 ter pozitivnih in negativnih, ki se lahko pojavijo. 178 00:11:53,390 --> 00:11:55,910 Kaj počnejo? 179 00:11:58,280 --> 00:12:07,450 [Moški govorec] Oni so zagotavljanje storitev za prepotrebno skupine. >> Ja. 180 00:12:07,450 --> 00:12:11,310 Torej v bistvu, da sodelujejo z vladami držav 181 00:12:11,310 --> 00:12:17,870 kot sta Indija in Brazilija, da zagotovijo otrokom javne šole s prostih prenosnih računalnikov. 182 00:12:18,940 --> 00:12:24,290 Na podlagi tega videa, ne bi rad govoril o situaciji? 183 00:12:25,880 --> 00:12:28,050 [Smehljanje] 184 00:12:31,250 --> 00:12:34,960 Omenili omrežjem. Kaj počnejo to? 185 00:12:34,960 --> 00:12:37,840 [Female govornik] Ne verjamem, da je še posebej govoril o tem, 186 00:12:37,840 --> 00:12:40,620 vendar se zdi, kot bi bilo treba veliko obstoječe infrastrukture, 187 00:12:40,620 --> 00:12:45,720 še posebej, če hočejo internetno povezavo. 188 00:12:45,720 --> 00:12:51,360 Ja, je treba obstoječe omrežne infrastrukture na mestu, da se to res deluje 189 00:12:51,360 --> 00:12:55,410 ker so prenosni računalniki ne potrebujejo dostopa do interneta. 190 00:12:55,410 --> 00:12:57,960 Kaj pa dostopnost? 191 00:12:59,110 --> 00:13:03,540 Če ste vi slišali o tem, preden je OLPC dejansko oglašujejo svoje prenosne računalnike 192 00:13:03,540 --> 00:13:06,810 da je samo 100 $ za vsak prenosnik, 193 00:13:06,810 --> 00:13:09,670 in je bilo nekaj kritik s tem 194 00:13:09,670 --> 00:13:13,800 ker so končali stane približno 250 $ vsak. 195 00:13:13,800 --> 00:13:18,040 Torej vlade včasih ne boste imeli dovolj denarja za plačilo za to. 196 00:13:18,040 --> 00:13:21,240 Tako so naredili tudi dala eno, dobite eno akcijo 197 00:13:21,240 --> 00:13:24,270 kjer ste darovali denar, tako da lahko nekdo drug pa prenosni računalnik 198 00:13:24,270 --> 00:13:27,060 in potem dobiš XO laptop za sebe. 199 00:13:28,130 --> 00:13:30,890 Kaj o vprašanjih, po usposabljanju? 200 00:13:30,890 --> 00:13:35,990 [Female govornik] To bi vsekakor bilo res uporabno za izobraževanje, 201 00:13:35,990 --> 00:13:42,390 če pa otroci ne vedo, kako uporabljati prenosnih računalnikov, potem to ni dosledna. 202 00:13:42,390 --> 00:13:45,550 Ja. Pa kaj, če otroci ne vedo, kako uporabljati prenosnih računalnikov na prvem mestu? 203 00:13:45,550 --> 00:13:47,780 Kako se bodo naučili? 204 00:13:47,780 --> 00:13:51,650 Ni res vse zagotovljeno usposabljanje z XO prenosniki. 205 00:13:54,190 --> 00:13:56,820 Ok. Torej, zdaj gremo na potrebo. 206 00:13:56,820 --> 00:14:00,380 Mislita, da je to pereč problem, da moramo obravnavati? 207 00:14:03,360 --> 00:14:08,520 [Female govornik] Da. >> Ja. Vendar pa obstaja več kot en način za reševanje tega problema. 208 00:14:09,610 --> 00:14:16,640 Torej ideja je, ni vprašljivo, ali obstaja potreba po tehnologiji za otroke 209 00:14:16,640 --> 00:14:20,910 ampak ali je to dejansko obravnavajo pravilno. >> Ja. 210 00:14:22,190 --> 00:14:24,520 Torej si lahko zamislite druge načine, ki jih lahko obravnavajo 211 00:14:24,520 --> 00:14:26,930 dostop do izobraževanja problem? 212 00:14:33,540 --> 00:14:36,550 [Female govornik] Mogoče pa ni nujno, da se posamezniku, kot so prenosni računalniki 213 00:14:36,550 --> 00:14:43,690 vendar še vedno z drugo tehnologijo, ki bi pomagal. 214 00:14:43,690 --> 00:14:47,980 Tako da morda želeli projektor v učilnici. >> Ja. 215 00:14:49,180 --> 00:14:53,640 [Female govornik] Ni skakanje neposredno v [neslišno] >> Ja. 216 00:14:53,640 --> 00:14:57,610 Torej, kako učinkovito je osebni laptop na področju izobraževanja? 217 00:14:57,610 --> 00:15:01,990 Kaj pa, če je boljša rešitev, kot je v razredu projektorjem 218 00:15:01,990 --> 00:15:05,580 ali tabla ali nekaj, kar lahko celoten razred uporabo? 219 00:15:05,580 --> 00:15:10,080 In nekatere druge netehniških rešitve, ki smo bili brainstorming 220 00:15:10,080 --> 00:15:13,660 je morda vprašanje ima več učiteljev na začetku 221 00:15:13,660 --> 00:15:18,140 če niso imeli dovolj učiteljev v šolah; 222 00:15:18,140 --> 00:15:22,780 ob dovolj knjig in šolske potrebščine v svojih učilnicah, kot dobro. 223 00:15:26,440 --> 00:15:31,710 In ko govorimo o ICT4D, želimo tudi v prihodnje obravnavala vprašanja 224 00:15:31,710 --> 00:15:34,530 , ki lahko izhajajo iz te raztopine. 225 00:15:37,410 --> 00:15:39,110 Razširljivost. 226 00:15:39,110 --> 00:15:43,540 Po razširljivosti mislimo, je možno razdeliti vseh teh prenosnih računalnikov 227 00:15:43,540 --> 00:15:47,710 v širšem obsegu celih šolah? Kako enostavno je to narediti? 228 00:15:47,710 --> 00:15:50,800 Vzdrževanje. Kaj pa, če laptop umre? 229 00:15:50,800 --> 00:15:54,130 Kaj boste storili, če niste vedeli, kako ga uporabiti za začetek? 230 00:15:54,130 --> 00:15:55,580 Trajnost. 231 00:15:55,580 --> 00:16:01,380 Ali ste z uporabo okolju prijaznih izdelkov, potem ko laptop življenjski ciklus se je končalo? 232 00:16:02,410 --> 00:16:04,010 Ja. 233 00:16:06,640 --> 00:16:14,820 Tako da je bil le kratek pregled možno rešitev v ICT4D 234 00:16:14,820 --> 00:16:20,220 , ki lahko ali pa ne bo dejansko najboljša rešitev na dolgi rok. 235 00:16:21,690 --> 00:16:25,940 Torej, mislim, da je ideja, da se tehnologija lahko uporabi za dobro, 236 00:16:25,940 --> 00:16:31,920 ampak včasih je treba kritično oceniti, ali je ali ni najboljša rešitev 237 00:16:31,920 --> 00:16:37,090 in lahko, kako to rešitev je treba spremeniti tako, da najbolj ustreza položaj, 238 00:16:37,090 --> 00:16:40,110 tako v sedanjosti in na dolgi rok. 239 00:16:40,110 --> 00:16:47,230 Torej OLPC je včasih kritiziral veliko o teh 3 vidikov 240 00:16:47,230 --> 00:16:49,590 vendar je njihovo poslanstvo dobra. 241 00:16:49,590 --> 00:16:51,560 In da je težko reči, da ne želite, da bi laptopa 242 00:16:51,560 --> 00:16:54,340 za revne otroke v državah v razvoju 243 00:16:54,340 --> 00:16:59,180 ampak samo, da se zavedajo, da obstajajo nekateri vidiki, ki bi morali biti kritični do. 244 00:17:02,200 --> 00:17:07,950 >> In tako smo se veliko pogovarjali o različnih rešitvah, ki so obstoječi 245 00:17:07,950 --> 00:17:13,150 in na različne načine, kot Brainstorm rešitve za težave. 246 00:17:13,150 --> 00:17:16,329 In tako zdaj smo le, da bo še malo govorim, mislim, 247 00:17:16,329 --> 00:17:22,329 o tem, kako bi si lahko, da bo del ICT4D skupnosti. 248 00:17:22,329 --> 00:17:25,490 Eden od načinov je gotovo, da izveste več. 249 00:17:25,490 --> 00:17:28,920 Ali je to po razredih na Harvardu, 250 00:17:28,920 --> 00:17:32,810 Harvard ima veliko dobrih razredov, ki so videti na situacijo. 251 00:17:32,810 --> 00:17:37,620 Obstaja veliko razredih glede na morda antropologiji 252 00:17:37,620 --> 00:17:41,610 ali sociologija ozadju regije v razvoju, 253 00:17:41,610 --> 00:17:45,860 in obstaja veliko razredov, da vam pomaga z znanjem 254 00:17:45,860 --> 00:17:49,470 da bi sčasoma lahko uporabi za naše tehnologije. 255 00:17:49,470 --> 00:17:51,870 Tako kot CS50. >> Kot CS50, seveda, 256 00:17:51,870 --> 00:17:53,930 da se lahko uporabijo znanje, ki ga imajo zdaj 257 00:17:53,930 --> 00:17:59,990 za en dan ustvarijo rešitve za probleme v drugih razredih, da ste učenje. 258 00:17:59,990 --> 00:18:02,980 Druge možnosti so prek navzkrižne registracije. 259 00:18:02,980 --> 00:18:09,020 Je razvoj laboratorij na MIT, ki počne dobre inženiring projektov 260 00:18:09,020 --> 00:18:10,490 za države v razvoju. 261 00:18:10,490 --> 00:18:16,470 Tam je dejansko razred za ICT4D na MIT gledaš to temo. 262 00:18:16,470 --> 00:18:19,570 In vedno samo da se zaveda učenja. 263 00:18:19,570 --> 00:18:25,070 Torej, obstaja veliko sredstev na voljo, čeprav je to dokaj novo področje. 264 00:18:25,070 --> 00:18:30,020 Obstaja veliko člankov in vsekakor veliko načinov, da izveste več o situaciji 265 00:18:30,020 --> 00:18:32,840 in načinov, ki vam lahko pomagajo. >> Ja. 266 00:18:32,840 --> 00:18:36,820 Torej samo podaljšek, ki je vodenje na tekočem z vsemi novicami 267 00:18:36,820 --> 00:18:39,990 v ICT4D skupnosti in vseh drugih možnosti so na voljo. 268 00:18:39,990 --> 00:18:44,800 Torej je nekaj nacionalnih e-poštnih seznamov v ZDA, ki se lahko pridružijo vidva. 269 00:18:44,800 --> 00:18:47,950 Obstaja velika skupina na Univerzi v Washingtonu, ki je videti na teh vprašanjih, 270 00:18:47,950 --> 00:18:52,350 in se imenuje Change. Torej, če želite videti, da je gor, to je change.washington.edu. 271 00:18:52,350 --> 00:18:54,960 In tam je tudi nekaj bolj lokalne sezname email. 272 00:18:54,960 --> 00:18:57,590 Začelo se je na MIT, drugi na Carnegie Mellon, 273 00:18:57,590 --> 00:19:03,390 in to je samo lep način, da sproti dopolnjuje s tem, kar vsi ostali počne. 274 00:19:05,830 --> 00:19:10,940 In zagotovo eden od najboljših načinov, da prispevajo je, da dejansko prispevajo k projektu. 275 00:19:10,940 --> 00:19:13,950 In tako tudi z znanjem, ki ste jih naučili v CS50, 276 00:19:13,950 --> 00:19:19,630 je možno, da se vključijo v prostem in odprtokodne programske opreme, kot smo govorili 277 00:19:19,630 --> 00:19:23,660 kjer je vse kode na spletu in oni samo iščejo ljudi, da prispevajo 278 00:19:23,660 --> 00:19:28,180 jesti s svojo API, ter biti samo del njihove skupnosti. 279 00:19:28,180 --> 00:19:31,820 Torej, to je to, in lahko to storite s pomočjo bolj strukturiran priložnost 280 00:19:31,820 --> 00:19:38,420 kot je Google Summer of Code, ki je v bistvu skladov, da delo na odprtokodno programsko opremo. 281 00:19:38,420 --> 00:19:42,600 Druge možnosti bi bila, da se obrnete različne lokalne organizacije. 282 00:19:42,600 --> 00:19:46,100 Če ste govoriti z nami, bomo verjetno lahko pomagal Brainstorm 283 00:19:46,100 --> 00:19:49,480 Nekaj ​​organizacij in področij, ki ste zainteresirani 284 00:19:49,480 --> 00:19:51,750 če želite, da bi lahko prispevali skozi to. 285 00:19:51,750 --> 00:19:56,600 In na koncu bomo oblikovali bolj celovit seznam 286 00:19:56,600 --> 00:20:01,570 različnih organizacij, ki iščejo super Harvard študente, da se vključijo, 287 00:20:01,570 --> 00:20:05,440 ali je na tehnični strani ali na poslovni namen. 288 00:20:05,440 --> 00:20:10,500 Tako na primer, lani poleti sem bil sposoben uporabiti svoje sposobnosti CS50 v Indiji 289 00:20:10,500 --> 00:20:13,160 za delo z zdravstveno tehnologijo neprofitno. 290 00:20:13,160 --> 00:20:19,700 Nisem kodiran prej, vendar CS50 me je spravil v razpoloženje, da bi lahko veliko prispevajo 291 00:20:19,700 --> 00:20:24,520 za projekt, ki je bil veljavno in bo vplivala. >> Ja. 292 00:20:24,520 --> 00:20:27,540 In tudi, če imate svojo idejo, kako nastaviti te probleme, 293 00:20:27,540 --> 00:20:29,350 definitivno začeli svoj projekt. 294 00:20:29,350 --> 00:20:32,340 Obstaja veliko stvari, ki jih lahko storite tukaj, kot predsednika Challenge, 295 00:20:32,340 --> 00:20:36,150 na MIT imajo $ 100K Challenge, tam je Hack Harvard. 296 00:20:36,150 --> 00:20:41,160 Obstaja tako veliko virov okoli vas, če želite, da se vaše ideje in teče. 297 00:20:42,340 --> 00:20:46,520 In tam je veliko dobrih zgodb Harvarda študentov, ki so storile stvari, kot je ta. 298 00:20:46,520 --> 00:20:50,630 Eden od mojih prijateljev je delal v Indiji delajo z neenakostmi cen 299 00:20:50,630 --> 00:20:56,350 SMS in tehnologije, da bi lahko opozori kmetov o zahtevah za njihove izdelke. 300 00:20:56,350 --> 00:21:02,060 Drug prijatelj je delal na opozarjanje mater, otrok, zdravje v Indiji, kot tudi 301 00:21:02,060 --> 00:21:06,080 in SMS opomnike o skladnosti v medicini. 302 00:21:06,080 --> 00:21:10,100 Toda ideje, kot da so vsekakor mogoče, in so tako mnogi viri 303 00:21:10,100 --> 00:21:13,080 da bi lahko kaj narediti. >> Ja. 304 00:21:13,080 --> 00:21:18,440 >> In tako, ja, hvala, ker ste prišli na naš seminar. 305 00:21:18,440 --> 00:21:22,000 In če imate kakršno koli vprašanje, definitivno- 306 00:21:22,000 --> 00:21:24,090 Vsa vprašanja zdaj? 307 00:21:24,090 --> 00:21:28,460 Ali bomo lahko svobodno govori v manj formalnem okolju. 308 00:21:29,530 --> 00:21:35,860 Ampak ja. Vsa vprašanja, ki jih želite odgovoril na kamero? [Smeh] 309 00:21:35,860 --> 00:21:41,030 Ja. Hvala. >> Hvala. [Ploskanje] 310 00:21:41,440 --> 00:21:43,000 >> [CS50.TV]