1 00:00:00,000 --> 00:02:41,640 >> [Glazba svira] 2 00:02:41,640 --> 00:02:44,100 >> ZVUČNIK 1: Vi ste sada prelaskom iz CS50. 3 00:02:44,100 --> 00:02:47,405 4 00:02:47,405 --> 00:02:53,560 >> [PLJESAK] 5 00:02:53,560 --> 00:02:56,040 >> ZVUČNIK 1: Dakle, ovo je CS50. 6 00:02:56,040 --> 00:02:59,180 To je početak i kraj 12. tjedna. 7 00:02:59,180 --> 00:03:02,930 Dakle, ja sam pristao, iako sam opirao sve termina nositi čašu cijeli ovaj 8 00:03:02,930 --> 00:03:06,130 Predavanje, tako da možete vidjeti CS50 kroz moje oči. 9 00:03:06,130 --> 00:03:11,300 To je onda kraj ono što je u konačnici značilo da se putovanje iz 10 00:03:11,300 --> 00:03:12,810 Tjedan 0 do 12. tjedna. 11 00:03:12,810 --> 00:03:15,790 >> I ono što bih želio da nas podsjeti je da je ova linija od prvi 12 00:03:15,790 --> 00:03:18,790 Tjedan klase koji ono što u konačnici pitanja u ovom kolegiju nije toliko 13 00:03:18,790 --> 00:03:22,130 gdje ćete završiti u odnosu na svoje kolege, ali gdje si ti u tome, 14 00:03:22,130 --> 00:03:26,110 Tjedan 12, završiti u odnosu sebi u tjednu 0. 15 00:03:26,110 --> 00:03:29,640 Doista, kao što ste vidjeli od toga Retrospektiva, 73% od vas samo dvanaest 16 00:03:29,640 --> 00:03:34,430 plus tjedana prije imala prethodnoga programiranje iskustvo ili u računalnoj znanosti, i 17 00:03:34,430 --> 00:03:39,050 pa usudio bih se reći da je danas, u ponedjeljak od Tjedan 12, nitko od vas je i službeno 18 00:03:39,050 --> 00:03:40,870 manje udobno više. 19 00:03:40,870 --> 00:03:43,800 Dakle, čestitam onima među vama koji su nekad bili. 20 00:03:43,800 --> 00:03:47,664 21 00:03:47,664 --> 00:03:52,830 >> Dakle, kao što je to tradicija, oboje smo započeli i kraj semestra s torte. 22 00:03:52,830 --> 00:03:56,540 I tako, zahvaljujući profesoru Margo Seltzer u Computer Science 23 00:03:56,540 --> 00:04:01,870 Odjel, proveli smo jučer, nekoliko od nas, pripremajući neke kolače za vas. 24 00:04:01,870 --> 00:04:05,430 Korišteni su dosta jelo, a ono što smo odlučili učiniti je ukrasite 25 00:04:05,430 --> 00:04:07,400 jedna od tih kolača na ovaj način. 26 00:04:07,400 --> 00:04:09,790 Ona je započela ovako s malo više truda. 27 00:04:09,790 --> 00:04:12,130 Počelo je da se oblik kada - 28 00:04:12,130 --> 00:04:15,310 o nekoliko sati u nju, počeo izgledati ovako. 29 00:04:15,310 --> 00:04:18,850 I onda na kraju, zahvaljujući našem prijatelju, Margo Seltzer, što će biti 30 00:04:18,850 --> 00:04:23,900 jeli to u samo malo vremena dolje u pubu nakon CS50. 31 00:04:23,900 --> 00:04:28,520 >> Dakle, podsjetiti da je na kvizu jedan, nije bilo ponavljajućih tema brojeva koje 32 00:04:28,520 --> 00:04:29,350 Možda ste primijetili. 33 00:04:29,350 --> 00:04:34,320 I u postmortem za kviz po jedan Prije tjedan dana, pitali smo svoje kolege, ako 34 00:04:34,320 --> 00:04:36,570 oni mogli identificirati niz brojeva. 35 00:04:36,570 --> 00:04:40,900 Bojim se da sam stvarno ne mogu vam sada reći ono što su oni, kako ne bismo pokvariti ono 36 00:04:40,900 --> 00:04:44,530 bi u protivnom biti zabavno iskustvo za što ako ne sam doživio, ali 37 00:04:44,530 --> 00:04:48,560 Dopustite mi pozvati se na pozornicu nevjerojatan stres loptice koje smo 38 00:04:48,560 --> 00:04:53,460 Obećali ste nakon kolege koji nije nam e-mail i javite nam što 39 00:04:53,460 --> 00:04:54,670 Zapravo ti brojevi znače. 40 00:04:54,670 --> 00:04:59,030 >> Ako Angie, Barrett, Daniel, Elmer, Jarek, Layla, a Nicholas ili su 41 00:04:59,030 --> 00:05:03,640 Ovdje, molim te dođi za primanje Vaši CS50 stres loptice. 42 00:05:03,640 --> 00:05:06,390 43 00:05:06,390 --> 00:05:07,640 Čestitamo. 44 00:05:07,640 --> 00:05:20,230 45 00:05:20,230 --> 00:05:24,800 A lijepo učinio, čestitam. 46 00:05:24,800 --> 00:05:28,440 Dakle, malo je Uskrs jaje u toj etapi. 47 00:05:28,440 --> 00:05:33,070 >> Dakle, riječ onda o tome čeka nakon CS50. 48 00:05:33,070 --> 00:05:36,300 Tako se sjetiti da je to samo nekoliko tjedana Prije da smo započeli život ovdje s 49 00:05:36,300 --> 00:05:39,520 Scratch i stvaranje Hello World s najjednostavnije povučete 50 00:05:39,520 --> 00:05:43,640 slagalice i shvatio da je upravo tjedana kasnije, svi su provedbu 51 00:05:43,640 --> 00:05:44,760 Malo se nešto ovako. 52 00:05:44,760 --> 00:05:47,600 CS50 prijevoz vožnje sami gotovo po kampusu. 53 00:05:47,600 --> 00:05:50,780 >> I ja bih vas potaknuti da se u smeta, pogotovo što ste zaroniti 54 00:05:50,780 --> 00:05:54,070 završne projekti koji delta, posebice ako ste bili među onima 55 00:05:54,070 --> 00:05:57,470 manje udobno ili negdje u između, kao što sada nastaviti roniti 56 00:05:57,470 --> 00:06:01,500 u svoje konačne projekte, što je konačnici prilika za stvarno 57 00:06:01,500 --> 00:06:04,660 Uzmi sebi iz za spin, koristiti svoje Novootkrivena znanje i pamet od 58 00:06:04,660 --> 00:06:08,120 računalne znanosti, te u konačnici impresionirati neki plus 2.000 ljudi s 59 00:06:08,120 --> 00:06:10,170 ovogodišnji sajam CS50. 60 00:06:10,170 --> 00:06:12,830 >> Čak Milo je stečen u akciju. 61 00:06:12,830 --> 00:06:16,200 Dakle, da je radio u njegovom zadnjem Projekt je već, web stranice da bih 62 00:06:16,200 --> 00:06:18,080 potičemo vas da posjetite ovdje. 63 00:06:18,080 --> 00:06:19,790 milobanana.me. 64 00:06:19,790 --> 00:06:24,150 Pa čak i Milo kupio domenu, ako koji je također od interesa za vas. 65 00:06:24,150 --> 00:06:27,490 >> I ono što smo uvijek znali previše na to dio semestra je da imamo 66 00:06:27,490 --> 00:06:30,430 skinut gotovo sve od treninga kotači već, ali jedna posljednja 67 00:06:30,430 --> 00:06:32,240 i dalje, da je CS50 uređaja. 68 00:06:32,240 --> 00:06:35,550 Sada na kraju dana, aparat je samo značilo da se prilično standard 69 00:06:35,550 --> 00:06:38,700 Linux poslužitelj koji ste bili koristeći sve ovo vrijeme. 70 00:06:38,700 --> 00:06:40,540 I kao takav, on je predstavnik poslužitelja da 71 00:06:40,540 --> 00:06:41,660 moglo koristiti u budućnosti. 72 00:06:41,660 --> 00:06:45,070 Dakle, shvatite da to nije nužno Sam trening kotača, ali 73 00:06:45,070 --> 00:06:47,390 Predstavnik sredinama ćete koristiti u budućnosti. 74 00:06:47,390 --> 00:06:51,570 >> Ali čak i tada, ako bi radije koristite svoje vlastitu Mac ili vlastitom računalu, nativno 75 00:06:51,570 --> 00:06:55,100 shvatili da je aparat je samo jedan način možete nastaviti programiranje. 76 00:06:55,100 --> 00:06:59,160 Postoji alata, integriranih i razvojne okoline ili ides, 77 00:06:59,160 --> 00:07:01,850 poznat kao kod blokova, Eclipse, NetBeans, i slično. 78 00:07:01,850 --> 00:07:06,580 Xcode kao i na Mac OS, kao i na Windows, alate kao što su isti, uključujući 79 00:07:06,580 --> 00:07:09,110 Cygwin, Visual Studio, i nekoliko drugih. 80 00:07:09,110 --> 00:07:11,730 Dakle, mi bi potaknuti vas sa svojim završne projekti, ako želite otići 81 00:07:11,730 --> 00:07:14,500 izvan onoga što ste učinili u aparata, što je apsolutno može to učiniti 82 00:07:14,500 --> 00:07:18,840 na Mac OS, Windows, pa čak i na Linuxu ako naiđete da sebi. 83 00:07:18,840 --> 00:07:21,750 >> Sada, riječ o Problem Set Six. 84 00:07:21,750 --> 00:07:24,740 Vi ćete se sjetiti da je problem Set Šest je vjerojatno za mnoge od vas većine 85 00:07:24,740 --> 00:07:25,770 izazovna problema setovima. 86 00:07:25,770 --> 00:07:29,110 A bilo je to velika ploča na vrhu što neki od vas žele da bude. 87 00:07:29,110 --> 00:07:32,060 I mi bismo htjeli iskoristiti trenutak s još jedan stres loptu priznati jednu 88 00:07:32,060 --> 00:07:36,790 od kolege koji je nadmašio većinu osoblja i većina kolega. 89 00:07:36,790 --> 00:07:40,160 Ovdje imamo Richarda vrhu popisa. 90 00:07:40,160 --> 00:07:42,800 Ako Richard je danas ovdje? 91 00:07:42,800 --> 00:07:43,750 Richard? 92 00:07:43,750 --> 00:07:45,270 Richard je doista danas ovdje. 93 00:07:45,270 --> 00:07:46,671 Hajde, Richarde! 94 00:07:46,671 --> 00:08:00,430 >> [PLJESAK] 95 00:08:00,430 --> 00:08:02,960 >> ZVUČNIK 1: Nije nespretnosti ste očekujući možda danas, ali 96 00:08:02,960 --> 00:08:08,180 čestitam na problem Set šest. 97 00:08:08,180 --> 00:08:14,930 Dakle, upravo sam primio vijest - tako smo otišli u i umetnut to u letu - 98 00:08:14,930 --> 00:08:16,900 da je to jedan od tvoja kolegica a rođendani. 99 00:08:16,900 --> 00:08:20,640 Iako s obzirom da statistički ova je vjerojatno da će se dogoditi većini bilo koji dan 100 00:08:20,640 --> 00:08:22,770 semestar, kao što smo vidjeli u tzv rođendan problema. 101 00:08:22,770 --> 00:08:26,630 No, ipak, budući da su njegovi cimeri pitao, mi bismo željeli da se na trenutak i 102 00:08:26,630 --> 00:08:29,980 priznati Mike čiji rođendan Danas je uz stresni loptom. 103 00:08:29,980 --> 00:08:31,843 Ako želite doći na dolje, Mike. 104 00:08:31,843 --> 00:08:39,731 >> [PLJESAK] 105 00:08:39,731 --> 00:08:57,500 >> [PJEVANJE] 106 00:08:57,500 --> 00:09:00,900 >> ZVUČNIK 1: Pa ćete se sjetiti što je dobro u Problem odredio pet, bilo je malo 107 00:09:00,900 --> 00:09:01,960 dodatni izazov. 108 00:09:01,960 --> 00:09:05,200 Nakon što se oporavio te 50 fotografija, te su izazov pronaći tih 50 109 00:09:05,200 --> 00:09:10,290 računalni znanstvenici, a zatim se fotografije sebe s njima, 110 00:09:10,290 --> 00:09:12,560 idealno kao ne-creepily moguće. 111 00:09:12,560 --> 00:09:15,350 To nije uvijek slučaj, ali mi bismo zahvaljuje nekoliko vaših 112 00:09:15,350 --> 00:09:19,750 kolege koji nisu u stvari pronaći mnogi od osoblja Tečaj je. 113 00:09:19,750 --> 00:09:23,840 Ako Chris, Layla, a Raul bi mogao doći dolje za njihovo priznanje i 114 00:09:23,840 --> 00:09:25,090 stres loptice kao i? 115 00:09:25,090 --> 00:09:28,880 116 00:09:28,880 --> 00:09:30,130 >> Čestitamo. 117 00:09:30,130 --> 00:09:33,980 118 00:09:33,980 --> 00:09:35,230 Dođi gore. 119 00:09:35,230 --> 00:09:41,915 120 00:09:41,915 --> 00:09:43,510 Ponovno se susrećemo. 121 00:09:43,510 --> 00:09:46,210 Čestitamo vam na Nalaz osoblja. 122 00:09:46,210 --> 00:09:48,800 I daj se, Laylu, kao dobro. 123 00:09:48,800 --> 00:09:50,810 Čestitamo. 124 00:09:50,810 --> 00:09:57,430 >> U redu, ali bilo je par kolege koji su pronašli dosta više 125 00:09:57,430 --> 00:09:58,350 osoblja. 126 00:09:58,350 --> 00:10:02,980 U jednom slučaju, 47 djelatnika, au jednom slučaju, sve 50. 127 00:10:02,980 --> 00:10:06,880 Jedan od vaših kolega nas piše kako je nakon Slanjem svoj podnesak, to 128 00:10:06,880 --> 00:10:09,460 je moja konačna podnesak za Vidio sam te Harvard igru. 129 00:10:09,460 --> 00:10:13,270 Završio sam nalaz 46 ljudi i jedan pas. 130 00:10:13,270 --> 00:10:16,490 To možda neće biti dovoljno za pobjedu, ali to je bilo jako zabavno. 131 00:10:16,490 --> 00:10:21,600 I to je Daniel, koji je ovdje na slici s RJ, s Benom. 132 00:10:21,600 --> 00:10:24,610 Zanimljivo, on ne čini da žele da se u tom fotografijom s Benom. 133 00:10:24,610 --> 00:10:26,410 Ali mi bismo željeli priznati Daniela. 134 00:10:26,410 --> 00:10:32,660 >> No, dobili smo i još jednu poruku od Student koji je na 05:23 u ponedjeljak, 135 00:10:32,660 --> 00:10:34,930 4. studenoga rok za te tvrdnje. 136 00:10:34,930 --> 00:10:39,070 Dragi Heads, imam 54 u minuti. 137 00:10:39,070 --> 00:10:42,200 Još se može dodati u dolaze sati, uključeni su neke 138 00:10:42,200 --> 00:10:43,930 ostalo osoblje pronašao sam. 139 00:10:43,930 --> 00:10:49,980 Zatim u 11:09 na taj isti dan, to momak previše, također po imenu Daniel, 140 00:10:49,980 --> 00:10:53,700 piše, ja sam zadovoljan najaviti da Našao preostala četiri računala 141 00:10:53,700 --> 00:10:57,030 znanstvenici i završili skupa. 142 00:10:57,030 --> 00:11:02,340 >> Dakle, mi bismo željeli priznati Daniela kao dobro za pronalaženje Milo i Jasona i 143 00:11:02,340 --> 00:11:07,610 čak i Tommy MacWilliam, bivši voditelj Nastava suradnik koji sada živi u 144 00:11:07,610 --> 00:11:11,610 California, ali je očito dostupni na Skype. 145 00:11:11,610 --> 00:11:18,000 Stoga smo željeli odati počast i Daniels s ovom nagradom. 146 00:11:18,000 --> 00:11:23,250 147 00:11:23,250 --> 00:11:25,210 Čestitamo. 148 00:11:25,210 --> 00:11:27,980 I čestitam na vas kao dobro. 149 00:11:27,980 --> 00:11:37,250 >> U redu, pa bih želio iskoristiti trenutak Sada bi se usredotočiti na kolege iz razreda, 150 00:11:37,250 --> 00:11:39,450 ali na osoblje Tečaj je. 151 00:11:39,450 --> 00:11:43,220 Mi smo, kao što znate, tim nekim 100 Nastava Fellows, naravno 152 00:11:43,220 --> 00:11:47,940 pomoćnici, producenti, osim sebi i glavama Tečaj je. 153 00:11:47,940 --> 00:11:51,070 I mi bismo htjeli iskoristiti trenutak da prepoznaju se radi o našim 154 00:11:51,070 --> 00:11:54,290 preddiplomski voditelj nastave Fellows bez kojih ovaj tečaj, 155 00:11:54,290 --> 00:11:56,980 povijesno, a ove godine bi ne bi bilo moguće. 156 00:11:56,980 --> 00:12:02,210 Josip i RJ i Lucas, ako smo mogli dajte im pljesak. 157 00:12:02,210 --> 00:12:08,900 >> [PLJESAK] 158 00:12:08,900 --> 00:12:12,410 >> Govornik 1: Posebna hvala kao i nekome koga znate možda sve previše 159 00:12:12,410 --> 00:12:16,070 i od toga da je ugrađen u tvoj problem postavlja cijeli semestar, 160 00:12:16,070 --> 00:12:16,640 [? Zamayla?] 161 00:12:16,640 --> 00:12:17,602 te. 162 00:12:17,602 --> 00:12:23,860 >> [PLJESAK] 163 00:12:23,860 --> 00:12:27,450 >> ZVUČNIK 1: I na kraju, na tečaj je Šefovi Team, pusti me priznaju kako 164 00:12:27,450 --> 00:12:31,100 Rob, koji je bivši šef Teaching Fellow , a sada je naš učitelj u računalu 165 00:12:31,100 --> 00:12:35,060 znanost, kao i Lauren, koji ima služio kao voditelj cijelog tečaja, 166 00:12:35,060 --> 00:12:39,260 i to nije ni Premalo je reći, i mi smo tako tužno, da će se preseliti na 167 00:12:39,260 --> 00:12:43,090 to iduće godine, da je ona bila izvanredno u toj ulozi, a ne 168 00:12:43,090 --> 00:12:45,940 ovdje upravo sada, jer ona je doslovno rezanje torte za nas 169 00:12:45,940 --> 00:12:46,890 dolje. 170 00:12:46,890 --> 00:12:50,833 Dakle, ako smo mogli pozdravilo za nju na kameri, ćemo igrati ovaj vratio za nju kasnije. 171 00:12:50,833 --> 00:13:00,020 >> [PLJESAK] 172 00:13:00,020 --> 00:13:03,450 >> ZVUČNIK 1: Da ne bih bio nemaran, neka mi s blagi val ruku zahvalu 173 00:13:03,450 --> 00:13:08,100 oni drugi 102 članova tima koji ćete opet vidjeti u samo trenutak. 174 00:13:08,100 --> 00:13:11,620 Naime, za one od vas koji nemaju klase ili preskakanje razreda, ako 175 00:13:11,620 --> 00:13:15,920 što bi mogao doći na gore samo na trenutak i val Pozdrav i doviđenja ovdje. 176 00:13:15,920 --> 00:13:16,886 Dođi gore. 177 00:13:16,886 --> 00:13:18,136 Ne, ovdje. 178 00:13:18,136 --> 00:13:22,420 179 00:13:22,420 --> 00:13:31,750 Mi ćemo igrati video s ovim momcima ovdje na pozornici, ali dopustite mi da prepoznaju 180 00:13:31,750 --> 00:13:40,310 također neki ljudi se rijetko vidi, ako ikada, na pozornici, jer oni su uvijek 181 00:13:40,310 --> 00:13:45,670 iza kamere, Kenny i Shelley i Ramon i Dan i Barry i TJ i 182 00:13:45,670 --> 00:13:48,080 Cijeli tim i proizvodnje koji čini sve to moguće. 183 00:13:48,080 --> 00:13:49,370 Oni su svi vani. 184 00:13:49,370 --> 00:13:53,860 >> I mi bismo željeli da svi kažu prije nego što smo premjestiti danas, malo vam se zahvaljujem i 185 00:13:53,860 --> 00:13:56,390 Malo teaser za ono što je pred nama. 186 00:13:56,390 --> 00:14:01,830 Posebno bismo vas pozvati na razmotriti pridružio nam iduće godine. 187 00:14:01,830 --> 00:14:04,460 Ako osoblje želi ostati na pozornici za to ovdje. 188 00:14:04,460 --> 00:14:04,952 >> [VIDEO PLAYBACK] 189 00:14:04,952 --> 00:14:09,690 >> [Glazba svira] 190 00:14:09,690 --> 00:14:11,780 >> -Nismo mogli učiniti bez CS50 Tim imamo. 191 00:14:11,780 --> 00:14:15,340 102 studenti, diplomci, i alumni koji doista čine 192 00:14:15,340 --> 00:14:16,734 CS50 što je to. 193 00:14:16,734 --> 00:14:25,320 >> [Glazba svira] 194 00:14:25,320 --> 00:14:26,720 >> -Moja omiljena stvar o CS50 je - 195 00:14:26,720 --> 00:14:30,052 >> -Bilo je jako zabavno iza kulisa, a vi dobiti na sudjelovanje u 196 00:14:30,052 --> 00:14:32,740 Nastava strana stvari, a od strane učenja stvari. 197 00:14:32,740 --> 00:14:34,630 >> -Za mene je to bilo definitivno radno vrijeme. 198 00:14:34,630 --> 00:14:37,020 >> -Pomaganje učenicima u radno vrijeme Uvijek je jako zabavno. 199 00:14:37,020 --> 00:14:38,325 >> -Stvarno mi se sviđa je dane. 200 00:14:38,325 --> 00:14:43,780 >> -Časnik sati P-set 7 i 8, jer oni su stvarno ludi i 201 00:14:43,780 --> 00:14:45,900 intenzivne, a ljudi su plakali. 202 00:14:45,900 --> 00:14:49,780 >> -Stvarno mi CS50 tutorstvo, jer sam kao što je rad s učenicima u malim 203 00:14:49,780 --> 00:14:49,960 grupa. 204 00:14:49,960 --> 00:14:53,250 >> -Rad sa studentima i promatranje odu iz ispis 205 00:14:53,250 --> 00:14:57,160 hash-oznake iz [? Mario?] Za izradu Tablice na kraju. 206 00:14:57,160 --> 00:14:58,380 >> -S obzirom da rastu - 207 00:14:58,380 --> 00:15:03,700 >> -I biti kao, to je ista osoba, i ja sam ih naučio kako se to radi. 208 00:15:03,700 --> 00:15:07,050 >> -Vidjevši kada učenici završe problem postaviti i kako je sretan što su oni. 209 00:15:07,050 --> 00:15:10,940 >> -To je samo taj trenutak kada student ima da, aha, kužim. 210 00:15:10,940 --> 00:15:12,940 >> -Vidite da su dobili da u nekom trenutku. 211 00:15:12,940 --> 00:15:15,460 >> -To aha trenutak. 212 00:15:15,460 --> 00:15:17,010 >> -To je prilično strašan biti učitelj tada. 213 00:15:17,010 --> 00:15:18,600 >> -Volim nastavu. 214 00:15:18,600 --> 00:15:21,320 >> -Mislim da je za mene to su studenti. 215 00:15:21,320 --> 00:15:22,765 >> -U interakciji sa studentima. 216 00:15:22,765 --> 00:15:24,270 >> -Upoznavanje moje studente u odjeljku. 217 00:15:24,270 --> 00:15:28,140 >> -Sve dok studenti su istinski zabavlja svojim šalama. 218 00:15:28,140 --> 00:15:35,042 >> [Smijeh] 219 00:15:35,042 --> 00:15:38,590 >> -U jednu riječ. 220 00:15:38,590 --> 00:15:42,240 Ne znam, ja bih se reći - 221 00:15:42,240 --> 00:15:42,740 >> -U redu. 222 00:15:42,740 --> 00:15:44,141 >> -Najbolji. 223 00:15:44,141 --> 00:15:46,060 >> -Osoblje. 224 00:15:46,060 --> 00:15:47,040 >> -Je li to ono što mi je rekao? 225 00:15:47,040 --> 00:15:48,930 >> -Zaboravio sam ono što mi je rekao. 226 00:15:48,930 --> 00:15:50,180 >> [ubačenih GLASOVI] 227 00:15:50,180 --> 00:15:52,460 228 00:15:52,460 --> 00:15:53,450 >> -Što ste rekli? 229 00:15:53,450 --> 00:15:54,350 Jeste li ozbiljni? 230 00:15:54,350 --> 00:15:54,950 OK, to je ono što sam mislio. 231 00:15:54,950 --> 00:15:56,840 Mislio sam da si rekao Davida vruće BOD. 232 00:15:56,840 --> 00:15:59,052 >> -Nevjerojatno je biti ovdje. 233 00:15:59,052 --> 00:16:00,302 >> -Zabava. 234 00:16:00,302 --> 00:16:03,812 235 00:16:03,812 --> 00:16:05,716 Nešto bolje od zabave? 236 00:16:05,716 --> 00:16:06,668 Jedna riječ? 237 00:16:06,668 --> 00:16:07,620 Epic. 238 00:16:07,620 --> 00:16:08,606 Crazy. 239 00:16:08,606 --> 00:16:11,580 Možete urediti. 240 00:16:11,580 --> 00:16:13,070 >> -Uzbudljivo. 241 00:16:13,070 --> 00:16:14,090 >> -Sexy. 242 00:16:14,090 --> 00:16:14,735 >> -Žao mi je, što? 243 00:16:14,735 --> 00:16:15,480 >> -Čudo. 244 00:16:15,480 --> 00:16:17,420 >> -Nagrađivanje. 245 00:16:17,420 --> 00:16:18,770 Želim reći nagrađivanje. 246 00:16:18,770 --> 00:16:20,470 >> -Dopustite mi na pamet bolji riječi. 247 00:16:20,470 --> 00:16:22,895 >> -Candy. 248 00:16:22,895 --> 00:16:24,205 >> -Computers. 249 00:16:24,205 --> 00:16:25,190 >> -mačke. 250 00:16:25,190 --> 00:16:27,482 >> -Milo. 251 00:16:27,482 --> 00:16:29,400 >> -Kako o svjetskom miru? 252 00:16:29,400 --> 00:16:32,530 253 00:16:32,530 --> 00:16:34,218 Crticu možda? 254 00:16:34,218 --> 00:16:35,640 >> -Ja sam Allison iz Adams doma. 255 00:16:35,640 --> 00:16:38,200 >> -Moje ime je Zuhela Ibrahim iz Quincy House. 256 00:16:38,200 --> 00:16:39,220 >> Ben-D kuća. 257 00:16:39,220 --> 00:16:40,500 >> -Ja sam William Adams iz doma. 258 00:16:40,500 --> 00:16:44,060 >> -Ja sam Keenan iz Dunster House, i to je CS50. 259 00:16:44,060 --> 00:16:45,080 >> -CS50, učinjeno. 260 00:16:45,080 --> 00:16:46,310 >> -A to je CS50. 261 00:16:46,310 --> 00:16:47,755 >> -To je bilo CS50. 262 00:16:47,755 --> 00:16:56,028 263 00:16:56,028 --> 00:16:56,516 >> [END video reprodukciju] 264 00:16:56,516 --> 00:17:04,349 >> [PLJESAK] 265 00:17:04,349 --> 00:17:08,890 >> ZVUČNIK 1: Dakle, ako možemo napraviti graciozan izlaz na taj način, 266 00:17:08,890 --> 00:17:10,380 mi ćemo se kretati. 267 00:17:10,380 --> 00:17:14,119 No, dopustite mi pozivamo one u Publika razmotriti pridružio ovo 268 00:17:14,119 --> 00:17:15,930 Tim na CS50.net/apply. 269 00:17:15,930 --> 00:17:19,630 Konkretno, da sada nitko od vas manje udobno više i svibanj 270 00:17:19,630 --> 00:17:22,060 vrlo dobro biti sve više u usporedbi, mi smo u potrazi za 271 00:17:22,060 --> 00:17:23,280 Ove i druge uloge. 272 00:17:23,280 --> 00:17:25,130 Zato molim vas pogledajte. 273 00:17:25,130 --> 00:17:26,640 >> I neka mi zapravo malo unatrag. 274 00:17:26,640 --> 00:17:30,680 Trudimo se ne izdvojiti previše pojedinci, ali ja bih vam pročitati 275 00:17:30,680 --> 00:17:36,910 bilješka iz student koji sam primio je 13. svibnja 2011. 276 00:17:36,910 --> 00:17:40,940 I on piše, ja sam Gabriel, 17-godišnji srednjoškolac iz 277 00:17:40,940 --> 00:17:41,860 Victoria, Brazil. 278 00:17:41,860 --> 00:17:46,010 A nedavno sam uzeo CS50 tečaj online putem CS50.tv. 279 00:17:46,010 --> 00:17:49,700 Stvarno sam gledao i čitati sve iz CS50 naravno, i ja sam učinio 280 00:17:49,700 --> 00:17:52,660 sve od P-setova, bilo Haker izdanje ili ne, ali nisam 281 00:17:52,660 --> 00:17:54,050 napraviti konačni projekt. 282 00:17:54,050 --> 00:17:56,720 >> Sada imam ideju za konačni projekt, a da se 283 00:17:56,720 --> 00:17:58,210 Zato sam vam pisanje. 284 00:17:58,210 --> 00:18:01,040 Dobivanje na stvar, ja bih htjeli napraviti i naučiti moja 285 00:18:01,040 --> 00:18:03,690 adaptacija CS50 u mojoj školi. 286 00:18:03,690 --> 00:18:06,560 Nažalost, većina učenika u moja škola ne govore engleski, tako da sam 287 00:18:06,560 --> 00:18:09,680 bi prevesti sve i sigurno prilagoditi neke od dijelova za 288 00:18:09,680 --> 00:18:13,640 bolje uklopiti situaciju, zadatak koji sam rado bi to, pa sam i ja mogao 289 00:18:13,640 --> 00:18:15,770 to rado, ako je to od interesa. 290 00:18:15,770 --> 00:18:17,870 Ja sam zapravo planira sve objaviti na 291 00:18:17,870 --> 00:18:20,190 CS50.net stil website. 292 00:18:20,190 --> 00:18:23,660 >> I da je to Web stranice u Brazilu. 293 00:18:23,660 --> 00:18:28,060 Gabriel ima tradiciju, čini se, od snimanja 294 00:18:28,060 --> 00:18:29,360 svaki od njegovih predavanja. 295 00:18:29,360 --> 00:18:32,760 I tako je prva godina predavao je to klase, on je imao 50-ak kolege iz 296 00:18:32,760 --> 00:18:35,780 mu je u srednjoj školi uzimanje CS50 s njim. 297 00:18:35,780 --> 00:18:40,720 A onda sljedeće godine, oko 150 kolege iz njegovog uzimanja, CS50, ili CC50 298 00:18:40,720 --> 00:18:43,880 kako se zove tu, s njim, s njegov otac iza kamera snimanja 299 00:18:43,880 --> 00:18:45,620 apsolutno sve što se dogodilo. 300 00:18:45,620 --> 00:18:50,140 I ono što sam mislio da ćemo napraviti je podijeliti trominutni clip CS50-a 301 00:18:50,140 --> 00:18:55,120 Brazilski verziju ovdje zahvaljujući Gabriel. 302 00:18:55,120 --> 00:18:59,921 303 00:18:59,921 --> 00:19:00,420 >> [VIDEO PLAYBACK] 304 00:19:00,420 --> 00:19:01,670 >> [MUSIC - CALL ", gdje god Vi ćete ići "] 305 00:19:01,670 --> 00:21:49,510 306 00:21:49,510 --> 00:21:49,860 >> [END video reprodukciju] 307 00:21:49,860 --> 00:21:51,460 >> ZVUČNIK 1: Neki od vas ga znaju kao Gabriel. 308 00:21:51,460 --> 00:21:52,770 Neki od vas ga znaju kao Gabea. 309 00:21:52,770 --> 00:21:57,360 A neki od vas ga znaju kao svoje Demonstrator, pa hvala vam i 310 00:21:57,360 --> 00:22:00,782 čestitke za Gabea ono što je učinio ovdje. 311 00:22:00,782 --> 00:22:14,040 >> [PLJESAK] 312 00:22:14,040 --> 00:22:18,930 >> ZVUČNIK 1: Pa izgleda sad naprijed prije nego donosimo neke od vas na pozornicu. 313 00:22:18,930 --> 00:22:23,210 Dakle, na horizontu, kao što znate, je CS50 Hackathon. 314 00:22:23,210 --> 00:22:26,430 Dakle, kao što sam spomenuo prije par tjedana, ovo nije prilika toliko 315 00:22:26,430 --> 00:22:29,830 pokrenuti svoj konačni projekt, ali ostvariti napredak na i ili 316 00:22:29,830 --> 00:22:31,340 završiti svoj konačni projekt. 317 00:22:31,340 --> 00:22:35,210 I shvaćaju previše, to nije dizajniran za biti oko osam plus sati ureda 318 00:22:35,210 --> 00:22:38,930 sata, ali stvarno prilika da se samostalno ili s radnim svoje 319 00:22:38,930 --> 00:22:42,760 partner ili partneri, ako će taj put zajedno od kolega i 320 00:22:42,760 --> 00:22:46,800 osoblja, i općenito naginje na svaku drugima, kao i sami, sila 321 00:22:46,800 --> 00:22:50,390 napajanje kroz mnoge izazove koji koje ste postavili za sebe. 322 00:22:50,390 --> 00:22:52,220 >> A ja ne mogu naglasiti ovo dovoljno. 323 00:22:52,220 --> 00:22:54,710 Ako niste naučili tu lekciju Već iz problematičnih seta, što je 324 00:22:54,710 --> 00:22:58,920 apsolutno istina u softveru razvoj koji je sve potrebno 325 00:22:58,920 --> 00:23:00,710 više nego što očekujete. 326 00:23:00,710 --> 00:23:03,520 Dakle, što god mislili na postavljanje osim u narednih nekoliko 327 00:23:03,520 --> 00:23:05,380 tjedana, dva puta ga. 328 00:23:05,380 --> 00:23:08,940 A od tamo, shvatiti da čak i onda možda ne mora postići svoje 329 00:23:08,940 --> 00:23:12,680 bolje ili najbolje težnje, ali svakako veselimo se neki 330 00:23:12,680 --> 00:23:15,660 dobro, super, i idealno, Najbolji implementacije. 331 00:23:15,660 --> 00:23:16,650 >> No, to je ono što čeka. 332 00:23:16,650 --> 00:23:19,170 U samo nekoliko tjedana da se, smo doslovno neće imati 333 00:23:19,170 --> 00:23:20,670 neki kažu CS50 luke. 334 00:23:20,670 --> 00:23:24,190 Mi ćemo nad glavom preko rijeke takozvani HBS Hives, koji su 335 00:23:24,190 --> 00:23:29,020 iznad Innovation Lab, gdje CS50 Puzzle Dan održana ove godine. 336 00:23:29,020 --> 00:23:32,200 Vidjet ćete prekrasan prostor iznutra, unutar kojih su hrpa 337 00:23:32,200 --> 00:23:36,390 različite sobe nazivaju Hives, sve koje imaju zajedničkog rada prostore, 338 00:23:36,390 --> 00:23:40,240 ne za razliku od onoga što ste vidjeli na Inovacije Lab možda već. 339 00:23:40,240 --> 00:23:43,540 I tu će biti dovoljno hrane i slatkiša. 340 00:23:43,540 --> 00:23:46,280 Tu će biti jedna takva košnica s gomilom konzola ako želite 341 00:23:46,280 --> 00:23:49,210 dekompresiju u nekom trenutku i igrati neke igre s vršnjacima. 342 00:23:49,210 --> 00:23:52,560 No, za najveći dio, vidjet ćete Slike poput ove rade na 343 00:23:52,560 --> 00:23:53,840 projekte i to. 344 00:23:53,840 --> 00:23:56,900 >> No, oko 21:00, ponudit ćemo vrlo malo pizze. 345 00:23:56,900 --> 00:24:00,020 I vojska Domino suvremenika stigao prošle godine kako bi ga dostaviti. 346 00:24:00,020 --> 00:24:01,940 Oko 01:00, mi ćemo služe kinesku hranu. 347 00:24:01,940 --> 00:24:04,180 Ove godine ćemo dati tanjure. 348 00:24:04,180 --> 00:24:10,960 Ovdje, dakle, u 05:00, ako još uvijek stoji, možete se vratiti kući 349 00:24:10,960 --> 00:24:14,060 spavati, ili da nam se pridružite u hrpa Shuttlea da će ići putem prema 350 00:24:14,060 --> 00:24:17,680 Vojnika polje, gdje puno veći IHOP postoji od onog u 351 00:24:17,680 --> 00:24:21,220 Trg, a služit ćemo neke palačinke za dokle god možete 352 00:24:21,220 --> 00:24:22,560 održavati ga. 353 00:24:22,560 --> 00:24:27,090 >> Nakon toga, nekoliko dana nakon što je CS50 Sajam, na koje ste svi pozvani 354 00:24:27,090 --> 00:24:29,740 kao i tvoji prijatelji i kolege. 355 00:24:29,740 --> 00:24:33,390 Svake godine, kao što sam spomenuo, neki 2.000 plus ljudi iz cijele kampusu prisustvuju 356 00:24:33,390 --> 00:24:34,060 ovaj događaj. 357 00:24:34,060 --> 00:24:37,060 I to izgleda obično malo nešto kao što je ovaj, zajedno s 358 00:24:37,060 --> 00:24:40,900 CS50 stres loptice i kokica i bombona. 359 00:24:40,900 --> 00:24:43,975 Što je zabavno u potrazi kroz fotografije je da je to ono što je uhvaćen naš 360 00:24:43,975 --> 00:24:46,150 oči s ovom fotografijom. 361 00:24:46,150 --> 00:24:50,620 Nakon čega, ako pomicanje gore, da. 362 00:24:50,620 --> 00:24:52,890 No, ispostavilo se, nije sve što je neuobičajeno. 363 00:24:52,890 --> 00:24:58,060 Evo par ljudi u sunčane naočale ne manje uživaju neki CS50 slatkiša. 364 00:24:58,060 --> 00:25:01,180 >> Mi smo također pridružio, kao što će biti ovaj godine, od strane prijatelja iz industrije. 365 00:25:01,180 --> 00:25:04,240 Dakle, ako ste s obzirom na ljetno računanje vremena prilike ili s punim radnim vremenom radnih mjesta, naše 366 00:25:04,240 --> 00:25:07,925 prijatelji iz Amazon i eBay, Facebook, Google, Microsoft, Cora, a 367 00:25:07,925 --> 00:25:11,660 drugi će se iznese na događaj i tu da vam chat up. 368 00:25:11,660 --> 00:25:16,110 Kao što je dobro, bit će prilika osvojiti neke fenomenalne nagrade. 369 00:25:16,110 --> 00:25:20,490 Jedan od načina na koji možemo pokušati razbiti Led se svake godine, tako da je 370 00:25:20,490 --> 00:25:24,170 razgovori ne osjećaju prisilni ali su najmanje motivirani bilo 371 00:25:24,170 --> 00:25:26,810 intrinzično ili ekstrinzično je imamo malo nagradnoj igri. 372 00:25:26,810 --> 00:25:29,970 >> Tako ćete dobiti malu tiskanu karticu nakon dolaska da će vas pitati 373 00:25:29,970 --> 00:25:32,350 za svoje ime i tada je u cjelini Gomila nositelja mjesto 374 00:25:32,350 --> 00:25:34,520 za smješko naljepnice. 375 00:25:34,520 --> 00:25:38,710 A za svaki učenikom vi ili sudionik razgovara se, dobit ćete 376 00:25:38,710 --> 00:25:40,700 Malo naljepnica koja će idi na vašem lutrija kartice. 377 00:25:40,700 --> 00:25:43,640 I što više naljepnice, više prilika za pobjedu, kao mitski 378 00:25:43,640 --> 00:25:45,370 Nagrade su ove ovdje. 379 00:25:45,370 --> 00:25:49,100 Dakle, to je zabavno malo dodati na ono što je inače slučaj 380 00:25:49,100 --> 00:25:51,200 u potpunosti o vama. 381 00:25:51,200 --> 00:25:57,320 I takve slike kao što je ovaj i ovaj i to i to čeka vas u konačnici na 382 00:25:57,320 --> 00:25:58,750 CS50 Fair. 383 00:25:58,750 --> 00:26:04,130 >> No, to ne bi bilo posljednje predavanje od CS50 bez trunke tradicije. 384 00:26:04,130 --> 00:26:10,500 Ako smo mogli imati [? Zamalya?] I RJ, i Rob dođi na pozornicu ovdje. 385 00:26:10,500 --> 00:26:12,330 Sjedi za ovim stolom ovdje. 386 00:26:12,330 --> 00:26:18,390 I mi sada treba, recimo, šest volontera iz publike na 387 00:26:18,390 --> 00:26:20,680 natjecati u borbi umova. 388 00:26:20,680 --> 00:26:23,990 Učinimo iz svakog dijela ovdje. 389 00:26:23,990 --> 00:26:25,080 Kako o - 390 00:26:25,080 --> 00:26:25,690 daj se. 391 00:26:25,690 --> 00:26:26,500 Jedan. 392 00:26:26,500 --> 00:26:28,870 Kako o dva, desno u sredini? 393 00:26:28,870 --> 00:26:31,160 Kako o tri na kraju ovdje? 394 00:26:31,160 --> 00:26:32,650 Četiri? 395 00:26:32,650 --> 00:26:34,970 A ja nikad ne idu vrlo vratiti. 396 00:26:34,970 --> 00:26:39,290 Pet u zadnjem redu tamo, sigurno. 397 00:26:39,290 --> 00:26:43,480 A šest na kraju ovdje. 398 00:26:43,480 --> 00:26:46,120 Dođi gore, sve u redu. 399 00:26:46,120 --> 00:26:49,980 >> Dakle, ako želite da se vaše mjestima kao Tim Jedan, dva tima, te tima Tri. 400 00:26:49,980 --> 00:26:52,465 Svi vi dečki neizravno sudjeluju. 401 00:26:52,465 --> 00:26:55,720 Kao što ste možda podsjetiti, da je kao dio Posljednji je problem postaviti, što je podnio 402 00:26:55,720 --> 00:26:58,020 cijela hrpa kviz pregled pitanja. 403 00:26:58,020 --> 00:27:02,770 Nisu svi od njih, naravno, završio Na samom kvizu iz razloga da 404 00:27:02,770 --> 00:27:03,920 Uskoro će biti jasno. 405 00:27:03,920 --> 00:27:08,300 No, mislili smo da ćemo izvadak iz neke od onih koji i imaju malo izazov 406 00:27:08,300 --> 00:27:12,530 wits ovdje za ekipu, Tim Dva i tri tima. 407 00:27:12,530 --> 00:27:15,320 Ako ti dečki bi svaki željeli reći brzo pozdraviti dok sam stati u red 408 00:27:15,320 --> 00:27:18,180 do ploči ovdje. 409 00:27:18,180 --> 00:27:20,840 >> Layla: Bok, ja sam Layla. 410 00:27:20,840 --> 00:27:22,192 >> MIKE: Ja sam Mike. 411 00:27:22,192 --> 00:27:23,340 >> Tabitha: Tabitha. 412 00:27:23,340 --> 00:27:27,620 >> Mariam: Bok, ja sam Mariam, ja sam brucoš [? u Mauer. ?] 413 00:27:27,620 --> 00:27:30,270 >> Keiran: Bok, dečki, ja sam Keiran. 414 00:27:30,270 --> 00:27:30,960 >> BRIAN: Brian. 415 00:27:30,960 --> 00:27:32,210 Freshman u Pennypacker. 416 00:27:32,210 --> 00:27:34,840 417 00:27:34,840 --> 00:27:36,702 >> RJ: Bok, ja sam RJ. 418 00:27:36,702 --> 00:27:39,692 >> ZAMYLA: Zamyla. 419 00:27:39,692 --> 00:27:41,915 >> ROB: Rob, ja sam brucoš na šavu. 420 00:27:41,915 --> 00:27:44,880 421 00:27:44,880 --> 00:27:47,930 >> ZVUČNIK 1: I danas imamo i Colton tko će pomoći pri vođenju 422 00:27:47,930 --> 00:27:49,815 odbora, ako želite pozdraviti kao dobro. 423 00:27:49,815 --> 00:27:51,660 >> SAN: Što je bilo? 424 00:27:51,660 --> 00:27:56,940 >> ZVUČNIK 1: U redu, tako da je ovo Jeopardy koristeći same pitanja koja 425 00:27:56,940 --> 00:27:58,090 što sve podnosi. 426 00:27:58,090 --> 00:28:00,990 Možda ćemo imati vremena da raščistiti Cijeli odbor, ali ćemo barem 427 00:28:00,990 --> 00:28:03,210 pokušati izbacili neke od vrhunaca. 428 00:28:03,210 --> 00:28:10,610 U bacanje novčića koji nije učinio zapravo dogoditi, Team Jedna osvojio kontrolu 429 00:28:10,610 --> 00:28:11,350 upravnog odbora. 430 00:28:11,350 --> 00:28:14,320 Tako je u samo nekoliko trenutaka, idemo staviti to na pretek 431 00:28:14,320 --> 00:28:16,440 za sve vidjeti ovdje. 432 00:28:16,440 --> 00:28:19,930 >> A Team Jedan, ti si pod kontrolom kategorije i dolar iznos. 433 00:28:19,930 --> 00:28:24,690 Kategorije kao binarni i ASCII, Prevodioce i knjižnice, Code, 434 00:28:24,690 --> 00:28:25,940 Računala i Rand. 435 00:28:25,940 --> 00:28:29,260 436 00:28:29,260 --> 00:28:31,650 Oh, i za zujanje u - 437 00:28:31,650 --> 00:28:33,340 Ja sam uzeti zdravo za gotovo. 438 00:28:33,340 --> 00:28:36,530 Za zujanje u, nismo Zvukovi, ali mi imamo svoju ruku. 439 00:28:36,530 --> 00:28:41,360 Dakle, prva ruka kao presudio po Colton i ili ja ili i grumblings 440 00:28:41,360 --> 00:28:45,810 iz publike će odrediti čija ruka ode prvi. 441 00:28:45,810 --> 00:28:48,726 Tim Jedan, što kategoriju bi vam se sviđa? 442 00:28:48,726 --> 00:28:50,320 >> MIKE: Code 500. 443 00:28:50,320 --> 00:28:53,740 >> ZVUČNIK 1: Kod za 500. 444 00:28:53,740 --> 00:29:00,460 >> [Smijeh] 445 00:29:00,460 --> 00:29:03,080 >> ZVUČNIK 1: Dakle, idemo napraviti do nekih pravila kako idemo. 446 00:29:03,080 --> 00:29:05,525 Dakle, ono što dolar iznos bi Želite li se kladiti na kodu? 447 00:29:05,525 --> 00:29:08,330 448 00:29:08,330 --> 00:29:10,360 Znam, tako pokupiti niz. 449 00:29:10,360 --> 00:29:11,748 Sve što želite. 450 00:29:11,748 --> 00:29:19,350 451 00:29:19,350 --> 00:29:20,170 >> MIKE: 500. 452 00:29:20,170 --> 00:29:20,980 >> ZVUČNIK 1: Za 500. 453 00:29:20,980 --> 00:29:25,220 Kod za 500. 454 00:29:25,220 --> 00:29:27,210 Kako je C upisali? 455 00:29:27,210 --> 00:29:28,690 Svatko čija ruka ide prema gore na prvom mjestu. 456 00:29:28,690 --> 00:29:31,900 457 00:29:31,900 --> 00:29:33,940 Od ljudi na tim stolovima. 458 00:29:33,940 --> 00:29:35,310 Mislim da sam vidjela momčadi tri? 459 00:29:35,310 --> 00:29:36,560 >> ROB: Statički upisali? 460 00:29:36,560 --> 00:29:41,511 461 00:29:41,511 --> 00:29:45,740 [Smijeh] 462 00:29:45,740 --> 00:29:48,962 >> ZVUČNIK 1: Žao mi je, minus 500 za osoblje. 463 00:29:48,962 --> 00:29:51,730 464 00:29:51,730 --> 00:29:55,290 Prelazak na sljedeću kategoriju. 465 00:29:55,290 --> 00:29:56,760 Tim Jedan je još uvijek pod kontrolom. 466 00:29:56,760 --> 00:30:00,780 467 00:30:00,780 --> 00:30:02,900 >> MIKE: Binay za 500. 468 00:30:02,900 --> 00:30:06,040 >> ZVUČNIK 1: Binary za 500. 469 00:30:06,040 --> 00:30:09,000 Što je odgovor - 470 00:30:09,000 --> 00:30:11,260 Tim Dva, ja sam rekao. 471 00:30:11,260 --> 00:30:13,803 >> Mariam: Što je 42? 472 00:30:13,803 --> 00:30:16,158 >> [Stenjao] 473 00:30:16,158 --> 00:30:19,890 >> ZVUČNIK 1: Bojim se sada, bi netko želio to učiniti? 474 00:30:19,890 --> 00:30:32,620 475 00:30:32,620 --> 00:30:33,750 Tim Jedan. 476 00:30:33,750 --> 00:30:36,160 >> MIKE: Jedan nula jedan nula. 477 00:30:36,160 --> 00:30:39,708 >> ZVUČNIK 1: Čuo sam jedan nula jedan nula, koji je doista točna. 478 00:30:39,708 --> 00:30:47,090 >> [PLJESAK] 479 00:30:47,090 --> 00:30:49,960 >> ZVUČNIK 1: Ti si zapravo sve raditi. 480 00:30:49,960 --> 00:30:55,190 Tim Jedan je još uvijek pod kontrolom i sada ima pozitivan 500. 481 00:30:55,190 --> 00:30:56,796 >> ROB: Ne Team Dvije izgubiti 500? 482 00:30:56,796 --> 00:30:57,190 >> ZVUČNIK 1: Žao mi je? 483 00:30:57,190 --> 00:30:58,616 >> ROB: Ukoliko Team Dvije izgubiti 500? 484 00:30:58,616 --> 00:31:01,030 >> ZVUČNIK 1: Oh, trebali Tim Dva izgubiti 500? 485 00:31:01,030 --> 00:31:02,700 Da, ako to rade na taj način. 486 00:31:02,700 --> 00:31:07,230 487 00:31:07,230 --> 00:31:09,550 Upravo si izgubio publiku, iako. 488 00:31:09,550 --> 00:31:10,800 Tim jedan, vi ste u kontroli. 489 00:31:10,800 --> 00:31:15,330 490 00:31:15,330 --> 00:31:15,570 >> MIKE: Random za 500. 491 00:31:15,570 --> 00:31:17,760 >> ZVUČNIK 1: Random za 500. 492 00:31:17,760 --> 00:31:20,561 I to je pitanje, što nema fox reći? 493 00:31:20,561 --> 00:31:23,450 494 00:31:23,450 --> 00:31:27,920 Ozbiljna pitanja podneseni jedan od vaših kolega. 495 00:31:27,920 --> 00:31:28,740 Tim Dva? 496 00:31:28,740 --> 00:31:29,990 >> BRIAN: Ding-ding-ding-ding-ding. 497 00:31:29,990 --> 00:31:35,570 498 00:31:35,570 --> 00:31:37,510 >> ZVUČNIK 1: Mislim da ćemo poduzeti da ipak. 499 00:31:37,510 --> 00:31:40,155 O tome ćemo. 500 00:31:40,155 --> 00:31:42,140 Tim Dva je pod kontrolom. 501 00:31:42,140 --> 00:31:44,566 Imamo vremena za još nekoliko jednokrevetne Jeopardy pitanja. 502 00:31:44,566 --> 00:31:47,920 503 00:31:47,920 --> 00:31:50,480 >> Keiran: Ići ćemo s Računala za 100. 504 00:31:50,480 --> 00:31:54,340 >> Govornik 1: Računala za 100. 505 00:31:54,340 --> 00:31:59,200 >> [Smijeh] 506 00:31:59,200 --> 00:32:01,560 >> ZVUČNIK 1: Team Tri. 507 00:32:01,560 --> 00:32:04,065 >> RJ: Što je JKL zarez? 508 00:32:04,065 --> 00:32:11,280 509 00:32:11,280 --> 00:32:16,420 >> ZVUČNIK 1: Ali samo minus 100. 510 00:32:16,420 --> 00:32:19,410 Stvarni podnesaka iz Vaši kolege. 511 00:32:19,410 --> 00:32:20,783 Tim Dva, još uvijek u kontroli. 512 00:32:20,783 --> 00:32:23,540 513 00:32:23,540 --> 00:32:25,640 >> BRIAN: Idemo Računala za 500. 514 00:32:25,640 --> 00:32:27,200 >> Govornik 1: Računala za 500. 515 00:32:27,200 --> 00:32:30,030 I to je pitanje, spajanje vrsta. 516 00:32:30,030 --> 00:32:34,700 [Smijeh] 517 00:32:34,700 --> 00:32:36,360 Vidim Tim Dva. 518 00:32:36,360 --> 00:32:44,801 519 00:32:44,801 --> 00:32:48,470 >> BRIAN: Što je n-log n sortiranja algoritam? 520 00:32:48,470 --> 00:32:51,850 >> ZVUČNIK 1: Nešto mi govori da neće to biti. 521 00:32:51,850 --> 00:32:53,100 A odgovor je - 522 00:32:53,100 --> 00:32:56,720 523 00:32:56,720 --> 00:32:57,950 Želite li mu to dati? 524 00:32:57,950 --> 00:33:01,950 Pozitivno 500. 525 00:33:01,950 --> 00:33:04,825 Imamo vremena za još jedan singl Jeopardy pitanje. 526 00:33:04,825 --> 00:33:07,605 527 00:33:07,605 --> 00:33:09,300 Tim Dva. 528 00:33:09,300 --> 00:33:13,820 >> Brian: prevodioce i Knjižnice za 500. 529 00:33:13,820 --> 00:33:15,325 >> ZVUČNIK 1: Što # include znači? 530 00:33:15,325 --> 00:33:20,130 531 00:33:20,130 --> 00:33:21,506 Rob? 532 00:33:21,506 --> 00:33:25,500 >> ROB: Želite pre-procesor za kopiranje Sadržaj dot-h datoteke 533 00:33:25,500 --> 00:33:28,278 u datoteku? 534 00:33:28,278 --> 00:33:32,544 >> [PUBLIKE BOOS] 535 00:33:32,544 --> 00:33:35,550 >> ZVUČNIK 1: To je vrlo dobro. 536 00:33:35,550 --> 00:33:37,610 500. 537 00:33:37,610 --> 00:33:42,035 Tako je na pola puta trenutku, Team Jedan od njih je na pozitivnom 500. 538 00:33:42,035 --> 00:33:43,950 Tim Dva u pozitivnom 500. 539 00:33:43,950 --> 00:33:47,650 A Team Tri nekako dalje na negativnom 100. 540 00:33:47,650 --> 00:33:50,556 Dakle, sada smo prešli na sudjenje. 541 00:33:50,556 --> 00:33:58,490 A s Double Jeopardy, kategorija Sada će biti Tablice, 542 00:33:58,490 --> 00:34:06,106 Programiranje, internets, HTTP, HTML, CSS, a Rand. 543 00:34:06,106 --> 00:34:09,000 544 00:34:09,000 --> 00:34:10,719 Mislim Team Dva je pod kontrolom. 545 00:34:10,719 --> 00:34:12,110 >> RJ: Zašto ne mi? 546 00:34:12,110 --> 00:34:13,860 Oni upravo osvojio. 547 00:34:13,860 --> 00:34:15,840 Upravo su posljednji. 548 00:34:15,840 --> 00:34:16,429 >> ZVUČNIK 1: Oh, Tim Jedan. 549 00:34:16,429 --> 00:34:17,679 Ti si tim Tri. 550 00:34:17,679 --> 00:34:20,758 551 00:34:20,758 --> 00:34:22,420 >> ROB: Rand za 1000. 552 00:34:22,420 --> 00:34:23,550 >> ZVUČNIK 1: Rand za 1000. 553 00:34:23,550 --> 00:34:28,449 I to je pitanje, što se koristi kako bi se omogućilo omogućuje da napravite besplatne međugradske 554 00:34:28,449 --> 00:34:29,699 telefonske pozive? 555 00:34:29,699 --> 00:34:32,674 556 00:34:32,674 --> 00:34:35,830 Trebao sam gledao da predavanje, ne bi li? 557 00:34:35,830 --> 00:34:36,610 Tim Dva. 558 00:34:36,610 --> 00:34:41,656 >> Mariam: Captain Crunch zvižduk, ako što je uprskao u AT & T stvar. 559 00:34:41,656 --> 00:34:43,135 >> ZVUČNIK 1: Vrlo lijepo učinio. 560 00:34:43,135 --> 00:34:47,580 561 00:34:47,580 --> 00:34:49,659 U redu, Tim Dva je kovanje naprijed. 562 00:34:49,659 --> 00:34:53,150 Imamo vremena za samo par više Pitanja u sudjenje. 563 00:34:53,150 --> 00:34:55,389 Tim Dva. 564 00:34:55,389 --> 00:35:01,320 >> BRIAN: Idemo internets za 600. 565 00:35:01,320 --> 00:35:03,030 >> ZVUČNIK 1: Što znači 403? 566 00:35:03,030 --> 00:35:06,355 567 00:35:06,355 --> 00:35:09,755 To je bilo na kvizu. 568 00:35:09,755 --> 00:35:10,530 Tri tima? 569 00:35:10,530 --> 00:35:13,130 Tri tima. 570 00:35:13,130 --> 00:35:14,380 >> ROB: Forbidden? 571 00:35:14,380 --> 00:35:16,340 572 00:35:16,340 --> 00:35:19,180 Što je zabranjeno? 573 00:35:19,180 --> 00:35:21,510 >> ZVUČNIK 1: Forbidden, točne. 574 00:35:21,510 --> 00:35:26,060 Tri tima, vi ste u Pozitivan zona sada. 575 00:35:26,060 --> 00:35:27,310 Što biste željeli? 576 00:35:27,310 --> 00:35:30,520 577 00:35:30,520 --> 00:35:34,160 >> ROB: internets za 1000. 578 00:35:34,160 --> 00:35:35,740 >> ZVUČNIK 1: internets za 1000. 579 00:35:35,740 --> 00:35:36,990 Clark Treći zakon? 580 00:35:36,990 --> 00:35:48,700 581 00:35:48,700 --> 00:35:50,815 Iz publike, Daniel? 582 00:35:50,815 --> 00:35:52,065 >> [Nečujan] 583 00:35:52,065 --> 00:35:57,750 584 00:35:57,750 --> 00:35:59,930 >> ZVUČNIK 1: Želite li otkriti? 585 00:35:59,930 --> 00:36:06,250 Daniel za 1000. 586 00:36:06,250 --> 00:36:11,440 Imamo vremena za još jedno pitanje Prije nego što uđemo Final Jeopardy. 587 00:36:11,440 --> 00:36:13,070 Što kategoriju biste željeli? 588 00:36:13,070 --> 00:36:17,010 589 00:36:17,010 --> 00:36:20,340 Tablice za 1000, naše zadnje pitanje. 590 00:36:20,340 --> 00:36:22,390 Ono mora li se raditi nakon što - 591 00:36:22,390 --> 00:36:27,010 592 00:36:27,010 --> 00:36:29,240 Tim Dva. 593 00:36:29,240 --> 00:36:30,410 >> Mariam: F blizu? 594 00:36:30,410 --> 00:36:31,660 Ne? 595 00:36:31,660 --> 00:36:34,770 596 00:36:34,770 --> 00:36:38,260 >> ZVUČNIK 1: Prije nego što se otkrilo, što bi Tim Jedan je odgovor bio? 597 00:36:38,260 --> 00:36:39,630 >> MIKE: Provjera je li to nula? 598 00:36:39,630 --> 00:36:40,190 >> ZVUČNIK 1: Provjera je li to null. 599 00:36:40,190 --> 00:36:42,751 A što bi momčadi tri-a odgovor bio? 600 00:36:42,751 --> 00:36:45,680 >> [Nečujan] 601 00:36:45,680 --> 00:36:46,935 >> ZVUČNIK 1: Colton, što je odgovor? 602 00:36:46,935 --> 00:36:51,110 603 00:36:51,110 --> 00:36:52,340 Dakle ekipu. 604 00:36:52,340 --> 00:36:56,010 Dakle, mislim da ćemo dati da vas oboje. 605 00:36:56,010 --> 00:37:05,010 1.000 za svaku momčad stavlja vas na 2.500, 1.500, zar ne? 606 00:37:05,010 --> 00:37:06,010 Tu smo. 607 00:37:06,010 --> 00:37:12,770 No Team Jedan, mislim, dobiva null za 1000. 608 00:37:12,770 --> 00:37:18,445 Studenti i dalje možete izgubiti tako što donošenja loših matematičke odluke. 609 00:37:18,445 --> 00:37:21,050 610 00:37:21,050 --> 00:37:23,030 >> Sada upišite Final Jeopardy. 611 00:37:23,030 --> 00:37:28,540 612 00:37:28,540 --> 00:37:31,270 Kategorija je Computer Science. 613 00:37:31,270 --> 00:37:37,390 Tim Jedan možete kladiti i do jednog. 614 00:37:37,390 --> 00:37:39,060 To je bug. 615 00:37:39,060 --> 00:37:40,574 Što je bilo, 1.500? 616 00:37:40,574 --> 00:37:41,520 1500. 617 00:37:41,520 --> 00:37:44,950 Tim Dva se kladiti do 1500. 618 00:37:44,950 --> 00:37:47,260 A Team Tri možete kladiti i do 600. 619 00:37:47,260 --> 00:37:50,690 >> Molimo napiši svoje dolar iznosi na svoj komad papira, dok se mi igrači 620 00:37:50,690 --> 00:37:51,940 neke pozadinske glazbe. 621 00:37:51,940 --> 00:37:55,930 622 00:37:55,930 --> 00:37:57,180 Ili, kao što smo otkriti pitanje. 623 00:37:57,180 --> 00:38:10,310 624 00:38:10,310 --> 00:38:12,430 Jeste li napravili svoje oklade? 625 00:38:12,430 --> 00:38:16,610 626 00:38:16,610 --> 00:38:20,620 Pokazali smo samo oklade nakon odgovaranja. 627 00:38:20,620 --> 00:38:25,060 Zapišite svoje dolar iznosi, lijepo i jasno. 628 00:38:25,060 --> 00:38:29,770 Dakle, pitanje je, što je CS50? 629 00:38:29,770 --> 00:38:31,320 Sada imamo neke pozadinske glazbe. 630 00:38:31,320 --> 00:39:06,550 631 00:39:06,550 --> 00:39:16,050 >> Dakle ekipu odgovor postoji, a vi Uložio 299, koji su uz 100 632 00:39:16,050 --> 00:39:21,760 Tipke ne može primiti, ali Uložio je 299, a svoj odgovor 633 00:39:21,760 --> 00:39:25,150 je, to je CS50. 634 00:39:25,150 --> 00:39:30,010 U međuvremenu, Tim Dva Uložio 700. 635 00:39:30,010 --> 00:39:31,995 Njihov odgovor kao kult. 636 00:39:31,995 --> 00:39:41,930 637 00:39:41,930 --> 00:39:45,510 Želite li ići s ovim? 638 00:39:45,510 --> 00:39:48,140 Znači, kladio - 639 00:39:48,140 --> 00:39:51,510 640 00:39:51,510 --> 00:39:54,110 Oni to kladio. 641 00:39:54,110 --> 00:39:58,420 I njihov odgovor je bio da CS50 nije to. 642 00:39:58,420 --> 00:40:01,410 Ali službeni odgovor u skladu sa vaša kolegica koja je podnijela ova 643 00:40:01,410 --> 00:40:02,380 Pitanje je - 644 00:40:02,380 --> 00:40:03,368 >> [Glazba svira] 645 00:40:03,368 --> 00:40:10,284 >> [Smijeh] 646 00:40:10,284 --> 00:40:11,534 >> ZVUČNIK 1: To! 647 00:40:11,534 --> 00:40:13,750 648 00:40:13,750 --> 00:40:23,180 Tako da stavlja tih dečki na 899. 649 00:40:23,180 --> 00:40:25,080 Momci kladio svi svoj novac. 650 00:40:25,080 --> 00:40:31,050 Momci Uložio 700, , ali je ono, 1500? 651 00:40:31,050 --> 00:40:32,830 Koji je 800. 652 00:40:32,830 --> 00:40:36,880 Dakle wow, vi imate jedan po 99 dolara. 653 00:40:36,880 --> 00:40:37,520 Tim Jedan! 654 00:40:37,520 --> 00:40:38,770 Big čestitam. 655 00:40:38,770 --> 00:40:43,046 656 00:40:43,046 --> 00:40:43,890 Cestitam. 657 00:40:43,890 --> 00:40:46,790 Imamo još jednu stvar za napraviti. 658 00:40:46,790 --> 00:40:48,040 Cestitam. 659 00:40:48,040 --> 00:40:50,750 660 00:40:50,750 --> 00:40:53,430 >> Imamo još jednu stvar za napraviti. 661 00:40:53,430 --> 00:40:58,260 Tu je doista vrlo malo da ide na iza scene, a 662 00:40:58,260 --> 00:41:02,350 Na žalost, sve to je zarobljen Na videu, iako možda ne 663 00:41:02,350 --> 00:41:04,670 vidi sve na CS50.net. 664 00:41:04,670 --> 00:41:10,200 I ono što je naš tim je učinio da nam donese dom danas ovdje je pripremiti kolut 665 00:41:10,200 --> 00:41:15,970 outtakes, oko tri minute vrijedi, što CS50 stvarno stoji iza 666 00:41:15,970 --> 00:41:17,210 scene. 667 00:41:17,210 --> 00:41:22,290 Ako smo mogli dim svjetla jedan zadnji put ovdje, u jesen 2013. 668 00:41:22,290 --> 00:41:25,930 >> [VIDEO PLAYBACK] 669 00:41:25,930 --> 00:41:26,640 >> -Dobrodošao natrag. 670 00:41:26,640 --> 00:41:29,610 To je kraj tjedna 5. 671 00:41:29,610 --> 00:41:33,580 Dakle, do sada - 672 00:41:33,580 --> 00:41:34,830 ponovno pokrenuti. 673 00:41:34,830 --> 00:41:38,186 674 00:41:38,186 --> 00:41:47,150 >> [Glazba svira] 675 00:41:47,150 --> 00:41:48,860 >> -To je početak pada. 676 00:41:48,860 --> 00:41:49,480 >> -Uh. 677 00:41:49,480 --> 00:41:53,040 >> -Virtualni set vrata. 678 00:41:53,040 --> 00:41:55,844 Mi ćemo ponovno organizirati njih - 679 00:41:55,844 --> 00:42:14,410 >> [Glazba svira] 680 00:42:14,410 --> 00:42:15,520 >> -Bok, ja sam Rob. 681 00:42:15,520 --> 00:42:17,050 I idemo pohlepni. 682 00:42:17,050 --> 00:42:18,240 To sam ja, Rob. 683 00:42:18,240 --> 00:42:20,950 A kada je u Rimu, neka je Program kao Rimljanin. 684 00:42:20,950 --> 00:42:23,090 Idemo dešifrirati Visionaire programa. 685 00:42:23,090 --> 00:42:25,310 Nadam se da si igra za Game of 15. 686 00:42:25,310 --> 00:42:26,810 Kako ćemo zaposliti binarno pretraživanje? 687 00:42:26,810 --> 00:42:27,800 Idemo saznati. 688 00:42:27,800 --> 00:42:29,390 Pitate se kako provesti ovu igru? 689 00:42:29,390 --> 00:42:31,510 Pa, neka je izbijati Rješenje osoblja. 690 00:42:31,510 --> 00:42:35,400 Nadajmo se da je ovo rješenje pomaže Stavili su me na putu oporavka. 691 00:42:35,400 --> 00:42:39,790 I nadam se da ste spremni za pokupiti ono što sam prekidaju, ili 692 00:42:39,790 --> 00:42:41,370 omalovažavanje, ili - 693 00:42:41,370 --> 00:42:45,690 694 00:42:45,690 --> 00:42:47,490 Oh, pucati, dobar razgovor. 695 00:42:47,490 --> 00:42:48,800 Boom. 696 00:42:48,800 --> 00:42:51,750 >> -Jesu li dionice de-police u neposrednoj blizini mora? 697 00:42:51,750 --> 00:42:53,000 >> [Nečujan] 698 00:42:53,000 --> 00:42:55,516 699 00:42:55,516 --> 00:42:58,020 >> -Za one koji ne mogu vidjeti neugodno pogreška Upravo sam napravio, 700 00:42:58,020 --> 00:42:58,750 tamo je. 701 00:42:58,750 --> 00:42:59,440 >> -Značajke. 702 00:42:59,440 --> 00:43:00,830 Atribute. 703 00:43:00,830 --> 00:43:01,640 Značajke. 704 00:43:01,640 --> 00:43:03,032 Na. 705 00:43:03,032 --> 00:43:03,960 >> -Što se dešava? 706 00:43:03,960 --> 00:43:04,690 Što mi se to događa? 707 00:43:04,690 --> 00:43:06,430 >> -Žao mi je, ja sam malo pun krivina. 708 00:43:06,430 --> 00:43:07,910 >> -Ja ne mogu vidjeti svoj palac. 709 00:43:07,910 --> 00:43:09,770 Da! 710 00:43:09,770 --> 00:43:11,170 >> [BEEP] 711 00:43:11,170 --> 00:43:11,510 >> -Žao mi je. 712 00:43:11,510 --> 00:43:13,940 Tu je kamera. 713 00:43:13,940 --> 00:43:15,190 >> [Nečujan] 714 00:43:15,190 --> 00:43:17,840 715 00:43:17,840 --> 00:43:19,688 >> -Stvari koje radite za ovu klasu. 716 00:43:19,688 --> 00:43:22,652 717 00:43:22,652 --> 00:43:24,630 To je sve. 718 00:43:24,630 --> 00:43:25,780 Programiranje je teško. 719 00:43:25,780 --> 00:43:29,200 >> -To je CS50. 720 00:43:29,200 --> 00:43:30,923 >> -Pobjednik. 721 00:43:30,923 --> 00:43:44,250 [Glazba svira] 722 00:43:44,250 --> 00:43:46,370 >> -Stvari nazivaju Tablice i povezane liste. 723 00:43:46,370 --> 00:43:50,450 Stabla i napad, svi alati za nečije alata s kojima riješiti probleme 724 00:43:50,450 --> 00:43:52,080 učinkovitije. 725 00:43:52,080 --> 00:43:53,031 Mi ćemo poduzeti - 726 00:43:53,031 --> 00:43:59,630 [Smijeh] 727 00:43:59,630 --> 00:44:01,080 Moramo to iskoristiti. 728 00:44:01,080 --> 00:44:03,980 729 00:44:03,980 --> 00:44:07,270 [Smijeh] 730 00:44:07,270 --> 00:44:10,430 Kako nismo vidjeli da dolaze? 731 00:44:10,430 --> 00:44:11,860 Trebamo outtakes sada. 732 00:44:11,860 --> 00:44:12,880 >> [END video reprodukciju] 733 00:44:12,880 --> 00:44:14,850 >> ZVUČNIK 1: To je CS50. 734 00:44:14,850 --> 00:44:16,920 Torta je sada služio dolje. 735 00:44:16,920 --> 00:44:20,890 [PLJESAK] 736 00:44:20,890 --> 00:44:24,740 >> ZVUČNIK 2: Na sljedećem CS50, Hackathon ne ide kako je planirano. 737 00:44:24,740 --> 00:44:33,643