1 00:00:00,000 --> 00:00:11,100 >> [Seinm ceoil] 2 00:00:11,100 --> 00:00:11,490 >> DAVID J. MALAN: Gach ceart. 3 00:00:11,490 --> 00:00:12,170 Mar sin, fáilte ar ais. 4 00:00:12,170 --> 00:00:15,180 Tá sé seo CS50, agus an bhfuil deireadh na seachtaine trí. 5 00:00:15,180 --> 00:00:17,770 >> Mar sin, chun cuimhne i roinnt seachtainí anuas, tá muid ag caitheamh go leor le beagán de 6 00:00:17,770 --> 00:00:20,820 am ar C, ar chláir, ar chomhréir. 7 00:00:20,820 --> 00:00:24,680 Agus tá sé go leor gnáth, má tá tú fós ag streachailt le Set Fadhb 2, a bheith 8 00:00:24,680 --> 00:00:25,950 banging do ceann in aghaidh an bhalla. 9 00:00:25,950 --> 00:00:28,310 Tá sé teachtaireachtaí earráide cryptic-lorg agus bugs go bhfuil tú 10 00:00:28,310 --> 00:00:29,220 Ní féidir chase síos go leor. 11 00:00:29,220 --> 00:00:32,310 Mar gheall ar, eile cinnte, go díreach am cúpla seachtain 'go mbainfidh tú breathnú ar ais ar 12 00:00:32,310 --> 00:00:35,930 rudaí cosúil le Caesar, agus [? V-genair,?] b'fhéidir fiú Crack, agus 13 00:00:35,930 --> 00:00:40,050 bhaint amach ach cé chomh fada agus atá tú ag teacht i de thréimhse ghearr ama. 14 00:00:40,050 --> 00:00:43,670 Mar sin, más rud é go aon sólás, hang in ann do anois. 15 00:00:43,670 --> 00:00:46,610 >> Inniu, áfach, muid ag cur tús a aistriú chun rudaí a leibhéal níos airde. 16 00:00:46,610 --> 00:00:49,820 Agus tús a chur orainn a ghlacadh as a deonaíodh go tú guys fhios conas a clár, nó ag 17 00:00:49,820 --> 00:00:52,090 ar a laghad an tús go leibhéal chompord. 18 00:00:52,090 --> 00:00:56,520 Agus beidh muid ag tús a chur chun breathnú ar conas is féidir linn dul faoi chláir a dhearadh níos mó 19 00:00:56,520 --> 00:00:57,440 go héifeachtach. 20 00:00:57,440 --> 00:01:01,090 Conas is féidir linn dul faoi optimizing an éifeachtacht ár halgartaim, agus 21 00:01:01,090 --> 00:01:03,110 ginearálta a réiteach níos fadhbanna suimiúla. 22 00:01:03,110 --> 00:01:06,850 Agus ag tosú a ghlacadh as a deonaíodh go, má bhíomar ag iarraidh, d'fhéadfadh muid códú suas aon 23 00:01:06,850 --> 00:01:08,350 de na samplaí atá againn i gcuimhne. 24 00:01:08,350 --> 00:01:11,430 Mar sin, lá atá inniu ann, ní féidir linn teagmháil leis an méarchlár le haghaidh aon chineál de chód. 25 00:01:11,430 --> 00:01:15,150 Beidh sé a bheith i bhfad níos airde, agus deireadh thiar, faoi fadhbanna a réiteach. 26 00:01:15,150 --> 00:01:20,490 >> Mar sin, a fháil go dtí an pointe sin, lig dom a mholadh go bhfuil na seacht a leanas 27 00:01:20,490 --> 00:01:24,290 ionadaíocht a dhéanamh dronuilleoga seacht doirse, taobh thiar de a bhfuil a bunch iomlán de 28 00:01:24,290 --> 00:01:26,340 uimhreacha, is é an uimhir 50 i measc a. 29 00:01:26,340 --> 00:01:30,470 Lig dom tionscadal seo ar an scáileán anseo chomh maith. 30 00:01:30,470 --> 00:01:36,770 Agus molfaidh sé gur gá dúinn oibrí deonach a cabhair a fháil dom roinnt i os comhair 31 00:01:36,770 --> 00:01:38,140 ar an idirlíon anseo a fheiceáil. 32 00:01:38,140 --> 00:01:40,755 Come on suas, i bándearg. 33 00:01:40,755 --> 00:01:43,050 Gach ceart. 34 00:01:43,050 --> 00:01:43,930 Cad is ainm duit? 35 00:01:43,930 --> 00:01:44,850 >> JENNIFER: [inaudible] 36 00:01:44,850 --> 00:01:45,170 >> DAVID J. MALAN: Tá brón orm? 37 00:01:45,170 --> 00:01:45,860 >> JENNIFER: Jennifer. 38 00:01:45,860 --> 00:01:46,390 >> DAVID J. MALAN: Jennifer. 39 00:01:46,390 --> 00:01:46,980 Gach ceart, Jennifer. 40 00:01:46,980 --> 00:01:47,630 Deas bualadh leat. 41 00:01:47,630 --> 00:01:48,370 Tar ar bun. 42 00:01:48,370 --> 00:01:52,430 Mar sin, is iad seo anseo seacht doirse, agus cad Ba mhaith liom tú a dhéanamh dúinn anseo, 43 00:01:52,430 --> 00:01:56,560 i os comhair gach ceann de do rang, Tá teacht orainn ar an uimhir, 50. 44 00:01:56,560 --> 00:02:00,860 Chun teacht ar líon, is féidir leat a peek taobh thiar aon cheann de na doirse go simplí trí tapping 45 00:02:00,860 --> 00:02:03,030 ar cheann de na doirse, agus é Beidh nochtann a líon. 46 00:02:03,030 --> 00:02:06,080 Agus a ligean ar a fheiceáil conas tapa tú Is féidir teacht orainn ar an uimhir, 50. 47 00:02:06,080 --> 00:02:09,979 48 00:02:09,979 --> 00:02:11,229 >> 15. 49 00:02:11,229 --> 00:02:13,110 50 00:02:13,110 --> 00:02:14,360 16. 51 00:02:14,360 --> 00:02:16,270 52 00:02:16,270 --> 00:02:16,530 50. 53 00:02:16,530 --> 00:02:17,350 Nicely déanta. 54 00:02:17,350 --> 00:02:18,040 Gach ceart. 55 00:02:18,040 --> 00:02:19,906 Babhta de applause do Jennifer. 56 00:02:19,906 --> 00:02:21,530 >> [Bualadh bos] 57 00:02:21,530 --> 00:02:22,320 >> Gach ceart. 58 00:02:22,320 --> 00:02:25,254 Mar sin, cad a bhí ar do straitéis teacht ar an líon, 50? 59 00:02:25,254 --> 00:02:27,222 >> JENNIFER: Um, shíl mé b'fhéidir más rud é - 60 00:02:27,222 --> 00:02:27,714 [Inaudible] 61 00:02:27,714 --> 00:02:28,206 >> DAVID J. MALAN: Oh. 62 00:02:28,206 --> 00:02:29,630 Tabhair sé an dara ceann. 63 00:02:29,630 --> 00:02:32,420 Mar sin, bhí do straitéis teacht ar an líon, 50? 64 00:02:32,420 --> 00:02:34,760 >> JENNIFER: Mar sin, mé tús a chur díreach ag an tosú ar a fheiceáil cad é an chéad uimhir 65 00:02:34,760 --> 00:02:38,590 Bhí, agus ansin shíl mé, b'fhéidir más rud é tá siad ag curtha in eagar, beidh mé a choinneáil ach 66 00:02:38,590 --> 00:02:39,970 cnagadh níos airde suas? 67 00:02:39,970 --> 00:02:40,140 >> DAVID J. MALAN: OK. 68 00:02:40,140 --> 00:02:42,910 Agus is cosúil go bhfuil fáil go bhfuil a bheith an cás. 69 00:02:42,910 --> 00:02:45,670 Cé go bhfuil, a ligean ar craiceann ar ais na sraitheanna ach beagán, agus is mian leat dul 70 00:02:45,670 --> 00:02:47,640 amach romhainn agus nochtann na doirse eile d'fhéadfaí tú a roghnú? 71 00:02:47,640 --> 00:02:50,400 72 00:02:50,400 --> 00:02:51,712 >> JENNIFER: Ó, daor. 73 00:02:51,712 --> 00:02:53,128 >> DAVID J. MALAN: Ah. 74 00:02:53,128 --> 00:02:54,280 >> JENNIFER: Mar sin, fuair mé díreach tar-ádh. 75 00:02:54,280 --> 00:02:55,270 >> DAVID J. MALAN: Mar sin, fuair tú t-ádh. 76 00:02:55,270 --> 00:02:55,710 Gach ceart. 77 00:02:55,710 --> 00:02:56,795 Mar sin, ní dona. 78 00:02:56,795 --> 00:02:58,750 Ach tá go suimiúil léargas, ceart? 79 00:02:58,750 --> 00:03:01,870 Má ghlac tú, agus rinne tú, go deimhin, le beagán ádh ann. 80 00:03:01,870 --> 00:03:05,350 Ach má ghlac tú go raibh na huimhreacha curtha in eagar, is féidir leat a bheith níos cruinne 81 00:03:05,350 --> 00:03:08,750 maidir le conas tionchar a do iompar? 82 00:03:08,750 --> 00:03:11,715 >> JENNIFER: Mar sin, má bhí curtha in eagar iad, mé Shíl b'fhéidir is lú go dtí mó. 83 00:03:11,715 --> 00:03:11,970 >> DAVID J. MALAN: OK. 84 00:03:11,970 --> 00:03:15,260 >> JENNIFER: Nó má chríochnaigh suas a bheith seo i ndáiríre mór, ansin is mó a is lú. 85 00:03:15,260 --> 00:03:15,540 >> DAVID J. MALAN: OK. 86 00:03:15,540 --> 00:03:18,170 Mar sin, is mó go lú, nó is lú go dtí mó. 87 00:03:18,170 --> 00:03:21,990 Ach lig dom a mholadh, is dócha go raibh tú gotten ámharach, agus is dócha go bhfuil siad 88 00:03:21,990 --> 00:03:26,840 nach raibh, i ndáiríre, curtha in eagar, cé mhéad de na D'fhéadfadh na doirse tú a bhí acu a peek 89 00:03:26,840 --> 00:03:28,590 taobh thiar sa chás is measa? 90 00:03:28,590 --> 00:03:29,860 >> JENNIFER: Gach ceann díobh. 91 00:03:29,860 --> 00:03:30,420 >> DAVID J. MALAN: Gach ceann díobh. 92 00:03:30,420 --> 00:03:31,740 Mar sin, a ligean ar generalize go n mar. 93 00:03:31,740 --> 00:03:34,790 Tá a tharlaíonn a bheith 7, ach a ligean ar níos mó ginearálta a rá níl doirse n ar an 94 00:03:34,790 --> 00:03:35,650 scáileán anseo. 95 00:03:35,650 --> 00:03:40,110 Mar sin, sa chás is measa, a bheadh ​​agat chun breathnú taobh thiar de dhoirse 7, nó n doirse. 96 00:03:40,110 --> 00:03:44,140 Agus mar sin tá sé seo i ndáiríre, tá sé le beagán de Ádh mór lá atá inniu ann, ach tá sé i ndáiríre líneach 97 00:03:44,140 --> 00:03:46,440 algartam de shaghas, cé tú Ba de chineál gan bacadh le timpeall. 98 00:03:46,440 --> 00:03:47,080 An bhfuil sin cothrom? 99 00:03:47,080 --> 00:03:47,500 >> JENNIFER: Yeah. 100 00:03:47,500 --> 00:03:50,000 >> DAVID J. MALAN: Bhuel, lig dom a fheiceáil má tá do athruithe straitéise má mé ag bogadh linn 101 00:03:50,000 --> 00:03:52,190 ár dara sampla anseo le 7 doirse éagsúla. 102 00:03:52,190 --> 00:03:55,240 Huimhreacha céanna, ach tá sé seo am a bhfuil siad curtha in eagar. 103 00:03:55,240 --> 00:03:58,350 Cad é do straitéis anseo ag dul a bheith, ag iarraidh a chur as d'intinn cad 104 00:03:58,350 --> 00:03:59,310 na huimhreacha eile a bhí - 105 00:03:59,310 --> 00:03:59,930 >> JENNIFER: OK. 106 00:03:59,930 --> 00:04:02,290 >> DAVID J. MALAN: - níos luaithe? 107 00:04:02,290 --> 00:04:03,180 >> JENNIFER: Let tús leis an gcéad cheann. 108 00:04:03,180 --> 00:04:03,540 >> DAVID J. MALAN: Gach ceart. 109 00:04:03,540 --> 00:04:05,190 Tosaigh leis an chéad cheann. 110 00:04:05,190 --> 00:04:05,960 4. 111 00:04:05,960 --> 00:04:08,810 Anois, áit a bhfuil tú ag dul chun dul, agus cén fáth? 112 00:04:08,810 --> 00:04:10,040 >> Tá 4 ndáiríre beag: JENNIFER. 113 00:04:10,040 --> 00:04:12,500 Mar sin, má tá siad saghas b'fhéidir is lú go ceann is mó, ba chóir dó 114 00:04:12,500 --> 00:04:13,290 a dhá oiread sin, agus -. 115 00:04:13,290 --> 00:04:13,670 >> DAVID J. MALAN: OK. 116 00:04:13,670 --> 00:04:15,990 A ligean ar a fheiceáil, a cheapann tú? 117 00:04:15,990 --> 00:04:19,050 >> JENNIFER: Bain triail as an ceann deireanach. 118 00:04:19,050 --> 00:04:19,500 Nice. 119 00:04:19,500 --> 00:04:20,880 >> DAVID J. MALAN: An-nicely dhéanamh. 120 00:04:20,880 --> 00:04:21,860 Gach ceart. 121 00:04:21,860 --> 00:04:23,010 >> [Bualadh bos] 122 00:04:23,010 --> 00:04:24,310 >> DAVID J. MALAN: OK. 123 00:04:24,310 --> 00:04:26,790 Mar sin, tá tú ag déanamh go hiarbhír seo horribly, mar atá tú 124 00:04:26,790 --> 00:04:27,700 ag déanamh go han-mhaith. 125 00:04:27,700 --> 00:04:31,150 Rud a fhágann dúinn ann dhéanamh pointí áirithe. 126 00:04:31,150 --> 00:04:32,565 Mar sin, a ligean ar iarracht a rolladh siar anseo. 127 00:04:32,565 --> 00:04:34,560 >> JENNIFER: OK. 128 00:04:34,560 --> 00:04:35,980 >> DAVID J. MALAN: An-go maith dhéanamh, mar sin féin. 129 00:04:35,980 --> 00:04:39,060 Mar sin, thosaigh tú ag an tús, Chonaic tú go raibh sé 4, ansin agat 130 00:04:39,060 --> 00:04:40,240 bhog sé go dtí an deireadh. 131 00:04:40,240 --> 00:04:42,320 Ach is dócha nach raibh tú a fháil t-ádh ann, agus is dócha 50 132 00:04:42,320 --> 00:04:42,890 Bhí áit éigin eile. 133 00:04:42,890 --> 00:04:46,190 Cad é do tríú céim a bheith? 134 00:04:46,190 --> 00:04:47,680 >> JENNIFER: Téigh ar ais go dtí an tús. 135 00:04:47,680 --> 00:04:48,320 >> DAVID J. MALAN: Téigh ar ais leis an tús. 136 00:04:48,320 --> 00:04:51,320 OK, ionas go mbeadh tú atá i dteagmháil léi an doras, a bhí 8. 137 00:04:51,320 --> 00:04:51,660 Gach ceart. 138 00:04:51,660 --> 00:04:52,650 Mar sin, ní ar sin 50. 139 00:04:52,650 --> 00:04:55,380 Cá mbeadh tú a bheith d'fhéach sé ansin? 140 00:04:55,380 --> 00:04:56,720 >> JENNIFER: Más rud é nach raibh mé tá a fhios curtha in eagar siad. 141 00:04:56,720 --> 00:04:57,005 >> DAVID J. MALAN: Ceart. 142 00:04:57,005 --> 00:04:58,490 Bhuel, má rinne tú a fhios go raibh siad curtha in eagar - 143 00:04:58,490 --> 00:04:58,700 >> JENNIFER: Ó raibh a fhios,, yeah. 144 00:04:58,700 --> 00:05:00,910 >> DAVID J. MALAN: - ach tú nach raibh Tá a fhios áit a raibh 50 go fóill? 145 00:05:00,910 --> 00:05:01,785 >> JENNIFER: Just a choinneáil ag dul. 146 00:05:01,785 --> 00:05:02,130 >> DAVID J. MALAN: Gach ceart. 147 00:05:02,130 --> 00:05:02,520 OK. 148 00:05:02,520 --> 00:05:03,800 Coinnigh ag dul. 149 00:05:03,800 --> 00:05:05,270 OK, gur féidir liom a bheith ag obair leis. 150 00:05:05,270 --> 00:05:05,610 >> JENNIFER: OK. 151 00:05:05,610 --> 00:05:07,210 >> DAVID J. MALAN: Anois, má tá tú díreach tar ag dul a choinneáil ag dul, cad é do 152 00:05:07,210 --> 00:05:09,680 algartam thitfidh tacaíocht isteach. 153 00:05:09,680 --> 00:05:10,740 >> JENNIFER: An líneach -. 154 00:05:10,740 --> 00:05:11,820 >> DAVID J. MALAN: Tá sé de chineál ar líneach. 155 00:05:11,820 --> 00:05:13,480 Ach lig dom a mholadh, a ligean chuir mé ar an bhfód. 156 00:05:13,480 --> 00:05:14,900 Lig dom athnuachan an leathanach. 157 00:05:14,900 --> 00:05:17,120 líon céanna, socrú céanna, doirse céanna. 158 00:05:17,120 --> 00:05:21,350 Ach smaoineamh ar ais go dtí an chéad lá i rang nuair a Strac againn leabhar teileafóin i 159 00:05:21,350 --> 00:05:25,480 leath, saghas, agus cad a bhí ár straitéis ann? 160 00:05:25,480 --> 00:05:26,450 >> JENNIFER: Tosaigh ag an lár. 161 00:05:26,450 --> 00:05:26,690 >> DAVID J. MALAN: OK. 162 00:05:26,690 --> 00:05:27,610 Mar sin, tosú ag an lár. 163 00:05:27,610 --> 00:05:28,790 Mar sin, a ligean ar dul ar aghaidh agus insamhail go. 164 00:05:28,790 --> 00:05:30,720 Tosaigh ag an lár ag nochtadh go doras. 165 00:05:30,720 --> 00:05:31,660 Mar sin, an uimhir 16. 166 00:05:31,660 --> 00:05:35,290 Mar sin, bheadh ​​cad é an Guy láidir a bheith déanta, a Strac an leabhar teileafóin i leath, 167 00:05:35,290 --> 00:05:38,450 a fháil chun an buille faoi thuairim seo chugainn? 168 00:05:38,450 --> 00:05:39,400 >> JENNIFER: Téigh sa leath. 169 00:05:39,400 --> 00:05:41,700 >> DAVID J. MALAN: Agus cén fáth ar dheis? 170 00:05:41,700 --> 00:05:43,900 >> JENNIFER: Má bhí siad saghas is lú go ceann is mó, ansin ba chóir a bheith 50 171 00:05:43,900 --> 00:05:44,720 ag an deireadh. 172 00:05:44,720 --> 00:05:44,920 >> DAVID J. MALAN: Maith. 173 00:05:44,920 --> 00:05:45,390 Totally réasúnta. 174 00:05:45,390 --> 00:05:48,380 Mar sin, cosúil le leabhar teileafóin, is féidir leat dul go dtí an ceart seachas mar ar an taobh clé, ach anseo 175 00:05:48,380 --> 00:05:49,500 Is é an takeaway eochair. 176 00:05:49,500 --> 00:05:53,930 Is féidir leat caith amach anois, nó Stróic amach, leath an fhadhb seo, ní fhágann tú 177 00:05:53,930 --> 00:05:55,970 le 7 doirse, ach i ndáiríre le díreach 3. 178 00:05:55,970 --> 00:05:57,870 Cé acu is thart ar leath de na méid na faidhbe. 179 00:05:57,870 --> 00:05:58,350 Gach ceart. 180 00:05:58,350 --> 00:06:01,890 Mar sin, anois cad a bheadh ​​agat rinneadh tar éis a théann tú ceart? 181 00:06:01,890 --> 00:06:05,870 >> JENNIFER: Mar sin, tá go leor fós 16 beag, i gcoibhneas le 50, mar sin b'fhéidir go mbainfidh mé triail as, 182 00:06:05,870 --> 00:06:06,700 cosúil, an ceann seo. 183 00:06:06,700 --> 00:06:07,890 >> DAVID J. MALAN: Gach ceart. 184 00:06:07,890 --> 00:06:08,720 42. 185 00:06:08,720 --> 00:06:10,830 Gach ceart, mar sin cad anois do instinct rá leat? 186 00:06:10,830 --> 00:06:12,100 >> JENNIFER: Is féidir liom caith amach seo agus ansin díreach - 187 00:06:12,100 --> 00:06:12,360 >> DAVID J. MALAN: OK. 188 00:06:12,360 --> 00:06:14,212 Maith, is féidir leat caith amach an leath clé ann. 189 00:06:14,212 --> 00:06:14,890 >> JENNIFER: - roghnaigh an ceann seo. 190 00:06:14,890 --> 00:06:15,530 >> DAVID J. MALAN: Agus an ceart. 191 00:06:15,530 --> 00:06:15,760 >> JENNIFER: Yeah. 192 00:06:15,760 --> 00:06:17,820 >> DAVID J. MALAN: Mar sin, cé go bhfuil sé deacair a fheiceáil b'fhéidir, nuair níl ach 193 00:06:17,820 --> 00:06:21,320 7 doirse, smaoineamh ar, anois, comhsheasmhacht na 194 00:06:21,320 --> 00:06:22,620 Algartam chuir tú díreach. 195 00:06:22,620 --> 00:06:24,510 I gcás roimhe sin, rinne tú fháil t-ádh, a bhí iontach. 196 00:06:24,510 --> 00:06:26,540 Ach an raibh tú a úsáid heorastúla, Ba mhaith liom a rá. 197 00:06:26,540 --> 00:06:29,150 D'úsáid tú saghas do instincts, agus a fhios agam curtha in eagar é, má tá sé deas 198 00:06:29,150 --> 00:06:31,600 beag ag an tús, ar ndóigh, tá muid fuair chun dul níos mó chun an ceart. 199 00:06:31,600 --> 00:06:34,990 Ach i roinnt chiall, fuair tú t-ádh, toisc go raibh sé seo b'fhéidir an uimhir 100, 200 00:06:34,990 --> 00:06:36,220 agus b'fhéidir go raibh 50 níos mó i lár. 201 00:06:36,220 --> 00:06:37,910 B'fhéidir go raibh 50 fiú thar anseo. 202 00:06:37,910 --> 00:06:40,960 >> Ach cad a rinne tú a mhalairt beag an uair seo bhí, rinne tú an rud céanna 203 00:06:40,960 --> 00:06:42,150 arís agus arís eile. 204 00:06:42,150 --> 00:06:45,310 Agus ba mhaith liom a mhaíomh go bhfuil an méid tú díreach raibh, cé gur tionchar ag an teileafón 205 00:06:45,310 --> 00:06:48,100 Sampla leabhar, rud éigin i bhfad níos algorithmic, agus i bhfad níos 206 00:06:48,100 --> 00:06:49,930 níos lú speisialta cased. 207 00:06:49,930 --> 00:06:51,620 I bhfad níos lú instinctive. 208 00:06:51,620 --> 00:06:57,160 Mar sin, sa deireadh an lae, conas a bheadh leat cur síos ar éifeachtúlacht an 209 00:06:57,160 --> 00:07:00,530 chéad algartam, áit a ndeachaigh tú chlé go deas, i gcoinne an 210 00:07:00,530 --> 00:07:03,430 dara algartam anseo? 211 00:07:03,430 --> 00:07:06,460 >> JENNIFER: Ba chóir sé seo ar cheann, cosúil le, b'fhéidir halve an am, nó fiú níos mó, yeah. 212 00:07:06,460 --> 00:07:07,320 >> DAVID J. MALAN: OK, b'fhéidir fiú níos mó. 213 00:07:07,320 --> 00:07:10,150 A ligean ar bhrú beagán níos deacra ar sin. 214 00:07:10,150 --> 00:07:13,030 Cad ndáiríre, má leanann muid seo loighic, leath muid cinnte an 215 00:07:13,030 --> 00:07:15,830 am ag rith leis an dara algartam ag caitheamh ar shiúl leath de na 216 00:07:15,830 --> 00:07:18,470 uimhreacha, ach cad a rinne muid ar an chéad cheann eile atriall, nuair a léirigh Jennifer 217 00:07:18,470 --> 00:07:20,615 an dara líon? 218 00:07:20,615 --> 00:07:22,830 >> Leath muid líon na doirse arís. 219 00:07:22,830 --> 00:07:25,270 Agus ansin cad a rinne muid tar éis sin, más rud é bhí doirse níos mó a imirt leis? 220 00:07:25,270 --> 00:07:27,520 Ba mhaith linn halve orthu, agus arís, agus arís, agus arís. 221 00:07:27,520 --> 00:07:30,420 Agus bhí sé seo díreach cosúil leat guys go léir seasamh suas ag an chéad seachtain de 222 00:07:30,420 --> 00:07:33,000 aicme, leath de tú ag suí síos, leath de tú ag suí síos, leath de tú 223 00:07:33,000 --> 00:07:35,440 suí síos, go dtí ceann aonair anam a bhí ina seasamh. 224 00:07:35,440 --> 00:07:39,050 Agus dúirt muid go bhfuil an t-am ag rith ar sin, ba é líon na céimeanna a ghlac sé 225 00:07:39,050 --> 00:07:40,430 ar an ord ar cad? 226 00:07:40,430 --> 00:07:41,230 >> Cainteoir 1: [inaudible] 227 00:07:41,230 --> 00:07:43,970 >> DAVID J. MALAN: Mar sin, bonn log 2 de n, nó díreach níos simplí, logáil isteach ar n. 228 00:07:43,970 --> 00:07:45,060 Mar sin, rud éigin logartamach. 229 00:07:45,060 --> 00:07:48,380 Agus ní raibh an graf líne dhíreach go díreach fuair níos measa agus níos measa, bhí sé 230 00:07:48,380 --> 00:07:52,490 an cuar suimiúil nach raibh a fháil ar chomh dona le himeacht ama. 231 00:07:52,490 --> 00:07:53,910 Mar sin, a ligean ar a shealbhú ar aghaidh go dtí an smaoineamh seo. 232 00:07:53,910 --> 00:07:54,690 A ligean ar buíochas a ghabháil Jennifer. 233 00:07:54,690 --> 00:07:56,150 Go raibh maith agat an oiread sin do theacht ar bun. 234 00:07:56,150 --> 00:07:57,400 Agus, ar cheann soic. 235 00:07:57,400 --> 00:08:00,170 236 00:08:00,170 --> 00:08:02,925 Uimh lampaí deasc lá atá inniu ann, ach táimid bhfuil CS50 liathróidí strus. 237 00:08:02,925 --> 00:08:03,420 >> JENNIFER: Yay. 238 00:08:03,420 --> 00:08:04,410 >> DAVID J. MALAN: Ceart go leor, anseo. 239 00:08:04,410 --> 00:08:06,545 Go raibh maith agat as a thabhú an strus suas anseo. 240 00:08:06,545 --> 00:08:07,350 Gach ceart. 241 00:08:07,350 --> 00:08:10,620 Mar sin, a ligean ar a fheiceáil más féidir linn nach anois foirmiúil le beagán níos mó. 242 00:08:10,620 --> 00:08:14,820 Mar sin, arís, cad a rinne muid díreach a bhí go bunúsach an rud céanna mar a rinne muid 243 00:08:14,820 --> 00:08:16,660 sa mhéid is go chéad seachtain. 244 00:08:16,660 --> 00:08:23,780 Ach seachas deireadh a bhfuil ach líneach algartam, a léirítear muid 245 00:08:23,780 --> 00:08:27,210 roimhe seo líne dhíreach, trína, má chuir muid ar cheann doras níos mó ar 246 00:08:27,210 --> 00:08:29,610 an scáileán, ansin bheadh ​​Jennifer a bhí acu chun breathnú, b'fhéidir, 247 00:08:29,610 --> 00:08:30,600 taobh thiar de dhoras amháin níos mó. 248 00:08:30,600 --> 00:08:33,490 Má chuir muid dhá doirse níos mó, d'fhéadfadh sí a bheith chun breathnú taobh thiar de dhá doirse níos mó. 249 00:08:33,490 --> 00:08:35,990 >> Agus mar sin, ní raibh sé seo líneach gaol idir an méid de na 250 00:08:35,990 --> 00:08:39,059 fadhb ar, a rá, an x-ais, agus an méid ama a thógann sé chun 251 00:08:39,059 --> 00:08:40,440 réiteach ar an y. 252 00:08:40,440 --> 00:08:43,330 Ach an pictiúr a bhí mé ag alluding chun luaithe a bhí an líne glas. 253 00:08:43,330 --> 00:08:45,970 Glas d'aon ghnó, mar gheall ar Bhraith sé ach níos fearr. 254 00:08:45,970 --> 00:08:49,790 Go teoiriciúil, an algartam, nuair a rinne muid é leis an leabhar teileafóin, nuair a rinne muid é 255 00:08:49,790 --> 00:08:52,420 a bhfuil tú guys comhaireamh chéile, agus sa dara cás, nuair Jennifer díreach 256 00:08:52,420 --> 00:08:55,250 rinne sé suas anseo, bhí sé saghas de go bunúsach níos fearr. 257 00:08:55,250 --> 00:08:57,180 Toisc nach raibh sé ach dhá uair chomh tapa. 258 00:08:57,180 --> 00:08:58,870 Ní raibh sé fiú ceithre huaire chomh tapa. 259 00:08:58,870 --> 00:09:03,290 Bhí sé ag brath go hiomlán ar cad é an méid an ionchur a bhí, mar go cé mhéad 260 00:09:03,290 --> 00:09:05,220 céimeanna a thóg sé ar deireadh thiar. 261 00:09:05,220 --> 00:09:08,040 >> Agus mar sin an smaoineamh simplí gur ghlac muid go léir le haghaidh a deonaíodh leis an leabhar gutháin, 262 00:09:08,040 --> 00:09:10,200 Is féidir a chur i bhfeidhm mar an gcéanna chun rud éigin mar seo. 263 00:09:10,200 --> 00:09:12,380 Agus d'fhéadfadh sé seo a bheith níos mó casually ar a dtugtar, mar a d'fhéadfadh tú 264 00:09:12,380 --> 00:09:13,940 shamhlú, scoilt agus conquer. 265 00:09:13,940 --> 00:09:16,390 Ní murab ionann agus cad a rinne muid, ar ndóigh, leis an leabhar teileafóin. 266 00:09:16,390 --> 00:09:18,300 >> Ach bhí an pseudocode, cuimhne, seo. 267 00:09:18,300 --> 00:09:21,800 Mar sin, ní bheidh muid é seo a dhéanamh arís, ach chun cuimhne go bhfuil an chéad seachtain, bhí gach duine againn suas 268 00:09:21,800 --> 00:09:25,140 agus ansin leath de tú shuigh síos, leath de shuigh tú síos, shuigh leath de tú síos. 269 00:09:25,140 --> 00:09:29,280 Cuireadh i bhfeidhm go algartam i beagán de bhealach cheating, sa mhéid is go, sé 270 00:09:29,280 --> 00:09:32,870 Ní raibh ach ceann amháin de dom comhaireamh, bunúsach, níos éifeachtaí. 271 00:09:32,870 --> 00:09:35,830 Sa chás sin, bhí mé ag leveraging Is acmhainn tánaisteach. 272 00:09:35,830 --> 00:09:39,470 Sórtáil de, CPUs il, brains il, daoine cliste il sa 273 00:09:39,470 --> 00:09:42,740 Bhí seomra ag cabhrú liom a fháil ó rud éigin a líneach le rud éigin 274 00:09:42,740 --> 00:09:45,190 logartamach, ó rud éigin dearg le rud éigin glas. 275 00:09:45,190 --> 00:09:48,650 >> Ach sa chás seo, is féidir Jennifer ina n-aonar feabhas a chur go bunúsach ar an 276 00:09:48,650 --> 00:09:52,370 feidhmíocht a chéad algartam trí, arís, ach smaoineamh beagán níos deacra. 277 00:09:52,370 --> 00:09:56,650 Agus anois, nuair a thagann sé in am a chur i bhfeidhm na rudaí seo, figuring amach 278 00:09:56,650 --> 00:10:00,670 cad línte de chód féidir leat scríobh den sórt sin gur féidir leat iad a athdhéanamh arís, agus 279 00:10:00,670 --> 00:10:03,350 arís, agus arís, saghas ar bhealach looping. 280 00:10:03,350 --> 00:10:06,370 Toisc nach bhfuil tú ag dul a bheith acu ar an só, cosúil le Jennifer rinne ar dtús, chun 281 00:10:06,370 --> 00:10:10,460 ach tá a bunch iomlán de IFS agus a rá, hmm, más é an chéad uimhir seo 4, 282 00:10:10,460 --> 00:10:11,800 lig dom a léim an bealach ar fad go dtí deireadh. 283 00:10:11,800 --> 00:10:14,180 Ooh, más rud é go líon ró-mhór, lig dom bogadh ar ais go treallach 284 00:10:14,180 --> 00:10:15,220 leis an dara gné. 285 00:10:15,220 --> 00:10:18,210 Feicfidh tú go bhfuil sé ag dul a bheith a lán níos deacra chur ar bhonn foirmiúil cad muid ag daoine 286 00:10:18,210 --> 00:10:21,270 ghlacadh as a deonaíodh mar an-réasúnta heuristics, ach tá ríomhaire amháin 287 00:10:21,270 --> 00:10:23,260 ag dul a dhéanamh cad a insint duit é sin a dhéanamh. 288 00:10:23,260 --> 00:10:25,280 >> Anois, tá sé seo an-spéisiúil impleachtaí. 289 00:10:25,280 --> 00:10:29,950 Tá an graf saghas i gceist a shórtáil de overwhelm amhairc, ach fógra, nuair is 290 00:10:29,950 --> 00:10:32,230 Is é an líne dhíreach sa ghraf seo? 291 00:10:32,230 --> 00:10:35,330 Cá bhfuil an graf líneach go tugaimid n? 292 00:10:35,330 --> 00:10:37,580 Bhuel, tá sé saghas i dtreo an bun den phictiúr seo, ceart? 293 00:10:37,580 --> 00:10:40,500 Mar sin, tá gach atá déanta againn tá muid saghas súmáilte amach go dtí an x-ais agus an 294 00:10:40,500 --> 00:10:44,780 y-ais chun iarracht a fháil tuiscint ar cad breathnú cineálacha eile cosúil le curves. 295 00:10:44,780 --> 00:10:47,760 >> Agus na saintréithe atá ag an matamaiticiúla sloinn Ní bheidh lá atá inniu ann ábhar sin 296 00:10:47,760 --> 00:10:52,440 i bhfad, ach faoi deara go níl a lán de na halgartaim go bhfuil i bhfad níos measa ná mar a 297 00:10:52,440 --> 00:10:53,470 rud éigin go líneach. 298 00:10:53,470 --> 00:10:55,410 Go deimhin, n chiúbaithe Breathnaíonn dona go leor. 299 00:10:55,410 --> 00:10:58,400 2 a ghabhann leis an n Breathnaíonn dona go leor. n cearnógach Breathnaíonn dona go leor. 300 00:10:58,400 --> 00:11:01,630 Agus beidh orainn a fheiceáil cad a roinnt de na D'fhéadfadh a bheith i ndáiríre lá atá inniu ann. 301 00:11:01,630 --> 00:11:05,430 Agus nach bhfuil log n bhraitheann chomh dona, ach níos fearr ná n Tá logáil bonn 2 de n. 302 00:11:05,430 --> 00:11:08,080 Ach tá a fhios agat, ba mhaith sé a bheith fiú níos mó iontach má Jennifer, nó má táimid, 303 00:11:08,080 --> 00:11:12,910 go bhfuil an chéad seachtain, bhí teacht suas le rud éigin go bhfuil log log de n. 304 00:11:12,910 --> 00:11:15,880 >> Mar sin, i bhfocail eile, níl an fad raon na réiteach atá le 305 00:11:15,880 --> 00:11:18,570 fadhbanna, ach fiú anseo, fógra cad atá ar siúl le tarlú. 306 00:11:18,570 --> 00:11:22,910 Nuair a bheidh mé zúmáil amach, cé acu de na cuair ag dul a chruthú a bheidh ar an iomlán 307 00:11:22,910 --> 00:11:26,630 is measa de na cinn ar an scáileán anois? 308 00:11:26,630 --> 00:11:28,680 Mar sin Breathnaíonn n cubed deas dona i láthair na huaire. 309 00:11:28,680 --> 00:11:32,470 Ach má táimid zúmáil amach agus a fheiceáil níos mó de na x agus an y-ais, atá ag dul ar 310 00:11:32,470 --> 00:11:34,550 tionchar an-mhór ar deireadh thiar? 311 00:11:34,550 --> 00:11:37,120 Mar sin, casadh sé i ndáiríre amach go dtí an 2 n, agus is féidir leat figiúr seo amach ach ag 312 00:11:37,120 --> 00:11:39,990 plugging i roinnt mhór níos uimhreacha, agus feicfidh tú go 2 a ghabhann leis 313 00:11:39,990 --> 00:11:42,070 n, go deimhin faigheann, níos mó i bhfad níos tapúla. 314 00:11:42,070 --> 00:11:45,530 Má táimid zúmáil amach i ndáiríre, ar 2 do n algartam Sucks go hiomlán. 315 00:11:45,530 --> 00:11:48,170 Ciallaíonn mé tá sé seo ag dul a ghlacadh go leor le beagán ama don 316 00:11:48,170 --> 00:11:49,460 ríomhaire a churn tríd. 317 00:11:49,460 --> 00:11:52,500 >> Ach go mbainfidh tú a fheiceáil le himeacht ama, go háirithe le Leagann fhadhb amach anseo agus fiú 318 00:11:52,500 --> 00:11:55,600 tionscadail deiridh, do shonraí Faigheann sraith mór, ceart go leor? 319 00:11:55,600 --> 00:11:58,300 Fiú sa chéad leagan de Facebook, mar líon na cairde, agus an 320 00:11:58,300 --> 00:12:01,840 líon na n-úsáideoirí cláraithe fuair mór, Is féidir leat a shórtáil de fón sé isteach agus 321 00:12:01,840 --> 00:12:05,530 rud éigin le cuardach líneach i bhfeidhm, nó sórtáil an-simplí 322 00:12:05,530 --> 00:12:07,030 algartam, mar beidh orainn a fheiceáil sa lá atá inniu. 323 00:12:07,030 --> 00:12:09,280 Tá tú chun tús a chur ag smaoineamh níos deacra agus níos deacra mar gheall ar na fadhbanna seo. 324 00:12:09,280 --> 00:12:12,070 Agus na cineálacha fadhbanna áiteanna ar nós Facebook, agus Google, agus Microsoft, 325 00:12:12,070 --> 00:12:16,350 agus tá daoine eile ag obair ar go díreach leis na saghas saghas sonraí mór de na ceisteanna 326 00:12:16,350 --> 00:12:18,530 ag éirí níos na laethanta seo. 327 00:12:18,530 --> 00:12:18,900 >> Gach ceart. 328 00:12:18,900 --> 00:12:23,800 Mar sin, rath Jennifer sa dara algartam, frankly, rinne sí amazingly 329 00:12:23,800 --> 00:12:26,110 go maith an chéad uair, ach a ligean ar scríobh sé mar ádh ionas go mbeidh muid 330 00:12:26,110 --> 00:12:27,000 Is féidir a dhéanamh an bpointe seo. 331 00:12:27,000 --> 00:12:30,970 Sa dara cás, giaráilte sí algartam go arís agus arís eile arís agus 332 00:12:30,970 --> 00:12:34,670 arís, ach thóg sí a dheonú Bonn tuisceana áirithe go bhfuil cead againn 333 00:12:34,670 --> 00:12:39,370 aici, ach a shaothrú sí go mion dara huair nach raibh sí ag an 334 00:12:39,370 --> 00:12:39,840 den chéad uair. 335 00:12:39,840 --> 00:12:41,800 Cé acu a bhí cad é? 336 00:12:41,800 --> 00:12:43,050 >> Go raibh curtha in eagar ar an liosta. 337 00:12:43,050 --> 00:12:46,350 Mar sin, chomh luath agus a bhí curtha in eagar ar an liosta, ní mór dúinn éileamh go raibh Jennifer in ann a dhéanamh 338 00:12:46,350 --> 00:12:47,480 go bunúsach níos fearr. 339 00:12:47,480 --> 00:12:51,450 7 doirse, tá nach bhfuil, go suimiúil, ach is dócha é tá muid 7 milliún doirse. 340 00:12:51,450 --> 00:12:54,080 Tá logáil isteach de n ag dul cinnte a dhéanamh i bhfad, i bhfad níos 341 00:12:54,080 --> 00:12:55,610 níos tapúla san fhadtréimhse. 342 00:12:55,610 --> 00:12:58,880 Ach bhí sí a bheith ar an doirse curtha in eagar ar a son. 343 00:12:58,880 --> 00:13:02,320 Anois, ghlac mé an saoirse sin a dhéanamh roimh ré ar an scáileán ríomhaire 344 00:13:02,320 --> 00:13:05,160 anseo, ach is dócha go bhfuil Jennifer bhí a dhéanamh nárbh fhéidir léi féin? 345 00:13:05,160 --> 00:13:10,120 Má ghlactar leis go bhfuil na doirse i gceist sonraí a léirítear i mbunachar sonraí, nó 346 00:13:10,120 --> 00:13:14,260 chairde atá cláraithe le Facebook, nó aon leathanaigh gréasáin ar an idirlíon go 347 00:13:14,260 --> 00:13:16,880 D'fhéadfadh láithreáin ghréasáin éagsúla is gá chun innéacs nó cuardach a dhéanamh os a chionn. 348 00:13:16,880 --> 00:13:20,940 >> Cuir i gcás go raibh tú ach sonraí amha leagan síos agus fágadh é a thabhairt duit, nó a 349 00:13:20,940 --> 00:13:23,010 Jennifer a dhéanamh go shórtáil? 350 00:13:23,010 --> 00:13:26,950 Sin, in áit, éilíonn go muid freagra an cheist, go maith, cé mhéad ama 351 00:13:26,950 --> 00:13:31,080 Ba mhaith a bheith déanta Jennifer, nó fiú dom, a shórtáil na huimhreacha sin roimh ré ionas 352 00:13:31,080 --> 00:13:32,680 go bhféadfadh sí leas a bhaint as sin? 353 00:13:32,680 --> 00:13:32,880 Ceart? 354 00:13:32,880 --> 00:13:36,620 Mar gheall ar an impleacht, ar ndóigh, tá, má thógann sé dom go leor ar fad a shórtáil 355 00:13:36,620 --> 00:13:40,800 na huimhreacha, a cares an heck go bhfuil tú Is féidir teacht ar líon cosúil le 50 chomh tapaidh, 356 00:13:40,800 --> 00:13:44,850 mar atá i gcás Jennifer, má tá níos mó ná muid overwhelmed an méid den am iomlán 357 00:13:44,850 --> 00:13:46,920 thóg sé trí rudaí a shórtáil roimh ré? 358 00:13:46,920 --> 00:13:49,320 >> Mar sin, a ligean ar a fheiceáil más rud é nach féidir linn an an pictiúr a phéinteáil anseo. 359 00:13:49,320 --> 00:13:51,370 Tá mé strus a bunch iomlán níos mó liathróidí, más rud é go gcuidíonn 360 00:13:51,370 --> 00:13:52,270 bhriseadh an oighear anseo. 361 00:13:52,270 --> 00:13:55,690 Agus más rud é nach mbeadh tú a intinn, táimid ag Ní mór seacht oibrí deonach - 362 00:13:55,690 --> 00:13:57,060 ar, OK. 363 00:13:57,060 --> 00:13:57,240 Wow. 364 00:13:57,240 --> 00:13:59,250 Mar sin, ní féidir linn a chaitheamh ar lampaí deisce, is cosúil. 365 00:13:59,250 --> 00:13:59,690 Gach ceart. 366 00:13:59,690 --> 00:14:01,530 Mar sin, conas mar gheall tú dhá cheann i tosaigh. 367 00:14:01,530 --> 00:14:04,160 Cad é faoi tú dhá guys i ar ais. 368 00:14:04,160 --> 00:14:04,870 Mar sin, go ceithre. 369 00:14:04,870 --> 00:14:09,890 Cad é faoi tú os cúig, a sé agus a seacht. 370 00:14:09,890 --> 00:14:10,320 Ceart ann. 371 00:14:10,320 --> 00:14:13,260 Tá do chara ag déanamh tagairt tú amach, sin a gheobhaidh tú an duais. 372 00:14:13,260 --> 00:14:13,700 >> Gach ceart. 373 00:14:13,700 --> 00:14:14,410 Tar ar bun. 374 00:14:14,410 --> 00:14:17,120 Agus cén fáth nach bhfuil muid duit teacht ar guys thar anseo. 375 00:14:17,120 --> 00:14:18,960 Tá mé ag dul a thabhairt duit gach uimhir a. 376 00:14:18,960 --> 00:14:22,150 Agus dul ar aghaidh agus a shocrú díbh féin identically le cad 377 00:14:22,150 --> 00:14:25,180 léirítear ar an scáileán. 378 00:14:25,180 --> 00:14:26,530 >> [GUTH interposing] 379 00:14:26,530 --> 00:14:28,160 >> DAVID J. MALAN: oop, brón orm. 380 00:14:28,160 --> 00:14:30,210 Bug. 381 00:14:30,210 --> 00:14:32,180 Gach ceart. 382 00:14:32,180 --> 00:14:32,750 Bhuel, anseo táimid ag dul. 383 00:14:32,750 --> 00:14:34,180 Uimhir cúig. 384 00:14:34,180 --> 00:14:35,136 Uimhir sé. 385 00:14:35,136 --> 00:14:37,770 Amháin, dhá, trí, ceithre, cúig, sé, seacht. 386 00:14:37,770 --> 00:14:39,410 Oh, is é seo awkward. 387 00:14:39,410 --> 00:14:41,210 >> Cainteoir 2: Beidh mé a fháil ach -. 388 00:14:41,210 --> 00:14:41,900 >> DAVID J. MALAN: Maith go leor. 389 00:14:41,900 --> 00:14:43,130 Gach ceart. 390 00:14:43,130 --> 00:14:44,611 Go raibh maith agat maidir le bheith rannpháirteach. 391 00:14:44,611 --> 00:14:47,200 >> [Bualadh bos] 392 00:14:47,200 --> 00:14:48,580 >> OK. 393 00:14:48,580 --> 00:14:48,860 Gach ceart. 394 00:14:48,860 --> 00:14:51,970 Mar sin, ní mór dúinn ceithre, dhá, sé, amháin, triúr, seacht, cúig. 395 00:14:51,970 --> 00:14:56,010 Foirfe ionas go mbeidh muid seacht oibrithe deonacha anseo atá comhionann ar leithead chun an 396 00:14:56,010 --> 00:14:57,430 sraith go bhfuil muid ag imirt leis an níos luaithe. 397 00:14:57,430 --> 00:14:59,470 Agus roghnaigh mé seacht ar chúiseanna Beidh a bheith díreach 398 00:14:59,470 --> 00:15:00,840 áisiúil i beagán. 399 00:15:00,840 --> 00:15:04,400 Agus mé ag dul a mholadh an chéad go linn a shórtáil na seacht oibrithe deonacha. 400 00:15:04,400 --> 00:15:06,786 Más mian leat, an chéad, a rá hello cé. 401 00:15:06,786 --> 00:15:08,970 Ós rud é go bhfuil an dul chun bheith ina roinnt nóiméad awkward. 402 00:15:08,970 --> 00:15:10,370 A thabhairt isteach díbh féin. 403 00:15:10,370 --> 00:15:10,980 >> GRACE: Dia duit, Tá mé Grace. 404 00:15:10,980 --> 00:15:14,190 Tá mé sophomore i dTeach LEVERETT. 405 00:15:14,190 --> 00:15:14,620 >> BRANSON: Hi. 406 00:15:14,620 --> 00:15:15,620 Tá mé Branson. 407 00:15:15,620 --> 00:15:16,920 Tá mé ina freshman i Weld. 408 00:15:16,920 --> 00:15:19,755 409 00:15:19,755 --> 00:15:20,230 >> Gabe: Hi. 410 00:15:20,230 --> 00:15:21,040 Tá mé Gabe. 411 00:15:21,040 --> 00:15:22,300 Tá mé ina sóisearach i Cabot. 412 00:15:22,300 --> 00:15:24,826 413 00:15:24,826 --> 00:15:25,980 >> NEIL: Tá mé Neil. 414 00:15:25,980 --> 00:15:29,090 Tá mé ina freshman i Matthews. 415 00:15:29,090 --> 00:15:29,550 >> JASON: Tá mé Jason. 416 00:15:29,550 --> 00:15:32,816 Tá mé ina freshman i GREENOUGH. 417 00:15:32,816 --> 00:15:33,700 >> MIKE: Tá mé Mike. 418 00:15:33,700 --> 00:15:37,360 Tá mé ina freshman i Grays. 419 00:15:37,360 --> 00:15:37,990 >> JESS: Tá mé Jess. 420 00:15:37,990 --> 00:15:40,313 Tá mé sophomore i LEVERETT. 421 00:15:40,313 --> 00:15:41,300 >> DAVID J. MALAN: Den scoth. 422 00:15:41,300 --> 00:15:41,850 Gach ceart. 423 00:15:41,850 --> 00:15:44,190 Bhuel, buíochas a ghabháil leat do gach ceann dár oibrithe deonacha anseo go dtí seo. 424 00:15:44,190 --> 00:15:47,110 Agus an dúshlán atá ar lámh é anois ag dul a bheith a shórtáil de na guys, ach ansin 425 00:15:47,110 --> 00:15:50,250 táimid ag dul a bheith acu chun smaoineamh ar beag crua faoi cé chomh héifeachtach againn i ndáiríre 426 00:15:50,250 --> 00:15:51,110 curtha in eagar iad. 427 00:15:51,110 --> 00:15:52,580 Mar sin, a ligean ar an chéad iarracht seo. 428 00:15:52,580 --> 00:15:55,970 Is féidir leat a fheiceáil guys uimhreacha chéile ach trí chur timpeall na coirnéil. 429 00:15:55,970 --> 00:15:59,380 Téigh amach romhainn agus cúpla soicind, agus díbh féin saghas ón gceann is lú ar an 430 00:15:59,380 --> 00:16:01,240 chlé go ceann is mó ar an gceart. 431 00:16:01,240 --> 00:16:02,490 Téigh. 432 00:16:02,490 --> 00:16:07,010 433 00:16:07,010 --> 00:16:07,530 >> OK. 434 00:16:07,530 --> 00:16:08,030 Dea. 435 00:16:08,030 --> 00:16:09,370 Ba é sin go tapa i ndáiríre darn. 436 00:16:09,370 --> 00:16:14,040 Anois duine éigin anseo, cad a bhí an t-algartam a bhí i bhfeidhm na guys? 437 00:16:14,040 --> 00:16:14,900 >> Cainteoir 1: Lú chun mó. 438 00:16:14,900 --> 00:16:15,000 >> DAVID J. MALAN: OK. 439 00:16:15,000 --> 00:16:18,070 A laghad, go bhfuil shórtáil i ndáiríre is mó de na oibiachtúil, ach níl mé cinnte go bhfuil 440 00:16:18,070 --> 00:16:18,890 i ndáiríre algartam. 441 00:16:18,890 --> 00:16:21,810 Ní ar a laghad a insint mó dom céim-ar-chéim cad atá le déanamh. 442 00:16:21,810 --> 00:16:22,833 Yeah? 443 00:16:22,833 --> 00:16:24,083 >> Cainteoir 1: [inaudible] 444 00:16:24,083 --> 00:16:26,010 445 00:16:26,010 --> 00:16:26,280 >> DAVID J. MALAN: OK. 446 00:16:26,280 --> 00:16:28,920 Mar sin, má fheiceann tú duine níos lú ná d'uimhir, ansin bogadh chuig 447 00:16:28,920 --> 00:16:29,680 an ceart acu. 448 00:16:29,680 --> 00:16:32,800 Mar sin, tá go bhfuil dul anois níos expressive, níos mó cosúil le algartam, toisc go bhfuil tú 449 00:16:32,800 --> 00:16:35,410 Is féidir a rá, más rud é seo, ansin go. 450 00:16:35,410 --> 00:16:37,050 Mar sin, ní mór dúinn roinnt de chineál thógáil coinníollach. 451 00:16:37,050 --> 00:16:39,700 Agus an chuma ar na guys a dhéanamh go bhfuil cúpla amanna, mar gheall ar athraíodh a ionad roinnt de tú beagán 452 00:16:39,700 --> 00:16:40,420 ar fad. 453 00:16:40,420 --> 00:16:43,410 Mar sin, bhí dócha roinnt de chineál looping ar siúl i n-intinn. 454 00:16:43,410 --> 00:16:44,610 >> Ach a ligean ar iarracht a dhéanamh foirmiúil sin. 455 00:16:44,610 --> 00:16:47,540 Má d'fhéadfaí tú guys a athshocrú ar ais leis an socrú sin. 456 00:16:47,540 --> 00:16:50,650 A ligean ar a fheiceáil más rud é nach féidir linn a dhéanamh foirmiúil seo giotán, agus ansin iarr ar an gceist, ach 457 00:16:50,650 --> 00:16:51,580 conas éifeachtach é seo? 458 00:16:51,580 --> 00:16:54,220 Ar ndóigh, nuair a dhéanann muid seo níos moille, tá sé ag dul a bhraitheann chomh maith ar 459 00:16:54,220 --> 00:16:57,210 algartaim, ach ligean ar a fheiceáil más féidir linn chur ar ár gcuid méar ar na céimeanna beachta. 460 00:16:57,210 --> 00:16:58,670 >> Mar sin, tá tú dhá guys ceithre agus dhá. 461 00:16:58,670 --> 00:17:01,020 Nó is féidir leat ord ceart nó mícheart? 462 00:17:01,020 --> 00:17:01,900 Is léir go mícheart. 463 00:17:01,900 --> 00:17:02,710 Mar sin, a bhabhtáil againn. 464 00:17:02,710 --> 00:17:05,170 Anois, tá mé ag dul chun bogadh i leataobh anseo agus a rá, 05:56. 465 00:17:05,170 --> 00:17:06,240 An bhfuil tú ceart nó mícheart? 466 00:17:06,240 --> 00:17:06,599 >> Gabe: Correct. 467 00:17:06,599 --> 00:17:07,180 >> DAVID J. MALAN: Ceart. 468 00:17:07,180 --> 00:17:08,300 Sé agus ceann amháin? 469 00:17:08,300 --> 00:17:08,609 Nope. 470 00:17:08,609 --> 00:17:09,630 Babhtáil. 471 00:17:09,630 --> 00:17:10,490 Mar sin, go dhá babhtálacha. 472 00:17:10,490 --> 00:17:11,710 Sé agus trí? 473 00:17:11,710 --> 00:17:11,980 Nope. 474 00:17:11,980 --> 00:17:13,000 Babhtáil. 475 00:17:13,000 --> 00:17:13,930 Sé agus seacht? 476 00:17:13,930 --> 00:17:14,630 Breathnaíonn go maith. 477 00:17:14,630 --> 00:17:15,396 Seacht agus cúig? 478 00:17:15,396 --> 00:17:16,150 >> JESS: [inaudible] 479 00:17:16,150 --> 00:17:17,089 >> DAVID J. MALAN: OK, babhtála. 480 00:17:17,089 --> 00:17:19,770 Agus curtha in eagar. 481 00:17:19,770 --> 00:17:19,980 Gach ceart. 482 00:17:19,980 --> 00:17:21,440 Mar sin, ní ar ndóigh, ceart? 483 00:17:21,440 --> 00:17:22,470 Mar sin, bhí níos mó ar siúl. 484 00:17:22,470 --> 00:17:24,920 Ach, go deimhin, na guys, fiú ach instinctively. 485 00:17:24,920 --> 00:17:25,450 choimeád ag gluaiseacht. 486 00:17:25,450 --> 00:17:27,710 Ní raibh siad stop a chur díreach, nuair a bheidh siad ceartaithe fadhb amháin. 487 00:17:27,710 --> 00:17:27,839 Mar sin. 488 00:17:27,839 --> 00:17:29,390 Go deimhin, tá mé ag dul a bheith acu a dhéanamh ar an rud céanna. 489 00:17:29,390 --> 00:17:32,720 Tá mé ag dul a bheith acu a shórtáil de athchasadh ar ais go dtí tús an fhadhb seo, 490 00:17:32,720 --> 00:17:35,630 nó tús an sraith de daoine, a ligean ar tús a chur ag glaoch orthu. 491 00:17:35,630 --> 00:17:38,366 >> Agus anois cad ba chóir mo algartam ar an dara pas a bheith? 492 00:17:38,366 --> 00:17:39,220 >> Cainteoir 1: rud céanna. 493 00:17:39,220 --> 00:17:39,940 >> DAVID J. MALAN: Rud céanna. 494 00:17:39,940 --> 00:17:41,460 Agus seo, tá mé ag tosú le buíochas, ceart? 495 00:17:41,460 --> 00:17:44,720 Chomh luath agus is féidir leat a fháil duit féin a dhéanamh an rud céanna arís agus arís eile, go 496 00:17:44,720 --> 00:17:47,890 ag éirí níos mó cosúil le algartam, agus níos lú instinct daonna. 497 00:17:47,890 --> 00:17:48,680 >> Mar sin anois, anseo táimid ag dul arís. 498 00:17:48,680 --> 00:17:49,870 Dhá agus ceithre? 499 00:17:49,870 --> 00:17:50,220 Uimh 500 00:17:50,220 --> 00:17:51,050 Ceathair agus ceann amháin? 501 00:17:51,050 --> 00:17:53,380 Ah, go raibh go deimhin, roinnt obair fós le déanamh. 502 00:17:53,380 --> 00:17:53,620 Le haghaidh agus trí? 503 00:17:53,620 --> 00:17:54,572 Dea. 504 00:17:54,572 --> 00:17:56,000 Ceithre agus sé? 505 00:17:56,000 --> 00:17:58,380 Sé agus cúig? 506 00:17:58,380 --> 00:17:59,470 Sé agus seacht? 507 00:17:59,470 --> 00:18:00,970 OK, anois, a rinneadh. 508 00:18:00,970 --> 00:18:01,550 OK, uimh. 509 00:18:01,550 --> 00:18:02,710 Caithfidh mé dul ar ais. 510 00:18:02,710 --> 00:18:05,130 >> Mar sin anois, arís, tá muid ag déanamh seo beagán níos mó d'aon ghnó. 511 00:18:05,130 --> 00:18:08,700 Agus anois, níl ach amháin inchinn forghníomhaitheach an algartam. 512 00:18:08,700 --> 00:18:10,290 LAP amháin, más maith leat. 513 00:18:10,290 --> 00:18:13,090 Agus frankly, go bhfuil an acmhainn amháin táimid ag dul chun rochtain a fháil. 514 00:18:13,090 --> 00:18:16,280 Agus nuair a dhéanann muid ag dul ar ais chuig an méarchlár agus tá rud éigin cosúil le C ag ár n- 515 00:18:16,280 --> 00:18:19,600 diúscartha, tá muid ag scríobh ach amháin le clár is féidir a dhéanamh ach rud amháin ag an am. 516 00:18:19,600 --> 00:18:22,900 De bharr an méid, na guys nóiméad ó shin, ní mór dúinn giaráilte a brainpower comhchoiteann 517 00:18:22,900 --> 00:18:24,180 mhaith leat guys a rinne i náid seachtain. 518 00:18:24,180 --> 00:18:24,980 Mar sin, a ligean ar a choinneáil ar é seo a dhéanamh. 519 00:18:24,980 --> 00:18:26,260 >> Dhá agus ceann amháin. 520 00:18:26,260 --> 00:18:26,945 Dó agus a trí. 521 00:18:26,945 --> 00:18:27,460 Trí agus ceithre. 522 00:18:27,460 --> 00:18:28,310 Ceithre agus cúig. 523 00:18:28,310 --> 00:18:28,620 Cúig agus sé. 524 00:18:28,620 --> 00:18:30,510 Sé agus seacht. 525 00:18:30,510 --> 00:18:31,880 Arna dhéanamh? 526 00:18:31,880 --> 00:18:34,560 Mar sin, tá mé, ach lig dom a imirt abhcóide diabhail. 527 00:18:34,560 --> 00:18:37,950 An bhfuil mé, an saghas ríomhaire atá díreach rinne pas a fháil tríd an sraith de 528 00:18:37,950 --> 00:18:40,225 daoine, tá a fhios go bhfuil mé ag déanamh? 529 00:18:40,225 --> 00:18:40,670 >> Cainteoir 1: Níl 530 00:18:40,670 --> 00:18:41,050 >> DAVID J. MALAN: Mar sin, cén fáth? 531 00:18:41,050 --> 00:18:46,900 Cad a bheadh ​​le déanamh agam chun go i gcrích go cinntitheach go bhfuil mé ag déanamh? 532 00:18:46,900 --> 00:18:48,230 Is dócha pas amháin níos mó. 533 00:18:48,230 --> 00:18:48,430 Ceart? 534 00:18:48,430 --> 00:18:51,760 Toisc go léir a fhios agam ón roimhe Tá pas a cheartú mé botún. 535 00:18:51,760 --> 00:18:53,920 Agus ciallaíonn sin, b'fhéidir níl fós botún eile 536 00:18:53,920 --> 00:18:54,840 gur gá dom a cheartú. 537 00:18:54,840 --> 00:18:58,680 Mar sin, is féidir liom a bheith cinnte ach ag msgstr, agus ansin seiceáil, 01:59, dhá agus 538 00:18:58,680 --> 00:19:00,940 trí, trí agus ceithre, ceithre agus cúig, cúig agus sé, sé agus a seacht. 539 00:19:00,940 --> 00:19:02,510 OK, anois a rinne mé aon obair. 540 00:19:02,510 --> 00:19:05,990 >> Is féidir liom cuimhneamh cinnte go raibh mé aon ag obair le rud éigin cosúil le athraitheach, 541 00:19:05,990 --> 00:19:06,975 Is maith ina slánuimhir. 542 00:19:06,975 --> 00:19:12,490 Call sé babhtálacha, agus más rud é go babhtálacha 0 uair mé a fháil anseo, agus thosaigh sé ag 0, ansin 543 00:19:12,490 --> 00:19:15,520 Ba mhaith liom a bheith díreach dúr a choinneáil ag dul ar ais agus amach, seiceáil arís, agus 544 00:19:15,520 --> 00:19:16,450 arís, agus arís, ceart? 545 00:19:16,450 --> 00:19:18,450 Mar gheall ar tú i bhfostú i roinnt chineál lúb gan teorainn. 546 00:19:18,450 --> 00:19:21,250 Mar sin, chomh luath agus níl 0 babhtálacha, is féidir linn a éileamh go bhfuil an 547 00:19:21,250 --> 00:19:23,810 Tá algartam go deimhin i gcrích. 548 00:19:23,810 --> 00:19:25,400 >> Anois, a ligean ar chur-ainm ar seo. 549 00:19:25,400 --> 00:19:28,930 An algartam go molfaidh mé againn ach bhfeidhm é rud ar a dtugtar mboilgeog 550 00:19:28,930 --> 00:19:32,800 saghas, ar a dtugtar mar sin sa chiall go na huimhreacha atá de chineál níos mó de 551 00:19:32,800 --> 00:19:37,990 mboilgeog a mbealach suas go dtí an barr, nó suas go dtí deireadh an sraith de uimhreacha. 552 00:19:37,990 --> 00:19:40,270 Ach conas éifeachtach raibh an algartam? 553 00:19:40,270 --> 00:19:44,600 Cé mhéad céimeanna raibh mé go fisiciúil a ghlacadh, mar shampla, a shórtáil na 554 00:19:44,600 --> 00:19:45,850 seacht daoine? 555 00:19:45,850 --> 00:19:48,560 556 00:19:48,560 --> 00:19:49,550 >> Ceithre agus cúig? 557 00:19:49,550 --> 00:19:51,420 OK, tá an iomarca ar deireadh thiar ag dul a bheith ar an freagra. 558 00:19:51,420 --> 00:19:54,960 Ach fiú ansin, an líon sonrach nach bhfuil chomh suimiúil. 559 00:19:54,960 --> 00:19:56,670 A ligean ar a ghinearálú sé mar n. 560 00:19:56,670 --> 00:20:00,520 Mar sin, má bhí mé daoine n suas anseo, agus tá siad Bhí, saghas, in ord randamach ag an 561 00:20:00,520 --> 00:20:02,180 ag tosú, san ord bunaidh. 562 00:20:02,180 --> 00:20:04,910 Bhuel, cé mhéad céimeanna raibh mé a ghlacadh ar an gcéad phas? 563 00:20:04,910 --> 00:20:09,810 Bhí sé ar cheann, dhá, trí, ceithre, cúig, sé, agus tá siad seacht daoine, mar sin 564 00:20:09,810 --> 00:20:13,670 go seacht, sé -, ionas go n lúide céimeanna ar cheann den chéad uair. 565 00:20:13,670 --> 00:20:16,280 >> Anois, cé mhéad céimeanna raibh mé a ghlacadh nuair rewound mé? 566 00:20:16,280 --> 00:20:19,310 Bhuel, d'fhéadfadh muid a dhúbailt i ndáiríre go má bhíomar ag iarraidh i ndáiríre a, ach do anois, tá mé 567 00:20:19,310 --> 00:20:22,300 ach ag dul a rá, ceart go léir, n eile lúide 1. 568 00:20:22,300 --> 00:20:25,240 Mar sin, tá an n lúide 1 ag dul a fháil annoying súil a choinneáil ar, mar sin a ligean 569 00:20:25,240 --> 00:20:26,400 díreach bhabhta suas beagán. 570 00:20:26,400 --> 00:20:27,770 Mar sin, 2n céimeanna. 571 00:20:27,770 --> 00:20:29,310 Mar sin, 14 céimeanna, a thabhairt nó a thógáil. 572 00:20:29,310 --> 00:20:31,930 >> Cá mhéad uair a raibh mé in ann céim an chéad uair eile? 573 00:20:31,930 --> 00:20:33,740 Bhuel, tá sé 3n. 574 00:20:33,740 --> 00:20:34,510 i ndáiríre. 575 00:20:34,510 --> 00:20:37,920 Agus anois, i gcás is measa, le haghaidh Mar shampla, cé mhéad uair a bhfuil mé 576 00:20:37,920 --> 00:20:41,730 imithe anonn 's anall, anonn is anall, forghníomhaitheach an algartam, swapping 577 00:20:41,730 --> 00:20:44,620 daoine ar gach pas, garbh? 578 00:20:44,620 --> 00:20:47,720 579 00:20:47,720 --> 00:20:50,010 Tá sé seo i ndáiríre n cearnógach, ceart? 580 00:20:50,010 --> 00:20:53,000 >> Toisc sa chás is measa, is féidir leat cineál de smaoineamh faoi seo intuitively, 581 00:20:53,000 --> 00:20:54,800 cé go bhféadfadh sé a ghlacadh beag beagán ama ar tí dul isteach 582 00:20:54,800 --> 00:20:57,590 Sa chás is measa, bheadh ​​cad na seacht daoine a d'fhéach sé cosúil le, i 583 00:20:57,590 --> 00:21:00,230 théarmaí na comhshocraíochta ar a n-uimhreacha? 584 00:21:00,230 --> 00:21:01,460 Go hiomlán ar gcúl, ceart? 585 00:21:01,460 --> 00:21:02,815 Agus díreach chun insamhail go bhfuil, cad a bhí ainm duit arís? 586 00:21:02,815 --> 00:21:03,360 >> MIKE: Mike. 587 00:21:03,360 --> 00:21:03,640 >> DAVID J. MALAN: Mike? 588 00:21:03,640 --> 00:21:08,100 OK, Mike, is féidir leat páirt a ghlacadh díreach tar éis dom os cionn anseo le haghaidh ach an dara ceann? 589 00:21:08,100 --> 00:21:08,880 I ndáiríre, uimh. 590 00:21:08,880 --> 00:21:10,150 Tá brón orainn Mike, athchasadh ligean. 591 00:21:10,150 --> 00:21:10,910 Cad is ainm duit arís? 592 00:21:10,910 --> 00:21:11,180 >> NEIL: Neil. 593 00:21:11,180 --> 00:21:11,640 >> DAVID J. MALAN: Neil. 594 00:21:11,640 --> 00:21:13,750 OK, Neil, a thagann tú le dom, más rud é nach miste leat. 595 00:21:13,750 --> 00:21:17,150 Mar sin, tá mé ag dul a mholadh, ach le haghaidh simplíocht, is é sin Neil anois ina 596 00:21:17,150 --> 00:21:18,510 cás is measa is féidir. 597 00:21:18,510 --> 00:21:20,720 Ach chun cuimhne conas chun feidhme mé mo algartam. 598 00:21:20,720 --> 00:21:24,530 Tá mé i gcomparáid, i gcomparáid, i gcomparáid, i gcomparáid, i gcomparáid, OH. 599 00:21:24,530 --> 00:21:26,640 Anois, tá na guys amach ar ordú, mar sin liom a shocrú. 600 00:21:26,640 --> 00:21:27,980 Mar sin, babhtála tú guys. 601 00:21:27,980 --> 00:21:31,630 Ach mheas anois, cé mhéad níos faide Ní Neil ag dul? 602 00:21:31,630 --> 00:21:32,690 Tá sé thart ar n. 603 00:21:32,690 --> 00:21:33,570 Tá a fhios agat, nach bhfuil sé i ndáiríre n. 604 00:21:33,570 --> 00:21:36,040 Tá sé cosúil le, n lúide 1, ach tá mé ag dul súil a choinneáil annoyed de na beag 605 00:21:36,040 --> 00:21:37,550 líon, mar sin a ligean ach glaoch air n. 606 00:21:37,550 --> 00:21:42,860 >> Mar sin, má bhogann Neil céim amháin maximally gach am, agus a bhogadh Neil céim amháin, 607 00:21:42,860 --> 00:21:46,580 Caithfidh mé a dhéanamh ar an pas i ndáiríre tedious ar ais agus amach, tá sé seo thart ar 608 00:21:46,580 --> 00:21:52,080 é seo a dhéanamh, n céimeanna, bhí iomlán de n amanna, mar atá sé ag dul a thabhairt dom 609 00:21:52,080 --> 00:21:55,820 go leor beart chun a fháil Neil léir ar an mbealach chun áit a mbaineann sé. 610 00:21:55,820 --> 00:21:58,620 Gan trácht ar gach duine eile má tá tú guys Rinneadh gach mí-ordú chomh maith. 611 00:21:58,620 --> 00:22:01,100 >> Mar sin, a ligean ar glaoch saghas mboilgeog n cearnógach. 612 00:22:01,100 --> 00:22:04,860 An t-am ag rith ar an algartam, an fheidhmíocht an algartam, an 613 00:22:04,860 --> 00:22:07,120 éifeachtúlacht an algartam, Beidh muid ag cur síos go díreach níos mó 614 00:22:07,120 --> 00:22:08,800 go ginearálta mar chearnógacha n. 615 00:22:08,800 --> 00:22:11,650 Cé acu is deas, toisc go raibh mé in ann a dhéanamh ar an sampla céanna le ochtar daoine, naoi 616 00:22:11,650 --> 00:22:15,450 daoine, a milliún duine, agus go Níl freagra ag dul a athrú. 617 00:22:15,450 --> 00:22:18,870 >> Mar sin, más rud é nach mbeadh tú guys intinn, a ligean ar bhánaíonn tú nuair a thosaigh tú. 618 00:22:18,870 --> 00:22:22,510 Agus a ligean ar iarracht a dhá chur chuige eile agus féach más rud é nach féidir linn a dhéanamh go bunúsach 619 00:22:22,510 --> 00:22:23,820 níos fearr ná sin. 620 00:22:23,820 --> 00:22:27,130 Mar sin, an uair seo, tá mé ag dul a mholadh saghas algartam éagsúla. 621 00:22:27,130 --> 00:22:29,950 Go raibh an-chliste againn uair dheireanach, agus a bhí tú guys ceart go ndéanfaidh an 622 00:22:29,950 --> 00:22:32,470 instincts ceart hamháin de chineál de swapping pairwise. 623 00:22:32,470 --> 00:22:36,500 Ach má bhí mé i ndáiríre chun cur chuige seo simplí, agus tá mo sprioc a bhogadh 624 00:22:36,500 --> 00:22:39,800 gach ceann de na huimhreacha beag mbealach seo, agus bhrú gach ceann de na huimhreacha móra go 625 00:22:39,800 --> 00:22:43,030 bhealach, cén fáth nach féidir liom ach go bhfuil an is naive slí is féidir agus a fheiceáil má mé 626 00:22:43,030 --> 00:22:45,730 Is féidir a dhéanamh níos fearr ná an méid a bhí le cothrom algartam casta? 627 00:22:45,730 --> 00:22:46,620 >> Mar sin, a ligean ar a fheiceáil. 628 00:22:46,620 --> 00:22:48,940 Tá roinnt deas beag ceithre, mar sin tá mé ag dul a fhágann tú ann faoi láthair. 629 00:22:48,940 --> 00:22:50,610 Ooh, tá uimhir dhá níos fearr fós. 630 00:22:50,610 --> 00:22:52,230 Mar sin, is féidir leat céim díreach ar aghaidh ar feadh nóiméad? 631 00:22:52,230 --> 00:22:55,670 Tá sé seo faoi láthair mo numbered is lú iarrthóir, agus mé ag dul chun cuimhneamh 632 00:22:55,670 --> 00:22:57,000 go bhfuil, is maith, a athraitheach. 633 00:22:57,000 --> 00:22:57,930 Ach tá mé ag dul a choinneáil a sheiceáil. 634 00:22:57,930 --> 00:22:59,890 An bhfuil duine éigin a bhfuil a Tá líon níos lú? 635 00:22:59,890 --> 00:23:00,460 Sé, uimh. 636 00:23:00,460 --> 00:23:01,390 Ó, níl Neil arís. 637 00:23:01,390 --> 00:23:04,050 >> Mar sin, tá mé ag dul a bhrú tú ar ais saghas choincheapa de. 638 00:23:04,050 --> 00:23:05,120 Beidh Neil teacht chun tosaigh. 639 00:23:05,120 --> 00:23:08,440 Agus anois, an athróg a Tá mé ag baint úsáide as a súil a choinneáil ar a bhfuil an ceann is lú a choinneáil 640 00:23:08,440 --> 00:23:11,390 Tá líon nuashonrú a bhfuil Suíomh Neil ar. 641 00:23:11,390 --> 00:23:12,110 Bhuel, a ligean ar a fheiceáil. 642 00:23:12,110 --> 00:23:13,960 Trí, seacht, cúig. 643 00:23:13,960 --> 00:23:15,590 OK, tá a fhios agam go raibh Neil is lú. 644 00:23:15,590 --> 00:23:18,110 Cad é an rud is simplí dom a dhéanamh anois? 645 00:23:18,110 --> 00:23:21,410 Níl mé ag dul le dramhaíl mo chuid ama ag díreach bubbling Neil amháin ar an láthair ar an taobh clé. 646 00:23:21,410 --> 00:23:25,350 Cén fáth nach féidir liom a chur díreach Neil áit a bhfuair sé mbaineann, a bhfuil ar ndóigh, nuair a? 647 00:23:25,350 --> 00:23:26,160 >> Léir ar an mbealach ag an tús. 648 00:23:26,160 --> 00:23:27,720 Mar sin, Neil, teacht liom. 649 00:23:27,720 --> 00:23:28,910 Agus cad a bhí ainm duit arís? 650 00:23:28,910 --> 00:23:29,310 >> GRACE: Grace. 651 00:23:29,310 --> 00:23:29,710 >> DAVID J. MALAN: Grace. 652 00:23:29,710 --> 00:23:29,920 OK. 653 00:23:29,920 --> 00:23:32,490 Mar sin, Grace, ar an drochuair, tá tú de chineál ar an mbealach. 654 00:23:32,490 --> 00:23:34,290 Mar sin, conas is féidir linn fhadhb seo a réiteach? 655 00:23:34,290 --> 00:23:34,490 Ceart? 656 00:23:34,490 --> 00:23:37,500 Más é seo eagar, níl ach seacht n-ionad. 657 00:23:37,500 --> 00:23:40,830 Thabhairt chun cuimhne go bhfuil, le Rob, phléamar aoiseanna dhearbhú, agus bhí againn ach 658 00:23:40,830 --> 00:23:41,740 líon teoranta d'aoiseanna? 659 00:23:41,740 --> 00:23:42,535 Smaoineamh céanna anseo. 660 00:23:42,535 --> 00:23:44,300 Ní mór dúinn ach líon teoranta de ints. 661 00:23:44,300 --> 00:23:47,590 Grace Tá cineál inár bhealach, mar sin conas is féidir linn a shocrú? 662 00:23:47,590 --> 00:23:49,555 >> Is é an bealach is simplí cosúil le, Grace, tá brón orainn. 663 00:23:49,555 --> 00:23:51,870 Tá tú ag dul a bheith acu chun dul thar ann ionas gur féidir linn a dhéanamh seomra. 664 00:23:51,870 --> 00:23:55,290 Anois, má cheapann tú faoi seo, b'fhéidir déanta againn ach an fhadhb níos measa. 665 00:23:55,290 --> 00:23:58,510 Agus b'fhéidir rinne muid, mar gheall ar cad má Grace bhí san áit cheart? 666 00:23:58,510 --> 00:24:01,730 Ach tá a fhios againn nach bhfuil sí, mar gheall ar a mhalairt, go mbeadh sí a bheith 667 00:24:01,730 --> 00:24:03,980 seasamh ar aghaidh in ionad Neil ag an am seo, ceart? 668 00:24:03,980 --> 00:24:05,550 Sheiceáil againn cheana féin a uimhir amach. 669 00:24:05,550 --> 00:24:05,770 >> Gach ceart. 670 00:24:05,770 --> 00:24:09,110 Mar sin anois, Tá Neil san áit cheart, agus Is féidir liom a dhéanamh ar leas iomlán a bhaint beag. 671 00:24:09,110 --> 00:24:11,740 Chun an nóiméad seo chugainn, tá mé ag dul neamhshuim a dhéanamh de Neil go léir le chéile, ionas nach 672 00:24:11,740 --> 00:24:15,280 dramhaíl a chuid ama, nó de thaisme air mhalartú go dtí an áit mícheart. 673 00:24:15,280 --> 00:24:17,805 Mar sin anois, conas is féidir liom teacht ar an chéad cheann eile eilimint sin is lú? 674 00:24:17,805 --> 00:24:18,480 Dhá. 675 00:24:18,480 --> 00:24:20,225 Sin roinnt maith go leor, má ba mhaith leat chun dlús a chur ar aghaidh agus 676 00:24:20,225 --> 00:24:21,100 Feicfidh mé cuimhin leat. 677 00:24:21,100 --> 00:24:21,980 Sé, gan aon mhaith. 678 00:24:21,980 --> 00:24:24,820 Ceithre, trí, seacht, cúig, gan aon mhaith. 679 00:24:24,820 --> 00:24:26,800 Mar sin, lig dom tú ag bogadh go d'áit ceart. 680 00:24:26,800 --> 00:24:28,470 Agus fuair muid díreach ádh an am seo. 681 00:24:28,470 --> 00:24:31,350 >> Anois, tá mé ag dul neamhshuim a dhéanamh de na dhá guys, agus anois a dhéanamh amháin níos mó 682 00:24:31,350 --> 00:24:32,260 pas a fháil tríd an. 683 00:24:32,260 --> 00:24:33,490 Sé, go bhfuil líon beag go leor. 684 00:24:33,490 --> 00:24:34,300 Tar ar aghaidh. 685 00:24:34,300 --> 00:24:35,220 Oh, tá brón orainn. 686 00:24:35,220 --> 00:24:37,640 Tá líon Grace ar níos fearr, mar sin céim ar aghaidh. 687 00:24:37,640 --> 00:24:38,260 Ceithre. 688 00:24:38,260 --> 00:24:39,120 Tá brón orm, Grace. 689 00:24:39,120 --> 00:24:39,950 Téigh ar ais arís. 690 00:24:39,950 --> 00:24:41,550 Is é uimhir trí níos fearr. 691 00:24:41,550 --> 00:24:42,290 Seacht. 692 00:24:42,290 --> 00:24:42,720 Cúig. 693 00:24:42,720 --> 00:24:43,550 Agus anois cad is ainm duit arís? 694 00:24:43,550 --> 00:24:44,000 >> JASON: Jason. 695 00:24:44,000 --> 00:24:44,420 >> DAVID J. MALAN: Jason. 696 00:24:44,420 --> 00:24:47,050 Mar sin, tá Jason anois is lú eilimint mé roghnaithe. 697 00:24:47,050 --> 00:24:49,160 I gcás ina bhfuil sé ag dul chun dul? 698 00:24:49,160 --> 00:24:50,380 Mar sin, áit a bhfuil sé. 699 00:24:50,380 --> 00:24:51,210 Agus is é ainm duit arís? 700 00:24:51,210 --> 00:24:51,710 >> Gabe: Gabe. 701 00:24:51,710 --> 00:24:52,340 >> DAVID J. MALAN: Gabe. 702 00:24:52,340 --> 00:24:53,220 Gabe Tá ar an mbealach. 703 00:24:53,220 --> 00:24:54,640 Cad é an rud is éasca a dhéanamh? 704 00:24:54,640 --> 00:24:58,390 Babhtáil na dhá guys agus leanúint ar aghaidh. 705 00:24:58,390 --> 00:24:59,020 Mar sin, anois a ligean ar a fheiceáil. 706 00:24:59,020 --> 00:25:00,170 Cé hé an lú? 707 00:25:00,170 --> 00:25:01,030 Ceithre. 708 00:25:01,030 --> 00:25:01,990 Lig dom ach de chineál ar cheat. 709 00:25:01,990 --> 00:25:03,090 Cúig ag dul a bheith ar an lú. 710 00:25:03,090 --> 00:25:05,220 Bhfaighidh mé seo chugainn, más rud é, ba mhaith leat chun dlús a chur ar aghaidh, cad is gá dom a dhéanamh leis 711 00:25:05,220 --> 00:25:06,820 na guys, le Gabe? 712 00:25:06,820 --> 00:25:08,450 Babhtáil arís. 713 00:25:08,450 --> 00:25:10,740 Mar sin anois, fós beagán as ord. 714 00:25:10,740 --> 00:25:14,140 Fuair ​​mé Gabe a bheith ar an lú, mar sin Mé pop dó amach, bhogann tú guys os a chionn. 715 00:25:14,140 --> 00:25:15,190 Agus a rinneadh. 716 00:25:15,190 --> 00:25:17,200 >> Mar sin, tá freagra mar an gcéanna. 717 00:25:17,200 --> 00:25:18,600 Is é an toradh deiridh mar an gcéanna. 718 00:25:18,600 --> 00:25:22,730 Cé acu de na dhá halgartaim is fearr? 719 00:25:22,730 --> 00:25:23,500 An dara ceann, chuala mé. 720 00:25:23,500 --> 00:25:24,252 Cén fáth? 721 00:25:24,252 --> 00:25:25,900 >> Cainteoir 3: Tá sé céimeanna n [inaudible]. 722 00:25:25,900 --> 00:25:27,600 >> DAVID J. MALAN: Tá sé céimeanna n ar a mhéad. 723 00:25:27,600 --> 00:25:28,490 Suimiúil. 724 00:25:28,490 --> 00:25:30,610 Mar sin, tá sé cé? 725 00:25:30,610 --> 00:25:33,630 Mar sin, conas a rinne mé teacht ar an eilimint is lú? 726 00:25:33,630 --> 00:25:37,060 Cé mhéad céimeanna raibh mé a ghlacadh an teacht ar an ghné is lú? 727 00:25:37,060 --> 00:25:39,220 Bhí mé ag féachaint léir ar an mbealach ag an deireadh, ceart? 728 00:25:39,220 --> 00:25:41,530 Toisc sa chás is measa, cad dá mba Neil os cionn anseo? 729 00:25:41,530 --> 00:25:45,700 Mar sin, a aimsiú ach an eilimint is lú Bíonn orm n céimeanna, nó n lúide 1. 730 00:25:45,700 --> 00:25:46,100 Ach, OK. 731 00:25:46,100 --> 00:25:46,980 Mar sin, a shocrú Neil. 732 00:25:46,980 --> 00:25:48,740 Cuimhnigh go bhfuil, nóiméad nó mar sin ó shin. 733 00:25:48,740 --> 00:25:51,680 >> Ach conas a raibh teacht agam an chéad cheann eile eilimint is lú? 734 00:25:51,680 --> 00:25:54,830 Tá sé n lúide 1, nó n lúide 2 i ndáiríre, ó líon na céimeanna. 735 00:25:54,830 --> 00:25:55,440 Mar sin, ceart go leor. 736 00:25:55,440 --> 00:25:57,390 Mar sin, níor n mé lúide 2. 737 00:25:57,390 --> 00:25:57,600 Gach ceart. 738 00:25:57,600 --> 00:25:59,130 Mar sin, go mothaíonn beagán níos fearr. 739 00:25:59,130 --> 00:25:59,730 Gach ceart. 740 00:25:59,730 --> 00:26:03,270 Cé mhéad céimeanna an chéad uair eile chun teacht ar uimhir trí? 741 00:26:03,270 --> 00:26:04,420 Mar sin, n lúide 4. 742 00:26:04,420 --> 00:26:07,670 Mar sin, tá sé ag laghdú, ceann amháin níos lú dlús a chur ar gach atriall. 743 00:26:07,670 --> 00:26:08,740 Mar sin, a dhéanann an mothú níos fearr, ceart? 744 00:26:08,740 --> 00:26:13,450 Más rud é uair dheireanach a bhí sé thart n uair n, an uair seo tá sé n lúide 1, móide n lúide 745 00:26:13,450 --> 00:26:16,500 2, móide n lúide 3, móide n lúide 4, ponc, ponc, ponc. 746 00:26:16,500 --> 00:26:18,750 Ach má tá tú chun cuimhne ó do scoil ard téacsleabhair, an cheat beag 747 00:26:18,750 --> 00:26:24,380 bileog ar chúl go bhfuil foirmlí, má cuir tú suas an tsraith seo de uimhreacha, 748 00:26:24,380 --> 00:26:31,280 cad é an líon iomlán na gcéimeanna ag dul a bheith go nglacfaidh mé anseo? 749 00:26:31,280 --> 00:26:36,580 >> Tá sé seo ar cheann de na, is maith, n lúide 1, amanna n, arna roinnt ar 2. 750 00:26:36,580 --> 00:26:39,040 Mar sin, lig dom féach an féidir liom a tharraingt seo suas le haghaidh nóiméad ach. 751 00:26:39,040 --> 00:26:42,230 Agus arís, tá mé cineál shlánú éigin uimhreacha ach a choinneáil ar ár saol simplí, 752 00:26:42,230 --> 00:26:47,830 ach mar is cuimhin liom, tá sé rud éigin cosúil má Is féidir liom n lúide 1 rudaí, ansin n lúide 753 00:26:47,830 --> 00:26:53,570 2, ansin n lúide 3, tá sé thart ar rud éigin mar seo níos mó ná 2, agus má tá mé 754 00:26:53,570 --> 00:26:55,510 méadaigh seo amach, tá go iarbhír n cearnach. 755 00:26:55,510 --> 00:26:58,940 Ní sin ag mothú ró-mhaith. n lúide n os cionn 2. 756 00:26:58,940 --> 00:27:00,350 >> Ach anseo an rud. 757 00:27:00,350 --> 00:27:03,720 San eolaíocht ríomhaireachta, nuair na fadhbanna tús a fháil suimiúil é nuair n 758 00:27:03,720 --> 00:27:04,700 Faigheann ndáiríre mór. 759 00:27:04,700 --> 00:27:08,110 Agus nuair a fhaigheann n ndáiríre mór, cé acu de na luachanna ag dul a tionchar an-mhór go léir 760 00:27:08,110 --> 00:27:09,750 de na daoine eile? 761 00:27:09,750 --> 00:27:10,990 Tá sé de chineál na n cearnógach, ceart? 762 00:27:10,990 --> 00:27:13,340 Sea, tá roinnt ar 2 maith go leor. 763 00:27:13,340 --> 00:27:16,740 Ach má tá tú ag caint faoi billiúin na píosaí de shonraí, nó trillions de 764 00:27:16,740 --> 00:27:18,700 píosaí de shonraí, OK, mar sin tá tú dhá uair chomh tapa. 765 00:27:18,700 --> 00:27:22,440 Ach a cares i ndáiríre más rud é go líon mór, má tá an fachtóir méid a fhaigheann 766 00:27:22,440 --> 00:27:23,040 mó agus níos mó. 767 00:27:23,040 --> 00:27:25,990 Agus cinnte, a dhéanann sé níos mó de difríocht ná an Guy. 768 00:27:25,990 --> 00:27:29,120 Mar sin, cé go bhfuil tú guys ceart, an dara algartam, beidh muid ag glaoch air 769 00:27:29,120 --> 00:27:32,970 Is saghas roghnú,, ar fud an domhain fíor, d'fhéadfadh a bheith beagán níos tapúla, mar tá mé 770 00:27:32,970 --> 00:27:35,360 glacadh níos lú agus níos lú céimeanna gach uair. 771 00:27:35,360 --> 00:27:37,340 >> Níl sé i ndáiríre go bunúsach níos tapúla. 772 00:27:37,340 --> 00:27:41,430 Toisc má táimid ag imirt i ndáiríre seo amach le haghaidh Luachanna mór de n, ag deireadh na 773 00:27:41,430 --> 00:27:44,750 an lá, le haghaidh n mór go leor, tá sé fós ag dul a bhraitheann mall go leor. 774 00:27:44,750 --> 00:27:46,770 Bhuel, lig dom a ghlacadh ar cheann pas deireanach ag an. 775 00:27:46,770 --> 00:27:48,920 Sin cad ba mhaith liom glaoch saghas roghnú. 776 00:27:48,920 --> 00:27:51,040 An féidir leat guys a athshocrú díbh féin uair dheireanach? 777 00:27:51,040 --> 00:27:53,550 Agus sa chás seo caite, tá mé ag dul rud éigin a mholadh 778 00:27:53,550 --> 00:27:54,970 ar a dtugtar saghas chur isteach. 779 00:27:54,970 --> 00:27:57,470 Saghas Cuirtear isteach na huaire, coincheapúil, le beagán difriúil. 780 00:27:57,470 --> 00:28:00,980 >> In áit a bheith ag dul anonn 's anall agus roghnú an ghné is lú, tá mé 781 00:28:00,980 --> 00:28:05,030 ach ag dul chun déileáil le gach ceann de na guys mar a bhíonn mé iad, agus cuir isteach 782 00:28:05,030 --> 00:28:06,850 iad i n-áit ceart. 783 00:28:06,850 --> 00:28:10,160 Mar sin, tá mé ag dul go díreach chun tús a chur le Grace, agus feicim go bhfuil sí uimhir a ceathair. 784 00:28:10,160 --> 00:28:11,720 Cá bhfuil uimhir ceithre mbaineann? 785 00:28:11,720 --> 00:28:14,940 Nach bhfuil mé tosaithe sórtáil rud ar bith, ionas go bhfaigheann Grace chun fanacht ceart ann. 786 00:28:14,940 --> 00:28:18,355 Agus anois tá mé ag dul a éileamh, má d'fhéadfaí tú céim a ghlacadh ar dheis, an 787 00:28:18,355 --> 00:28:21,650 mo liosta in eagar, is é seo mo liosta neamhshórtáilte fágtha. 788 00:28:21,650 --> 00:28:23,260 Mar sin, anois tá mé ag dul chun dul ar aghaidh chugainn, agus cad is ainm duit arís? 789 00:28:23,260 --> 00:28:23,700 >> BRANSON: Branson. 790 00:28:23,700 --> 00:28:24,150 >> DAVID J. MALAN: Branson. 791 00:28:24,150 --> 00:28:25,375 Mar sin, tá Branson uimhir a dó. 792 00:28:25,375 --> 00:28:27,490 Mar sin, tá mé ag dul a ghlacann tú amach ar feadh nóiméad. 793 00:28:27,490 --> 00:28:30,940 Agus anois, nuair a dhéanann tú mbaineann sa eagar? 794 00:28:30,940 --> 00:28:32,360 Mar sin, leis an gceart Grace. 795 00:28:32,360 --> 00:28:35,670 Mar sin, arís, tá muid de chineál ar dhéanamh Grace dhéanamh a lán oibre anseo. 796 00:28:35,670 --> 00:28:37,290 Nuair a dhéanann muid a chuir tú? 797 00:28:37,290 --> 00:28:40,120 Mar sin, táimid ag dul chun tú sleamhnán chun an chlé, agus cuir isteach Branson ann. 798 00:28:40,120 --> 00:28:41,680 Ach anois Éilím go tú guys ag déanamh. 799 00:28:41,680 --> 00:28:43,240 Ach fhógra, nach bhfuil mé ag baint úsáide as spás breise. 800 00:28:43,240 --> 00:28:45,130 Tá sé fós 2 eilimintí anseo, 5 thar anseo. 801 00:28:45,130 --> 00:28:47,910 Tá méid Iomlán eagar 7, mar sin tá mé Ní cheating, gach ceart? 802 00:28:47,910 --> 00:28:51,950 >> Mar sin, anois ní mór dúinn, le Gabe anseo, an uimhir a sé, nuair a dhéanann tú leis? 803 00:28:51,950 --> 00:28:52,650 Fuair ​​tú t-ádh arís. 804 00:28:52,650 --> 00:28:53,820 Mar sin, gheobhaidh tú chun fanacht ceart ann. 805 00:28:53,820 --> 00:28:57,210 Just a chur le céim beag leis an gceart ach a dhéanamh soiléir go bhfuil tú curtha in eagar. 806 00:28:57,210 --> 00:29:00,520 Agus anois ní mór dúinn Neil arís, líon amháin, i gcás ina bhfuil tú ag dul? 807 00:29:00,520 --> 00:29:03,540 Agus anois nuair a beidh orainn a tús a fheiceáil go an algartam, cé ar an gcéad 808 00:29:03,540 --> 00:29:05,950 Sracfhéachaint mothaíonn, cliste go leor, féachaint ar cad atá ar tí tarlú. 809 00:29:05,950 --> 00:29:07,370 Má d'fhéadfaí tú céim ar aghaidh. 810 00:29:07,370 --> 00:29:09,260 >> Cá háit ar mian linn a chur Neil? 811 00:29:09,260 --> 00:29:11,830 Mar sin, ar ndóigh anseo, mar sin conas féidir linn a fháil Neil ann? 812 00:29:11,830 --> 00:29:12,970 A ligean ar é seo a dhéanamh céim-ar-chéim. 813 00:29:12,970 --> 00:29:15,620 Gabe, nuair is gá duit dul? 814 00:29:15,620 --> 00:29:19,590 Yep, mar sin céim amháin mór, nó dhá leath-chéim a dhéanamh ar 815 00:29:19,590 --> 00:29:20,820 céim amháin thar ann. 816 00:29:20,820 --> 00:29:21,750 Grace, nuair a théann tú? 817 00:29:21,750 --> 00:29:22,510 Dea. 818 00:29:22,510 --> 00:29:23,500 Mar sin céim eile. 819 00:29:23,500 --> 00:29:24,960 Agus ar deireadh, Branson? 820 00:29:24,960 --> 00:29:25,460 Chéim eile. 821 00:29:25,460 --> 00:29:27,190 Agus anois is féidir linn a chur Neil i bhfeidhm. 822 00:29:27,190 --> 00:29:28,440 >> Mar sin anois, leanúint leis an loighic. 823 00:29:28,440 --> 00:29:32,420 Cé nach bhfuil muid ag aistriú Neil os a chionn, agus os a chionn, agus os a chionn, a chur air 824 00:29:32,420 --> 00:29:36,420 áit a dtéann sé, i gcás is measa, an uimhir eile a d'fhéadfadh muid ag teacht d'fhéadfadh 825 00:29:36,420 --> 00:29:42,220 a bheith ar an líon, a rá, bhí líon náid, ansin táimid ag dul a athrú go léir de 826 00:29:42,220 --> 00:29:42,730 na guys. 827 00:29:42,730 --> 00:29:44,950 Má ghlactar leis go níl roinnt, diúltach amháin, ansin ní mór dúinn a athrú 828 00:29:44,950 --> 00:29:46,080 gach ceann de na guys. 829 00:29:46,080 --> 00:29:48,500 Mar sin, tá muid i ndáiríre ach de chineál ar flipping an fhadhb thart, den sórt sin go bhfuil muid 830 00:29:48,500 --> 00:29:52,620 aistriú an costas as na próiseas roghnaithe mar sin a chur isteach 831 00:29:52,620 --> 00:29:56,930 phróiseas, ar nós go raibh ach tú guys chun bogadh thart n lúide rud éigin 832 00:29:56,930 --> 00:29:57,940 líon na céimeanna. 833 00:29:57,940 --> 00:30:01,200 Agus is é sin líon na céimeanna ag dul ach a mhéadú mar a roghnaigh mé líon níos mó, 834 00:30:01,200 --> 00:30:04,730 má tá mé a choinneáil ar shoving leat guys ar ais, agus ar ais, agus ar ais. 835 00:30:04,730 --> 00:30:08,320 >> Mar sin, is é an rud brónach anois gach ceann de na halgartaim a n cearnógach. 836 00:30:08,320 --> 00:30:10,570 A ligean ar dul ar aghaidh agus a bhuíochas sin do na guys, agus visualize seo le beagán 837 00:30:10,570 --> 00:30:11,090 difriúil. 838 00:30:11,090 --> 00:30:12,312 Déanta go maith. 839 00:30:12,312 --> 00:30:14,120 >> [Bualadh bos] 840 00:30:14,120 --> 00:30:15,030 >> Gach ceart. 841 00:30:15,030 --> 00:30:16,280 Tá a théann tú. 842 00:30:16,280 --> 00:30:18,390 843 00:30:18,390 --> 00:30:18,470 Go raibh maith agat as - 844 00:30:18,470 --> 00:30:19,190 >> BRANSON: [inaudible] a choinneáil ar na huimhreacha. 845 00:30:19,190 --> 00:30:21,990 >> Níl, is féidir leat: DAVID J. MALAN a choinneáil ar na huimhreacha chomh maith. 846 00:30:21,990 --> 00:30:23,440 Gach ceart. 847 00:30:23,440 --> 00:30:24,100 Nicely déanta. 848 00:30:24,100 --> 00:30:25,300 Gach ceart. 849 00:30:25,300 --> 00:30:30,510 Mar sin, a ligean ar a fheiceáil más rud é nach féidir linn achoimre anois níos tapa, agus níos mó amhairc, 850 00:30:30,510 --> 00:30:33,410 go díreach cad a tharla díreach anseo mar seo a leanas. 851 00:30:33,410 --> 00:30:36,510 852 00:30:36,510 --> 00:30:38,770 Tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus tarraingt suas Breiseáin Firefox. 853 00:30:38,770 --> 00:30:41,310 Beidh muid ag nascadh an taispeántas seo ar láithreán gréasáin an gcúrsa sin. 854 00:30:41,310 --> 00:30:43,870 Java le beagán annoying a fháil ag obair i roinnt brabhsálaithe na laethanta seo. 855 00:30:43,870 --> 00:30:46,760 Mar sin, má dhéanann tú ag súgradh leis seo sa bhaile, realize d'fhéadfadh gá duit a úsáid Firefox 856 00:30:46,760 --> 00:30:47,990 a fháil sé ag obair. 857 00:30:47,990 --> 00:30:50,440 Agus cad tá mé ag dul a dhéanamh leis an Is léiriú an méid seo a leanas. 858 00:30:50,440 --> 00:30:54,875 >> Ag bun, tá mé a bunch iomlán de roghanna roghchlár, lena n-áirítear tús agus a 859 00:30:54,875 --> 00:30:55,840 stop cnaipe. 860 00:30:55,840 --> 00:30:59,450 Chomh maith leis sin, mar leataobh, is cosúil go mbeadh a fhabhtanna i do na cláir, trína tú 861 00:30:59,450 --> 00:31:03,720 Ní féidir a fheiceáil i ndáiríre an tús nó a stopadh cnaipe amháin má tá tú i seilbh nó Ordú Alt 862 00:31:03,720 --> 00:31:06,560 móide agus súmáil isteach i, a curiously léiríonn tú cnaipí níos mó. 863 00:31:06,560 --> 00:31:09,090 Mar sin, ach FYI má tá tú ag imirt leis seo sa bhaile. 864 00:31:09,090 --> 00:31:12,870 Anois, tá mé ag dul Start a cliceáil i díreach nóiméad, tar éis a shonrú moill de, 865 00:31:12,870 --> 00:31:16,810 cosúil le, 200 milleasoicind anseo, ach ionas gur féidir linn a fheiceáil cad a tharlaíonn. 866 00:31:16,810 --> 00:31:20,180 >> Mar sin, Éilím go bhfuil an léirshamhlú an chéad algartam 867 00:31:20,180 --> 00:31:23,730 na guys a rinne, saghas mboilgeog, trína Mhalartaigh muid daoine péire-ciallmhar. 868 00:31:23,730 --> 00:31:27,490 An léargas eochair chun an léirshamhlú is é sin an airde de na barraí 869 00:31:27,490 --> 00:31:30,510 Is ionann an méid ar an líon. 870 00:31:30,510 --> 00:31:32,210 Mar sin, an níos airde an mbarra, an níos mó ar an líon. 871 00:31:32,210 --> 00:31:33,680 Níos giorra an mbarra, is lú an líon. 872 00:31:33,680 --> 00:31:38,630 Agus má thugann tú, táimid ag dul tríd an chéad atriall den algartam, 873 00:31:38,630 --> 00:31:42,620 swapping líon mór agus beag, ionas go Tagann an líon beag den chéad uair agus 874 00:31:42,620 --> 00:31:44,280 Téann an líon mór leis an gceart. 875 00:31:44,280 --> 00:31:48,770 >> Agus chomh luath agus a fhaigheann muid ar an deireadh eagar na n-uimhreacha a lán níos mó ná seacht, tá muid 876 00:31:48,770 --> 00:31:49,900 dul chun dul ar ais go dtí an tús. 877 00:31:49,900 --> 00:31:51,140 Agus réamh-mheas seo. 878 00:31:51,140 --> 00:31:54,860 Ar thaobh na láimhe clé go dtí seo, tá go Guy beag ag dul a mhalartú go dtí an taobh, agus tá sé seo 879 00:31:54,860 --> 00:31:56,010 próiseas athuair. 880 00:31:56,010 --> 00:31:59,450 Anois Faigheann an léirshamhlú go tapa leadránach, mar sin in iúl dom dul ar aghaidh agus stop a chur 881 00:31:59,450 --> 00:32:04,170 sé, athrú ar an rud éigin i bhfad níos moille níos tapúla ach a fháil anois, a bhraitheann ar 882 00:32:04,170 --> 00:32:05,060 an algartam. 883 00:32:05,060 --> 00:32:07,840 >> Mar sin, cé go bhfuil mé sped sé suas, is é seo cosúil le uasghrádú mo próiseálaí, ag ceannach 884 00:32:07,840 --> 00:32:08,580 ar ríomhaire nua. 885 00:32:08,580 --> 00:32:12,980 Nach bhfuil mé athrú bunúsach mo algartam, ach is féidir leat a fheiceáil go deimhin níos mó 886 00:32:12,980 --> 00:32:16,800 soiléir ná le daoine, go bhfuil an mór uimhreacha bubbling suas go dtí an barr, 887 00:32:16,800 --> 00:32:20,900 agus tá an líon beag bubbling síos go dtí an bun. 888 00:32:20,900 --> 00:32:22,390 Agus anois an rud curtha in eagar anseo. 889 00:32:22,390 --> 00:32:25,260 Agus mar leataobh, i na cearnóga, níl ach roinnt leabharchoimeád ann chun 890 00:32:25,260 --> 00:32:28,010 cabhrú leat brath cé mhéad comparáidí, nó cé mhéad babhtálacha bhfuil 891 00:32:28,010 --> 00:32:28,950 déanta i ndáiríre. 892 00:32:28,950 --> 00:32:30,750 >> Bhuel, a ligean ar iarracht ar cheann de na na daoine eile a chonaic muid. 893 00:32:30,750 --> 00:32:37,116 Lig dom cliceáil ar saghas mboilgeog anseo, agus lig dom a roghnú, agus an leathanach gréasáin iomlán 894 00:32:37,116 --> 00:32:38,936 Is Buggy beag. 895 00:32:38,936 --> 00:32:41,155 A ligean ar glacadh leis an riosca agus rith sé arís. 896 00:32:41,155 --> 00:32:44,560 897 00:32:44,560 --> 00:32:45,030 Tá a théann muid. 898 00:32:45,030 --> 00:32:47,180 Mar sin, a ligean ar a dhéanamh saghas roghnú. 899 00:32:47,180 --> 00:32:49,140 Níl a fhios agam cén fáth an roghchlár Dealraíonn thar ann. 900 00:32:49,140 --> 00:32:54,070 A ligean ar súmáil isteach i a shocrú go bug, an t-athrú go dtí 50. 901 00:32:54,070 --> 00:32:56,020 Ah, a ligean ar a dhéanamh i ndáiríre go bhfuil i bhfad níos tapúla. 902 00:32:56,020 --> 00:32:59,160 Cúig milleasoicind nó mar sin, agus Tús. 903 00:32:59,160 --> 00:33:00,470 >> Mar sin, is é seo saghas rogha. 904 00:33:00,470 --> 00:33:03,070 Mar sin, arís, smaoineamh ar cad againn rinne leis na daoine suas anseo. 905 00:33:03,070 --> 00:33:08,490 Chuaigh muid tríd an eagar agus roghnaigh an ghné is lú arís, 906 00:33:08,490 --> 00:33:09,250 agus arís, agus arís. 907 00:33:09,250 --> 00:33:11,110 Anois éileamh mé go raibh fós dona go leor. 908 00:33:11,110 --> 00:33:15,010 Bhí sé fós n cearnaithe, a thabhairt nó a thógáil, ach bhí sé, ar fud an domhain fíor, le beagán 909 00:33:15,010 --> 00:33:18,280 níos tapúla, toisc go raibh mé ag cur go deimhin beagán céimeanna níos lú gach uair. 910 00:33:18,280 --> 00:33:19,800 Ach tá muid ag caint ach cad é? 911 00:33:19,800 --> 00:33:21,830 B'fhéidir 40 nó mar sin barraí anseo? 912 00:33:21,830 --> 00:33:23,200 Ní bhíonn muid ag caint 40 milliún. 913 00:33:23,200 --> 00:33:27,430 Mar sin, nach bhfuil sé soiléir go hiomlán dom go Bhí go deimhin gnóthachan suntasach. 914 00:33:27,430 --> 00:33:32,530 >> Lig dom dul anois ar ais agus athraigh go dtí ár tríú algartam, a bhí a roghnú 915 00:33:32,530 --> 00:33:33,180 saghas chur isteach. 916 00:33:33,180 --> 00:33:36,380 Agus anois tá sé i ndáiríre mar gheall ar an Buggy Níor chóir go roghchlár bheith síos i ndáiríre ansin. 917 00:33:36,380 --> 00:33:40,840 Mar sin anois beidh muid ag scrollbharra ar ais suas anseo agus tús a chur leis an algartam. 918 00:33:40,840 --> 00:33:43,270 Whoop, a thosú agus a stopadh. 919 00:33:43,270 --> 00:33:47,160 Mar sin, tá sé seo ar cheann de chineál de phatrún leor dó, trína bhfuil muid arís 920 00:33:47,160 --> 00:33:50,240 tríd an duine, nó i chás seo, na barraí i 921 00:33:50,240 --> 00:33:52,620 a suíomh cuí. 922 00:33:52,620 --> 00:33:55,430 Agus tá sé déanta cheana féin roimh Iompaigh mé timpeall. 923 00:33:55,430 --> 00:33:58,940 Ach an ceann seo, freisin, go teoiriciúil, Tá n fóill cearnógach. 924 00:33:58,940 --> 00:34:01,430 >> Mar sin, a ligean ar a fheiceáil más rud é nach féidir linn a achoimre a dhéanamh ar seo a leanas na. 925 00:34:01,430 --> 00:34:04,750 Tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus díreach a thabhairt dúinn saghas ar bhealach coiteann de ag caint 926 00:34:04,750 --> 00:34:08,489 faoi ​​na rudaí seo, lig dom a thabhairt isteach ach beagán de nodaireacht anseo. 927 00:34:08,489 --> 00:34:12,480 Tá tú ar tí é a fheiceáil rud éigin ar a dtugtar mór O, toisc go bhfuil sé literally mór 928 00:34:12,480 --> 00:34:16,320 O. Agus é seo ar bhealach a ríomhaire eolaí nó ina matamaiticeoir fiú úsáidí 929 00:34:16,320 --> 00:34:19,230 chun cur síos a dhéanamh an t-am ag rith de roinnt algartam. 930 00:34:19,230 --> 00:34:21,400 Cé mhéad céimeanna a thógann sé i ndáiríre? 931 00:34:21,400 --> 00:34:25,080 >> Anois, tá mé ag dul chun náire mé féin le mo lámhscríbhneoireacht anseo i díreach nóiméad. 932 00:34:25,080 --> 00:34:29,020 Ach lig dom dul ar aghaidh agus a rá go Beidh sé seo a bheith O mór thar anseo. 933 00:34:29,020 --> 00:34:33,610 Agus lig dom a thabhairt isteach ar cheann eile siombail, óimige caipitil. 934 00:34:33,610 --> 00:34:37,080 Omega ag dul a bheith ar an os coinne, go bunúsach, ar mór O. De bharr an méid mór O 935 00:34:37,080 --> 00:34:40,790 acmhainn, i gcás is measa, cé mhéad ama d'fhéadfadh roinnt algartam a ghlacadh, i 936 00:34:40,790 --> 00:34:43,480 dtéarmaí n, tá óimige ag dul go dtí a bheith cé mhéad ama d'fhéadfadh sé 937 00:34:43,480 --> 00:34:45,409 a ghlacadh sa chás is fearr. 938 00:34:45,409 --> 00:34:48,090 Agus beidh orainn a fheiceáil cad atá i gceist againn le chás is fearr i díreach nóiméad. 939 00:34:48,090 --> 00:34:49,940 >> Sin a ligean le tús a chur rud éigin simplí. 940 00:34:49,940 --> 00:34:54,719 Lig dom tús a chur le cuardach líneach. 941 00:34:54,719 --> 00:34:55,679 Mar sin, ní sórtáil. 942 00:34:55,679 --> 00:34:58,000 Beidh muid ag glaoch an cuardach líneach. 943 00:34:58,000 --> 00:35:01,140 Agus anois, a dhéanamh beag amach sa tábla seo. 944 00:35:01,140 --> 00:35:06,600 Agus anois, i gcás cuardaigh líneach, i gcás is measa, cé mhéad céimeanna is 945 00:35:06,600 --> 00:35:11,770 sé ag dul a thabhairt dom a aimsiú líon na n-rogha treallach? 946 00:35:11,770 --> 00:35:14,540 Agus níl n doirse iomlán nó n líon iomlán. 947 00:35:14,540 --> 00:35:15,940 Chás is measa. 948 00:35:15,940 --> 00:35:18,800 Cé mhéad céimeanna tá mé ag dul a bheith acu chun a ghlacadh chun teacht ar an uimhir 50 i sraith 949 00:35:18,800 --> 00:35:20,830 de n doirse? 950 00:35:20,830 --> 00:35:21,410 Agus cén fáth? 951 00:35:21,410 --> 00:35:23,680 Toisc go d'fhéadfadh sé a bheith go léir an bhealach thar isteach ar an deireadh. 952 00:35:23,680 --> 00:35:27,120 Mar sin, i bhfad cosúil le Jennifer a bhíonn, an Uimhir 50 Bhí an bealach ar fad os a chionn, mar sin i 953 00:35:27,120 --> 00:35:30,760 an cás is measa cuardaigh líneach Tá mór O n, beidh orainn a rá. 954 00:35:30,760 --> 00:35:33,430 >> Cad mar gheall ar an gcás is fearr, má fhaigheann tú i ndáiríre t-ádh? 955 00:35:33,430 --> 00:35:36,200 Tá sé seo ag dul díreach a ghlacadh céim amháin, nó líon de shíor céimeanna. 956 00:35:36,200 --> 00:35:37,830 Mar sin, beidh muid ag cur síos go mar 1. 957 00:35:37,830 --> 00:35:39,010 Mar sin, is é seo maith go leor. 958 00:35:39,010 --> 00:35:41,210 Anois, cad má rinne muid rud éigin buíochas cuardaigh dénártha? 959 00:35:41,210 --> 00:35:43,860 960 00:35:43,860 --> 00:35:47,846 Mar sin, cuardaigh dénártha, i an ceann is measa cás, bhí cé mhéad ama? 961 00:35:47,846 --> 00:35:49,250 >> [GUTH interposing] 962 00:35:49,250 --> 00:35:51,310 >> DAVID J. MALAN: Mar sin, i ndáiríre, mé Chuala sé i áiteanna lánúin. 963 00:35:51,310 --> 00:35:56,390 Mar sin, tá sé i ndáiríre logáil n, a thabhairt nó a thógáil, mar gheall ar mar roinntear an liosta i leath 964 00:35:56,390 --> 00:36:00,730 arís, agus arís, agus arís, tá muid in ann a fháil, ar deireadh thiar, an luach, 965 00:36:00,730 --> 00:36:04,750 má tá sé ann, ach tá a ghabháil. 966 00:36:04,750 --> 00:36:08,590 Cad é an toimhde atá againn a ghlacadh as a deonaíodh le haghaidh cuardaigh dénártha? 967 00:36:08,590 --> 00:36:09,700 Tá sé a bheith curtha in eagar. 968 00:36:09,700 --> 00:36:12,770 Níl sé curtha in eagar, is féidir leat a scoilt an rud i leath arís agus arís eile, agus tú 969 00:36:12,770 --> 00:36:15,490 Is féidir dul ar chlé, agus is féidir leat dul ceart, agus Is féidir leat dul ar chlé agus ar dheis, ach tá tú 970 00:36:15,490 --> 00:36:18,070 nach bhfuil ag dul chun teacht ar an eilimint má nach bhfuil an liosta in eagar, mar gheall ar 971 00:36:18,070 --> 00:36:18,790 d'fhéadfadh a chailleann tú é. 972 00:36:18,790 --> 00:36:22,120 Mar gheall ar do heorastúla, chun dul ar chlé nó ceart ag dul a bheith lochtach má tá sé 973 00:36:22,120 --> 00:36:23,420 Ní curtha in eagar go deimhin. 974 00:36:23,420 --> 00:36:26,110 Mar sin, níl saghas ar chostas i bhfolach chun úsáid a bhaint as rud éigin mar seo. 975 00:36:26,110 --> 00:36:29,250 >> Anois, a ligean ar dul isteach inár sórtáil halgartaim nach cuardach - 976 00:36:29,250 --> 00:36:31,140 OH, a ligean ar dul i ndáiríre i seo bán. 977 00:36:31,140 --> 00:36:33,190 Cuardaigh Dénártha sa chás is fearr? 978 00:36:33,190 --> 00:36:36,290 Tá sé freisin ar 1 má tharlaíonn sé ach a bheith i lár an-an eagar, nó 979 00:36:36,290 --> 00:36:37,810 lár an leabhar teileafóin. 980 00:36:37,810 --> 00:36:39,710 Anois, a ligean a dhéanamh saghas mboilgeog. 981 00:36:39,710 --> 00:36:42,570 Mar sin, arís, anois táimid ag dul isteach sa cineál, ní ar an gcuardach. 982 00:36:42,570 --> 00:36:47,220 >> Sa chás is measa, cé mhéad céimeanna rinne muid tá saghas mboilgeog éileamh ag dul a ghlacadh? 983 00:36:47,220 --> 00:36:48,410 n cearnógach. 984 00:36:48,410 --> 00:36:49,200 Mar sin, tá mé ag dul a tharraingt go. 985 00:36:49,200 --> 00:36:51,710 Ooh Breathnaíonn, mo lámhscríbhneoireacht níos measa fós nuair atá sé réamh-mheasta go mór. 986 00:36:51,710 --> 00:36:52,510 Gach ceart. 987 00:36:52,510 --> 00:36:53,570 Mar sin, tá a n cearnógach. 988 00:36:53,570 --> 00:36:59,460 Agus sa chás is fearr de saghas mboilgeog, cé mhéad céimeanna tá sé ag dul a ghlacadh? 989 00:36:59,460 --> 00:37:00,980 1, chuala mé. 990 00:37:00,980 --> 00:37:01,760 >> Cainteoir 1: n. 991 00:37:01,760 --> 00:37:03,286 >> DAVID J. MALAN: n, chuala mé. 992 00:37:03,286 --> 00:37:04,200 >> Cainteoir 1: 2. 993 00:37:04,200 --> 00:37:05,010 >> DAVID J. MALAN: 2, chuala mé. 994 00:37:05,010 --> 00:37:06,670 Féidir liom a chloisteáil 3? 995 00:37:06,670 --> 00:37:07,080 Gach ceart. 996 00:37:07,080 --> 00:37:11,390 Mar sin, chuala mé 1, n, 2, ach ligean ar Pioc óna chéile ar a laghad, an chéad cheann de na 997 00:37:11,390 --> 00:37:12,330 moltaí, 1. 998 00:37:12,330 --> 00:37:15,370 Níl sé ina instinct olc, mar gheall ar é seo a leanas de chineál de phatrún anseo. 999 00:37:15,370 --> 00:37:19,670 Ach má thógann sé ach 1 céim, conas an D'fhéadfadh domhan liom éileamh a dhéanamh go bhfuil an liosta 1000 00:37:19,670 --> 00:37:22,900 Tá curtha in eagar, mar má tá mé ach amháin a ghlacadh 1 chéim, cé go leor gnéithe 1001 00:37:22,900 --> 00:37:25,230 raibh mé in ann a sheiceáil i ndáiríre a bheith cinnte? 1002 00:37:25,230 --> 00:37:28,270 Bhuel, ach 1, rud a chiallaíonn níl n lúide 1 eilimintí a d'fhéadfadh a bheith as 1003 00:37:28,270 --> 00:37:31,310 ordú, agus tá mé ag dul díreach ar chreideamh i ndiaidh féachaint ar 1 ghné go bhfuil an 1004 00:37:31,310 --> 00:37:31,850 Tá rud curtha in eagar. 1005 00:37:31,850 --> 00:37:33,930 Mar sin, 1 Ní sin a cheartú anseo. 1006 00:37:33,930 --> 00:37:35,710 Mar sin minimally, cé mhéad is féidir liom a bheith chun breathnú ar? 1007 00:37:35,710 --> 00:37:36,680 >> [GUTH interposing] 1008 00:37:36,680 --> 00:37:40,160 >> DAVID J. MALAN: n lúide 1, nó i ndáiríre, n, mar is gá mé chun breathnú ar gach 1009 00:37:40,160 --> 00:37:42,190 eilimint a dhéanamh cinnte go nach bhfuil sé as ord. 1010 00:37:42,190 --> 00:37:44,750 Ach arís, beidh orainn a shórtáil de tonn ár lámha ag na huimhreacha níos lú agus 1011 00:37:44,750 --> 00:37:47,100 glacadh leis go bhfuil, mar faigheann n mór, tá siad uninteresting ar aon nós. 1012 00:37:47,100 --> 00:37:48,380 Mar sin, tá go saghas mboilgeog. 1013 00:37:48,380 --> 00:37:49,830 Agus anois, a ligean ar a dhéanamh ar an dá caite. 1014 00:37:49,830 --> 00:37:53,520 Saghas Roghnú, agus ansin beidh muid ná sórtáil isteach. 1015 00:37:53,520 --> 00:37:57,160 Agus ansin beidh muid buille do aigne le rud éigin i bhfad 1016 00:37:57,160 --> 00:37:58,926 níos fearr ná gach ceann de na. 1017 00:37:58,926 --> 00:38:00,410 Gach ceart. 1018 00:38:00,410 --> 00:38:04,700 >> Cad é an cás is measa ag rith am saghas roghnú? 1019 00:38:04,700 --> 00:38:05,680 >> Cainteoir 4: n cearnógach. 1020 00:38:05,680 --> 00:38:06,710 >> DAVID J. MALAN: n cearnach, tá mé ag éisteacht. 1021 00:38:06,710 --> 00:38:09,790 Ach cén fáth chearnógacha n, intuitively? 1022 00:38:09,790 --> 00:38:11,170 >> Cainteoir 4: Mar gheall ar a rinne muid díreach é. 1023 00:38:11,170 --> 00:38:12,260 >> DAVID J. MALAN: Mar gheall ar a rinne muid díreach é. 1024 00:38:12,260 --> 00:38:12,550 OK. 1025 00:38:12,550 --> 00:38:13,380 Freagra maith. 1026 00:38:13,380 --> 00:38:16,660 Ach intuitively, tá rogha fáth saghas n cearnógach? 1027 00:38:16,660 --> 00:38:18,980 Cad a bhí againn a dhéanamh arís agus arís eile? 1028 00:38:18,980 --> 00:38:22,570 Bhí orainn a choinneáil ar scanadh tríd, tá tú an lú, tá tú ag an 1029 00:38:22,570 --> 00:38:24,020 is lú, tá tú is lú. 1030 00:38:24,020 --> 00:38:27,480 Agus a deonaíodh, bhí muid in ann a ghlacadh n céimeanna, ansin n lúide 1, ansin n lúide 2. 1031 00:38:27,480 --> 00:38:30,700 Ach má tá tú de chineál ar chur sin go léir ar bun, nó é a chur ar chreideamh go bhfuil mé leis 1032 00:38:30,700 --> 00:38:34,810 suas iad roimh ré, a fháil againn thart n chearnógacha lúide roinnt uimhreacha níos lú. 1033 00:38:34,810 --> 00:38:36,730 Mar sin, tá mé ag dul chun glaoch ar an n cearnógach. 1034 00:38:36,730 --> 00:38:39,530 Ach leis an saghas roghnú an chuid is fearr cás, cé mhéad céimeanna go bhfuil sé 1035 00:38:39,530 --> 00:38:40,632 ag dul a thabhairt dom? 1036 00:38:40,632 --> 00:38:41,840 >> Cainteoir 5: [inaudible] 1037 00:38:41,840 --> 00:38:44,350 >> DAVID J. MALAN: Tá sé ar an drochuair go fóill n cearnógach, ceart? 1038 00:38:44,350 --> 00:38:49,590 Toisc má tá mé ag roghnú an ceann is lú eilimint, agus bhí againn seacht daoine anseo, 1039 00:38:49,590 --> 00:38:53,280 Tá a fhios agam ach, a luaithe a gheobhaidh mé go dtí an an- Chuige sin, go bhfuil mé fuair an ceann is lú 1040 00:38:53,280 --> 00:38:55,670 líon, cibé áit a sé nó D'fhéadfadh sí a bheith. 1041 00:38:55,670 --> 00:38:58,820 Ach conas is féidir liom a fháil an chéad cheann eile líon is lú? 1042 00:38:58,820 --> 00:39:00,160 Caithfidh mé a dhéanamh pas eile. 1043 00:39:00,160 --> 00:39:04,810 Mar sin, sa chás is fearr, cad é an ionchur a shórtáil roghnú? 1044 00:39:04,810 --> 00:39:07,830 Tá sé an liosta a shórtáil cheana féin, uimhir a haon, uimhir dhá, uimhir trí, uimhir a ceathair. 1045 00:39:07,830 --> 00:39:08,600 Ach tá mé ar ríomhaire. 1046 00:39:08,600 --> 00:39:10,190 Is féidir liom ach breathnú ar aon rud ag an am. 1047 00:39:10,190 --> 00:39:12,465 Ní féidir liom a shórtáil de chur le céim ar ais cosúil le duine agus a rá, 1048 00:39:12,465 --> 00:39:14,030 ooh, Breathnaíonn sé seo ceart. 1049 00:39:14,030 --> 00:39:17,580 >> Is féidir liom a bhreithniú ach amháin i cirte saghas roghnú ag roghnú an 1050 00:39:17,580 --> 00:39:18,370 líon is lú. 1051 00:39:18,370 --> 00:39:21,390 Ach fiú má fhaigheann mé uimhir amháin den chéad uair, más rud é nach bhfuil a fhios agam aon rud eile faoi 1052 00:39:21,390 --> 00:39:24,460 na huimhreacha eile, nach féidir liom, go léir mé Tá a fhios go bhfuil mé curtha ar láimh le sraith 1053 00:39:24,460 --> 00:39:27,930 nó sraith de doirse taobh thiar a bhfuil uimhreacha, an t-aon bhealach a fhios agam go bhfuil ceann 1054 00:39:27,930 --> 00:39:28,680 Ba lú? 1055 00:39:28,680 --> 00:39:32,440 Má fhaigheann mé go léir ar an mbealach anseo agus a bhaint amach, diabhal, a bhí ar cheann go deimhin is lú. 1056 00:39:32,440 --> 00:39:34,870 >> Ach conas is féidir liom a chinneadh ansin go dhá is lú chugainn? 1057 00:39:34,870 --> 00:39:38,350 De réir a dhéanamh ar an inefficiency céanna arís agus arís eile. 1058 00:39:38,350 --> 00:39:42,210 Mar sin, ar deireadh, le saghas leanas a chur isteach, conas, i gcás is measa, 1059 00:39:42,210 --> 00:39:44,990 raibh a rá againn go ndéanann sé? 1060 00:39:44,990 --> 00:39:49,100 Tá sé ró-n cearnógach. 1061 00:39:49,100 --> 00:39:53,020 Agus conas mar gheall ar leis an gcás is fearr? 1062 00:39:53,020 --> 00:39:56,282 Beidh muid a fhágáil mar go cliffhanger. 1063 00:39:56,282 --> 00:40:00,090 Beidh muid a líonadh isteach go chéad uair eile bán, ach an chéad lig dom a mholadh go bhfuil muid 1064 00:40:00,090 --> 00:40:02,620 bunúsach a dhéanamh níos fearr ná mar a gach ceann de na, ceart go leor? 1065 00:40:02,620 --> 00:40:05,220 >> Mar sin, smaoineamh ar do shon féin cén leanas a chur isteach tá saghas dul a bheith. 1066 00:40:05,220 --> 00:40:06,910 Bhuel, ní raibh an-drámatúil, mar go bhfuil mé an ceann amháin 1067 00:40:06,910 --> 00:40:08,970 a chonaic an t-athrú. 1068 00:40:08,970 --> 00:40:09,620 Wow. 1069 00:40:09,620 --> 00:40:10,420 OK. 1070 00:40:10,420 --> 00:40:12,615 Mar sin, anseo ní mór dúinn beagán taispeántais éagsúla. 1071 00:40:12,615 --> 00:40:16,580 Má mé zúmáil isteach anseo, beidh tú a fheiceáil go bhfuil ar na láimhe clé mór dúinn saghas mboilgeog, sa 1072 00:40:16,580 --> 00:40:20,740 lár mór dúinn saghas roghnú, agus ar an ceart go dtí, ní mór dúinn rud éigin againn 1073 00:40:20,740 --> 00:40:23,380 nach bhfuil d'fhéach sé ar go fóill ar a dtugtar merge sórtáil. 1074 00:40:23,380 --> 00:40:26,080 Ach mheas cad tá muid ag déanamh anseo go dtí lá atá inniu ann. 1075 00:40:26,080 --> 00:40:29,200 Nuair a tháinig Jennifer chéad suas ar an stáitse, chuaigh muid tríd an sraith de uimhreacha 1076 00:40:29,200 --> 00:40:33,750 arís, agus arís, le cuardach líneach, agus fuair muid líneach am ag rith, mór O 1077 00:40:33,750 --> 00:40:35,100 n, sin a labhairt. 1078 00:40:35,100 --> 00:40:41,000 >> Nuair a muid ag smaoineamh anois ar an chéad seachtain de rang, nuair a bhí againn a roinnt agus conquer, 1079 00:40:41,000 --> 00:40:43,740 agus bhí againn ar an leabhar teileafóin tearing, agus Jennifer, agus muid le chéile 1080 00:40:43,740 --> 00:40:47,500 giaráilte go léargas eochair, a bhí le arís duit féin arís agus arís eile ag 1081 00:40:47,500 --> 00:40:50,930 bhealach caitheamh ar shiúl, ag caitheamh ar shiúl, caitheamh ar shiúl, leath na faidhbe, nó 1082 00:40:50,930 --> 00:40:55,320 go ginearálta, tríd fadhb i leith, agus ansin a chóireáil an píosa níos lú de 1083 00:40:55,320 --> 00:40:59,630 an fhadhb mar coincheapúil coibhéiseach leis an gceann eile, rinne muid ar bhealach 1084 00:40:59,630 --> 00:41:00,910 go bunúsach níos fearr. 1085 00:41:00,910 --> 00:41:04,720 Ach leis an saghas mboilgeog, le roghnú saghas, leis an saghas chur isteach, féadfaidh tá muid 1086 00:41:04,720 --> 00:41:06,560 aon léargais den sórt sin go raibh Jennifer. 1087 00:41:06,560 --> 00:41:10,220 Táimid go leor i bhfad shiúil díreach ar ais agus amach a bunch iomlán na n-amanna, agus táimid 1088 00:41:10,220 --> 00:41:12,650 rudaí tweaked le beagán, swapping san ord seo, b'fhéidir 1089 00:41:12,650 --> 00:41:13,730 leanas a chur isteach nó a roghnú. 1090 00:41:13,730 --> 00:41:16,950 Ach ag deireadh an lae, rinne mé a lán siúil awkward anonn 's anall. 1091 00:41:16,950 --> 00:41:21,160 Ní raibh muid i ndáiríre rud éigin a ghiaráil cliste cosúil le Jennifer raibh cosúil le roinnt 1092 00:41:21,160 --> 00:41:22,040 agus conquering. 1093 00:41:22,040 --> 00:41:25,620 >> Mar sin, merge sórtáil, ag gcodarsnacht leis sin, a bhfuil muid Ní bheidh a fheiceáil go dtí an tseachtain seo chugainn, tá sé ag dul 1094 00:41:25,620 --> 00:41:29,540 a ghiaráil go eochair smaoineamh tríd an t-ionchur, agus ansin halving, agus ansin 1095 00:41:29,540 --> 00:41:30,580 halving, agus ansin halving. 1096 00:41:30,580 --> 00:41:34,590 Agus ar gach atriall den lúb, sórtáil na leath chlé, agus an ceart 1097 00:41:34,590 --> 00:41:38,200 leath, ansin an leath clé den leath chlé, agus an leath ceart na láimhe clé, ansin 1098 00:41:38,200 --> 00:41:40,990 an leath clé den leath ceart, agus an leath ceart an leath ceart. 1099 00:41:40,990 --> 00:41:42,840 Agus athrá arís agus arís eile. 1100 00:41:42,840 --> 00:41:46,170 >> Mar sin, feicfidh tú é seo amhairc, ach tá sé seo cad ag fanacht linn an tseachtain seo chugainn. 1101 00:41:46,170 --> 00:41:49,760 Agus i gcoitinne, nuair a cheapann muid beagán beagán níos deacra ar aon fhadhb den sórt sin. 1102 00:41:49,760 --> 00:41:52,435 1103 00:41:52,435 --> 00:41:57,970 Táimid tar éis a n cearnógach ar thaobh na láimhe clé, n chearnógacha i lár, agus n 1104 00:41:57,970 --> 00:41:59,400 logáil n ar dheis. 1105 00:41:59,400 --> 00:42:00,590 Mar sin, níl do cliffhanger fíor. 1106 00:42:00,590 --> 00:42:02,040 Beidh orainn a fheiceann tú ar an Luan. 1107 00:42:02,040 --> 00:42:05,163 >> [Bualadh bos]