1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,890

2
00:00:00,890 --> 00:00:03,890
>> [Музыка, якая іграе]

3
00:00:03,890 --> 00:00:11,854

4
00:00:11,854 --> 00:00:14,339
>> [Аўдыторыя захапляцца і апладзіраваць]

5
00:00:14,339 --> 00:00:19,806

6
00:00:19,806 --> 00:00:23,285
>> Дэвід Дж Малання: Гэта CS50,
Ўвядзенне Гарвардскага універсітэта

7
00:00:23,285 --> 00:00:26,267
да інтэлектуальнай
Прадпрыемствы інфарматыцы

8
00:00:26,267 --> 00:00:27,758
і мастацтва праграмавання.

9
00:00:27,758 --> 00:00:31,240
Мы так рады, што
Дзіўна галын тут з намі сёння.

10
00:00:31,240 --> 00:00:34,470
Ён быў членам
Гарвардскі клас 1977.

11
00:00:34,470 --> 00:00:36,750
Ён канцэнтруецца ў
прыкладная матэматыка эканоміка.

12
00:00:36,750 --> 00:00:39,770
І ён быў жыхаром Currier Дом.

13
00:00:39,770 --> 00:00:42,220
>> [Аўдыторыя апладысменты]

14
00:00:42,220 --> 00:00:44,550
>> Ён быў мэнэджэрам
Каманда Гарвардскага футбол,

15
00:00:44,550 --> 00:00:49,020
менеджэр па рэкламе ў Crimson,
і выдавец адвакат Гарварда.

16
00:00:49,020 --> 00:00:53,230
І пасля заканчэння вучобы, ён накіраваўся
для ў бізнес-школу Стэнфорда,

17
00:00:53,230 --> 00:00:56,090
але не доўга, так як ён быў
хутка завербаваны сваім сябрам

18
00:00:56,090 --> 00:01:00,650
для маленькай кампаніі ўсе мы ведаем зараз
як Microsoft, дзе ён служыў спачатку

19
00:01:00,650 --> 00:01:05,640
як бізнес-менеджэр, пазней у якасці генеральнага дырэктара, і
Цяпер уладальнік Лос-Анджалес Кліпэрз.

20
00:01:05,640 --> 00:01:09,112
>> [Аўдыторыя апладысменты]

21
00:01:09,112 --> 00:01:12,930
>> CS50, гэта Стыў Балмер.

22
00:01:12,930 --> 00:01:17,900
>> [Апладысменты і апладысменты]

23
00:01:17,900 --> 00:01:31,330

24
00:01:31,330 --> 00:01:32,510
>> Стыў Балмер: Ну, дзякуй.

25
00:01:32,510 --> 00:01:36,310
Для мяне вялікі гонар мець магчымасць
каб быць тут з вамі сёння.

26
00:01:36,310 --> 00:01:38,780
Калі я ўпершыню гаварыў з
Дэвід пра гэта, сказаў ён,

27
00:01:38,780 --> 00:01:42,280
Я б вельмі хацеў, каб вы прыйшлі на
і даць пашыраны лекцыю

28
00:01:42,280 --> 00:01:46,350
у машынным навучанні і
вылічальная мысленне.

29
00:01:46,350 --> 00:01:50,190
Мы не спынімся на гэтай ідэі вельмі доўга.

30
00:01:50,190 --> 00:01:52,870
>> Так што я думаў, што дам
Вы трохі talk--

31
00:01:52,870 --> 00:01:56,290
калі я магу высветліць, якія
прабел я hitting--

32
00:01:56,290 --> 00:01:58,900
Што мы павінны зрабіць, каб змяніць?

33
00:01:58,900 --> 00:02:01,250
Я не буду дакранацца, што адзін.

34
00:02:01,250 --> 00:02:03,390
Гэта адзін я не буду дакранацца.

35
00:02:03,390 --> 00:02:04,580
Там мы ідзем.

36
00:02:04,580 --> 00:02:06,010
Добра.

37
00:02:06,010 --> 00:02:09,520
>> Я думаў, што дам вам little-- вы
павінны быць канкурэнтам у бізнэсе.

38
00:02:09,520 --> 00:02:12,230
Ва ўсякім выпадку, я думаў, што мы
трохі пагаворым сёння,

39
00:02:12,230 --> 00:02:17,530
ўсяго некалькі думак, на
большасць таго, што я даведаўся,

40
00:02:17,530 --> 00:02:20,190
Я даведаўся ў Гарвардскім універсітэце.

41
00:02:20,190 --> 00:02:26,230
Я думаў, што я спрабую сумаваць, што
у дзевяці простых крокаў, а затым чатыры

42
00:02:26,230 --> 00:02:29,810
рэчы, якія я даведаўся пасля
Я выйшаў з гэтага месца,

43
00:02:29,810 --> 00:02:32,510
і мы спадзяемся атрымаць на працягу ўсяго
што прыкладна ў 25 minutes-- проста

44
00:02:32,510 --> 00:02:34,580
каб даць вам крыху
трохі ежы для разважанняў.

45
00:02:34,580 --> 00:02:37,350
А потым мы зробім Q & A.

46
00:02:37,350 --> 00:02:45,470
>> Я + 99,999999999% упэўнены, што
нічога, што мы не гаворым пра сёння

47
00:02:45,470 --> 00:02:49,330
будзе мець значэння для вашага класа
ці з'явіцца на фінал.

48
00:02:49,330 --> 00:02:52,570
Я думаю, што ты, як бяспечна
у выглядзе дажджу на гэтым сёння.

49
00:02:52,570 --> 00:02:59,974
Але будзем спадзявацца, вам думаць аб
пара рэчаў, як мы ідзем да канца.

50
00:02:59,974 --> 00:03:02,640
Першае, што, верагодна,
Важна, каб вы register-- гэта

51
00:03:02,640 --> 00:03:07,560
з'яўляецца свайго роду акадэмічна dangerous--
ўсіх тых многіх важных рэчаў,

52
00:03:07,560 --> 00:03:12,330
Я даведаўся ў Гарвардзе, яго
не было ў класе.

53
00:03:12,330 --> 00:03:15,170
Калі я слухаў Давіда зрабіць
Ўвядзенне, я падумаў пра сябе,

54
00:03:15,170 --> 00:03:20,130
гэта гучыць як я спецыялізаваўся ў
extracurriculars, калі я быў тут.

55
00:03:20,130 --> 00:03:22,160
Гэта на самай справе так.

56
00:03:22,160 --> 00:03:25,730
Я прымаў удзел ва ўсіх адзін
Клас сесія старэйшы год.

57
00:03:25,730 --> 00:03:29,370
Малодшы год быў трохі лепш.

58
00:03:29,370 --> 00:03:32,870
>> З сучаснай тэхналогіяй, я не
ведаю, што магчымасці,

59
00:03:32,870 --> 00:03:35,340
але яны, здавалася б,
яшчэ больш сёння

60
00:03:35,340 --> 00:03:37,650
для свавольства за межамі класнай пакоя.

61
00:03:37,650 --> 00:03:45,680
Але я скажу вам, гэта было на самай справе
вельмі, вельмі якая фармуе і насеннай.

62
00:03:45,680 --> 00:03:49,430
Я прыехаў сюды ў 1973 годзе.

63
00:03:49,430 --> 00:03:54,580
І я быў апантаная і вызначаецца
што я збіраўся атрымаць ступень доктара філасофіі

64
00:03:54,580 --> 00:03:56,600
у любым матэматыцы або фізіцы.

65
00:03:56,600 --> 00:03:58,880
І пра адзінай
рэч, каб высветліць, ці быў

66
00:03:58,880 --> 00:04:02,740
Ці ён збіраўся
быць матэматыку або фізіку.

67
00:04:02,740 --> 00:04:03,370
Вось і ўсё.

68
00:04:03,370 --> 00:04:05,770
Вось і ўсё, што неабходна
каб быць высветлілі.

69
00:04:05,770 --> 00:04:07,910
>> Першакурснік год, вялікая
Рашэнне было Ці ўзяць

70
00:04:07,910 --> 00:04:12,960
Фізіка 55-- я не ведаю, калі што
Вядома яшчэ exists-- або Math 55.

71
00:04:12,960 --> 00:04:21,279
Я думаў, я б і тое, і ласкава
Дарадца сказаў, малады Стыў, вялікая памылка.

72
00:04:21,279 --> 00:04:23,320
Я не дазволю вам зрабіць гэта.

73
00:04:23,320 --> 00:04:27,240
Так што я ўзяў адзін з іх і зрабіў
Незалежнае даследаванне ў іншы.

74
00:04:27,240 --> 00:04:29,760
І дзякуй Богу, я зрабіў.

75
00:04:29,760 --> 00:04:32,570
>> Першы ўрок, я даведаўся,
вельмі, вельмі рана.

76
00:04:32,570 --> 00:04:37,000
Першакурснік годзе, я ўзяў свой першы экзамен.

77
00:04:37,000 --> 00:04:38,720
Я ўзяў свой першы экзамен.

78
00:04:38,720 --> 00:04:39,820
Я выйшаў з яе.

79
00:04:39,820 --> 00:04:42,680
Я патэлефанаваў маім бацькам і сказаў, я
думаю, я проста заваліў са школы.

80
00:04:42,680 --> 00:04:45,310

81
00:04:45,310 --> 00:04:49,470
Я быў ужо звязаны з
Гарвардскі футбольная каманда робіць статыстыку.

82
00:04:49,470 --> 00:04:53,250
Я павінен быў спусціцца да Пэнам, так што
Павінна быць, у гэты час года,

83
00:04:53,250 --> 00:04:56,350
з графікам футбола
не змянілася за апошнія 50 гадоў.

84
00:04:56,350 --> 00:04:57,940
>> Мы павінны былі спусціцца Пэн.

85
00:04:57,940 --> 00:05:02,320
Я не пайшоў, таму што я быў грэбень ўпаў
што я заваліў са школы.

86
00:05:02,320 --> 00:05:05,415
Я атрымаў свой экзамен вярнуцца на наступны
тыдзень, і вядома ж, я

87
00:05:05,415 --> 00:05:12,880
атрымаў у 33, які быў аб
пяты ці шосты ў класе.

88
00:05:12,880 --> 00:05:21,430
Хлопец, які атрымаў 75 з'яўляецца доктар філасофіі ў
фізіка, з'яўляецца прафесарам фізікі,

89
00:05:21,430 --> 00:05:23,230
і з'яўляецца геніем.

90
00:05:23,230 --> 00:05:26,690
Так што ў мяне сышло каля двух месяцаў
даведацца я не быў фізікам

91
00:05:26,690 --> 00:05:27,940
і я не быў геніем.

92
00:05:27,940 --> 00:05:35,780
І ўсё добрае пачалося тут
з маёй першай вялікі правал, так бы мовіць.

93
00:05:35,780 --> 00:05:39,370
>> Я толькі што скончыў даваць клас,
на самай справе, у бізнес-школе

94
00:05:39,370 --> 00:05:40,570
ў Стэнфардзе.

95
00:05:40,570 --> 00:05:45,830
І я працаваў з дамай, які быў
прафесар тут, у Гарвардзе ў эканоміцы

96
00:05:45,830 --> 00:05:48,760
і цяпер знаходзіцца ў Стэнфардскім бізнес-школы.

97
00:05:48,760 --> 00:05:55,560
І я скарыстаўся магчымасцю, каб паглядзець
таму і падумаць аб, дазвольце мне казаць,

98
00:05:55,560 --> 00:05:59,750
важныя ўрокі, якія я калі-
даведаўся за час майго жыцця,

99
00:05:59,750 --> 00:06:04,300
але асабліва, што мела значэнне
для мяне, як я бег Microsoft.

100
00:06:04,300 --> 00:06:07,350
>> І я не збіраюся спрабаваць
прайсці праз дэталі сябар,

101
00:06:07,350 --> 00:06:10,290
але я падсумаваць іх у кароткай форме.

102
00:06:10,290 --> 00:06:13,670
І калі я спыніўся і паглядзеў
таму, і я сказаў, як многія з тых,

103
00:06:13,670 --> 00:06:19,970
ставяцца да чаго-то канкрэтна, што I
выйшаў са свайго вопыту ў Гарвардзе,

104
00:06:19,970 --> 00:06:22,330
Адказ аказваецца вельмі высокай.

105
00:06:22,330 --> 00:06:26,570
>> Малы шоу hands-- колькі
першакурснік ў нас у класе?

106
00:06:26,570 --> 00:06:28,930
Другакурснік?

107
00:06:28,930 --> 00:06:30,550
Юніёры?

108
00:06:30,550 --> 00:06:33,780
Пенсіянеры спрабуюць атрымаць, што
апошні CS ў, перш чым з'ехаць?

109
00:06:33,780 --> 00:06:35,740
Добра, добра.

110
00:06:35,740 --> 00:06:41,690
>> Я скажу вам, што ў адлюстраванні,
складзе вы можаце выйсці з гэтага месца

111
00:06:41,690 --> 00:06:42,860
з'яўляецца ашаламляльным.

112
00:06:42,860 --> 00:06:48,630
Мае лепшыя сябры, многія з іх I
сустрэліся і па гэты дзень, калі я быў тут.

113
00:06:48,630 --> 00:06:52,070
Якія фармуюць вопыт, я атрымаў тут.

114
00:06:52,070 --> 00:06:54,520
І ўсё кажуць
Вы, але гэта дзіўна

115
00:06:54,520 --> 00:06:56,000
тое, што вы можаце выйсці з гэтага месца.

116
00:06:56,000 --> 00:07:01,914
>> Нумар адзін для мяне, жыццё
Урок, з'яўляецца важнасць ідэй.

117
00:07:01,914 --> 00:07:03,580
Зараз, як людзі кажуць: вядома ідэі мае значэння.

118
00:07:03,580 --> 00:07:08,430
Якія дурной жыцця
Урок гэта, што ідэі маюць значэнне?

119
00:07:08,430 --> 00:07:13,060
Праўда заключаецца ў тым, што гэта
і пад і над ацанілі.

120
00:07:13,060 --> 00:07:18,800
Большасць людзей думаюць, кожная ідэя з'яўляецца
добрая ідэя, пакуль у іх быў ён.

121
00:07:18,800 --> 00:07:22,240
Праўда заключаецца ў тым,
не кожная ідэя з'яўляецца добрай ідэяй.

122
00:07:22,240 --> 00:07:24,140
Не кожная ідэя пытанні.

123
00:07:24,140 --> 00:07:26,910
І не кожная ідэя павінна быць працягнутая.

124
00:07:26,910 --> 00:07:31,070
>> І калі вы знаходзіцеся ў вобласці, як
Я ці быў інавацый,

125
00:07:31,070 --> 00:07:36,300
не кожная ідэя з'яўляецца добрай ідэяй, нават калі
ён дзівіць вас такім чынам на першы погляд.

126
00:07:36,300 --> 00:07:38,870
На самай справе, большасць людзей
пашанцавала мець адну ідэю, што

127
00:07:38,870 --> 00:07:41,120
сапраўды мае значэнне ў іх ўсё жыццё.

128
00:07:41,120 --> 00:07:42,960
Гэта не крытыка.

129
00:07:42,960 --> 00:07:45,510
Але патрэсці свет,
Жыццё мяняецца ідэі

130
00:07:45,510 --> 00:07:50,820
вельмі мала, і далёка between--
навукова-даследчыя ідэі, інвестыцыйныя ідэі,

131
00:07:50,820 --> 00:07:52,260
інавацыі.

132
00:07:52,260 --> 00:07:55,780
Добрая ідэя павінна быць
берагчы і песціць.

133
00:07:55,780 --> 00:07:58,910
І ў пэўным сэнсе, вы маглі б сказаць, што я
даведаўся, што тут, у Microsoft-- тут

134
00:07:58,910 --> 00:08:00,540
у Microsoft-- тут у Гарвардзе.

135
00:08:00,540 --> 00:08:01,950
>> [Смех]

136
00:08:01,950 --> 00:08:04,910
>> Я на самой справе ведаю, што гэта
на слайдзе, хоць.

137
00:08:04,910 --> 00:08:05,890
Я пазнаў яго тут.

138
00:08:05,890 --> 00:08:12,694
Microsoft была пачата тут Білам
Гейтс і Пол Ален, калі я быў тут.

139
00:08:12,694 --> 00:08:14,860
Калі я, нарэшце, далучыўся
Кампанія, гэта было пяць гадоў

140
00:08:14,860 --> 00:08:17,039
пасля Microsoft пачалася.

141
00:08:17,039 --> 00:08:20,330
Некаторыя людзі кажуць, што гэта быў пушчаны
у Currier Дома, але на самой справе ёсць

142
00:08:20,330 --> 00:08:24,360
пусцілі на корпусе
праецыраваць уверх на Рынгу,

143
00:08:24,360 --> 00:08:27,250
які з'яўляецца, дзе жыў Пол Ален.

144
00:08:27,250 --> 00:08:30,260
>> Але гэта паняцце, якое
Microsoft пачаў,

145
00:08:30,260 --> 00:08:35,080
была ідэя, што праграмнае забеспячэнне прадстаўлена
форма вольнага розуму,

146
00:08:35,080 --> 00:08:40,010
і што, калі вы ў спалучэнні яго з гэтай
Новы сутнасці інтэлект

147
00:08:40,010 --> 00:08:45,350
ў выглядзе мікрапрацэсара,
неверагодныя рэчы будуць адбывацца.

148
00:08:45,350 --> 00:08:50,060
І што асноўная ідэя, што
Праграмнае забеспячэнне было мабілізуючай сілай

149
00:08:50,060 --> 00:08:56,310
для гэтага новага мікрапрацэсара, які быў
free-- што, відавочна, было вялікай ідэяй.

150
00:08:56,310 --> 00:08:58,250
>> І такая была ідэя
што Пол Ален і Біл

151
00:08:58,250 --> 00:09:01,500
Гейтс быў, калі яны пачалі кампанію.

152
00:09:01,500 --> 00:09:04,300
І ідэі маюць значэнне.

153
00:09:04,300 --> 00:09:07,780
І ці варта задумацца
і не закахацца

154
00:09:07,780 --> 00:09:12,230
з кожнай ідэі ў вас ёсць, няхай гэта будзе
Вы спрабуеце вырашыць мноства праблем

155
00:09:12,230 --> 00:09:14,880
ці вы спрабуеце зрабіць нешта яшчэ.

156
00:09:14,880 --> 00:09:18,970
>> Па-другое, што я даведаўся
гэта ёсць перавага

157
00:09:18,970 --> 00:09:22,290
каб быць тым, чым мне падабаецца
патэлефанаваць цяпер хардкор.

158
00:09:22,290 --> 00:09:25,170
Hardcore-- я не ведаю
даволі, як гэта апісаць.

159
00:09:25,170 --> 00:09:29,690
Гэта спалучэнне жывучыя
і адданых сваёй справе і гарачы і

160
00:09:29,690 --> 00:09:34,090
committed --- то
так, хардкор.

161
00:09:34,090 --> 00:09:39,360
>> Я даведаўся пра тое, хардкор
ад матэматычных канцэнтратараў ў Гарвардзе.

162
00:09:39,360 --> 00:09:41,660
>> [Смех]

163
00:09:41,660 --> 00:09:45,180
>> Я не збіраюся прасіць Ці мы
ёсць нейкія матэматычныя канцэнтратары тут.

164
00:09:45,180 --> 00:09:48,110
Але я б сказаў, што гэта
дзе я атрымаў свой урок.

165
00:09:48,110 --> 00:09:51,759
Людзі маглі проста пайсці crazy-- сканцэнтраваны.

166
00:09:51,759 --> 00:09:53,550
І гэта было не проста, што
людзі геній,

167
00:09:53,550 --> 00:09:57,750
але працаваць і працаваць
і працаваць і працаваць.

168
00:09:57,750 --> 00:10:00,740
Я сядзеў у сваім пакоі працуе над
Праблема ўстаноўкі, і пасля трох hours--

169
00:10:00,740 --> 00:10:03,850
Я крыху ADD-- я
проста не мог узяць яго.

170
00:10:03,850 --> 00:10:08,070
Самыя жудасныя людзі маглі
проста ўлада праз што-небудзь.

171
00:10:08,070 --> 00:10:11,290
>> І тое перавага, што
што учэпісты і адданы

172
00:10:11,290 --> 00:10:15,470
і committed-- я сцвярджаю,
гэта дапамагло нам у Microsoft.

173
00:10:15,470 --> 00:10:17,210
Гэта было фундаментальнае ў Microsoft.

174
00:10:17,210 --> 00:10:19,750
Але я пазнаў яго тут, у Гарвардзе.

175
00:10:19,750 --> 00:10:23,740
>> Passion-- Я думаю, што гэта, верагодна, справядліва
для мяне, каб сказаць на дадзеным этапе маім жыцці

176
00:10:23,740 --> 00:10:26,920
што баскетбол гэта запал.

177
00:10:26,920 --> 00:10:31,492
Я пачаў сачыць
падборам і перадач.

178
00:10:31,492 --> 00:10:33,190
$ 12 гульня Раней я плацяць.

179
00:10:33,190 --> 00:10:36,815
Я пайшоў да кожнага Гарвардскага баскетбол
Гульня, якой я пайшоў бы ў любым выпадку.

180
00:10:36,815 --> 00:10:41,620
Але мне заплацілі $ 12, каб захаваць
трэк падборам і перадач.

181
00:10:41,620 --> 00:10:46,270
>> І я скажу, што знайсці
Ваша запал што-то

182
00:10:46,270 --> 00:10:49,350
Вы зможаце зрабіць амаль у
адзіны спосаб у каледжы.

183
00:10:49,350 --> 00:10:52,910
І, знайшоўшы тое, што
Вы захопленыя

184
00:10:52,910 --> 00:10:56,010
з'яўляецца, бадай, найбольш
галоўнае, што вам

185
00:10:56,010 --> 00:10:59,410
атрымаць па-сапраўднаму пачаць рабіць
калі вы атрымліваеце ў каледж.

186
00:10:59,410 --> 00:11:02,080
Перад каледжы, усё гэта
аб атрыманні ў каледж.

187
00:11:02,080 --> 00:11:04,320
Гэта сумна, але я ведаю, што гэта праўда.

188
00:11:04,320 --> 00:11:08,000
>> Вось, узяць час на
даследаваць свой запал.

189
00:11:08,000 --> 00:11:11,790
Я зараз у гэтым годзе, верагодна, пайсці
каля 200 баскетбольных гульняў.

190
00:11:11,790 --> 00:11:15,480
Я думаю, што гэта справядліва
кажуць, што гэта запал.

191
00:11:15,480 --> 00:11:20,620
Але сядзець там у старым IAB, якія
Я думаю, што называецца Малкін цэнтр,

192
00:11:20,620 --> 00:11:23,760
Маркіроўка down-- ёсць
хлопец па імі Лу Silver

193
00:11:23,760 --> 00:11:26,630
які гуляў на Гарвард
баскетбольная каманда ў 1975 годзе.

194
00:11:26,630 --> 00:11:29,960
Я даў яму прэзумпцыю
сумневы на кожны адскок калі-небудзь.

195
00:11:29,960 --> 00:11:32,940
Я думаю, што я быў часткай
яго ўсё Ivy поспех.

196
00:11:32,940 --> 00:11:37,230
А хто быў адным з першых хлопцаў на
напішыце мне, калі я купіў Кліпэрз?

197
00:11:37,230 --> 00:11:42,760
Лу Silver-- запал
пабудаваны ў пачатку жыцця.

198
00:11:42,760 --> 00:11:45,300
>> Ўласныя вынікі.

199
00:11:45,300 --> 00:11:50,210
Гэта на самай справе, я думаю, адна з
цяжкіх рэчаў для дзяцей каледжа, каб атрымаць,

200
00:11:50,210 --> 00:11:53,850
асабліва дзеці ў Гарвардзе,
які ў рэшце рэшт,

201
00:11:53,850 --> 00:11:56,670
гэта не толькі пра тое,
ў вас ёсць добрая ідэя

202
00:11:56,670 --> 00:12:00,620
і будзь ты сапраўды
Таленавіты і вельмі разумныя.

203
00:12:00,620 --> 00:12:05,610
Гэтага дастаткова, каб атрымаць вас у партыі
добрых каледжах, у тым ліку гэты.

204
00:12:05,610 --> 00:12:10,010
>> Але ўсе гэтыя рэчы з'яўляюцца
на самай справе не вымярае поспех.

205
00:12:10,010 --> 00:12:15,130
Вы павінны зрабіць што-нешта іншае, чым
зрабіць ацэнкі і атрымаць вымяраецца на іх

206
00:12:15,130 --> 00:12:15,630
у жыцці.

207
00:12:15,630 --> 00:12:18,280
Гэта, як правіла, як уладкованы свет.

208
00:12:18,280 --> 00:12:21,580
І сапраўды быць
адказнасць за вынікі

209
00:12:21,580 --> 00:12:24,870
прымушае вас лепш ва ўсім, што вы робіце.

210
00:12:24,870 --> 00:12:30,430
Я акампанаваў на Пунсовым і давялося
ісці прадаваць $ 1.000 рэкламы.

211
00:12:30,430 --> 00:12:31,430
Гэта было шмат грошай.

212
00:12:31,430 --> 00:12:37,360
Я не ведаю, што лічбы будуць
гэтыя days-- але $ 1000 даходу ад рэкламы,

213
00:12:37,360 --> 00:12:39,460
а затым узяў на рэкламных продажаў.

214
00:12:39,460 --> 00:12:42,156
>> І, адчуваючы ціск,
асабліва ў установе

215
00:12:42,156 --> 00:12:44,030
што ў прынцыпе не мае
money-- па меншай меры,

216
00:12:44,030 --> 00:12:48,070
дзе Барвовы было 35
гадоў ago-- гэта добра для вас.

217
00:12:48,070 --> 00:12:49,570
Гэта добра для душы.

218
00:12:49,570 --> 00:12:54,560
І гэта на самай справе робіць вас лепш
усё, што вы робіце, каб мець вынікі.

219
00:12:54,560 --> 00:13:00,110
>> Time--, колькі людзей у
Пакой будзе сказаць, што яны занадта занятыя?

220
00:13:00,110 --> 00:13:02,840
Не дастаткова занятыя?

221
00:13:02,840 --> 00:13:05,360
Гэта палітычна непапулярнымі
размясціць пакласці руку,

222
00:13:05,360 --> 00:13:09,070
але Бог дабраславіць вас за тое,
Ваша рука ўверх там.

223
00:13:09,070 --> 00:13:13,720
Праўда заключаецца ў тым ,,
думаць пра час як-то

224
00:13:13,720 --> 00:13:18,650
каб кіраваць, ці будзе гэта як long--
для тых з вас, хто пажылыя,

225
00:13:18,650 --> 00:13:22,820
Я ўпэўнены, што вы будзеце задаваць пытанне,
як доўга я буду рабіць сваю першую працу?

226
00:13:22,820 --> 00:13:23,340
Як доўга?

227
00:13:23,340 --> 00:13:27,460
Ці змагу я застацца ў маёй працы шасці
месяцаў, год, пяць гадоў?

228
00:13:27,460 --> 00:13:30,600
>> Як доўга, перш чым я вырашу
ці сапраўды я люблю сваю кар'еру?

229
00:13:30,600 --> 00:13:33,930
Як доўга, перш чым я сапраўды люблю сваю маёр?

230
00:13:33,930 --> 00:13:37,120
Як я на самой справе кіраваць сваім часам?

231
00:13:37,120 --> 00:13:39,200
>> Я быў уцягнуты ў вялікае
з extracurriculars.

232
00:13:39,200 --> 00:13:44,220
Той, які зламаў банк для мяне было
становіцца выдаўцом адвакат.

233
00:13:44,220 --> 00:13:45,594
Я нават не ведаю, чаму я зрабіў.

234
00:13:45,594 --> 00:13:47,010
Сапраўды, я не ўпэўнены, чаму я гэта зрабіў.

235
00:13:47,010 --> 00:13:49,020
Гэта быў яшчэ адзін рэзюмэ зборкі.

236
00:13:49,020 --> 00:13:51,970
Я быў ужо заняты
футбол і малінавы.

237
00:13:51,970 --> 00:13:53,150
>> Але я зрабіў гэта.

238
00:13:53,150 --> 00:13:58,170
А потым тайм-менеджмент
сапраўды трапіў у маім слоўніку.

239
00:13:58,170 --> 00:14:01,100
Я сапраўды павінен manage--
і я нават не вымераць.

240
00:14:01,100 --> 00:14:02,370
Я пачаў прапускаць заняткі.

241
00:14:02,370 --> 00:14:04,500
Я ўжо прызнаўся ў тым, што.

242
00:14:04,500 --> 00:14:08,350
Але кіраўнік час нават
сярод extracurriculars

243
00:14:08,350 --> 00:14:10,520
павінен быць вялікі, вялікую справу.

244
00:14:10,520 --> 00:14:13,024
>> Сёння, я на самой справе трымаць
табліца, куча з іх.

245
00:14:13,024 --> 00:14:15,190
Усе гэтыя рэчы,
Я збіраюся зрабіць у сваім жыцці.

246
00:14:15,190 --> 00:14:18,310
Вось як у бюджэце шмат часу
да іх, і перадаць яго.

247
00:14:18,310 --> 00:14:22,370
Я запісваю ўсё, у Outlook.

248
00:14:22,370 --> 00:14:25,330
У мяне ёсць макрас, які
выплёўвае ў Excel.

249
00:14:25,330 --> 00:14:28,850
І я раблю бюджэту ў параўнанні з
фактычныя параўнання.

250
00:14:28,850 --> 00:14:32,550
>> Гэта крыху адрозніваецца ад таго,
У мяне, цытата, на пенсіі, канец цытаты.

251
00:14:32,550 --> 00:14:37,060
Але ў Microsoft, я магу сказаць вам, я быў
будзе мець 12 адзін на тыя, з Гары

252
00:14:37,060 --> 00:14:37,964
у гэтым годзе.

253
00:14:37,964 --> 00:14:39,130
А потым я б адсочваць іх.

254
00:14:39,130 --> 00:14:40,740
Колькі ж у мяне ёсць?

255
00:14:40,740 --> 00:14:45,950
Я збіраўся правесці 10 гадзін у год
размаўляе з кліентамі па тэлефоне

256
00:14:45,950 --> 00:14:46,980
супраць асабіста.

257
00:14:46,980 --> 00:14:52,330
І я проста вымераць усё,
таму што я думаю, што час так важна.

258
00:14:52,330 --> 00:14:58,380
>> Storytelling-- Я думаю, у
усё, што вы хочаце рабіць у жыцці,

259
00:14:58,380 --> 00:15:02,810
нават калі вы збіраецеся быць найбольш
хардкор, прысвечаны кампутарным інжынерам,

260
00:15:02,810 --> 00:15:09,690
навучання, каб распавесці гісторыю, ці любіце вы
рабіць гэта з my-- я не магу напісаць лізаць,

261
00:15:09,690 --> 00:15:12,890
але я не дрэнна
гаворка, але мой стыль прамовы

262
00:15:12,890 --> 00:15:15,650
вельмі адрозніваецца ад
людзі, якія стаяць на подыумах.

263
00:15:15,650 --> 00:15:16,840
Гэта вельмі адрозніваецца.

264
00:15:16,840 --> 00:15:21,780
>> Будучы ў стане распавесці гісторыю праз
Ваша праца, праз слова,

265
00:15:21,780 --> 00:15:24,430
праз лісты так важна.

266
00:15:24,430 --> 00:15:26,020
Вы хочаце, каб заяўкі на атрыманне гранта?

267
00:15:26,020 --> 00:15:27,260
Вы лепш раскажыце сваю гісторыю.

268
00:15:27,260 --> 00:15:29,250
Вы хочаце, каб ваш запуск ідэя фінансуецца?

269
00:15:29,250 --> 00:15:30,490
Вы лепш раскажыце сваю гісторыю.

270
00:15:30,490 --> 00:15:33,610
Вы хочаце быць у верхняй
інжынер па камандзе СААЗ

271
00:15:33,610 --> 00:15:36,350
пераканаўчыя бачанне аб
дзе прадукт павінен ісці?

272
00:15:36,350 --> 00:15:39,040
Вы лепш зможаце распавесці гісторыю.

273
00:15:39,040 --> 00:15:42,340
>> І наогул, я не
думаю, што людзі выходзяць

274
00:15:42,340 --> 00:15:45,950
школы добра разбіраецца ў гісторыі.

275
00:15:45,950 --> 00:15:50,450
З іншага боку, як
Гарвардскі футбольны менеджэр,

276
00:15:50,450 --> 00:15:57,750
Я павінен быў ўстаць кожную каманду meal-- слухаць
да, everbody-- і зрабіць аб'явы

277
00:15:57,750 --> 00:15:59,150
для трэнераў.

278
00:15:59,150 --> 00:16:03,250
І я павінен сказаць вам, будучы мэнэджэрам
ня ўзнёслая, шануецца становішча.

279
00:16:03,250 --> 00:16:05,040
Прынамсі, гэта не было 40 гадоў таму.

280
00:16:05,040 --> 00:16:10,135
Я ўпэўнены, што зараз гэта вельмі адрозніваецца,
таму што ўся сістэма змянілася.

281
00:16:10,135 --> 00:16:12,760
Але вы б ўстаць там і вы б
скажам, як я магу расказаць гэтую гісторыю?

282
00:16:12,760 --> 00:16:14,218
Што я на самой справе адбываецца, каб паведаміць?

283
00:16:14,218 --> 00:16:15,380
Што я буду рабіць?

284
00:16:15,380 --> 00:16:19,530
Нават навучанне, каб даць speeches--
Я быў вельмі сарамлівым, як дзіця.

285
00:16:19,530 --> 00:16:22,400
І будучы ў Гарвард
футбольны менеджэр для мяне

286
00:16:22,400 --> 00:16:26,600
было так велізарна,
пераўтваральнай вопыт.

287
00:16:26,600 --> 00:16:30,220
>> Апошні ўрок я даведаўся ў
Гарвардскі is-- не літаральна,

288
00:16:30,220 --> 00:16:33,490
але figuratively-- гэта
атрымаць у трэнажорнай зале.

289
00:16:33,490 --> 00:16:36,430
Нумар вагі ў спорце
Тут вы прыйсці ў форму.

290
00:16:36,430 --> 00:16:38,010
Вы будуеце новыя мышцы.

291
00:16:38,010 --> 00:16:40,010
Вы будуеце новую гнуткасць.

292
00:16:40,010 --> 00:16:44,140
Вы навучыцеся рабіць новыя рэчы
таму што ў вас ёсць новыя магчымасці.

293
00:16:44,140 --> 00:16:47,340
>> У жыцці, вы павінны
застацца ў трэнажорнай зале.

294
00:16:47,340 --> 00:16:51,990
Вы павінны працягваць развівацца, будаўніцтва
новыя навыкі, вывучаць новыя рэчы.

295
00:16:51,990 --> 00:16:56,460
І гэта лёгка сказаць, але
шмат людзей не робяць гэтага.

296
00:16:56,460 --> 00:16:59,070
Можна сказаць, добра, добра, людзі
хто ідзе ў ІТ-індустрыі

297
00:16:59,070 --> 00:17:01,750
усе do-- не дакладна.

298
00:17:01,750 --> 00:17:04,160
>> Я проста дам вам
адна вялікая трансфармацыя

299
00:17:04,160 --> 00:17:07,240
што адбываецца сёння ў свеце.

300
00:17:07,240 --> 00:17:11,560
Большасць людзей, якія старэйшыя за мяне
даведаўся форму інфарматыцы

301
00:17:11,560 --> 00:17:14,990
дзе вы напісалі праграму
што ўзяў ўваходы і даў

302
00:17:14,990 --> 00:17:19,460
Вы выхады, якія былі
правільна ці няправільна.

303
00:17:19,460 --> 00:17:23,099
Большасць сучасных праграм кажа,
дайце мне кучу уваходаў

304
00:17:23,099 --> 00:17:28,450
і я збіраюся статыстычна думаю
пра тое, што можа быць цікава тут.

305
00:17:28,450 --> 00:17:30,650
>> Гэта вельмі новы навык.

306
00:17:30,650 --> 00:17:34,480
І калі вы знойдзеце людзей, якія, давайце
кажуць, 10 або 15 гадоў пасля заканчэння каледжа,

307
00:17:34,480 --> 00:17:38,730
яны не думаюць, што шлях
тэхналагічна, і па гэты дзень.

308
00:17:38,730 --> 00:17:42,130
І так need-- Ці гэта ў
Ваша кар'ера або ў вашым life-- для мяне

309
00:17:42,130 --> 00:17:44,740
у Гарвардзе, я вучыў матэматыцы A?

310
00:17:44,740 --> 00:17:47,060
Хіба Матэматыка па-ранейшаму існуюць у курсе?

311
00:17:47,060 --> 00:17:49,070
Гэта было папярэдне падлік.

312
00:17:49,070 --> 00:17:54,160
>> Дастаткова сказаць, таму што я думаў,
пра сябе як пра нейкую супер матэматыцы хлопца,

313
00:17:54,160 --> 00:18:00,080
Я павінен быў навучыцца браць паняцці
і растлумачыць іх проста.

314
00:18:00,080 --> 00:18:04,550
Я вучыў папярэдняй вапнавае-то
Я зрабіў пяць гадоў таму.

315
00:18:04,550 --> 00:18:08,910
А ўменне будаваць
Новы skills-- я паказваю

316
00:18:08,910 --> 00:18:13,350
з вопытам
рабіць што ў Гарвардзе.

317
00:18:13,350 --> 00:18:16,370
>> За Harvard-- так, ёсць
былі яшчэ некалькі рэчаў, каб даведацца.

318
00:18:16,370 --> 00:18:19,950
Я ведаю, што гэта лепшы інстытут,
абсалютна, у свеце.

319
00:18:19,950 --> 00:18:23,100
Я быў у Boston Globe
сёння гаворым аб Гарвардзе,

320
00:18:23,100 --> 00:18:25,050
нумар адзін ва ўсім.

321
00:18:25,050 --> 00:18:26,720
Я сыходзіць крывёй Гарвард.

322
00:18:26,720 --> 00:18:31,630
Але я на самай справе даведаўся пару
рэчы пасля таго як я выйшаў з Гарварда.

323
00:18:31,630 --> 00:18:34,770
>> Першае паведамленне я
б сказаць, у жыцці,

324
00:18:34,770 --> 00:18:36,890
Вы хочаце, каб ваш уласны абаронца.

325
00:18:36,890 --> 00:18:39,350
Глядзіце гульнявое поле.

326
00:18:39,350 --> 00:18:42,790
Многія людзі хацелі б атрымаць
блізарука звязалі ў адну рэч,

327
00:18:42,790 --> 00:18:45,630
і ў іх ёсць цяжкі час адыходзячы.

328
00:18:45,630 --> 00:18:49,810
Будучы CO з Microsoft гэта
Дзіўна, выдатная магчымасць.

329
00:18:49,810 --> 00:18:55,080
Аказваецца, усё ў
Свет хоча, каб сказаць вам, што рабіць.

330
00:18:55,080 --> 00:18:56,580
І яны будуць навучаць вас.

331
00:18:56,580 --> 00:18:59,310
>> Вы хочаце даведацца пра
любой галіне тэхнікі?

332
00:18:59,310 --> 00:19:03,440
Да таго часу, пакуль вы не дзейнічаць, як ноу
гэта ўсё, хто будзе навучаць вас.

333
00:19:03,440 --> 00:19:09,030
І ў вас ёсць унікальная магчымасць убачыць
шырока па полі тэхналогіі.

334
00:19:09,030 --> 00:19:13,710
Прама цяпер, я марную шмат майго часу
вывучэнне урад і эканоміку.

335
00:19:13,710 --> 00:19:16,560
>> Аказваецца лік
месцаў, дзе вы можаце фактычна

336
00:19:16,560 --> 00:19:22,600
чытаць пра татальнасці ўлады
ў Злучаных Штатах практычна роўная нулю.

337
00:19:22,600 --> 00:19:25,880
Якая агульная правёў у
Ўрад у гэтай краіне,

338
00:19:25,880 --> 00:19:28,320
і тое, што яна атрымаць выдаткаваныя?

339
00:19:28,320 --> 00:19:31,420
Там няма ўрада
даклад па гэтай тэме.

340
00:19:31,420 --> 00:19:35,982
>> Лепшы сайт здараецца прыйсці ад
некаторыя выпадковыя блогер, які я сустрэў,

341
00:19:35,982 --> 00:19:37,440
хто я думаю, гэта выдатна, дарэчы.

342
00:19:37,440 --> 00:19:41,910
Але я знайшоў яго праз нашу Bing
Пошукавая сістэма, не дзіўна.

343
00:19:41,910 --> 00:19:44,810
>> [Смех]

344
00:19:44,810 --> 00:19:46,750
>> Гэта мой адзіны убудова на сённяшні дзень.

345
00:19:46,750 --> 00:19:51,310
Я да гэтага часу shareholder--
але, убачыўшы на полі.

346
00:19:51,310 --> 00:19:56,220
У жыцці, гэта заўсёды добра, каб быць
Першы чалавек, чагосьці дамагчыся.

347
00:19:56,220 --> 00:20:00,960
Аказваецца, хлопец, хто пераможа ў
хлопец, які рабіў гэта ў мінулым.

348
00:20:00,960 --> 00:20:05,740
Так што заўсёды лепш, каб стварыць новы
Ідэя, быць першым, каб зрабіць што-то.

349
00:20:05,740 --> 00:20:10,990
Але, у канчатковым рахунку, гаворка ідзе аб здзяйсненні ў
быць паспяховым і застацца на што-то.

350
00:20:10,990 --> 00:20:14,190
Гэта свайго роду следства
быць хардкор.

351
00:20:14,190 --> 00:20:17,340
>> І вядома, ёсць
Поля поспеху кампаніі Microsoft,

352
00:20:17,340 --> 00:20:22,470
як прадаваць на буйных прадпрыемствах, дзе
калі мы пачалі на тым, што ў 80-х,

353
00:20:22,470 --> 00:20:23,990
людзі казалі, вы ніколі не будзеце рабіць гэта.

354
00:20:23,990 --> 00:20:26,340
Гэта кампетэнцыя ўсе кампаніі IBM.

355
00:20:26,340 --> 00:20:30,720
І сёння, што б 70%
або 83% ад прыбытку Microsoft

356
00:20:30,720 --> 00:20:37,860
прыйшоў, таму што мы не змаглі ў чым-то
на працягу 20 гадоў, але мы працягвалі на яго.

357
00:20:37,860 --> 00:20:44,070
>> Следства ідэй matter--
цяжка мець другую ідэю.

358
00:20:44,070 --> 00:20:48,580
Калі вы сапраўды вывучыць цёк індустрыі,
большасць тэхналагічных кампаній ёсць адна ідэя,

359
00:20:48,580 --> 00:20:53,241
і пры ўмове, што ідэя складаецца ў гарачы, яны
заставацца гарачым, а затым яны знікаюць ў чорны.

360
00:20:53,241 --> 00:20:55,990
Калі вы паглядзіце на ўсе кампаніі
што былі важныя ў тэхналогіі

361
00:20:55,990 --> 00:21:00,810
калі я дабраўся да Microsoft у
1980, толькі IBM па-ранейшаму вакол.

362
00:21:00,810 --> 00:21:04,140
І я мог бы сцвярджаць, што гэта не
тэхнічная кампанія больш.

363
00:21:04,140 --> 00:21:08,190
>> І мая вялікая мара для Microsoft
з'яўляецца тое, што гэта, так бы мовіць,

364
00:21:08,190 --> 00:21:11,370
два, тры, ці чатыры трук поні.

365
00:21:11,370 --> 00:21:14,330
Я сказаў дзе-тое, што я думаў,
Яблык і Microsoft былі дзіўныя

366
00:21:14,330 --> 00:21:18,900
таму што яны былі два трук поні, і
хто-то думаў, што я быў чос Apple.

367
00:21:18,900 --> 00:21:21,550
Не, гэта мой канчатковы камплімент.

368
00:21:21,550 --> 00:21:26,170
>> Любы, хто можа мець два good-- калі вас
ёсць адна ідэя, я думаю, што ты дзіўная.

369
00:21:26,170 --> 00:21:31,850
Калі ў вас ёсць дзве ідэі, вы
усхваляюцца ў гісторыі вашага поспеху.

370
00:21:31,850 --> 00:21:34,650
Гэта сапраўды цікава.

371
00:21:34,650 --> 00:21:40,090
>> Optimim-- Колін Паўэл прыехаў, каб гаварыць
адзін год у нашай выканаўчай адступленне

372
00:21:40,090 --> 00:21:42,740
пасля таго як ён быў начальнік
Аб'яднаны камітэт начальнікаў штабоў.

373
00:21:42,740 --> 00:21:45,230
І ён мае гэтую цытату
што я прыйшоў, каб кахаць.

374
00:21:45,230 --> 00:21:48,270
"Аптымізм гэта сіла мультыплікатар".

375
00:21:48,270 --> 00:21:52,380
І асабліва сярод тэхнічных
людзі і сапраўды разумныя людзі,

376
00:21:52,380 --> 00:21:57,740
шык, шык, выдатна, што можна зрабіць
гэта быць цынічным і скептычна

377
00:21:57,740 --> 00:21:59,730
і забраць рэчы адзін ад аднаго.

378
00:21:59,730 --> 00:22:03,720
>> Я ведаю, што ніколі не здарыцца
у CS50, але вы бачыце, што

379
00:22:03,720 --> 00:22:07,990
сярод пэўнага віду
высокі IQ тэхнічныя людзі.

380
00:22:07,990 --> 00:22:11,670
І ўсё ж, аптымізм гэта сіла мультыплікатар.

381
00:22:11,670 --> 00:22:15,920
Так як ты жорстка
рэалістычнымі і быць аптымістам?

382
00:22:15,920 --> 00:22:17,285
Гэта вельмі, вельмі важна.

383
00:22:17,285 --> 00:22:20,540

384
00:22:20,540 --> 00:22:22,540
>> Я зразумеў гэта пасля таго, як
у той час як у Microsoft.

385
00:22:22,540 --> 00:22:26,680
Прадаўцы ў Microsoft, натуральна,
аптымізм, верагодна, усюды.

386
00:22:26,680 --> 00:22:28,890
Проста скажыце нам, дзе
ісці, і мы будзем запускаць!

387
00:22:28,890 --> 00:22:30,930
І я ведаю, што мы збіраемся дамагчыся поспеху!

388
00:22:30,930 --> 00:22:33,200
Таму што людзі хочуць верыць.

389
00:22:33,200 --> 00:22:36,840
Інжынеры, вы кажаце, вось
дзе мы збіраемся пайсці,

390
00:22:36,840 --> 00:22:40,180
і першае, што яны
сказаць, гэта о, давай.

391
00:22:40,180 --> 00:22:40,950
>> [Смех]

392
00:22:40,950 --> 00:22:41,990
>> Гэта не правільна.

393
00:22:41,990 --> 00:22:44,240
Гэта не правільны шлях.

394
00:22:44,240 --> 00:22:48,570
Але ў мяне ёсць found-- і гэта можа
абвяргаюць сваю фундаментальную optimism--

395
00:22:48,570 --> 00:22:50,540
што інжынера
аптыміст часам

396
00:22:50,540 --> 00:22:52,190
трохі адрозніваецца ад прадаўца.

397
00:22:52,190 --> 00:22:56,850
У той час як прадавец проста кажа, дзе
ісці, зарадзіць, інжынер любіць казаць,

398
00:22:56,850 --> 00:23:04,200
Свет усё ўшрубоўваецца
, Але я магу гэта выправіць.

399
00:23:04,200 --> 00:23:06,980
Гэта аптымізм інжынера мне.

400
00:23:06,980 --> 00:23:11,800
Everything's-- але я магу гэта выправіць.

401
00:23:11,800 --> 00:23:15,220
>> Luck-- гэта адзін
што на самой справе не заўсёды

402
00:23:15,220 --> 00:23:18,600
добра гуляць сярод гарвардскіх хлопцаў.

403
00:23:18,600 --> 00:23:22,590
Атрымліваецца, што такі разумны, як
Вы, як прывілеяваны, як вы

404
00:23:22,590 --> 00:23:27,310
павінны быць на месцы, як
гэта і так складана, як вы працуеце,

405
00:23:27,310 --> 00:23:29,460
поспехі па-ранейшаму будзе
быць фактарам у вашым жыцці.

406
00:23:29,460 --> 00:23:32,970
З'яўляецеся Ці вы Біл Гейтс, Марк
Цукерберг, або чалавек на Месяцы,

407
00:23:32,970 --> 00:23:34,740
поспехі важна.

408
00:23:34,740 --> 00:23:36,110
Гэта сапраўды так.

409
00:23:36,110 --> 00:23:38,170
>> Чаму гэта важна ведаць?

410
00:23:38,170 --> 00:23:40,610
Таму што гэта азначае, што вы лепш
як тое, што вы робіце.

411
00:23:40,610 --> 00:23:43,824
Вы лепш не рабіць рэчы проста
таму што гэта зробіць вас паспяховым,

412
00:23:43,824 --> 00:23:46,990
таму што вы збіраецеся трэба крыху ўдачы
каб зрабіць сябе такім паспяховым, як вам

413
00:23:46,990 --> 00:23:48,300
хачу быць у любым выпадку.

414
00:23:48,300 --> 00:23:50,880
Так знайсці што-то дзе
Ваша запал перамагае,

415
00:23:50,880 --> 00:23:52,730
дзе вы сапраўды задаволеныя.

416
00:23:52,730 --> 00:23:55,740
А потым understand-- я ведаю, што гэта.

417
00:23:55,740 --> 00:23:57,280
>> Я думаю, што я сапраўды таленавіты хлопец.

418
00:23:57,280 --> 00:23:58,500
Я думаю, што Біл геній.

419
00:23:58,500 --> 00:24:01,370
Я думаю, што Пол Ален
Дзіўна, праніклівы хлопец.

420
00:24:01,370 --> 00:24:04,410
І я кажу, хлопчык, як нам пашанцавала.

421
00:24:04,410 --> 00:24:07,330
Apple-- я бачыў
іх поспех, і ўсё ж,

422
00:24:07,330 --> 00:24:10,730
як ім пашанцавала ў многіх вымярэннях.

423
00:24:10,730 --> 00:24:12,700
Мы кампанія, якая
даў ім $ 500 млн

424
00:24:12,700 --> 00:24:16,880
калі яны былі на мяжы банкруцтва
у 97-м - збег фактараў.

425
00:24:16,880 --> 00:24:18,970
А потым яны зрабілі вялікія рэчы з ім.

426
00:24:18,970 --> 00:24:22,270
Але поспех заўсёды фактары ст.

427
00:24:22,270 --> 00:24:26,120
>> А потым, нарэшце, што не менш важна, таму што
Я думаю, што я пра па-за часам,

428
00:24:26,120 --> 00:24:30,040
усё ў world-- і гэта
прыходзіць ад хлопца, з рэальным bias--

429
00:24:30,040 --> 00:24:32,960
усе праблема тэхналогіі.

430
00:24:32,960 --> 00:24:36,780
Інавацыі і тэхналогіі
з'яўляецца сэрцабіцце

431
00:24:36,780 --> 00:24:39,610
што вядзе да прагрэсу ў свеце.

432
00:24:39,610 --> 00:24:41,970
>> Я чытаў гэтую кнігу на працягу апошніх шасці месяцаў.

433
00:24:41,970 --> 00:24:45,060
Яна называецца няроўнасць,
Капітал у 21 стагоддзі

434
00:24:45,060 --> 00:24:47,100
французскім эканамістам па імі Piketty.

435
00:24:47,100 --> 00:24:49,120
Гэта быў свайго роду спрэчным.

436
00:24:49,120 --> 00:24:51,490
Аказваецца, калі вы паглядзіце
на статыстыку Amazon,

437
00:24:51,490 --> 00:24:53,670
Наўрад ці хто-небудзь скончыў кнігу.

438
00:24:53,670 --> 00:24:57,510
Гэта свайго роду выглядае як
Сацыялістычная рэзкая крытыка ў канцы.

439
00:24:57,510 --> 00:25:01,570
Але ў яго ёсць усе гэта выдатна
Аналіз у пачатку.

440
00:25:01,570 --> 00:25:04,330
>> Але прынцыповы момант
ён робіць, азіраючыся назад

441
00:25:04,330 --> 00:25:08,380
на працягу тысяч гадоў
гісторыі, з'яўляецца рост ВУП

442
00:25:08,380 --> 00:25:10,370
з'яўляецца функцыяй толькі аб трох рэчах.

443
00:25:10,370 --> 00:25:12,715
Так паляпшэнняў
у жыцці з'яўляюцца функцыяй

444
00:25:12,715 --> 00:25:17,980
росту насельніцтва і інавацый.

445
00:25:17,980 --> 00:25:20,990
Вось it-- насельніцтва
рост і інавацыі.

446
00:25:20,990 --> 00:25:24,750
>> Сёння, гарачая тэхналогіі,
аперацыйнай сістэмы для ўсіх інавацый,

447
00:25:24,750 --> 00:25:26,520
з'яўляецца інфарматыка.

448
00:25:26,520 --> 00:25:30,690
І, як я думаю, Дэвід любіць
сказаць, што я Стыў Балмер.

449
00:25:30,690 --> 00:25:34,690
Гэта CS50, самае галоўнае
клас вы будзеце прымаць у Гарвардзе.

450
00:25:34,690 --> 00:25:36,104
Дзякуй.

451
00:25:36,104 --> 00:25:39,548
>> [Апладысменты]

452
00:25:39,548 --> 00:26:08,239

453
00:26:08,239 --> 00:26:11,030
Дэвід Дж Малання: Так Стыў ласкава
пакінуў вялізную колькасць часу

454
00:26:11,030 --> 00:26:11,900
тут, каб адказваць на пытанні.

455
00:26:11,900 --> 00:26:13,170
У нас ёсць два мікрафона тут.

456
00:26:13,170 --> 00:26:15,010
У нас ёсць два мікрафона ў балконе.

457
00:26:15,010 --> 00:26:18,280
Так вам прапануецца пазнаёміцца
Гейб і Дэвин і іншыя тут

458
00:26:18,280 --> 00:26:23,500
калі вы хацелі б быць першым
а па-другое, каб задаць гэтыя пытанні.

459
00:26:23,500 --> 00:26:25,000
Стыў Балмер: Ці вы можаце крычаць.

460
00:26:25,000 --> 00:26:26,880
Я чуў, што гэта стандарт
Пратакол у дадзеным класе.

461
00:26:26,880 --> 00:26:27,090
>> Дэвід Дж Малання: Усё да лепшага.

462
00:26:27,090 --> 00:26:28,390
>> Стыў Балмер: Гэта таксама працуе.

463
00:26:28,390 --> 00:26:32,850

464
00:26:32,850 --> 00:26:36,780
>> Дэвід Дж Малання: Наш першы
пытанне на працягу па Gabe тут.

465
00:26:36,780 --> 00:26:39,510
>> АЎДЫТОРЫЯ: Як гэта было
для вас прыняцця такога рашэння

466
00:26:39,510 --> 00:26:41,405
выпадаць і перайсці да Microsoft?

467
00:26:41,405 --> 00:26:45,010
Таму што відавочна, што ёсць
было шмат нявызначанасці.

468
00:26:45,010 --> 00:26:46,680
>> Стыў Балмер: ОК.

469
00:26:46,680 --> 00:26:48,570
Гэта 1980.

470
00:26:48,570 --> 00:26:53,280
Я ў Стэнфардскім бізнес-школы
сканчаю мой першы год.

471
00:26:53,280 --> 00:26:58,340
Біл Гейтс называе, як я спрабую
вырашыць, што рабіць працу на лета.

472
00:26:58,340 --> 00:27:01,520
Ён кажа, эй, паглядзіце, як справы?

473
00:27:01,520 --> 00:27:02,970
Так.

474
00:27:02,970 --> 00:27:04,740
Так, ну, вы яшчэ не скончылі.

475
00:27:04,740 --> 00:27:05,730
Так.

476
00:27:05,730 --> 00:27:07,690
Шкада, што вы не ёсць блізнюк.

477
00:27:07,690 --> 00:27:11,040
Мы маглі б збольшага выкарыстоўваць
дзелавой чалавек недзе тут.

478
00:27:11,040 --> 00:27:12,663
Гэта быў крок.

479
00:27:12,663 --> 00:27:15,130
>> [Смех]

480
00:27:15,130 --> 00:27:18,050
>> Я думаў пра гэта, і
Я сказаў, добра, страляць.

481
00:27:18,050 --> 00:27:19,710
Я думаю, я мог бы сказаць яму.

482
00:27:19,710 --> 00:27:23,515
Так што я патэлефанаваў яму на наступны дзень
і сказаў, ну, можа быць, мы пагаворым.

483
00:27:23,515 --> 00:27:25,270
Мы павінны гаварыць.

484
00:27:25,270 --> 00:27:28,350
І мае інстынкты былі фактычна прама.

485
00:27:28,350 --> 00:27:31,140
Найбольш безрисковым
Рашэнне вы калі-небудзь зрабіць

486
00:27:31,140 --> 00:27:34,360
з'яўляецца рашэнне сысці з каледжа.

487
00:27:34,360 --> 00:27:35,070
Не, чаму?

488
00:27:35,070 --> 00:27:36,650
Я кажу гэта не проста так.

489
00:27:36,650 --> 00:27:40,150
>> Каледжы дазваляюць ўпасці назад.

490
00:27:40,150 --> 00:27:43,650
Усе мае сябры, professors--
ой, вы не будзеце рабіць гэта.

491
00:27:43,650 --> 00:27:47,360
Ты збіраешся ісці на працу для МакКинни
або бла-бла-blah-- я не магу ўспомніць,

492
00:27:47,360 --> 00:27:49,740
хто я былі прапановы из--
Браунстоун Consulting Group.

493
00:27:49,740 --> 00:27:52,550
>> [Смех]

494
00:27:52,550 --> 00:27:56,336
>> І я сказаў, я мог бы пайсці далучыцца да гэтай сябра
мой, у каго ёсць гэты маленькі запуску.

495
00:27:56,336 --> 00:27:58,050
Ну, што ты ведаеш аб гэтым месцы?

496
00:27:58,050 --> 00:28:02,270
І я сказаў, што гэта сусветны лідэр
у тое, што называецца праграмнае забеспячэнне.

497
00:28:02,270 --> 00:28:07,600
І я напісаў пару праграм, але
гэта не так, як я-- я не браў CS50.

498
00:28:07,600 --> 00:28:11,470
Адзіныя праграмы я напісаў быў
для AM115 ці нешта падобнае.

499
00:28:11,470 --> 00:28:13,690
Гэта быў матэматычны клас мадэляванне.

500
00:28:13,690 --> 00:28:16,380
>> І яны глядзелі на мяне даволі пацешна.

501
00:28:16,380 --> 00:28:18,050
І я сказаў маёй маме, і таце.

502
00:28:18,050 --> 00:28:19,342
Мой тата быў імігрантам.

503
00:28:19,342 --> 00:28:20,550
Мой тата не пайшоў у каледж.

504
00:28:20,550 --> 00:28:22,660
Мая мама не пайшла ў каледж.

505
00:28:22,660 --> 00:28:25,040
Мой тата быў імігрантам
са Швейцарыі.

506
00:28:25,040 --> 00:28:27,950
Адзіны каледж ён сапраўды вырас
да слыху аб быў Гарвард.

507
00:28:27,950 --> 00:28:29,950
Нават калі я пайшоў у
Стэнфард ў бізнес-школе,

508
00:28:29,950 --> 00:28:32,520
ён баяўся, што я рабіў
памылка, з-за яго

509
00:28:32,520 --> 00:28:35,214
было нейкае месца нечуванае для яго.

510
00:28:35,214 --> 00:28:36,630
І я сказаў, што я збіраюся кінуць.

511
00:28:36,630 --> 00:28:41,250
І гэтая кампанія з'яўляецца сусветным лідэрам
ў праграмнае забеспячэнне для персанальных кампутараў.

512
00:28:41,250 --> 00:28:44,440
І мой тата сказаў мне, што праграмнае забеспячэнне?

513
00:28:44,440 --> 00:28:47,500
Ну, што не было
невуцкі пытанне ў 1980 годзе.

514
00:28:47,500 --> 00:28:49,170
Здавалася б, смешна цяпер.

515
00:28:49,170 --> 00:28:52,000
>> І мая мама спытала мяне, яшчэ
больш прароцкім пытанне,

516
00:28:52,000 --> 00:28:55,330
вось чаму б чалавек
калі-небудзь патрэбен кампутар?

517
00:28:55,330 --> 00:28:59,720
Таму што памятаю, мы ў
Час памерам з пакой кампутараў.

518
00:28:59,720 --> 00:29:00,630
Але я сказаў, паглядзіце.

519
00:29:00,630 --> 00:29:04,440
Я заключыў здзелку з Білам, які сказаў,
калі ён не працуе, ён можа мяне звольніць

520
00:29:04,440 --> 00:29:08,460
ці я мог зваліцца назад у
Стэнфард ў канцы лета.

521
00:29:08,460 --> 00:29:13,760
>> Праз месяц, я вырашыў, што я зрабіў
памылка збіраецца Microsoft.

522
00:29:13,760 --> 00:29:17,200
Я быў у асноўным бухгалтар
для 30-чалавек грамадства с.

523
00:29:17,200 --> 00:29:18,890
Я сказаў Біл, мы былі 30 чалавек.

524
00:29:18,890 --> 00:29:20,270
Нам трэба дадаць 18.

525
00:29:20,270 --> 00:29:22,490
Ён сказаў, што ты збіраешся
збанкрутаваць гэта месца, Стыў.

526
00:29:22,490 --> 00:29:26,710
Я не прашу вас, каб выйсці з
Стэнфард збанкрутаваць карпарацыю Майкрасофт.

527
00:29:26,710 --> 00:29:29,610
>> І ў нас была велізарная барацьба.

528
00:29:29,610 --> 00:29:31,178
Мы былі добрымі ў гэтым.

529
00:29:31,178 --> 00:29:32,522
>> [Смех]

530
00:29:32,522 --> 00:29:33,897
>> І тады ён сказаў, давай.

531
00:29:33,897 --> 00:29:35,480
Мы збіраемся на вячэру з маім татам.

532
00:29:35,480 --> 00:29:40,300
Накшталт бацькі Біла з страшным позіркам
dude-- не вельмі, але ён 6'7 ".

533
00:29:40,300 --> 00:29:42,780
6'7 "не выглядае, што
Высокі больш ні мне,

534
00:29:42,780 --> 00:29:45,170
але гэта Clipper рэч.

535
00:29:45,170 --> 00:29:52,130
>> Але ў любым выпадку, я прайшоў праз мой
фішка для Біла і яго тата.

536
00:29:52,130 --> 00:29:57,650
І вось, калі Біл прыдумаў, што я
думаю была тэма для кампаніі.

537
00:29:57,650 --> 00:29:59,420
Ён сказаў, вы не атрымаеце яго, Стыў.

538
00:29:59,420 --> 00:30:02,390
Мы збіраемся паставіць кампутар
на кожным стале і ў кожным доме.

539
00:30:02,390 --> 00:30:03,820
>> І я супакоіўся.

540
00:30:03,820 --> 00:30:05,050
Я застаўся.

541
00:30:05,050 --> 00:30:06,680
Стэнфард б яшчэ ўзяць мяне назад.

542
00:30:06,680 --> 00:30:10,170
Аказваецца, у гэты дзень,
Я мог бы скончыць сваю MBA.

543
00:30:10,170 --> 00:30:14,570
Гэта проста не так рызыкоўна прапанову,
таму што гэтых вялікіх школ

544
00:30:14,570 --> 00:30:19,685
дазваляюць зрабіць перапынак у адрозненне
каб выйсці з сваіх банкаў памяці.

545
00:30:19,685 --> 00:30:24,420
Аказваецца, я да гэтага часу Стэнфардскі галын,
таксама, калі справа даходзіць да выпускнікоў подкупу.

546
00:30:24,420 --> 00:30:28,340
>> [Смех]

547
00:30:28,340 --> 00:30:30,300
>> [Апладысменты]

548
00:30:30,300 --> 00:30:32,750

549
00:30:32,750 --> 00:30:36,020
>> Дэвід Дж Малання: Яшчэ адно пытанне
ад Яна ў мікрафон тут.

550
00:30:36,020 --> 00:30:39,270
>> АЎДЫТОРЫЯ: Так як вы зрабілі серыю
з каментароў аб сеткавай нейтральнасці,

551
00:30:39,270 --> 00:30:42,880
асабліва кажучы супраць
гэта, у апошні час у твітэры.

552
00:30:42,880 --> 00:30:45,040
І гэта асабліва
непапулярным меркаванне

553
00:30:45,040 --> 00:30:48,284
сярод вялікай колькасці маладых
людзі і тэхнічныя людзі,

554
00:30:48,284 --> 00:30:50,200
таму мне было цікава, калі
Вы маглі б распрацаваць што

555
00:30:50,200 --> 00:30:52,690
ў магчыма больш за 180 знакаў.

556
00:30:52,690 --> 00:30:53,680
>> Стыў Балмер: Так.

557
00:30:53,680 --> 00:30:56,180
Ну, па-першае, у мяне няма
зрабіў шмат заўваг.

558
00:30:56,180 --> 00:30:58,360
Я зрабіў адзін маленькі твіт
учора, таму што I

559
00:30:58,360 --> 00:31:01,550
было збольшага раздражняльным на
Самалёт і не меў ніякага дачынення.

560
00:31:01,550 --> 00:31:04,645
Так што я напісаў.

561
00:31:04,645 --> 00:31:07,940
І хлопчык, зрабіў, што твіт атрымаць больш
ўвагу, чым я калі-небудзь чакаў.

562
00:31:07,940 --> 00:31:11,510
>> Але паглядзіце, я магу растлумачыць.

563
00:31:11,510 --> 00:31:13,880
Што такое сеткавы нейтралітэт аб?

564
00:31:13,880 --> 00:31:15,700
Я не зусім упэўнены.

565
00:31:15,700 --> 00:31:21,810
Але гэта не абавязкова аб захаванні
ўніз па цане доступу ў Інтэрнэт.

566
00:31:21,810 --> 00:31:26,160
Конкурс трымае ўніз
цана доступам у Інтэрнэт.

567
00:31:26,160 --> 00:31:31,580
Сеткавы нейтралітэт проста
вызначэнні таго, хто будзе плаціць.

568
00:31:31,580 --> 00:31:35,080
Калі правайдэраў, якія робяць
Грошы на internet-- ў Googles,

569
00:31:35,080 --> 00:31:37,880
Netflixes--
Машынкі для стрыжкі, напрыклад,

570
00:31:37,880 --> 00:31:41,220
калі б мы павінны былі ісці ў атаку
з трансляцыі Кліпэрз,

571
00:31:41,220 --> 00:31:43,880
мы таксама будзе
шырокапалосны правайдэр кантэнту.

572
00:31:43,880 --> 00:31:46,250
Мы глядзім на што ў Кліпэрз.

573
00:31:46,250 --> 00:31:52,350
>> Але, кажучы, вы не можаце па-рознаму
спаганяць плату за перадачу, што ён кажа

574
00:31:52,350 --> 00:31:55,960
гэта ўсё спажыўцы павінны
плаціць больш высокую цану

575
00:31:55,960 --> 00:32:01,830
для людзей, якія маюць патрэбу ў
паслугі, якія на самай справе каштуюць даражэй.

576
00:32:01,830 --> 00:32:04,910
Так што, калі вы глядзіце Netflix,
ёсць два падыходу.

577
00:32:04,910 --> 00:32:09,330
Вы можаце сказаць, свайго суседа, які
ня глядзець Netflix, ха, ха, ха, ха.

578
00:32:09,330 --> 00:32:13,160
Вы плаціце больш, хоць вас
ня глядзець Netflix, чым я.

579
00:32:13,160 --> 00:32:18,490
Ці вы можаце дазволіць рынку
канкураваць у рамках дыферэнцыраванага цэнаўтварэння.

580
00:32:18,490 --> 00:32:21,340
>> Я думаю, што мы збіраемся, каб атрымаць
лепшы сэрвіс, больш цэны

581
00:32:21,340 --> 00:32:25,810
Варыянты і лепш у цэлым
справа, маючы канкурэнцыі

582
00:32:25,810 --> 00:32:29,800
паміж правайдэраў шырокапалоснага доступу
чым шляхам рэгулявання цану.

583
00:32:29,800 --> 00:32:34,210
Так што гэта, як мне здаецца, не пра
нізкія кошты ў параўнанні з высокімі коштамі.

584
00:32:34,210 --> 00:32:38,760
Гэта аб дазволе вольнага прадпрымальніцтва
вырашыць праблему ў параўнанні мыслення

585
00:32:38,760 --> 00:32:44,250
некалькі мысляры DC можна прыдумаць
складаная коштавая і тарыфікацыя

586
00:32:44,250 --> 00:32:50,150
Схемы, якія пераўзыходзяць у
ствараючы магчымасць, чым на рынку.

587
00:32:50,150 --> 00:32:55,050
>> У канчатковым рахунку, тое, што мы сапраўды хочам больш
інвестыцыі ў інфраструктуру шырокапалоснай сувязі

588
00:32:55,050 --> 00:32:58,310
што прыводзіць да больш
Паслугі па больш нізкіх коштах.

589
00:32:58,310 --> 00:32:59,390
Я з табой на што.

590
00:32:59,390 --> 00:33:01,470
Я на 100% у на што.

591
00:33:01,470 --> 00:33:06,090
Я раблю заяву з пункту гледжання, як я
думаю, што свет будзе лепш дамагчыся.

592
00:33:06,090 --> 00:33:11,669
І я адчуваю, ясна ў маім
думаць аб тым, што.

593
00:33:11,669 --> 00:33:13,710
Дэвід Дж Малання: Да наступнага,
наш мікрафон Антонам.

594
00:33:13,710 --> 00:33:16,770
Стыў Балмер: А я скажу, што
хоць я ведаю, мы, верагодна,

595
00:33:16,770 --> 00:33:20,700
будзе вецер up-- калі перайсці
пачатку з нашым Кліпэрз тэлевізійнага вяшчання,

596
00:33:20,700 --> 00:33:23,170
мы будзе вецер плаціць больш
і нашы кліенты будуць плаціць больш

597
00:33:23,170 --> 00:33:25,810
і мы зробім трохі менш
прыбытак, але і ўсе астатнія

598
00:33:25,810 --> 00:33:28,380
будзе атрымаць больш нізкія цэны на
фундаментальная шырокапалоснага доступу.

599
00:33:28,380 --> 00:33:31,679

600
00:33:31,679 --> 00:33:32,970
АЎДЫТОРЫЯ: Дзякуй за ваш час.

601
00:33:32,970 --> 00:33:34,969
Што вы любіце больш за ўсё
аб валоданні Кліпэрз?

602
00:33:34,969 --> 00:33:36,250
Who's-- узмахнуць рукой so--

603
00:33:36,250 --> 00:33:37,374
>> АЎДЫТОРЫЯ: Да тут.

604
00:33:37,374 --> 00:33:38,290
Стыў Балмер: О, прывітанне.

605
00:33:38,290 --> 00:33:39,415
АЎДЫТОРЫЯ: Што здарылася, Стыў?

606
00:33:39,415 --> 00:33:42,161
Стыў Балмер: Здавалася, што Бога.

607
00:33:42,161 --> 00:33:42,660
Працягвай.

608
00:33:42,660 --> 00:33:43,120
>> АЎДЫТОРЫЯ: Голас бажаства.

609
00:33:43,120 --> 00:33:45,350
>> Стыў Балмер: Што мне падабаецца
Лепшы аб валоданні Кліпэрз?

610
00:33:45,350 --> 00:33:46,030
>> АЎДЫТОРЫЯ: Так, сапраўды.

611
00:33:46,030 --> 00:33:47,196
>> Стыў Балмер: Я не ведаю.

612
00:33:47,196 --> 00:33:51,120
Тры месяцы, я магу знайсці
ванныя прадпрыемствам на стадыёне.

613
00:33:51,120 --> 00:33:54,110
Гэта мой узровень складанасці.

614
00:33:54,110 --> 00:33:57,870
Там вельмі шмат рэчаў,
што б весела.

615
00:33:57,870 --> 00:34:01,740
Аказваецца, гэта яшчэ весялей
думаць пра дынаміку каманды

616
00:34:01,740 --> 00:34:05,000
і пачуць пра тых, ад
трэнер, чым я думаў.

617
00:34:05,000 --> 00:34:07,930
>> Турбуючыся аб вентылятара
вопыт у arena--

618
00:34:07,930 --> 00:34:11,212
Я didn't-- песню вы былі
гуляць да гэтага пачаў,

619
00:34:11,212 --> 00:34:13,670
Я не ведаю, імя, але я
трэба атрымаць імя ад вас.

620
00:34:13,670 --> 00:34:15,489
Я думаў, што гэта выдатная песня.

621
00:34:15,489 --> 00:34:19,940
Мы маглі сапраўды выкарыстоўваць гэтую песню для
насос UPS выходзіць на тайм-аўтаў.

622
00:34:19,940 --> 00:34:21,250
>> [Смех]

623
00:34:21,250 --> 00:34:23,389
>> Не, сур'ёзна.

624
00:34:23,389 --> 00:34:26,989
Можна сказаць, што гэта my-- Я застаюся
Я "We Will Rock You" такі хлопец.

625
00:34:26,989 --> 00:34:32,260
Але ў нас ёсць 150 маёмасці
у баскетбольным матчы.

626
00:34:32,260 --> 00:34:34,780
І скажам, па меншай меры,
на палове з іх, мы

627
00:34:34,780 --> 00:34:36,860
хачу зрабіць што-то, каб
трымаць натоўп займаецца.

628
00:34:36,860 --> 00:34:38,090
Як вы гэта зрабілі?

629
00:34:38,090 --> 00:34:41,070
Як вы арганізаваць што
выгляд напружанага асяроддзі?

630
00:34:41,070 --> 00:34:43,060
Што вы хочаце зрабіць на Jumbotron?

631
00:34:43,060 --> 00:34:46,820
>> Тэхналогія ў
basketball-- неверагодна.

632
00:34:46,820 --> 00:34:50,340
Кожны арэна MBA ў цяперашні час
шэсць камер у столь

633
00:34:50,340 --> 00:34:52,340
якія здымкам дзеянні.

634
00:34:52,340 --> 00:34:55,870
І на самай справе з'яўляюцца стартапы, якія
ёсць тэхналогіі машыннага навучання, што

635
00:34:55,870 --> 00:34:59,700
глядзіць на відэа і
характарызуе дзеянне

636
00:34:59,700 --> 00:35:03,870
таму ён выкарыстоўвае кампутары, каб вырашыць, што
быў выбар-н-рол супраць кіркай

637
00:35:03,870 --> 00:35:07,160
і поп з Крысам
Падлогу і Блэйк Грыфін.

638
00:35:07,160 --> 00:35:10,320
Гэта быў бліц Джамал Кроўфард.

639
00:35:10,320 --> 00:35:13,330
І кожны арэна абсталявана
з гэтай тэхналогіяй.

640
00:35:13,330 --> 00:35:17,530
>> І literally-- гэта кампанія
называецца другое Спектр.

641
00:35:17,530 --> 00:35:23,200
І адным з ключавых хлопцаў "Хупер 6'9
з Масачусецкага тэхналагічнага інстытута, які ніколі не гуляў у баскетбол

642
00:35:23,200 --> 00:35:28,050
пасля каледжа, але ён робіць машыну
алгарытмаў навучання праз бачання

643
00:35:28,050 --> 00:35:30,200
прызнанне на баскетбольнай рэчы.

644
00:35:30,200 --> 00:35:31,530
Гэта было пацешна.

645
00:35:31,530 --> 00:35:36,080
У арэну, думаючы пра
перебарщивания і тым, што

646
00:35:36,080 --> 00:35:38,810
зрабіць эканоміка шукаць
like-- атрымліваецца

647
00:35:38,810 --> 00:35:41,970
ёсць шмат даволі цікавых рэчаў.

648
00:35:41,970 --> 00:35:45,730
>> Гэта значна складаней,
бізнес, чым гэта з'яўляецца вялікім.

649
00:35:45,730 --> 00:35:47,390
Microsoft, у нас ёсць 100 тысяч чалавек.

650
00:35:47,390 --> 00:35:49,830
Мы атрымалі каля 130 у Кліпэрз.

651
00:35:49,830 --> 00:35:55,900
І ўсё ж, шырату праблемы, якія мы
атрымаць, каб думаць аб actually-- добра,

652
00:35:55,900 --> 00:35:59,020
гэта не ў 1000 разоў менш складанай.

653
00:35:59,020 --> 00:36:03,970
Гэта, верагодна, у 500 разоў менш,
складаней, чым Microsoft.

654
00:36:03,970 --> 00:36:06,962
>> Дэвід Дж Малання: Наступнае пытанне
ад мікрафона Гейба тут.

655
00:36:06,962 --> 00:36:07,670
АЎДЫТОРЫЯ: О, прывітанне.

656
00:36:07,670 --> 00:36:08,671
Мяне клічуць Ларсан Ишии.

657
00:36:08,671 --> 00:36:11,586
Я пішу для кліпаў нацыі, так што я быў
збіраецца працягнуць з Кліпэрз

658
00:36:11,586 --> 00:36:12,210
пытанні.

659
00:36:12,210 --> 00:36:17,200
Але я хацеў спытаць пра тое, як вы
які ўключае астатнюю частку тэхналогіі.

660
00:36:17,200 --> 00:36:21,600
Я бачыў, што вы, хлопцы,
павялічылася доля статыстыкі

661
00:36:21,600 --> 00:36:24,240
у гульнях, такіх як
паказваючы чатыры фактары, якія

662
00:36:24,240 --> 00:36:27,245
вырабляць верагоднасць перамогі
ў гульні, якія я не думаю,

663
00:36:27,245 --> 00:36:30,020
любыя іншыя каманды робяць у лізе
У цяперашні час, што з'яўляецца сапраўды дзіўным.

664
00:36:30,020 --> 00:36:32,450
>> Так што я проста хачу ведаць, як,
ад вашага матэматычным адукацыяй,

665
00:36:32,450 --> 00:36:36,420
Вы ўключэння больш
Тэхналогія і статыстычная бок

666
00:36:36,420 --> 00:36:40,760
ў гульні ў баскетбол у тое, што
гэта сцэна, як больш новай вобласці,

667
00:36:40,760 --> 00:36:46,015
і калі што можа дапамагчы вырашыць Кліпэрз "
лёгкі форвард праблема зараз.

668
00:36:46,015 --> 00:36:48,640
Стыў Балмер: З невялікім краю
у канцы гэтага question--

669
00:36:48,640 --> 00:36:52,480
[Смех]

670
00:36:52,480 --> 00:36:55,310
Тое, што мы робім правільна noq--
і тэхналогій проста не зусім

671
00:36:55,310 --> 00:37:00,110
there-- для кожнага
гульня, мы вырабляем пару

672
00:37:00,110 --> 00:37:04,670
з гуляе, што на самой справе ўзяць некаторыя
Ключ гульня з мінулага разу мы гулялі

673
00:37:04,670 --> 00:37:08,360
праціўнік, і гэта паказвае,
статыстычна, што верагоднасць была

674
00:37:08,360 --> 00:37:11,130
поспеху і
Чаканыя месцы, у залежнасці

675
00:37:11,130 --> 00:37:13,276
па рашэннях гулец робіць.

676
00:37:13,276 --> 00:37:14,650
Такім чынам, вы бачыце хлопцаў на пляцоўцы.

677
00:37:14,650 --> 00:37:15,650
Крыс з мячом.

678
00:37:15,650 --> 00:37:19,850
Калі ён кідае яе, каб Блэйк
Грыфін, 30% шанец.

679
00:37:19,850 --> 00:37:24,420
На гэтым, ён павінен быў бы 40% шанец на
робячы кошык з чакаецца два

680
00:37:24,420 --> 00:37:26,310
Кропка або тры стрэлу пункту стрэлу.

681
00:37:26,310 --> 00:37:27,890
І мы выкарыстоўваем, што прадэманстраваць.

682
00:37:27,890 --> 00:37:31,060
>> Што вы хочаце зрабіць, вядома,
з'яўляецца атрымаць яго так вяртаецца ў рэжыме рэальнага часу.

683
00:37:31,060 --> 00:37:34,790
Такім чынам, мы можам узяць п'есу, што проста
адбылося і ёсць візуалізацыя

684
00:37:34,790 --> 00:37:38,760
на аснове дадзеных, які выходзіць
з датчыкаў адбывацца ў рэжыме рэальнага часу

685
00:37:38,760 --> 00:37:43,570
так што фанаты могуць сапраўды адсочваць, наколькі
Дзіўна хуткасць і рашэнне

686
00:37:43,570 --> 00:37:46,350
што робіць на гэтай хуткасці з'яўляецца.

687
00:37:46,350 --> 00:37:48,092
>> Але мы працуем наш шлях да гэтага.

688
00:37:48,092 --> 00:37:50,550
Тое, што мы зрабілі, што
на самай справе атрымлівае шмат цікавасці

689
00:37:50,550 --> 00:37:53,720
гэта тое, што мы называем нашу
Clipper Трон дадатак.

690
00:37:53,720 --> 00:37:57,940
Вы проста зайдзіце на www.clippertron.com
у той час як вы сядзіце на арэне,

691
00:37:57,940 --> 00:38:00,740
і вы можаце выбраць свой любімы плэер.

692
00:38:00,740 --> 00:38:04,465
Вы можаце выбраць свайго роду play-- пікап
-н-рол, бліц, гэта і гэта.

693
00:38:04,465 --> 00:38:08,214
І мы пойдзем кінуць
вылучыць уверх на Jumbotron.

694
00:38:08,214 --> 00:38:10,380
Мы дадаем, зараз, Twitter
і інтэграцыя Facebook.

695
00:38:10,380 --> 00:38:11,245
Такім чынам, мы размясцілі сваё імя.

696
00:38:11,245 --> 00:38:12,610
Мы змесцім сваю фатаграфію.

697
00:38:12,610 --> 00:38:15,090
І мы будзем ставіць спектаклі
што вы абралі, і мы can--

698
00:38:15,090 --> 00:38:19,470
людзі любяць бачыць сябе
на Jumbo-- пацалунку

699
00:38:19,470 --> 00:38:21,570
камерай, усё ў такім жа родзе.

700
00:38:21,570 --> 00:38:24,510
>> Прынамсі, зараз, мы дазваляем
людзі кінуць баскетбол дзеянні.

701
00:38:24,510 --> 00:38:26,885
У рэшце рэшт, я хачу, каб мець магчымасць
зрабіць гэта ў дамах людзей.

702
00:38:26,885 --> 00:38:28,740
Так з тэлефонам,
Вы ідзяце ў Кліпер Tron,

703
00:38:28,740 --> 00:38:30,890
і мы кінем яго ў прамым эфіры
ў эфіры для вас

704
00:38:30,890 --> 00:38:34,620
на TV-- таму некаторыя з
Матэрыял, які мы гуляем з.

705
00:38:34,620 --> 00:38:38,020
>> Дэвід Дж Малання: Другой
MIC да Дэном Брэдлі.

706
00:38:38,020 --> 00:38:40,550
>> АЎДЫТОРЫЯ: Стыў, пасля яго
Кантракт з Лейкерс ўверх,

707
00:38:40,550 --> 00:38:45,420
Вы б разгледзець пытанне аб падпісанні Джэрэмі
Лін ў якасці рэзервовага для Крыса Пола?

708
00:38:45,420 --> 00:38:49,910
>> Стыў Балмер: Я падтрымліваю Doc
Ракі 100% у сваім рашэнні

709
00:38:49,910 --> 00:38:51,770
рашэнняў аб нашай баскетбольнай каманды.

710
00:38:51,770 --> 00:38:56,320
Мая праца заключаецца ў падтрымцы, просім
Шмат пытанняў, і падтрымка.

711
00:38:56,320 --> 00:38:59,220
Як гэта для ня
адказваючы на ​​ваша пытанне?

712
00:38:59,220 --> 00:39:00,705
>> [Смех]

713
00:39:00,705 --> 00:39:02,685
>> [Апладысменты]

714
00:39:02,685 --> 00:39:05,160

715
00:39:05,160 --> 00:39:10,620
>> Я сапраўды ішоў у гульні Laker-Clipper
ў Лос-Анджэлесе на мінулым тыдні, пазамінулым тыдні.

716
00:39:10,620 --> 00:39:12,440
Я рады паведаміць, дзве рэчы.

717
00:39:12,440 --> 00:39:14,010
Адзін, Джэрэмі Лін гуляў добра.

718
00:39:14,010 --> 00:39:15,920
І два, мы выгналі іх.

719
00:39:15,920 --> 00:39:24,542

720
00:39:24,542 --> 00:39:25,561
>> АЎДЫТОРЫЯ: Так што я Бобі.

721
00:39:25,561 --> 00:39:28,060
Я з Лос-Анджэлеса, на ўсялякі выпадак вы
Хлопцы павінны стажораў гэтым летам.

722
00:39:28,060 --> 00:39:28,935
Не, я проста жартую.

723
00:39:28,935 --> 00:39:29,700
[Смех]

724
00:39:29,700 --> 00:39:30,330
>> Але seriously--

725
00:39:30,330 --> 00:39:33,160
>> Стыў Балмер: Бобі,
sballmer@clippers.com,

726
00:39:33,160 --> 00:39:35,080
у выпадку неабходнасці
стажыроўкі летам гэтага года.

727
00:39:35,080 --> 00:39:37,660
>> [Смех]

728
00:39:37,660 --> 00:39:40,510
>> Ўдача, магчымасць, скарыстацца ёю.

729
00:39:40,510 --> 00:39:43,050
Вы дабраліся, каб накарміць агрэсіўны інстынкт.

730
00:39:43,050 --> 00:39:43,720
Ідзіце наперад, Бобі.

731
00:39:43,720 --> 00:39:44,940
Запуск з ім, хоць, дзетка.

732
00:39:44,940 --> 00:39:48,110
>> АЎДЫТОРЫЯ: Так вы згадалі ваш
33 на першым экзамене або што-то.

733
00:39:48,110 --> 00:39:51,790
Але ці можаце вы распавесці нам больш пра іншае
прыклады адмовы ў вашай кар'еры

734
00:39:51,790 --> 00:39:54,540
ў Microsoft або ў вашым жыцці
і тое, што вы даведаліся з яго

735
00:39:54,540 --> 00:39:56,037
і як вы адрэагавалі, і гэтак далей?

736
00:39:56,037 --> 00:39:56,870
Стыў Балмер: Так.

737
00:39:56,870 --> 00:39:58,900
Я смешна.

738
00:39:58,900 --> 00:40:05,290
Я не actually-- аказваецца, я
атрымаў B плюс на цесцю з 33,

739
00:40:05,290 --> 00:40:09,980
таму што гэта быў пяты
высокі клас у класе.

740
00:40:09,980 --> 00:40:14,090
Хоць мне рабіць, каб гуляць у гольф з хлопцам у
LA, які нагадвае мне, што ён атрымаў 50 на цесцю

741
00:40:14,090 --> 00:40:15,185
і білі мяне.

742
00:40:15,185 --> 00:40:17,280
Ён згадвае, што ў гэты дзень.

743
00:40:17,280 --> 00:40:20,030
>> Так адносна усё ў парадку.

744
00:40:20,030 --> 00:40:26,270
Я хлопец, які так аптымістычна,
такім чынам, я ніколі не думаю, што атрымаецца.

745
00:40:26,270 --> 00:40:29,440
Я проста пакуль не ўдалося.

746
00:40:29,440 --> 00:40:32,700
Я кажу быць першым, але абавязуемся быць апошнім.

747
00:40:32,700 --> 00:40:33,200
Добра.

748
00:40:33,200 --> 00:40:34,910
Ну, гэта не вельмі добра.

749
00:40:34,910 --> 00:40:38,640
І вы можаце ўбачыць яго ў
Паводзіны Microsoft.

750
00:40:38,640 --> 00:40:41,870
Людзі прывыклі казаць, што мы не атрымліваем
усё правільна да трэцяй версіі.

751
00:40:41,870 --> 00:40:45,110
Я не ведаю, ці варта браць
што як крытыку ці хвалу.

752
00:40:45,110 --> 00:40:49,170
Зразумейце гэта правільна рана гэта добра, але
абавязуемся зрабіць усё правільна.

753
00:40:49,170 --> 00:40:54,680
>> Так што я, вядома, мела мноства недахопаў,
ці было гэта ў школе.

754
00:40:54,680 --> 00:40:57,680
Вядома, калі мы і
IBM падзяліць шляху, я думаў,

755
00:40:57,680 --> 00:40:59,840
наша кампанія будзе, верагодна,
выйсці з бізнэсу.

756
00:40:59,840 --> 00:41:01,990
Гэта было каля 1990.

757
00:41:01,990 --> 00:41:05,280
Вядома, мне сказалі,
шмат разоў, што мы ніколі не

758
00:41:05,280 --> 00:41:07,560
дамагчыся поспеху ў прадпрымальніцкай дзейнасці.

759
00:41:07,560 --> 00:41:11,100
Мне сказалі, што вы не можаце
зрабіць пускаць відэагульню.

760
00:41:11,100 --> 00:41:14,960
>> Я не сказалі пошукавік
калі-небудзь атрымаецца супраць Google.

761
00:41:14,960 --> 00:41:18,457
Там яшчэ больш элемента
праўды ў тым, што адзін, чым я хацеў бы.

762
00:41:18,457 --> 00:41:19,650
>> [Смех]

763
00:41:19,650 --> 00:41:24,600
>> Мне сказалі, што на рынку мабільных прылад
зачынены, якія я не веру.

764
00:41:24,600 --> 00:41:27,990
Гэта збольшага таму, што я веру ў
Сіла інавацый і ўлада

765
00:41:27,990 --> 00:41:30,960
не толькі для людзей, каб змяніць
і палепшыць сябе,

766
00:41:30,960 --> 00:41:33,790
але, што рэчы змяняюцца з цягам часу.

767
00:41:33,790 --> 00:41:37,175
І да таго часу, пакуль вы гатовыя,
як я сказаў у сваім talk--

768
00:41:37,175 --> 00:41:39,800
калі вы былі ў трэнажорнай зале
і ў вас ёсць магчымасці

769
00:41:39,800 --> 00:41:43,920
і навыкі, каб зрабіць што-то
і вы застацца ў гульні,

770
00:41:43,920 --> 00:41:48,010
то вы гатовыя прыняць
і захапіць на наступным ідэі.

771
00:41:48,010 --> 00:41:51,293
>> Гэта накшталт як кажуць, эй, паглядзіце,
мы не ведаем, як перамагчы the-- I

772
00:41:51,293 --> 00:41:52,209
не будзе прымаць у баскетбол.

773
00:41:52,209 --> 00:41:53,490
Я вазьму ў футбол.

774
00:41:53,490 --> 00:41:56,490
Людзі не ведаюць, як перамагчы
Патрыёты або Сихокс.

775
00:41:56,490 --> 00:42:01,060
Але гэта не значыць, што вы не спыніць
навучанне, распрацоўка, будаўніцтва навыкі.

776
00:42:01,060 --> 00:42:03,510
Вы працягваеце працаваць на вашым
План на гульню, але вы заўсёды

777
00:42:03,510 --> 00:42:05,440
будаўніцтва свае навыкі і здольнасці.

778
00:42:05,440 --> 00:42:09,996
Тады вы можаце быць аптымістамі, што няўдачы
прывядзе да поспеху ў наступны раз.

779
00:42:09,996 --> 00:42:12,370
Дэвід Дж Малання: Чаму не мы
ўзяць яшчэ пару пытанняў

780
00:42:12,370 --> 00:42:14,120
і пакінуць час
для прывітанняў ў канцы?

781
00:42:14,120 --> 00:42:15,872
Белинда?

782
00:42:15,872 --> 00:42:17,580
АЎДЫТОРЫЯ: Гэй, дзякуй
што прыйшлі.

783
00:42:17,580 --> 00:42:20,120
Так што я сапраўды цаніў
шмат рэчаў, якія вы сказалі,

784
00:42:20,120 --> 00:42:22,940
і я думаю, што тры рэчы
канкрэтных сапраўды водгук у мяне.

785
00:42:22,940 --> 00:42:24,450
Адзін з іх, шанаваць сваім часам.

786
00:42:24,450 --> 00:42:25,650
Па-другое, бачыць поле.

787
00:42:25,650 --> 00:42:29,010
І тры, і даследаваць свае страсці.

788
00:42:29,010 --> 00:42:33,040
>> Так як я бачу гэта, праблемы
ў тым, што час так конечна

789
00:42:33,040 --> 00:42:35,190
і што ў нас ёсць такі абмежаваны час.

790
00:42:35,190 --> 00:42:39,650
І даследаваць свае страсці
Мне здаецца, больш глыбіні аснове,

791
00:42:39,650 --> 00:42:41,630
у той час як бачым поле
вельмі шырата аснове.

792
00:42:41,630 --> 00:42:44,967
Так прынята ў кантэксце
Таксама набыццё новых навыкаў,

793
00:42:44,967 --> 00:42:46,300
як вы прыярытэты свой час?

794
00:42:46,300 --> 00:42:49,540
І спецыяльна для вас, калі вы сказалі,
Вы стварылі бюджэт за ваш час,

795
00:42:49,540 --> 00:42:52,710
як вы вырашылі, што было важна
і што варта было б ваш час,

796
00:42:52,710 --> 00:42:53,740
у галоўным?

797
00:42:53,740 --> 00:42:54,520
>> Стыў Балмер: ОК.

798
00:42:54,520 --> 00:42:59,070
Хай два stories-- дазвольце мне пачаць
як студэнт у Гарвардзе.

799
00:42:59,070 --> 00:43:04,880
Прашу кожны старэйшы Я ведаю, рабіць тое, што я зрабіў,
таму што я думаў, што гэта сапраўды спрацавала.

800
00:43:04,880 --> 00:43:10,670
Калі я быў старэйшым, я браў інтэрв'ю
з 35 рознымі кампаніямі на тэрыторыі кампуса.

801
00:43:10,670 --> 00:43:12,480
>> Я спрабую атрымаць мой сын, каб зрабіць гэта.

802
00:43:12,480 --> 00:43:13,470
Ён старэйшы.

803
00:43:13,470 --> 00:43:15,700
Я спрабаваў знайсці сяброў
Мой якога дзеці пайшлі

804
00:43:15,700 --> 00:43:17,490
у Harvard-- людзі не робяць гэтага.

805
00:43:17,490 --> 00:43:19,470
Але чаму тое, што добра?

806
00:43:19,470 --> 00:43:24,570
А потым я атрымаў шанец
нюхаць 35 розных кампаній, 35

807
00:43:24,570 --> 00:43:26,050
розныя культуры.

808
00:43:26,050 --> 00:43:27,430
Я вярнуўся і наведаў.

809
00:43:27,430 --> 00:43:31,419
Я магу сказаць вам, як гэта працаваць
Пакой апрацоўкі чэкаў у Mellon Bank.

810
00:43:31,419 --> 00:43:33,210
Я магу сказаць вам, што гэта
адчуваў бы

811
00:43:33,210 --> 00:43:36,369
пайсці ў Майнант, Паўночная Дакота
і гандаль збожжам для Cargill.

812
00:43:36,369 --> 00:43:38,160
Я магу сказаць вам, што гэта
адчуваў бы

813
00:43:38,160 --> 00:43:40,600
запусціць невялікую старт
да страхавой кампаніі

814
00:43:40,600 --> 00:43:43,260
у Cleveland-- Progressive
Страхаванне, які ў цяперашні час,

815
00:43:43,260 --> 00:43:45,230
Вядома, адным з асноўных гульцоў.

816
00:43:45,230 --> 00:43:47,760
Я памятаю ўсе гэтыя візіты.

817
00:43:47,760 --> 00:43:52,110
І я проста думаю, што калі вас
хочуць бачыць на поле,

818
00:43:52,110 --> 00:43:55,360
ў вас ёсць магчымасці
каб атрымаць тое, што я б

819
00:43:55,360 --> 00:44:00,220
называюць хуткія маленькія перажыванні, якія
сапраўды карысныя, перш чым патрапіць ўніз

820
00:44:00,220 --> 00:44:01,990
да вашай страсці.

821
00:44:01,990 --> 00:44:06,940
>> Што я магу сказаць у якасці генеральнага дырэктара, я зрабіў
гэта я блакаваў два віды часу.

822
00:44:06,940 --> 00:44:11,570
Адзін з іх быў выпадак, калі я хацеў бы зрабіць усё, што
нашы людзі ў той ці іншай краіне

823
00:44:11,570 --> 00:44:16,980
хацеў, каб я зрабіў або нашы інжынеры ў
Дадзены прадукт група хацела, каб я.

824
00:44:16,980 --> 00:44:18,730
Гэта азначае, што яны
распавядаў мне пра тое,

825
00:44:18,730 --> 00:44:20,740
Я не абавязкова зацікаўлены ў.

826
00:44:20,740 --> 00:44:23,020
Але я заўсёды магу дапамагчы
Гандлёвы прадстаўнік з продажу.

827
00:44:23,020 --> 00:44:24,880
Гэй, бос тут, бла-бла-бла.

828
00:44:24,880 --> 00:44:27,120
Але я вучуся, вучуся,
навучанне, навучанне.

829
00:44:27,120 --> 00:44:33,610
>> І тады я таксама іх яўна
аб называем гэта ў агульнай складанасці 20% майго часу

830
00:44:33,610 --> 00:44:36,730
дзе людзі не маглі запланаваць яго.

831
00:44:36,730 --> 00:44:40,130
І тады я мог бы выкарыстаць яго
для чытання, вывучэння.

832
00:44:40,130 --> 00:44:43,550
Але нават час, каб вывучыць
павінен быць заблякаваны.

833
00:44:43,550 --> 00:44:47,790
І час, каб людзі маглі выхаваць
Вы павінны быць заблякаваныя.

834
00:44:47,790 --> 00:44:51,310
>> І я думаю, што гэта частка таго, як
Вы можаце працягнуць, каб убачыць поле

835
00:44:51,310 --> 00:44:56,900
а затым распрацоўваюць выгляд
passion-- так проста некалькі думак.

836
00:44:56,900 --> 00:44:59,790
>> Дэвід Дж Малання: Апошняя
Пытанне ад мікрафона Давина.

837
00:44:59,790 --> 00:45:01,460
>> АЎДЫТОРЫЯ: Прывітанне, я J. Paul Meyer.

838
00:45:01,460 --> 00:45:06,104
За вашымі гадоў у Microsoft,
які прадукт або наняць

839
00:45:06,104 --> 00:45:09,020
ці як там вы былі найбольш
ўсхваляваны ці вы больш за ўсё рады

840
00:45:09,020 --> 00:45:11,390
аб?

841
00:45:11,390 --> 00:45:14,810
>> Стыў Балмер: Гэта накшталт як пытацца
якія з вашых дзяцей вы любіце самае лепшае.

842
00:45:14,810 --> 00:45:19,260
І гэта збольшага сітуацыйнага, Timewise.

843
00:45:19,260 --> 00:45:25,650
Ты глядзіш на Windows 1.0, калі ён прыйшоў
out-- я не магу напісаць ні радка кода,

844
00:45:25,650 --> 00:45:29,080
але я была распрацоўка
менеджэр па Windows 1.0.

845
00:45:29,080 --> 00:45:31,910
Вядома, гэта мой любімы
Прадукт, і ў рэшце рэшт,

846
00:45:31,910 --> 00:45:34,040
гэта касцяк Microsoft.

847
00:45:34,040 --> 00:45:37,250
>> З іншага боку, калі вас
сказаць спрытны і цікавы,

848
00:45:37,250 --> 00:45:39,740
Я б, верагодна, паказваюць на Excel.

849
00:45:39,740 --> 00:45:43,510
Жыццё змяняецца для мяне, я б
верагодна, паказваюць на паверхні Pro

850
00:45:43,510 --> 00:45:45,550
3 і пяро і One Note.

851
00:45:45,550 --> 00:45:50,090
Я нарэшце-то ёсць, што я
вельмі хачу, каб мае работы.

852
00:45:50,090 --> 00:45:51,670
Я сапраўды можа быць беспапяровага.

853
00:45:51,670 --> 00:45:54,330
У мяне сапраўды ёсць жыццё ў воблаку.

854
00:45:54,330 --> 00:45:56,550
>> Для мяне, маляўнічы, вельмі
важна, таму што, калі ты

855
00:45:56,550 --> 00:46:00,100
Хлопец чыя-то Уручэнне
каб, вы не можаце сядзець там і ўвядзіце.

856
00:46:00,100 --> 00:46:03,470
Калі вы хочаце прыцягнуць і
каментаваць, разметку, вы не можаце набраць.

857
00:46:03,470 --> 00:46:05,790
Так што я мог бы сказаць Surface Pro 3.

858
00:46:05,790 --> 00:46:10,660
Калі б я быў дома з сям'ёй, таму што I
ёсць тры хлопчыка з аб правільным узросце,

859
00:46:10,660 --> 00:46:15,620
Я б сказаў, што, ну, вядома, гэта
быў Xbox 360 і гульні Halo.

860
00:46:15,620 --> 00:46:20,010
Мой 15-гадовы па-ранейшаму лічыць, што гэта
толькі варта кавалак працы

861
00:46:20,010 --> 00:46:21,600
Я зрабіў у маёй працоўнай біяграфіі.

862
00:46:21,600 --> 00:46:24,924
>> [Смех]

863
00:46:24,924 --> 00:46:27,340
Тры тыдні таму, ён кажа
мне, тата, я вельмі расчараваны

864
00:46:27,340 --> 00:46:30,070
у вас пакідаючы Microsoft.

865
00:46:30,070 --> 00:46:32,070
Я хваляваўся аб гэтым.

866
00:46:32,070 --> 00:46:33,050
Аарон.

867
00:46:33,050 --> 00:46:36,650
Я не ведаю, ці можна яшчэ атрымаць
мне новыя гало, калі яны выходзяць.

868
00:46:36,650 --> 00:46:37,810
>> [Смех]

869
00:46:37,810 --> 00:46:40,630
>> Так прыгажосць трохі ў
Вачэй таго, хто глядзіць,

870
00:46:40,630 --> 00:46:43,740
але я б, верагодна, паказваюць на
Паверхню Pro 3 у нашы дні

871
00:46:43,740 --> 00:46:46,641
і Windows 1.0 ў гістарычныя дні.

872
00:46:46,641 --> 00:46:49,140
Дэвід Дж Малання: Ну, дазвольце мне
ахінуць трохі чымсьці

873
00:46:49,140 --> 00:46:50,540
мы ніколі не рабілі раней.

874
00:46:50,540 --> 00:46:53,940
Але мы, ад імя
CS50 ТФ і ТП будзе

875
00:46:53,940 --> 00:46:57,810
хацеў зрабіць вам ганаровым членам
персаналу CS50, калі вы будзеце мець з намі.

876
00:46:57,810 --> 00:46:59,766
>> Стыў Балмер: ОК, абсалютна.

877
00:46:59,766 --> 00:47:01,722
>> [Апладысменты і апладысменты]

878
00:47:01,722 --> 00:47:04,645

879
00:47:04,645 --> 00:47:05,145
Добры!

880
00:47:05,145 --> 00:47:10,035

881
00:47:10,035 --> 00:47:13,440
>> Дэвід Дж Малання: І для ўсіх
тут, вы ўсё сардэчна

882
00:47:13,440 --> 00:47:16,300
запрасілі на спецыяльным мерапрыемстве, што
Прэзідэнт Дру Фаўст, дэкан Cherry

883
00:47:16,300 --> 00:47:18,590
Мюрэй, і Стыў Балмер
пройдзе заўтра

884
00:47:18,590 --> 00:47:21,944
у I-Lab, у 12:00, на які
будзе паляванне галаваломка, якая

885
00:47:21,944 --> 00:47:24,360
ўнутры гэтага пакета, які
Вы будзеце перададзены на шляху

886
00:47:24,360 --> 00:47:27,550
з, для якіх ёсць казачныя
прызы, у тым ліку некалькі Xboxes

887
00:47:27,550 --> 00:47:30,035
а таксама два білета Clipper.

888
00:47:30,035 --> 00:47:35,600
>> Стыў Балмер: Clipper / Кельцкія квіткі
для гульні тут 29 сакавіка,

889
00:47:35,600 --> 00:47:37,590
наведванне ўладальнікаў месцаў.

890
00:47:37,590 --> 00:47:39,366
Ці ёсць канкураваць.

891
00:47:39,366 --> 00:47:39,866
[Апладысменты]

892
00:47:39,866 --> 00:47:41,794
Стыў Балмер: Дзякуй, усё.

893
00:47:41,794 --> 00:47:44,204
Дэвід Дж Малання: CS50,
гэта быў Стыў Балмер.

894
00:47:44,204 --> 00:47:51,180

895
00:47:51,180 --> 00:47:55,310
>> Стыў Балмер: Гэта CS50!

896
00:47:55,310 --> 00:47:57,504