1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,500

2
00:00:00,500 --> 00:00:02,994
[REPRODUCCIÓ DE MÚSICA]

3
00:00:02,994 --> 00:00:11,477

4
00:00:11,477 --> 00:00:13,972
>> [MÚSICA Armin van Buuren, "AIXÒ ÉS EL
 SE SENT "]

5
00:00:13,972 --> 00:01:25,828

6
00:01:25,828 --> 00:01:28,323
>> [MÚSICA - M4SONIC "ARMA 2.0"]

7
00:01:28,323 --> 00:02:27,704

8
00:02:27,704 --> 00:02:28,790
>> [Aplaudiments]

9
00:02:28,790 --> 00:02:30,286
>> Steve Ballmer: Woo!

10
00:02:30,286 --> 00:02:32,716
Això és CS50.

11
00:02:32,716 --> 00:02:37,090

12
00:02:37,090 --> 00:02:39,034
>> [Aplaudiments]

13
00:02:39,034 --> 00:02:43,894

14
00:02:43,894 --> 00:02:46,150
>> DAVID Malan: Aquest és CS50.

15
00:02:46,150 --> 00:02:51,200
I aquest és el començament i el final,
de la setmana 12 per a l'últim moment.

16
00:02:51,200 --> 00:02:53,299
Vostè recordarà de
Setmana 0 que vam prometre

17
00:02:53,299 --> 00:02:55,340
això, que el que en última instància,
assumptes en aquest curs

18
00:02:55,340 --> 00:02:57,839
no és tant on vostè acaba
amunt en relació amb els seus companys de classe,

19
00:02:57,839 --> 00:03:02,060
però en el qual, en la setmana 12, acaba
amb relació a si mateix en la Setmana 0.

20
00:03:02,060 --> 00:03:04,450
>> Bé, estem aquí ara
en la setmana 12, i

21
00:03:04,450 --> 00:03:08,420
podria mirar cap enrere amb afecte, o
remarkadly, al veure el lluny que ha

22
00:03:08,420 --> 00:03:13,180
venir quan aquest va ser el pitjor
seus problemes, fa unes setmanes.

23
00:03:13,180 --> 00:03:15,470
Però considerar fins a quin punt
vostè ha vingut des de llavors.

24
00:03:15,470 --> 00:03:19,580
Particularment, si entre els que no
experiència prèvia, només unes setmanes després,

25
00:03:19,580 --> 00:03:21,700
estaves implementant un
dades bastant sofisticats

26
00:03:21,700 --> 00:03:25,380
estructura com aquesta taula hash
aquí, o fins i tot aquest TRI aquí.

27
00:03:25,380 --> 00:03:28,020
>> Només unes setmanes després,
i fa tot just una setmana,

28
00:03:28,020 --> 00:03:32,280
estaves implementant això, un mash-up
de múltiples APIs uisng asynchronus

29
00:03:32,280 --> 00:03:36,700
JavaScript flama i HTTP
peticions darrere de l'escena.

30
00:03:36,700 --> 00:03:41,510
En última instància, la creació d'una
tota aplicació web d'alguna cosa

31
00:03:41,510 --> 00:03:43,860
que va començar amb uns pocs marques de control.

32
00:03:43,860 --> 00:03:47,702
Ara, de fet, es pot recordar que
78% dels que no tenia experiència prèvia,

33
00:03:47,702 --> 00:03:49,410
i vam proposar que
és possible que se sent

34
00:03:49,410 --> 00:03:52,280
una mica sol en el
començant, però s'adonen

35
00:03:52,280 --> 00:03:57,650
que són ara molt entre
amics i simpatitzants aquí.

36
00:03:57,650 --> 00:04:00,370
>> Ara, és una tradició en CS50
per començar no només el semestre,

37
00:04:00,370 --> 00:04:03,190
sinó també acabar el semestre
amb una mica de pastís.

38
00:04:03,190 --> 00:04:06,620
De fet, l'equip ha estat baix
que fins al tall, i el mostreig de la coca,

39
00:04:06,620 --> 00:04:08,610
però que espera en només
una mica de temps.

40
00:04:08,610 --> 00:04:12,720
Però vaig pensar que recullo on
deixat fora i aconseguir una mica de tancament d'avui.

41
00:04:12,720 --> 00:04:17,149
>> Vostè pot recordar aquesta aquí pàgina web,
pensat l'única cosa bona que podia fer

42
00:04:17,149 --> 00:04:21,950
és escriure aquestes amables persones en tenir
ells recolzat pel que en classe només un parell

43
00:04:21,950 --> 00:04:22,670
de setmanes enrere.

44
00:04:22,670 --> 00:04:25,660
I diré a la seva
crèdit, vaig tornar aquesta resposta

45
00:04:25,660 --> 00:04:27,690
des ediblearrangments.com.

46
00:04:27,690 --> 00:04:28,810
Bon dia, Sr. Malan.

47
00:04:28,810 --> 00:04:32,360
Hem preguntat amb el nostre TI
departament pel que fa a la seva preocupació.

48
00:04:32,360 --> 00:04:36,620
Ells aconsellen que a partir de la setmana que ve,
hi haurà un pegat aplicat lloc web.

49
00:04:36,620 --> 00:04:38,581
Agraïm els comentaris.

50
00:04:38,581 --> 00:04:39,080
I indeed--

51
00:04:39,080 --> 00:04:40,784
>> [Aplaudiments]

52
00:04:40,784 --> 00:04:43,900

53
00:04:43,900 --> 00:04:46,400
DAVID Malan: I de fet si
anar a editablearrangments.com

54
00:04:46,400 --> 00:04:51,423
Ara, feu clic login, vostè està de fet enviat
a la versió HTTPS del lloc.

55
00:04:51,423 --> 00:04:53,355
>> [Aplaudiments]

56
00:04:53,355 --> 00:04:54,810

57
00:04:54,810 --> 00:04:59,980
>> Així que aquí ho tenen, CS50 aquí fer
una diferència, un lloc web en un moment.

58
00:04:59,980 --> 00:05:03,017
Així que ara, el projecte final és,
per descomptat, tot el que els espera ara.

59
00:05:03,017 --> 00:05:05,100
I s'adonen que hi ha
qualsevol nombre d'ingredients

60
00:05:05,100 --> 00:05:07,900
que es pot teixir en
aquest projecte teu.

61
00:05:07,900 --> 00:05:11,060
>> De fet el que molts estudiants fan, si
abordar un projecte final basat en la web,

62
00:05:11,060 --> 00:05:14,030
es durà a P lloc 7 de
codi de distribució, CS50 Finances,

63
00:05:14,030 --> 00:05:15,780
i després es arrencar
parts d'aquesta que són

64
00:05:15,780 --> 00:05:17,840
d'interès, o de germà
al seu projecte final,

65
00:05:17,840 --> 00:05:21,420
com la funció de mirar cap amunt, la qual és
segurament molt específic a Yahoo Finance.

66
00:05:21,420 --> 00:05:24,749
I van a afegir en el seu propi codi,
i construir sobre del mecanisme d'inici de sessió

67
00:05:24,749 --> 00:05:25,790
que posem a la seva disposició.

68
00:05:25,790 --> 00:05:28,430
I el que és absolutament un
gran lloc per començar.

69
00:05:28,430 --> 00:05:30,790
>> Sobretot si durant les vacances, i
poc després, ets

70
00:05:30,790 --> 00:05:34,110
simplement no molt segur per on començar a
crear alguna cosa que no té

71
00:05:34,110 --> 00:05:36,210
ha lliurat a vostè si més no en part.

72
00:05:36,210 --> 00:05:38,600
p ajustat 8.2, si voleu
fer alguna cosa amb AJAX,

73
00:05:38,600 --> 00:05:42,010
o si voleu escriure un guió
que les importacions d'un conjunt de dades molt gran

74
00:05:42,010 --> 00:05:45,230
en una base de dades, l'ús de p
establir 8 com a un model en el qual

75
00:05:45,230 --> 00:05:48,970
vostè pot construir el seu propi codi, en última instància.

76
00:05:48,970 --> 00:05:52,210
Però es donen compte, també, que hi ha
fins i tot maneres més elegants per començar.

77
00:05:52,210 --> 00:05:55,700
>> Un marc molt popular, que
Som fans de, es diu Laravel.

78
00:05:55,700 --> 00:05:57,960
Aquest és un framework PHP
que afegeix essencialment

79
00:05:57,960 --> 00:06:00,050
a PHP diversos
característiques que ja estan

80
00:06:00,050 --> 00:06:02,780
comú en el món
de Ruby i Python,

81
00:06:02,780 --> 00:06:05,450
altres llenguatges de programació
que han construït en ells,

82
00:06:05,450 --> 00:06:07,880
o en la part superior d'ells,
marcs addicionals.

83
00:06:07,880 --> 00:06:11,070
I així Laravel prendrà p conjunt
Marc de 7, essencialment,

84
00:06:11,070 --> 00:06:14,650
i li donarà molt
més eines per a la seva caixa d'eines.

85
00:06:14,650 --> 00:06:17,630
Així que si curiós, i si voleu
no només per aplicar les lliçons apreses,

86
00:06:17,630 --> 00:06:19,940
però davant d'algunes noves lliçons
per al seu projecte final,

87
00:06:19,940 --> 00:06:23,610
veure aquesta i similars
tipus de marcs en línia.

88
00:06:23,610 --> 00:06:25,102
>> Què hi ha d'allotjament del seu lloc web?

89
00:06:25,102 --> 00:06:28,060
Per descomptat que pot posar la seva última
projecte, si fer alguna cosa basat en la web,

90
00:06:28,060 --> 00:06:30,110
en el seu electrodomèstic CS50,
i la majoria dels estudiants fan.

91
00:06:30,110 --> 00:06:33,040
Però si voleu prendre realment
la web a tot el món a fer un volt

92
00:06:33,040 --> 00:06:35,799
i posar el seu codi fora
allà, s'adonen que és

93
00:06:35,799 --> 00:06:38,840
bastant senzill en aquests dies a
comprar un nom de domini per uns pocs dòlars,

94
00:06:38,840 --> 00:06:42,650
per configurar DNS del seu nom de domini
configuració de l'adreça IP coses.

95
00:06:42,650 --> 00:06:45,120
I llavors realment empènyer la seva
codi a algun servidor remot

96
00:06:45,120 --> 00:06:47,460
perquè algú pugui visitar
vostè en something.com,

97
00:06:47,460 --> 00:06:50,090
o el que sigui de domini
nom li passa a comprar.

98
00:06:50,090 --> 00:06:52,240
>> Estiguin atents a la casa d'CS50
pàgina en els dies per venir,

99
00:06:52,240 --> 00:06:54,980
on publicarem algunes instruccions
per fer exactament això.

100
00:06:54,980 --> 00:06:57,069
Si desitja seguir
alguna orientació, o desitja

101
00:06:57,069 --> 00:06:58,860
vol aventurar-se per
seu compte, hi ha tantes

102
00:06:58,860 --> 00:07:01,000
molts marcs populars
i sistemes per aquí.

103
00:07:01,000 --> 00:07:04,850
Molts dels quals són gratuïts, o super
barat, o almenys lliure per als estudiants.

104
00:07:04,850 --> 00:07:07,090
AWS, o Amazon Web Services, és un.

105
00:07:07,090 --> 00:07:11,410
De fet, aquí és on CS50 executa la major part de
els seus propis servidors en l'anomenada núvol,

106
00:07:11,410 --> 00:07:14,770
ús de màquines virtuals, servidors
que no són realment físic.

107
00:07:14,770 --> 00:07:17,510
>> Són la il·lusió de la física
servidors, sinó que nosaltres, i tu,

108
00:07:17,510 --> 00:07:19,210
podria tenir un control complet sobre.

109
00:07:19,210 --> 00:07:21,880
I acabem de tenir un seminari, en
De fet, fa un parell de setmanes en això.

110
00:07:21,880 --> 00:07:25,530
Parse.com és un super
eina de back-end populars

111
00:07:25,530 --> 00:07:27,520
que es pot utilitzar per
en realitat l'amfitrió d'una base de dades.

112
00:07:27,520 --> 00:07:30,790
Si no vol esbrinar, o
defensar la seva pròpia base de dades MySQL,

113
00:07:30,790 --> 00:07:32,962
hi ha aquesta i altres
serveis relacionats que

114
00:07:32,962 --> 00:07:35,170
li permeten centrar-se en la part
de la seva aplicació que realment

115
00:07:35,170 --> 00:07:37,150
com, el front-end
o la interfície d'usuari,

116
00:07:37,150 --> 00:07:40,730
o les característiques, i després subcontracten
a una altra persona, sovint de forma gratuïta.

117
00:07:40,730 --> 00:07:44,450
Certament, per a l'escala estudiant
prototips, qualsevol dels serveis de back-end

118
00:07:44,450 --> 00:07:47,560
com el correu electrònic o les bases de dades
que pugui necessitar.

119
00:07:47,560 --> 00:07:51,210
>> Ara, per a l'autenticació,
un FAQ molt comú en CS50

120
00:07:51,210 --> 00:07:52,850
És a dir, com autenticar als usuaris?

121
00:07:52,850 --> 00:07:54,760
No amb el seu propi usuari
noms i contrasenyes,

122
00:07:54,760 --> 00:07:56,620
però amb com Harvard IDs i PINS.

123
00:07:56,620 --> 00:07:59,170
Bé, adonar-CS50 té
un servei anomenat CS50

124
00:07:59,170 --> 00:08:02,220
ID, a través del qual vostè pot fer exactament això.

125
00:08:02,220 --> 00:08:05,220
I després aquells de vostès abordar,
diuen, projectes mòbils, on vostè està

126
00:08:05,220 --> 00:08:09,440
tipus de conflicte si vols
fer una aplicació per l'iPhone, un Windows Phone

127
00:08:09,440 --> 00:08:12,880
aplicació, una aplicació per Android, o qualsevol
nombre d'altres dispositius per aquí,

128
00:08:12,880 --> 00:08:14,840
s'adonen que hi ha
en realitat eines que

129
00:08:14,840 --> 00:08:17,830
permeten escriure la seva aplicació,
en típicament JavaScript

130
00:08:17,830 --> 00:08:19,050
o algun llenguatge similar.

131
00:08:19,050 --> 00:08:22,850
I després implementar en múltiples
plataformes com iOS i Android

132
00:08:22,850 --> 00:08:25,560
i similars, PhoneGap
sent un, titani altra.

133
00:08:25,560 --> 00:08:27,467
>> Així que si ets una mena de
en conflicte, i s'adonen

134
00:08:27,467 --> 00:08:29,550
que hi ha una mica d'un
la corba d'aprenentatge per a l'aprenentatge

135
00:08:29,550 --> 00:08:31,700
només un d'aquests
idiomes, s'adona que pot

136
00:08:31,700 --> 00:08:35,080
prendre la seva pròpia nova familiaritat trobat
amb Javascript a fer un volt,

137
00:08:35,080 --> 00:08:36,070
i aplicar-hi.

138
00:08:36,070 --> 00:08:39,309
I hi ha molt més que
vostè pot trobar pel seu compte,

139
00:08:39,309 --> 00:08:41,460
o consultant els seus TFS.

140
00:08:41,460 --> 00:08:43,059
Ara, què passa amb la vida després de CS50?

141
00:08:43,059 --> 00:08:44,980
Només perquè això és
dit, almenys una vegada,

142
00:08:44,980 --> 00:08:48,080
vostè no serà lliurat problema
especificacions i distribució de conjunt

143
00:08:48,080 --> 00:08:51,700
codi a perpetuïtat, però s'adonen
que no és necessari el CS50

144
00:08:51,700 --> 00:08:54,070
aparell per a continuar la codificació en Mac OS.

145
00:08:54,070 --> 00:08:56,690
>> És una meravellosa, útil
entorn en el qual

146
00:08:56,690 --> 00:08:59,860
és pre-configurat per a ser
representant d'un sistema Linux agradable.

147
00:08:59,860 --> 00:09:03,050
Però que sens dubte pot utilitzar qualsevol
nombre d'eines disponibles gratuïtament

148
00:09:03,050 --> 00:09:07,030
en aquests dies per a programar en el seu propi Mac
sense la sobrecàrrega d'un aparell,

149
00:09:07,030 --> 00:09:10,770
o en el seu propi ordinador Windows o si
s'està executant Linux, una sèrie d'eines

150
00:09:10,770 --> 00:09:12,714
existir allà també.

151
00:09:12,714 --> 00:09:14,630
Així que això és només un remolí
gira que et poden

152
00:09:14,630 --> 00:09:16,490
voler arraulir en algun moment.

153
00:09:16,490 --> 00:09:19,060
Però per ara, anem a fer una
mirar cap al futur i el que queda.

154
00:09:19,060 --> 00:09:22,830
>> En particular, entre els
esdeveniments històrics del curs

155
00:09:22,830 --> 00:09:24,280
és la hackathon CS50.

156
00:09:24,280 --> 00:09:27,290
Una epopeia tot night, a la qual
has d'arribar al voltant de les 7:00 de la tarda,

157
00:09:27,290 --> 00:09:30,260
establir una botiga amb el seu ordinador portàtil,
i el projecte, i els amics.

158
00:09:30,260 --> 00:09:32,910
I submergir-se en definitiva
projectes en un entorn

159
00:09:32,910 --> 00:09:35,050
que es veu una mica
com això a la seva arribada.

160
00:09:35,050 --> 00:09:38,000
Et registres aquí, podràs
a continuació, posar-se a treballar,

161
00:09:38,000 --> 00:09:39,510
vostè ajudarà a un company de classe.

162
00:09:39,510 --> 00:09:44,680
>> Vas a gaudir de primer sopar al voltant
21:00, segon sopar al voltant de les 1:00 PM.

163
00:09:44,680 --> 00:09:47,570
I després per als que segueixen
de peu al final de la nit,

164
00:09:47,570 --> 00:09:49,004
et portarem a Ihop.

165
00:09:49,004 --> 00:09:50,920
Però en el camí hi ha
serà una cabina de fotos,

166
00:09:50,920 --> 00:09:56,280
no així, i de fet real
Llançadores CS50 en el nostre camí a Ihop.

167
00:09:56,280 --> 00:09:58,680
>> Ara, la fira CS50, per
alumnes de la classe,

168
00:09:58,680 --> 00:10:02,050
aquesta és la teva oportunitat d'exhibir
orgullosament els seus projectes finals.

169
00:10:02,050 --> 00:10:05,770
No només als altres, però típicament 2000
a més d'assistents de tot el campus,

170
00:10:05,770 --> 00:10:09,380
estudiants, professors, persones que veuen
els globus al llarg d'Oxford Street

171
00:10:09,380 --> 00:10:10,270
i anem a.

172
00:10:10,270 --> 00:10:13,690
Així que adonar-se que el que li espera hi
indicis de projectes potser cada d'altres

173
00:10:13,690 --> 00:10:15,320
aquí, on podràs portar el seu ordinador portàtil.

174
00:10:15,320 --> 00:10:19,100
Anem a configurar taules altes en la qual
posar el seu ordinador portàtil, agafar el Wi-Fi,

175
00:10:19,100 --> 00:10:21,300
i demostració dels seus projectes als transeünts.

176
00:10:21,300 --> 00:10:24,090
>> Mentrestant, hi haurà música,
i crispetes de blat de moro i dolços, i més.

177
00:10:24,090 --> 00:10:26,760
Així que vas a tenir un ampli
oportunitats per barrejar.

178
00:10:26,760 --> 00:10:28,600
Tindrem amics de
la nostra de la indústria,

179
00:10:28,600 --> 00:10:30,600
reclutadors de qualsevol
nombre d'aquestes empreses

180
00:10:30,600 --> 00:10:33,530
aquí no només per xerrar fins
els estudiants sobre la vida després de la universitat,

181
00:10:33,530 --> 00:10:35,990
o passanties durant
universitat, i similars.

182
00:10:35,990 --> 00:10:38,660
Vostè veurà, també, que hi ha una
rifa per incentivar no només

183
00:10:38,660 --> 00:10:40,661
que per entaular aquests
xerrades amb amics,

184
00:10:40,661 --> 00:10:42,660
sinó també de convidar a la seva
propis amics, o convèncer

185
00:10:42,660 --> 00:10:44,570
seus propis amics a
venir a veure el seu projecte.

186
00:10:44,570 --> 00:10:48,060
>> Es pot endolcir l'oferta per aquests
petites targetes que es lliuraran.

187
00:10:48,060 --> 00:10:51,461
Cadascun d'ells tindrà marcadors de posició
per als petits somrient de la cara adhesius.

188
00:10:51,461 --> 00:10:53,960
Vostès com els estudiants
donar Cara somrient adhesius.

189
00:10:53,960 --> 00:10:57,334
I per a qualsevol persona que s'aventura fins
i et diu, hey, què vas fer?

190
00:10:57,334 --> 00:11:00,000
O vostè demana un demo de la seva
projecte, se'ls lliurarà un adhesiu.

191
00:11:00,000 --> 00:11:01,083
El posen a la targeta.

192
00:11:01,083 --> 00:11:03,910
I que els qualifica per
qualsevol nombre de fabulosos premis,

193
00:11:03,910 --> 00:11:06,320
incloent-hi les que es mostren
aquí, que són llavors

194
00:11:06,320 --> 00:11:08,010
va sortejar al final de l'esdeveniment.

195
00:11:08,010 --> 00:11:11,940

196
00:11:11,940 --> 00:11:14,680
Això és tot per CS50.

197
00:11:14,680 --> 00:11:19,200
I en el camí, hi haurà un ampli
crispetes de blat de moro, i l'estrès pilotes i dolços,

198
00:11:19,200 --> 00:11:21,620
i fins i tot l'any passat el
Banda de Harvard, que no era

199
00:11:21,620 --> 00:11:23,520
era d'esperar, però va ser en l'assistència.

200
00:11:23,520 --> 00:11:27,590
>> Hi haurà una cabina de fotos allà com
així, i un nombre massiu de globus

201
00:11:27,590 --> 00:11:28,480
com aquestes les d'aquí.

202
00:11:28,480 --> 00:11:30,980
Així que molts així, que
invariablement el personal intenta

203
00:11:30,980 --> 00:11:34,210
per treure aquest truc al final
de la nit, mai funciona.

204
00:11:34,210 --> 00:11:36,950
Però per a vostè, si vol
convidar als teus amics a aquest event--

205
00:11:36,950 --> 00:11:40,360
>> CLARK SAM: Ara, en venir
a la següent parada de l'excursió.

206
00:11:40,360 --> 00:11:41,595
Es donarà compte d'una distinct--

207
00:11:41,595 --> 00:11:43,850
>> [Rialles]

208
00:11:43,850 --> 00:11:46,730

209
00:11:46,730 --> 00:11:47,955
>> Arxiu d'en.

210
00:11:47,955 --> 00:11:53,390
Veuràs que hi ha una sortida diferent
de l'arquitectura gòtica

211
00:11:53,390 --> 00:11:56,410
que vam veure a la resta de
el recorregut pel campus de la Universitat de Yale.

212
00:11:56,410 --> 00:11:58,280
Ara, aquí estem en Sanders Theater.

213
00:11:58,280 --> 00:12:04,650
Sanders Theater és realment un caràcter cultural
i centre acadèmic aquí a Harvard.

214
00:12:04,650 --> 00:12:07,540
Començament es va celebrar aquí fins a 1922.

215
00:12:07,540 --> 00:12:12,230
És el model de la Sheldonian
Teatre a Oxford, Anglaterra,

216
00:12:12,230 --> 00:12:13,950
com una qüestió de fet.

217
00:12:13,950 --> 00:12:17,100
I serveix com una ubicació
per molts esdeveniments culturals,

218
00:12:17,100 --> 00:12:18,900
i esdeveniments acadèmics grans aquí.

219
00:12:18,900 --> 00:12:21,870
>> Molts grups A capella
realitzar en Sanders,

220
00:12:21,870 --> 00:12:24,380
els Crocodillos realitzar
aquí sovint, són

221
00:12:24,380 --> 00:12:28,800
cosa així com el
Wippenpoofs 2,0, gairebé.

222
00:12:28,800 --> 00:12:35,020
Així com la classe més gran en realitat
a Harvard, CS50, que s'ensenya aquí.

223
00:12:35,020 --> 00:12:37,460
Qui en la gira està interessat
en ciències de la computació?

224
00:12:37,460 --> 00:12:38,950
Qualsevol persona interessada?

225
00:12:38,950 --> 00:12:39,660
Terrific.

226
00:12:39,660 --> 00:12:42,590
Bé, si vostè passa
matricular-se en la Universitat de Yale,

227
00:12:42,590 --> 00:12:46,410
Vas molt, molt
volen estar prenent CS50.

228
00:12:46,410 --> 00:12:47,829
>> [Rialles]

229
00:12:47,829 --> 00:12:49,721
>> [Aplaudiments]

230
00:12:49,721 --> 00:12:54,451

231
00:12:54,451 --> 00:12:58,420
>> No serà realment capaços de prendre
físicament dins Sanders Theater,

232
00:12:58,420 --> 00:13:03,260
No obstant això, CS50 serà en viu
transmès a vostè a New Haven.

233
00:13:03,260 --> 00:13:08,520
Així com vostè tindrà un tot
personal de suport, la xarxa de suport del personal

234
00:13:08,520 --> 00:13:12,070
allà per prendre CS50, per aprendre
tot sobre la informàtica.

235
00:13:12,070 --> 00:13:13,660
Així que això és Sanders Theater.

236
00:13:13,660 --> 00:13:16,580
No és gòtica, però és genial.

237
00:13:16,580 --> 00:13:19,924
Algú té alguna pregunta
abans de passar a la següent parada?

238
00:13:19,924 --> 00:13:22,359
Sí.

239
00:13:22,359 --> 00:13:23,820
>> AUDIÈNCIA: És que David Malan?

240
00:13:23,820 --> 00:13:25,768
>> [Rialles]

241
00:13:25,768 --> 00:13:27,390
>> SAM CLARK: Oh, Déu meu que és!

242
00:13:27,390 --> 00:13:28,270
Fem una autofoto.

243
00:13:28,270 --> 00:13:28,770
Autofoto!

244
00:13:28,770 --> 00:13:30,530
Tome un autofoto!

245
00:13:30,530 --> 00:13:31,919
Aquí mateix, aquí mateix.

246
00:13:31,919 --> 00:13:32,960
Aquí, algú que la sostingui dalt.

247
00:13:32,960 --> 00:13:35,210
Algú que la sostingui dalt.

248
00:13:35,210 --> 00:13:36,615
Com estàs, David?

249
00:13:36,615 --> 00:13:37,836
>> DAVID Malan: Hola, DA

250
00:13:37,836 --> 00:13:38,940
>> CLARK SAM: Ho estic fent bé.

251
00:13:38,940 --> 00:13:39,960
He de donar-li la volta.

252
00:13:39,960 --> 00:13:43,990

253
00:13:43,990 --> 00:13:46,070
I la cara d'ànec, David.

254
00:13:46,070 --> 00:13:47,048
>> [Rialles]

255
00:13:47,048 --> 00:13:50,460
>> Sí, a ell li agrada això.

256
00:13:50,460 --> 00:13:50,960
Terrific.

257
00:13:50,960 --> 00:13:51,622
Terrific.

258
00:13:51,622 --> 00:13:53,163
Bé, anem a passar a la següent parada.

259
00:13:53,163 --> 00:13:56,480
La nostra propera parada és el
Estadi de Harvard, on

260
00:13:56,480 --> 00:13:59,374
hem tingut molta sort
en els últims 13 anys.

261
00:13:59,374 --> 00:14:00,342
>> [Rialles]

262
00:14:00,342 --> 00:14:01,794
>> [Aplaudiments]

263
00:14:01,794 --> 00:14:10,520

264
00:14:10,520 --> 00:14:12,640
>> DAVID Malan: Així que el
rumors són de fet veritat.

265
00:14:12,640 --> 00:14:15,460
Per primera vegada en la història,
estudiants de Harvard i Yale

266
00:14:15,460 --> 00:14:20,620
per igual poden prendre un curs
anomenat CS50 aquesta tardor que ve al 2015.

267
00:14:20,620 --> 00:14:24,380
Posarem asie la rivalitat
per gairebé 100 anys,

268
00:14:24,380 --> 00:14:37,075
i en última instància, a la tardor
2015, alumnes reals de Yale

269
00:14:37,075 --> 00:14:39,760
serà capaç de prendre
CS50 per primera vegada.

270
00:14:39,760 --> 00:14:42,650
Les conferències seran de fet
ser transmès des d'aquí,

271
00:14:42,650 --> 00:14:45,800
seus successors en aquesta audiència,
a New Haven, on els estudiants

272
00:14:45,800 --> 00:14:48,470
serà capaç de participar en
persona, o com alguns de vostès

273
00:14:48,470 --> 00:14:51,790
pel que han optimitzat, en línia
viure, o en la demanda després.

274
00:14:51,790 --> 00:14:54,110
>> Però anem a estar dret
un recolzament local

275
00:14:54,110 --> 00:14:55,860
estructura, completa
amb becaris d'ensenyament,

276
00:14:55,860 --> 00:14:58,940
assistents del curs estaran dirigint
seccions i hores d'oficina.

277
00:14:58,940 --> 00:15:00,970
CS50 Trencaclosques Day Will
se celebrarà a Cambridge,

278
00:15:00,970 --> 00:15:03,620
i anem a convidar al nostre
Yale amics a Cambridge

279
00:15:03,620 --> 00:15:06,830
per CS50 Trencaclosques Dia, com
així com la hackathon CS50.

280
00:15:06,830 --> 00:15:10,340
I després al final del semestre, haurà
ser una exhibició èpica tant a Cambridge

281
00:15:10,340 --> 00:15:14,390
i en New Haven de CS50
estudiants de Harvard,

282
00:15:14,390 --> 00:15:18,200
i Yale per igual a la pantalla
en les respectives ciutats.

283
00:15:18,200 --> 00:15:21,000
>> I de fet si vostè té qualsevol
amics que van a Yale,

284
00:15:21,000 --> 00:15:25,440
si necessitem alguns TFS i CSS pel
no els enviï a aquesta URL aquí.

285
00:15:25,440 --> 00:15:29,850
Però nosaltres, mentrestant, ser
enviant a un mateix millor ensenyament de CS50

286
00:15:29,850 --> 00:15:33,370
companys, Jason Hirschhorn, que està a punt
de postgrau, que acaba d'acabar

287
00:15:33,370 --> 00:15:36,490
la seva tesi sobre la intersecció de
la informàtica i l'educació.

288
00:15:36,490 --> 00:15:39,920
Jason va a treballar a temps complet en
Yale, i serà en el sòl no

289
00:15:39,920 --> 00:15:44,180
ajudant-nos a aquest suport i
portar aquests dos universitats junts

290
00:15:44,180 --> 00:15:45,154
a través CS50.

291
00:15:45,154 --> 00:15:47,589
>> [Aplaudiments]

292
00:15:47,589 --> 00:15:52,470

293
00:15:52,470 --> 00:15:54,850
>> Ara, juntament amb d'CS50
equip de producció, I

294
00:15:54,850 --> 00:15:57,680
tingut l'oportunitat de saltar
al cotxe amb aquest noi

295
00:15:57,680 --> 00:16:02,845
i fer una ullada al que
que ens espera a New Haven.

296
00:16:02,845 --> 00:16:06,725
>> [REPRODUCCIÓ DE VÍDEO]

297
00:16:06,725 --> 00:16:11,090
>> [MÚSICA - "Movin 'DRET AL LLARG"]

298
00:16:11,090 --> 00:16:15,000
>> Dret -Movin 'al costat de la recerca
dels temps bons i bones notícies

299
00:16:15,000 --> 00:16:17,015
amb bons amics que no poden perdre.

300
00:16:17,015 --> 00:16:19,900
>> -Això Podria convertir-se en un hàbit.

301
00:16:19,900 --> 00:16:23,320
>> Oportunitat Colpeja un cop
anem a estendre la mà i agafar.

302
00:16:23,320 --> 00:16:24,160
>> -Sí!

303
00:16:24,160 --> 00:16:25,780
>> -juntament Anem a NAB ella.

304
00:16:25,780 --> 00:16:28,177
>> -Anem A fer autoestop, bus o taxi groc ell.

305
00:16:28,177 --> 00:16:29,578
>> -Cab Ell?

306
00:16:29,578 --> 00:16:34,930
>> -Movin 'Dreta al llarg,
sense traves i de luxe.

307
00:16:34,930 --> 00:16:38,860
>> -Com Obtenir allà és la meitat de la
diversió vénen compartir amb mi.

308
00:16:38,860 --> 00:16:40,330
>> -Movin 'Dreta al llarg.

309
00:16:40,330 --> 00:16:43,270
>> -Anem A aprendre a compartir la càrrega.

310
00:16:43,270 --> 00:16:48,170
>> -Nosaltres No necessitem un mapa per
mantenir aquest espectacle en el camí.

311
00:16:48,170 --> 00:16:51,280
>> -Escolta, Fozzy, vull que gira a l'esquerra
si s'arriba a una forquilla a la carretera.

312
00:16:51,280 --> 00:16:51,850
>> -Sí, Senyor.

313
00:16:51,850 --> 00:16:54,380
Gireu a l'esquerra en la forquilla a la carretera.

314
00:16:54,380 --> 00:16:56,260
Kermit?

315
00:16:56,260 --> 00:16:58,600
>> -No Crec això.

316
00:16:58,600 --> 00:17:02,500
Movin 'dreta al llarg, tenim
trobat una vida a la carretera.

317
00:17:02,500 --> 00:17:04,722
>> -I Teu camí és el meu camí.

318
00:17:04,722 --> 00:17:06,610
>> -Així Que confien en el meu navegació.

319
00:17:06,610 --> 00:17:11,163
>> Estrelles -Movie amb cotxes cridaners,
i la vida amb la capota baixada.

320
00:17:11,163 --> 00:17:13,261
>> -Estem Assaltar la gran ciutat.

321
00:17:13,261 --> 00:17:13,760
-Sí.

322
00:17:13,760 --> 00:17:14,810
Storm és correcte.

323
00:17:14,810 --> 00:17:16,140
¿Ha d'estar nevant?

324
00:17:16,140 --> 00:17:17,470
>> -No, No ho crec.

325
00:17:17,470 --> 00:17:19,354
>> -Movin 'Dreta al llarg.

326
00:17:19,354 --> 00:17:22,029
>> -Footloose I de luxe.

327
00:17:22,029 --> 00:17:24,118
>> -Estar Llest per al gran moment

328
00:17:24,118 --> 00:17:25,917
>> -És Llest per a mi?

329
00:17:25,917 --> 00:17:29,893

330
00:17:29,893 --> 00:17:33,869
>> -Movin 'Dreta al llarg.

331
00:17:33,869 --> 00:17:38,342
Movin 'dreta al llarg.

332
00:17:38,342 --> 00:17:42,815
Movin 'dreta al llarg.

333
00:17:42,815 --> 00:17:44,803
Movin 'dreta al llarg.

334
00:17:44,803 --> 00:17:47,204

335
00:17:47,204 --> 00:17:48,370
-Tal Vegada vostè tira millor acabat.

336
00:17:48,370 --> 00:17:50,150
-Sí, Senyor.

337
00:17:50,150 --> 00:17:52,130
Oh, mira això.

338
00:17:52,130 --> 00:17:53,620
>> [FI DE REPRODUCCIÓ]

339
00:17:53,620 --> 00:17:55,881
>> DAVID Malan: Veurem Yale el 2015.

340
00:17:55,881 --> 00:17:57,725
>> [Aplaudiments]

341
00:17:57,725 --> 00:18:00,500

342
00:18:00,500 --> 00:18:01,960
>> Així que ara alguns agraïments.

343
00:18:01,960 --> 00:18:04,790
Només cal dir que hi ha una
tota la família, tant davant

344
00:18:04,790 --> 00:18:08,440
i darrere de la càmera, en aquesta classe
que fa que tot funcioni en última instància.

345
00:18:08,440 --> 00:18:11,020
I m'agradaria reconèixer un
pocs, i després tot el personal

346
00:18:11,020 --> 00:18:15,120
per primera forma de Colton, la EDM
ha permeat l'inici de classes

347
00:18:15,120 --> 00:18:16,627
per a algun nombre de setmanes.

348
00:18:16,627 --> 00:18:18,960
Així com tota la producció
equip, que ha estat fent

349
00:18:18,960 --> 00:18:20,830
que tot sembli tan bonic aquest any.

350
00:18:20,830 --> 00:18:25,070
Donen a Xile, i Andrés, i Cheng, i
Colton, i Ramón, i Barry a l'esquena,

351
00:18:25,070 --> 00:18:28,740
i Kenny i tots els que han estat
involucrat darrere d'aquestes càmeres,

352
00:18:28,740 --> 00:18:30,700
fent tot el possible.

353
00:18:30,700 --> 00:18:33,380
Per Gabriel, així, el nostre
company d'ensenyament cap.

354
00:18:33,380 --> 00:18:35,188
>> [Aplaudiments]

355
00:18:35,188 --> 00:18:37,860

356
00:18:37,860 --> 00:18:40,910
>> Si no ho va fer ja
saber, Gabriel realitat

357
00:18:40,910 --> 00:18:43,890
CS50 trobat per mitjà de la
Vídeos d'equip de producció.

358
00:18:43,890 --> 00:18:46,100
De fet créixer en
Brasil fa uns anys,

359
00:18:46,100 --> 00:18:48,720
va descobrir que tots
El material del CS50 estava en línia,

360
00:18:48,720 --> 00:18:51,320
i ell em va caure un
atenta nota preguntant si ell

361
00:18:51,320 --> 00:18:54,280
podria ser capaç de traduir a
Portuguès per als seus companys de classe.

362
00:18:54,280 --> 00:18:59,060
I de fet ho va fer, en última instància, donant conferències
a uns 50 estudiants, els seus companys de classe,

363
00:18:59,060 --> 00:18:59,760
a l'escola secundària.

364
00:18:59,760 --> 00:19:03,440
Seguit per 150 estudiants de la següent
any, i meravellosament al seu pare

365
00:19:03,440 --> 00:19:07,480
va ser de fet el rodatge de tot l'assumpte de manera
es poden trobar conferències de Gabe de CS50

366
00:19:07,480 --> 00:19:09,860
al Brasil en línia també.

367
00:19:09,860 --> 00:19:15,690
>> I ara Davon aquí, Davon aquí
ha estat la realització del curs,

368
00:19:15,690 --> 00:19:17,900
i ha estat fent
tot funcioni tan bé,

369
00:19:17,900 --> 00:19:22,030
i sense ell no podríem
gestionar l'equip que ara tenim.

370
00:19:22,030 --> 00:19:23,620
I després, per descomptat, Rob Bowden.

371
00:19:23,620 --> 00:19:25,310
>> [Aplaudiments]

372
00:19:25,310 --> 00:19:27,810

373
00:19:27,810 --> 00:19:30,590
>> Rob està ara ha estat amb la
Per suposat uns cinc anys,

374
00:19:30,590 --> 00:19:33,000
haver-me acostat estudiant de segon any
any amb un interès

375
00:19:33,000 --> 00:19:34,440
a participar en la classe.

376
00:19:34,440 --> 00:19:37,780
I després es va convertir en assistent del TF cap,
i després Cap del TF, i després preceptor.

377
00:19:37,780 --> 00:19:40,610
I ara, ho creguis o no,
el paper molt distingit

378
00:19:40,610 --> 00:19:44,230
del membre del personal tècnic,
que en el món de la informàtica

379
00:19:44,230 --> 00:19:46,010
en realitat porta una mica de pes.

380
00:19:46,010 --> 00:19:50,320
I perquè subestimació és en realitat
destinat a ser de la més alta consideració

381
00:19:50,320 --> 00:19:51,520
a Rob.

382
00:19:51,520 --> 00:19:55,310
>> Allison, per descomptat, que ha estat líder
les nostres seccions oficials a la cambra un cop

383
00:19:55,310 --> 00:19:58,070
una setmana, i assegurar
hi ha un recurs disponible

384
00:19:58,070 --> 00:20:01,990
en línia per als estudiants que estan
incapaç de sintonitzar en persona.

385
00:20:01,990 --> 00:20:06,470
I després, per descomptat, un TF, que crec que
ha estat en cada sol hores d'oficina

386
00:20:06,470 --> 00:20:11,770
aquest any, incloent ets aquí,
ets aquí, els que són aquí també.

387
00:20:11,770 --> 00:20:15,170
I de fet [? Zamila ,?] que ha caminat
tots a través del problema del curs

388
00:20:15,170 --> 00:20:19,460
conjunts, i sense els quals, podríem
No espero, m'atreveixo a dir, per tant.

389
00:20:19,460 --> 00:20:21,440
>> I després, finalment, Cheng
aquí, que és coneguda

390
00:20:21,440 --> 00:20:23,640
per a molt més que
aquests elefants, que

391
00:20:23,640 --> 00:20:26,640
han anat apareixent
en la majoria de cada conferència.

392
00:20:26,640 --> 00:20:30,130
De fet Cheng va obtenir recentment junts
amb equip de producció de CS50

393
00:20:30,130 --> 00:20:33,090
per armar aquest agraïment
que per tot l'equip,

394
00:20:33,090 --> 00:20:37,414
per mitjà d'un petit segment de
que anomenem, Cheng En El Carrer.

395
00:20:37,414 --> 00:20:38,382
>> [REPRODUCCIÓ DE VÍDEO]

396
00:20:38,382 --> 00:20:40,318
>> [REPRODUCCIÓ DE MÚSICA]

397
00:20:40,318 --> 00:20:42,254
>> -Aquest És Cheng Cheng al carrer.

398
00:20:42,254 --> 00:20:44,680
I avui, estic aquí a
Del CS50 Qüestionari Una classificació

399
00:20:44,680 --> 00:20:49,220
Festa, on els membres del personal de
CS50 s'han reunit per a la nota de l'examen un.

400
00:20:49,220 --> 00:20:51,749
Realment no ho consideraria
una festa, però s'entén la idea.

401
00:20:51,749 --> 00:20:54,790
Vaig a estar preguntant algunes preguntes
sobre les seves experiències aquest semestre,

402
00:20:54,790 --> 00:20:57,530
i potser una mica tècnic
preguntes, llavors anem a resoldre'ls.

403
00:20:57,530 --> 00:20:58,636
>> -No Crec que estic preparat per això.

404
00:20:58,636 --> 00:20:59,062
>> -està Bé.

405
00:20:59,062 --> 00:20:59,562
>> -DE ACORD.

406
00:20:59,562 --> 00:21:01,455
-Quants Són els bits en un byte?

407
00:21:01,455 --> 00:21:02,640
>> -4, 8.

408
00:21:02,640 --> 00:21:03,960
>> -Què Vol dir PHP?

409
00:21:03,960 --> 00:21:06,430
>> -PHP?

410
00:21:06,430 --> 00:21:09,600
Protocol d'hipertext.

411
00:21:09,600 --> 00:21:11,207
>> -És Un protocol, però?

412
00:21:11,207 --> 00:21:11,790
-No Ho sé.

413
00:21:11,790 --> 00:21:12,950
Ho és?

414
00:21:12,950 --> 00:21:13,870
>> -Eh, Eh.

415
00:21:13,870 --> 00:21:14,370
Brunzidor.

416
00:21:14,370 --> 00:21:16,940
>> -Sé Que P significa PHP.

417
00:21:16,940 --> 00:21:18,070
>> -Llavors, ¿On s'atura?

418
00:21:18,070 --> 00:21:19,070
>> -Mai S'atura.

419
00:21:19,070 --> 00:21:20,314
>> -Té Que parar en algun lloc.

420
00:21:20,314 --> 00:21:20,980
-No, No és així.

421
00:21:20,980 --> 00:21:23,404
-Acronyms Simplificar a una paraula.

422
00:21:23,404 --> 00:21:25,074
-No, Mm-mm. [? Recouragin? ?]

423
00:21:25,074 --> 00:21:26,240
-Aquesta És una pregunta seriosa.

424
00:21:26,240 --> 00:21:27,052
[Rialles]

425
00:21:27,052 --> 00:21:30,050
El que ve a continuació en aquest
seqüència de nombres?

426
00:21:30,050 --> 00:21:40,192
2, 4, 8, 16, 32, 955.

427
00:21:40,192 --> 00:21:43,564
>> -Vaig Pensar Que eres
dirà 64, però està bé.

428
00:21:43,564 --> 00:21:45,230
-Quin És el següent número en la seqüència?

429
00:21:45,230 --> 00:21:46,286
-CS50.

430
00:21:46,286 --> 00:21:49,144
-Això No és tan sols un nombre.

431
00:21:49,144 --> 00:21:51,010
-No Tinc ni idea.

432
00:21:51,010 --> 00:21:52,396
-Cap De vostès tenen raó.

433
00:21:52,396 --> 00:21:53,890
Si us plau, torneu a la classificació.

434
00:21:53,890 --> 00:21:56,582
Què és 2 a la potència de 64?

435
00:21:56,582 --> 00:21:57,082
Oh, cels.

436
00:21:57,082 --> 00:21:58,044
Que he de saber això.

437
00:21:58,044 --> 00:22:00,930

438
00:22:00,930 --> 00:22:01,873
>> -No Ho sé.

439
00:22:01,873 --> 00:22:02,373
-DE ACORD.

440
00:22:02,373 --> 00:22:05,259

441
00:22:05,259 --> 00:22:07,183
>> [Rialles]

442
00:22:07,183 --> 00:22:08,160

443
00:22:08,160 --> 00:22:11,281
>> -Quantes Boles d'estrès ho fa
prendre per omplir Sanders Theater?

444
00:22:11,281 --> 00:22:12,742
>> -Massa Molts.

445
00:22:12,742 --> 00:22:14,690
>> -Vostè Mai pot tenir
massa subratllen boles.

446
00:22:14,690 --> 00:22:16,160
>> Sóc la dreta?

447
00:22:16,160 --> 00:22:17,294
Quina és la resposta correcta?

448
00:22:17,294 --> 00:22:18,460
-No Ha una resposta correcta.

449
00:22:18,460 --> 00:22:19,710
-Estic Segur que ho és.

450
00:22:19,710 --> 00:22:22,075
-És Depèn de la mida
de la bola de la tensió.

451
00:22:22,075 --> 00:22:24,050
Saps qui és Rob Bowden és?

452
00:22:24,050 --> 00:22:25,490
>> -Sí.

453
00:22:25,490 --> 00:22:29,054
Ell té millor pèl d'aquest any
el que ho va fer en anys anteriors.

454
00:22:29,054 --> 00:22:33,383
Així que va ser una mica difícil
reconèixer-ho, però ho vaig aconseguir.

455
00:22:33,383 --> 00:22:34,340
>> -És Que el noi aficionat?

456
00:22:34,340 --> 00:22:34,840
>> -Sí.

457
00:22:34,840 --> 00:22:35,340
-DE ACORD.

458
00:22:35,340 --> 00:22:36,100
Sí, m'agrada.

459
00:22:36,100 --> 00:22:36,780
>> -Ara Que ho esmentes que,
Tinc una pregunta per a vostè.

460
00:22:36,780 --> 00:22:37,570
>> -bé.

461
00:22:37,570 --> 00:22:40,380
>> -Quin És el press de banca de Rob Bowden?

462
00:22:40,380 --> 00:22:41,040
>> Max -IT.

463
00:22:41,040 --> 00:22:43,205
>> -Quin És el seu banc màx premsa?

464
00:22:43,205 --> 00:22:43,705
-Vostè.

465
00:22:43,705 --> 00:22:50,290

466
00:22:50,290 --> 00:22:54,930
>> -Gràcies Per molt que de CS50 TFS, AC,
productors, dissenyadors, investigadors,

467
00:22:54,930 --> 00:22:58,110
i tots els altres que ha estat involucrat
tant per davant i per darrere de la càmera

468
00:22:58,110 --> 00:22:59,130
aquí a CS50.

469
00:22:59,130 --> 00:23:02,230
Segurament no podríem fer això sense
vostè, i no podem esperar per donar la benvinguda nou

470
00:23:02,230 --> 00:23:03,105
membres del personal.

471
00:23:03,105 --> 00:23:06,043
-tots En aquest
taula, podem aconseguir una abraçada?

472
00:23:06,043 --> 00:23:07,540
>> -Gràcies.

473
00:23:07,540 --> 00:23:08,827
>> -Gràcies Vostè molt, personal.

474
00:23:08,827 --> 00:23:10,035
Gràcies per ser personal vostè.

475
00:23:10,035 --> 00:23:13,528
Això conclou la nostra entrevista.

476
00:23:13,528 --> 00:23:16,023
Gràcies per ser part del personal aquest any.

477
00:23:16,023 --> 00:23:17,520
>> -moltes Gràcies.

478
00:23:17,520 --> 00:23:18,518
>> -Gràcies.

479
00:23:18,518 --> 00:23:20,514
>> -No, No, gràcies.

480
00:23:20,514 --> 00:23:22,011
>> -¿Sabia Que faig una bona feina o què?

481
00:23:22,011 --> 00:23:23,540
>> -Vostè Ho va fer meravellosament.

482
00:23:23,540 --> 00:23:28,384
Aquest va ser Cheng, amb Cheng al
Carrer, i això va ser CS50 2014.

483
00:23:28,384 --> 00:23:29,495
>> -Què Li parlem?

484
00:23:29,495 --> 00:23:30,895
Acabem de tenir aquesta conversa.

485
00:23:30,895 --> 00:23:34,216
Això no és una joguina.

486
00:23:34,216 --> 00:23:36,696
>> [REPRODUCCIÓ DE MÚSICA]

487
00:23:36,696 --> 00:23:42,648

488
00:23:42,648 --> 00:23:43,640
>> [FI DE REPRODUCCIÓ]

489
00:23:43,640 --> 00:23:46,120
>> [Aplaudiments]

490
00:23:46,120 --> 00:23:49,120

491
00:23:49,120 --> 00:23:51,660
>> DAVID Malan: Així és CS50
de fet ara la contractació de

492
00:23:51,660 --> 00:23:54,350
per TFS, assistents del curs,
productors, dissenyadors,

493
00:23:54,350 --> 00:23:59,260
i qualsevol nombre d'altres funcions que
activar aquesta per anar darrere de les escenes.

494
00:23:59,260 --> 00:24:01,830
I ara, una cosa una mica especial.

495
00:24:01,830 --> 00:24:04,500
Com vostès saben, Colton té
va presentar la seva EDM a la classe,

496
00:24:04,500 --> 00:24:08,980
però avui dia se li va ocórrer la banda junts i
CS50, abans de portar alguns estudiants fins

497
00:24:08,980 --> 00:24:14,202
a l'escenari, et dono
Colton, Gabe, i Taylor.

498
00:24:14,202 --> 00:24:16,632
>> [REPRODUCCIÓ DE MÚSICA]

499
00:24:16,632 --> 00:24:22,950

500
00:24:22,950 --> 00:24:26,810
>> COLTON: Sent la meva manera
a través de la foscor.

501
00:24:26,810 --> 00:24:30,580
Guiats per un cor que batega.

502
00:24:30,580 --> 00:24:35,530
No puc dir si el viatge va a acabar.

503
00:24:35,530 --> 00:24:38,950
Però sé per on començar.

504
00:24:38,950 --> 00:24:42,448
>> Intenta dir-me que sóc massa
jove per entendre.

505
00:24:42,448 --> 00:24:44,356
Diguem que jo estic atrapat en un somni.

506
00:24:44,356 --> 00:24:47,230

507
00:24:47,230 --> 00:24:51,470
La vida passarà amb mi per si
Jo no obro els meus ulls.

508
00:24:51,470 --> 00:24:53,516
Això està bé per a mi.

509
00:24:53,516 --> 00:24:58,020
>> Així que em desperta quan tot ha acabat.

510
00:24:58,020 --> 00:25:02,030
Quan estic més savi i jo sóc gran.

511
00:25:02,030 --> 00:25:09,230
Tot aquest temps m'estava trobant a mi mateix
i jo no sabia que estava perdut.

512
00:25:09,230 --> 00:25:12,724
Així que em desperta quan tot ha acabat.

513
00:25:12,724 --> 00:25:16,845
Quan estic més savi i jo sóc gran.

514
00:25:16,845 --> 00:25:23,905
Tot aquest temps m'estava trobant a mi mateix
i jo no sabia que estava perdut.

515
00:25:23,905 --> 00:26:07,465

516
00:26:07,465 --> 00:26:10,510
>> Vaig tractar de portar a la
pes del món.

517
00:26:10,510 --> 00:26:14,545
Però només tinc dues mans.

518
00:26:14,545 --> 00:26:18,260
Espero tenir l'oportunitat
viatjar pel món.

519
00:26:18,260 --> 00:26:22,140
Jo no tinc cap pla.

520
00:26:22,140 --> 00:26:26,020
Desitjo que em podia quedar
sempre d'aquesta jove.

521
00:26:26,020 --> 00:26:29,280
No té por de tancar els ulls.

522
00:26:29,280 --> 00:26:35,686
La vida és un joc fet per
tot el món i l'amor és un premi.

523
00:26:35,686 --> 00:26:39,590
>> Així que em desperta quan tot ha acabat.

524
00:26:39,590 --> 00:26:43,006
Quan estic més savi i jo sóc gran.

525
00:26:43,006 --> 00:26:50,314
Tot aquest temps m'estava trobant a mi mateix
i jo no sabia que estava perdut.

526
00:26:50,314 --> 00:26:50,814
Tothom!

527
00:26:50,814 --> 00:26:54,315
Així que em desperta quan tot ha acabat.

528
00:26:54,315 --> 00:26:58,307
Quan estic més savi i jo sóc gran.

529
00:26:58,307 --> 00:27:06,790
Tot aquest temps m'estava trobant a mi mateix
i jo no sabia que estava perdut.

530
00:27:06,790 --> 00:27:10,283
No sabia que estava perdut.

531
00:27:10,283 --> 00:27:12,279
No sabia que estava perdut.

532
00:27:12,279 --> 00:28:06,171

533
00:28:06,171 --> 00:28:08,167
>> [Aplaudiments]

534
00:28:08,167 --> 00:28:14,780

535
00:28:14,780 --> 00:28:19,140
>> DAVID Malan: L'venir aquest any a
el CS50 Fira, la música en viu.

536
00:28:19,140 --> 00:28:22,900
Així que ara, la nostra última oportunitat per
una mica de participació de l'audiència.

537
00:28:22,900 --> 00:28:26,760
Per això necessitem 06:00
estudiants i tres membres del personal.

538
00:28:26,760 --> 00:28:30,120
Anem a veure aquí, bé, tu estàs
pràcticament saltant de la cadira.

539
00:28:30,120 --> 00:28:30,990
Anem amunt.

540
00:28:30,990 --> 00:28:31,490
>> D'acord.

541
00:28:31,490 --> 00:28:34,100
Què hi ha de vosaltres dos junts
aquí, anem a dalt.

542
00:28:34,100 --> 00:28:40,170
I què hi ha de vosaltres dos
i un, anem cap amunt.

543
00:28:40,170 --> 00:28:43,485
Anem a créixer als equips una mica.

544
00:28:43,485 --> 00:28:43,984
D'acord.

545
00:28:43,984 --> 00:28:44,483
Just aquí.

546
00:28:44,483 --> 00:28:45,060
Vingui.

547
00:28:45,060 --> 00:28:45,850
Sí.

548
00:28:45,850 --> 00:28:47,710
Vostè, anem cap avall.

549
00:28:47,710 --> 00:28:48,890
Això serà difícil.

550
00:28:48,890 --> 00:28:49,890
>> D'acord.

551
00:28:49,890 --> 00:28:50,390
D'acord.

552
00:28:50,390 --> 00:28:51,770
Bé, anem cap avall.

553
00:28:51,770 --> 00:28:53,200
Ens veiem en uns minuts.

554
00:28:53,200 --> 00:28:54,730
Molt bé, així que anem per aquí.

555
00:28:54,730 --> 00:28:57,020
Anem a aconseguir dos més
cadires i farem efecte,

556
00:28:57,020 --> 00:29:05,160
i Alison, i aquest estudiant de Yale
per aquí, i Rob Bowden, anem a dalt.

557
00:29:05,160 --> 00:29:07,900
Mentrestant, si Cheng
podria unir-se a mi a l'escenari.

558
00:29:07,900 --> 00:29:13,120

559
00:29:13,120 --> 00:29:18,610
>> Si vostès volguessin formar dues
equips d'estudiants i un equip de personal.

560
00:29:18,610 --> 00:29:22,480
I Cheng, si es pogués distribuir aquests
presideix aquí, aconseguiré el tauler llest.

561
00:29:22,480 --> 00:29:23,710
Això és increïblement difícil.

562
00:29:23,710 --> 00:29:24,210
D'acord.

563
00:29:24,210 --> 00:29:26,360
Faci el seu camí a una cadira allà.

564
00:29:26,360 --> 00:29:27,105
>> Anem una altra vegada.

565
00:29:27,105 --> 00:29:32,130

566
00:29:32,130 --> 00:29:32,860
Anem cap avall.

567
00:29:32,860 --> 00:29:36,990

568
00:29:36,990 --> 00:29:40,700
I crec que l'estudiant de Yale voluntat
estar jugant per a l'equip personal.

569
00:29:40,700 --> 00:29:42,804
Excel·lent.

570
00:29:42,804 --> 00:29:44,470
Hauríem de tenir suficients cadires, amb sort.

571
00:29:44,470 --> 00:29:46,577
Si no, ens agarrarem un altre.

572
00:29:46,577 --> 00:29:47,410
Quan ho necessitem?

573
00:29:47,410 --> 00:29:49,790
Per aquí, anem una altra vegada.

574
00:29:49,790 --> 00:29:51,402
Bé.

575
00:29:51,402 --> 00:29:53,170
>> CHENG GONG: Necessitem més personal?

576
00:29:53,170 --> 00:29:54,003
>> DAVID Malan: No, no.

577
00:29:54,003 --> 00:29:58,600
Hi haurà dos equips d'estudiants
i un equip de personal de Harvard / Yale.

578
00:29:58,600 --> 00:30:02,290
Molt bé, així que no disposem d'aquesta
la tradició de jugar Jeopardy,

579
00:30:02,290 --> 00:30:05,970
o en realitat, la nostra pròpia versió de Jeopardy
on acabem de fer preguntes i esperem

580
00:30:05,970 --> 00:30:06,790
respostes.

581
00:30:06,790 --> 00:30:09,470
Però les preguntes que ens van
per demanar que no van ser escrits per nosaltres,

582
00:30:09,470 --> 00:30:10,585
van ser escrites per vostè.

583
00:30:10,585 --> 00:30:14,860
Vostè pot recordar una vegada
forma llarga per Problemes d'A

584
00:30:14,860 --> 00:30:16,820
>> [Rialles]

585
00:30:16,820 --> 00:30:18,290

586
00:30:18,290 --> 00:30:21,960
>> He d'admetre que, la majoria d'ells
no convertir-lo en un concurs.

587
00:30:21,960 --> 00:30:26,170
Tenim potser 500 preguntes
preguntar, què és HTML?

588
00:30:26,170 --> 00:30:27,530
Què és HTTP?

589
00:30:27,530 --> 00:30:29,000
Què és CSS?

590
00:30:29,000 --> 00:30:31,960
Així que no eren exactament el
més desafiant de preguntes,

591
00:30:31,960 --> 00:30:34,630
però ens vam anar a través de centenars
i centenars de preguntes

592
00:30:34,630 --> 00:30:36,100
per provar el següent.

593
00:30:36,100 --> 00:30:38,710
>> Així Cheng aquí ha tingut l'amabilitat
ofert a executar la placa.

594
00:30:38,710 --> 00:30:43,270
Seguirem endavant i aquí anomenem
Equip Un, Equip Dos, i l'Equip Tres.

595
00:30:43,270 --> 00:30:45,930
I diguem que l'Equip
Tres ha guanyat el sorteig,

596
00:30:45,930 --> 00:30:49,590
pel que vostès van a mirar
l'esquerra o per sobre de tu, triar a la setmana,

597
00:30:49,590 --> 00:30:50,990
i recollir una quantitat de diners.

598
00:30:50,990 --> 00:30:53,240
>> Després demanarem la
pregunta, i Cheng voluntat

599
00:30:53,240 --> 00:30:57,107
li concedirà, o deduir de
que els punts necessaris.

600
00:30:57,107 --> 00:30:58,440
Equip Tres, què t'agradaria?

601
00:30:58,440 --> 00:31:03,240

602
00:31:03,240 --> 00:31:05,260
Estic escoltant molt de la Setmana 0 aquí.

603
00:31:05,260 --> 00:31:07,476
>> [Rialles]

604
00:31:07,476 --> 00:31:08,600
Estudiant 1: Podem escollir qualsevol?

605
00:31:08,600 --> 00:31:11,845
DAVID Malan: Qualsevol categoria, qualsevol quantitat.

606
00:31:11,845 --> 00:31:13,210
ESTUDIANT 2: Setmana 0, 500.

607
00:31:13,210 --> 00:31:16,001
DAVID Malan: Estàs posant més
pensament en l'elecció de la qüestió

608
00:31:16,001 --> 00:31:19,840
del que vaig escriure en la selecció d'ells
Molt bé, així que el que has dit?

609
00:31:19,840 --> 00:31:21,100
D'acord.

610
00:31:21,100 --> 00:31:23,190
I llavors el primer
mà que puja voluntat

611
00:31:23,190 --> 00:31:25,230
considerar-se el que ha deixin entrar.

612
00:31:25,230 --> 00:31:28,950
Quina és la diferència entre
variables globals i locals?

613
00:31:28,950 --> 00:31:29,770
Vaig Equip Dos.

614
00:31:29,770 --> 00:31:32,275

615
00:31:32,275 --> 00:31:34,650
ESTUDIANT 3: global-- fer que acabem de
parlar al micròfon?

616
00:31:34,650 --> 00:31:37,660

617
00:31:37,660 --> 00:31:39,870
Global és per a tot el
abast del programa,

618
00:31:39,870 --> 00:31:42,869
mentre que locals s'acaba de definir
dins d'una part aïllada.

619
00:31:42,869 --> 00:31:44,160
DAVID Malan: Anem a fer una ullada.

620
00:31:44,160 --> 00:31:46,826
Anem a abraçar a la
responen que els seus companys van donar.

621
00:31:46,826 --> 00:31:49,840
Si fa clic a la
text, SCOPE en majúscules.

622
00:31:49,840 --> 00:31:51,670
>> [Rialles]

623
00:31:51,670 --> 00:31:53,144

624
00:31:53,144 --> 00:31:55,810
DAVID Malan: Crec que anem
a haver de prendre això literalment.

625
00:31:55,810 --> 00:31:58,660
Així que no donarem a aquests punts.

626
00:31:58,660 --> 00:32:01,070
Esperarem exactament
el que els seus companys de classe li va donar.

627
00:32:01,070 --> 00:32:09,720
Així que, lamentablement, estem en menys
500, però vostè encara està en control.

628
00:32:09,720 --> 00:32:12,700
Però encara estàs a control--
Ara estàs a control-- bé, no.

629
00:32:12,700 --> 00:32:13,710
Vostè encara està en control.

630
00:32:13,710 --> 00:32:14,293
>> ESTUDIANT 2: OK.

631
00:32:14,293 --> 00:32:17,280
DAVID Malan: Vostè encara està en control.

632
00:32:17,280 --> 00:32:19,080
Sí, anem a per 500 de nou.

633
00:32:19,080 --> 00:32:20,380
D'acord.

634
00:32:20,380 --> 00:32:23,430
Setmana 1, 500, Cheng.

635
00:32:23,430 --> 00:32:25,810
Quins són els tipus de dades i llurs mides?

636
00:32:25,810 --> 00:32:27,722
>> [Rialles]

637
00:32:27,722 --> 00:32:31,070

638
00:32:31,070 --> 00:32:32,990
>> DAVID Malan: Oh, vaig veure
una mà per aquí primer.

639
00:32:32,990 --> 00:32:33,489
Rob Bowden.

640
00:32:33,489 --> 00:32:38,620

641
00:32:38,620 --> 00:32:43,220
>> ROB BOWDEN: Un char es 1 byte, un curt
és de dos bytes, 1 int és de 4 bytes,

642
00:32:43,220 --> 00:32:48,790
molt és de 4 bytes, molt de temps és el
8 bytes, una estrella char és 4 bytes,

643
00:32:48,790 --> 00:32:53,682
1 int estrella és de 4 bytes, 1
llarg estrella llarga és de 4 bytes.

644
00:32:53,682 --> 00:32:55,640
DAVID Malan: Cheng, el
és la resposta correcta?

645
00:32:55,640 --> 00:32:58,241

646
00:32:58,241 --> 00:32:59,616
ROB BOWDEN: Oh, float i double.

647
00:32:59,616 --> 00:33:04,564

648
00:33:04,564 --> 00:33:06,980
DAVID Malan: Vostè va deixar fora del
part del full de referència,

649
00:33:06,980 --> 00:33:09,477
però crec que hauríem
donar-lo a 500.

650
00:33:09,477 --> 00:33:10,185
ROB BOWDEN: Sí.

651
00:33:10,185 --> 00:33:12,932

652
00:33:12,932 --> 00:33:13,932
ESTUDIANT: Aquest és empès!

653
00:33:13,932 --> 00:33:15,557
ROB BOWDEN: De què estàs parlant?

654
00:33:15,557 --> 00:33:19,390

655
00:33:19,390 --> 00:33:23,120
>> DAVID Malan: Està bé els punts
went-- això és correcte, Equip Un.

656
00:33:23,120 --> 00:33:24,840
Jo no sóc un bon jutge, pel que sembla.

657
00:33:24,840 --> 00:33:26,256
Molt bé, seguirem endavant.

658
00:33:26,256 --> 00:33:28,210
Vostès tenen el control.

659
00:33:28,210 --> 00:33:30,240
Estudiant de Yale.

660
00:33:30,240 --> 00:33:35,210
Farem Setmana 4 per 500 punts.

661
00:33:35,210 --> 00:33:40,020

662
00:33:40,020 --> 00:33:41,844
Crec que vaig veure Equip Tres.

663
00:33:41,844 --> 00:33:43,135
ESTUDIANT 1: Vostè alliberar la memòria.

664
00:33:43,135 --> 00:33:44,930
DAVID Malan: Vostè alliberar la memòria?

665
00:33:44,930 --> 00:33:45,790
Alliberar-lo.

666
00:33:45,790 --> 00:33:46,730
Anem a donar-li a vostè.

667
00:33:46,730 --> 00:33:49,550

668
00:33:49,550 --> 00:33:52,360
Molt bé, Un de l'equip i Tres
estan lligats, Equip Tres té control.

669
00:33:52,360 --> 00:33:53,568
Quina categoria li agradaria?

670
00:33:53,568 --> 00:33:56,000

671
00:33:56,000 --> 00:33:57,808
>> ESTUDIANT 2: Segona setmana, 500.

672
00:33:57,808 --> 00:34:00,150
>> [ALARMA DOBLE DIARI]

673
00:34:00,150 --> 00:34:01,164
>> DAVID Malan: Amazing.

674
00:34:01,164 --> 00:34:02,080
ESTUDIANT 2: Tot?

675
00:34:02,080 --> 00:34:03,010
DAVID Malan: Obtens
triar la seva quantitat.

676
00:34:03,010 --> 00:34:03,914
Estudiant 1: Per què no?

677
00:34:03,914 --> 00:34:04,366
ESTUDIANT 3: Sí.

678
00:34:04,366 --> 00:34:05,116
ESTUDIANT 4: All in.

679
00:34:05,116 --> 00:34:06,432
ESTUDIANT 2: 500.

680
00:34:06,432 --> 00:34:07,140
DAVID Malan: 500?

681
00:34:07,140 --> 00:34:07,900
ESTUDIANT 2: Sí.

682
00:34:07,900 --> 00:34:12,960
DAVID Malan: 500, Daily Double.

683
00:34:12,960 --> 00:34:15,219
ESTUDIANT 3: No, no es pot.

684
00:34:15,219 --> 00:34:17,976
DAVID Malan: Cheng?

685
00:34:17,976 --> 00:34:18,476
No!

686
00:34:18,476 --> 00:34:20,420
>> [ANIMA]

687
00:34:20,420 --> 00:34:22,860

688
00:34:22,860 --> 00:34:25,199
>> DAVID Malan: 500 i
control de la junta.

689
00:34:25,199 --> 00:34:26,185
Tenemos--

690
00:34:26,185 --> 00:34:27,171
>> ROB BOWDEN: Així un doble
va ser un sí o un no?

691
00:34:27,171 --> 00:34:28,157
>> [Rialles]

692
00:34:28,157 --> 00:34:31,630
>> DAVID Malan: Tenim temps per a una o
dues preguntes més en Individual Jeopardy.

693
00:34:31,630 --> 00:34:43,253

694
00:34:43,253 --> 00:34:43,753
D'acord.

695
00:34:43,753 --> 00:34:46,699

696
00:34:46,699 --> 00:34:49,790
Equip Tres.

697
00:34:49,790 --> 00:35:00,540
Setmana 0, per 100.

698
00:35:00,540 --> 00:35:01,769
Quin equip està vostè encès?

699
00:35:01,769 --> 00:35:02,560
ESTUDIANT 5: Sóc 02:00.

700
00:35:02,560 --> 00:35:03,226
DAVID Malan: OK.

701
00:35:03,226 --> 00:35:04,878
Equip Dos.

702
00:35:04,878 --> 00:35:11,370
>> ESTUDIANT 5: Utilitzeu el bloc de Say a
MIT Scratch per dir hola, món.

703
00:35:11,370 --> 00:35:13,370
>> [Rialles]

704
00:35:13,370 --> 00:35:18,370

705
00:35:18,370 --> 00:35:20,320
>> DAVID Malan: Minus 100.

706
00:35:20,320 --> 00:35:22,736
Molt bé, un més
pregunta en Individual Jeopardy.

707
00:35:22,736 --> 00:35:23,985
Vostès estan encara en control.

708
00:35:23,985 --> 00:35:26,610

709
00:35:26,610 --> 00:35:28,050
>> ESTUDIANT 2: Setmana 3, 100.

710
00:35:28,050 --> 00:35:33,480
>> DAVID Malan: Tercera setmana, 100.

711
00:35:33,480 --> 00:35:34,082
Què és ell--

712
00:35:34,082 --> 00:35:35,040
ROB BOWDEN: Equip Tres.

713
00:35:35,040 --> 00:35:35,465
DAVID Malan: Equip Tres?

714
00:35:35,465 --> 00:35:35,965
D'acord.

715
00:35:35,965 --> 00:35:37,822
Anem amb l'equip Tres.

716
00:35:37,822 --> 00:35:39,780
ESTUDIANT 3: El millor dels casos
escenari, o en temps d'execució?

717
00:35:39,780 --> 00:35:41,780
A causa de que el millor dels casos
escenari és que és la fi.

718
00:35:41,780 --> 00:35:47,571

719
00:35:47,571 --> 00:35:50,280
>> DAVID Malan: Anem a veure
quina és la resposta correcta és.

720
00:35:50,280 --> 00:35:52,220
>> [Rialles]

721
00:35:52,220 --> 00:35:55,615

722
00:35:55,615 --> 00:35:57,560
>> DAVID Malan: D'acord.

723
00:35:57,560 --> 00:36:00,960
Anem a passar a Double Jeopardy.

724
00:36:00,960 --> 00:36:04,880
>> Alex Trebek (ENREGISTRAMENT):
Això és Jeopardy.

725
00:36:04,880 --> 00:36:07,490
>> DAVID Malan: Double Jeopardy,
en aquest Double Jeopardy

726
00:36:07,490 --> 00:36:13,205
tenim les categories de
Setmana 5, 6, 7, 8, i 9.

727
00:36:13,205 --> 00:36:15,145
>> ESTUDIANT 3: D'on van els nostres punts?

728
00:36:15,145 --> 00:36:16,480
On es van ser els nostres punts?

729
00:36:16,480 --> 00:36:19,120

730
00:36:19,120 --> 00:36:21,730
>> DAVID Malan: Som
va a ajustar manualment.

731
00:36:21,730 --> 00:36:24,710
Cal anar.

732
00:36:24,710 --> 00:36:25,540
Equip Dos tenia 2000?

733
00:36:25,540 --> 00:36:26,040
D'acord.

734
00:36:26,040 --> 00:36:28,279
Molt bé, així que ara tenim
llançar la moneda de nou

735
00:36:28,279 --> 00:36:29,820
i estem donant control a l'equip de dos.

736
00:36:29,820 --> 00:36:31,694
Vagi per davant i triar el seu
categoria i quantitat.

737
00:36:31,694 --> 00:36:34,110

738
00:36:34,110 --> 00:36:36,590
>> ESTUDIANT 2: Anirem Setmana 6, 1000.

739
00:36:36,590 --> 00:36:38,800
>> DAVID Malan: Setmana 6, 1000.

740
00:36:38,800 --> 00:36:41,290
Com creix la pila?

741
00:36:41,290 --> 00:36:42,620
Equip Dos.

742
00:36:42,620 --> 00:36:45,890
>> ESTUDIANT 5: S'agrega 1
nova funció en Àmbit.

743
00:36:45,890 --> 00:36:47,964
>> DAVID Malan: Afegeix un
nova funció per Àmbit.

744
00:36:47,964 --> 00:36:48,932
Creix fins.

745
00:36:48,932 --> 00:36:50,868
>> [Rialles]

746
00:36:50,868 --> 00:36:53,288

747
00:36:53,288 --> 00:36:57,615
>> DAVID Malan: Molt bé, però
vostè encara està en control.

748
00:36:57,615 --> 00:37:00,494
>> ESTUDIANT 5: Molt bé, algú més recollida.

749
00:37:00,494 --> 00:37:01,369
>> ESTUDIANT 6: Vaig a recollir.

750
00:37:01,369 --> 00:37:02,702
DAVID Malan: Tot és relatiu.

751
00:37:02,702 --> 00:37:04,880
Tot i que tendim a cridar
la pila com créixer,

752
00:37:04,880 --> 00:37:08,370
vostè recordarà que les direccions
de fet créixer en una direcció diferent.

753
00:37:08,370 --> 00:37:11,614
Però només necessitava fer Rob feliç allà.

754
00:37:11,614 --> 00:37:13,050
Molt bé, Equip Dos.

755
00:37:13,050 --> 00:37:14,510
>> ESTUDIANT 4: Setmana 8, 1000.

756
00:37:14,510 --> 00:37:16,640
>> DAVID Malan: Setmana 8 per 1000.

757
00:37:16,640 --> 00:37:19,395
Veritable o fals, és HTML
un llenguatge de programació?

758
00:37:19,395 --> 00:37:22,137

759
00:37:22,137 --> 00:37:23,720
¿Hi ha un altre jutge que pot decidir?

760
00:37:23,720 --> 00:37:24,880
>> ROB BOWDEN: Tot era jo.

761
00:37:24,880 --> 00:37:27,650
>> DAVID Malan: Molt bé, Rob ha cridat.

762
00:37:27,650 --> 00:37:29,817
>> ROB BOWDEN: No és, per la falsedat.

763
00:37:29,817 --> 00:37:31,900
DAVID Malan: Rob diu
fals, i la resposta és no.

764
00:37:31,900 --> 00:37:33,860
[Rialles]

765
00:37:33,860 --> 00:37:39,250

766
00:37:39,250 --> 00:37:40,720
CHENG GONG: Espera, espera, espera.

767
00:37:40,720 --> 00:37:43,170
Espera, espera, espera.

768
00:37:43,170 --> 00:37:46,089
>> DAVID Malan: Molt bé, estudiant de Yale?

769
00:37:46,089 --> 00:37:48,880
ESTUDIANT 2: Va ser un mal escrit
pregunta, va dir veritable o falsa,

770
00:37:48,880 --> 00:37:50,004
i després que era una pregunta.

771
00:37:50,004 --> 00:37:53,162

772
00:37:53,162 --> 00:37:54,799
M'oposo.

773
00:37:54,799 --> 00:37:55,590
DAVID Malan: Va prendre nota.

774
00:37:55,590 --> 00:37:57,820
Tenim temps per un més
Doble pregunta Jeopardy.

775
00:37:57,820 --> 00:37:58,410
Equip Dos.

776
00:37:58,410 --> 00:38:01,310

777
00:38:01,310 --> 00:38:02,550
>> ESTUDIANT 6: Setmana 9, 1000.

778
00:38:02,550 --> 00:38:04,685
>> DAVID Malan: Setmana 9 per 1000.

779
00:38:04,685 --> 00:38:08,410
Quina és la diferència
entre ID i classe?

780
00:38:08,410 --> 00:38:10,010
Equip Tres?

781
00:38:10,010 --> 00:38:11,080
Equip Tres.

782
00:38:11,080 --> 00:38:13,800
>> ESTUDIANT 3: Vostè pot sol·licitar identificació a
només un tipus de cosa en HTML,

783
00:38:13,800 --> 00:38:18,570
però es pot aplicar classe
massa coses diferents.

784
00:38:18,570 --> 00:38:19,359
>> [Aplaudiments]

785
00:38:19,359 --> 00:38:20,025
DAVID Malan: OK.

786
00:38:20,025 --> 00:38:20,995
Anem a donar-li a vostè.

787
00:38:20,995 --> 00:38:25,850

788
00:38:25,850 --> 00:38:31,885
Així que si es procedeix a Final Jeopardy,
Crec, Equip Tres només guanya, no?

789
00:38:31,885 --> 00:38:35,390
Així que anem a fer una pregunta més.

790
00:38:35,390 --> 00:38:38,280
Una pregunta més, Double Jeopardy.

791
00:38:38,280 --> 00:38:40,660
>> Així que almenys podem pull--
això no ajudarà.

792
00:38:40,660 --> 00:38:41,930
Podria ajudar Team One.

793
00:38:41,930 --> 00:38:45,305
Molt bé, qui és el control?

794
00:38:45,305 --> 00:38:47,570
Jo no, pel que sembla.

795
00:38:47,570 --> 00:38:48,070
D'acord.

796
00:38:48,070 --> 00:38:48,490
Vostès.

797
00:38:48,490 --> 00:38:49,615
Sí, vostè acaba d'aconseguir les coses bé.

798
00:38:49,615 --> 00:38:52,500

799
00:38:52,500 --> 00:38:55,810
>> ESTUDIANT 2: Setmana 9, 200.

800
00:38:55,810 --> 00:38:59,090
>> DAVID Malan: Bé jugat, Setmana 9, 200.

801
00:38:59,090 --> 00:39:00,680
Quin símbol fer tot PHP--

802
00:39:00,680 --> 00:39:01,944
>> ESTUDIANT 2: Rob.

803
00:39:01,944 --> 00:39:03,405
>> DAVID Malan: Rob?

804
00:39:03,405 --> 00:39:04,280
ROB BOWDEN: Etiqueta Cash.

805
00:39:04,280 --> 00:39:06,218
[Rialles]

806
00:39:06,218 --> 00:39:09,690

807
00:39:09,690 --> 00:39:13,360
DAVID Malan: Molt bé, anem a procedir.

808
00:39:13,360 --> 00:39:15,390
Anem a procedir a Final Jeopardy.

809
00:39:15,390 --> 00:39:18,590
Tinguem tots
arribar a una resposta,

810
00:39:18,590 --> 00:39:24,000
i tindrem l'escrius en aquest
paperet mentre juguem una mica de música.

811
00:39:24,000 --> 00:39:30,530
I després anem a pretendre com aquest
que anava d'acord al pla.

812
00:39:30,530 --> 00:39:33,760
>> Molt bé, així final Jeopardy
categoria és la setmana 12.

813
00:39:33,760 --> 00:39:36,490
Tots vostès han de decide--
No vestit plomes, no.

814
00:39:36,490 --> 00:39:39,340

815
00:39:39,340 --> 00:39:41,910
Plomes, si us plau.

816
00:39:41,910 --> 00:39:44,750
Gràcies.

817
00:39:44,750 --> 00:39:47,320
Molt bé, a D'acord.

818
00:39:47,320 --> 00:39:49,400
No més plomes, si us plau.

819
00:39:49,400 --> 00:39:52,380

820
00:39:52,380 --> 00:39:52,880
D'acord.

821
00:39:52,880 --> 00:39:57,650
Així Equip Un està en 0, Equip Dos
està a 0, i l'Equip Tres és a les 2.

822
00:39:57,650 --> 00:40:00,490

823
00:40:00,490 --> 00:40:02,140
Vostè pot apostar fins $ 2.000.

824
00:40:02,140 --> 00:40:05,090
Així que seguirem endavant i fer la seva aposta.

825
00:40:05,090 --> 00:40:06,640
Apostes cap avall.

826
00:40:06,640 --> 00:40:08,590
I ara Cheng va
per revelar la pregunta,

827
00:40:08,590 --> 00:40:10,863
després jugar una mica de música fins a aixecar la sessió.

828
00:40:10,863 --> 00:40:12,835
>> [Jeopardy TEMA DE JOC]

829
00:40:12,835 --> 00:40:42,450

830
00:40:42,450 --> 00:40:46,320
>> DAVID Malan: Molt bé, anem a
nosaltres vam començar aquí amb l'equip Tres.

831
00:40:46,320 --> 00:40:49,850
Vostè va apostar $ 1000 i contestat?

832
00:40:49,850 --> 00:40:50,890
>> ESTUDIANT 1: 955.

833
00:40:50,890 --> 00:40:52,440
>> DAVID Malan: 955.

834
00:40:52,440 --> 00:40:54,720
Equip Dos aquí apostat.

835
00:40:54,720 --> 00:40:55,470
ESTUDIANT 7: $ 2.000.

836
00:40:55,470 --> 00:40:57,700
DAVID Malan: $ 2000 i la seva resposta va ser?

837
00:40:57,700 --> 00:40:59,660
ESTUDIANT 6: 955.

838
00:40:59,660 --> 00:41:03,856
DAVID Malan: Equip Tres apostat
$ 2000, i la seva resposta va ser?

839
00:41:03,856 --> 00:41:04,710
ROB BOWDEN: 955.

840
00:41:04,710 --> 00:41:09,920
DAVID Malan: 955, la qual cosa és correcte.

841
00:41:09,920 --> 00:41:16,530
El que significa que el guanyador d'avui, crec,
segueix sent simplement Equip Tres, oi?

842
00:41:16,530 --> 00:41:18,402
Equip Tres pren el joc!

843
00:41:18,402 --> 00:41:20,286
>> [Aplaudiments]

844
00:41:20,286 --> 00:41:25,000

845
00:41:25,000 --> 00:41:27,280
>> DAVID Malan: Que llavors, és per CS50.

846
00:41:27,280 --> 00:41:29,640
Moltes gràcies per l'equip de CS50.

847
00:41:29,640 --> 00:41:30,980
Moltes gràcies!

848
00:41:30,980 --> 00:41:33,680

849
00:41:33,680 --> 00:41:37,270
Moltíssimes gràcies al nostre
amics en comptes de Harvard.

850
00:41:37,270 --> 00:41:39,210
Aquest va ser CS50.

851
00:41:39,210 --> 00:41:40,617
>> [Aplaudiments]

852
00:41:40,617 --> 00:41:45,310
>> [REPRODUCCIÓ DE MÚSICA]

853
00:41:45,310 --> 00:41:48,240
>> Daven FARNHAM: I ara Profund
Pensaments, per Daven Farnham.

854
00:41:48,240 --> 00:41:51,060

855
00:41:51,060 --> 00:41:56,240
Com se suposa que vaig a esbrinar MySQL,
si ni tan sols puc imaginar el meu regal?

856
00:41:56,240 --> 00:41:58,990
>> [Rient]

857
00:41:58,990 --> 00:41:59,702