1 00:00:00,000 --> 00:00:00,500 2 00:00:00,500 --> 00:00:02,994 [Hudba hrať] 3 00:00:02,994 --> 00:00:11,477 4 00:00:11,477 --> 00:00:13,972 >> [MUSIC Armina Van, "je to, čo  Pripadá mi to ako "] 5 00:00:13,972 --> 00:01:25,828 6 00:01:25,828 --> 00:01:28,323 >> [MUSIC - M4SONIC, "zbraň 2,0"] 7 00:01:28,323 --> 00:02:27,704 8 00:02:27,704 --> 00:02:28,790 >> [Potlesk] 9 00:02:28,790 --> 00:02:30,286 >> Steve Ballmer: Woo! 10 00:02:30,286 --> 00:02:32,716 To je CS50. 11 00:02:32,716 --> 00:02:37,090 12 00:02:37,090 --> 00:02:39,034 >> [APPLAUSE] 13 00:02:39,034 --> 00:02:43,894 14 00:02:43,894 --> 00:02:46,150 >> DAVID Malan: To je CS50. 15 00:02:46,150 --> 00:02:51,200 A to je začiatok, a koniec, v týždni 12 pre posledný čas. 16 00:02:51,200 --> 00:02:53,299 Spomeňte si od Týždeň 0, ktoré sme sľúbili 17 00:02:53,299 --> 00:02:55,340 to, že to, čo nakoniec záležitosti v tomto kurze 18 00:02:55,340 --> 00:02:57,839 nie je ani tak kde ste skončili up vzhľadom k svojimi spolužiakmi, 19 00:02:57,839 --> 00:03:02,060 ale kde sa v 12. týždni, sa končí vzhľadom k sebe v týždni 0. 20 00:03:02,060 --> 00:03:04,450 >> No, my sme tu v 12. týždni, a vy 21 00:03:04,450 --> 00:03:08,420 môže obzrieť láskyplne, alebo remarkadly, na ako ďaleko ste 22 00:03:08,420 --> 00:03:13,180 vo chvíli, keď to bolo najhoršie vaše problémy, pred niekoľkými týždňami. 23 00:03:13,180 --> 00:03:15,470 Ale zvážiť, ako ďaleko si prišiel od tej doby. 24 00:03:15,470 --> 00:03:19,580 Zvlášť, ak je medzi tie, ktoré sa bez predchádzajúce skúsenosti, len niekoľko týždňov neskôr, 25 00:03:19,580 --> 00:03:21,700 ste sa vykonáva pomerne sofistikované údaje 26 00:03:21,700 --> 00:03:25,380 Štruktúra takhle hash tabuľky tu, alebo tento TRI tu. 27 00:03:25,380 --> 00:03:28,020 >> Len o pár týždňov neskôr, a len pred týždňom, 28 00:03:28,020 --> 00:03:32,280 si realizáciu tohto, a mash-up z viacerých API uisng asynchrónne 29 00:03:32,280 --> 00:03:36,700 JavaScript volanie a HTTP Žiadosti o zákulisí. 30 00:03:36,700 --> 00:03:41,510 Nakoniec, vytvárať Celý web app od niečoho 31 00:03:41,510 --> 00:03:43,860 že začal s niekoľkými málo hash značiek. 32 00:03:43,860 --> 00:03:47,702 Teraz, naozaj môžete pripomenúť, že 78% z vás nemal žiadne predchádzajúce skúsenosti, 33 00:03:47,702 --> 00:03:49,410 a sme navrhli, že môžete sa cítiť 34 00:03:49,410 --> 00:03:52,280 v trochu osamelý začiatok, ale uvedomiť 35 00:03:52,280 --> 00:03:57,650 že ste teraz moc medzi priatelia a priaznivci tu. 36 00:03:57,650 --> 00:04:00,370 >> Teraz je to tradícia v CS50 nielen spustiť semestra, 37 00:04:00,370 --> 00:04:03,190 ale tiež ukončiť semester s trochou torty. 38 00:04:03,190 --> 00:04:06,620 Naozaj tím bol dole rezanie to, a odber vzoriek tortu, 39 00:04:06,620 --> 00:04:08,610 ale že čaká v práve trochu času. 40 00:04:08,610 --> 00:04:12,720 Ale myslel som, že by som vyzdvihnúť, kde sme prestali a získať nejaké uzavretie dnes. 41 00:04:12,720 --> 00:04:17,149 >> Možno si spomeniete, toto webové stránky, I si myslel, že jedinou dobrú vec, ktorú som mohol urobiť 42 00:04:17,149 --> 00:04:21,950 sa napísať tento druh ľudí na ktoré majú schválila je tak v triede len pár 43 00:04:21,950 --> 00:04:22,670 z pred niekoľkými týždňami. 44 00:04:22,670 --> 00:04:25,660 A ja vám hovorím svoje úver, som sa vrátil túto odpoveď 45 00:04:25,660 --> 00:04:27,690 od ediblearrangments.com. 46 00:04:27,690 --> 00:04:28,810 Dobré ráno, pán Malan. 47 00:04:28,810 --> 00:04:32,360 Máme spýtal sa s našou IT oddelenia, pokiaľ ide o vaše obavy. 48 00:04:32,360 --> 00:04:36,620 Radí, že od budúceho týždňa, bude webová stránka náplasti. 49 00:04:36,620 --> 00:04:38,581 Vážime si spätnú väzbu. 50 00:04:38,581 --> 00:04:39,080 A indeed-- 51 00:04:39,080 --> 00:04:40,784 >> [APPLAUSE] 52 00:04:40,784 --> 00:04:43,900 53 00:04:43,900 --> 00:04:46,400 DAVID Malan: A skutočne, ak vás prejsť na editablearrangments.com 54 00:04:46,400 --> 00:04:51,423 Teraz kliknite na tlačidlo login, ste naozaj poslal na HTTPS verziu webu. 55 00:04:51,423 --> 00:04:53,355 >> [APPLAUSE] 56 00:04:53,355 --> 00:04:54,810 57 00:04:54,810 --> 00:04:59,980 >> Tak tu to máte, CS50 tu robiť rozdiel, jedny webové stránky naraz. 58 00:04:59,980 --> 00:05:03,017 Takže teraz, záverečný projekt je, Samozrejme, všetko, čo teraz čaká. 59 00:05:03,017 --> 00:05:05,100 A uvedomiť si, že je tu ľubovoľný počet zložiek 60 00:05:05,100 --> 00:05:07,900 ktoré môžete stretnúť do Tento projekt vás. 61 00:05:07,900 --> 00:05:11,060 >> V skutočnosti to, čo mnohí študenti robiť, ak riešenie webová záverečný projekt, 62 00:05:11,060 --> 00:05:14,030 bude p nastaví 7 je Distribúcia kód, CS50 Financie, 63 00:05:14,030 --> 00:05:15,780 a potom vytrhnúť jeho časti, ktoré sú 64 00:05:15,780 --> 00:05:17,840 záujmu, alebo Germán do záverečného projektu, 65 00:05:17,840 --> 00:05:21,420 páči vzhľad up funkcie, ktorá je iste veľmi špecifické pre Yahoo Finance. 66 00:05:21,420 --> 00:05:24,749 A oni si pridať svoj vlastný kód, a vybudovať na vrchole mechanizmu prihlasovanie 67 00:05:24,749 --> 00:05:25,790 že Vám poskytneme. 68 00:05:25,790 --> 00:05:28,430 A tak, že je absolútne skvelé miesto, aby ste mohli začať. 69 00:05:28,430 --> 00:05:30,790 >> Zvlášť keď po prestávke, a krátko potom, ty si 70 00:05:30,790 --> 00:05:34,110 Len si úplne istý, kde začať vytvoriť niečo, čo nemá už 71 00:05:34,110 --> 00:05:36,210 bola odovzdaná k vám aspoň čiastočne. 72 00:05:36,210 --> 00:05:38,600 p nastavené 8.2, ak chcete robiť niečo s AJAX, 73 00:05:38,600 --> 00:05:42,010 alebo ak chcete napísať skript ktorá dováža naozaj veľký súbor dát 74 00:05:42,010 --> 00:05:45,230 do databázy, použite p nastaviť 8 ako model, v ktorom 75 00:05:45,230 --> 00:05:48,970 Môžete si vytvoriť svoj vlastný kód, nakoniec. 76 00:05:48,970 --> 00:05:52,210 Ale uvedomiť si tiež, že je tu aj milovník spôsobov, ako začať. 77 00:05:52,210 --> 00:05:55,700 >> Veľmi populárny rámec, ktorý Sme fanúšikovia, sa nazýva Laravel. 78 00:05:55,700 --> 00:05:57,960 To je rámec PHP že v podstate pridáva 79 00:05:57,960 --> 00:06:00,050 do PHP rad funkcie, ktoré sú už 80 00:06:00,050 --> 00:06:02,780 bežné vo svete Ruby a Python, 81 00:06:02,780 --> 00:06:05,450 ďalšie programovacie jazyky že postavili do nich, 82 00:06:05,450 --> 00:06:07,880 alebo nad nimi, ďalšie rámca. 83 00:06:07,880 --> 00:06:11,070 A tak Laravel bude trvať p set Rámec 7, v podstate, 84 00:06:11,070 --> 00:06:14,650 a dá vám veľa ďalšie nástroje pre sade náradia. 85 00:06:14,650 --> 00:06:17,630 Takže ak zvedavý, a ak chcete uplatniť nielen poučenie, 86 00:06:17,630 --> 00:06:19,940 ale riešiť niektoré nové lekcie pre konečného projektu, 87 00:06:19,940 --> 00:06:23,610 Pozrite sa na tento a podobné Typy rámcov online. 88 00:06:23,610 --> 00:06:25,102 >> Ako sa o hosťovaní vašich webových stránkach? 89 00:06:25,102 --> 00:06:28,060 Určite môžete dať svoj finále projekt, ak robíte niečo web založený, 90 00:06:28,060 --> 00:06:30,110 Na vašom CS50 spotrebiče, a väčšina študentov robiť. 91 00:06:30,110 --> 00:06:33,040 Ale ak by ste chceli skutočne vziať celosvetovo web von na prechádzku 92 00:06:33,040 --> 00:06:35,799 a dal svoj kód von tam, si uvedomiť, že je to 93 00:06:35,799 --> 00:06:38,840 veľmi jednoduché v týchto dňoch kúpiť názov domény za pár dolárov, 94 00:06:38,840 --> 00:06:42,650 nastaviť DNS Domain Name je váš nastavenia pre IP adries veci. 95 00:06:42,650 --> 00:06:45,120 A potom vlastne tlačiť vaše kód k nejakému vzdialenému serveru 96 00:06:45,120 --> 00:06:47,460 takže niekto môže navštíviť ste na something.com, 97 00:06:47,460 --> 00:06:50,090 alebo čokoľvek doména meno sa stalo, že kúpiť. 98 00:06:50,090 --> 00:06:52,240 >> Zostaňte naladení na CS50 domova strana v najbližších dňoch, 99 00:06:52,240 --> 00:06:54,980 kde budeme po nejakej inštrukcie presne za týmto účelom. 100 00:06:54,980 --> 00:06:57,069 Ak chcete sledovať určité usmernenie, alebo ak by ste 101 00:06:57,069 --> 00:06:58,860 Páči sa vychádzať von na vlastné, je to tak 102 00:06:58,860 --> 00:07:01,000 veľa populárnych rámca a systémy tam. 103 00:07:01,000 --> 00:07:04,850 Mnohé z nich sú zadarmo, alebo super lacno, alebo aspoň zadarmo pre študentov. 104 00:07:04,850 --> 00:07:07,090 AWS, alebo Amazon Web Services, je jedno. 105 00:07:07,090 --> 00:07:11,410 V skutočnosti, že je miesto, kde CS50 prevádzkuje najviac vlastných serveroch v tzv mrak, 106 00:07:11,410 --> 00:07:14,770 pomocou virtuálnych strojov, servery že nie sú naozaj fyzické. 107 00:07:14,770 --> 00:07:17,510 >> Sú to ilúzie fyzickej servery, ale že my, a vy, 108 00:07:17,510 --> 00:07:19,210 by mohlo mať úplnú kontrolu nad. 109 00:07:19,210 --> 00:07:21,880 A práve sme mali seminár, v Skutočnosť, pred pár týždňami na to. 110 00:07:21,880 --> 00:07:25,530 Parse.com je super populárnej back-end nástroj 111 00:07:25,530 --> 00:07:27,520 ktoré môžete použiť na vlastne hostiteľom databázy. 112 00:07:27,520 --> 00:07:30,790 Ak nechcete prísť, alebo postaviť si vlastné databázy MySQL, 113 00:07:30,790 --> 00:07:32,962 tam je to a ďalší súvisiace služby, ktoré 114 00:07:32,962 --> 00:07:35,170 vám umožní zamerať sa na strane vašej aplikácie, ktoré naozaj 115 00:07:35,170 --> 00:07:37,150 ako, front-end alebo užívateľské rozhranie, 116 00:07:37,150 --> 00:07:40,730 alebo funkcie, a potom outsourcing na niekoho iného, ​​často zadarmo. 117 00:07:40,730 --> 00:07:44,450 Určite pre študenta meradle prototypy, všetky back-end služby 118 00:07:44,450 --> 00:07:47,560 ako e-mail alebo databázam že by ste mohli potrebovať. 119 00:07:47,560 --> 00:07:51,210 >> Teraz, pre overovanie, Super obyčajný FAQ v CS50 120 00:07:51,210 --> 00:07:52,850 je, ako si overovať používateľa? 121 00:07:52,850 --> 00:07:54,760 Nie s vlastným užívateľom mená a heslá, 122 00:07:54,760 --> 00:07:56,620 ale ako je Harvard ID a kolíky. 123 00:07:56,620 --> 00:07:59,170 No, realizovať CS50 má službu s názvom CS50 124 00:07:59,170 --> 00:08:02,220 ID, pomocou ktorej si môžete urobiť presne to. 125 00:08:02,220 --> 00:08:05,220 A potom tie z vás riešenie, hovoria, mobilné projekty, kam 126 00:08:05,220 --> 00:08:09,440 druh v rozpore, ak chcete, aby robiť aplikácie pre iPhone, Windows phone 127 00:08:09,440 --> 00:08:12,880 app, Android aplikácie, alebo akékoľvek Rad ďalších zariadení tam, 128 00:08:12,880 --> 00:08:14,840 si uvedomiť, že existujú vlastne nástroje, ktoré 129 00:08:14,840 --> 00:08:17,830 aby bolo možné zapísať vašu aplikáciu, V typicky JavaScriptu 130 00:08:17,830 --> 00:08:19,050 alebo nejaký podobný jazyk. 131 00:08:19,050 --> 00:08:22,850 A potom ju nasadiť na viac platformy, ako je iOS a Android 132 00:08:22,850 --> 00:08:25,560 a podobne, PhoneGap byť jeden, Titanium ďalšie. 133 00:08:25,560 --> 00:08:27,467 >> Takže ak ste trochu konfliktné, a uvedomiť si, 134 00:08:27,467 --> 00:08:29,550 že je tu trochu krivku učenia k učeniu 135 00:08:29,550 --> 00:08:31,700 Len jeden z nich jazyky, uvedomiť si môžete 136 00:08:31,700 --> 00:08:35,080 vziať si vlastné novo nájdenú znalosť Javascript von na prechádzku, 137 00:08:35,080 --> 00:08:36,070 a aplikovať ju tam. 138 00:08:36,070 --> 00:08:39,309 A je tu oveľa viac, aby môžete nájsť na vlastnú päsť, 139 00:08:39,309 --> 00:08:41,460 alebo nahliadnutím svoje TFS. 140 00:08:41,460 --> 00:08:43,059 A teraz, čo o živote po CS50? 141 00:08:43,059 --> 00:08:44,980 Práve tak, že sa jedná povedal, aspoň raz, 142 00:08:44,980 --> 00:08:48,080 nie ste bude odovzdaná problému Set špecifikácie a distribúcia 143 00:08:48,080 --> 00:08:51,700 kód na dobu neurčitú, ale uvedomiť že nebudete potrebovať CS50 144 00:08:51,700 --> 00:08:54,070 spotrebič pokračovať v kódovaní na Mac OS. 145 00:08:54,070 --> 00:08:56,690 >> Je to nádherný, užitočný prostredie sa tým, že 146 00:08:56,690 --> 00:08:59,860 to je pre-nakonfigurovaný tak, aby sa Zástupca pekné systému Linux. 147 00:08:59,860 --> 00:09:03,050 Ale môžete samozrejme použiť akýkoľvek počet voľne dostupných nástrojov 148 00:09:03,050 --> 00:09:07,030 v týchto dňoch písať kód na vlastné Mac bez réžia spotrebiče, 149 00:09:07,030 --> 00:09:10,770 alebo na vašom počítači so systémom Windows, alebo v prípade, vediete Linux, rad nástrojov 150 00:09:10,770 --> 00:09:12,714 Existujú aj tam. 151 00:09:12,714 --> 00:09:14,630 Takže je to len víchrica turné, ktoré by ste mohli 152 00:09:14,630 --> 00:09:16,490 chcieť schúliť sa v určitom okamihu. 153 00:09:16,490 --> 00:09:19,060 Ale teraz, poďme pozerať sa dopredu a to, čo zostalo. 154 00:09:19,060 --> 00:09:22,830 >> Najmä medzi historické udalosti Course 155 00:09:22,830 --> 00:09:24,280 je CS50 hackathon. 156 00:09:24,280 --> 00:09:27,290 Epos všetko nighter, pri ktorej budete doraziť okolo 19:00, 157 00:09:27,290 --> 00:09:30,260 usídlil so svojim notebookom, a projektov, a priatelia. 158 00:09:30,260 --> 00:09:32,910 A ponoriť sa do finále projekty v prostredí 159 00:09:32,910 --> 00:09:35,050 že vyzerá trochu takto pri príchode. 160 00:09:35,050 --> 00:09:38,000 Budete kontrolovať tu, budete potom sa pustiť do práce, 161 00:09:38,000 --> 00:09:39,510 budete pomáhať spolužiaka. 162 00:09:39,510 --> 00:09:44,680 >> Budete si dopriať prvý večeru okolo 21:00, druhá večera okolo 01:00. 163 00:09:44,680 --> 00:09:47,570 A potom pre tých, ktorí ešte stále stojaci na konci večera, 164 00:09:47,570 --> 00:09:49,004 Vezmeme vás na IHOP. 165 00:09:49,004 --> 00:09:50,920 Ale po ceste tam Bude Photo Booth, 166 00:09:50,920 --> 00:09:56,280 Nie je to, a samozrejme aktuálne páči CS50 raketoplány na našej ceste k IHOP. 167 00:09:56,280 --> 00:09:58,680 >> Teraz, CS50 veľtrh, pre študentov v triede, 168 00:09:58,680 --> 00:10:02,050 Toto je vaša príležitosť vystaviť Hrdo Vaše konečné projekty. 169 00:10:02,050 --> 00:10:05,770 Nielen pre ostatné, ale typicky 2,000 a účastníkov z celej akademickej pôde, 170 00:10:05,770 --> 00:10:09,380 študentov, fakulty, ľudia, ktorí vidia balóny pozdĺž Oxford Street 171 00:10:09,380 --> 00:10:10,270 a poďte ďalej. 172 00:10:10,270 --> 00:10:13,690 Tak si uvedomiť, že to, čo čaká existujú záblesky možná navzájom projekty 173 00:10:13,690 --> 00:10:15,320 tu, kde budete priniesť svoj notebook. 174 00:10:15,320 --> 00:10:19,100 Budeme nastaviť vysoké tabuľky, na ktoré dať svoj notebook, hop na bezplatné Wi-Fi pripojenie na internet, 175 00:10:19,100 --> 00:10:21,300 a demo svoje projekty na okoloidúcich. 176 00:10:21,300 --> 00:10:24,090 >> Medzitým bude hudba, a popcorn a sladkosti, a ďalšie. 177 00:10:24,090 --> 00:10:26,760 Tak, že budete mať dostatok príležitosti pohybovať. 178 00:10:26,760 --> 00:10:28,600 Budeme mať priateľov naše z priemyslu, 179 00:10:28,600 --> 00:10:30,600 zamestnávatelia z niektorého počet týchto spoločností 180 00:10:30,600 --> 00:10:33,530 sem tam len ukecať Študenti o živote po škole, 181 00:10:33,530 --> 00:10:35,990 alebo stáže v priebehu vysoké školy, a podobne. 182 00:10:35,990 --> 00:10:38,660 Uvidíte tiež, že je tu tombola, aby motivovala nielen 183 00:10:38,660 --> 00:10:40,661 môžete nadviazať tieto rozhovory s priateľmi, 184 00:10:40,661 --> 00:10:42,660 ale tiež pozvať svojich vlastné priatelia, alebo presvedčiť 185 00:10:42,660 --> 00:10:44,570 svoje vlastné priateľov na prísť pozrieť projektu. 186 00:10:44,570 --> 00:10:48,060 >> Môžete prisladiť jednať o tieto malé karty, ktoré budú rozdávané. 187 00:10:48,060 --> 00:10:51,461 Každý z nich bude mať vyhradené miesta pre malé veselý tvár samolepky. 188 00:10:51,461 --> 00:10:53,960 Vy ste ako študenti budú byť veselý tvár samolepky. 189 00:10:53,960 --> 00:10:57,334 A pre každého, kto podniky až do vy a hovorí, hele, čo si robil? 190 00:10:57,334 --> 00:11:00,000 Alebo sa vás spýta na demo z vašich projekt, vy im nálepka ruky. 191 00:11:00,000 --> 00:11:01,083 Dali ho na svojej karte. 192 00:11:01,083 --> 00:11:03,910 A to sa kvalifikuje je pre ľubovoľný počet báječných cien, 193 00:11:03,910 --> 00:11:06,320 vrátane tých, ktoré na obrázku Tu, ktoré sú potom 194 00:11:06,320 --> 00:11:08,010 tomboly vystúpiť na konci akcie. 195 00:11:08,010 --> 00:11:11,940 196 00:11:11,940 --> 00:11:14,680 To je pre CS50. 197 00:11:14,680 --> 00:11:19,200 A pozdĺž cesty, bude dostatok popcorn, a stres lopty a cukrovinky, 198 00:11:19,200 --> 00:11:21,620 a dokonca aj v minulom roku Harvard band, ktorý nebol 199 00:11:21,620 --> 00:11:23,520 Očakáva sa, ale bol v účasti. 200 00:11:23,520 --> 00:11:27,590 >> Bude Photo Booth tam No, a masívne množstvo balónov 201 00:11:27,590 --> 00:11:28,480 ako sú tieto, ktoré sú tu. 202 00:11:28,480 --> 00:11:30,980 Toľko tak, aby vždy personál vyskúšať 203 00:11:30,980 --> 00:11:34,210 vytiahnuť tento trik na koniec v noci, nikdy celkom funguje. 204 00:11:34,210 --> 00:11:36,950 Ale pre vás, ak chcete pozvať svojich priateľov na tento event-- 205 00:11:36,950 --> 00:11:40,360 >> SAM CLARK: Teraz, keď sme prišli cez na ďalšej zastávke na turné. 206 00:11:40,360 --> 00:11:41,595 Určite ste si všimli distinct-- 207 00:11:41,595 --> 00:11:43,850 >> [SMIECH] 208 00:11:43,850 --> 00:11:46,730 209 00:11:46,730 --> 00:11:47,955 >> Súbor ďalej. 210 00:11:47,955 --> 00:11:53,390 Určite ste si všimli zreteľný odklon Z gotickej architektúry 211 00:11:53,390 --> 00:11:56,410 že sme videli na zvyšok prehliadka Yaleovy kampusu. 212 00:11:56,410 --> 00:11:58,280 A teraz, tu sme u Sanders Theater. 213 00:11:58,280 --> 00:12:04,650 Sanders Theater je naozaj kultúrna a akademickej húb tu na Harvarde. 214 00:12:04,650 --> 00:12:07,540 Začatie sa tu konala do roku 1922. 215 00:12:07,540 --> 00:12:12,230 Je to po vzore Sheldonian Divadlo v Oxforde, Anglicko, 216 00:12:12,230 --> 00:12:13,950 ako v skutočnosti. 217 00:12:13,950 --> 00:12:17,100 A slúži ako miesto pre mnoho kultúrnych podujatí, 218 00:12:17,100 --> 00:12:18,900 a veľké akademické akcie tu. 219 00:12:18,900 --> 00:12:21,870 >> Mnoho a cappella skupiny hrať v Sanders, 220 00:12:21,870 --> 00:12:24,380 na Crocodillos hrať tu často, že sú 221 00:12:24,380 --> 00:12:28,800 niečo ako Wippenpoofs 2,0, takmer. 222 00:12:28,800 --> 00:12:35,020 Rovnako ako najväčší trieda v skutočnosti na Harvarde, CS50, sa vyučuje tu. 223 00:12:35,020 --> 00:12:37,460 Kto na turné má záujem v oblasti počítačovej vedy? 224 00:12:37,460 --> 00:12:38,950 Každý, kto záujem? 225 00:12:38,950 --> 00:12:39,660 Skvelý. 226 00:12:39,660 --> 00:12:42,590 No, ak ste náhodou imatrikulovat na Yale, 227 00:12:42,590 --> 00:12:46,410 Budete naozaj, ale naozaj chcú užívať CS50. 228 00:12:46,410 --> 00:12:47,829 >> [SMIECH] 229 00:12:47,829 --> 00:12:49,721 >> [APPLAUSE] 230 00:12:49,721 --> 00:12:54,451 231 00:12:54,451 --> 00:12:58,420 >> Nebudete skutočne schopní prijať fyzicky v Sanders Theater, 232 00:12:58,420 --> 00:13:03,260 Avšak, CS50 bude žiť streamovať k vám v New Havene. 233 00:13:03,260 --> 00:13:08,520 Rovnako ako budete mať celý pomocný personál, podpora sietí zamestnancov 234 00:13:08,520 --> 00:13:12,070 tam vziať CS50, učiť sa všetko o počítačovej vedy. 235 00:13:12,070 --> 00:13:13,660 Tak toto je Sanders Theater. 236 00:13:13,660 --> 00:13:16,580 Nie je to Gothic, ale je to skvelé. 237 00:13:16,580 --> 00:13:19,924 Má niekto nejaké otázky predtým, než sme sa presunúť na ďalšiu zastávku? 238 00:13:19,924 --> 00:13:22,359 Jo. 239 00:13:22,359 --> 00:13:23,820 >> Divákov: Je to David Malan? 240 00:13:23,820 --> 00:13:25,768 >> [SMIECH] 241 00:13:25,768 --> 00:13:27,390 >> SAM CLARK: Oh, môj bože to je! 242 00:13:27,390 --> 00:13:28,270 Poďme sa Selfie. 243 00:13:28,270 --> 00:13:28,770 Selfie! 244 00:13:28,770 --> 00:13:30,530 Potom sa Selfie! 245 00:13:30,530 --> 00:13:31,919 Tu, tu. 246 00:13:31,919 --> 00:13:32,960 Tu niekto držať ju. 247 00:13:32,960 --> 00:13:35,210 Niekto držať ju. 248 00:13:35,210 --> 00:13:36,615 Ako sa máš, Davide? 249 00:13:36,615 --> 00:13:37,836 >> DAVID Malan: Dobrý deň, DA 250 00:13:37,836 --> 00:13:38,940 >> SAM CLARK: robím dobre. 251 00:13:38,940 --> 00:13:39,960 Dostal som sa otočiť okolo. 252 00:13:39,960 --> 00:13:43,990 253 00:13:43,990 --> 00:13:46,070 A kačica tvár, David. 254 00:13:46,070 --> 00:13:47,048 >> [SMIECH] 255 00:13:47,048 --> 00:13:50,460 >> Jo, ten to má rád. 256 00:13:50,460 --> 00:13:50,960 Skvelý. 257 00:13:50,960 --> 00:13:51,622 Skvelý. 258 00:13:51,622 --> 00:13:53,163 No, tak sme sa presunúť na ďalšej zastávke. 259 00:13:53,163 --> 00:13:56,480 Našou ďalšou zastávkou je Harvard štadión, kde 260 00:13:56,480 --> 00:13:59,374 sme mali veľký šťastie V posledných 13 rokoch. 261 00:13:59,374 --> 00:14:00,342 >> [SMIECH] 262 00:14:00,342 --> 00:14:01,794 >> [APPLAUSE] 263 00:14:01,794 --> 00:14:10,520 264 00:14:10,520 --> 00:14:12,640 >> DAVID Malan: Tak povesti sú skutočne pravdivé. 265 00:14:12,640 --> 00:14:15,460 Prvýkrát v histórii, študenti na Harvarde a Yale 266 00:14:15,460 --> 00:14:20,620 rovnako tak budú môcť, aby sa kurz volal CS50 tento rok na jeseň v roku 2015. 267 00:14:20,620 --> 00:14:24,380 Dáme Ázie súperenie takmer 100 rokov, 268 00:14:24,380 --> 00:14:37,075 a nakoniec, na jeseň 2015, aktuálny Yale študenti 269 00:14:37,075 --> 00:14:39,760 budú môcť vziať CS50 prvýkrát. 270 00:14:39,760 --> 00:14:42,650 Prednášky budú naozaj streamovať odtiaľ, 271 00:14:42,650 --> 00:14:45,800 Vaše nástupcovi v tomto publiku, do New Haven, kde sa študenti 272 00:14:45,800 --> 00:14:48,470 budú môcť zapojiť do osoba, alebo ako niektorí z vás 273 00:14:48,470 --> 00:14:51,790 majú tak optimalizované, on-line žiť, alebo na požiadanie po. 274 00:14:51,790 --> 00:14:54,110 >> Ale bude stáť up lokálnu podporu 275 00:14:54,110 --> 00:14:55,860 štruktúra, kompletné výučbovými kolegami, 276 00:14:55,860 --> 00:14:58,940 asistenti kurz bude stáť v čele oddiely, a úradné hodiny. 277 00:14:58,940 --> 00:15:00,970 CS50 Puzzle Day sa bude konať v Cambridge, 278 00:15:00,970 --> 00:15:03,620 a pozveme naše Yale priatelia Cambridge 279 00:15:03,620 --> 00:15:06,830 pre CS50 Puzzle deň, as rovnako ako CS50 hackathon. 280 00:15:06,830 --> 00:15:10,340 A potom na konci semestra, bude tam byť epický display ako Cambridge 281 00:15:10,340 --> 00:15:14,390 a v New Haven z CS50 študenti z Harvardu, 282 00:15:14,390 --> 00:15:18,200 a Yale podobný na displeji v týchto jednotlivých mestách. 283 00:15:18,200 --> 00:15:21,000 >> A skutočne, ak máte niektorý priatelia, ktorí idú na Yale, 284 00:15:21,000 --> 00:15:25,440 my potrebujeme nejaké TFS a CSS takže si ich poslať na túto adresu URL tu. 285 00:15:25,440 --> 00:15:29,850 Ale my sa do tej doby, bude Odoslanie jednej z CS50 vlastný najlepší učenia 286 00:15:29,850 --> 00:15:33,370 chlapi, Jason Hirschhorn, ktorý sa chystá Ak chcete absolvent, že práve dokončil 287 00:15:33,370 --> 00:15:36,490 Jeho práca na križovatke počítačovej vedy a vzdelávania. 288 00:15:36,490 --> 00:15:39,920 Jason bude pracovať na plný úväzok na Yale, a bude na zemi sa 289 00:15:39,920 --> 00:15:44,180 nám pomáhajú postaviť toto hore a aby tieto dve univerzity spoločne 290 00:15:44,180 --> 00:15:45,154 via CS50. 291 00:15:45,154 --> 00:15:47,589 >> [APPLAUSE] 292 00:15:47,589 --> 00:15:52,470 293 00:15:52,470 --> 00:15:54,850 >> Teraz, spolu s CS50 rokov Inscenačné tím, I 294 00:15:54,850 --> 00:15:57,680 mali možnosť chmeľu v aute s tým chlapcom 295 00:15:57,680 --> 00:16:02,845 a pozrieť sa na to, čo nás čaká v New Havene. 296 00:16:02,845 --> 00:16:06,725 >> [VIDEO Prehrávanie] 297 00:16:06,725 --> 00:16:11,090 >> [MUSIC - "posun" sa spolu "] 298 00:16:11,090 --> 00:16:15,000 >> -Movin "Právo spolu vo vyhľadávania na dobré časy a dobré správy 299 00:16:15,000 --> 00:16:17,015 s dobrými priateľmi, ktorí sa nemôžu stratiť. 300 00:16:17,015 --> 00:16:19,900 >> Toto sa môže stať zvykom. 301 00:16:19,900 --> 00:16:23,320 >> -Opportunity Zaklope raz poďme natiahnuť a chytiť ho. 302 00:16:23,320 --> 00:16:24,160 >> Jo! 303 00:16:24,160 --> 00:16:25,780 >> Holandsku existujú budeme pon to. 304 00:16:25,780 --> 00:16:28,177 >> -We'll Stopom, autobusom alebo žltý taxík to. 305 00:16:28,177 --> 00:16:29,578 >> -Cab To? 306 00:16:29,578 --> 00:16:34,930 >> -Movin "Pozdĺž pravej, Footloose a fantázie zadarmo. 307 00:16:34,930 --> 00:16:38,860 >> -Ako Je polovičná sranda prísť zdieľať so mnou. 308 00:16:38,860 --> 00:16:40,330 >> -Movin "Pozdĺž pravej. 309 00:16:40,330 --> 00:16:43,270 >> -We'll Naučte sa zdieľať záťaž. 310 00:16:43,270 --> 00:16:48,170 >> -My Nepotrebujú mapu k udržať túto show na ceste. 311 00:16:48,170 --> 00:16:51,280 >> Hej, Fozzy, chcem, aby si odbočiť doľava ak prídete na rázcestie. 312 00:16:51,280 --> 00:16:51,850 >> Áno, pane. 313 00:16:51,850 --> 00:16:54,380 Odbočiť vľavo na rázcestí. 314 00:16:54,380 --> 00:16:56,260 Kermit? 315 00:16:56,260 --> 00:16:58,600 >> -I Neverí, že. 316 00:16:58,600 --> 00:17:02,500 Movin 'pozdĺž pravej, máme našiel život na diaľnici. 317 00:17:02,500 --> 00:17:04,722 >> -A Vaša cesta je môj spôsob. 318 00:17:04,722 --> 00:17:06,610 >> -Tak Dôveru moju navigáciu. 319 00:17:06,610 --> 00:17:11,163 >> -Movie Hviezdy s efektnou vozy, a život sa zhora nadol. 320 00:17:11,163 --> 00:17:13,261 >> -Sme Útokom veľké mesto. 321 00:17:13,261 --> 00:17:13,760 Jo. 322 00:17:13,760 --> 00:17:14,810 Storm má pravdu. 323 00:17:14,810 --> 00:17:16,140 Mala by byť snežiť? 324 00:17:16,140 --> 00:17:17,470 >> Nie, nemyslím si, že áno. 325 00:17:17,470 --> 00:17:19,354 >> -Movin "Pozdĺž pravej. 326 00:17:19,354 --> 00:17:22,029 >> -Footloose A fantázie zadarmo. 327 00:17:22,029 --> 00:17:24,118 >> -be Pripravení na veľký čas 328 00:17:24,118 --> 00:17:25,917 >> -Je To na mňa pripravená? 329 00:17:25,917 --> 00:17:29,893 330 00:17:29,893 --> 00:17:33,869 >> -Movin "Pozdĺž pravej. 331 00:17:33,869 --> 00:17:38,342 Movin 'pozdĺž pravej. 332 00:17:38,342 --> 00:17:42,815 Movin 'pozdĺž pravej. 333 00:17:42,815 --> 00:17:44,803 Movin 'pozdĺž pravej. 334 00:17:44,803 --> 00:17:47,204 335 00:17:47,204 --> 00:17:48,370 -Možno Radšej zastaviť. 336 00:17:48,370 --> 00:17:50,150 Áno, pane. 337 00:17:50,150 --> 00:17:52,130 Oh, pozrite sa na to. 338 00:17:52,130 --> 00:17:53,620 >> [END Prehrávanie] 339 00:17:53,620 --> 00:17:55,881 >> DAVID Malan: Uvidíme, Yale, v roku 2015. 340 00:17:55,881 --> 00:17:57,725 >> [APPLAUSE] 341 00:17:57,725 --> 00:18:00,500 342 00:18:00,500 --> 00:18:01,960 >> Takže teraz trochu poďakovať yous. 343 00:18:01,960 --> 00:18:04,790 Postačí, keď poviem, že je to celá rodina, a to ako v prednej časti 344 00:18:04,790 --> 00:18:08,440 a za kamerou, v tejto triede že robí všetko fungovalo nakoniec. 345 00:18:08,440 --> 00:18:11,020 A ja by som chcela poďakovať málo, a potom sa celý personál 346 00:18:11,020 --> 00:18:15,120 prostredníctvom prvej z Colton, ktorého EDM prenikla začiatok prednášok 347 00:18:15,120 --> 00:18:16,627 pre niektoré počet týždňov. 348 00:18:16,627 --> 00:18:18,960 Rovnako ako celej výroby tím, ktorý sa zaoberá výrobou 349 00:18:18,960 --> 00:18:20,830 všetko vyzerať tak krásne v tomto roku. 350 00:18:20,830 --> 00:18:25,070 Dan v Čile, a Andrew, a Cheng, a Colton, a Ramon, a Barry v chrbte, 351 00:18:25,070 --> 00:18:28,740 a Kenny a každý, kto bol podieľa sa za týchto kamier, 352 00:18:28,740 --> 00:18:30,700 robiť všetko možné. 353 00:18:30,700 --> 00:18:33,380 Gabrielovi, as, naša Hlava výučba chlapík. 354 00:18:33,380 --> 00:18:35,188 >> [APPLAUSE] 355 00:18:35,188 --> 00:18:37,860 356 00:18:37,860 --> 00:18:40,910 >> Ak tomu tak nie je už Viete, Gabriel vlastne 357 00:18:40,910 --> 00:18:43,890 našiel CS50 prostredníctvom Videá produkčné tímu. 358 00:18:43,890 --> 00:18:46,100 V skutočnosti vyrastal v Brazília pred niekoľkými rokmi, 359 00:18:46,100 --> 00:18:48,720 zistil, že všetky Materiál CS50 bol on-line, 360 00:18:48,720 --> 00:18:51,320 a on mi klesol druh poznámka s otázkou, či on 361 00:18:51,320 --> 00:18:54,280 by mohol byť schopný to preložiť do Portugalský pre jeho spolužiakov. 362 00:18:54,280 --> 00:18:59,060 A skutočne to urobil, nakoniec, prednášková asi 50 študentov, jeho spolužiaci, 363 00:18:59,060 --> 00:18:59,760 na strednej škole. 364 00:18:59,760 --> 00:19:03,440 Nasledoval 150 študentov najbližších rok, a nádherne jeho otec 365 00:19:03,440 --> 00:19:07,480 bol v skutočnosti natáčal celú vec tak, nájdete prednášky Gabe, ktorými sú CS50 366 00:19:07,480 --> 00:19:09,860 v Brazílii on-line aj. 367 00:19:09,860 --> 00:19:15,690 >> A teraz Davon tu, Davon tu bol spustený kurz, 368 00:19:15,690 --> 00:19:17,900 a bol výrobu všetko bežať tak hladko, 369 00:19:17,900 --> 00:19:22,030 a bez neho by sme nemohli riadiť tím, ktorý teraz máme. 370 00:19:22,030 --> 00:19:23,620 A potom samozrejme, Rob Bowden. 371 00:19:23,620 --> 00:19:25,310 >> [APPLAUSE] 372 00:19:25,310 --> 00:19:27,810 373 00:19:27,810 --> 00:19:30,590 >> Rob je teraz už s Samozrejme, asi päť rokov 374 00:19:30,590 --> 00:19:33,000 keď ku mne druhák rok, ktoré majú záujem 375 00:19:33,000 --> 00:19:34,440 zapojiť sa v triede. 376 00:19:34,440 --> 00:19:37,780 A potom sa stal asistentom hlava TF, a potom Head TF, a potom Preceptor. 377 00:19:37,780 --> 00:19:40,610 A teraz, verte tomu alebo nie, veľmi význačný role 378 00:19:40,610 --> 00:19:44,230 o člen technického personálu, ktorý vo svete počítačov 379 00:19:44,230 --> 00:19:46,010 v skutočnosti so sebou nesie nejakú váhu. 380 00:19:46,010 --> 00:19:50,320 A tak, aby eufemizmus je vlastne chcel byť najvyššie, pokiaľ ide 381 00:19:50,320 --> 00:19:51,520 na Rob. 382 00:19:51,520 --> 00:19:55,310 >> Allison, samozrejme, kto by to bol vedúci Naši oficiálny sekcia na kameru raz 383 00:19:55,310 --> 00:19:58,070 týždeň, a uistite sa, tam je zdroj k dispozícii 384 00:19:58,070 --> 00:20:01,990 on-line pre študentov, ktorí sú schopný naladiť osobne. 385 00:20:01,990 --> 00:20:06,470 A potom, samozrejme, TF, ktorý si myslím, bol u každej jednotlivej úradné hodiny 386 00:20:06,470 --> 00:20:11,770 v tomto roku, vrátane týchto tu, Tieto tu, ktoré sú tu tiež. 387 00:20:11,770 --> 00:20:15,170 A skutočne [? Zamil ,?], Ktorý kráčal všetci cez problém stránke kurzu je 388 00:20:15,170 --> 00:20:19,460 sady, a bez ktorého by sme mohli nečakal, trúfam si povedať, toľko. 389 00:20:19,460 --> 00:20:21,440 >> A potom konečne, Cheng tú, ktorý je známy 390 00:20:21,440 --> 00:20:23,640 oveľa viac než Tieto slony, ktoré 391 00:20:23,640 --> 00:20:26,640 sa objavuje nanajvýš každej prednáške. 392 00:20:26,640 --> 00:20:30,130 Naozaj Cheng v poslednej dobe sa dali dokopy s produkčným tímom CS50 je 393 00:20:30,130 --> 00:20:33,090 dať dohromady toto poďakovanie vám za celý tím, 394 00:20:33,090 --> 00:20:37,414 prostredníctvom malého segmentu hovoríme, Cheng na ulici. 395 00:20:37,414 --> 00:20:38,382 >> [VIDEO Prehrávanie] 396 00:20:38,382 --> 00:20:40,318 >> [Hudba hrať] 397 00:20:40,318 --> 00:20:42,254 >> Tohle je Cheng Cheng sa na ulici. 398 00:20:42,254 --> 00:20:44,680 A dnes, ja som tu na CS50 je Kvíz One Triedenie 399 00:20:44,680 --> 00:20:49,220 Party, kde sa zamestnanci CS50 sa zišli na stupeň kvíz jedna. 400 00:20:49,220 --> 00:20:51,749 Ja by som naozaj považujem za party, ale máte predstavu. 401 00:20:51,749 --> 00:20:54,790 Budem im pýtať na niektoré otázky o svojich skúsenostiach tento semester, 402 00:20:54,790 --> 00:20:57,530 a možno pár technických otázky, potom budeme riešiť ich. 403 00:20:57,530 --> 00:20:58,636 >> -Ja Si nemyslím, že som na to pripravený. 404 00:20:58,636 --> 00:20:59,062 >> -To Je v poriadku. 405 00:20:59,062 --> 00:20:59,562 >> -OK. 406 00:20:59,562 --> 00:21:01,455 -Ako Mnohí bity v byte? 407 00:21:01,455 --> 00:21:02,640 >> -4, 8. 408 00:21:02,640 --> 00:21:03,960 >> Čo znamená skratka PHP? 409 00:21:03,960 --> 00:21:06,430 >> -PHP? 410 00:21:06,430 --> 00:21:09,600 Protokol Hypertext. 411 00:21:09,600 --> 00:21:11,207 >> -Je To protokol, aj keď? 412 00:21:11,207 --> 00:21:11,790 Ja neviem. 413 00:21:11,790 --> 00:21:12,950 Je to tak? 414 00:21:12,950 --> 00:21:13,870 >> -Eh, Eh. 415 00:21:13,870 --> 00:21:14,370 Bzučiak. 416 00:21:14,370 --> 00:21:16,940 >> Ja viem, že P je skratka pre PHP. 417 00:21:16,940 --> 00:21:18,070 >> -Tak Kde to skončí? 418 00:21:18,070 --> 00:21:19,070 >> -To Sa nikdy nezastaví. 419 00:21:19,070 --> 00:21:20,314 >> -To Musí sa zastaviť u niekam. 420 00:21:20,314 --> 00:21:20,980 Nie, to nie je. 421 00:21:20,980 --> 00:21:23,404 -Acronyms Zjednodušiť k slovu. 422 00:21:23,404 --> 00:21:25,074 Nie, mm-mm. [? Recouragin? ?] 423 00:21:25,074 --> 00:21:26,240 Toto je vážna otázka. 424 00:21:26,240 --> 00:21:27,052 [SMIECH] 425 00:21:27,052 --> 00:21:30,050 Čo bude nasledovať v tomto postupnosť čísel? 426 00:21:30,050 --> 00:21:40,192 2, 4, 8, 16, 32, 955. 427 00:21:40,192 --> 00:21:43,564 >> -Ja Myslel, že si hovoriť 64, ale OK. 428 00:21:43,564 --> 00:21:45,230 Čo je to ďalšie číslo v poradí? 429 00:21:45,230 --> 00:21:46,286 -CS50. 430 00:21:46,286 --> 00:21:49,144 -To Nie je ani číslo. 431 00:21:49,144 --> 00:21:51,010 -I Tušenie. 432 00:21:51,010 --> 00:21:52,396 -Non Máte pravdu. 433 00:21:52,396 --> 00:21:53,890 Prosím, vráťte sa do triedenia. 434 00:21:53,890 --> 00:21:56,582 Čo je to 2 k sile 64? 435 00:21:56,582 --> 00:21:57,082 Oh, Ježišu. 436 00:21:57,082 --> 00:21:58,044 Mal by som vedieť. 437 00:21:58,044 --> 00:22:00,930 438 00:22:00,930 --> 00:22:01,873 >> Ja neviem. 439 00:22:01,873 --> 00:22:02,373 -OK. 440 00:22:02,373 --> 00:22:05,259 441 00:22:05,259 --> 00:22:07,183 >> [SMIECH] 442 00:22:07,183 --> 00:22:08,160 443 00:22:08,160 --> 00:22:11,281 >> -Ako Veľa stresu gule to robí trvať vyplniť Sanders divadlo? 444 00:22:11,281 --> 00:22:12,742 >> -Too Veľa. 445 00:22:12,742 --> 00:22:14,690 >> -Môžete Nikdy mať príliš veľa zdôrazniť gule. 446 00:22:14,690 --> 00:22:16,160 >> -AM Som pravdu? 447 00:22:16,160 --> 00:22:17,294 Aká je správna odpoveď? 448 00:22:17,294 --> 00:22:18,460 -Je Niet správna odpoveď. 449 00:22:18,460 --> 00:22:19,710 -Som Si istý, že je. 450 00:22:19,710 --> 00:22:22,075 -To Je závislá na veľkosti napäťové lopty. 451 00:22:22,075 --> 00:22:24,050 Viete, kto Rob Bowden je? 452 00:22:24,050 --> 00:22:25,490 >> -Áno. 453 00:22:25,490 --> 00:22:29,054 Má lepšie vlasy tento rok ako on robil predchádzajúce roky. 454 00:22:29,054 --> 00:22:33,383 Tak to bolo trochu ťažké ho uznanie, ale podarilo sa mi to. 455 00:22:33,383 --> 00:22:34,340 >> -Je To buff chlap? 456 00:22:34,340 --> 00:22:34,840 >> Jo. 457 00:22:34,840 --> 00:22:35,340 -OK. 458 00:22:35,340 --> 00:22:36,100 Jo, mám ho rada. 459 00:22:36,100 --> 00:22:36,780 >> -Teraz, Ktoré ste spomenul, že, Mám pre vás otázku. 460 00:22:36,780 --> 00:22:37,570 >> -Dobre. 461 00:22:37,570 --> 00:22:40,380 >> Čo je bench press Roba Bowdenová? 462 00:22:40,380 --> 00:22:41,040 >> -To Max. 463 00:22:41,040 --> 00:22:43,205 >> Čo je jeho max bench press? 464 00:22:43,205 --> 00:22:43,705 -Ty. 465 00:22:43,705 --> 00:22:50,290 466 00:22:50,290 --> 00:22:54,930 >> -Ďakujem Toľko CS50 je TFS, CAS, výrobcovia, projektanti, výskumníci, 467 00:22:54,930 --> 00:22:58,110 a všetci ostatní, kto sa podieľal a to ako pred a za kamerou 468 00:22:58,110 --> 00:22:59,130 tu v CS50. 469 00:22:59,130 --> 00:23:02,230 Určite by to urobiť bez toho, aby vy, a nemôžeme sa dočkať, až privítať nový 470 00:23:02,230 --> 00:23:03,105 Členovia na zamestnanca. 471 00:23:03,105 --> 00:23:06,043 -Everyone Na to stôl, môžeme dostať objať? 472 00:23:06,043 --> 00:23:07,540 >> -Ďakujem. 473 00:23:07,540 --> 00:23:08,827 >> -Ďakujem Moc, personál. 474 00:23:08,827 --> 00:23:10,035 Ďakujem za stále zamestnancami. 475 00:23:10,035 --> 00:23:13,528 Tým sa končí náš rozhovor. 476 00:23:13,528 --> 00:23:16,023 Ďakujem vám za to, že na zamestnancov v tomto roku. 477 00:23:16,023 --> 00:23:17,520 >> -Ďakujem Toľko. 478 00:23:17,520 --> 00:23:18,518 >> -Ďakujem. 479 00:23:18,518 --> 00:23:20,514 >> Nie, nie, ďakujem. 480 00:23:20,514 --> 00:23:22,011 >> -Did Mám robiť dobrú prácu, alebo čo? 481 00:23:22,011 --> 00:23:23,540 >> -Ty Urobil skvele. 482 00:23:23,540 --> 00:23:28,384 To bolo Cheng, s Cheng na Street, a to bolo CS50 2014. 483 00:23:28,384 --> 00:23:29,495 >> Čo sme si rozprávali? 484 00:23:29,495 --> 00:23:30,895 Práve sme o tom hovorili. 485 00:23:30,895 --> 00:23:34,216 To nie je hračka. 486 00:23:34,216 --> 00:23:36,696 >> [Hudba hrať] 487 00:23:36,696 --> 00:23:42,648 488 00:23:42,648 --> 00:23:43,640 >> [END Prehrávanie] 489 00:23:43,640 --> 00:23:46,120 >> [APPLAUSE] 490 00:23:46,120 --> 00:23:49,120 491 00:23:49,120 --> 00:23:51,660 >> DAVID Malan: Takže CS50 je naozaj teraz nábor 492 00:23:51,660 --> 00:23:54,350 pre TFS asistentov kurzov, výrobcov, návrhári, 493 00:23:54,350 --> 00:23:59,260 a akýkoľvek počet ďalších rolí, ktoré umožňujú to ísť v zákulisí. 494 00:23:59,260 --> 00:24:01,830 A teraz, niečo trochu zvláštne. 495 00:24:01,830 --> 00:24:04,500 Ako viete, Colton má predstavil svoje EDM do triedy, 496 00:24:04,500 --> 00:24:08,980 ale dnes dostal kapelu a CS50, než prinášame niektoré študentmi up 497 00:24:08,980 --> 00:24:14,202 na javisku, dávam vám Colton, Gabe, a Taylor. 498 00:24:14,202 --> 00:24:16,632 >> [Hudba hrať] 499 00:24:16,632 --> 00:24:22,950 500 00:24:22,950 --> 00:24:26,810 >> COLTON: Vaša svoju cestu do tmy. 501 00:24:26,810 --> 00:24:30,580 Vedení bije srdce. 502 00:24:30,580 --> 00:24:35,530 Nemôžem povedať, kde cesta končí. 503 00:24:35,530 --> 00:24:38,950 Ale ja neviem, kde začať. 504 00:24:38,950 --> 00:24:42,448 >> Skúste mi povedať, že som moc mladý pochopiť. 505 00:24:42,448 --> 00:24:44,356 Povedzme, že som chytil do sna. 506 00:24:44,356 --> 00:24:47,230 507 00:24:47,230 --> 00:24:51,470 Život ma míňa, ak Nechcem otvoriť oči. 508 00:24:51,470 --> 00:24:53,516 To je podľa mňa v poriadku. 509 00:24:53,516 --> 00:24:58,020 >> Tak zobuď ma, keď je po všetkom. 510 00:24:58,020 --> 00:25:02,030 Keď som múdrejší a som starší. 511 00:25:02,030 --> 00:25:09,230 Celú tú dobu som sa nájsť sám seba a ja som nevedela, že som bol stratený. 512 00:25:09,230 --> 00:25:12,724 Tak zobuď ma, keď je po všetkom. 513 00:25:12,724 --> 00:25:16,845 Keď som múdrejší a som starší. 514 00:25:16,845 --> 00:25:23,905 Celú tú dobu som sa nájsť sám seba a ja som nevedela, že som bol stratený. 515 00:25:23,905 --> 00:26:07,465 516 00:26:07,465 --> 00:26:10,510 >> Snažil som sa niesť hmotnosť sveta. 517 00:26:10,510 --> 00:26:14,545 Ale ja mám len dve ruky. 518 00:26:14,545 --> 00:26:18,260 Dúfam, že mám šancu cestovať po svete. 519 00:26:18,260 --> 00:26:22,140 Nemám žiadne plány. 520 00:26:22,140 --> 00:26:26,020 Wish, že by som mohol zostať navždy tento mladý. 521 00:26:26,020 --> 00:26:29,280 Nebojí sa zavrieť oči. 522 00:26:29,280 --> 00:26:35,686 Život je hra sa pre všetci, a láska je cena. 523 00:26:35,686 --> 00:26:39,590 >> Tak zobuď ma, keď je po všetkom. 524 00:26:39,590 --> 00:26:43,006 Keď som múdrejší a som starší. 525 00:26:43,006 --> 00:26:50,314 Celú tú dobu som sa nájsť sám seba a ja som nevedela, že som bol stratený. 526 00:26:50,314 --> 00:26:50,814 Všetci! 527 00:26:50,814 --> 00:26:54,315 Tak zobuď ma, keď je po všetkom. 528 00:26:54,315 --> 00:26:58,307 Keď som múdrejší a som starší. 529 00:26:58,307 --> 00:27:06,790 Celú tú dobu som sa nájsť sám seba a ja som nevedela, že som bol stratený. 530 00:27:06,790 --> 00:27:10,283 Nevedel som bol stratený. 531 00:27:10,283 --> 00:27:12,279 Nevedel som bol stratený. 532 00:27:12,279 --> 00:28:06,171 533 00:28:06,171 --> 00:28:08,167 >> [APPLAUSE] 534 00:28:08,167 --> 00:28:14,780 535 00:28:14,780 --> 00:28:19,140 >> DAVID Malan: Už v tomto roku CS50 Fair, živá hudba rovnako. 536 00:28:19,140 --> 00:28:22,900 Takže teraz, naša posledná príležitosť pre bit účasti publika. 537 00:28:22,900 --> 00:28:26,760 K tomu potrebujeme šesť študentov a traja zamestnanci. 538 00:28:26,760 --> 00:28:30,120 Poďme sa pozrieť tu, OK, ty si prakticky skákanie zo stoličky. 539 00:28:30,120 --> 00:28:30,990 Poďte hore. 540 00:28:30,990 --> 00:28:31,490 >> OK. 541 00:28:31,490 --> 00:28:34,100 Ako sa o vás dvoch spolu sem, poď hore. 542 00:28:34,100 --> 00:28:40,170 A čo vy dvaja a tie jeden, poď hore. 543 00:28:40,170 --> 00:28:43,485 Poďme rast tímom trochu. 544 00:28:43,485 --> 00:28:43,984 OK. 545 00:28:43,984 --> 00:28:44,483 Priamo tam. 546 00:28:44,483 --> 00:28:45,060 Poďte ďalej. 547 00:28:45,060 --> 00:28:45,850 Jo. 548 00:28:45,850 --> 00:28:47,710 Ty, poď dole. 549 00:28:47,710 --> 00:28:48,890 To bude ťažké. 550 00:28:48,890 --> 00:28:49,890 >> OK. 551 00:28:49,890 --> 00:28:50,390 OK. 552 00:28:50,390 --> 00:28:51,770 Fine, poď dole. 553 00:28:51,770 --> 00:28:53,200 Uvidíme sa za pár minút. 554 00:28:53,200 --> 00:28:54,730 Dobre, tak poď sem. 555 00:28:54,730 --> 00:28:57,020 Chystáme sa dostať ďalšie dva stoličky a poďme urobiť Nick, 556 00:28:57,020 --> 00:29:05,160 a Alison, a tento študent Yale sem, a Rob Bowden, poď hore. 557 00:29:05,160 --> 00:29:07,900 Medzitým, v prípade, Cheng mi mohol pripojiť na javisku. 558 00:29:07,900 --> 00:29:13,120 559 00:29:13,120 --> 00:29:18,610 >> Ak by sa vám bude páčiť tvoria dva študentských tímov, a jeden tím personálu. 560 00:29:18,610 --> 00:29:22,480 A Cheng, ak by ste mohli distribuovať tieto stoličky tu, tak som si palube pripravená. 561 00:29:22,480 --> 00:29:23,710 To je neuveriteľne trápne. 562 00:29:23,710 --> 00:29:24,210 OK. 563 00:29:24,210 --> 00:29:26,360 Urob si svoj spôsob, ako sa tam na stoličku. 564 00:29:26,360 --> 00:29:27,105 >> Poď. 565 00:29:27,105 --> 00:29:32,130 566 00:29:32,130 --> 00:29:32,860 Poď dole. 567 00:29:32,860 --> 00:29:36,990 568 00:29:36,990 --> 00:29:40,700 A myslím, že študent bude Yale bude hrať za realizačného tímu. 569 00:29:40,700 --> 00:29:42,804 Výborne. 570 00:29:42,804 --> 00:29:44,470 Mali by sme mať dostatok stoličiek, dúfajme. 571 00:29:44,470 --> 00:29:46,577 Ak nie, budeme chytiť ďalšie. 572 00:29:46,577 --> 00:29:47,410 Tam, kde ich potrebujeme? 573 00:29:47,410 --> 00:29:49,790 Tu, poď. 574 00:29:49,790 --> 00:29:51,402 Dobrá. 575 00:29:51,402 --> 00:29:53,170 >> CHENG GONG: Potrebujeme viac zamestnancov? 576 00:29:53,170 --> 00:29:54,003 >> DAVID Malan: Nie, nie. 577 00:29:54,003 --> 00:29:58,600 Bude to dva študentské tímy a jeden Tím pracovníkov Harvard / Yale. 578 00:29:58,600 --> 00:30:02,290 Dobre, takže máme to Tradícia hrania ohrozenia, 579 00:30:02,290 --> 00:30:05,970 alebo naozaj, naše vlastné verzie Jeopardy kde sme len klásť otázky a očakávajú, že 580 00:30:05,970 --> 00:30:06,790 odpovede. 581 00:30:06,790 --> 00:30:09,470 Ale otázky, ideme sa opýtať, nebolo napísané nami, 582 00:30:09,470 --> 00:30:10,585 oni boli napísané vami. 583 00:30:10,585 --> 00:30:14,860 Možno si spomeniete, trochu dlhá forma pre Problem série A. 584 00:30:14,860 --> 00:30:16,820 >> [SMIECH] 585 00:30:16,820 --> 00:30:18,290 586 00:30:18,290 --> 00:30:21,960 >> Musím sa priznať, že väčšina z nich nerobil to do jedného kvízu. 587 00:30:21,960 --> 00:30:26,170 Máme snáď 500 otázok pýta, čo je HTML? 588 00:30:26,170 --> 00:30:27,530 Čo je HTTP? 589 00:30:27,530 --> 00:30:29,000 Čo je to CSS? 590 00:30:29,000 --> 00:30:31,960 Takže to bola zrovna najnáročnejších otázok, 591 00:30:31,960 --> 00:30:34,630 ale my sme prešli stovky a stovky otázok 592 00:30:34,630 --> 00:30:36,100 ochutnať nasledujúce. 593 00:30:36,100 --> 00:30:38,710 >> Takže Cheng tu má láskavo ponúkol na spustenie dosky. 594 00:30:38,710 --> 00:30:43,270 Budeme pokračovať a tu tomu hovoria Team One, Team Two, Team a tri. 595 00:30:43,270 --> 00:30:45,930 A povedzme, že tím Tri vyhral los, 596 00:30:45,930 --> 00:30:49,590 takže vy sa chystáte na prvý pohľad do ľavej strane alebo nad vami, vybrať týždeň, 597 00:30:49,590 --> 00:30:50,990 a vybrať peňažnú čiastku. 598 00:30:50,990 --> 00:30:53,240 >> Budeme sa teda pýtať otázka, a Cheng bude 599 00:30:53,240 --> 00:30:57,107 udeliť vám, alebo odpočítať od tie potrebné body. 600 00:30:57,107 --> 00:30:58,440 Team Three, čo by sa vám páči? 601 00:30:58,440 --> 00:31:03,240 602 00:31:03,240 --> 00:31:05,260 Ja som počul veľa týždni 0 tu. 603 00:31:05,260 --> 00:31:07,476 >> [SMIECH] 604 00:31:07,476 --> 00:31:08,600 STUDENT 1: Môžeme vybrať nejaké? 605 00:31:08,600 --> 00:31:11,845 DAVID Malan: Jedno kategórie, akúkoľvek sumu. 606 00:31:11,845 --> 00:31:13,210 Študent 2: Týždeň 0, 500. 607 00:31:13,210 --> 00:31:16,001 DAVID Malan: Ste uvedenie viac Myslel do výberu otázku 608 00:31:16,001 --> 00:31:19,840 než som napísal do ich výberu Dobre, takže to, čo ste hovoril? 609 00:31:19,840 --> 00:31:21,100 OK. 610 00:31:21,100 --> 00:31:23,190 A potom prvý Ruka, ktorá ide hore vôle 611 00:31:23,190 --> 00:31:25,230 považuje sa za ten, kto sa bzučali v. 612 00:31:25,230 --> 00:31:28,950 Aký je rozdiel medzi globálne a lokálne premenné? 613 00:31:28,950 --> 00:31:29,770 Videl som Team Two. 614 00:31:29,770 --> 00:31:32,275 615 00:31:32,275 --> 00:31:34,650 STUDENT 3: Global-- my len hovoriť do mikrofónu? 616 00:31:34,650 --> 00:31:37,660 617 00:31:37,660 --> 00:31:39,870 Global je pre celý rozsah programu, 618 00:31:39,870 --> 00:31:42,869 keďže, miestna je iba definovaný v izolovanej časti. 619 00:31:42,869 --> 00:31:44,160 DAVID Malan: Poďme sa pozrieť. 620 00:31:44,160 --> 00:31:46,826 Budeme vám držať sa odpovedať, že vaše spolužiaci dal. 621 00:31:46,826 --> 00:31:49,840 Pokiaľ kliknete na text, SCOPE vo všetkých veľkých písmenách. 622 00:31:49,840 --> 00:31:51,670 >> [SMIECH] 623 00:31:51,670 --> 00:31:53,144 624 00:31:53,144 --> 00:31:55,810 DAVID Malan: Myslím si, že budeme musieť vziať doslova. 625 00:31:55,810 --> 00:31:58,660 Takže nebudeme dávať tieto body. 626 00:31:58,660 --> 00:32:01,070 Budeme očakávať presne aké sú vaše spolužiaci dali. 627 00:32:01,070 --> 00:32:09,720 Takže bohužiaľ, sme v mínuse 500, ale ty si stále pod kontrolou. 628 00:32:09,720 --> 00:32:12,700 Ale vy ste stále v control-- Teraz ste v control-- dobre, no. 629 00:32:12,700 --> 00:32:13,710 Si stále pod kontrolou. 630 00:32:13,710 --> 00:32:14,293 >> Študent 2: OK. 631 00:32:14,293 --> 00:32:17,280 DAVID Malan: Si stále pod kontrolou. 632 00:32:17,280 --> 00:32:19,080 Jo, poďme na 500 znova. 633 00:32:19,080 --> 00:32:20,380 OK. 634 00:32:20,380 --> 00:32:23,430 1. týždeň, 500, Cheng. 635 00:32:23,430 --> 00:32:25,810 Aké sú typy dát a ich veľkosť? 636 00:32:25,810 --> 00:32:27,722 >> [SMIECH] 637 00:32:27,722 --> 00:32:31,070 638 00:32:31,070 --> 00:32:32,990 >> DAVID Malan: Oh, som videl ruku cez tú prvú. 639 00:32:32,990 --> 00:32:33,489 Rob Bowden. 640 00:32:33,489 --> 00:32:38,620 641 00:32:38,620 --> 00:32:43,220 >> ROB BOWDEN: char je 1 byte, krátky sú dva byty, int 4 byty, 642 00:32:43,220 --> 00:32:48,790 dlhý 4 byty, long long je 8 bytov, char hviezda je 4 byty, 643 00:32:48,790 --> 00:32:53,682 int hviezda je 4 bytov, long long hviezda je 4 bajty. 644 00:32:53,682 --> 00:32:55,640 DAVID Malan: Cheng, čo je správna odpoveď? 645 00:32:55,640 --> 00:32:58,241 646 00:32:58,241 --> 00:32:59,616 ROB BOWDEN: Oh, float a double. 647 00:32:59,616 --> 00:33:04,564 648 00:33:04,564 --> 00:33:06,980 DAVID Malan: ste vynechal Súčasťou referenčného listu, 649 00:33:06,980 --> 00:33:09,477 ale myslím, že by sme mali daj mu ju pre 500. 650 00:33:09,477 --> 00:33:10,185 ROB BOWDEN: Jo. 651 00:33:10,185 --> 00:33:12,932 652 00:33:12,932 --> 00:33:13,932 STUDENT: To je neobjektívny! 653 00:33:13,932 --> 00:33:15,557 ROB BOWDEN: O čom to hovoríš? 654 00:33:15,557 --> 00:33:19,390 655 00:33:19,390 --> 00:33:23,120 >> DAVID Malan: To je v poriadku, že body went-- to je pravda, Team One. 656 00:33:23,120 --> 00:33:24,840 Nie som dobrý sudca, zrejme. 657 00:33:24,840 --> 00:33:26,256 Dobre, budeme ďalej. 658 00:33:26,256 --> 00:33:28,210 Vy máte kontrolu. 659 00:33:28,210 --> 00:33:30,240 Yale študentka. 660 00:33:30,240 --> 00:33:35,210 Urobíme týždeň 4 na 500 bodov. 661 00:33:35,210 --> 00:33:40,020 662 00:33:40,020 --> 00:33:41,844 Myslím, že som videl tímu tri. 663 00:33:41,844 --> 00:33:43,135 STUDENT 1: uvoľniť pamäť. 664 00:33:43,135 --> 00:33:44,930 DAVID Malan: Môžete uvoľniť pamäť? 665 00:33:44,930 --> 00:33:45,790 Zadarmo to. 666 00:33:45,790 --> 00:33:46,730 Dáme ich na vás. 667 00:33:46,730 --> 00:33:49,550 668 00:33:49,550 --> 00:33:52,360 Dobre, tímu jeden až tri zviazané, Team Three má kontrolu. 669 00:33:52,360 --> 00:33:53,568 Čo kategórie by ste chceli? 670 00:33:53,568 --> 00:33:56,000 671 00:33:56,000 --> 00:33:57,808 >> Študent 2: Week Two, 500. 672 00:33:57,808 --> 00:34:00,150 >> [DAILY DOUBLE ALARM] 673 00:34:00,150 --> 00:34:01,164 >> DAVID Malan: Amazing. 674 00:34:01,164 --> 00:34:02,080 Študent 2: Všetko? 675 00:34:02,080 --> 00:34:03,010 DAVID Malan: Dostanete k výberu sumy. 676 00:34:03,010 --> 00:34:03,914 STUDENT 1: Prečo nie? 677 00:34:03,914 --> 00:34:04,366 STUDENT 3: Áno. 678 00:34:04,366 --> 00:34:05,116 STUDENT 4: All in. 679 00:34:05,116 --> 00:34:06,432 Študent 2: 500. 680 00:34:06,432 --> 00:34:07,140 DAVID Malan: 500? 681 00:34:07,140 --> 00:34:07,900 Študent 2: Áno. 682 00:34:07,900 --> 00:34:12,960 DAVID Malan: 500, Daily Double. 683 00:34:12,960 --> 00:34:15,219 STUDENT 3: Nie, to nie. 684 00:34:15,219 --> 00:34:17,976 DAVID Malan: Cheng? 685 00:34:17,976 --> 00:34:18,476 Nie! 686 00:34:18,476 --> 00:34:20,420 >> [Fandenie] 687 00:34:20,420 --> 00:34:22,860 688 00:34:22,860 --> 00:34:25,199 >> DAVID Malan: 500 a ovládanie dosky. 689 00:34:25,199 --> 00:34:26,185 My have-- 690 00:34:26,185 --> 00:34:27,171 >> ROB BOWDEN: Takže double Bol áno alebo nie otázka? 691 00:34:27,171 --> 00:34:28,157 >> [SMIECH] 692 00:34:28,157 --> 00:34:31,630 >> DAVID Malan: Máme čas pre jednu alebo ďalšie dve otázky v jednotnom ohrození. 693 00:34:31,630 --> 00:34:43,253 694 00:34:43,253 --> 00:34:43,753 OK. 695 00:34:43,753 --> 00:34:46,699 696 00:34:46,699 --> 00:34:49,790 Team tri. 697 00:34:49,790 --> 00:35:00,540 Týždeň 0, za 100. 698 00:35:00,540 --> 00:35:01,769 Čo tím ste? 699 00:35:01,769 --> 00:35:02,560 STUDENT 5: Ja som dva. 700 00:35:02,560 --> 00:35:03,226 DAVID Malan: OK. 701 00:35:03,226 --> 00:35:04,878 Team Two. 702 00:35:04,878 --> 00:35:11,370 >> STUDENT 5: Môžete použiť blok slovo v MIT Scratch povedať, ahoj, svet. 703 00:35:11,370 --> 00:35:13,370 >> [SMIECH] 704 00:35:13,370 --> 00:35:18,370 705 00:35:18,370 --> 00:35:20,320 >> DAVID Malan: Mínus 100. 706 00:35:20,320 --> 00:35:22,736 Dobre, ešte raz otázka Single ohrozenia. 707 00:35:22,736 --> 00:35:23,985 Vy ste stále pod kontrolou. 708 00:35:23,985 --> 00:35:26,610 709 00:35:26,610 --> 00:35:28,050 >> Študent 2: Týždeň 3, 100. 710 00:35:28,050 --> 00:35:33,480 >> DAVID Malan: Týždeň tri, 100. 711 00:35:33,480 --> 00:35:34,082 Čo je the-- 712 00:35:34,082 --> 00:35:35,040 ROB BOWDEN: Team Three. 713 00:35:35,040 --> 00:35:35,465 DAVID Malan: Team Tri? 714 00:35:35,465 --> 00:35:35,965 OK. 715 00:35:35,965 --> 00:35:37,822 Ideme s Team tri. 716 00:35:37,822 --> 00:35:39,780 STUDENT 3: Najlepšia vec scenár, alebo behu? 717 00:35:39,780 --> 00:35:41,780 Vzhľadom k tomu, najlepšom prípade scenár je, že je to v poriadku. 718 00:35:41,780 --> 00:35:47,571 719 00:35:47,571 --> 00:35:50,280 >> DAVID Malan: Poďme sa pozrieť, čo je správna odpoveď je. 720 00:35:50,280 --> 00:35:52,220 >> [SMIECH] 721 00:35:52,220 --> 00:35:55,615 722 00:35:55,615 --> 00:35:57,560 >> DAVID Malan: Dobre. 723 00:35:57,560 --> 00:36:00,960 Poďme k Double Jeopardy. 724 00:36:00,960 --> 00:36:04,880 >> ALEX Trebek (záznam): To je Jeopardy. 725 00:36:04,880 --> 00:36:07,490 >> DAVID Malan: Double Jeopardy, V tomto Double Jeopardy 726 00:36:07,490 --> 00:36:13,205 máme kategórie Týždeň 5, 6, 7, 8, a 9. 727 00:36:13,205 --> 00:36:15,145 >> STUDENT 3: Kam naša body ísť? 728 00:36:15,145 --> 00:36:16,480 Tam, kde sa naše body ísť? 729 00:36:16,480 --> 00:36:19,120 730 00:36:19,120 --> 00:36:21,730 >> DAVID Malan: Sme bude ručne nastaviť. 731 00:36:21,730 --> 00:36:24,710 Tam sme ísť. 732 00:36:24,710 --> 00:36:25,540 Team Dvaja mali 2000? 733 00:36:25,540 --> 00:36:26,040 OK. 734 00:36:26,040 --> 00:36:28,279 Dobre, tak teraz znovu hodil mincu 735 00:36:28,279 --> 00:36:29,820 a dávame kontrolu tím dva. 736 00:36:29,820 --> 00:36:31,694 Choďte do toho a vyberte si kategórie a množstvá. 737 00:36:31,694 --> 00:36:34,110 738 00:36:34,110 --> 00:36:36,590 >> Študent 2: Pôjdeme týždeň 6, 1000. 739 00:36:36,590 --> 00:36:38,800 >> DAVID Malan: 6. týždeň, 1000. 740 00:36:38,800 --> 00:36:41,290 Ako stack rastie? 741 00:36:41,290 --> 00:36:42,620 Team Two. 742 00:36:42,620 --> 00:36:45,890 >> STUDENT 5: Pridáte nová funkcia do pôsobnosti. 743 00:36:45,890 --> 00:36:47,964 >> DAVID Malan: Pridať nová funkcia na obsah. 744 00:36:47,964 --> 00:36:48,932 To vyrastie. 745 00:36:48,932 --> 00:36:50,868 >> [SMIECH] 746 00:36:50,868 --> 00:36:53,288 747 00:36:53,288 --> 00:36:57,615 >> DAVID Malan: Dobre, ale ste stále pod kontrolou. 748 00:36:57,615 --> 00:37:00,494 >> STUDENT 5: Dobre, niekto iný pick. 749 00:37:00,494 --> 00:37:01,369 >> STUDENT 6: vyzdvihne. 750 00:37:01,369 --> 00:37:02,702 DAVID Malan: Všetko je relatívne. 751 00:37:02,702 --> 00:37:04,880 Aj keď máme tendenciu kresliť stack ako dospievania, 752 00:37:04,880 --> 00:37:08,370 budete pripomenúť, že adresy v skutočnosti rastú v inom smere. 753 00:37:08,370 --> 00:37:11,614 Ale len potreba, aby Rob tam šťastný. 754 00:37:11,614 --> 00:37:13,050 Dobre, Team Two. 755 00:37:13,050 --> 00:37:14,510 >> STUDENT 4: 8. týždeň, 1000. 756 00:37:14,510 --> 00:37:16,640 >> DAVID Malan: 8. týždeň na 1,000. 757 00:37:16,640 --> 00:37:19,395 Pravda alebo lož, je HTML programovací jazyk? 758 00:37:19,395 --> 00:37:22,137 759 00:37:22,137 --> 00:37:23,720 Je tu iný sudca, ktorý môže rozhodnúť? 760 00:37:23,720 --> 00:37:24,880 >> ROB BOWDEN: Bolo to všetko ja. 761 00:37:24,880 --> 00:37:27,650 >> DAVID Malan: Dobre, Rob volal. 762 00:37:27,650 --> 00:37:29,817 >> ROB BOWDEN: Nie je to tak falošný. 763 00:37:29,817 --> 00:37:31,900 DAVID Malan: Rob hovorí, že false, a odpoveď znie nie. 764 00:37:31,900 --> 00:37:33,860 [SMIECH] 765 00:37:33,860 --> 00:37:39,250 766 00:37:39,250 --> 00:37:40,720 CHENG GONG: Počkaj, počkaj, počkaj. 767 00:37:40,720 --> 00:37:43,170 Počkaj, počkaj, počkaj. 768 00:37:43,170 --> 00:37:46,089 >> DAVID Malan: Dobre, Yale študentka? 769 00:37:46,089 --> 00:37:48,880 Študent 2: To bolo zle napísaný otázka, povedal pravdivé alebo nepravdivé, 770 00:37:48,880 --> 00:37:50,004 a potom to bola otázka. 771 00:37:50,004 --> 00:37:53,162 772 00:37:53,162 --> 00:37:54,799 Aj námietky. 773 00:37:54,799 --> 00:37:55,590 DAVID Malan: Beriem na vedomie. 774 00:37:55,590 --> 00:37:57,820 Máme čas pre jeden viac Double Jeopardy otázka. 775 00:37:57,820 --> 00:37:58,410 Team Two. 776 00:37:58,410 --> 00:38:01,310 777 00:38:01,310 --> 00:38:02,550 >> STUDENT 6: 9. týždeň, 1000. 778 00:38:02,550 --> 00:38:04,685 >> DAVID Malan: 9. týždeň na 1,000. 779 00:38:04,685 --> 00:38:08,410 Aký je v tom rozdiel medzi ID a triedou? 780 00:38:08,410 --> 00:38:10,010 Team Tri? 781 00:38:10,010 --> 00:38:11,080 Team tri. 782 00:38:11,080 --> 00:38:13,800 >> STUDENT 3: Môžete použiť ID iba jeden typ, čo v HTML, 783 00:38:13,800 --> 00:38:18,570 ale môžete použiť triedu príliš veľa rôznych vecí. 784 00:38:18,570 --> 00:38:19,359 >> [APPLAUSE] 785 00:38:19,359 --> 00:38:20,025 DAVID Malan: OK. 786 00:38:20,025 --> 00:38:20,995 Dáme ich na vás. 787 00:38:20,995 --> 00:38:25,850 788 00:38:25,850 --> 00:38:31,885 Takže ak pristúpime k záverečnému Jeopardy, Myslím si, že tím Three len vyhrá, je to tak? 789 00:38:31,885 --> 00:38:35,390 Tak poďme urobiť ešte jednu otázku. 790 00:38:35,390 --> 00:38:38,280 Ešte jedna otázka, Double Jeopardy. 791 00:38:38,280 --> 00:38:40,660 >> Tak aspon môžeme pull-- že to nepomôže. 792 00:38:40,660 --> 00:38:41,930 To by mohlo pomôcť tím na. 793 00:38:41,930 --> 00:38:45,305 Dobre, kto je pod kontrolou? 794 00:38:45,305 --> 00:38:47,570 Nie ja, zrejme. 795 00:38:47,570 --> 00:38:48,070 OK. 796 00:38:48,070 --> 00:38:48,490 Vy. 797 00:38:48,490 --> 00:38:49,615 Áno, len som to správne. 798 00:38:49,615 --> 00:38:52,500 799 00:38:52,500 --> 00:38:55,810 >> Študent 2: 9. týždeň, 200. 800 00:38:55,810 --> 00:38:59,090 >> DAVID Malan: No hral, ​​9. týždeň, 200. 801 00:38:59,090 --> 00:39:00,680 Čo symbol robiť všetko PHP-- 802 00:39:00,680 --> 00:39:01,944 >> Študent 2: Rob. 803 00:39:01,944 --> 00:39:03,405 >> DAVID Malan: Rob? 804 00:39:03,405 --> 00:39:04,280 ROB BOWDEN: Cash tag. 805 00:39:04,280 --> 00:39:06,218 [SMIECH] 806 00:39:06,218 --> 00:39:09,690 807 00:39:09,690 --> 00:39:13,360 DAVID Malan: Dobre, poďme pokračovať. 808 00:39:13,360 --> 00:39:15,390 Poďme pristúpiť k záverečnému ohrozenia. 809 00:39:15,390 --> 00:39:18,590 Poďme sa všetci prísť s odpoveďou, 810 00:39:18,590 --> 00:39:24,000 a budeme mať ju napísať na túto tému papierik, ako budeme hrať nejakú hudbu. 811 00:39:24,000 --> 00:39:30,530 A potom budeme predstierať, že takto išlo podľa plánu. 812 00:39:30,530 --> 00:39:33,760 >> Dobre, tak Final Jeopardy kategórie je 12. týždeň. 813 00:39:33,760 --> 00:39:36,490 Vy všetci musíte decide-- Nechcel som, aby perá, no. 814 00:39:36,490 --> 00:39:39,340 815 00:39:39,340 --> 00:39:41,910 Perá, prosím. 816 00:39:41,910 --> 00:39:44,750 Děkuju. 817 00:39:44,750 --> 00:39:47,320 Dobre, OK. 818 00:39:47,320 --> 00:39:49,400 Žiadne ďalšie perá, prosím. 819 00:39:49,400 --> 00:39:52,380 820 00:39:52,380 --> 00:39:52,880 OK. 821 00:39:52,880 --> 00:39:57,650 Takže Team Jedným z nich je na 0, Team Two je pri 0 ° C, a tím Tri je na 2. 822 00:39:57,650 --> 00:40:00,490 823 00:40:00,490 --> 00:40:02,140 Môžete staviť až 2000 dolárov. 824 00:40:02,140 --> 00:40:05,090 Tak poďme do toho a urobiť stávku. 825 00:40:05,090 --> 00:40:06,640 Stávky dole. 826 00:40:06,640 --> 00:40:08,590 A teraz Cheng sa deje odhaliť otázku, 827 00:40:08,590 --> 00:40:10,863 potom hrať nejakú hudbu, kým sme odročiť. 828 00:40:10,863 --> 00:40:12,835 >> [Ohrozenie TÉMA Playing] 829 00:40:12,835 --> 00:40:42,450 830 00:40:42,450 --> 00:40:46,320 >> DAVID Malan: Dobre, nech začneme tu s Team tri. 831 00:40:46,320 --> 00:40:49,850 Vsadili Tie 1,000dolar a odpovedal? 832 00:40:49,850 --> 00:40:50,890 >> STUDENT 1: 955. 833 00:40:50,890 --> 00:40:52,440 >> DAVID Malan: 955. 834 00:40:52,440 --> 00:40:54,720 Team Two tu stavil. 835 00:40:54,720 --> 00:40:55,470 STUDENT 7: 2000 dolár. 836 00:40:55,470 --> 00:40:57,700 DAVID Malan: 2000 dolár, a vaša odpoveď bola? 837 00:40:57,700 --> 00:40:59,660 STUDENT 6: 955. 838 00:40:59,660 --> 00:41:03,856 DAVID Malan: Team Three vsadených 2000 dolár, a vaša odpoveď bola? 839 00:41:03,856 --> 00:41:04,710 ROB BOWDEN: 955. 840 00:41:04,710 --> 00:41:09,920 DAVID Malan: 955, čo je správne. 841 00:41:09,920 --> 00:41:16,530 Čo znamená, že náš víťaz dnes, myslím, je stále len Team Three, že jo? 842 00:41:16,530 --> 00:41:18,402 Team Tri berie hru! 843 00:41:18,402 --> 00:41:20,286 >> [APPLAUSE] 844 00:41:20,286 --> 00:41:25,000 845 00:41:25,000 --> 00:41:27,280 >> DAVID Malan: To teda je to pre CS50. 846 00:41:27,280 --> 00:41:29,640 Ďakujem moc za CS50 tímu. 847 00:41:29,640 --> 00:41:30,980 Ďakujem moc! 848 00:41:30,980 --> 00:41:33,680 849 00:41:33,680 --> 00:41:37,270 Ďakujem moc, aby naše priatelia na Harvard čase. 850 00:41:37,270 --> 00:41:39,210 To bolo CS50. 851 00:41:39,210 --> 00:41:40,617 >> [APPLAUSE] 852 00:41:40,617 --> 00:41:45,310 >> [Hudba hrať] 853 00:41:45,310 --> 00:41:48,240 >> Daven FARNHAM: A teraz Hlboká Myšlienky, podľa Daven Farnham. 854 00:41:48,240 --> 00:41:51,060 855 00:41:51,060 --> 00:41:56,240 Ako mám zistiť, MySQL, keď nemôžem ani prísť na môj darček? 856 00:41:56,240 --> 00:41:58,990 >> [So smiechom] 857 00:41:58,990 --> 00:41:59,702