1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
1
00:00:00,000 --> 00:00:11,270

2
00:00:11,270 --> 00:00:14,910
>> Cainteoir: Ceart go leor, is é seo CS50.

3
00:00:14,910 --> 00:00:19,020
Is é seo an deireadh seachtaine trí, agus má
nach bhfuil tú ag glacadh buntáiste cheana,

4
00:00:19,020 --> 00:00:21,790
Tá a fhios go mbeidh lón
Dé hAoine mar is gnách, i gcás ina

5
00:00:21,790 --> 00:00:25,430
is féidir leat taitneamh a bhaint as comhrá maith
agus bia ag Tine agus Oighear

6
00:00:25,430 --> 00:00:27,980
le roinnt de CS50 ar
foirne agus classmates.

7
00:00:27,980 --> 00:00:30,170
Ceann don URL seo anseo.

8
00:00:30,170 --> 00:00:33,420
>> Anois is féidir leat a thabhairt chun cuimhne, nó is féidir leat
a acquainted go luath le,

9
00:00:33,420 --> 00:00:35,970
na rudaí anseo, a
Tugtar amach ag an deireadh

10
00:00:35,970 --> 00:00:37,850
an seimeastar do go leor ranganna.

11
00:00:37,850 --> 00:00:40,870
Leabhair gorm Mar sin, ar a dtugtar scrúdú, ina bhfuil
leat scríobh do fhreagraí ar scrúduithe.

12
00:00:40,870 --> 00:00:44,240
Anois, tá mé anseo 26 den sórt sin a
leabhair gorm, ar gach ceann acu

13
00:00:44,240 --> 00:00:47,580
atá scríofa ar an t-ainm, A trí Z. Agus
go deimhin, tá na hainmneacha go simplí, A

14
00:00:47,580 --> 00:00:50,490
trí Z. Agus ceann de na
na spriocanna ar láimh inniu

15
00:00:50,490 --> 00:00:53,910
ag dul a bheith chun leanúint ar cad
Thosaigh muid ar an Luan, nach bhfuil

16
00:00:53,910 --> 00:00:57,830
an oiread sin ag féachaint ar cód, ach i ndáiríre
féachaint ar smaointe agus fadhbanna a réiteach.

17
00:00:57,830 --> 00:01:00,170
Ceann de na spriocanna agus
geallúintí an chúrsa seo

18
00:01:00,170 --> 00:01:02,985
is é a mhúineadh tú chun smaoineamh níos mó
go cúramach, níos methodically,

19
00:01:02,985 --> 00:01:05,400
agus chun fadhbanna a réiteach ar bhealach níos éifeachtúla.

20
00:01:05,400 --> 00:01:09,526
Agus go deimhin, is féidir linn a dhéanamh sin i ndáiríre
gan fiú touching líne de chód.

21
00:01:09,526 --> 00:01:12,150
Mar sin, tá mé cúpla elephants
suas anseo inniu, oráiste agus gorm,

22
00:01:12,150 --> 00:01:15,780
más rud é go raibh muid ábalta a fháil ar oibrí deonach amháin,
b'fhéidir ó níos faide siar ná mar is gnách.

23
00:01:15,780 --> 00:01:18,070
Cad é faoi ceart ann, teacht ar síos.

24
00:01:18,070 --> 00:01:24,180
Is é an sprioc a dul a bheith chun
cabhrú móide an scrúdú a riaradh anseo.

25
00:01:24,180 --> 00:01:24,935
Cad is ainm duit?

26
00:01:24,935 --> 00:01:25,768
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Mary Beth.

27
00:01:25,768 --> 00:01:27,560
Cainteoir: Mary Beth, teacht ar suas.

28
00:01:27,560 --> 00:01:29,560
Lig dom a fháil ar an micreafón anseo ar do shon.

29
00:01:29,560 --> 00:01:32,172

30
00:01:32,172 --> 00:01:32,880
Deas bualadh leat.

31
00:01:32,880 --> 00:01:34,005
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Deas bualadh leat.

32
00:01:34,005 --> 00:01:36,790
Cainteoir: Ceart go leor, ionas go mbeidh mé
anseo leabhair gorm A trí Z,

33
00:01:36,790 --> 00:01:41,680
agus tá mé ag dul a ligean go
Tá mé ar cheann de na mic léinn,

34
00:01:41,680 --> 00:01:45,770
agus tá siad ag teacht i beagán randamach
ag deireadh an bloc scrúdú trí uair an chloig,

35
00:01:45,770 --> 00:01:49,400
mar sin tá siad ag críochnú suas i roinnt
ordú leath-randamach mar seo.

36
00:01:49,400 --> 00:01:54,510
Anois tá do phost i díreach nóiméad ag dul
a be-- tá sé seo i ndáiríre conas a fhaigheann siad

37
00:01:54,510 --> 00:01:56,820
iompú isteach i ndeireadh
an rang, is dócha.

38
00:01:56,820 --> 00:02:01,120
Do phost é anois ag dul a bheith, go leor
simplí, a shórtáil na leabhair gorm dúinn

39
00:02:01,120 --> 00:02:05,220
ó A trí Z.

40
00:02:05,220 --> 00:02:08,400
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Ó, is é seo
ag dul a ghlacadh go deo.

41
00:02:08,400 --> 00:02:13,747
>> Cainteoir: Agus beidh muid ag breathnú
mar a dhéanann tú é seo, aon bhrú.

42
00:02:13,747 --> 00:02:15,330
LUCHT ÉISTEACHTA: No, aon bhrú nó rud ar bith.

43
00:02:15,330 --> 00:02:19,230

44
00:02:19,230 --> 00:02:23,570
>> Cainteoir: Agus do spraoi,
a ligean ar a chur suas ar an lasc ama.

45
00:02:23,570 --> 00:02:26,680

46
00:02:26,680 --> 00:02:28,700
>> LUCHT ÉISTEACHTA: spraoi sin i bhfad, spraoi sin i bhfad.

47
00:02:28,700 --> 00:02:36,741

48
00:02:36,741 --> 00:02:38,574
>> Cainteoir: Is féidir liom a shealbhú ar an mic ar do shon.

49
00:02:38,574 --> 00:02:40,240
Gach ceart, tá muid díreach faoi dhó ar ár luas.

50
00:02:40,240 --> 00:02:44,190

51
00:02:44,190 --> 00:02:49,060
Mar sin, idir an dá linn, lig dom údar cad
ag dul a bheith ar an gceist maidir le Mary Beth

52
00:02:49,060 --> 00:02:51,540
Tá an méid atá á dhéanamh aici, cé go bhfuil
sí ag dul faoi réiteach seo?

53
00:02:51,540 --> 00:02:54,040
Agus go deimhin, ní bheadh ​​agat
Cheap riamh faoi rud éigin

54
00:02:54,040 --> 00:02:57,440
chomh simplí agus is nuair a roghnaigh tú
suas 26 leabhar mar seo,

55
00:02:57,440 --> 00:02:59,350
a bhfuil nádúrtha
a ordú dóibh.

56
00:02:59,350 --> 00:03:01,335
Céard é an próiseas
go leat é a úsáid i ndáiríre?

57
00:03:01,335 --> 00:03:03,770
An bhfuil sé cothrom randamach ach
ag piocadh an chéad cheann a fheiceann tú

58
00:03:03,770 --> 00:03:05,250
agus é a chur ina áit?

59
00:03:05,250 --> 00:03:09,680
An bhfuil tú ag dul ar dtús do lámha timpeall
lorg ar ansin ag lorg B?

60
00:03:09,680 --> 00:03:11,722
An bhfuil tú a chur le breathnú ar
péire acu taobh le taobh

61
00:03:11,722 --> 00:03:14,680
agus díreach rá, fan nóiméad, seo
Ní ceart, agus ansin babhtála an t-ordú?

62
00:03:14,680 --> 00:03:16,960
Chonaic muid cheana ar an Luan
go níl roinnt bealaí

63
00:03:16,960 --> 00:03:22,140
inar féidir linn é seo, agus
go deimhin, mar atá muid in aice leis an deireadh anseo,

64
00:03:22,140 --> 00:03:26,360
Ba mhaith liom a chur faoi deara, b'fhéidir
ar a bhfuil Mary Beth dhéanamh.

65
00:03:26,360 --> 00:03:30,040
Tá cúpla chairn is cosúil, a
ceann níos mó, trí cinn níos lú.

66
00:03:30,040 --> 00:03:33,790

67
00:03:33,790 --> 00:03:36,415
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Tá mé ag ordú dóibh
nuair a fhaigheann mé dhá litir

68
00:03:36,415 --> 00:03:39,540
go bhfuil a fhios go bhfuil mé le chéile i seicheamh,
Chuir mé iad le chéile ionas nach féidir liom

69
00:03:39,540 --> 00:03:42,915
a bheith buartha faoi choimeád
súil a choinneáil ar a chéile ar fad de leabhair.

70
00:03:42,915 --> 00:03:45,706
Tá sé díreach, OH, is é an chéad,
Tá mé an chairn anseo.

71
00:03:45,706 --> 00:03:47,580
Cainteoir: Mar sin, beagnach cosúil le
píosaí bhfreagra a

72
00:03:47,580 --> 00:03:49,860
Tá an cruth ceart chun
mheaitseáil suas lena chéile.

73
00:03:49,860 --> 00:03:51,026
LUCHT ÉISTEACHTA: Go leor i bhfad, yeah.

74
00:03:51,026 --> 00:03:55,320
Cainteoir: OK, den scoth.

75
00:03:55,320 --> 00:03:59,850
Agus anois gach ceann de na
chairn atá curtha in eagar dócha?

76
00:03:59,850 --> 00:04:00,990
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Yeah.

77
00:04:00,990 --> 00:04:09,900
>> Cainteoir: Ceart go leor, A trí Z. Gach
ceart, comhghairdeas, rinne tú é.

78
00:04:09,900 --> 00:04:11,461
Tá tú do rogha.

79
00:04:11,461 --> 00:04:11,960
Gorm?

80
00:04:11,960 --> 00:04:13,530
Gach ceart, go raibh maith agat as sin.

81
00:04:13,530 --> 00:04:16,679
Mar sin, chuir Mary Beth mholadh
cad í an cur chuige a bhí,

82
00:04:16,679 --> 00:04:19,720
ach cad é an cur chuige eile conas tú
D'fhéadfadh dul faoi sórtáil na rudaí seo?

83
00:04:19,720 --> 00:04:21,130
Cad a rinne tú?

84
00:04:21,130 --> 00:04:24,060
Ba mhaith leis an taifead chun buille a bheith
nóiméad amháin agus 50 soicind nó mar sin,

85
00:04:24,060 --> 00:04:26,039
móide na cinn mé dearmad a chomhaireamh.

86
00:04:26,039 --> 00:04:27,080
Cad a rinne tú?

87
00:04:27,080 --> 00:04:27,579
Yeah?

88
00:04:27,579 --> 00:04:28,735
LUCHT ÉISTEACHTA: Tóg an chairn.

89
00:04:28,735 --> 00:04:29,776
Tosaigh ón tús.

90
00:04:29,776 --> 00:04:32,284
Seiceáil do páipéir.

91
00:04:32,284 --> 00:04:36,586
Agus má tá an ceann is fearr níos airde
ná, b'fhéidir, go bhfuil siad,

92
00:04:36,586 --> 00:04:38,980
Is é an ceann bun
níos airde, ansin aistriú iad.

93
00:04:38,980 --> 00:04:41,300
>> Cainteoir: OK, ag tosú mar sin
ag barr agus bun,

94
00:04:41,300 --> 00:04:43,716
agus ansin ag obair do bhealach a dhéanamh
isteach mar sin, swapping orthu?

95
00:04:43,716 --> 00:04:46,580
OK, mar sin beagán den chineál céanna
i spiorad a mboilgeog saghas,

96
00:04:46,580 --> 00:04:49,160
ach a roghnú na dhálaí foircneacha
Níl na péirí in aice láimhe.

97
00:04:49,160 --> 00:04:52,080
Ach tá an-ghearr é go níl
surely a bunch de bhealaí éagsúla

98
00:04:52,080 --> 00:04:54,210
d'fhéadfadh muid a dhéanamh, agus
frankly, I mo thuairimse, tú de chineál ar

99
00:04:54,210 --> 00:04:55,700
Ghlac chuige lánúin, ceart?

100
00:04:55,700 --> 00:05:00,567
Rinne tú saghas ceithre chairn sórtáilte, agus
ansin chomhcheangal go héifeachtach le chéile iad.

101
00:05:00,567 --> 00:05:02,650
Agus sin, daresay, ceann eile
teicníc ar fad.

102
00:05:02,650 --> 00:05:06,950
Ní raibh tú chóireáil sé mar carn mór amháin,
roinnte tú an fhadhb i gceithre quads,

103
00:05:06,950 --> 00:05:09,820
más maith leat, agus ansin ar bhealach
chumasc leo sa deireadh.

104
00:05:09,820 --> 00:05:13,410
>> Mar sin, a ligean ar a mheas, ar deireadh thiar,
cé chomh eile a d'fhéadfadh muid é seo a dhéanamh.

105
00:05:13,410 --> 00:05:15,860
Foirmiúil muid an coincheap
de mboilgeog saghas uair dheireanach,

106
00:05:15,860 --> 00:05:18,780
agus bhí cuimhne mboilgeog saghas ar
algartam go visualized muid

107
00:05:18,780 --> 00:05:22,640
le hocht de do rang suas anseo,
is cosúil gcruthaíonn sé curtha in eagar go randamach ar dtús.

108
00:05:22,640 --> 00:05:26,110
Agus shocraigh muid ansin pairwise, más rud é
Tá dhá ghné as ord,

109
00:05:26,110 --> 00:05:26,950
ach a mhalartú leo.

110
00:05:26,950 --> 00:05:28,930
Mar sin, tá ceithre agus dhá
ar ndóigh as ord,

111
00:05:28,930 --> 00:05:31,080
mar sin an dá rang
poist aistrigh.

112
00:05:31,080 --> 00:05:35,390
Agus ansin arís agus arís eile againn le ceithre agus sé,
ansin sé agus ocht, ar gach atriall,

113
00:05:35,390 --> 00:05:36,980
bogadh do cheart.

114
00:05:36,980 --> 00:05:42,590
>> Mar sin, a tugadh ochtar daoine, pairwise cé mhéad
comparáidí a rinne mé ag siúl ó

115
00:05:42,590 --> 00:05:45,220
chlé go ceart i atriall amháin den sórt sin?

116
00:05:45,220 --> 00:05:48,410
Cé mhéad comparáidí?

117
00:05:48,410 --> 00:05:49,197
Seacht, ceart?

118
00:05:49,197 --> 00:05:51,405
Toisc má níl ocht
daoine ach caithfidh tú an péire

119
00:05:51,405 --> 00:05:53,880
iad agus tú a choinneáil ag gluaiseacht
ceann Hap chun an ceart,

120
00:05:53,880 --> 00:05:56,060
nach bhfuil tú ag dul a bheith ocht
comparáidí toisc nach féidir leat a chur i gcomparáid

121
00:05:56,060 --> 00:05:59,226
gné i gcoinne féin, nó go mbeadh sé
ach pointless, ionas go mbeidh tú seacht.

122
00:05:59,226 --> 00:06:01,290
Nó níos ginearálta, más rud é
ní mór dúinn n duine, ní mór dúinn

123
00:06:01,290 --> 00:06:04,300
dhéanamh n lúide 1 comparáidí
le mboilgeog saghas.

124
00:06:04,300 --> 00:06:08,150
>> Mar sin, a ligean ar a mheas anois ar cé chomh maith nó
mboilgeog dona saghas ndáiríre bhí, agus iarracht a dhéanamh

125
00:06:08,150 --> 00:06:13,570
a thabhairt dúinn féin foclóir le
chun halgartaim léirmheas mar seo,

126
00:06:13,570 --> 00:06:14,430
agus go luath ár gcuid féin.

127
00:06:14,430 --> 00:06:16,970
Mar sin, an chéad pas trí
saghas mboilgeog, an chéad uair

128
00:06:16,970 --> 00:06:20,909
Shiúil mé ó chlé go deas ar fud an
céim, thóg mé n lúide 1 comparáidí.

129
00:06:20,909 --> 00:06:22,950
Agus tá sin ag dul a bheith ar mo
aonad tomhais, ceart?

130
00:06:22,950 --> 00:06:26,170
Bhí mé cineál ag caint agus strolling,
beagán go tapa, beagán mall,

131
00:06:26,170 --> 00:06:29,300
mar sin comhaireamh mo líon na soicind
Níl insint go háirithe,

132
00:06:29,300 --> 00:06:32,260
ach comhaireamh ar líon na
oibríochtaí a rinne mé ar an Luan,

133
00:06:32,260 --> 00:06:35,900
a chur i gcomparáid dhá daoine, mothaíonn go
cosúil le aonad deas beart.

134
00:06:35,900 --> 00:06:40,980
>> Mar sin, n lúide 1 céimeanna an chéad uair,
ach ansin cad a tharla ina dhiaidh sin?

135
00:06:40,980 --> 00:06:46,610
Cad é an bun os cionn ceann de pas amháin
trí liosta neamhshórtáilte ar shlí eile?

136
00:06:46,610 --> 00:06:49,840
Cad is féidir leat insint dom faoi an eilimint
a bhí an bealach ar fad thar ann?

137
00:06:49,840 --> 00:06:51,300
Yeah?

138
00:06:51,300 --> 00:06:52,870
Ba é sin an ghné is mó, ceart?

139
00:06:52,870 --> 00:06:55,710
Uimhir ocht, cé sí
Thosaigh anseo, gach uair mé

140
00:06:55,710 --> 00:06:57,860
i gcomparáid léi in aghaidh
chomharsa, choinnigh sí

141
00:06:57,860 --> 00:07:00,480
bubbling suas go dtí an ceart
thaobh na láimhe ar an liosta.

142
00:07:00,480 --> 00:07:02,710
Agus go deimhin, tá i gcás go
Faigheann an t-algartam a ainm.

143
00:07:02,710 --> 00:07:07,630
>> Anois ag an loighic, cé mhéad comparáidí
Ní mór a dhéanamh liom ar an dara huair

144
00:07:07,630 --> 00:07:09,800
Dhéanamh mé go pas ó chlé go deas?

145
00:07:09,800 --> 00:07:10,730
n lúide 2, ceart?

146
00:07:10,730 --> 00:07:14,297
Bheadh ​​sé ach a bheith wasting mo chuid ama má
choinneáil a chur i gcomparáid ocht i gcoinne duine

147
00:07:14,297 --> 00:07:16,630
eile mar tá a fhios againn cheana féin
bhí sí san áit cheart.

148
00:07:16,630 --> 00:07:19,760
Mar sin, go bhfuil beagán de
leas iomlán a bhaint, mar sin an pas seo chugainn

149
00:07:19,760 --> 00:07:23,899
ag dul a bheith móide n lúide dhá chéim,
inarb ionann n agus líon na ndaoine.

150
00:07:23,899 --> 00:07:26,940
Anois is féidir leat de chineál ar eachtarshuíomh, fiú
más rud é nach bhfuil tú ar eolaí ríomhaireachta,

151
00:07:26,940 --> 00:07:27,680
conas a thagann deireadh leis sin.

152
00:07:27,680 --> 00:07:31,259
Ag deireadh an algartam, is dócha
atá tú a fuair díreach tar comparáid amháin ar chlé.

153
00:07:31,259 --> 00:07:33,800
Tá tú a de chineál ar shocrú ar an
ag tosú ar an liosta i gcás dhá

154
00:07:33,800 --> 00:07:36,540
agus tá siad ar cheann as ord
agus ba cheart go mbeadh ceann amháin agus dhá,

155
00:07:36,540 --> 00:07:40,330
mar sin íochtair seo amach ag
móide 1 comparáid deiridh.

156
00:07:40,330 --> 00:07:44,500
>> Anois an ponc, ponc, de chineál ponc na dtonnta sé
láimh ag roinnt de na sonraí juicier,

157
00:07:44,500 --> 00:07:46,452
ach ligean ar dul díreach ar aghaidh agus a shimpliú.

158
00:07:46,452 --> 00:07:48,660
Má tá tú chun cuimhne ó ard
scoil, frankly, a lán de tú

159
00:07:48,660 --> 00:07:50,340
Bhí leabhair math go raibh
bileog cheat beag

160
00:07:50,340 --> 00:07:52,550
ar an gclúdach tosaigh nó an
clúdach ar ais a léirigh tú

161
00:07:52,550 --> 00:07:56,400
summations cén sraith mhaith
seo a leanas ar deireadh thiar suas go dtí.

162
00:07:56,400 --> 00:07:59,600
Sa chás ginearálta, má tá tú
athraitheach cosúil le n, agus go deimhin an ceann seo,

163
00:07:59,600 --> 00:08:01,634
má d'fhéach tú ag do
leabhar math d'aois scoile,

164
00:08:01,634 --> 00:08:04,050
ba mhaith leat a fheiceáil go bhfuil sé seo i ndáiríre
Cuireann suas go dtí an tsuim anseo,

165
00:08:04,050 --> 00:08:07,970
n tráthanna n lúide 1 go léir arna roinnt ar 2.

166
00:08:07,970 --> 00:08:11,172
Mar sin, do anois in iúl dom a ordú go díreach
tá sé seo fíor, mar sin de léim an chreidimh,

167
00:08:11,172 --> 00:08:12,880
go bhfuil an méid suimeanna seo
suas go dtí, agus d'fhéadfadh muid

168
00:08:12,880 --> 00:08:14,341
chruthú gur i gcás níos ginearálta.

169
00:08:14,341 --> 00:08:15,590
Ach a ligean anois leathnú seo amach.

170
00:08:15,590 --> 00:08:19,920
Mar sin, a ligean ar a iolrú seo amach, mar sin go bhfuil
n cearnógach, lúide n, go léir arna roinnt ar 2.

171
00:08:19,920 --> 00:08:23,200
Sin i ndáiríre n cearnógach,
arna roinnt ar 2, lúide n os cionn 2,

172
00:08:23,200 --> 00:08:25,010
mar sin go léir deas agus suimiúil.

173
00:08:25,010 --> 00:08:27,060
Ach cad a tharlaíonn má táimid
anois plug-in le luach?

174
00:08:27,060 --> 00:08:29,724
Is dócha nach raibh mé ocht
daoine, ach a rá a milliún.

175
00:08:29,724 --> 00:08:31,890
Agus milliún hamháin mar gheall ar
Tá sé roinnt go leor mór,

176
00:08:31,890 --> 00:08:34,039
a ligean ar an breiseán sin i agus féach cad a tharlaíonn.

177
00:08:34,039 --> 00:08:39,039
Mar sin, má breiseán mé milliún isteach i fhoirmle sin
Tá mé ag dul a fháil ar milliún cearnógach,

178
00:08:39,039 --> 00:08:42,868
arna roinnt ar 2, lúide
milliún, arna roinnt ar 2.

179
00:08:42,868 --> 00:08:44,159
Anois cad go bhfuil dul chun cothrom?

180
00:08:44,159 --> 00:08:47,354
Mar sin, 500 billiún, lúide 500,000.

181
00:08:47,354 --> 00:08:49,270
Agus má dhéanann mé i ndáiríre
go math amach, ciallaíonn sin

182
00:08:49,270 --> 00:08:53,920
go sórtáil milliún
daoine a bhfuil an saghas mboilgeog

183
00:08:53,920 --> 00:09:01,800
D'fhéadfadh thabhairt dom 499,999,500,000
céimeanna nó comparáidí sa deireadh,

184
00:09:01,800 --> 00:09:02,900
táimid eachtarshuí díreach.

185
00:09:02,900 --> 00:09:06,860
>> Go mothaíonn go leor mall, ach frankly
tomhais ionchur amháin ar leith

186
00:09:06,860 --> 00:09:09,160
mar seo nach bhfuil, go léir go insint.

187
00:09:09,160 --> 00:09:14,050
Ach go deimhin a dhéanann sé le fios go bhfuil mar n
Faigheann mó agus níos mó, algartam seo

188
00:09:14,050 --> 00:09:16,280
de chineál ar bhraitheann níos measa agus
níos measa, nó is féidir leat i ndáiríre

189
00:09:16,280 --> 00:09:20,450
tús a chur le mothú an pian sin
exponentiation, go n cearnógach,

190
00:09:20,450 --> 00:09:21,770
a chuireann go leor go tapa.

191
00:09:21,770 --> 00:09:25,340
Agus nach bhfuil sé seo go mion
cailleadh ar dhaoine, i ndáiríre

192
00:09:25,340 --> 00:09:29,640
roinnt blianta ó shin a bhí ina seanadóir áirithe
stocaireacht, shuigh síos le haghaidh agallaimh

193
00:09:29,640 --> 00:09:32,180
le Eric Google
Schmidt, POF ag an am,

194
00:09:32,180 --> 00:09:36,380
agus cuireadh dúshlán le ceist
i bhfad mar táimid ag iniúchadh inniu.

195
00:09:36,380 --> 00:09:38,468
A ligean ar ghlacadh le breathnú.

196
00:09:38,468 --> 00:09:45,280
>> [VIDEO Archives]

197
00:09:45,280 --> 00:09:48,560
>> -Senator, Tá tú anseo
ag Google, agus is maith liom

198
00:09:48,560 --> 00:09:53,382
chun smaoineamh ar an uachtaránacht
mar agallaimh poist.

199
00:09:53,382 --> 00:09:56,434
Anois, tá sé deacair a fháil
post mar uachtarán,

200
00:09:56,434 --> 00:09:58,100
agus go bhfuil tú ag dul tríd an rigors anois.

201
00:09:58,100 --> 00:10:01,860
Tá sé deacair freisin chun post a fháil ag Google.

202
00:10:01,860 --> 00:10:05,490
Tá ceisteanna, agus táimid
a iarraidh ar ár n-iarrthóirí ceisteanna,

203
00:10:05,490 --> 00:10:09,770
agus tá sé seo ar cheann ó Larry Schwimmer.

204
00:10:09,770 --> 00:10:14,760
What-- tú guys smaoineamh mé
kidding, tá sé ceart anseo.

205
00:10:14,760 --> 00:10:17,930
Cad é an bealach is éifeachtaí chun
shórtáil milliún slánuimhreacha 32-giotán?

206
00:10:17,930 --> 00:10:21,800

207
00:10:21,800 --> 00:10:24,350
>> -Well--

208
00:10:24,350 --> 00:10:25,200
>> -I'm Brón orm, maybe--

209
00:10:25,200 --> 00:10:27,400
>> -Ní, No, no.

210
00:10:27,400 --> 00:10:30,700
Sílim go bhfuil an saghas mboilgeog
bheadh ​​an bealach mícheart chun dul.

211
00:10:30,700 --> 00:10:34,165

212
00:10:34,165 --> 00:10:38,180
>> -Come Ar, a dúirt leis seo?

213
00:10:38,180 --> 00:10:40,590
Ní raibh mé a fheiceáil ar ríomhaire
eolaíocht i do chúlra.

214
00:10:40,590 --> 00:10:42,130
>> Fuair ​​-We've ár spiairí in ann.

215
00:10:42,130 --> 00:10:44,930

216
00:10:44,930 --> 00:10:48,444
>> -OK, A ligean ar iarraidh ar difriúil
ceist agallaimh.

217
00:10:48,444 --> 00:10:49,300
>> [END VIDEO Archives]

218
00:10:49,300 --> 00:10:52,290
>> Cainteoir: Mar sin, ag caint faoi
uimhreacha áirithe áfach,

219
00:10:52,290 --> 00:10:53,890
nach bhfuil ag dul a bheith go léir go úsáideach.

220
00:10:53,890 --> 00:10:56,810
Níl sé ceacht saol go mboilgeog
saghas, tugtar milliún ionchuir,

221
00:10:56,810 --> 00:10:58,590
D'fhéadfadh a ghlacadh oiread agus is 500 billiún céimeanna.

222
00:10:58,590 --> 00:11:01,120
Ní féidir leat a generalize i ndáiríre
ró-éifeachtach as sin

223
00:11:01,120 --> 00:11:03,560
agus cinntí a dhéanamh dea-dhearadh
nuair cláir scríbhinn.

224
00:11:03,560 --> 00:11:07,070
Mar sin, a ligean ar díriú cé go ar an gcaoi
d'fhéadfadh muid a shimpliú an toradh seo.

225
00:11:07,070 --> 00:11:11,780
>> Mar sin, tá béim mé i buí anseo
mar thoradh ar n chearnú roinnt ar 2,

226
00:11:11,780 --> 00:11:14,330
mar sin a milliún cearnógach
arna roinnt ar 2, agus ansin

227
00:11:14,330 --> 00:11:16,710
Tá béim mé cad
Bhí an freagra deiridh

228
00:11:16,710 --> 00:11:20,180
nuair a dhealú muid amach n arna roinnt ar 2.

229
00:11:20,180 --> 00:11:24,850
Agus is é an t-éileamh Tá mé ag dul a dhéanamh anois,
a cares an heck má tá tú a dhealú amach

230
00:11:24,850 --> 00:11:30,060
n beag d'aois níos mó ná 2 nuair a bheidh an chéad
Is cuid den fhoirmle seo mar sin i bhfad níos mó?

231
00:11:30,060 --> 00:11:33,910
Cionn sé an ceann eile
téarma, n chearnú roinnt ar 2

232
00:11:33,910 --> 00:11:37,510
Tá sin i bhfad níos mó, go soiléir, mar a
n Faigheann mór cosúil le milliún,

233
00:11:37,510 --> 00:11:41,450
go bhfuil ann i ndáiríre difríocht mhór ag
deireadh an lae idir 500 billiún

234
00:11:41,450 --> 00:11:45,730
agus 499,999,500,000?

235
00:11:45,730 --> 00:11:46,349
Níl sé i ndáiríre.

236
00:11:46,349 --> 00:11:48,640
Agus mar sin cad tá muid ag dul go dtí
dhéanamh mar is eolaithe ríomhaire

237
00:11:48,640 --> 00:11:53,270
neamhaird a dhéanamh na téarmaí ord níos ísle agus
rud éigin a ghlacadh mar seo agus i ndáiríre

238
00:11:53,270 --> 00:11:56,050
ach é a shimpliú chun an
an téarma go bhfuil dul chun ábhar.

239
00:11:56,050 --> 00:12:00,315
An níos mó ar ár tacair sonraí a fháil, an níos mó
ár mbunachair shonraí a fháil, na leathanaigh ghréasáin níos mó

240
00:12:00,315 --> 00:12:02,690
ní mór dúinn chun cuardach a dhéanamh, is mó
cairde agat ar Facebook.

241
00:12:02,690 --> 00:12:07,340
>> Mar a fhaigheann n níos mó, tá muid i ndáiríre
ag dul chun cúram faoi an ceann is mó

242
00:12:07,340 --> 00:12:11,560
téarma in aon anailís den sórt sin
ár bhfeidhmíocht halgartaim.

243
00:12:11,560 --> 00:12:16,230
Agus tá mé ag dul a rá, tá a fhios agat cad,
Tá mboilgeog saghas ar an ord O mór,

244
00:12:16,230 --> 00:12:18,060
ar ordú na n cearnógach.

245
00:12:18,060 --> 00:12:20,090
Níl sé go díreach n
cearnógach mar atá feicthe againn,

246
00:12:20,090 --> 00:12:22,060
ach a cares i ndáiríre
faoi ​​na téarmaí níos lú,

247
00:12:22,060 --> 00:12:24,390
agus frankly, atá i ndáiríre
cares má roinntear le 2?

248
00:12:24,390 --> 00:12:25,870
Sin díreach ina fhachtóir tairiseach.

249
00:12:25,870 --> 00:12:29,480
Agus is 500 billiún i gcomparáid le 250
billiún i ndáiríre go mór ar go leor?

250
00:12:29,480 --> 00:12:32,190
Raibh mé in ann fanacht ach bliain amháin,
a ligean ar mo ríomhaire glúine literally

251
00:12:32,190 --> 00:12:34,810
fháil dhá uair chomh tapa i crua-earraí,
agus gur saghas difríocht

252
00:12:34,810 --> 00:12:36,650
ach a théann amach go nádúrtha le himeacht ama.

253
00:12:36,650 --> 00:12:39,300
>> Cad cúram againn faoi é
an abairt, an chuid

254
00:12:39,300 --> 00:12:42,489
ar an abairt sin ag dul a athrú
mar a fhaigheann ár n-ionchur níos mó agus níos mó.

255
00:12:42,489 --> 00:12:45,280
Agus go deimhin, ar fud an domhain fíor,
go bhfuil an méid atá ag tarlú níos

256
00:12:45,280 --> 00:12:48,330
Is é an ionchuir ar ár gcuid fadhbanna agus
halgartaim ag fáil níos mó.

257
00:12:48,330 --> 00:12:53,470
Mar sin, tá O mhór ag dul a bheith ar an nodaireacht,
an nodaireacht asymptotic, go againn ach

258
00:12:53,470 --> 00:12:57,160
úsáid mar eolaithe ríomhaireachta chun cur síos
comhlíonadh, nó an t-am ag rith,

259
00:12:57,160 --> 00:12:58,130
d'algartaim.

260
00:12:58,130 --> 00:13:00,800
Mar sin, gur féidir linn a chur i gcomparáid halgartaim
ar ríomhairí éagsúla scríofa

261
00:13:00,800 --> 00:13:04,170
ag daoine éagsúla, ag baint úsáide as
roinnt méadrach go bunúsach den chineál céanna

262
00:13:04,170 --> 00:13:07,557
cosúil leis an líon na gcomparáidí bhfuil tú
a dhéanamh, nó b'fhéidir ar roinnt babhtálacha

263
00:13:07,557 --> 00:13:08,140
bhfuil tú ag déanamh.

264
00:13:08,140 --> 00:13:11,910
>> Cad é nach bhfuil muid ag dul go dtí
Is é comhaireamh an méid ama

265
00:13:11,910 --> 00:13:13,981
a théann ar an clog
ar an mballa go hiondúil.

266
00:13:13,981 --> 00:13:16,230
Cad é nach bhfuil muid ag dul a bheith buartha
mar gheall go bhfuil cuimhne cé mhéad

267
00:13:16,230 --> 00:13:17,820
bhfuil tú ag baint úsáide as inniu ag
a laghad, cé go go

268
00:13:17,820 --> 00:13:19,370
acmhainn eile a d'fhéadfadh muid a thomhas.

269
00:13:19,370 --> 00:13:23,610
Táimid ag dul chun iarracht a dhéanamh bonn ár n-anailísí
ar díreach na hoibríochtaí bunúsacha, na cinn,

270
00:13:23,610 --> 00:13:25,930
frankly, is féidir leat a fheiceáil an chuid is mó amhairc.

271
00:13:25,930 --> 00:13:30,700
Mar sin, le rud éigin cosúil le O mór de n
cearnógach, Éilím go O n cearnógach

272
00:13:30,700 --> 00:13:35,820
bhfuil faoi cheangal uachtair ar an mar a thugtar air
am na mboilgeog saghas ag rith.

273
00:13:35,820 --> 00:13:38,820
I bhfocail eile, má tá tú
ag iarraidh a éileamh go níl

274
00:13:38,820 --> 00:13:41,370
an uasteorainn ar cé mhéad
céimeanna a d'fhéadfadh algartaim a ghlacadh,

275
00:13:41,370 --> 00:13:46,240
tá sé ag dul a bheith i O mór ar n
cearnaithe sa chás seo, ina cheangal uachtair.

276
00:13:46,240 --> 00:13:49,710
>> Cad a tharlaíonn má athraím ionad an
scéal gan a bheith faoi mboilgeog saghas,

277
00:13:49,710 --> 00:13:50,910
ach faoi seo cheangal uachtair.

278
00:13:50,910 --> 00:13:54,030
An féidir leat smaoineamh ar algartaim
go atá againn d'fhéach sé ar cheana

279
00:13:54,030 --> 00:13:59,530
a bhfuil a uachtair cheangal, uasmhéid
thomhas ama nó oibríochtaí,

280
00:13:59,530 --> 00:14:04,300
Bheadh ​​a rá a bheith teorantach
le n, feidhm líneach,

281
00:14:04,300 --> 00:14:07,260
Ní amháin chearnach go cuartha?

282
00:14:07,260 --> 00:14:10,780
Cad algartaim a
i gcónaí Bíonn níos mó

283
00:14:10,780 --> 00:14:12,860
ná mar cosúil le céimeanna n, nó
Céimeanna 2n, nó bearta 3n?

284
00:14:12,860 --> 00:14:13,360
Yeah?

285
00:14:13,360 --> 00:14:15,030
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Lorg an
líon is mó sa liosta?

286
00:14:15,030 --> 00:14:16,930
>> Cainteoir: foirfe, a aimsiú
an líon is mó sa liosta.

287
00:14:16,930 --> 00:14:18,940
Má tá mé a thugtar liosta
daoine mar shampla,

288
00:14:18,940 --> 00:14:21,440
gach ceann de na a bhfuil roinnt,
cad é an líon is mó

289
00:14:21,440 --> 00:14:23,770
na céimeanna ba chóir é a chur orm,
duine réasúnta cliste,

290
00:14:23,770 --> 00:14:27,530
chun teacht ar an duine is mó sa liosta sin?

291
00:14:27,530 --> 00:14:28,100
n, ceart?

292
00:14:28,100 --> 00:14:31,320
Mar gheall ar an gcás is measa, i gcás ina
D'fhéadfadh an luach is mó a bheith?

293
00:14:31,320 --> 00:14:32,700
Ceart, léir ar an mbealach ag an deireadh.

294
00:14:32,700 --> 00:14:34,575
Mar sin, i gcás is measa
uachtair faoi cheangal, d'fhéadfadh mé

295
00:14:34,575 --> 00:14:36,450
ag dul léir ar an mbealach
thar anseo agus a bheith cosúil le,

296
00:14:36,450 --> 00:14:39,170
OH, anseo uimhir ocht,
nó is cuma cad é an luach sin.

297
00:14:39,170 --> 00:14:41,330
Anois, bheadh ​​sé a bheith díreach dúr
má choinnigh mé ag dul, ceart?

298
00:14:41,330 --> 00:14:43,840
Ag féachaint do ghnéithe níos mó agus níos mó
má tá an ceann deireanach acu thar ann?

299
00:14:43,840 --> 00:14:45,340
Mar sin, surely, is n ina cheangal uachtair.

300
00:14:45,340 --> 00:14:47,420
Ní féidir liom gá a ghlacadh
céimeanna níos mó ná sin.

301
00:14:47,420 --> 00:14:51,580
>> Mar sin, cad má ionad mhol mé go
tá halgartaim sa saol seo a

302
00:14:51,580 --> 00:14:57,750
a bheith am ag rith go
teorantach O mór log n, logáil n?

303
00:14:57,750 --> 00:15:00,390
Sa chás go bhfuil feicthe againn roimh seo?

304
00:15:00,390 --> 00:15:00,890
Yeah?

305
00:15:00,890 --> 00:15:03,309
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Sa an fhadhb leabhar teileafóin?

306
00:15:03,309 --> 00:15:04,850
Cainteoir: Cosúil leis an bhfadhb leabhar teileafóin.

307
00:15:04,850 --> 00:15:07,754
Cad é an tomhas ar conas
cuid mhór ama nó cé mhéad deora sé

308
00:15:07,754 --> 00:15:10,170
thóg mé duine éigin cosúil a fháil
Mike Smith sa leabhar teileafóin?

309
00:15:10,170 --> 00:15:13,212
D'éiligh muid go raibh sé logáil n, agus
fiú amháin más cur amach nó é a bhfuil sé

310
00:15:13,212 --> 00:15:15,170
a soineanta beag cad a
logarithm nó easpónant a bhí,

311
00:15:15,170 --> 00:15:17,650
ach cuimhnigh go logáil n
Tagraíonn go ginearálta leis an bpróiseas,

312
00:15:17,650 --> 00:15:20,790
sa chás seo, ar roinnt
rud éigin i leath arís, agus arís,

313
00:15:20,790 --> 00:15:25,790
agus arís, agus arís, ar nós go bhfuil sé
Faigheann níos beag mar a dhéanann tú sin.

314
00:15:25,790 --> 00:15:28,470
>> Mar sin, logáil isteach ar Tagraíonn n, cinnte,
leis an sampla leabhar gutháin,

315
00:15:28,470 --> 00:15:32,662
chun cuardach dénártha go teoiriciúil, nuair a muid
Bhí na doirse fíorúil ar an mbord,

316
00:15:32,662 --> 00:15:34,370
nó nuair a bhí Seán
cuardach rud éigin.

317
00:15:34,370 --> 00:15:37,374
Má bhí úsáid sé cuardaigh dhénártha, logáil n
a bheadh ​​ar an cheangal uachtair ar cé mhéad

318
00:15:37,374 --> 00:15:38,040
am a thógann.

319
00:15:38,040 --> 00:15:44,027
Ach na halgartaim a bhí ar siúl i
logáil n Glactar cad eochair sonraí?

320
00:15:44,027 --> 00:15:45,360
Go raibh an liosta in eagar, ceart?

321
00:15:45,360 --> 00:15:47,789
Tá do algartam mícheart más
nach bhfuil do ionchur curtha in eagar,

322
00:15:47,789 --> 00:15:49,830
agus fós go bhfuil tú ag baint úsáide as
rud éigin cosúil le cuardach dhénártha

323
00:15:49,830 --> 00:15:51,704
mar a d'fhéadfadh tú a léim
ceart thar an eilimint

324
00:15:51,704 --> 00:15:53,600
gan a bhaint amach tá sé go deimhin ann.

325
00:15:53,600 --> 00:15:55,600
>> Anois, cad a d'fhéadfadh sé seo a chiallaíonn, O mór amháin?

326
00:15:55,600 --> 00:15:59,117
Ní chiallaíonn sé seo go bhfuil do algartam
Bíonn ceann agus gan ach céim amháin,

327
00:15:59,117 --> 00:16:01,200
ciallaíonn sé ach a thógann sé
líon de shíor céimeanna.

328
00:16:01,200 --> 00:16:04,060
B'fhéidir go bhfuil sé 1, b'fhéidir go bhfuil sé
10, b'fhéidir go bhfuil sé 1,000,

329
00:16:04,060 --> 00:16:07,750
ach tá sé neamhspleách ar
an méid na faidhbe.

330
00:16:07,750 --> 00:16:10,850
Níl cuma cé chomh mór is n,
algartam am tairiseach

331
00:16:10,850 --> 00:16:12,747
i gcónaí a thógann an líon céanna na céimeanna.

332
00:16:12,747 --> 00:16:15,080
Mar sin, cad a d'fhéadfadh a bheith ina algartam
tá muid Labhair faoi nó díreach

333
00:16:15,080 --> 00:16:20,418
intuitively go dtagann a thabhairt duit go
Ritheann i gcónaí i sin ar a dtugtar an t-am tairiseach?

334
00:16:20,418 --> 00:16:20,918
Yeah?

335
00:16:20,918 --> 00:16:22,001
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Cuir dhá uimhir.

336
00:16:22,001 --> 00:16:25,320
Cainteoir: Cuir dhá uimhir,
2 móide 2 ionann 4, a rinneadh.

337
00:16:25,320 --> 00:16:27,227
Mar sin, d'fhéadfadh go n-oibríonn, cad eile?

338
00:16:27,227 --> 00:16:28,560
Cad é faoi saol níos mó fíor, yeah?

339
00:16:28,560 --> 00:16:30,686
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Lorg an
an chéad rud ar liosta.

340
00:16:30,686 --> 00:16:32,810
Cainteoir: Lorg an chéad
eilimint i liosta, cinnte.

341
00:16:32,810 --> 00:16:34,540
Tá muid i ndáiríre ag caint
faoi ​​Eagair cheana,

342
00:16:34,540 --> 00:16:36,540
conas a dhéanann tú a fháil ar an
an chéad eilimint i sraith,

343
00:16:36,540 --> 00:16:40,465
is cuma cé chomh fada leis an
Tá eagar i C cód?

344
00:16:40,465 --> 00:16:43,090
Leat úsáid a bhaint díreach cosúil leis an lúibín
nodaireacht náid, BAM, tá tú ann.

345
00:16:43,090 --> 00:16:46,120
Agus go deimhin eagair, mar leataobh,
rud éigin tacaíochta a dtugtar de ghnáth

346
00:16:46,120 --> 00:16:49,240
rochtain randamach, rochtain randamach
chuimhne, mar is féidir leat literally

347
00:16:49,240 --> 00:16:50,284
léim go dtí aon áit amháin.

348
00:16:50,284 --> 00:16:52,700
Is féidir linn é seo a fiú níos mó go simplí
Is féidir linn a athchasadh go seachtain náid

349
00:16:52,700 --> 00:16:53,900
nuair a rinne muid Scratch.

350
00:16:53,900 --> 00:16:59,707
Cé mhéad ama a thóg sé do na
rá bloc i Scratch a fhorghníomhú?

351
00:16:59,707 --> 00:17:00,790
Díreach am tairiseach, ceart?

352
00:17:00,790 --> 00:17:03,960
Abair rud éigin, a rá
rud éigin, ní ábhar é

353
00:17:03,960 --> 00:17:07,359
conas atá Scratches mór domhan, tá sé i gcónaí
ag dul a chur ar an méid céanna ama

354
00:17:07,359 --> 00:17:08,490
a rá go simplí rud éigin.

355
00:17:08,490 --> 00:17:11,089
>> Mar sin, go bhfuil an t-am tairiseach,
ach cad é an taobh smeach?

356
00:17:11,089 --> 00:17:13,030
Más rud é go raibh uachtair
Rá, cad más mian linn

357
00:17:13,030 --> 00:17:17,089
chun cur síos ar na teorainneacha níos ísle
ár gcuid halgartaim ag rith am?

358
00:17:17,089 --> 00:17:19,852
Beagnach cás is fearr
d'fhéadfadh a bheith, más maith leat,

359
00:17:19,852 --> 00:17:23,060
cé go bhféadfadh na téarmaí seo le fearr a
cásanna, cásanna is measa, cásanna meán níos mó

360
00:17:23,060 --> 00:17:26,359
go ginearálta, ach ligean ar díriú ach
ar Rá ísle níos ginearálta.

361
00:17:26,359 --> 00:17:31,920
Cad algartaim go bhfuil
a cheangal níos ísle de na céimeanna n,

362
00:17:31,920 --> 00:17:33,350
nó bearta 2n, nó bearta 3n?

363
00:17:33,350 --> 00:17:36,241
Roinnt fachtóir céimeanna n,
go bhfuil a chuid níos ísle faoi cheangal.

364
00:17:36,241 --> 00:17:36,740
Yeah?

365
00:17:36,740 --> 00:17:37,910
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Bubble saghas?

366
00:17:37,910 --> 00:17:41,610
>> Cainteoir: Bíonn Bubble saghas
tú céimeanna n minimally, cén fáth?

367
00:17:41,610 --> 00:17:42,279
Cén fáth go bhfuil sin?

368
00:17:42,279 --> 00:17:45,320
Cén fáth ar chóir go tús chun teacht a thabhairt duit
intuitively, ní fiú má dhéanann sé ach

369
00:17:45,320 --> 00:17:46,530
go fóill?

370
00:17:46,530 --> 00:17:47,030
Yeah?

371
00:17:47,030 --> 00:17:47,990
>> LUCHT ÉISTEACHTA: [inaudible].

372
00:17:47,990 --> 00:17:51,652

373
00:17:51,652 --> 00:17:52,360
Cainteoir: Go díreach.

374
00:17:52,360 --> 00:17:55,810
Sa scéal is fearr is féidir
saghas mboilgeog, agus a lán de na halgartaim,

375
00:17:55,810 --> 00:17:58,769
má lámh liom tú ochtar daoine
atá curtha in eagar cheana,

376
00:17:58,769 --> 00:18:00,560
go mbeadh sé foolish
ar do shon, an algartam,

377
00:18:00,560 --> 00:18:02,202
chun dul ar ais agus amach
níos mó ná uair amháin, ceart?

378
00:18:02,202 --> 00:18:04,285
Mar gheall ar chomh luath agus is tú
siúl tríd an liosta uair amháin,

379
00:18:04,285 --> 00:18:08,090
ba chóir duit a bhaint amach, ó, rinne mé aon
babhtálacha, tá an liosta seo curtha in eagar, scoir.

380
00:18:08,090 --> 00:18:09,700
Ach tá go bhfuil ag dul a ghlacadh tú a n céimeanna.

381
00:18:09,700 --> 00:18:12,033
>> Agus os a choinne sin, cad eile
mhodh ag smaoineamh air?

382
00:18:12,033 --> 00:18:15,240
Tá mboilgeog saghas ar óimige,
mar a déarfá, n,

383
00:18:15,240 --> 00:18:19,050
mar má fhéachann tú ar
níos lú ná n-eilimintí, cad

384
00:18:19,050 --> 00:18:23,009
Is é an cheist bhunúsach ann?

385
00:18:23,009 --> 00:18:24,550
Níl a fhios agat má tá sé curtha in eagar, ar dheis.

386
00:18:24,550 --> 00:18:26,800
Dhaoine againn d'fhéadfadh Sracfhéachaint ar ocht
daoine agus a bheith cosúil le, ó, tá sé curtha in eagar,

387
00:18:26,800 --> 00:18:28,430
Ní raibh a thabhairt dom n céimeanna, ach ní raibh sé.

388
00:18:28,430 --> 00:18:30,810
Do shúile, cé tú chineál
ar a bhfuil réimse mór radhairc,

389
00:18:30,810 --> 00:18:33,184
bhreathnaigh tú ar ocht heilimintí,
d'fhéach tú ag ochtar daoine,

390
00:18:33,184 --> 00:18:34,610
go ocht céimeanna go héifeachtach.

391
00:18:34,610 --> 00:18:38,612
Agus ach amháin má shiúlann mé tríd an fad
liosta a dhéanamh realize mé, tá, curtha in eagar.

392
00:18:38,612 --> 00:18:41,320
Má stopann mé ag smaoineamh leath-shlí, go léir
ceart, tá sé curtha in eagar go leor go dtí seo,

393
00:18:41,320 --> 00:18:42,520
cad iad na odds nach bhfuil sé curtha in eagar?

394
00:18:42,520 --> 00:18:44,186
Níl halgartaim sin ag dul a bheith ceart.

395
00:18:44,186 --> 00:18:46,250
D'fhéadfadh a bheith níos tapúla, ach mícheart.

396
00:18:46,250 --> 00:18:48,500
>> Mar sin, anois ní mór dúinn ar bhealach
cur síos Rá ísle,

397
00:18:48,500 --> 00:18:49,710
agus cad faoi am tairiseach?

398
00:18:49,710 --> 00:18:54,565
Cad algartaim go bhfuil níos lú
cheangal ar a chuid ama a reáchtáil amháin?

399
00:18:54,565 --> 00:18:58,350
1 chéim, 2 céimeanna, 10 céimeanna, ach
tairiseach, neamhspleách ar n,

400
00:18:58,350 --> 00:18:59,310
an méid de na ionchur?

401
00:18:59,310 --> 00:19:03,930

402
00:19:03,930 --> 00:19:04,600
Yeah, i ar ais.

403
00:19:04,600 --> 00:19:05,309
>> LUCHT ÉISTEACHTA: printf?

404
00:19:05,309 --> 00:19:06,183
Cainteoir: Cad é sin?

405
00:19:06,183 --> 00:19:07,184
LUCHT ÉISTEACHTA: printf?

406
00:19:07,184 --> 00:19:07,850
Cainteoir: printf.

407
00:19:07,850 --> 00:19:08,400
OK, cinnte.

408
00:19:08,400 --> 00:19:10,720
Mar sin, a thógann sé roinnt seasta de céimeanna.

409
00:19:10,720 --> 00:19:13,170
Agus ba chóir dom a now-- anois go
muid ag caint faoi C cód

410
00:19:13,170 --> 00:19:16,040
agus ní Scratch, rud
cosúil le rá, le printf,

411
00:19:16,040 --> 00:19:17,710
ba chóir dúinn tús a fháil cúramach.

412
00:19:17,710 --> 00:19:21,090
Toisc nach printf a ghlacadh
ionchur, tá sé ina teaghrán,

413
00:19:21,090 --> 00:19:23,220
agus teaghráin bhfuil fad go teicniúil.

414
00:19:23,220 --> 00:19:25,530
Mar sin, más mian linn anois a phiocadh
ar tú, más rud é nach miste leat,

415
00:19:25,530 --> 00:19:29,430
go teicniúil gur féidir linn a mhaíomh go raibh printf
chuici ionchur ilfhaid,

416
00:19:29,430 --> 00:19:32,270
agus surely d'fhéadfadh sé a ghlacadh níos mó
am a phriontáil ar shraith seo le fada,

417
00:19:32,270 --> 00:19:33,560
ná seo le fada.

418
00:19:33,560 --> 00:19:36,570
>> Mar sin, cad má mheasann againn ach an
sórtáil agus cuardach samplaí?

419
00:19:36,570 --> 00:19:40,450
Cad mar gheall ar Mike Smith sa fón
leabhar, nó cuardach dhénártha níos ginearálta?

420
00:19:40,450 --> 00:19:42,220
Sa chás is fearr, d'fhéadfadh cad a tharlóidh?

421
00:19:42,220 --> 00:19:45,577
Oscail mé an leabhar gutháin agus, BAM,
níl líon Mike Smith.

422
00:19:45,577 --> 00:19:46,660
Is féidir liom glaoch air ar an bpointe boise.

423
00:19:46,660 --> 00:19:49,390
>> Thóg céim amháin, b'fhéidir dhá chéim,
ach líon de shíor céimeanna

424
00:19:49,390 --> 00:19:50,230
má fuair mé an t-ádh.

425
00:19:50,230 --> 00:19:52,570
Agus frankly, chonaic muid ar
Dé Luain do rang

426
00:19:52,570 --> 00:19:54,710
a fháil go leor t-ádh dhá uair i ndiaidh a chéile.

427
00:19:54,710 --> 00:19:57,050
Agus bhí go deimhin tairiseach
am i bounds níos ísle

428
00:19:57,050 --> 00:20:01,280
ar an algartam atá i gceist chun a fháil
an uimhir 50 taobh thiar de na dúnta

429
00:20:01,280 --> 00:20:01,830
doirse.

430
00:20:01,830 --> 00:20:06,400
>> Anois, mar leataobh, má aimsíonn tú
go bhfuil an dá O mór, an cheangal uachtair,

431
00:20:06,400 --> 00:20:09,310
agus óimige, an níos ísle faoi cheangal,
Tá ceann amháin i mar an gcéanna, go

432
00:20:09,310 --> 00:20:11,830
Is é an fhoirmle chéanna i
lúibíní, is féidir leat chomh maith

433
00:20:11,830 --> 00:20:15,170
a rá, ach a bheith sainiúil,
go bhfuil rud éigin i téite

434
00:20:15,170 --> 00:20:18,270
n nó téite de luach éigin eile.

435
00:20:18,270 --> 00:20:20,661
Ciallaíonn ach nuair mór
Tá O agus óimige mar an gcéanna.

436
00:20:20,661 --> 00:20:21,910
Anois, cad faoi saghas roghnaithe?

437
00:20:21,910 --> 00:20:23,400
A ligean ar úsáid a bhaint as an bhfoclóir nua.

438
00:20:23,400 --> 00:20:27,407
I saghas roghnú, cad a bhí againn
dhéanamh arís, agus arís, agus arís eile?

439
00:20:27,407 --> 00:20:29,990
Bhí mé ag dul ar ais agus amach trí
an liosta, ag lorg a bhfuil?

440
00:20:29,990 --> 00:20:33,260

441
00:20:33,260 --> 00:20:34,730
An líon is lú.

442
00:20:34,730 --> 00:20:37,560
>> Mar sin, cé mhéad céimeanna, conas
go leor comparáidí rinne mé

443
00:20:37,560 --> 00:20:43,250
a dhéanamh d'fhonn a dhéanamh amach a
bhí an ghné is lú sa liosta?

444
00:20:43,250 --> 00:20:44,437
n lúide 1, ceart?

445
00:20:44,437 --> 00:20:47,770
Toisc má tús mé díreach leis an duine Tá mé
thabhairt agus mé tús a chur i gcomparáid é nó í,

446
00:20:47,770 --> 00:20:49,519
as sin dó nó di, air
nó di, é nó í, mé

447
00:20:49,519 --> 00:20:52,010
Is féidir le péire amháin eilimintí
le chéile n lúide 1 uair.

448
00:20:52,010 --> 00:20:55,630
Mar sin, a roghnú Bíonn saghas céanna,
n lúide 1 céimeanna an chéad uair.

449
00:20:55,630 --> 00:20:59,540
>> Cé mhéad céimeanna a thógann sé dom a
teacht ar an eilimint dara is lú?

450
00:20:59,540 --> 00:21:02,920
n lúide 2, mar go bhfuil mé a bheith balbh
má choinneáil mé ag féachaint ar na daoine céanna

451
00:21:02,920 --> 00:21:06,280
arís má tá mé roghnaithe cheana féin air
nó di agus iad a chur ina n-áit.

452
00:21:06,280 --> 00:21:09,270
Agus an tríú céim, n
lúide 3, ansin n lúide 4.

453
00:21:09,270 --> 00:21:11,020
Againn atá le feiceáil ar an bpatrún
roimh, agus go deimhin

454
00:21:11,020 --> 00:21:13,460
roghnú saghas céanna,
Tá uachtair faoi cheangal

455
00:21:13,460 --> 00:21:16,210
na n cearnógach má dhéanann muid suas go léir.

456
00:21:16,210 --> 00:21:19,790
Cad é a cheangal níos ísle, saghas roghnaithe?

457
00:21:19,790 --> 00:21:25,350
Minimally, cé mhéad ama mór roghnúcháin
sórtáil ghlacadh, mar a shainmhínítear muid é ar an Luan?

458
00:21:25,350 --> 00:21:29,370

459
00:21:29,370 --> 00:21:30,490
A mholadh dhá rogha.

460
00:21:30,490 --> 00:21:32,360
B'fhéidir go bhfuil sé n, mar a rinneadh cheana.

461
00:21:32,360 --> 00:21:35,040
B'fhéidir tá sé n cearnógach, mar atá sé
Is anois mar an cheangal uachtair.

462
00:21:35,040 --> 00:21:35,874
>> LUCHT ÉISTEACHTA: n cearnógach.

463
00:21:35,874 --> 00:21:36,664
Cainteoir: n cearnógach.

464
00:21:36,664 --> 00:21:37,368
Cén fáth?

465
00:21:37,368 --> 00:21:40,060
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Toisc go bhfuil tú
a shainmhíniú [inaudible].

466
00:21:40,060 --> 00:21:41,510
>> Cainteoir: Go díreach.

467
00:21:41,510 --> 00:21:45,077
Ar a laghad mar a shainmhínítear mé saghas roghnaithe
Bhí sé deas naive, a choinneáil ag dul,

468
00:21:45,077 --> 00:21:46,160
teacht ar an eilimint is lú.

469
00:21:46,160 --> 00:21:47,770
Téigh arís, teacht ar an eilimint is lú.

470
00:21:47,770 --> 00:21:49,490
Téigh arís, teacht ar an eilimint is lú.

471
00:21:49,490 --> 00:21:51,700
Níl aon saghas
leas iomlán a bhaint i ann go

472
00:21:51,700 --> 00:21:54,350
D'fhéadfadh lig dom tobscoir i ndiaidh
ach n nó mar sin céimeanna.

473
00:21:54,350 --> 00:21:57,080
Mar sin, go deimhin, a roghnú
saghas, óimige ar n cearnógach.

474
00:21:57,080 --> 00:22:00,667
>> Cad mar gheall ar saghas a chur isteach, i gcás inar ghlac mé
a tugadh dom, agus ansin plopped mé

475
00:22:00,667 --> 00:22:01,750
nó di san áit cheart?

476
00:22:01,750 --> 00:22:04,958
Ansin, chuaigh mé go dtí an dara duine,
plopped é nó í san áit cheart.

477
00:22:04,958 --> 00:22:07,910
Ansin, an chéad duine eile, plopped
dó nó di san áit cheart.

478
00:22:07,910 --> 00:22:10,537
Fógra go bhfuil sé seo an-
líneach, mar a déarfá.

479
00:22:10,537 --> 00:22:12,620
Tá mé ar líne dhíreach, tá mé
nach bhfuil ag dul anonn 's anall,

480
00:22:12,620 --> 00:22:16,080
Riamh mé ag breathnú siar i ndáiríre, ach
cad atá ag tarlú nuair mé a chur isteach air

481
00:22:16,080 --> 00:22:20,302
nó di i dtús na
an liosta mar a rinne muid ar an Luan?

482
00:22:20,302 --> 00:22:21,010
Cad atá ar siúl?

483
00:22:21,010 --> 00:22:21,510
Yeah?

484
00:22:21,510 --> 00:22:23,122
LUCHT ÉISTEACHTA: [inaudible].

485
00:22:23,122 --> 00:22:24,830
Cainteoir: Yeah, go
Ba é an ghabháil, ceart?

486
00:22:24,830 --> 00:22:26,746
D'fhéadfá a aisghlaoch ó
do rang, má tá siad

487
00:22:26,746 --> 00:22:29,670
bhí a dhéanamh ar aon ghluaiseacht le
a chosa, go raibh oibríocht.

488
00:22:29,670 --> 00:22:33,610
Mar sin, má bhí trí daoine anseo agus
an duine nua dá chuid féin ar bhealach thar ann,

489
00:22:33,610 --> 00:22:37,360
ar chéim fada mar seo, cinnte, sé
nó d'fhéadfadh sí dul díreach go dtí an deireadh an-.

490
00:22:37,360 --> 00:22:40,074
Ach má tá muid ag smaoineamh faoi
ríomhaire agus le sraith de chuimhne,

491
00:22:40,074 --> 00:22:41,990
na daoine seo ag dul
go bhfuil a Suaitheadh ​​os cionn

492
00:22:41,990 --> 00:22:43,260
seomra le haghaidh an duine sin a dhéanamh.

493
00:22:43,260 --> 00:22:46,930
Agus mar sin go n lúide 1 shufflings,
n lúide 2 shufflings, n

494
00:22:46,930 --> 00:22:50,660
lúide 3 shufflings ach de chineál ar
ag tarlú i mo dhiaidh, ní i os comhair dom

495
00:22:50,660 --> 00:22:52,710
mar a rinneadh cheana, i roinnt chiall.

499
00:22:52,557 --> 00:22:54,640
Anois, mar leataobh, agus mar a
d'fhéadfadh tú a bheith le feiceáil ar líne

500
00:22:54,640 --> 00:22:57,699
má thosaíonn tú ag poking timpeall faoi
cineál, níl an oiread sin na cinn éagsúla

501
00:22:57,699 --> 00:22:59,490
amach ann, cuid acu
níos fearr ná a chéile.

502
00:22:59,490 --> 00:23:02,200
Go deimhin, tá bogosort amháin
go bhfuil de chineál ar spraoi chun breathnú suas.

503
00:23:02,200 --> 00:23:06,650
Bíonn Bogosort sraith de
uimhreacha nó a rá ar deic na cártaí,

504
00:23:06,650 --> 00:23:09,870
randamach Shuffle iad, agus
seiceálacha má tá siad curtha in eagar.

505
00:23:09,870 --> 00:23:12,130
Agus más rud é nach ndéanann, sé arís.

506
00:23:12,130 --> 00:23:14,140
Agus más rud é nach ndéanann, sé arís.

507
00:23:14,140 --> 00:23:15,440
Más rud é nach ndéanann, sé arís.

508
00:23:15,440 --> 00:23:17,060
Incredibly dúr.

509
00:23:17,060 --> 00:23:19,520
>> Agus go deimhin, má léann tú
cosúil leis an t-alt Vicipéid,

510
00:23:19,520 --> 00:23:21,200
is é a leasainm saghas dúr.

511
00:23:21,200 --> 00:23:25,180
Beidh sé ag obair sa deireadh,
tá súil againn, a tugadh go leor ama,

512
00:23:25,180 --> 00:23:28,240
ach go bhfuil an méid ama
D'fhéadfadh a ghlacadh go leor ama a roinnt.

513
00:23:28,240 --> 00:23:31,650
Mar sin, más rud é go raibh mé in ann, a ligean ar rudaí a luas
suas ó shampla Mary Beth níos luaithe,

514
00:23:31,650 --> 00:23:35,150
trí roinnt eilimintí níos mó,
ach dhá próiseálaithe níos mó.

515
00:23:35,150 --> 00:23:37,100
Dhá daoine, má tá tú
Ní bheadh ​​aigne a cheanglaíonn orm.

516
00:23:37,100 --> 00:23:40,972
Cad é faoi 1 thar anseo, agus
a ligean ar go-- aon duine thar ann?

517
00:23:40,972 --> 00:23:41,722
Níl aon duine níos mó ann?

518
00:23:41,722 --> 00:23:42,221
OK.

519
00:23:42,221 --> 00:23:44,190
Tá tú leis an dubh
léine, tá, teacht ar síos.

520
00:23:44,190 --> 00:23:45,000
Gach ceart, cad is ainm duit?

521
00:23:45,000 --> 00:23:45,720
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Peter.

522
00:23:45,720 --> 00:23:46,100
>> Cainteoir: Cad é sin?

523
00:23:46,100 --> 00:23:46,766
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Peter.

524
00:23:46,766 --> 00:23:49,450
Cainteoir: Peter, David, go deas bualadh leat.

525
00:23:49,450 --> 00:23:53,670
Gach ceart, ní mór dúinn Peter anseo, má tá tú
ba mhaith le teacht isteach ar an tábla thar anseo.

526
00:23:53,670 --> 00:23:54,550
Agus cad is ainm duit?

527
00:23:54,550 --> 00:23:55,216
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Elena.

528
00:23:55,216 --> 00:23:55,970
Cainteoir: Elena.

529
00:23:55,970 --> 00:23:57,030
OK, go deas bualadh leat.

530
00:23:57,030 --> 00:23:58,060
Elena chéile Peter.

531
00:23:58,060 --> 00:23:59,170
Peter, Elena.

532
00:23:59,170 --> 00:24:02,290
Agus beidh muid ag teastáil Andrew
suas anseo chomh maith, le do thoil.

533
00:24:02,290 --> 00:24:06,107
Agus is é do dúshlán leanúnach
a bheith a shórtáil ar deic na cártaí.

534
00:24:06,107 --> 00:24:08,190
Agus má tá cur amach, deic
cártaí chóir deireadh thiar

535
00:24:08,190 --> 00:24:11,064
bheith curtha in eagar le rud beag cosúil le
seo i gcás ina mbainfidh linn a dhéanamh ar na clubanna, ansin

536
00:24:11,064 --> 00:24:13,660
na rámhainní, ansin ar an gcroí agus
diamaint, ó Ace mar aon,

537
00:24:13,660 --> 00:24:15,570
léir ar an mbealach suas go dtí an rí.

538
00:24:15,570 --> 00:24:20,890
>> Na cártaí Tá mé ag dul a thabhairt duit
ag dul a bheith 52 i méid.

539
00:24:20,890 --> 00:24:23,160
Táimid ag dul a dul céanna
am a théann tú, i díreach nóiméad.

540
00:24:23,160 --> 00:24:26,410
Táimid ag dul le caith Andrew
suas ar an scáileán anseo,

541
00:24:26,410 --> 00:24:28,170
ionas chun féachaint ar mar a dhéanann tú é seo.

542
00:24:28,170 --> 00:24:31,070
Agus mar sin go bhfuil seo ar fad
Is léir an níos sofheicthe,

543
00:24:31,070 --> 00:24:33,490
is iad seo na cártaí a fuair mé ar Amazon.

544
00:24:33,490 --> 00:24:42,861
Mar sin, tá siad cheana féin go randamach
curtha in eagar, agus táimid ag dul go ham agat.

545
00:24:42,861 --> 00:24:44,610
Agus táimid ag dul chun
choinneáil fíor an am seo,

546
00:24:44,610 --> 00:24:47,820
mar sin táimid ag dul chun iarracht a dhéanamh brú ort
mar gheall ar shlí go mbeidh sé seo a fháil tedious

547
00:24:47,820 --> 00:24:48,460
go tapa.

548
00:24:48,460 --> 00:24:53,860
Mura féidir leat dul ar aghaidh a shórtáil 52
eilimintí le chéile trí mhodh éigin, anois.

549
00:24:53,860 --> 00:25:04,710

550
00:25:04,710 --> 00:25:07,180
>> Agus arís, mar faire againn ar na
guys a dhéanamh cad, sa deireadh

551
00:25:07,180 --> 00:25:10,200
ag dul a thabhairt ar aird ar follasach
thoradh air sin, smaoineamh ar i ndáiríre

552
00:25:10,200 --> 00:25:12,962
conas siad ag déanamh gach sé,
conas a d'fhéadfadh tú a cur síos a dhéanamh air.

553
00:25:12,962 --> 00:25:15,045
Toisc arís, is iad seo
gach próiseas, halgartaim

554
00:25:15,045 --> 00:25:17,090
go ndéanaimid talamh slán mar an duine.

555
00:25:17,090 --> 00:25:22,349
Ach tá tú is dócha go raibh fada
intuition, fada roimh tú fiú

556
00:25:22,349 --> 00:25:24,390
cheap faoi ag cur
rang eolaíocht ríomhaireachta tú

557
00:25:24,390 --> 00:25:27,223
D'fhéadfadh a bhí acu ar an intuition le
chun fadhbanna mar seo a réiteach.

558
00:25:27,223 --> 00:25:29,560
Ach nuair a aithníonn tú
na patrúin agus tús a chur

559
00:25:29,560 --> 00:25:32,407
chur ar bhonn foirmiúil na céimeanna a
bhfuil tú ag réiteach na fadhbanna seo,

560
00:25:32,407 --> 00:25:35,490
Feicfidh tú gur féidir leat a réiteach i bhfad
níos suimiúla agus i bhfad níos casta

561
00:25:35,490 --> 00:25:39,190
fadhbanna go tapa.

562
00:25:39,190 --> 00:25:42,351
Mar sin, duine éigin as an lucht féachana, a bhfuil
eilimint amháin ar a laghad de na algartam

563
00:25:42,351 --> 00:25:43,350
go mbíonn siad ag baint úsáide as anseo?

564
00:25:43,350 --> 00:25:44,275
>> LUCHT ÉISTEACHTA: [inaudible]

565
00:25:44,275 --> 00:25:45,150
Cainteoir: Cad é sin?

566
00:25:45,150 --> 00:25:47,062
LUCHT ÉISTEACHTA: De oireann.

567
00:25:47,062 --> 00:25:47,770
Cainteoir: De oireann.

568
00:25:47,770 --> 00:25:50,630
Mar sin, an chéad go bhfuil siad cnuasaithe
gach ceann de na diamaint le chéile

569
00:25:50,630 --> 00:25:52,560
is cosúil, gach ceann de na
gcroí le chéile is cosúil,

570
00:25:52,560 --> 00:25:56,520
agus mar sin de, gan leith
do na huimhreacha ar na cártaí.

571
00:25:56,520 --> 00:26:00,900
Agus anois a láithreoidh siad, mar shampla,
le bheith ag sórtáil leo de réir uimhreach.

572
00:26:00,900 --> 00:26:06,870

573
00:26:06,870 --> 00:26:08,910
An-mhaith.

574
00:26:08,910 --> 00:26:12,370
>> Ceart go leor, mar sin tá cad é ag dul go dtí
a bheith ar an chéim deiridh sin anseo?

575
00:26:12,370 --> 00:26:16,950
Nuair a ní mór dúinn ceithre oireann sórtáilte, cad
is gá dúinn a dhéanamh leis na ceithre chairn

576
00:26:16,950 --> 00:26:20,059
d'fhonn a bhaint amach amháin
curtha in eagar deic, go leor go simplí?

577
00:26:20,059 --> 00:26:21,350
Mar sin, ní mór dúinn iad a chumasadh arís.

578
00:26:21,350 --> 00:26:25,160
>> Mar sin, níl an smaoineamh suimiúil go
arís, daresay, tá an-iomasach, fiú

579
00:26:25,160 --> 00:26:28,140
más rud é nach a bheadh ​​agat slapped
chineál sin de lipéad ar sé.

580
00:26:28,140 --> 00:26:31,900
Seo coincheap bunúsach de roinnt
an fhadhb i leath am seo,

581
00:26:31,900 --> 00:26:33,410
ach ar a laghad i gceithre phíosa.

582
00:26:33,410 --> 00:26:36,810
Réiteach go leor i bhfad
fadhbanna go bunúsach comhionann

583
00:26:36,810 --> 00:26:40,480
ina n-aonar gach eile,
agus ansin chumasc na torthaí.

584
00:26:40,480 --> 00:26:46,940

585
00:26:46,940 --> 00:26:50,140
Agus, den scoth, a rinneadh.

586
00:26:50,140 --> 00:26:52,140
Gach ceart, babhta mór
de bualadh bos, más rud é go bhféadfadh muid.

587
00:26:52,140 --> 00:26:56,480
>> [Bualadh bos]

588
00:26:56,480 --> 00:26:59,740
>> Cainteoir: Tá aon smaoineamh mé cad beidh tú
dhéanamh leis na, ach anseo a théann tú.

589
00:26:59,740 --> 00:27:01,690
Go raibh míle maith agat an méid sin.

590
00:27:01,690 --> 00:27:04,660
Mar sin, a ligean ar féach, dhá nóiméad
agus ocht soicind,

591
00:27:04,660 --> 00:27:07,490
más mian leat a dúshlán do chairde.

592
00:27:07,490 --> 00:27:12,160
Cad is ansin dul go dtí
a bheith ina chur amach as seo

593
00:27:12,160 --> 00:27:13,830
gur féidir linn a ghiaráil níos ginearálta?

594
00:27:13,830 --> 00:27:16,080
Bhuel, smaoineamh ar ais go dtí
seo sraith de uimhreacha,

595
00:27:16,080 --> 00:27:19,060
agus smaoineamh ar ais anois le roinnt de na
pseudocode againn scríofa san am atá caite,

596
00:27:19,060 --> 00:27:22,080
agus ba é seo an pseudocode do
an fhadhb a réiteach leabhar teileafóin.

597
00:27:22,080 --> 00:27:25,150
Bhías i pseudocode I
liostú ar bhealach níos modheolaíoch

598
00:27:25,150 --> 00:27:28,400
cur síos ar conas a rinne mé iomasach an-
algartam daonna de tríd an fón

599
00:27:28,400 --> 00:27:31,650
leabhar ina dhá leath, arís, arís, arís,
go dtí go bhfaighidh mé duine éigin cosúil Mike Smith,

600
00:27:31,650 --> 00:27:33,790
má tá sé go deimhin, sa leabhar teileafóin.

601
00:27:33,790 --> 00:27:37,610
>> Ach mé de chineál ar úsáid cad beidh mé glaoch
cur chuige an-atriallach anseo,

602
00:27:37,610 --> 00:27:42,160
sa bhfógra go háirithe ag teacht 8 agus líne 11.

603
00:27:42,160 --> 00:27:46,750
Tá na fianaise atriallach
chuige, cur chuige looping,

604
00:27:46,750 --> 00:27:49,040
mar gheall ar go díreach
an t-iompar d'fhéadfadh siad.

605
00:27:49,040 --> 00:27:52,910
Glacfar na línte an dá rá téigh go dtí
Is féidir le líne a trí, agus má tá tú de chineál ar

606
00:27:52,910 --> 00:27:55,140
smaoineamh gur i do
aigne na súl a bheith ina lúb.

607
00:27:55,140 --> 00:27:59,080
Tá sé seo ag rá leat dul ar ais go dtí céim
trí agus arís, arís, agus arís,

608
00:27:59,080 --> 00:28:00,010
agus arís.

609
00:28:00,010 --> 00:28:04,410
>> Ach cad má táimid a ghiaráil smaoineamh eochair
anseo go raibh muid an uair dheireanach,

610
00:28:04,410 --> 00:28:10,280
agus líne 8 a shimpliú agus
líne 11 agus a gcomharsana

611
00:28:10,280 --> 00:28:12,840
mar ach sin, i buí.

612
00:28:12,840 --> 00:28:16,480
Níl sé ghiorrú go bunúsach
an pseudocode go mór,

613
00:28:16,480 --> 00:28:20,530
ach tá sé ag athrú go bunúsach
an nádúr mo algartam.

614
00:28:20,530 --> 00:28:24,220
Cad Tá mé ag rá anois
i chéim 7, i chéim 10,

615
00:28:24,220 --> 00:28:29,140
Tá a chuardach Mike
ar an mbealach ceannann céanna,

616
00:28:29,140 --> 00:28:31,580
ach amháin sa chlé
leath nó an leath ceart.

617
00:28:31,580 --> 00:28:33,420
>> Mar sin, i bhfocail eile, más rud é
Tús a chur mé ó céim amháin,

618
00:28:33,420 --> 00:28:36,150
phiocadh suas leabhar teileafóin, ar oscailt do lár
de leabhar teileafóin, ag féachaint ar ainmneacha,

619
00:28:36,150 --> 00:28:39,010
má tá Smith i measc
ainm, a glaoch Mike, eile

620
00:28:39,010 --> 00:28:44,340
má tá Smith luaithe sa leabhar, céim seacht
cuardach a dhéanamh ar Mike i leath clé den leabhar.

621
00:28:44,340 --> 00:28:47,130
Ach chineál sin de mothaíonn mhaith
tá sé ag fágáil dom crochta, ceart?

622
00:28:47,130 --> 00:28:49,240
Go buí, ina
teagasc, ach conas is féidir liom

623
00:28:49,240 --> 00:28:51,870
cuardach a dhéanamh ar Mike sa chlé
leath den leabhar teileafóin?

624
00:28:51,870 --> 00:28:54,210
Cén áit a bhfuil
algartam a mé

625
00:28:54,210 --> 00:28:57,100
Is féidir cuardach a dhéanamh ar duine éigin cosúil Mike Smith?

626
00:28:57,100 --> 00:28:58,980
Bhuel, tá sé ag stánadh orainn in éadan.

627
00:28:58,980 --> 00:29:03,090
Is féidir liom a úsáid literally mar an gcéanna cruinn
Clár ag dul go héifeachtach go dtí an barr

628
00:29:03,090 --> 00:29:06,490
arís agus ath-reáchtáil
na línte céanna cód.

629
00:29:06,490 --> 00:29:10,610
>> Mar sin, cé ba chóir a bhraitheann seo
cosúil le beagán de sainmhíniú timthriallach

630
00:29:10,610 --> 00:29:13,480
áit a bhfuil tú ag freagairt duine éigin atá
ceist ag díreach saghas iarraidh

631
00:29:13,480 --> 00:29:15,990
ar an gceist chéanna arís,
cosúil le cén fáth, cén fáth, cén fáth?

632
00:29:15,990 --> 00:29:21,580
Is é fírinne an scéil mar atá againn códaithe crua
cúpla línte speisialta, céim 4,

633
00:29:21,580 --> 00:29:25,320
atá ina más rud é, agus céim 12, a
Tá go héifeachtach brainse eile,

634
00:29:25,320 --> 00:29:30,120
toisc go bhfuil muid ag na bearta sin stopgap,
beidh an algartam a fhoirceannadh má táimid

635
00:29:30,120 --> 00:29:32,050
aimsiú Mike, nó más rud é nach bhfuil againn.

636
00:29:32,050 --> 00:29:36,810
Ach i chéim 7 agus 10 anois, ní mór dúinn
cad beidh muid ag glaoch ar algartam athchúrsach.

637
00:29:36,810 --> 00:29:40,420
Agus is é athchúrsáil go deimhin, smaoineamh cumhachtach
go bhfuil ar intinn beag lúbthachta ar dtús,

638
00:29:40,420 --> 00:29:42,500
gur féidir linn iarratas a dhéanamh anois mar seo a leanas.

639
00:29:42,500 --> 00:29:46,600
>> Cumaisc a shórtáil a bheith ar an saghas seo caite go
táimid ar, ar a laghad, sa rang go foirmiúil.

640
00:29:46,600 --> 00:29:50,040
Agus tá sé go bunúsach difriúil
as sin trí seo caite, agus is cinnte

641
00:29:50,040 --> 00:29:52,140
deireanach ceithre más áireamh againn bogosort.

642
00:29:52,140 --> 00:29:54,810
Seo an pseudocode chun merge sórtáil.

643
00:29:54,810 --> 00:30:00,170
Nuair a bheidh ar ionchur na n-eilimintí n, a tugadh amhlaidh
le sraith de mhéid n, más rud é go n níos lú ná 2,

644
00:30:00,170 --> 00:30:01,040
ar ais.

645
00:30:01,040 --> 00:30:03,610
Mar sin, cén fáth go bhfuil mé go
sanity seiceáil ar dtús?

646
00:30:03,610 --> 00:30:09,477
Cad é an impleacht má lámh agam ort
Tá sraith a bhfuil a fhad n níos lú ná 2?

647
00:30:09,477 --> 00:30:11,060
Tá sé seo curtha in eagar cheana, ar ndóigh, ceart?

648
00:30:11,060 --> 00:30:13,640
Toisc go bhfuil ceachtar ar an liosta
gné amháin, a bhfuil trivially

649
00:30:13,640 --> 00:30:15,180
curtha in eagar mar tá sé
an rud amháin ann.

650
00:30:15,180 --> 00:30:18,138
Nó, tá sé de mhéid náid rud a chiallaíonn
níl rud ar bith a shórtáil, mar sin ag nádúr

651
00:30:18,138 --> 00:30:18,720
tá sé curtha in eagar.

652
00:30:18,720 --> 00:30:20,410
Níl ach aon rud cearr ann.

653
00:30:20,410 --> 00:30:22,310
Mar sin, go bhfuil ár sin ar a dtugtar cás bonn.

654
00:30:22,310 --> 00:30:24,440
>> Is é sin den chineál céanna i spiorad
leis an méid a rinne muid le Mike.

655
00:30:24,440 --> 00:30:26,023
Más rud é Mike sa leabhar teileafóin, glaoch air.

656
00:30:26,023 --> 00:30:27,740
Más rud é nach bhfuil sé ann, a thabhairt suas.

657
00:30:27,740 --> 00:30:31,240
Tá sé mar a thugtar cás bonn, chun a chinntiú
an algartam ag an deireadh an lae

658
00:30:31,240 --> 00:30:33,540
Beidh stop a chur i gcúinsí áirithe.

659
00:30:33,540 --> 00:30:37,890
>> Ach anseo an léim an chreidimh anois, eile,
shórtáil an leath clé den heilimintí,

660
00:30:37,890 --> 00:30:39,740
ansin a shórtáil an ceart
leath de na heilimintí,

661
00:30:39,740 --> 00:30:41,189
agus ansin chumasadh leis an leath curtha in eagar.

662
00:30:41,189 --> 00:30:43,230
Agus anseo i gcás ina mothaíonn sé
cosúil tá muid ag Copping amach.

663
00:30:43,230 --> 00:30:46,900
Tá d'iarr mé tú a shórtáil
n-eilimintí, agus tá mé

664
00:30:46,900 --> 00:30:50,712
ag rá, OK, a dhéanann sé ag sórtáil
an chlé agus sórtáil an ceart.

665
00:30:50,712 --> 00:30:52,420
Ach mé ag rá amháin
rud eile, agus tá sé seo

666
00:30:52,420 --> 00:30:55,530
Is é an téama lárnach is cosúil
sa intuition go dtí seo,

667
00:30:55,530 --> 00:30:57,380
níl an tríú céim den chumasc.

668
00:30:57,380 --> 00:31:00,430
Cé acu cé go
is cosúil mar sin balbh ina n-éirim,

669
00:31:00,430 --> 00:31:02,320
díreach cosúil merge rudaí
le chéile, is cosúil

670
00:31:02,320 --> 00:31:05,380
a bheith ina chéim lárnach i dtreo an
ationól na dhá fadhbanna a

671
00:31:05,380 --> 00:31:07,330
Roinneadh deireadh thiar ina dhá leath.

672
00:31:07,330 --> 00:31:12,090
>> Mar sin, merge sórtáil, a ligean ar é seo a dhéanamh, más rud é go mbainfidh tú
greann dom, le léiriú amháin níos mó,

673
00:31:12,090 --> 00:31:14,730
ach mar sin go bhfuil roinnt
uimhreacha a bheith ag obair leis.

674
00:31:14,730 --> 00:31:19,470
An féidir liom a mhalartú ocht strus
liathróidí ar feadh ocht daoine?

675
00:31:19,470 --> 00:31:29,320
Gach ceart, conas mar gheall tú trí, tú ceithre
san alt seo, cúig, sé, agus a ligean ar

676
00:31:29,320 --> 00:31:30,720
a dhéanamh 7, 8, teacht ar suas.

677
00:31:30,720 --> 00:31:35,120

678
00:31:35,120 --> 00:31:36,520
OK, yeah OK.

679
00:31:36,520 --> 00:31:38,640
Lúide 8, ansin a théann muid, móide 1.

680
00:31:38,640 --> 00:31:39,150
Den scoth.

681
00:31:39,150 --> 00:31:42,000
Gach ceart teacht ar bun, a ligean
tapa a thabhairt duit uimhreacha.

682
00:31:42,000 --> 00:31:50,800
Uimhir a dó, uimhir trí, uimhir ceithre,
uimhir a cúig, sé, seacht, ocht.

683
00:31:50,800 --> 00:31:52,140
Rinne mé ocht gceart an am seo.

684
00:31:52,140 --> 00:31:56,390
>> OK, mar sin dul ar aghaidh má d'fhéadfaí tú, agus
a ligean ar a shórtáil san ordú bunaidh

685
00:31:56,390 --> 00:31:59,810
go raibh muid inné a d'fhéach
mar seo, más rud é nach mbeadh tú aigne.

686
00:31:59,810 --> 00:32:03,620
Agus a ligean ar é a dhéanamh os comhair an tábla.

687
00:32:03,620 --> 00:32:06,510
Ceart go leor, mar sin chumasadh saghas.

688
00:32:06,510 --> 00:32:08,820
Tá sé seo nuair atá sé ag dul
de chineál a fháil ar suimiúil,

689
00:32:08,820 --> 00:32:12,800
mar is cosúil liom a bheith ag tabhairt mé féin
sin i bhfad níos lú faisnéise lá atá inniu ann.

690
00:32:12,800 --> 00:32:15,149
>> Mar sin, chumasadh saghas an gcéad de gach
ar ionchur na n-eilimintí n,

691
00:32:15,149 --> 00:32:18,440
agus tá sé ar ndóigh nach lú ná beirt, tá sé
ocht, ionas go mbeidh mé roinnt oibre níos mó a dhéanamh.

692
00:32:18,440 --> 00:32:21,140
Mar sin anois táimid meabhrach mar rang
anois sa bhrainse eile,

693
00:32:21,140 --> 00:32:22,540
rud a chiallaíonn trí chéim.

694
00:32:22,540 --> 00:32:25,017
Gcéad dul síos, caithfidh mé a shórtáil
leath clé de na heilimintí.

695
00:32:25,017 --> 00:32:26,350
Mar sin, conas is féidir liom dul faoi é seo a dhéanamh?

696
00:32:26,350 --> 00:32:28,950
Bhuel, tá mé ag dul go dtí de chineál ar
meabhrach roinnt ar an liosta anseo,

697
00:32:28,950 --> 00:32:30,700
Ní gá duit a
bogadh go fisiciúil, agus tá mé

698
00:32:30,700 --> 00:32:33,180
ag dul chun díriú ach ar an
leath clé den heilimintí anseo.

699
00:32:33,180 --> 00:32:36,770
Mar sin, conas is féidir liom dul faoi sórtáil
liosta anois de mhéid ceithre?

700
00:32:36,770 --> 00:32:38,730
Cad é mo algartam?

701
00:32:38,730 --> 00:32:42,580
An Chéad liom a sheiceáil go bhfuil n lú ná beirt, aon,
mar sin dul ar aghaidh mé go dtí an bloc eile arís.

702
00:32:42,580 --> 00:32:43,900
Sórtáil fhág leath na n-eilimintí.

703
00:32:43,900 --> 00:32:45,608
>> Mar sin anois arís, meabhrach,
agus tá sé seo i gcás ina

704
00:32:45,608 --> 00:32:49,550
caithfidh tú a fhabhraíonn ar a lán de na
Stair meabhrach, más maith leat.

705
00:32:49,550 --> 00:32:51,940
Anois, tá mé ag sórtáil ar an taobh clé
leath an leath clé.

706
00:32:51,940 --> 00:32:57,000
Ceart go leor, mar sin anois glaoch mé mo chumasadh céanna
sórtáil algartam, ionann n agus níos lú ná dhá?

707
00:32:57,000 --> 00:33:00,590
Níl, tá sé dhá, ionas go mbeidh mé a shórtáil
an leath chlé, agus an leath ceart.

708
00:33:00,590 --> 00:33:02,042
Seo muid, a shórtáil an leath chlé.

709
00:33:02,042 --> 00:33:03,750
Cén fáth nach bhfuil tú ach
a ghlacadh céim amháin chun tosaigh.

710
00:33:03,750 --> 00:33:04,415
Cad is ainm duit?

711
00:33:04,415 --> 00:33:04,860
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Darren.

712
00:33:04,860 --> 00:33:05,260
>> Cainteoir: Dan.

713
00:33:05,260 --> 00:33:06,040
Dan Tá neartófaí ar aghaidh.

714
00:33:06,040 --> 00:33:06,748
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Darren.

715
00:33:06,748 --> 00:33:09,000
Cainteoir: Darren, a rinneadh.

716
00:33:09,000 --> 00:33:10,090
An ndúirt tú Darren nó Dan?

717
00:33:10,090 --> 00:33:10,550
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Darren.

718
00:33:10,550 --> 00:33:11,216
>> Cainteoir: Darren.

719
00:33:11,216 --> 00:33:14,422
OK, tá Darren neartófaí
ar aghaidh agus tá sé curtha in eagar anois.

720
00:33:14,422 --> 00:33:16,130
Agus is é seo beagnach
éileamh inane, ceart?

721
00:33:16,130 --> 00:33:18,862
Ní féidir liom is cosúil i ndáiríre a bheith a bhaint amach
rud ar bith, ach a ligean ar dul ar aghaidh.

722
00:33:18,862 --> 00:33:20,820
Anois, lig dom a shórtáil an ceart
leath de na heilimintí.

723
00:33:20,820 --> 00:33:21,200
Cad is ainm duit?

724
00:33:21,200 --> 00:33:21,690
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Luke.

725
00:33:21,690 --> 00:33:22,273
>> Cainteoir: Luke.

726
00:33:22,273 --> 00:33:23,400
Come on, céim ar aghaidh.

727
00:33:23,400 --> 00:33:25,640
Arna dhéanamh, tá mé curtha in eagar Luke.

728
00:33:25,640 --> 00:33:28,570
Tá an leath chlé curtha in eagar anois agus
Tá an leath ceart curtha in eagar anois,

729
00:33:28,570 --> 00:33:30,770
ach arís, níl céim eochair anseo.

730
00:33:30,770 --> 00:33:32,940
Cad is gá dom eile a dhéanamh?

731
00:33:32,940 --> 00:33:33,941
Cumaisc na leatha curtha in eagar.

732
00:33:33,941 --> 00:33:36,648
Anois, tá muid ag dul a bheith díreach
gach duine ar ais agus amach ar an mbealach seo,

733
00:33:36,648 --> 00:33:38,620
mar gheall mé de chineál ar gá
roinnt spáis scratch.

734
00:33:38,620 --> 00:33:40,411
Tá sé beagnach mar seo
Tá guys ar an tábla,

735
00:33:40,411 --> 00:33:42,460
agus is gá dom roinnt seomra
chun iad a bhogadh timpeall ar.

736
00:33:42,460 --> 00:33:44,170
Mar sin, tá mé ag dul a chumasadh
tú guys ag lorg

737
00:33:44,170 --> 00:33:45,960
ag an leath chlé agus an leath ceart.

738
00:33:45,960 --> 00:33:48,740
Agus a thagann ar ndóigh ar dtús,
leath chlé nó leath ceart?

739
00:33:48,740 --> 00:33:52,710
Mar sin, leath ceart, mar sin a ligean ar bogadh Luke níos mó
anseo chun post bunaidh Darren.

740
00:33:52,710 --> 00:33:57,640
Agus anois a chumasadh a leath chlé i,
Darren ag dul chun bogadh ceart ann.

741
00:33:57,640 --> 00:33:59,750
>> Mar sin, mothaíonn mhaith beagnach
éifeacht mboilgeog saghas,

742
00:33:59,750 --> 00:34:02,482
ach mo algartam bunúsach,
an-difriúil an uair seo.

743
00:34:02,482 --> 00:34:04,815
Ach anois nuair a fhaigheann rudaí a
beag annoying toisc go bhfuil tú

744
00:34:04,815 --> 00:34:06,810
a athchasadh meabhrach
i gcás ina raibh mé a fhágáil amach.

745
00:34:06,810 --> 00:34:09,893
Mé díreach tar éis a chumasc na leatha sórtáilte,
rud a chiallaíonn Tá mé áit i mo algartam?

746
00:34:09,893 --> 00:34:12,229

747
00:34:12,229 --> 00:34:13,770
Caithfidh mé a shórtáil an leath ceart, ceart?

748
00:34:13,770 --> 00:34:15,910
>> Má athchasadh tú, literally
ar an físeán, beidh tú

749
00:34:15,910 --> 00:34:18,339
fheiceáil go bhfuair muid go dtí seo
pointe Luke agus Darren

750
00:34:18,339 --> 00:34:21,370
ag sórtáil ar an taobh clé
leath an leath clé.

751
00:34:21,370 --> 00:34:23,430
Ansin chomhcheangal muid sin
leatha sórtáilte, a

752
00:34:23,430 --> 00:34:27,941
chiallaíonn go bhfuil an chéad chéim eile saghas ar an
leath ceart an leath clé.

753
00:34:27,941 --> 00:34:29,649
Ceart go leor, mar sin a ligean ar
é seo a dhéanamh níos tapúla.

754
00:34:29,649 --> 00:34:33,282
Gach ceart, sé, tá mé ag dul a éileamh
tú atá curtha in eagar anois, teacht ar aghaidh.

755
00:34:33,282 --> 00:34:33,990
Cad is ainm duit?

756
00:34:33,990 --> 00:34:34,589
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Adriano.

757
00:34:34,589 --> 00:34:35,200
>> Cainteoir: Adriano.

758
00:34:35,200 --> 00:34:36,010
Adriano Tá curtha in eagar anois.

759
00:34:36,010 --> 00:34:36,450
Agus cad is ainm duit?

760
00:34:36,450 --> 00:34:37,080
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Alex.

761
00:34:37,080 --> 00:34:38,379
>> Cainteoir: Alex Tá curtha in eagar anois.

762
00:34:38,379 --> 00:34:40,750
Leath chlé, leath ceart,
cad é an chéim deiridh?

763
00:34:40,750 --> 00:34:41,250
Cumaisc.

764
00:34:41,250 --> 00:34:44,310
Pretty fánach, mar sin tá mé
ag dul a chumasadh i sé,

765
00:34:44,310 --> 00:34:46,930
chur le céim siar,
ocht, chur le céim siar.

766
00:34:46,930 --> 00:34:49,530
Agus faoi deara anois tá sé seo
a takeaway úsáideach, cad

767
00:34:49,530 --> 00:34:53,930
Is fíor mar gheall ar an leath clé den anois
liosta, is cuma conas a thosaigh muid?

768
00:34:53,930 --> 00:34:55,090
Tá sé curtha in eagar.

769
00:34:55,090 --> 00:34:57,750
>> Anois, nach bhfuil sé curtha in eagar i
an scéim mhór rudaí,

770
00:34:57,750 --> 00:35:00,250
ach tá sé curtha in eagar go neamhspleách
an leath eile.

771
00:35:00,250 --> 00:35:04,100
Anois, cén chéim tá mé ar má choinneáil mé
msgstr conas a thosaigh an scéal?

772
00:35:04,100 --> 00:35:05,680
Anois, tá mé a shórtáil an leath ceart.

773
00:35:05,680 --> 00:35:07,630
Mar sin, anois tá muid ar bhealach ar ais ag
tús an scéal,

774
00:35:07,630 --> 00:35:08,921
agus a ligean ar é seo a dhéanamh níos tapúla.

775
00:35:08,921 --> 00:35:11,320
Mar sin, tá mé ag dul a shórtáil an
leath cheart an liosta iomlán.

776
00:35:11,320 --> 00:35:13,060
Cad é an chéad chéim eile?

777
00:35:13,060 --> 00:35:15,840
Sórtáil an leath clé den leath ceart.

778
00:35:15,840 --> 00:35:18,715
Sórtáil an leath clé den
leath clé den leath ceart.

779
00:35:18,715 --> 00:35:19,590
Agus cad is ainm duit?

780
00:35:19,590 --> 00:35:20,230
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Omar.

781
00:35:20,230 --> 00:35:21,970
>> Cainteoir: Omar, céim ar aghaidh, a rinneadh.

782
00:35:21,970 --> 00:35:22,860
Tá leath chlé curtha in eagar.

783
00:35:22,860 --> 00:35:23,330
Agus cad is ainm duit?

784
00:35:23,330 --> 00:35:23,820
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Chris.

785
00:35:23,820 --> 00:35:25,620
>> Cainteoir: Chris, a chur le céim
ar aghaidh, tá tú curtha in eagar anois.

786
00:35:25,620 --> 00:35:27,010
Cad é an chéad chéim eochair anois?

787
00:35:27,010 --> 00:35:27,510
Cumaisc.

788
00:35:27,510 --> 00:35:30,509
Mar sin, tá sé ar cheann ag dul a chumasadh i bhfeidhm
anseo, más féidir leat a chur le céim siar,

789
00:35:30,509 --> 00:35:32,930
agus tá trí cinn ag dul go dtí
chur le céim siar, a chumasc.

790
00:35:32,930 --> 00:35:38,080
Mar sin, an leath clé den
leath ceart, tá sé curtha in eagar anois.

791
00:35:38,080 --> 00:35:41,747
Frankly, mothaíonn an algartam mhaith againn
wasting ar bhealach níos mó ama ná riamh,

792
00:35:41,747 --> 00:35:44,830
ach má rinne muid seo i bhfíor-am, beidh muid ag
fheiceáil cad na takeaways ag dul a bheith.

793
00:35:44,830 --> 00:35:47,970
Anois, anseo tá mé, ar dheis
leath an leath ceart,

794
00:35:47,970 --> 00:35:50,170
lig dom dul ar aghaidh agus a shórtáil an leath clé.

795
00:35:50,170 --> 00:35:51,482
Céim ar aghaidh, cad is ainm duit?

796
00:35:51,482 --> 00:35:52,190
LUCHT ÉISTEACHTA: Ramsey.

797
00:35:52,190 --> 00:35:53,210
Cainteoir: Ramsey Tá curtha in eagar anois.

798
00:35:53,210 --> 00:35:53,570
Cad is ainm duit?

799
00:35:53,570 --> 00:35:54,200
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Marina.

800
00:35:54,200 --> 00:35:57,033
>> Cainteoir: Marina é curtha in eagar anois mar
go maith, má tá tú céim amháin chun tosaigh.

801
00:35:57,033 --> 00:36:00,690
Tá Príomh-chéim anseo chumasadh anois, tá mé
dul chun pluck ó mo dhá liosta,

802
00:36:00,690 --> 00:36:01,720
chlé agus ar dheis.

803
00:36:01,720 --> 00:36:05,150
Cúig ag dul chun teacht ar dtús,
agus tá seacht dul chun teacht amach romhainn.

804
00:36:05,150 --> 00:36:06,410
Agus arís, tá sé seo d'aon ghnó.

805
00:36:06,410 --> 00:36:08,535
Ar an bhfíric go bhfuil siad ag cur
céimeanna ar aghaidh agus ar ais

806
00:36:08,535 --> 00:36:12,997
atá i gceist chun ionadaíocht a dhéanamh nach féidir linn
é seo a algartam i bhfeidhm mar go héasca

807
00:36:12,997 --> 00:36:15,830
mar saghas mboilgeog, agus saghas roghnú,
agus a chur isteach a shórtáil i gcás againn ach

808
00:36:15,830 --> 00:36:16,960
choinnigh daoine swapping.

809
00:36:16,960 --> 00:36:19,940
Gá dom literally saghas
páipéar scratch ina

810
00:36:19,940 --> 00:36:21,827
a chur ar na folks
cé is féidir liom a chumasc,

811
00:36:21,827 --> 00:36:23,410
agus ansin is féidir liom iad a chur ar ais i bhfeidhm.

812
00:36:23,410 --> 00:36:27,260
Agus sin eochair mar go bhfuil mé ag baint úsáide as
acmhainn nua, spás, ní hamháin am.

813
00:36:27,260 --> 00:36:28,270
>> OK, tá sé seo iontach.

814
00:36:28,270 --> 00:36:32,050
Tá leath chlé curtha in eagar, is leath ceart
sórtáilte, anois go bhfuil eochair chumasc céim.

815
00:36:32,050 --> 00:36:33,450
Conas tá mé ag dul a chumasadh seo?

816
00:36:33,450 --> 00:36:35,470
Mar sin, más rud é go mbainfidh tú a leanúint mo
lámh chlé agus ar dheis,

817
00:36:35,470 --> 00:36:38,930
Tá mé ag dul a chur in iúl mo lámh chlé
ag an leath clé, mo lámh dheis

818
00:36:38,930 --> 00:36:42,680
ar an leath ceart, agus anois tá mé a
cinneadh a dhéanamh céim ar chéim a mbeidh a chumasadh i.

819
00:36:42,680 --> 00:36:44,650
Cé a thagann ar ndóigh ar dtús?

820
00:36:44,650 --> 00:36:45,150
Uimhir amháin.

821
00:36:45,150 --> 00:36:47,327
Mar sin, teacht ar níos mó anseo,
anseo ar ár ceap scratch.

822
00:36:47,327 --> 00:36:49,910
Mar sin, uimhir a anois ar cheann, agus fógra
cad a dhéanfaidh mé le mo lámh dheas,

823
00:36:49,910 --> 00:36:54,152
Tá mé ag dul chun bogadh mo cheann ar dheis
céim níos mó ná a chur in iúl uimhir trí,

824
00:36:54,152 --> 00:36:55,860
agus anois tá mé a dhéanamh
an cinneadh céanna.

825
00:36:55,860 --> 00:36:58,387
Agus seasamh i ndáiríre ceart i
os comhair Luke anseo má d'fhéadfaí tú,

826
00:36:58,387 --> 00:36:59,720
mar is é seo ár n-ceap scratch.

827
00:36:59,720 --> 00:37:00,610
Mar sin a thagann chugainn?

828
00:37:00,610 --> 00:37:05,000
Tá Luke le uimhir a dó
nó Chris le uimhir trí.

829
00:37:05,000 --> 00:37:07,460
Gan amhras Luke, uimhir
dhá, mar sin a thagann tú anseo.

830
00:37:07,460 --> 00:37:11,270
>> Ach mo lámh chlé anois ag dul go dtí
a incrimintithe go pointe ag Darren,

831
00:37:11,270 --> 00:37:15,160
agus anseo tá an eochair a chur amach le
chumasc, tá mé ag dul a choinneáil ar é seo a dhéanamh,

832
00:37:15,160 --> 00:37:17,340
ar ndóigh, má tá tú de chineál ar
ar leanúint ar an loighic.

833
00:37:17,340 --> 00:37:19,670
Ach ní tá mo lámha
dul chun dul ar gcúl,

834
00:37:19,670 --> 00:37:23,861
rud a chiallaíonn mé ag bogadh ach riamh
ar an taobh clé le mo bpróiseas chumasc,

835
00:37:23,861 --> 00:37:26,360
agus tá sin ag dul a bheith tábhachtach go
ár n-anailís i díreach nóiméad.

836
00:37:26,360 --> 00:37:27,859
>> Mar sin anois a ligean ar chríochnú suas go tapa.

837
00:37:27,859 --> 00:37:31,650
Mar sin, trí chéad rud eile,
ansin ceithre chéad rud eile,

838
00:37:31,650 --> 00:37:38,750
agus anois cúig a thagann chugainn, ansin sé,
agus seacht, agus ansin ar deireadh ocht.

839
00:37:38,750 --> 00:37:42,960
Mothaíonn cosúil leis an algartam is moille
go fóill, ach ní má tá muid i ndáiríre

840
00:37:42,960 --> 00:37:45,510
rith sé ar an saghas céanna
luas clog, mar sin go

841
00:37:45,510 --> 00:37:48,106
labhairt, leis an gcéanna
tic clog is a bhíodh.

842
00:37:48,106 --> 00:37:48,605
Cén fáth?

843
00:37:48,605 --> 00:37:51,100
Bhuel, Ligean ar ghlacadh le
féachaint ar an toradh deiridh.

844
00:37:51,100 --> 00:37:56,990
>> A ligean ar dul ar ais thar anseo, lig dom
tharraingt suas léiriú amhairc

845
00:37:56,990 --> 00:37:59,030
ar cad a rinne muid díreach.

846
00:37:59,030 --> 00:38:06,110
Zooming i anseo, ar an
leathanach anseo, ag insint Firefox

847
00:38:06,110 --> 00:38:08,200
gur mhaith linn a scuaine
suas sa bhosca seo, a ligean ar

848
00:38:08,200 --> 00:38:11,260
rá mboilgeog a shórtáil, a
tá muid anois ar an eolas go maith,

849
00:38:11,260 --> 00:38:14,130
saghas roghnú, a bhfuil ceann eile
cothrom amháin simplí,

850
00:38:14,130 --> 00:38:18,250
agus anois an lae inniu saghas merge, a
Beidh ár n-deireadh climactic.

851
00:38:18,250 --> 00:38:21,530
An chúis thóg sé sin i bhfad níos faide
anseo le daoine agus tá mé ó bhéal,

852
00:38:21,530 --> 00:38:23,480
ar ndóigh, tá mé ag míniú gach céim.

853
00:38:23,480 --> 00:38:26,920
Ach má tá tú fhorghníomhú ach sin, i bhfad
mar a rinne muid mboilgeog a shórtáil agus a roghnú

854
00:38:26,920 --> 00:38:30,890
saghas ní hamháin amhairc, ag breathnú
ach cé mhéad níos éifeachtaí

855
00:38:30,890 --> 00:38:33,330
seo giaráil
rannán agus conquering

856
00:38:33,330 --> 00:38:39,150
Is féidir a chur nuair a chuirfear ar shraith sonraí go
Ní méid fiú ocht, ach fiú i bhfad,

857
00:38:39,150 --> 00:38:39,970
i bhfad níos mó.

858
00:38:39,970 --> 00:38:44,585
Tugaim merge sórtáil duit, taobh le
taobh leis na halgartaim eile.

859
00:38:44,585 --> 00:38:56,364

860
00:38:56,364 --> 00:38:58,530
Tá sé seo ag dul a fháil painful
go tapa, agus an deireadh

861
00:38:58,530 --> 00:39:00,890
Ní go háirithe climactic,
deireadh siad suas díreach curtha in eagar.

862
00:39:00,890 --> 00:39:05,280
Ach an eochair a chur amach go bhfuil
cuma cé mhéad níos tapúla chumasadh saghas

863
00:39:05,280 --> 00:39:08,110
Bhí, ach amháin má cheapann tú go bhfuil mé
ach de chineál ar messing leis leat.

864
00:39:08,110 --> 00:39:13,100
Má dhéanaimid an uair deiridh amháin,
lig a athlódáil seo, a ligean ar dul ar ais

865
00:39:13,100 --> 00:39:14,960
agus roghnaigh mboilgeog saghas,
agus díreach do thosaíonn,

866
00:39:14,960 --> 00:39:17,330
a ligean ar a roghnú a chur isteach
sórtáil, ach le haghaidh dea-bheart.

867
00:39:17,330 --> 00:39:20,020
Agus an uair seo arís, a ligean
roghnaigh merge a shórtáil agus a ligean ar

868
00:39:20,020 --> 00:39:21,595
iarbhír a reáchtáil ar na taobh le taobh.

869
00:39:21,595 --> 00:39:24,140

870
00:39:24,140 --> 00:39:26,930
>> Agus nach bhfuil sé, i ndáiríre, a phucháin.

871
00:39:26,930 --> 00:39:31,140
Cad mé a rinneadh go héifeachtach go bhfuil Tá mé
roinnte mo ionchur ina dhá leath, arís,

872
00:39:31,140 --> 00:39:32,240
agus arís, agus arís eile.

873
00:39:32,240 --> 00:39:35,590
Agus níl ach uair an oiread sin is féidir leat
scoilt do ionchur i leatha, d'fhág

874
00:39:35,590 --> 00:39:36,240
agus ar dheis.

875
00:39:36,240 --> 00:39:39,425
Cad é an fhoirmle a choinneáil orainn ag feiceáil
chuireann síos ar an roinn ina dhá leath

876
00:39:39,425 --> 00:39:41,050
arís, agus arís, agus arís, agus arís eile?

877
00:39:41,050 --> 00:39:41,890
>> LUCHT ÉISTEACHTA: Logáil n.

878
00:39:41,890 --> 00:39:42,760
>> Cainteoir: Logáil n.

879
00:39:42,760 --> 00:39:46,300
Ach ansin níl céim eochair amháin eile,
nach bhfuil an algartam logáil n céimeanna.

880
00:39:46,300 --> 00:39:48,992
Dá sé logáil isteach ach n céimeanna,
ba mhaith linn a bheith ar an fhadhb chéanna

881
00:39:48,992 --> 00:39:51,200
mar a rinneadh cheana i gcás nach féidir linn a bheith
cinnte gach rud curtha in eagar.

882
00:39:51,200 --> 00:39:54,480
Tá tú chun breathnú minimally ar eilimintí n
a bheith cinnte n heilimintí atá curtha in eagar,

883
00:39:54,480 --> 00:39:55,950
ar shlí eile tá sé ina léim an chreidimh.

884
00:39:55,950 --> 00:39:59,810
>> Mar sin, tá sé logáil n céimeanna minimally, ach
cad faoi seo chéim chumasc eochair

885
00:39:59,810 --> 00:40:04,370
nuair a chomhcheangal mé mo leath chlé agus ar dheis
leath agus shiúil ar fud an stáitse?

886
00:40:04,370 --> 00:40:06,980
Cé mhéad céimeanna sin a chumasadh?

887
00:40:06,980 --> 00:40:10,150
Tá sé n, ach ní raibh mé díreach tar éis
merge an t-am deiridh.

888
00:40:10,150 --> 00:40:15,089
Ar gach ceann de na glaonna neadaithe, ar gach
de na cumasc neadaithe, curtha in eagar mé fós.

889
00:40:15,089 --> 00:40:18,380
Chomhcheangal mé an dá guys, ansin an dá
guys, ansin an dá guys agus mar sin de.

890
00:40:18,380 --> 00:40:19,955
>> Mar sin raibh mé chumasc arís, agus arís eile.

891
00:40:19,955 --> 00:40:20,580
Cé mhéad uair?

892
00:40:20,580 --> 00:40:23,510
Mar sin, gach uair a roinnte mé an
liosta ina dhá leath, rinne mé chumasadh.

893
00:40:23,510 --> 00:40:25,460
Roinn an liosta i leath, a dhéanamh chumasadh.

894
00:40:25,460 --> 00:40:28,570
Mar sin, má tríd an liosta
is féidir a dhéanamh amanna logáil n,

895
00:40:28,570 --> 00:40:33,880
agus tógann sé chumasc deireadh thiar n
céimeanna, d'fhéadfadh an méid a bheith ar an uachtair anois

896
00:40:33,880 --> 00:40:37,000
cheangal ar an rith
am ar ár algartam?

897
00:40:37,000 --> 00:40:37,980
n logáil n.

898
00:40:37,980 --> 00:40:40,560
>> Agus go deimhin, sin an méid
muid amach anseo.

899
00:40:40,560 --> 00:40:44,650
Mar sin, an bhraitheann a fheiceann tú amhairc nuair
na trí rudaí a reáchtáil taobh le taobh

900
00:40:44,650 --> 00:40:47,930
Tá cearnógach n gcoinne n
cearnógach in aghaidh n logáil n.

901
00:40:47,930 --> 00:40:51,010
Cé go bunúsach beidh orainn a fheiceáil,
ní amháin sa lá atá inniu ach sa todhchaí,

902
00:40:51,010 --> 00:40:52,760
i bhfad, i bhfad níos tapúla.

903
00:40:52,760 --> 00:40:56,010
Tá babhta de bualadh bos do na guys,
Beidh mé ag luach saothair dóibh le liathróidí strus.

904
00:40:56,010 --> 00:41:00,260
A ligean ar chur ar atráth anseo inniu, agus
beidh muid a fheiceann tú ar an Luan.

905
00:41:00,260 --> 00:41:02,255