1 00:00:00,000 --> 00:00:01,110 >> [Seinm ceoil] 2 00:00:01,110 --> 00:00:10,567 3 00:00:10,567 --> 00:00:11,650 DAVID J. MALAN: Gach ceart. 4 00:00:11,650 --> 00:00:15,610 Is é seo an CS50, agus tá sé seo is é an deireadh na Seachtaine Ceathair. 5 00:00:15,610 --> 00:00:19,420 Agus ar cheann de na topaicí sa lá atá inniu is é sin de forensics digiteach, 6 00:00:19,420 --> 00:00:20,989 an ealaín na faisnéise a aisghabháil. 7 00:00:20,989 --> 00:00:22,780 Agus go deimhin, cé tá tú i measc 8 00:00:22,780 --> 00:00:25,070 ceart anois de Síochána ag Three agus breakout, an tseachtain seo chugainn, 9 00:00:25,070 --> 00:00:27,880 Beidh an fócas ar go beacht an fhearainn seo. 10 00:00:27,880 --> 00:00:30,686 >> Mar sin, ar cheann de na poist is coolest mé riamh Bhí a bhí ar ais ar scoil iarchéime, 11 00:00:30,686 --> 00:00:33,560 nuair a bhí mé ag obair ar feadh an áitiúil Middlesex Chontae Dúiche-Aighne 12 00:00:33,560 --> 00:00:34,950 oifig, ag obair forensics dhéanamh. 13 00:00:34,950 --> 00:00:37,450 Mar sin, go bunúsach, an Massachusetts Stáit Póilíní, ar uairibh, 14 00:00:37,450 --> 00:00:40,100 agus iad ag obair ar chásanna a bheadh thabhairt i rudaí cosúil le thiomáineann crua 15 00:00:40,100 --> 00:00:42,185 agus dioscaí flapacha agus cártaí cuimhne agus a leithéidí. 16 00:00:42,185 --> 00:00:44,060 Agus go mbeadh siad ar láimh iad dom agus mo meantóir, 17 00:00:44,060 --> 00:00:48,070 agus ár sprioc a bhí fianaise a fháil, má bhí ann, ar na meáin. 18 00:00:48,070 --> 00:00:50,700 Glimpses Anois, d'fhéadfá a bheith le feiceáil an tsaoil seo de forensics 19 00:00:50,700 --> 00:00:53,000 sna meáin, an teilifís agus scannáin. 20 00:00:53,000 --> 00:00:55,730 Ach an post a bhí agam, agus daresay go domhain, 21 00:00:55,730 --> 00:00:57,550 Ní leor mar a bheadh ​​leat é a fheiceáil. 22 00:00:57,550 --> 00:01:00,794 A ligean ar ghlacadh le breathnú ar an méid a tú atá le feiceáil is dócha. 23 00:01:00,794 --> 00:01:01,460 [VIDEO Archives] 24 00:01:01,460 --> 00:01:02,930 -OK. 25 00:01:02,930 --> 00:01:05,380 Anois, a ligean ar a fháil le breathnú go maith ag tú. 26 00:01:05,380 --> 00:01:06,850 >> [Seinm ceoil] 27 00:01:06,850 --> 00:01:12,260 28 00:01:12,260 --> 00:01:12,932 >> -Hold Air. 29 00:01:12,932 --> 00:01:13,657 Rith sin ar ais. 30 00:01:13,657 --> 00:01:14,733 >> -Wait Nóiméad. 31 00:01:14,733 --> 00:01:15,233 Téigh ar dheis. 32 00:01:15,233 --> 00:01:16,371 33 00:01:16,371 --> 00:01:16,870 -Tá. 34 00:01:16,870 --> 00:01:17,369 Reo sin. 35 00:01:17,369 --> 00:01:17,930 -Full-Scáileán. 36 00:01:17,930 --> 00:01:18,376 >> -OK. 37 00:01:18,376 --> 00:01:18,875 Reo sin. 38 00:01:18,875 --> 00:01:20,160 -Tighten Suas ar sin, beidh tú? 39 00:01:20,160 --> 00:01:22,126 >> -Vector I ar sin Guy ag an roth ar ais. 40 00:01:22,126 --> 00:01:24,435 >> -Zoom In ar dheis anseo ar an bhfód. 41 00:01:24,435 --> 00:01:28,580 >> -Le An trealamh ceart, an Is féidir an íomhá a mhéadú agus a sharpened. 42 00:01:28,580 --> 00:01:29,330 >> -Cad Sin? 43 00:01:29,330 --> 00:01:30,780 >> -Tá Tá clár feabhsaithe. 44 00:01:30,780 --> 00:01:32,170 >> An féidir leat soiléir suas ar bith? 45 00:01:32,170 --> 00:01:33,070 >> Níl a fhios -Tá mé. 46 00:01:33,070 --> 00:01:34,150 A ligean ar é a fheabhsú. 47 00:01:34,150 --> 00:01:35,440 >> -Enhance Rannóg A6. 48 00:01:35,440 --> 00:01:36,570 49 00:01:36,570 --> 00:01:38,562 Feabhsaithe mé na sonraí, and-- 50 00:01:38,562 --> 00:01:40,020 I mo thuairimse, -I níl go leor chun feabhas a chur ar. 51 00:01:40,020 --> 00:01:40,976 Sé Scaoileadh le mo scáileán. 52 00:01:40,976 --> 00:01:42,559 >> -I Feabhas ar an machnamh ar a súile. 53 00:01:42,559 --> 00:01:44,322 -Let Atá á reáchtáil seo trí feabhsú físeáin. 54 00:01:44,322 --> 00:01:45,210 >> -Edgar, Is féidir leat feabhas a chur ar seo? 55 00:01:45,210 --> 00:01:45,710 >> -Hang Ar. 56 00:01:45,710 --> 00:01:47,570 57 00:01:47,570 --> 00:01:49,458 >> -I've Ag obair ar an machnamh. 58 00:01:49,458 --> 00:01:50,402 >> -Tá S duine machnaimh. 59 00:01:50,402 --> 00:01:50,902 >> -Reflection. 60 00:01:50,902 --> 00:01:52,870 -Tá Tá léiriú ar an fear ar aghaidh. 61 00:01:52,870 --> 00:01:53,694 >> Machnamh -Déanfar! 62 00:01:53,694 --> 00:01:54,610 -Tá Tá léiriú. 63 00:01:54,610 --> 00:01:55,880 -Zoom I ar an scáthán. 64 00:01:55,880 --> 00:01:57,860 Is féidir leat a fheiceáil léiriú. 65 00:01:57,860 --> 00:01:59,630 >> An féidir leat feabhas a chur ar an íomhá ó anseo? 66 00:01:59,630 --> 00:02:00,377 67 00:02:00,377 --> 00:02:01,210 An féidir leat feabhas a chur ar é? 68 00:02:01,210 --> 00:02:02,190 An féidir leat feabhas a chur ar é? 69 00:02:02,190 --> 00:02:03,066 An féidir linn a feabhas a chur ar seo? 70 00:02:03,066 --> 00:02:03,898 An féidir leat feabhas a chur ar é? 71 00:02:03,898 --> 00:02:04,740 -Hold Ar an dara. 72 00:02:04,740 --> 00:02:05,281 Feicfidh mé a fheabhsú. 73 00:02:05,281 --> 00:02:06,470 -Zoom I ar an doras. 74 00:02:06,470 --> 00:02:06,970 -Times 10. 75 00:02:06,970 --> 00:02:08,009 -Zoom. 76 00:02:08,009 --> 00:02:08,509 -Move I. 77 00:02:08,509 --> 00:02:09,340 -More. 78 00:02:09,340 --> 00:02:10,094 -Wait, Stad. 79 00:02:10,094 --> 00:02:10,750 -Stop. 80 00:02:10,750 --> 00:02:11,250 -Pause Air. 81 00:02:11,250 --> 00:02:13,542 -Rotate Dúinn 75 céimeanna ar fud an ingearach, le do thoil. 82 00:02:13,542 --> 00:02:14,750 83 00:02:14,750 --> 00:02:16,127 >> -Stop. 84 00:02:16,127 --> 00:02:19,330 Téigh ar ais go dtí an chuid mar gheall ar an doras arís. 85 00:02:19,330 --> 00:02:21,420 >> -Got Enhancer íomhá is féidir a bitmap? 86 00:02:21,420 --> 00:02:24,420 >> -Maybe Is féidir linn a bhaint as an Pradeep Singh modh a fheiceáil isteach sa fuinneoga. 87 00:02:24,420 --> 00:02:25,902 >> Tá -Déanfar bogearraí úrscothach. 88 00:02:25,902 --> 00:02:26,866 >> Tá -Déantar eigenvalue amach. 89 00:02:26,866 --> 00:02:29,758 >> -Le An ceart meascán de algorithms-- 90 00:02:29,758 --> 00:02:32,168 >> -He A glacadh soilsiú halgartaim chun an leibhéal eile, 91 00:02:32,168 --> 00:02:34,110 agus is féidir liom iad a úsáid chun an grianghraf seo a fheabhsú. 92 00:02:34,110 --> 00:02:36,840 >> -Lock Ar agus ag méadú an z-ais. 93 00:02:36,840 --> 00:02:37,351 >> -Enhance. 94 00:02:37,351 --> 00:02:37,850 Fheabhsú. 95 00:02:37,850 --> 00:02:38,720 -Enhance. 96 00:02:38,720 --> 00:02:40,070 -Freeze Agus a fheabhsú. 97 00:02:40,070 --> 00:02:43,420 [END VIDEO Archives] 98 00:02:43,420 --> 00:02:45,830 DAVID J. MALAN: Mar sin, iad sin gach focal, ach ní raibh siad 99 00:02:45,830 --> 00:02:47,870 úsáidtear in abairtí gceart. 100 00:02:47,870 --> 00:02:52,370 Agus go deimhin sa todhchaí, am ar bith, le do thoil, éisteacht leat duine éigin a rá an focal, 101 00:02:52,370 --> 00:02:54,250 "Feabhas a chur," chuckle ach beagán. 102 00:02:54,250 --> 00:02:57,190 Toisc nuair iarracht tú a fheabhsú, mar shampla, is é seo cad a tharlaíonn. 103 00:02:57,190 --> 00:02:58,580 >> Mar sin, tá anseo le grianghraf taibhseach. 104 00:02:58,580 --> 00:02:59,720 Is é seo an Daven CS50 féin. 105 00:02:59,720 --> 00:03:03,740 Agus is dócha go bhíomar ag iarraidh a díriú isteach ar an twinkle ina súile, 106 00:03:03,740 --> 00:03:05,870 nó an léiriú ar an Guy olc a bhí go soiléir 107 00:03:05,870 --> 00:03:07,820 gabhadh an ceamara slándála. 108 00:03:07,820 --> 00:03:10,330 Tá sé seo cad a tharlaíonn nuair súmáil isteach tú i ar íomhá go 109 00:03:10,330 --> 00:03:14,060 bhfuil ach líon teoranta giotán a bhaineann leis. 110 00:03:14,060 --> 00:03:15,420 >> Is é sin an méid a ba mhaith leat a fháil. 111 00:03:15,420 --> 00:03:19,190 Agus go deimhin, i súile Daven s Is é ach ceithre, b'fhéidir sé pixel 112 00:03:19,190 --> 00:03:22,110 go cum go díreach cad Bhí glimmering ann. 113 00:03:22,110 --> 00:03:25,890 Mar sin, beidh Fadhb Socraigh Ceathair a bheith i ndeireadh na dála leat iniúchadh a an saol seo, go háirithe 114 00:03:25,890 --> 00:03:28,090 ag nádúr ar rud éigin tugaimid comhad i / ch, i gcás ina 115 00:03:28,090 --> 00:03:31,000 i Tá / ch ach ar bhealach mhaisiúil de ag rá ionchur agus aschur. 116 00:03:31,000 --> 00:03:34,280 >> Go dtí seo, gach ceann de na hidirghníomhaíochtaí a bhí againn le ríomhaire 117 00:03:34,280 --> 00:03:36,770 a bheith den chuid is mó le do méarchlár agus ar an scáileán, 118 00:03:36,770 --> 00:03:40,770 ach nach bhfuil an oiread sin leis an diosca crua, nó a shábháil ar chomhaid thar na cinn tú 119 00:03:40,770 --> 00:03:41,620 tú féin a scríobh. 120 00:03:41,620 --> 00:03:44,570 Tá go dtí seo do chláir nár chruthú, agus a shábháil, 121 00:03:44,570 --> 00:03:46,270 agus a thabhairt cothrom le dáta a gcomhaid féin. 122 00:03:46,270 --> 00:03:47,150 >> Bhuel, cad comhad? 123 00:03:47,150 --> 00:03:48,105 Bhuel, rud éigin cosúil le JPEG. 124 00:03:48,105 --> 00:03:50,520 Is é seo an íomhá d'fhéadfadh tú Tá nó a uaslódáil chuig Facebook, 125 00:03:50,520 --> 00:03:51,690 nó féach áit ar bith ar an ngréasán. 126 00:03:51,690 --> 00:03:54,460 Go deimhin, grianghraf go bhfuil againn ach Bhí chonaic an Daven ar JPEG. 127 00:03:54,460 --> 00:03:57,570 Agus cad suimiúil faoi ​​comhaid mhaith jpeg 128 00:03:57,570 --> 00:04:02,170 is gur féidir iad a aithint, De ghnáth, ag patrúin áirithe de giotán. 129 00:04:02,170 --> 00:04:05,200 >> I bhfocail eile, cad é go idirdhealú a JPEG ó GIF 130 00:04:05,200 --> 00:04:08,109 ó PING ó Focal doiciméad ó comhad Excel? 131 00:04:08,109 --> 00:04:09,900 Bhuel, tá sé ach éagsúla patrúin na giotán. 132 00:04:09,900 --> 00:04:12,820 Agus tá na patrúin éagsúla de ghnáth ag tús na comhaid. 133 00:04:12,820 --> 00:04:18,200 >> Mar sin, go nuair a osclaíonn do ríomhaire a Word doc, nó nuair a osclaíonn ríomhaire JPEG, 134 00:04:18,200 --> 00:04:20,940 tá sé de ghnáth ar an an chéad giotán éagsúla sa chomhad. 135 00:04:20,940 --> 00:04:24,059 Agus má aithníonn sé patrún, a deir sé, ó, is é seo an íomhá. 136 00:04:24,059 --> 00:04:25,850 Lig dom é a thaispeáint do an t-úsáideoir mar grafacha. 137 00:04:25,850 --> 00:04:27,870 Nó, ó, Breathnaíonn seo cosúil le doc Word. 138 00:04:27,870 --> 00:04:30,480 Lig dom é a thaispeáint don úsáideoir mar aiste. 139 00:04:30,480 --> 00:04:33,020 >> Mar sin, mar shampla, jpeg, casadh sé amach, tá 140 00:04:33,020 --> 00:04:35,460 go cothrom sofaisticiúla thíos an cochall. 141 00:04:35,460 --> 00:04:40,140 Ach an chéad trí bytes sa chuid is mó gach JPEG tús a chur leis na trí uimhreacha. 142 00:04:40,140 --> 00:04:44,680 Mar sin, beart náid, ceann amháin, agus dhá cheann iad, i an chuid is mó gach JPEG, 255, ansin an líon 143 00:04:44,680 --> 00:04:46,675 216, ansin an uimhir 255. 144 00:04:46,675 --> 00:04:48,990 >> Agus cad beidh tú in ann chun tús a dhéanamh an tseachtain seo chugainn 145 00:04:48,990 --> 00:04:52,920 Tá poking i ndáiríre faoi bhun an cochall na comhaid mhaith jpeg 146 00:04:52,920 --> 00:04:57,210 agus is maith comhaid bitmap, agus go bhfaca cad a bhí i gcónaí ann ar feadh chomh fada agus 147 00:04:57,210 --> 00:04:58,650 mar a tá tú ag baint úsáid as ríomhaire. 148 00:04:58,650 --> 00:05:01,860 >> Ach cad nach bhfuil de ghnáth scríofa cosúil le deachúlacha mar seo. 149 00:05:01,860 --> 00:05:04,620 Nach bhfuil eolaithe ríomhaireachta claonadh a labhairt de dheachúlacha. 150 00:05:04,620 --> 00:05:06,139 Níl siad labhairt i ndáiríre i dénártha. 151 00:05:06,139 --> 00:05:07,930 De ghnáth, nuair is mian linn le huimhreacha in iúl, 152 00:05:07,930 --> 00:05:10,710 linn a úsáid heicsidheachúlach, ar féidir leat a thabhairt chun cuimhne 153 00:05:10,710 --> 00:05:13,027 ó, a rá, Set Fadhb Amháin, a agóid 154 00:05:13,027 --> 00:05:14,610 duit smaoineamh ar chóras éagsúla. 155 00:05:14,610 --> 00:05:17,170 >> Táimid, ar ndóigh, go bhfuil eolas le deachúil, nialas trí naoi. 156 00:05:17,170 --> 00:05:18,215 Labhair muid faoi dénártha. 157 00:05:18,215 --> 00:05:20,710 Agus nach bhfuil againn i ndáiríre úsáid a bhaint as go bhfuil i bhfad anseo 158 00:05:20,710 --> 00:05:22,470 ar amach, mar go mbeidh ríomhairí a úsáid go. 159 00:05:22,470 --> 00:05:24,900 Ach beidh ríomhchláraitheoirí an- go minic, ach ní i gcónaí, 160 00:05:24,900 --> 00:05:29,360 úsáid a bhaint as heicsidheachúlach, rud a chiallaíonn go díreach tá tú 16 litreacha i do aibítir, 161 00:05:29,360 --> 00:05:31,330 i gcomparáid le dhá nó 10. 162 00:05:31,330 --> 00:05:34,530 >> Mar sin, conas a dhéanann tú ag comhaireamh go dtí níos airde ná naoi i heicsidheachúlach? 163 00:05:34,530 --> 00:05:41,120 Théann tú 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, a, b, c, d, e, f, ach de réir an ghnáis. 164 00:05:41,120 --> 00:05:43,540 Ach cad é eochair go bhfuil gach díobh seo is siombail amháin. 165 00:05:43,540 --> 00:05:44,340 Níl aon 10. 166 00:05:44,340 --> 00:05:48,400 Níl aon 11, per se, mar gheall ar gach do digití, díreach cosúil i de dheachúlacha 167 00:05:48,400 --> 00:05:51,940 agus díreach cosúil i dénártha chóir, ach a bheith ina charachtar aonair, de réir an ghnáis. 168 00:05:51,940 --> 00:05:55,280 >> Mar sin, go bhfuil sin an aibítir againn ar fáil dúinn do heicsidheachúlach. 169 00:05:55,280 --> 00:05:58,600 Mar sin, cad a theastaíonn ó JPEG cuma mhaith má tá tú Bhí a scríobh amach na chéad trí 170 00:05:58,600 --> 00:06:01,980 Níl beart mar deachúil, ach, mar shampla, mar heicsidheachúlach? 171 00:06:01,980 --> 00:06:03,640 Agus is é sin an fáth heicsidheachúlach fiú go léir go úsáideach? 172 00:06:03,640 --> 00:06:05,290 >> Bhuel, a bhíos ag shampla. 173 00:06:05,290 --> 00:06:09,030 Mar sin, má scríobh mé amach na píosaí a ionann na numbers-- deachúil 174 00:06:09,030 --> 00:06:12,450 D'fhéadfadh sé seo a bheith ina rusty beag anois ó cúpla seachtain ar ais, 175 00:06:12,450 --> 00:06:14,820 ach an ceann ar chlé agus na Tá ceann ceart éasca go leor. 176 00:06:14,820 --> 00:06:17,990 Ba é 255 an uimhir muid mó D'fhéadfadh ionadaíocht a dhéanamh le ocht giotán. 177 00:06:17,990 --> 00:06:18,820 Bhí sé go léir na cinn. 178 00:06:18,820 --> 00:06:21,320 Mar sin, an ceann amháin go bhfuil mildly Is suimiúil an ceann lár. 179 00:06:21,320 --> 00:06:24,700 Agus má tá tú de chineál ar dhéanamh amach an mata, beidh tú meas, go, go deimhin, 180 00:06:24,700 --> 00:06:27,949 go patrún amháin agus Léiríonn nialais 216. 181 00:06:27,949 --> 00:06:30,240 Mar sin, a ligean ar a ordú ach le haghaidh anois go bhfuil na ceart. 182 00:06:30,240 --> 00:06:31,730 Ach cén fáth go bhfuil sé seo suimiúil? 183 00:06:31,730 --> 00:06:33,970 >> Bhuel, ar beart, ar ndóigh, tá, ocht giotán. 184 00:06:33,970 --> 00:06:38,980 Agus casadh sé amach go má cheapann tú ar beart mar dhá smután de cheithre giotán, 185 00:06:38,980 --> 00:06:39,500 mar seo. 186 00:06:39,500 --> 00:06:41,000 Lig dom a chur ach roinnt spáis. 187 00:06:41,000 --> 00:06:42,550 Mar sin, sula, i ndiaidh. 188 00:06:42,550 --> 00:06:46,520 Mé a leanas ach roinnt spáis bán ar mhaithe le Amharcléiriú anseo. 189 00:06:46,520 --> 00:06:51,840 Conas a d'fhéadfadh ionadaíocht againn anois, rá, heicsidheachúlach gach quad de giotán, 190 00:06:51,840 --> 00:06:52,880 gach sraith de cheithre giotán? 191 00:06:52,880 --> 00:06:56,420 >> Mar sin, mar shampla, ar an taobh clé anois, ní mór dúinn 1,111 i dénártha. 192 00:06:56,420 --> 00:07:00,420 Cad é an líon sin i deachúil, má dhéanann tú amach an mata? 193 00:07:00,420 --> 00:07:03,780 Tá tú ar an áit cinn, an áit mbeirteanna, an áit ceithre boinn, agus an áit ochtú. 194 00:07:03,780 --> 00:07:04,341 >> LUCHT ÉISTEACHTA: 15. 195 00:07:04,341 --> 00:07:05,340 DAVID J. MALAN: Tá sé 15. 196 00:07:05,340 --> 00:07:08,340 Mar sin, má dhéanann muid ocht móide ceithre móide dhá móide a haon, a fháil againn 15. 197 00:07:08,340 --> 00:07:11,790 Mar sin raibh mé in ann a scríobh síos 15 thíos 1111, ach tá an pointe ar fad anseo 198 00:07:11,790 --> 00:07:13,190 Is heicsidheachúlach, ní dheachúlacha. 199 00:07:13,190 --> 00:07:17,310 Mar sin, in ionad na scríbhneoireachta síos 15, 1-5, Tá mé ag dul a scríobh go heicsidheachúlach, 200 00:07:17,310 --> 00:07:22,311 agus má cheapann tú ar ais, má tá tú náid trí f, ar a bhfuil 15 ag dul a bheith? 201 00:07:22,311 --> 00:07:22,810 LUCHT ÉISTEACHTA: f. 202 00:07:22,810 --> 00:07:24,434 DAVID J. MALAN: Mar sin, casadh sé amach tá sé f. 203 00:07:24,434 --> 00:07:29,140 Agus is féidir leat a oibriú go amach ag rá, go maith, más rud é go bhfuil 10, ansin OK, is f 15. 204 00:07:29,140 --> 00:07:33,250 Mar sin, go deimhin, d'fhéadfadh muid a athscríobh an tsraith chéanna uimhreacha a f f. 205 00:07:33,250 --> 00:07:35,750 Agus ansin má dhéanann muid beagán de math, beidh muid ag meas, go go d. 206 00:07:35,750 --> 00:07:38,650 Ocht Is éasca go leor, mar gheall orainn tá ceann san áit ochtú. 207 00:07:38,650 --> 00:07:40,620 Agus ansin, ní mór dúinn cúpla níos f f s. 208 00:07:40,620 --> 00:07:44,669 >> Mar sin, cad daoine claonadh a bhíonn le déanamh de réir an ghnáis nuair a úsáideann siad go bhfuil heicsidheachúlach siad díreach 209 00:07:44,669 --> 00:07:47,710 scríobh seo beagán níos gonta, fáil réidh le an chuid is mó den spás bán. 210 00:07:47,710 --> 00:07:50,890 Agus ach a bheith Super soiléir do léitheoirí go bhfuil an heicsidheachúlach, 211 00:07:50,890 --> 00:07:54,670 an coinbhinsiún simplí i measc na daoine Tá scríobhann tú náid 212 00:07:54,670 --> 00:07:58,000 x, nach bhfuil aon bhrí eile ná aitheantóir amhairc de, 213 00:07:58,000 --> 00:07:59,590 anseo a thagann uimhir heicsidheachúlach. 214 00:07:59,590 --> 00:08:04,210 >> Agus ansin, a chuir tú ar an dhá dhigit, f f sa chás seo, ansin d a, ansin f f. 215 00:08:04,210 --> 00:08:06,700 Mar sin, scéal fada gairid, Is nós le heicsidheachúlach díreach 216 00:08:06,700 --> 00:08:11,990 a bheith úsáideach mar gheall ar gach ceann dá digití, náid trí f, breá línte 217 00:08:11,990 --> 00:08:13,880 suas le patrún de cheithre giotán. 218 00:08:13,880 --> 00:08:18,080 >> Mar sin, má tá tú dhá dhigit heicsidheachúlach, náid trí F, arís agus arís eile, 219 00:08:18,080 --> 00:08:20,256 go dtabharfaidh tú breá ocht giotán nó beart amháin. 220 00:08:20,256 --> 00:08:22,380 Mar sin, go bhfuil an fáth bíonn sé a bheith conventionally úsáideach. 221 00:08:22,380 --> 00:08:24,990 Níl aon intleachtúil ábhar i ndáiríre níos faide ná sin, 222 00:08:24,990 --> 00:08:27,010 seachas a fóntais iarbhír. 223 00:08:27,010 --> 00:08:29,310 >> Anois, nach bhfuil jpeg an t-aon formáidí comhaid le haghaidh grafaicí. 224 00:08:29,310 --> 00:08:33,230 D'fhéadfá a thabhairt chun cuimhne go bhfuil comhaid mar seo ar fud an domhain, 225 00:08:33,230 --> 00:08:34,830 ar a laghad, ó cúpla bliain ar ais. 226 00:08:34,830 --> 00:08:37,580 >> Mar sin, bhí sé seo i ndáiríre suiteáilte i Windows XP 227 00:08:37,580 --> 00:08:39,960 ar na milliúin de ríomhairí pearsanta ar fud an domhain. 228 00:08:39,960 --> 00:08:43,000 Agus bhí sé seo comhad bitmap, BMP. 229 00:08:43,000 --> 00:08:47,690 Agus comhad bitmap, mar a mbainfidh tú a fheiceáil seo chugainn seachtain, ciallaíonn ach patrún poncanna, 230 00:08:47,690 --> 00:08:51,710 pixel mar a bhíonn siad ar a dtugtar, a mhapáil ar giotán, i ndáiríre. 231 00:08:51,710 --> 00:08:55,160 >> Mar sin, cad atá suimiúil, áfach, faoin formáid comhaid, BMP é, 232 00:08:55,160 --> 00:08:58,590 go thíos an cochall, é a Tá níos mó ná trí bytes 233 00:08:58,590 --> 00:09:01,020 go cum ar a header, mar sin a labhairt, an chéad chúpla greamanna. 234 00:09:01,020 --> 00:09:03,330 Breathnaíonn sé i ndáiríre beag casta ar an gcéad amharc. 235 00:09:03,330 --> 00:09:04,704 Agus beidh tú a fheiceáil seo i tacar P. 236 00:09:04,704 --> 00:09:06,810 Agus ag fáil rud éigin as ar leith de seo anois 237 00:09:06,810 --> 00:09:10,720 nach bhfuil chomh tábhachtach sin, mar ach ar an bhfíric go bhfuil ag tús gach bitmap 238 00:09:10,720 --> 00:09:13,823 comhad, i bhformáid ghrafach, níl a bunch iomlán de uimhreacha. 239 00:09:13,823 --> 00:09:14,980 240 00:09:14,980 --> 00:09:16,720 >> Anois Microsoft, an údar an fhormáid seo, 241 00:09:16,720 --> 00:09:18,820 claonadh chun glaoch ar iad siúd rudaí nach ints agus carachtair 242 00:09:18,820 --> 00:09:22,259 agus flótaí ach focail agus d focail agus longs agus bytes. 243 00:09:22,259 --> 00:09:23,800 Mar sin, tá siad díreach cineálacha éagsúla sonraí. 244 00:09:23,800 --> 00:09:25,170 Tá siad ainmneacha éagsúla an rud céanna. 245 00:09:25,170 --> 00:09:26,740 Ach beidh tú a fheiceáil go bhfuil i P Socraigh Ceathair. 246 00:09:26,740 --> 00:09:31,450 >> Ach tá sé seo ach amháin a rá go más rud é an duine double-cad a tharlaíonn nuair roinnt comhad .bmp ar a 247 00:09:31,450 --> 00:09:35,015 nó a thiomáint crua, agus fuinneog osclaíonn suas taispeáint dó nó di go íomhá, 248 00:09:35,015 --> 00:09:38,500 a tharla mar gheall ar an oibriúcháin Córas deara dócha, ní hamháin 249 00:09:38,500 --> 00:09:41,460 an síneadh comhad .bmp in ainm an chomhaid, 250 00:09:41,460 --> 00:09:45,010 ach freisin ar an bhfíric go níl roinnt coinbhinsiún ar an patrún na giotán 251 00:09:45,010 --> 00:09:47,490 ag an tús an- den comhad bitmap. 252 00:09:47,490 --> 00:09:50,270 >> Ach a ligean ar díriú anois ar comhad den sórt sin casta, 253 00:09:50,270 --> 00:09:52,120 ach ina ionad sin ar an rud éigin mar seo. 254 00:09:52,120 --> 00:09:55,190 Cuir anseo i GEdit, mé ach go bhfuil an tús 255 00:09:55,190 --> 00:09:57,070 de chlár go simplí go leor. 256 00:09:57,070 --> 00:09:58,860 Tá mé Áirítear roinnt suas barr. 257 00:09:58,860 --> 00:10:02,120 Anois, tá fuair mé #include "structs.h" ach Beidh mé ag teacht ar ais go dtí go bhfuil i láthair. 258 00:10:02,120 --> 00:10:03,974 Ach tá sé seo úsáideach anois. 259 00:10:03,974 --> 00:10:05,890 Mar sin, tá sé seo le clár go bhfuil ag dul a chur i bhfeidhm 260 00:10:05,890 --> 00:10:07,335 cosúil bhunachar sonraí an chláraitheora. 261 00:10:07,335 --> 00:10:09,710 Mar sin, bunachar sonraí na mac léinn, agus gach mac léinn ar fud an domhain 262 00:10:09,710 --> 00:10:13,190 Tá an t-ainm agus teach agus is dócha roinnt rudaí eile, ach beidh muid a choinneáil simplí é. 263 00:10:13,190 --> 00:10:15,140 Tá an t-ainm agus teach gach mac léinn. 264 00:10:15,140 --> 00:10:17,700 >> Mar sin, má bhí mé a scríobh Clár arb é is cuspóir sa saol 265 00:10:17,700 --> 00:10:19,860 Bhí ach a iterate ó náid ar suas le trí, 266 00:10:19,860 --> 00:10:22,070 má tá triúr mac léinn ag Ollscoil Harvard. 267 00:10:22,070 --> 00:10:25,350 Agus ba mhaith liom ach a fháil, ag baint úsáide as GetString, ainm gach dalta agus teach, 268 00:10:25,350 --> 00:10:26,600 agus ansin a phriontáil ach sin amach. 269 00:10:26,600 --> 00:10:28,630 >> Tá sé seo saghas cosúil Seachtain Amháin, Seachtain a Dó stuif anois, 270 00:10:28,630 --> 00:10:30,810 áit ar mhaith liom ach chun lúb nó rud éigin mar sin. 271 00:10:30,810 --> 00:10:34,500 Agus ba mhaith liom a ghlaoch GetString cúpla amanna, agus ansin a phriontáil f cúpla uair. 272 00:10:34,500 --> 00:10:37,340 Mar sin, conas a d'fhéadfadh liom a dhéanamh seo, áfach, nuair araon ainm agus teach 273 00:10:37,340 --> 00:10:39,070 Tá baint ag do gach mac léinn? 274 00:10:39,070 --> 00:10:42,830 >> Mar sin, d'fhéadfadh mo chéad instinct a rud éigin mar seo a dhéanamh. 275 00:10:42,830 --> 00:10:49,620 D'fhéadfadh liom a rá ar dtús, go maith, a thabhairt dom, a rá, le sraith de teaghráin ar a dtugtar ainmneacha. 276 00:10:49,620 --> 00:10:51,530 Agus níl mé ag iarraidh a hardcode trí anseo. 277 00:10:51,530 --> 00:10:53,064 Cad ba mhaith liom a chur ann? 278 00:10:53,064 --> 00:10:55,730 Mar sin MHIC LÉINN, mar tá go díreach tairiseach dhearbhú ag an mbarr, 279 00:10:55,730 --> 00:10:57,860 ach mar sin ní féidir liom a hardcode trí cinn in áiteanna éagsúla. 280 00:10:57,860 --> 00:11:00,859 Sa tslí seo, is féidir liom a athrú é a áit amháin, agus dtéann sí i gcion a athrú i ngach áit. 281 00:11:00,859 --> 00:11:04,470 Agus ansin, d'fhéadfadh liom a dhéanamh tithe teaghrán MIC LÉINN. 282 00:11:04,470 --> 00:11:10,250 >> Agus anois, d'fhéadfadh liom a dhéanamh rud éigin cosúil le do (slánuimhir i = 0; i 00:11:14,390 Mar sin, tá mé ag clóscríobh go tapa, ach tá sé seo is dócha error an eolas anois. 284 00:11:14,390 --> 00:11:17,030 >> Agus anois, ba é seo níos déanaí. 285 00:11:17,030 --> 00:11:22,890 Más mian liom a chur ar an i-ú ainm an mhic léinn, I mo thuairimse, is féidir liom seo. 286 00:11:22,890 --> 00:11:26,480 Agus ansin, ní ainmneacha ach tithe lúibín mé. 287 00:11:26,480 --> 00:11:29,930 Is féidir liom seo, GetString, agus lig dom dul ar ais agus an líne seo a shocrú. 288 00:11:29,930 --> 00:11:30,430 Aontú? 289 00:11:30,430 --> 00:11:31,200 Ní aontaím? 290 00:11:31,200 --> 00:11:32,366 Níl sé an-éasca le húsáid. 291 00:11:32,366 --> 00:11:33,890 Nach bhfuil mé a dúirt an t-úsáideoir cad atá le déanamh. 292 00:11:33,890 --> 00:11:36,520 >> Ach anois, má tá mé freisin ag iarraidh a dhiaidh sin, a ligean ar 293 00:11:36,520 --> 00:11:40,060 rá, a phriontáil na rudaí seo out-- sin TODO níos déanaí. 294 00:11:40,060 --> 00:11:42,330 Tá mé ag dul a dhéanamh níos mó le this-- seo fhéadfaí a rá é sin 295 00:11:42,330 --> 00:11:45,970 a chur i bhfeidhm i gceart ainmneacha agus tithe, trí dul 296 00:11:45,970 --> 00:11:48,870 acu iomlán gach, ó d'úsáideoir. 297 00:11:48,870 --> 00:11:51,280 >> Ach nach bhfuil sé seo an-dea-dhearadh, ceart? 298 00:11:51,280 --> 00:11:55,220 Cad a tharlaíonn má nach bhfuil ach ainm mac léinn agus teach, ach freisin ar uimhir aitheantais, 299 00:11:55,220 --> 00:11:57,770 agus uimhir theileafóin, agus seoladh ríomhphoist, 300 00:11:57,770 --> 00:12:00,280 agus b'fhéidir leathanach baile, agus b'fhéidir Twitter láimhseáil, 301 00:12:00,280 --> 00:12:03,730 agus aon líon na sonraí eile a bhaineann le mac léinn nó duine, 302 00:12:03,730 --> 00:12:04,610 níos ginearálta. 303 00:12:04,610 --> 00:12:07,720 Conas a ba mhaith linn tús a chur leis feidhmiúlacht an gclár seo? 304 00:12:07,720 --> 00:12:14,080 >> Bhuel, is dóigh liom an bealach is simplí a d'fhéadfadh a bheith rud éigin cosúil le a dhéanamh, a ligean le rá, 305 00:12:14,080 --> 00:12:16,490 slánuimhir ids MIC LÉINN. 306 00:12:16,490 --> 00:12:18,380 Mar sin, is féidir liom a chur go léir a n-IDs in ann. 307 00:12:18,380 --> 00:12:22,240 Agus ansin, le haghaidh rud éigin cosúil le uimhreacha teileafóin, 308 00:12:22,240 --> 00:12:24,400 Níl mé cinnte conas a ionadaíocht a dhéanamh go díreach go fóill. 309 00:12:24,400 --> 00:12:30,280 Mar sin, a ligean ar dul ar aghaidh agus díreach glao Twitters seo MIC LÉINN, a 310 00:12:30,280 --> 00:12:33,550 Is beag aisteach, but-- agus a bunch níos mó réimsí. 311 00:12:33,550 --> 00:12:36,360 >> Thosaigh mé go héifeachtach chóipeáil agus a ghreamú anseo. 312 00:12:36,360 --> 00:12:39,416 Agus is é seo ag dul chun fás go leor doláimhsithe go tapa go leor, ceart? 313 00:12:39,416 --> 00:12:42,290 Ní bheadh ​​sé deas má bhí ar fud an domhain struchtúr sonraí a dtugtar 314 00:12:42,290 --> 00:12:45,600 ní mar slánuimhir nó ar shraith, ach rud éigin leibhéal níos airde, ar astarraingt, mar sin 315 00:12:45,600 --> 00:12:47,570 a labhairt, ar a dtugtar mar mhac léinn? 316 00:12:47,570 --> 00:12:50,220 Níor C teacht le tógtha-i feidhmiúlacht do mhic léinn, 317 00:12:50,220 --> 00:12:52,260 ach cad má bhí mé a thabhairt dó den sórt sin? 318 00:12:52,260 --> 00:12:55,640 >> Bhuel, casadh sé amach, tá mé ag dul go dtí a oscailt comhad a dtugtar structs.h anseo, 319 00:12:55,640 --> 00:12:57,090 agus is féidir leat a dhéanamh go díreach. 320 00:12:57,090 --> 00:12:58,290 Agus táimid ag dul chun tús é seo a dhéanamh anois. 321 00:12:58,290 --> 00:13:01,490 Agus thíos an cochall an P Set Trí, tú ag déanamh cheana féin anois. 322 00:13:01,490 --> 00:13:05,920 Níl aon rud den sórt sin mar g rect nó g Oval sa teanga cláir C. 323 00:13:05,920 --> 00:13:10,570 >> Folks ag Stanford i bhfeidhm sin cineálacha sonraí ag baint úsáide as an gcur chuige seo anseo, 324 00:13:10,570 --> 00:13:13,900 dhearbhú a sonraí nua féin cineálacha baint úsáide as eochairfhocail nua 325 00:13:13,900 --> 00:13:16,744 ar a dtugtar struct agus ceann eile aon typedef ar a dtugtar. 326 00:13:16,744 --> 00:13:19,660 Agus go deimhin, cé go bhfuil an error Breathnaíonn beagán difriúil ó rudaí 327 00:13:19,660 --> 00:13:23,550 atá feicthe againn roimh, i bprionsabal, tá sé Super simplí. 328 00:13:23,550 --> 00:13:25,297 >> Ciallaíonn sé seo ach "cineál a shainiú." 329 00:13:25,297 --> 00:13:27,255 Go sé ag dul chun bheith ina struchtúr, agus struchtúr 330 00:13:27,255 --> 00:13:29,400 Is díreach cosúil le coimeádán le haghaidh rudaí éagsúla. 331 00:13:29,400 --> 00:13:31,780 Agus is é sin an struchtúr ag dul a bheith acu ar shraith a dtugtar an t-ainm, 332 00:13:31,780 --> 00:13:33,210 agus ar shraith a dtugtar teach. 333 00:13:33,210 --> 00:13:37,520 Agus a ligean ar glaoch, ach mar áis, an mac léinn struchtúr sonraí ar fad. 334 00:13:37,520 --> 00:13:40,320 >> Mar sin, i láthair na huaire a shroicheann tú an Leathstad, tá tú anois 335 00:13:40,320 --> 00:13:43,280 cruthaíodh do chuid sonraí féin Cineál ar a dtugtar an mac léinn 336 00:13:43,280 --> 00:13:46,420 a sheasann anois taobh slánuimhir, agus snámh, agus ruabhric, agus corda, 337 00:13:46,420 --> 00:13:50,270 agus g rect, agus g Oval, agus líon ar bith rudaí eile, tá daoine invented. 338 00:13:50,270 --> 00:13:53,340 >> Mar sin, cad úsáideach faoi seo Tá anois go má théann mé ar ais 339 00:13:53,340 --> 00:13:57,430 a struct 0 agus críochnaigh seo chur chun feidhme, rud a scríobh mé 340 00:13:57,430 --> 00:14:02,080 roimh ré anseo, fógra go bhfuil gach den messiness dosheachanta go 341 00:14:02,080 --> 00:14:05,490 Bhí ar tí tosú ag tarlú mar a leanas mé uimhreacha agus Twitters teileafóin agus gach 342 00:14:05,490 --> 00:14:07,370 na rudaí eile a sainmhíniú an mhic léinn, 343 00:14:07,370 --> 00:14:11,810 anois tá sé gonta fillte suas mar ach amháin sraith de mhic léinn. 344 00:14:11,810 --> 00:14:15,500 >> Agus gach ceann de na mac léinn anois Tá rudaí éagsúla taobh istigh de sé. 345 00:14:15,500 --> 00:14:16,930 Mar sin, a fhágann ach ceist amháin. 346 00:14:16,930 --> 00:14:19,700 Conas is féidir leat a fháil ar an t-ainm, agus an teach, agus an ID, 347 00:14:19,700 --> 00:14:21,640 agus is cuma cad eile is taobh istigh de na mac léinn? 348 00:14:21,640 --> 00:14:22,930 Super simplí, chomh maith. 349 00:14:22,930 --> 00:14:25,730 Error nua, ach smaoineamh simplí. 350 00:14:25,730 --> 00:14:29,239 >> Innéacs Tá tú ach isteach an eagar, mar a rinne muid an tseachtain seo caite agus tá sé seo. 351 00:14:29,239 --> 00:14:31,030 Agus cad go soiléir an píosa nua chomhréir? 352 00:14:31,030 --> 00:14:32,590 353 00:14:32,590 --> 00:14:35,880 Just a., Rud a chiallaíonn "dul taobh istigh den struchtúr agus a fháil ar an réimse a dtugtar 354 00:14:35,880 --> 00:14:39,030 ainm, a fháil ar an réimse a dtugtar an teach, a fháil ar an réimse a dtugtar an mac léinn. " 355 00:14:39,030 --> 00:14:41,940 >> Mar sin, i P Set Trí, má tá tú fós ag obair ar sin, 356 00:14:41,940 --> 00:14:44,020 agus folks an chuid is mó fós Tá, a thuiscint go mar atá tú 357 00:14:44,020 --> 00:14:46,130 tús a chur ag baint úsáide as rudaí cosúil le rects g agus g ovals 358 00:14:46,130 --> 00:14:50,201 agus rudaí eile nach bhfuil an chuma ar thagann as Seachtain nialais, a hAon, nó a Dó, 359 00:14:50,201 --> 00:14:52,950 a thuiscint go bhfuil sin mar gheall Stanford dhearbhú roinnt cineálacha nua sonraí. 360 00:14:52,950 --> 00:14:56,160 >> Agus go deimhin, go díreach cad beidh orainn a dhéanamh, chomh maith, i P Set Ceathair, nuair 361 00:14:56,160 --> 00:14:59,880 tús a chur againn chun déileáil le rudaí cosúil le íomhánna, bitmaps, agus níos mó. 362 00:14:59,880 --> 00:15:02,882 Mar sin, go díreach teaser agus a samhail intinne ar cad atá le teacht. 363 00:15:02,882 --> 00:15:04,590 Anois, procrastinated mé le beagán ar maidin. 364 00:15:04,590 --> 00:15:09,560 Bhí mé cineál aisteach a fheiceáil cad an páipéar balla Microsoft iarbhír 365 00:15:09,560 --> 00:15:10,310 Breathnaíonn an nós lá atá inniu ann. 366 00:15:10,310 --> 00:15:15,200 Agus casadh sé amach duine éigin i 2006 chuaigh iarbhír a beagnach go beacht 367 00:15:15,200 --> 00:15:19,210 an láthair céanna chun grianghraf i ndáiríre cad is cuma an bhfuil na laethanta. 368 00:15:19,210 --> 00:15:21,380 Is é an réimse an anois beag fiáin. 369 00:15:21,380 --> 00:15:24,850 >> Mar sin, ag labhairt anois na n-íomhánna, a ligean ar a thabhairt ar ais Daven anseo 370 00:15:24,850 --> 00:15:26,890 ar an scáileán agus Nicholas, agus díreach i gcuimhne duit 371 00:15:26,890 --> 00:15:30,540 más rud é gur mhaith leat a bheith linn le haghaidh lóin ar an Aoine, ceann ar ár gnách URL 372 00:15:30,540 --> 00:15:31,440 anseo. 373 00:15:31,440 --> 00:15:33,530 >> Mar sin, i gcás ina raibh muid a fhágáil amach ar an Luan? 374 00:15:33,530 --> 00:15:35,140 Thugamar isteach an fhadhb seo, ceart? 375 00:15:35,140 --> 00:15:37,610 Bhí sé seo cosúil gcruthaíonn sé go ceart cur i bhfeidhm babhtála, 376 00:15:37,610 --> 00:15:40,460 trína tú ag glacadh dhá ints, ceann amháin ar a dtugtar, ceann amháin ar a dtugtar b, 377 00:15:40,460 --> 00:15:44,130 babhtála iad, díreach mar a rinne Laura anseo ar an stáitse leis an bainne agus an t-uisce, 378 00:15:44,130 --> 00:15:46,820 trí úsáid a bhaint go sealadach athróg, nó cupán folamh, 379 00:15:46,820 --> 00:15:50,540 ionas go bhféadfadh muid a chur bi a agus a i b a dhéanamh gan praiseach de rudaí. 380 00:15:50,540 --> 00:15:51,560 Úsáid againn athróg. 381 00:15:51,560 --> 00:15:52,870 Sé ar a dtugtar teocht. 382 00:15:52,870 --> 00:15:55,520 >> Ach cad a bhí ar an bunúsacha fadhb le cód seo ar an Luan? 383 00:15:55,520 --> 00:15:57,700 384 00:15:57,700 --> 00:15:58,870 Cad é an fhadhb anseo? 385 00:15:58,870 --> 00:16:00,106 386 00:16:00,106 --> 00:16:00,605 Yeah. 387 00:16:00,605 --> 00:16:01,970 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Bíonn sé suas níos mó spáis. 388 00:16:01,970 --> 00:16:04,719 >> DAVID J. MALAN: Glacann suas níos mó spás, mar go bhfuil mé ag baint úsáide as athróg, 389 00:16:04,719 --> 00:16:05,400 agus sin ceart go leor. 390 00:16:05,400 --> 00:16:07,300 Is é sin fíor, ach tá mé ag dul a rá go bhfuil ceart go leor. 391 00:16:07,300 --> 00:16:10,030 Tá sé ach 32 giotán sa mhór scéim na rudaí, mar sin ní le déileáil go mór. 392 00:16:10,030 --> 00:16:10,655 Smaointe eile? 393 00:16:10,655 --> 00:16:12,572 LUCHT ÉISTEACHTA: babhtálacha sé ach na hathróga go háitiúil. 394 00:16:12,572 --> 00:16:13,571 DAVID J. MALAN: Go díreach. 395 00:16:13,571 --> 00:16:15,090 Babhtálacha sé ach na hathróga go háitiúil. 396 00:16:15,090 --> 00:16:18,173 Mar gheall ar aon uair a ghlaonn tú ar function-- nuair a bhí mé ar an tráidirí ón Annenberg 397 00:16:18,173 --> 00:16:19,840 uair dheireanach, tá tú is mó ar an bun an leathanaigh. 398 00:16:19,840 --> 00:16:23,560 Chomh luath agus a ghlaonn tú feidhm a dtugtar babhtála, ní babhtála a fháil ar x agus y, 399 00:16:23,560 --> 00:16:24,400 na luachanna bunaidh. 400 00:16:24,400 --> 00:16:26,392 Cad a dhéanann babhtála a fháil, rinne muid éileamh? 401 00:16:26,392 --> 00:16:27,100 LUCHT ÉISTEACHTA: Cóipeanna. 402 00:16:27,100 --> 00:16:28,090 DAVID J. MALAN: Mar sin, cóipeanna díobh. 403 00:16:28,090 --> 00:16:31,120 Mar sin, faigheann sé ar cheann agus dhá, má tá tú chun cuimhne an sampla ó uair dheireanach, 404 00:16:31,120 --> 00:16:34,730 ach cóip amháin agus dhá go a mhalartú go rathúil. 405 00:16:34,730 --> 00:16:38,550 Ach ar an drochuair sa deireadh, Is iad na luachanna sin fós mar an gcéanna. 406 00:16:38,550 --> 00:16:41,880 Mar sin, is féidir linn a fheiceáil lenár cara nua, tá súil againn GDB, 407 00:16:41,880 --> 00:16:45,180 go bhfuil tú nó an TFS agus Ca ar a threoraíonn tú i dtreo a leanas. 408 00:16:45,180 --> 00:16:51,210 >> Mar sin Breathnaíonn aon cuimhne babhtála like-- a ligean ar oscailt suas this-- Breathnaíonn mar seo. 409 00:16:51,210 --> 00:16:54,160 Initialized muid x le ceann amháin, y go dtí dhá. 410 00:16:54,160 --> 00:16:55,620 Bhí a bunch cló f s. 411 00:16:55,620 --> 00:16:58,080 Ach ansin, an glaoch eochair anseo bhí a mhalartú, a 412 00:16:58,080 --> 00:17:00,260 Is é díreach an againn cód Chonaic ach nóiméad ó shin. 413 00:17:00,260 --> 00:17:03,180 Cé acu is ceart ar an gcéad amharc, ach feidhmiúil, 414 00:17:03,180 --> 00:17:06,800 Ní chuireann an clár seo ag obair, mar gheall ar Ní chuireann sé babhtála buan x agus y. 415 00:17:06,800 --> 00:17:10,190 >> Mar sin, a ligean ar a fheiceáil, te mear suas anseo le GDB, a ./noswap. 416 00:17:10,190 --> 00:17:11,867 417 00:17:11,867 --> 00:17:15,200 A bunch eolais mór a Feicfidh mé a fháil haitheantas coibhneasta de le Rialú L do anois. 418 00:17:15,200 --> 00:17:17,516 Agus anois, tá mé ag dul go dtí dul ar aghaidh agus é a reáchtáil. 419 00:17:17,516 --> 00:17:19,349 Agus ar an drochuair, go Ní raibh sin úsáideach. 420 00:17:19,349 --> 00:17:22,355 Rith sé an clár taobh istigh seo clár ar a dtugtar GDB, dífhabhtóir, 421 00:17:22,355 --> 00:17:23,730 ach ní raibh sé in iúl dom bogadh timpeall. 422 00:17:23,730 --> 00:17:26,229 >> Mar sin, conas is féidir sos mé i ndáiríre forghníomhú taobh istigh de chlár seo? 423 00:17:26,229 --> 00:17:27,410 424 00:17:27,410 --> 00:17:28,329 Mar sin, a bhriseadh. 425 00:17:28,329 --> 00:17:32,340 Agus d'fhéadfadh mé briseadh ar bith líon, ceann amháin, 10, 15 líne. 426 00:17:32,340 --> 00:17:35,530 Ach is féidir liom a bhriseadh freisin symbolically ag rá mó sos. 427 00:17:35,530 --> 00:17:38,980 Agus tá go bhfuil ag dul a shocrú sos pointe, cosúil ag líne 16 sa phríomh. 428 00:17:38,980 --> 00:17:40,050 Agus i gcás líne 16? 429 00:17:40,050 --> 00:17:42,960 A ligean ar dul suas go dtí an cód agus dul suas go dtí noswap. 430 00:17:42,960 --> 00:17:46,930 Agus go deimhin, is é ag teacht 16 an an-chéad uair sa chlár. 431 00:17:46,930 --> 00:17:52,130 >> Mar sin anois, má théann mé amach romhainn agus cineál rith an am seo, Cuir isteach, shos sé. 432 00:17:52,130 --> 00:17:53,080 Mar sin, a ligean ar breathnú thart. 433 00:17:53,080 --> 00:17:55,716 Priontáil x-- fáth go bhfuil x náid? 434 00:17:55,716 --> 00:17:56,705 435 00:17:56,705 --> 00:17:57,830 Agus neamhaird a comhartha dollar. 436 00:17:57,830 --> 00:17:59,725 Sin díreach do fancier úsáid an chláir. 437 00:17:59,725 --> 00:18:00,780 438 00:18:00,780 --> 00:18:03,140 Cén fáth go bhfuil x náid i láthair na huaire? 439 00:18:03,140 --> 00:18:03,640 Yeah. 440 00:18:03,640 --> 00:18:07,061 >> LUCHT ÉISTEACHTA: shos sé ceart roimh líne 16, ní i ndáiríre ar líne 16. 441 00:18:07,061 --> 00:18:08,060 DAVID J. MALAN: Go díreach. 442 00:18:08,060 --> 00:18:11,630 GDB, de réir réamhshocraithe, tá shos forghníomhú díreach roimh an líne 16. 443 00:18:11,630 --> 00:18:14,820 Mar sin, nach bhfuil sé chun báis, a Ciallaíonn x is de roinnt luach anaithnid. 444 00:18:14,820 --> 00:18:17,150 Agus fuair muid t-ádh go bhfuil sé rud éigin cosúil le glan nialas. 445 00:18:17,150 --> 00:18:20,310 Mar sin anois má mé cineál seo chugainn, anois chun báis é 16. 446 00:18:20,310 --> 00:18:22,000 Tá sé seo ag fanacht liom a fhorghníomhú 17. 447 00:18:22,000 --> 00:18:23,400 Lig dom dul ar aghaidh agus a phriontáil x. 448 00:18:23,400 --> 00:18:24,094 Tá sé ar cheann. 449 00:18:24,094 --> 00:18:25,260 Lig dom dul ar aghaidh agus y a phriontáil. 450 00:18:25,260 --> 00:18:26,176 Cad ba chóir dom a fheiceáil anois? 451 00:18:26,176 --> 00:18:27,660 452 00:18:27,660 --> 00:18:28,560 >> LUCHT ÉISTEACHTA: [inaudible] 453 00:18:28,560 --> 00:18:29,165 >> DAVID J. MALAN: A louder beag. 454 00:18:29,165 --> 00:18:30,040 >> LUCHT ÉISTEACHTA: [inaudible] 455 00:18:30,040 --> 00:18:30,537 456 00:18:30,537 --> 00:18:32,120 DAVID J. MALAN: Ní leor ar chomhaontú. 457 00:18:32,120 --> 00:18:34,760 Mar sin, tá, feicimid roinnt luach truflais. 458 00:18:34,760 --> 00:18:37,862 Anois, y 134514064 ann. 459 00:18:37,862 --> 00:18:39,320 Bhuel, tá sé ach roinnt luach truflais. 460 00:18:39,320 --> 00:18:41,350 Úsáideann mo chlár RAM chun críoch éagsúil. 461 00:18:41,350 --> 00:18:42,350 Níl feidhmeanna eile. 462 00:18:42,350 --> 00:18:44,040 Daoine eile a scríobh taobh istigh mo ríomhaire. 463 00:18:44,040 --> 00:18:46,789 Mar sin, tá na píosaí a úsáid chun luachanna eile, agus cad tá mé ag féachaint ar 464 00:18:46,789 --> 00:18:49,470 Is é an iarsma de chuid úsáid roimh ré go bhfuil cuimhne. 465 00:18:49,470 --> 00:18:53,350 >> Mar sin, aon déileáil mór, mar gheall ar chomh luath agus is mar mé cineál seo chugainn agus ansin a phriontáil y, 466 00:18:53,350 --> 00:18:55,640 sé initialized go an luach a ba mhaith liom. 467 00:18:55,640 --> 00:18:57,400 Mar sin anois, a ligean ar dul ar aghaidh beagán níos tapúla. 468 00:18:57,400 --> 00:18:58,540 N don chéad. 469 00:18:58,540 --> 00:18:59,570 A ligean ar é a dhéanamh arís. 470 00:18:59,570 --> 00:19:00,530 A ligean ar é a dhéanamh arís. 471 00:19:00,530 --> 00:19:02,404 Ach níl mé ag iarraidh a bhuail sé anseo, mar má mé 472 00:19:02,404 --> 00:19:05,110 ag iarraidh a fheiceáil cad atá ar siúl taobh istigh de babhtála, cad é an ordú? 473 00:19:05,110 --> 00:19:05,520 >> LUCHT ÉISTEACHTA: céimeanna. 474 00:19:05,520 --> 00:19:06,436 >> DAVID J. MALAN: céimeanna. 475 00:19:06,436 --> 00:19:09,800 Mar sin, céimeanna seo dom isteach fheidhm, seachas níos mó ná é. 476 00:19:09,800 --> 00:19:12,270 Agus anois, tá sé ina beagán cryptic go hionraic, ach tá sé seo ach 477 00:19:12,270 --> 00:19:14,581 ag insint dom tá mé ag teacht 33 anois. 478 00:19:14,581 --> 00:19:15,580 Agus a ligean ar é seo a dhéanamh arís. 479 00:19:15,580 --> 00:19:16,080 Teocht Priontáil. 480 00:19:16,080 --> 00:19:17,129 481 00:19:17,129 --> 00:19:20,170 Luach truflais, diúltach an am seo, ach sin amháin fós ar luach truflais. 482 00:19:20,170 --> 00:19:22,810 Mar sin, a ligean ar a dhéanamh amach romhainn, teocht a phriontáil. 483 00:19:22,810 --> 00:19:27,130 Tá sé seo ag initialized go 1, a Ba é luach x, aka a. 484 00:19:27,130 --> 00:19:29,110 >> Anois, i gcás ina bhfuil ár gcuid a agus x ag teacht ó? 485 00:19:29,110 --> 00:19:32,510 Bhuel, fógra i is mó, ní mór dúinn ar a dtugtar na luachanna x agus y. 486 00:19:32,510 --> 00:19:34,740 Rith muid ansin iad a mhalartú mar seo a leanas. 487 00:19:34,740 --> 00:19:37,010 X tháinig an chéad, y camóg. 488 00:19:37,010 --> 00:19:40,020 Agus ansin, d'fhéadfadh babhtála glaoch orthu x agus y. 489 00:19:40,020 --> 00:19:42,630 Ach ar mhaithe le soiléire, tá sé ag iarraidh orthu a agus b. 490 00:19:42,630 --> 00:19:45,970 Ach a agus b ag dul anois a bheith cóipeanna de x agus y, faoi seach. 491 00:19:45,970 --> 00:19:50,660 >> Mar sin, má théann mé ar ais go dtí GDB, teocht Tá sé anois ar cheann, agus is anois amháin. 492 00:19:50,660 --> 00:19:56,130 Ach má dhéanann mé seo chugainn agus anois a phriontáil a dhéanamh a, tá ar athraíodh a ionad níos mó ná cheana féin. 493 00:19:56,130 --> 00:20:00,030 Tá an bainne curtha poured isteach an iar- sú oráiste ar gloine, nó vice versa. 494 00:20:00,030 --> 00:20:04,750 >> Agus má dhéanann mé seo chugainn arís, agus anois má phriontáil mé amach mar seic sanity, 495 00:20:04,750 --> 00:20:07,687 Is fóill dhá, ach tá b anois ar cheann. 496 00:20:07,687 --> 00:20:08,770 Frankly, tá sé fós ann. 497 00:20:08,770 --> 00:20:10,670 Ní féidir liom cúram cad teocht atá. 498 00:20:10,670 --> 00:20:16,850 Ach chomh luath agus cineál mé anois, a ligean le rá, ar aghaidh ag dul ar ais, anois tá mé ag an deireadh 499 00:20:16,850 --> 00:20:17,480 an gclár. 500 00:20:17,480 --> 00:20:20,730 Agus ar an drochuair, is é x fós ar cheann agus y tá sé fós ar dhá. 501 00:20:20,730 --> 00:20:22,272 >> Mar sin, cad a bhí ar an áirgiúlacht na GDB ann? 502 00:20:22,272 --> 00:20:23,980 Ní raibh sé cabhrú liom a shocrú an fhadhb per se, 503 00:20:23,980 --> 00:20:26,265 ach sé cabhrú súil go dtosnódh liom é a thuiscint trí a bhaint amach 504 00:20:26,265 --> 00:20:30,000 go yes, is é mo loighic ceart, ach nach bhfuil mo cód a bhfuil deireadh thiar 505 00:20:30,000 --> 00:20:31,450 tionchar buan. 506 00:20:31,450 --> 00:20:34,570 Mar sin, go bhfuil fadhb táimid dul chun an fhadhb anois lá atá inniu ann. 507 00:20:34,570 --> 00:20:37,870 >> Ach a ligean ar a fháil ann trí seo. 508 00:20:37,870 --> 00:20:39,230 Is Teaghrán bréag. 509 00:20:39,230 --> 00:20:41,860 Tá sé, freisin, nach bhfuil le cineál sonraí a atá ann i C. Tá sé 510 00:20:41,860 --> 00:20:44,750 ina synonym do roinnt am le haghaidh rud éigin eile, 511 00:20:44,750 --> 00:20:47,300 agus is féidir linn a thaispeáint go mar seo a leanas. 512 00:20:47,300 --> 00:20:53,282 >> Lig dom dul ar aghaidh agus a oscailt suas clár ar a dtugtar i gcomparáid-0. 513 00:20:53,282 --> 00:20:56,240 Agus seachas cineál an ceann seo amach, beidh muid tús a siúl tríd an cód 514 00:20:56,240 --> 00:20:58,040 Scríobh mé cheana féin, ach tá sé ach cúpla líne. 515 00:20:58,040 --> 00:20:59,570 Mar sin, tá sé seo i gcomparáid-0. 516 00:20:59,570 --> 00:21:02,380 Agus an chéad rud Tá mé ag déanamh dul ar líne de théacs. 517 00:21:02,380 --> 00:21:05,610 >> Ach faoi deara cad tá mé a dhéanamh don chéad uair. 518 00:21:05,610 --> 00:21:07,910 Cad é difriúil go soiléir faoi líne 21? 519 00:21:07,910 --> 00:21:10,020 520 00:21:10,020 --> 00:21:11,402 I ndáiríre, fan nóiméad. 521 00:21:11,402 --> 00:21:12,110 Tá an cóip a dó. 522 00:21:12,110 --> 00:21:13,568 Ní hé sin fiú an clár ceart. 523 00:21:13,568 --> 00:21:14,780 Gach ceart, airdeall spoiler. 524 00:21:14,780 --> 00:21:16,890 Ceart go leor, mar sin riamh aigne go. 525 00:21:16,890 --> 00:21:18,520 Sin an freagra ar cheist sa todhchaí. 526 00:21:18,520 --> 00:21:21,450 >> Seo i gcomparáid-0, agus tá mé ar tí é a fháil ar líne de théacs. 527 00:21:21,450 --> 00:21:22,435 Chláir i bhfad níos simplí. 528 00:21:22,435 --> 00:21:23,560 Mar sin, is é seo simplí. 529 00:21:23,560 --> 00:21:28,070 Tá sé seo cosúil le Seachtain a hAon, a Dó Seachtain stuif i láthair na huaire. teaghrán s = GetString. 530 00:21:28,070 --> 00:21:29,700 Anois, a rá liom é arís síos anseo. 531 00:21:29,700 --> 00:21:31,830 teaghrán t = GetString. 532 00:21:31,830 --> 00:21:35,300 Agus ansin, an rud deireanach sa clár, mar a léiríonn a ainm, 533 00:21:35,300 --> 00:21:37,090 Tá mé ag dul chun iarracht a dhéanamh a chur i gcomparáid leo. 534 00:21:37,090 --> 00:21:40,709 >> Mar sin, má s, an chéad teaghrán, ionann = t, ansin tá mé 535 00:21:40,709 --> 00:21:42,250 ag dul a rá a scríobhann tú an rud céanna. 536 00:21:42,250 --> 00:21:44,291 Eile, tá mé ag dul a rá cineál tú rudaí éagsúla. 537 00:21:44,291 --> 00:21:45,880 Mar sin, a ligean ar a chur le chéile agus an clár a reáchtáil. 538 00:21:45,880 --> 00:21:48,481 Sin a dhéanamh a chur i gcomparáid náid. 539 00:21:48,481 --> 00:21:48,980 Breathnaíonn go maith. 540 00:21:48,980 --> 00:21:50,490 Uimh earráidí thiomsú. 541 00:21:50,490 --> 00:21:52,386 >> Lig dom dul ar aghaidh anois agus cineál ./compare-0. 542 00:21:52,386 --> 00:21:55,230 543 00:21:55,230 --> 00:21:59,220 Lig dom dul ar aghaidh agus rud éigin a rá : Daven agus rud éigin: Rob. 544 00:21:59,220 --> 00:22:00,450 Agus mé cineál rudaí éagsúla. 545 00:22:00,450 --> 00:22:01,250 Go dtí seo, chomh maith. 546 00:22:01,250 --> 00:22:02,680 Clár cosúil le bheith ceart. 547 00:22:02,680 --> 00:22:03,880 >> Ach a ligean ar rith sé arís. 548 00:22:03,880 --> 00:22:05,800 Abair rud éigin: Gabe. 549 00:22:05,800 --> 00:22:07,140 Abair rud éigin: Gabe. 550 00:22:07,140 --> 00:22:08,520 551 00:22:08,520 --> 00:22:09,020 Gach ceart. 552 00:22:09,020 --> 00:22:10,851 B'fhéidir bhuail mé barra spáis nó rud éigin funky. 553 00:22:10,851 --> 00:22:11,600 A ligean ar é a dhéanamh arís. 554 00:22:11,600 --> 00:22:13,020 Mar sin, Zamyla. 555 00:22:13,020 --> 00:22:13,970 556 00:22:13,970 --> 00:22:14,470 Zamyla. 557 00:22:14,470 --> 00:22:15,740 558 00:22:15,740 --> 00:22:17,330 Rudaí éagsúla. 559 00:22:17,330 --> 00:22:19,430 Mar sin, cad atá ar siúl? 560 00:22:19,430 --> 00:22:23,200 >> Mar sin, ní mór dúinn ar na dhá líne cód, GetString bheith ar a dtugtar faoi dhó. 561 00:22:23,200 --> 00:22:25,760 Agus ansin, tá mé go simplí ag iarraidh s agus t a chur i gcomparáid. 562 00:22:25,760 --> 00:22:28,370 Ach cad i ndáiríre ansin siúl? 563 00:22:28,370 --> 00:22:31,180 Bhuel, mo chuid scríbhneoireachta ar tí é a búistéir sampla seo beagán. 564 00:22:31,180 --> 00:22:34,630 Agus a ligean ar le caith i ndáiríre seo suas thar anseo, chomh maith. 565 00:22:34,630 --> 00:22:37,390 566 00:22:37,390 --> 00:22:45,712 >> Mar sin, ní mór dúinn ar líne mhaith teaghrán s = GetString. 567 00:22:45,712 --> 00:22:48,295 Mar sin tá go ach an chéad líne spéisiúil ón gclár. 568 00:22:48,295 --> 00:22:49,920 569 00:22:49,920 --> 00:22:52,974 Ach cad tá ar fad an t-am seo a bhí dul ar thíos an cochall? 570 00:22:52,974 --> 00:22:55,890 Bhuel, ar an-lámh chlé taobh teaghrán, a bhfuil roinnt de chineál athraitheach, 571 00:22:55,890 --> 00:22:56,785 agus tá sé ar a dtugtar s. 572 00:22:56,785 --> 00:23:00,019 Mar sin, tá a fhios agam go bhfuil sé seo ag úsáid chuimhne, nó RAM, i mo ríomhaire ar bhealach. 573 00:23:00,019 --> 00:23:02,060 Mar sin, tá mé ag dul go dtí abstractly tharraingt go mar cearnach. 574 00:23:02,060 --> 00:23:04,820 32 giotán, casadh sé amach, ach níos mó ar sin sa todhchaí. 575 00:23:04,820 --> 00:23:06,410 Agus ansin, tá cad atá ar siúl thar anseo? 576 00:23:06,410 --> 00:23:08,700 >> Bhuel, ar ndóigh GetString Faigheann ar shraith ón úsáideoir. 577 00:23:08,700 --> 00:23:11,360 Agus fuair GetString Zamyla nó Gabe nó Daven. 578 00:23:11,360 --> 00:23:14,640 Mar sin, a ligean ar a roghnú an chéad de na, a bhí Daven. 579 00:23:14,640 --> 00:23:19,174 Mar sin, go héifeachtach, fuair cad GetString dom go raibh sa chéad chás D-a-v-r-n. 580 00:23:19,174 --> 00:23:22,690 581 00:23:22,690 --> 00:23:25,045 Agus ansin, cad eile a rinne é a thabhairt dom rúnda? 582 00:23:25,045 --> 00:23:25,920 LUCHT ÉISTEACHTA: [inaudible] 583 00:23:25,920 --> 00:23:28,720 DAVID J. MALAN: Yeah, an carachtar / 0 nó null. 584 00:23:28,720 --> 00:23:30,550 Mar sin, thug sé go héifeachtach dom teaghrán. 585 00:23:30,550 --> 00:23:34,550 Ach tá a fhios againn cheana féin ó roimhe seo Breathnaíonn go bhfuil teaghrán ach eagar 586 00:23:34,550 --> 00:23:37,895 na carachtair, agus tá sé fhoirceannadh trí an carachtar fairtheora speisialta, / 0. 587 00:23:37,895 --> 00:23:39,220 588 00:23:39,220 --> 00:23:42,310 >> Ach má tá sé seo fíor agus tá sé seo le cearnóg, 589 00:23:42,310 --> 00:23:44,160 tá sé seo go soiléir dronuilleog i bhfad níos mó. 590 00:23:44,160 --> 00:23:46,830 Agus go deimhin, is é seo, Éilím, ach 32 giotán. 591 00:23:46,830 --> 00:23:49,500 Agus is é seo go soiléir níos mó ná 32 giotán, mar is é seo is dócha 592 00:23:49,500 --> 00:23:51,583 ocht móide ocht móide ocht móide ocht móide ocht, 593 00:23:51,583 --> 00:23:53,320 ach mar gheall ar beart san ASCII. 594 00:23:53,320 --> 00:23:57,030 Conas an heck bhfuil muid ag dul a d'oirfeadh Daven isteach sa bhosca beag anseo? 595 00:23:57,030 --> 00:23:59,880 >> Bhuel, cad GetString i ndáiríre ag déanamh? 596 00:23:59,880 --> 00:24:03,680 Bhuel, is ionann é sin eangach anseo cuimhne mo ríomhaire nó RAM. 597 00:24:03,680 --> 00:24:07,564 Mar sin, a ligean ar rá treallach go má Is ionann gach ceann de na a bheart, 598 00:24:07,564 --> 00:24:09,730 ansin is féidir linn smaoineamh ar gach ceann beart a bhfuil seoladh, 599 00:24:09,730 --> 00:24:13,830 cosúil le 33 Sráid Oxford, nó 34 Oxford Street, nó 35 Sráid Oxford. 600 00:24:13,830 --> 00:24:16,700 >> Mar sin, díreach cosúil go bhfuil tithe seoltaí agus tá foirgnimh seoltaí, 601 00:24:16,700 --> 00:24:19,810 mar sin a dhéanamh bearta aonair cuimhne go bhfuil seoltaí nó uimhreacha 602 00:24:19,810 --> 00:24:21,042 is iad a aithint uathúil. 603 00:24:21,042 --> 00:24:22,000 Anois, tá sé seo treallach. 604 00:24:22,000 --> 00:24:25,370 Ach a choinneáil simplí, tá mé ag dul go dtí úsáid a bhaint as heicsidheachúlach ach de réir an ghnáis, 605 00:24:25,370 --> 00:24:28,200 ach ciallaíonn an 0x rud ar bith eile ná "tá an heicsidheachúlach." 606 00:24:28,200 --> 00:24:31,030 agus tá mé ag dul a éileamh go bhfuil an "D" chríochnaíonn suas ag Beart amháin i gcuimhne. 607 00:24:31,030 --> 00:24:34,210 >> Fuair ​​mé rud ar bith eile ar siúl i chuimhne, mar sin fuair Daven an chéad láthair 608 00:24:34,210 --> 00:24:35,509 ag Beart amháin. 609 00:24:35,509 --> 00:24:36,800 Seo, ansin, tá sé ag dul a bheith 0x2. 610 00:24:36,800 --> 00:24:37,831 611 00:24:37,831 --> 00:24:38,705 Tá sé seo ag dul go dtí 0x3. 612 00:24:38,705 --> 00:24:39,840 613 00:24:39,840 --> 00:24:41,800 Tá sé seo ag dul a bheith 0x4. 614 00:24:41,800 --> 00:24:43,025 Tá sé seo ag dul go dtí 0x5. 615 00:24:43,025 --> 00:24:44,025 Tá sé seo ag dul a bheith 0x6. 616 00:24:44,025 --> 00:24:45,560 617 00:24:45,560 --> 00:24:48,290 >> Ach nuair a tá tú tosú ag smaoineamh faoi ​​na rudaí a dhéanann tú an ríomhaire 618 00:24:48,290 --> 00:24:50,710 thíos an cochall, is féidir leat tosú a tátal a bhaint astu 619 00:24:50,710 --> 00:24:54,960 conas tú, roinnt blianta ó shin go mbeadh, curtha i bhfeidhm C féin. 620 00:24:54,960 --> 00:24:58,360 Cad é GetString dócha returning-- mar gheall ar é 621 00:24:58,360 --> 00:25:00,946 mothaíonn cosúil nach bhfuil sé filleadh Daven, per se, 622 00:25:00,946 --> 00:25:03,320 mar tá sé ag surely nach bhfuil ag dul a d'oirfeadh sa box-- beag 623 00:25:03,320 --> 00:25:05,090 mar sin tá cad GetString is dócha ar ais? 624 00:25:05,090 --> 00:25:07,958 625 00:25:07,958 --> 00:25:08,920 >> LUCHT ÉISTEACHTA: [inaudible] 626 00:25:08,920 --> 00:25:10,540 >> DAVID J. MALAN: An suíomh na Daven. 627 00:25:10,540 --> 00:25:12,770 Agus tá sé ag déanamh seo ó shin i leith Seachtain a hAon. 628 00:25:12,770 --> 00:25:16,150 Cad é i ndáiríre GetString Ní filleadh ar shraith, per se. 629 00:25:16,150 --> 00:25:17,780 Sin ceann de na bréaga beag bán. 630 00:25:17,780 --> 00:25:22,520 Tá sé ag filleadh ar an seoladh an teaghrán i gcuimhne, an seoladh uathúil. 631 00:25:22,520 --> 00:25:24,820 Daven chónaí ag 33 Sráid Oxford. 632 00:25:24,820 --> 00:25:29,310 Ach níos gonta, ina chónaí Gavin ag 0x1, Seoladh Uimhir a hAon. 633 00:25:29,310 --> 00:25:32,280 >> Mar sin, cad a fhaigheann a chur san bosca beag sin, a bheith soiléir, 634 00:25:32,280 --> 00:25:35,930 Is é ach an seoladh an teaghrán. 635 00:25:35,930 --> 00:25:38,110 Mar sin, fad an am seo, an Tá dul ar. 636 00:25:38,110 --> 00:25:41,650 Ach cad leideanna seo ag Tá anois go bhfuil más rud é go s go léir 637 00:25:41,650 --> 00:25:44,710 Tá roinnt taobh istigh de sé, a tá chun cosc ​​a chur ort, an Ríomhchláraitheoir, 638 00:25:44,710 --> 00:25:47,970 as a chur ar aon uimhir i aon athraitheach agus díreach léim 639 00:25:47,970 --> 00:25:49,080 leis an smután de chuimhne? 640 00:25:49,080 --> 00:25:51,320 Agus go deimhin, beidh orainn a fheiceáil go bhfuil bagairt an chéad uair eile. 641 00:25:51,320 --> 00:25:53,500 >> Ach do anois, mothaíonn sé seo nach leor. 642 00:25:53,500 --> 00:25:55,630 Má rá liom, a fháil dom teaghrán, a thabhairt dom Daven. 643 00:25:55,630 --> 00:25:57,230 Ach ní gá duit a thabhairt i ndáiríre dom Daven. 644 00:25:57,230 --> 00:25:59,310 Gach tú a thabhairt dom go bhfuil seoladh Daven s. 645 00:25:59,310 --> 00:26:04,310 Conas a fhios agam ansin do cinnte áit a dtosaíonn Daven agus ends-- 646 00:26:04,310 --> 00:26:07,140 an scéal ag dul in weird-- áit a dtosaíonn Daven agus a chríochnaíonn, 647 00:26:07,140 --> 00:26:10,435 agus ansin, an chéad cheann eile teaghrán i gcuimhne thosaíonn? 648 00:26:10,435 --> 00:26:11,520 649 00:26:11,520 --> 00:26:13,620 >> Bhuel, má tá tú ag handing dom tús na Daven, 650 00:26:13,620 --> 00:26:17,230 go bunúsach, cén chaoi a fhios agam áit a bhfuil an deireadh a ainm? 651 00:26:17,230 --> 00:26:20,550 Go carachtar nialasach speisialta, a Is léir an níos tábhachtaí anois 652 00:26:20,550 --> 00:26:23,040 má tá teaghráin thíos an cochall a aithint go simplí 653 00:26:23,040 --> 00:26:25,820 uathúil ag a n-suíomh i gcuimhne. 654 00:26:25,820 --> 00:26:28,130 Mar sin, am seo go léir, go cad a bhí ag dul ar. 655 00:26:28,130 --> 00:26:32,470 >> Mar sin, nuair a fhéachann muid anois ar an cód anseo, mínigh 656 00:26:32,470 --> 00:26:35,790 más rud é go mbeadh tú an fabht ar líne 26. 657 00:26:35,790 --> 00:26:39,560 Cén fáth go bhfuil Zamyla agus Zamyla éagsúla? 658 00:26:39,560 --> 00:26:41,330 Cén fáth go bhfuil Gabe agus Gabe éagsúla? 659 00:26:41,330 --> 00:26:42,154 Yeah, i ar ais. 660 00:26:42,154 --> 00:26:43,390 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Tá seoltaí éagsúla. 661 00:26:43,390 --> 00:26:45,931 >> DAVID J. MALAN: Níl ort ach mar gheall ar tá siad seoltaí éagsúla. 662 00:26:45,931 --> 00:26:48,820 Toisc nuair a ghlaonn tú GetString arís, a beidh mé a dhéanamh go tapa anseo, 663 00:26:48,820 --> 00:26:52,870 má tá sé seo an dara líne, téad t, mar a rinne mé sa chlár sin, 664 00:26:52,870 --> 00:26:55,030 ionann glao eile GetString. 665 00:26:55,030 --> 00:26:56,370 666 00:26:56,370 --> 00:26:58,670 An chéad uair eile glaoch mé GetString, tá mé ag dul 667 00:26:58,670 --> 00:27:00,190 a fháil smután eile de chuimhne. 668 00:27:00,190 --> 00:27:02,220 >> GetString cheadaítear a iarraidh ar an oibriúcháin 669 00:27:02,220 --> 00:27:03,800 córas chun cuimhne níos mó agus níos mó. 670 00:27:03,800 --> 00:27:07,894 Níl sé ag dul a athúsáid mar an gcéanna sé bytes gach uair amháin. 671 00:27:07,894 --> 00:27:09,810 Tá sé seo ag dul a fháil nua smután de chuimhne, a 672 00:27:09,810 --> 00:27:12,780 ciallaíonn go bhfuil t ag dul a fháil Luach éigin eile thar anseo. 673 00:27:12,780 --> 00:27:15,380 >> Mar sin, nuair is féidir liom s ionann; t, ní bhíonn tú i gcomparáid 674 00:27:15,380 --> 00:27:17,880 F in aghaidh seo agus A i gcoinne seo agus V i gcoinne sin. 675 00:27:17,880 --> 00:27:19,588 Tá tú a chur i gcomparáid seo i gcoinne seo, a 676 00:27:19,588 --> 00:27:24,020 Tá frankly useless-- deas useful-- Tá go leor useless, mar gheall ar a ndáiríre 677 00:27:24,020 --> 00:27:25,830 cares áit a bhfuil na teaghráin i gcuimhne? 678 00:27:25,830 --> 00:27:26,850 >> Agus go deimhin, ní mór dúinn. 679 00:27:26,850 --> 00:27:28,980 Agus nach bhfuil muid ag dul chun tús a chur go háirithe ag tabhairt aire. 680 00:27:28,980 --> 00:27:34,180 Ach amháin sa mhéid gur féidir bugs teacht chun cinn agus is féidir le bagairtí slándála chun cinn a bheidh 681 00:27:34,180 --> 00:27:36,100 tús a chur againn i ndáiríre cúram faoi sin. 682 00:27:36,100 --> 00:27:37,230 Mar sin, a ligean ar shocrú an fhadhb seo. 683 00:27:37,230 --> 00:27:39,650 Casadh amach, tú a shocrú Super simplí. 684 00:27:39,650 --> 00:27:42,600 >> Agus a ligean ar i ndáiríre, roimh mé nochtann go arís, cad a bheadh 685 00:27:42,600 --> 00:27:47,170 a dhéanann tú más rud é i rang CS50, agus bhí tú a chur i bhfeidhm 686 00:27:47,170 --> 00:27:48,600 comparáid gcoinne dhá teaghráin. 687 00:27:48,600 --> 00:27:51,440 Ní féidir leat úsáid a bhaint as ach go soiléir s ionann = t. 688 00:27:51,440 --> 00:27:54,090 Ach amháin loighciúil, conas ba mhaith leat a chur i gcomparáid an teaghrán 689 00:27:54,090 --> 00:27:56,370 i gcoinne an teaghrán ag baint úsáide as C cód? 690 00:27:56,370 --> 00:27:56,880 Yeah. 691 00:27:56,880 --> 00:27:58,780 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Just a dhéanamh ar an do lúb [inaudible] 692 00:27:58,780 --> 00:28:00,670 693 00:28:00,670 --> 00:28:01,670 DAVID J. MALAN: foirfe. 694 00:28:01,670 --> 00:28:02,900 LUCHT ÉISTEACHTA: [inaudible] 695 00:28:02,900 --> 00:28:03,310 DAVID J. MALAN: Yeah. 696 00:28:03,310 --> 00:28:05,390 Just a úsáid ar do lúb nó cé go lúb nó cibé. 697 00:28:05,390 --> 00:28:08,710 Ach iarratas a dhéanamh go díreach leis an smaoineamh bunúsach go má tá sé seo le smután de chuimhne nó eagar 698 00:28:08,710 --> 00:28:11,590 agus tá sé seo, is é iterate thar araon ag an am céanna. 699 00:28:11,590 --> 00:28:12,960 Agus díreach a chur i gcomparáid na litreacha. 700 00:28:12,960 --> 00:28:14,260 >> Agus tá tú fuair a bheith ina beag cúramach, toisc go bhfuil tú 701 00:28:14,260 --> 00:28:16,247 nach mian amháin finger chun dul thar an gceann eile 702 00:28:16,247 --> 00:28:18,080 toisc go bhfuil teaghrán amháin níos faide ná an ceann eile. 703 00:28:18,080 --> 00:28:21,380 Mar sin, tá tú ag dul a iarraidh a sheiceáil le haghaidh an luach ar leith ag an deireadh, nialasach. 704 00:28:21,380 --> 00:28:24,017 Ach tá sé i ndáiríre, i deireadh, chomh simplí sin. 705 00:28:24,017 --> 00:28:26,100 Agus frankly, ní mór dúinn chun reinvent go roth. 706 00:28:26,100 --> 00:28:27,960 Seo Leagan Dó. 707 00:28:27,960 --> 00:28:32,910 Agus cad mé ag dul a rá anseo go in ionad a chur i gcomparáid s ionann = t, 708 00:28:32,910 --> 00:28:38,964 Tá mé ag dul ina ionad sin le rá, más rud é teaghrán comparáid a dhéanamh idir í camóg t cothrom le = 0. 709 00:28:38,964 --> 00:28:40,130 Anois, cad é teaghrán a chur i gcomparáid? 710 00:28:40,130 --> 00:28:43,046 >> Casadh sé amach, tá sé ina fheidhm a thagann le C, arb é is cuspóir sa saol 711 00:28:43,046 --> 00:28:44,650 is é sin le comparáid a dhéanamh idir dhá teaghráin. 712 00:28:44,650 --> 00:28:48,300 Agus corraigh a chur i gcomparáid, más rud é a léamh againn a leathanach nó doiciméadú nó CS50 fear 713 00:28:48,300 --> 00:28:50,630 tagairt, beidh sé ach a insint duit go bhfuil stir 714 00:28:50,630 --> 00:28:55,730 tuairisceáin ceachtar diúltach a chur i gcomparáid uimhir nó uimhir dheimhneach nó náid, 715 00:28:55,730 --> 00:28:57,660 áit a chiallaíonn náid tá siad comhionann. 716 00:28:57,660 --> 00:28:58,570 >> Mar sin, ach tuairimíocht. 717 00:28:58,570 --> 00:29:00,390 Cad a chiallaíonn sé a más rud é tuairisceáin a chur i gcomparáid stir 718 00:29:00,390 --> 00:29:02,110 luach diúltach nó luach dearfach? 719 00:29:02,110 --> 00:29:02,785 720 00:29:02,785 --> 00:29:04,285 LUCHT ÉISTEACHTA: Níos mó ná nó níos lú ná. 721 00:29:04,285 --> 00:29:05,570 DAVID J. MALAN: Yeah, níos mó ná nó níos lú ná. 722 00:29:05,570 --> 00:29:08,640 Mar sin, má bhí tú a shórtáil ina n-iomláine bunch teaghráin i dictionary-- 723 00:29:08,640 --> 00:29:12,975 maraon linn sa deireadh síos ar an road-- fheidhm foirfe a úsáid d'fhéadfadh, 724 00:29:12,975 --> 00:29:15,850 mar tá sé ag dul a dhéanamh go comparáid a dhéanamh idir teaghráin ar do shon, agus a insint 725 00:29:15,850 --> 00:29:20,060 a dhéanann tú a thagann roimh an b, nó a dhéanann b thagann os ord aibítre. 726 00:29:20,060 --> 00:29:21,490 Is féidir linn a dhéanamh go díreach. 727 00:29:21,490 --> 00:29:23,620 >> Agus fógra rinne mé ceann eile rud sa sampla seo. 728 00:29:23,620 --> 00:29:26,870 Cad eile tá athrú níos airde suas sa phríomhfheidhm? 729 00:29:26,870 --> 00:29:28,500 730 00:29:28,500 --> 00:29:29,350 Char *. 731 00:29:29,350 --> 00:29:31,150 Agus is é seo go bhfuil bréag bán eile. 732 00:29:31,150 --> 00:29:33,750 Gach an am seo, nuair atá tú ag scríobh teaghrán, 733 00:29:33,750 --> 00:29:38,350 ní mór dúinn a athscríobh rúnda teaghrán mar Char * ionas go clang iarbhír 734 00:29:38,350 --> 00:29:39,270 Tuigeann tú. 735 00:29:39,270 --> 00:29:42,450 >> I bhfocail eile, i CS50.h agus de réir mar beidh orainn a fheiceáil sa deireadh, 736 00:29:42,450 --> 00:29:45,950 rinne muid synonym ar a dtugtar teaghrán go bhfuil an rud céanna mar Char *. 737 00:29:45,950 --> 00:29:49,910 Agus do anois, tá a fhios ach go bhfuil an *, Sa chomhthéacs seo, ar a laghad, 738 00:29:49,910 --> 00:29:51,286 Ciallaíonn an seoladh. 739 00:29:51,286 --> 00:29:52,210 >> D'fhéadfadh an seoladh ar cad? 740 00:29:52,210 --> 00:29:56,390 Bhuel, ar an bhfíric go bhfuil a dúirt mé Char *, agus nach slánuimhir * nó snámh *, 741 00:29:56,390 --> 00:30:00,820 Ciallaíonn sé sin go bhfuil Char * an seoladh ar Char. 742 00:30:00,820 --> 00:30:06,770 Mar sin, an bosca beag anseo, aka teaghrán é, i ndáiríre den chineál Char *, 743 00:30:06,770 --> 00:30:10,490 a bhfuil ach ar bhealach mhaisiúil de rá, Beidh sa bhosca seo dul aitheasc. 744 00:30:10,490 --> 00:30:12,430 Agus cad a dhéanann an seoladh sin a tharchur chuig? 745 00:30:12,430 --> 00:30:13,780 Réir dealraimh, a Char. 746 00:30:13,780 --> 00:30:16,410 >> Ach d'fhéadfadh muid go hiomlán Tá slánuimhir * agus rudaí eile. 747 00:30:16,410 --> 00:30:20,790 Ach do anois, tá ruabhric * i ndáiríre an chuid is mó simplí agus ceann spéise. 748 00:30:20,790 --> 00:30:23,310 Mar sin, tá an fhadhb seo ag dul a ardú, áfach, arís. 749 00:30:23,310 --> 00:30:24,830 >> Cuir oscailt mé suas an gclár seo. 750 00:30:24,830 --> 00:30:27,670 A ligean ar a fheiceáil más rud é anois is féidir linn a thuar cad atá cearr leis an gcód seo. 751 00:30:27,670 --> 00:30:31,140 Mar sin, sa chlár seo, cóip-0, tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus arís glaoch ar 752 00:30:31,140 --> 00:30:34,190 GetString agus a stóráil ar an luach i s. 753 00:30:34,190 --> 00:30:38,800 >> Agus ansin, cén fáth a bhfuil mé ag déanamh seo, díreach mar i gcuimhne ó sheachtain anuas? 754 00:30:38,800 --> 00:30:40,960 Rinne muid a rá go GetString uaireanta tuairisceáin null. 755 00:30:40,960 --> 00:30:42,793 Cad a chiallaíonn sé má Filleann GetString null? 756 00:30:42,793 --> 00:30:45,040 757 00:30:45,040 --> 00:30:46,034 Rud a chuaigh mícheart. 758 00:30:46,034 --> 00:30:48,950 Ciallaíonn sé dócha go bhfuil an teaghrán ró mór, an ríomhaire as cuimhne. 759 00:30:48,950 --> 00:30:51,724 Tarlaíonn sé Super, Super, Super annamh, ach d'fhéadfadh sé tarlú. 760 00:30:51,724 --> 00:30:53,890 Ba mhaith linn a sheiceáil le haghaidh dó, agus sin uile muid ag déanamh. 761 00:30:53,890 --> 00:30:57,910 >> Toisc go beidh orainn a fheiceáil anois, más rud é nach bhfuil tú tús a sheiceáil de ghnáth le haghaidh rudaí 762 00:30:57,910 --> 00:31:00,870 cosúil null, d'fhéadfadh tú tús a chur i ndáiríre le dul 763 00:31:00,870 --> 00:31:03,106 do seoltaí i gcuimhne go bhfuil neamhbhailí. 764 00:31:03,106 --> 00:31:05,980 Agus tá tú ag dul chun tús a aslú níos mó agus níos mó lochtanna deighilt. 765 00:31:05,980 --> 00:31:08,360 Nó i Mac nó ar ríomhaire, ach cúis ríomhaire a hang 766 00:31:08,360 --> 00:31:10,340 nó clár a reo, d'fhéadfadh a bheith. 767 00:31:10,340 --> 00:31:14,930 >> Mar sin anois, éileamh mé i cóip-0.c, go bhfuil mé ag dul a chóipeáil ar na teaghráin trí 768 00:31:14,930 --> 00:31:15,685 ar líne 28. 769 00:31:15,685 --> 00:31:16,850 770 00:31:16,850 --> 00:31:18,750 Agus ansin, tá mé ag dul a éileamh ag bun 771 00:31:18,750 --> 00:31:21,430 anseo go bhfuil mé ag dul a athrú ar cheann acu. 772 00:31:21,430 --> 00:31:22,330 >> Mar sin, fógra seo. 773 00:31:22,330 --> 00:31:24,370 Tá mé ag glaoch ar ár strlen cara d'aois. 774 00:31:24,370 --> 00:31:28,960 Agus a mhíniú go díreach i mBéarla cad é an líne seo 34 a dhéanamh? 775 00:31:28,960 --> 00:31:32,480 Cad a dhéanann t lúibín 0 ionadaíocht a dhéanamh ar thaobh na láimhe clé. 776 00:31:32,480 --> 00:31:32,980 Yeah. 777 00:31:32,980 --> 00:31:34,339 >> LUCHT ÉISTEACHTA: An chéad charachtar t? 778 00:31:34,339 --> 00:31:35,880 DAVID J. MALAN: An chéad charachtar t. 779 00:31:35,880 --> 00:31:36,379 Sin é. 780 00:31:36,379 --> 00:31:40,024 An chéad charachtar t, ba mhaith liom a shannadh an leagan chás uachtair 781 00:31:40,024 --> 00:31:41,190 an chéad charachtar in t. 782 00:31:41,190 --> 00:31:43,200 Mar sin, tá sé seo i dtír an chéad litir. 783 00:31:43,200 --> 00:31:46,340 Agus ansin, an rud an-deireanach a dhéanfaidh mé sa go bhfuil an clár Éilím anseo 784 00:31:46,340 --> 00:31:50,340 an bunaidh s,, agus anseo tá an chóip, t. 785 00:31:50,340 --> 00:31:54,610 >> Ach bunaithe ar an scéal againn ach inis faoi cad iad na teaghráin i ndáiríre, 786 00:31:54,610 --> 00:31:57,520 cad é líne 28 ndáiríre dhéanamh, agus cad é 787 00:31:57,520 --> 00:31:59,405 an fabht mar thoradh ag dul a bheith ar an scáileán? 788 00:31:59,405 --> 00:32:01,300 789 00:32:01,300 --> 00:32:03,500 >> Mar sin, an chéad, an chéad cheist, 28. 790 00:32:03,500 --> 00:32:09,040 Cad é teaghrán t = s a dhéanamh i ndáiríre? 791 00:32:09,040 --> 00:32:16,430 Má tá muid ar an láimhe clé taobh anseo teaghrán t = s; 792 00:32:16,430 --> 00:32:19,400 a thugann dom bosca amháin anseo agus bosca amháin anseo. 793 00:32:19,400 --> 00:32:25,530 Agus is dócha go bhfuil an seoladh 0x, ligean le rá, 50 uair seo, treallach. 794 00:32:25,530 --> 00:32:28,847 Cad a dhéanann string t = s dhéanamh faoi bhun an cochall? 795 00:32:28,847 --> 00:32:30,340 >> LUCHT ÉISTEACHTA: [inaudible] 796 00:32:30,340 --> 00:32:34,100 >> DAVID J. MALAN: Siopaí sé an chuimhne aghaidh a thabhairt ann, mar sin 0x50 téann ansin. 797 00:32:34,100 --> 00:32:37,980 Mar sin, más rud é anois, Téim go dtí an chéad carachtar in t agus an cás uachtair é, 798 00:32:37,980 --> 00:32:39,535 cad táim ag déanamh mé go héifeachtach le s? 799 00:32:39,535 --> 00:32:41,300 800 00:32:41,300 --> 00:32:43,450 Tá mé ag déanamh i ndáiríre an rud céanna, ceart? 801 00:32:43,450 --> 00:32:47,680 Toisc más rud é Seoladh 0x50-- agus díreach, mé nach bhfuil mórán seomra ar an mbord anseo, 802 00:32:47,680 --> 00:32:51,750 ach glacadh leis go bhfuil sé seo 0x50 síos anseo, áit éigin i gcuimhne mo ríomhaire. 803 00:32:51,750 --> 00:32:55,825 >> Agus mé, mar shampla, Gabe i litreacha beaga anseo, mar seo. 804 00:32:55,825 --> 00:32:57,120 805 00:32:57,120 --> 00:33:01,980 Agus dúirt mé lúibín t 0 Faigheann a chaipitliú. 806 00:33:01,980 --> 00:33:04,860 Bhuel, tá t lúibín 0 an chéad litir in t. 807 00:33:04,860 --> 00:33:07,840 Dá bhrí sin tá g beag ag dul go dtí bheith G. mór Ach an fhadhb 808 00:33:07,840 --> 00:33:09,410 Tá, cad s pointe freisin? 809 00:33:09,410 --> 00:33:10,300 >> LUCHT ÉISTEACHTA: An rud céanna. 810 00:33:10,300 --> 00:33:11,841 >> DAVID J. MALAN: An rud céanna cruinn. 811 00:33:11,841 --> 00:33:16,342 Mar sin, míniú simplí b'fhéidir, fiú má tá an error beagán aisteach. 812 00:33:16,342 --> 00:33:17,050 Mar sin, a ligean ar é seo a dhéanamh. 813 00:33:17,050 --> 00:33:20,210 Déan cóip-0 agus ansin ./copy-0. 814 00:33:20,210 --> 00:33:21,820 815 00:33:21,820 --> 00:33:24,110 Abair rud éigin: Gabe. 816 00:33:24,110 --> 00:33:26,760 Agus ar an drochuair, dá iad a bhí caipitlithe anois, 817 00:33:26,760 --> 00:33:29,500 murach sin bunúsacha gcúis go bhfuil muid go simplí 818 00:33:29,500 --> 00:33:32,350 anois ag déileáil le seoltaí. 819 00:33:32,350 --> 00:33:36,470 >> Mar sin, conas is féidir linn tús a chur le address-- gan punt intended-- 820 00:33:36,470 --> 00:33:39,270 conas is féidir linn tús a chur chun aghaidh a thabhairt an fhadhb seo ar leith? 821 00:33:39,270 --> 00:33:44,400 Bhuel, i copy1.c, bhfuil rudaí ag dul a fháil ar beagán níos casta. 822 00:33:44,400 --> 00:33:49,310 Ach ba mhaith liom a éileamh ar réiteach choincheapa de simplí. 823 00:33:49,310 --> 00:33:50,852 >> Mar sin, go crua chun a fháil ar an gcéad amharc. 824 00:33:50,852 --> 00:33:53,560 Gan dul a bheith éasca don chéad am a scríobhann tú amach é, b'fhéidir, 825 00:33:53,560 --> 00:33:57,440 ach má tá an fhadhb atá ann go ach ag déanamh t = s ach 826 00:33:57,440 --> 00:33:59,694 cóipeanna an seoladh, cad é, arís más féidir liom a phiocadh ar ort, 827 00:33:59,694 --> 00:34:02,110 ag dul a bheith ar an réiteach ar feadh i ndáiríre chóipeáil teaghrán? 828 00:34:02,110 --> 00:34:04,906 829 00:34:04,906 --> 00:34:06,770 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Beidh muid dócha úsáid a bhaint as lúb arís. 830 00:34:06,770 --> 00:34:06,890 >> DAVID J. MALAN: Yeah. 831 00:34:06,890 --> 00:34:08,390 Mar sin, tá muid ag dul go dtí gá lúb arís. 832 00:34:08,390 --> 00:34:11,800 Agus mar gheall ar más mian linn a chóipeáil le s teaghrán i teaghrán eile, 833 00:34:11,800 --> 00:34:14,120 is dócha ba mhaith linn a dhéanamh carachtar le carachtar. 834 00:34:14,120 --> 00:34:17,199 Ach tá an fhadhb, más rud é tá sé seo ar dtús s, 835 00:34:17,199 --> 00:34:22,159 anois ní mór dúinn a thosú go sainráite cuimhne a dháileadh do t. 836 00:34:22,159 --> 00:34:24,320 >> I bhfocail eile, a ligean ar Atarraing an uair dheireanach. 837 00:34:24,320 --> 00:34:28,659 Má tá an teaghrán s = GetString. 838 00:34:28,659 --> 00:34:30,956 839 00:34:30,956 --> 00:34:32,455 Agus a ligean ar seo a chur suas anseo, chomh maith. 840 00:34:32,455 --> 00:34:36,639 841 00:34:36,639 --> 00:34:37,420 Is é seo an GetString. 842 00:34:37,420 --> 00:34:39,070 843 00:34:39,070 --> 00:34:43,860 Agus ansin, an pictiúr le haghaidh rud éigin mar sin tá sé ag dul a bheith mar roimh, 844 00:34:43,860 --> 00:34:44,360 g-a-b-ríomh-/ 0. 845 00:34:44,360 --> 00:34:47,294 846 00:34:47,294 --> 00:34:48,960 Go Breathnaíonn rud beag mar seo. 847 00:34:48,960 --> 00:34:53,650 Agus s dá bhrí sin, tugaimid 0x50 sin, agus tá sin ag dul a bheith 51, 52. 848 00:34:53,650 --> 00:34:54,409 >> Mar sin, tá sé seo 0x50. 849 00:34:54,409 --> 00:34:55,679 850 00:34:55,679 --> 00:34:59,690 Agus ansin, is féidir liom téad t. 851 00:34:59,690 --> 00:35:02,450 I gcuimhne, tá go bhfuil dul díreach a a thabhairt dom cearnóg beag mar seo. 852 00:35:02,450 --> 00:35:04,080 Mar sin, cad é an chéad chéim eochair anois? 853 00:35:04,080 --> 00:35:09,870 Más mian liom í a chóipeáil isteach i t, cad bán a dhéanamh ní mór dúinn a líonadh i anseo? 854 00:35:09,870 --> 00:35:12,050 Nó cad a is gá dúinn a dhéanamh ag leibhéal ard? 855 00:35:12,050 --> 00:35:14,101 856 00:35:14,101 --> 00:35:14,600 Yeah? 857 00:35:14,600 --> 00:35:16,200 858 00:35:16,200 --> 00:35:17,020 D'iarr duine éigin? 859 00:35:17,020 --> 00:35:17,690 Yeah. 860 00:35:17,690 --> 00:35:19,214 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Ní mór dúinn [inaudible]. 861 00:35:19,214 --> 00:35:21,380 DAVID J. MALAN: Yeah, táimid ag Ní mór a líonadh seo bán. 862 00:35:21,380 --> 00:35:24,340 Ní féidir liom a chóipeáil agus ansin leas a ainm Gabe ar 863 00:35:24,340 --> 00:35:28,120 go dtí go iarr mé ar an córas oibriúcháin maidir le smután eile de chuimhne 864 00:35:28,120 --> 00:35:30,640 go ar a laghad chomh mór leis an bunaidh. 865 00:35:30,640 --> 00:35:32,130 Mar sin, a fhágann dúinn le ceist. 866 00:35:32,130 --> 00:35:36,080 >> Conas is féidir liom a iarraidh ar an córas oibriúcháin gan ach ar feadh pointer-- simplí beag 867 00:35:36,080 --> 00:35:38,530 mar go bhfuil seo ar a dtugtar, ar seoladh, a ní pointer-- 868 00:35:38,530 --> 00:35:40,980 le bosca beag simplí mar seo ar a dtugtar teaghrán? 869 00:35:40,980 --> 00:35:44,200 Conas is féidir liom a iarraidh ar an oibriúcháin córas chun smután mór de chuimhne? 870 00:35:44,200 --> 00:35:48,430 Go dtí seo, tá mé gotten ach sin ar ais go hindíreach trí ghlaoch GetString. 871 00:35:48,430 --> 00:35:50,740 Mar sin é an chaoi GetString fiú ag fáil a chuimhne? 872 00:35:50,740 --> 00:35:53,430 >> Bhuel, casadh sé amach go níl an fheidhm eile anseo 873 00:35:53,430 --> 00:35:55,160 go beidh muid ag tosú anois a úsáid. 874 00:35:55,160 --> 00:35:59,780 Anois, tá sé seo than-- bhealach níos cryptic agus tá mé an ceann amháin ar féidir leo a fheiceáil it-- 875 00:35:59,780 --> 00:36:03,150 Breathnaíonn an líne seo ar bhealach níos cryptic ansin ba chóir é ar an gcéad amharc. 876 00:36:03,150 --> 00:36:04,650 Ach a ligean ar tease sé amach. 877 00:36:04,650 --> 00:36:07,950 >> Ar thaobh na láimhe clé, tá mé Char * t. 878 00:36:07,950 --> 00:36:13,280 Mar sin, i mBéarla, a ligean ar tús a chur le chéile abairtí cuí i béarlagair teicniúla. 879 00:36:13,280 --> 00:36:19,757 Mar sin, is é seo a leithdháileadh ar athraitheach de chineál Char * ar a dtugtar t. 880 00:36:19,757 --> 00:36:21,090 Anois, cad a chiallaíonn i ndáiríre? 881 00:36:21,090 --> 00:36:23,881 >> Bhuel, ciallaíonn sin, cad tá mé ag dul a chur ar an athróg a dtugtar t? 882 00:36:23,881 --> 00:36:24,780 883 00:36:24,780 --> 00:36:26,402 Tá seoladh an Char. 884 00:36:26,402 --> 00:36:28,360 Mar sin tá go ach an níos simplí, bhealach níos réasúnta 885 00:36:28,360 --> 00:36:29,930 cur síos a dhéanamh ar an taobh clé. 886 00:36:29,930 --> 00:36:32,890 Mar sin, a chruthaíonn an bosca seo anseo amháin. 887 00:36:32,890 --> 00:36:34,760 Mar sin, an thaobh na láimhe deise, is dócha, ag dul 888 00:36:34,760 --> 00:36:37,170 a leithdháileadh go níos mó smután de chuimhne conas? 889 00:36:37,170 --> 00:36:38,340 Mar sin, a ligean ar tease seo ar leith. 890 00:36:38,340 --> 00:36:41,131 >> Tá sé seo ag déanamh damáiste ar an gcéad amharc, ach cad atá ar siúl taobh istigh anseo? 891 00:36:41,131 --> 00:36:43,740 Gcéad dul síos, níl malloc, a Is cosúil ár gcara nua, 892 00:36:43,740 --> 00:36:45,450 "Cuimhne a dháileadh." 893 00:36:45,450 --> 00:36:49,560 Mar sin, is é seo an argóint a bheith tugtha isteach ann, mar sin tá sé ina argóint mór go leor. 894 00:36:49,560 --> 00:36:50,970 Mar sin, a ligean ar tease seo ar leith. 895 00:36:50,970 --> 00:36:53,410 >> strlen ar s, ar ndóigh, is ionann, the-- 896 00:36:53,410 --> 00:36:54,142 897 00:36:54,142 --> 00:36:55,600 LUCHT ÉISTEACHTA: Líon na carachtair. 898 00:36:55,600 --> 00:36:56,710 DAVID J. MALAN: Díreach an líon na carachtair i s. 899 00:36:56,710 --> 00:36:59,040 Mar sin, fad na s, an teaghrán bunaidh. 900 00:36:59,040 --> 00:37:00,350 Mar sin, G-a-b-e. 901 00:37:00,350 --> 00:37:02,320 Mar sin, is dócha cheithre sa chás seo. 902 00:37:02,320 --> 00:37:05,485 Cén fáth a bhfuil mé ag déanamh +1 éis glaoch strlen de s? 903 00:37:05,485 --> 00:37:06,360 LUCHT ÉISTEACHTA: [inaudible] 904 00:37:06,360 --> 00:37:07,590 DAVID J. MALAN: Ar an ábhar sin carachtar nialasach speisialta. 905 00:37:07,590 --> 00:37:11,260 Má iarrann tú dom cad é an fad Ainm Gabe ar, tá mé ag dul a rá ceithre. 906 00:37:11,260 --> 00:37:14,480 Thíos an cochall, áfach, is gá dom go cúigiú beart don carachtar nialasach. 907 00:37:14,480 --> 00:37:16,100 Mar sin tá sin an fáth mé ag déanamh an +1. 908 00:37:16,100 --> 00:37:21,730 >> Anois, ar eagla na heagla go bhfuil tú ag rith seo clár ar ríomhaire eile seachas, a rá, 909 00:37:21,730 --> 00:37:24,610 an fearas CS50, i gcás an méid Char 910 00:37:24,610 --> 00:37:26,350 D'fhéadfadh a bheith difriúil ó mo computer-- féin 911 00:37:26,350 --> 00:37:30,590 casadh amach gur féidir liom glaoch seo a Is uimhir oibreoir, ach a iarraidh ar an ríomhaire, 912 00:37:30,590 --> 00:37:32,870 cad é an méid ruabhric ar an ríomhaire seo? 913 00:37:32,870 --> 00:37:37,400 >> Agus ag iolrú cúigear sa mar shampla, ag an méid de ruabhric, a 914 00:37:37,400 --> 00:37:40,440 ar an chuid is mó ríomhairí a bheidh ach a bheith ar cheann, malloc 915 00:37:40,440 --> 00:37:44,830 ag dul a leithdháileadh dom an mór smután de chuimhne thar anseo ar dheis. 916 00:37:44,830 --> 00:37:47,140 Agus tá sé ag dul a return-- go bhfuil sé ar function-- sin tá sé 917 00:37:47,140 --> 00:37:48,265 ag dul a thabhairt ar ais dom cad é? 918 00:37:48,265 --> 00:37:50,914 919 00:37:50,914 --> 00:37:51,830 LUCHT ÉISTEACHTA: D'fhéadfadh an seoladh? 920 00:37:51,830 --> 00:37:53,709 DAVID J. MALAN: D'fhéadfadh an seoladh ar cad? 921 00:37:53,709 --> 00:37:55,250 LUCHT ÉISTEACHTA: As an chuimhne leithdháilte é? 922 00:37:55,250 --> 00:37:56,450 DAVID J. MALAN: As an chuimhne leithdháilte air. 923 00:37:56,450 --> 00:37:59,189 Mar sin, tá mé aon smaoineamh, frankly, áit a bhfuil sé seo ag dul go dtí deireadh suas. 924 00:37:59,189 --> 00:38:01,480 Tá mé ag dul a mholadh go tá sé ag dul go dtí deireadh suas ag 0x88. 925 00:38:01,480 --> 00:38:02,770 926 00:38:02,770 --> 00:38:06,009 Go hiomlán treallach, ach áit éigin eile seachas 0x50, 927 00:38:06,009 --> 00:38:08,800 mar gheall ar an córas oibriúcháin, cad Windows agus Mac OS dhéanamh dom é, 928 00:38:08,800 --> 00:38:11,230 déan cinnte go bhfuil sé ag tabhairt dom smután éagsúla RAM. 929 00:38:11,230 --> 00:38:14,210 >> Mar sin, is é seo an luach i gcás seo D'fhéadfadh smután de chuimhne deireadh suas. 930 00:38:14,210 --> 00:38:16,060 Mar sin, is é seo cad a chríochnaíonn suas i anseo, 0x88. 931 00:38:16,060 --> 00:38:17,480 932 00:38:17,480 --> 00:38:21,570 Mar sin, anois go soiléir, is féidir liom a thuiscint nach bhfuil sé seo mar an gcéanna, 933 00:38:21,570 --> 00:38:23,960 toisc go bhfuil siad ag cur in iúl ag smután éagsúla de chuimhne. 934 00:38:23,960 --> 00:38:29,980 Mar sin, más anois is mian liom i ndáiríre a chóipeáil seo i, a ligean ar a dhéanamh do réiteach molta. 935 00:38:29,980 --> 00:38:36,870 >> A ligean ar dul díreach, a chruthú le haghaidh lúb, agus a dhéanamh lúibín t Faigheann i s lúibín i. 936 00:38:36,870 --> 00:38:39,760 Toisc anois is féidir liom a úsáid eagar-mar seo nodaireacht, 937 00:38:39,760 --> 00:38:43,390 mar gheall ar cé go malloc an- cineálach Leithdháileann dom chuimhne, 938 00:38:43,390 --> 00:38:45,290 Tá cuimhne bytes ach tadhlach. 939 00:38:45,290 --> 00:38:47,240 Beart, beart, beart, ar ais go dtí ar ais go dtí ar ais. 940 00:38:47,240 --> 00:38:50,030 >> Is féidir liom cinnte mar ríomhchláraitheoir chóireáil sé mar eagar, a 941 00:38:50,030 --> 00:38:55,090 ciallaíonn is féidir liom a bhaint as an eolas ar deireadh nodaireacht de ach cuid lúibíní cearnacha. 942 00:38:55,090 --> 00:38:56,462 943 00:38:56,462 --> 00:39:00,020 >> Mar sin, lig dom sos ann, mar gheall ar tá sé seo go leor ar fad ag an am céanna, fiú 944 00:39:00,020 --> 00:39:03,530 cé go bhfuil an smaoineamh bunúsach a recap is é sin téad, am seo go léir, 945 00:39:03,530 --> 00:39:05,550 Níl le cineál nua sonraí a per se. 946 00:39:05,550 --> 00:39:10,150 Tá sé ach pointeoir mar a thugtar air, aitheasc de chineál, 947 00:39:10,150 --> 00:39:12,650 rud a chiallaíonn ach tá sé roinnt gur de réir an ghnáis daonna 948 00:39:12,650 --> 00:39:15,350 claonadh a bhíonn againn a scríobh mar 0x rud. 949 00:39:15,350 --> 00:39:18,590 >> Ach tá sé ach roinnt, cosúil le 33 Sráid Oxford, 950 00:39:18,590 --> 00:39:20,530 a tharlaíonn a bheith ar an Foirgneamh CS s seoladh. 951 00:39:20,530 --> 00:39:22,000 952 00:39:22,000 --> 00:39:23,545 Ceisteanna ar bith ar na sonraí? 953 00:39:23,545 --> 00:39:24,790 954 00:39:24,790 --> 00:39:25,289 Yeah? 955 00:39:25,289 --> 00:39:28,530 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Cén fáth a bhfuil a sheiceáil muid do t cothrom le margadh saothair? 956 00:39:28,530 --> 00:39:30,740 >> DAVID J. MALAN: Cén fáth a bhfuil muid sheiceáil le haghaidh T cothrom le margadh saothair? 957 00:39:30,740 --> 00:39:33,250 Má léigh muid an documentation-- question-- mór do malloc, 958 00:39:33,250 --> 00:39:37,020 tá sé ag dul a rá i cló breá, uaireanta d'fhéadfadh malloc ais null, 959 00:39:37,020 --> 00:39:38,080 díreach cosúil GetString. 960 00:39:38,080 --> 00:39:41,820 Agus go deimhin, ar ais GetString null más rud é, ar a seal, tuairisceáin malloc nialasach, 961 00:39:41,820 --> 00:39:43,130 mar gheall ar GetString úsáidí malloc. 962 00:39:43,130 --> 00:39:46,400 >> Agus d'fhéadfadh tarlú má tá an OS, Mac OS, Windows, is cuma cad é, ach 963 00:39:46,400 --> 00:39:48,130 as cuimhne ar do shon. 964 00:39:48,130 --> 00:39:49,820 Mar sin, go bhfuil an méid a tharla ann. 965 00:39:49,820 --> 00:39:52,910 >> Agus lig dom a nochtann rud amháin eile a d'fhéadfadh a buille díreach d'intinn 966 00:39:52,910 --> 00:39:55,100 nó a bheith go hiomlán i bhfad ró thar an líne. 967 00:39:55,100 --> 00:39:59,770 Ach lig dom a tharraingt suas ar an céanna le haghaidh lúb do chóipeáil, 968 00:39:59,770 --> 00:40:05,480 a nóiméad ó shin, bhí cuimhne seo. lúibín t Faigheann i s lúibín i. 969 00:40:05,480 --> 00:40:06,740 >> Nice agus éasca le húsáid. 970 00:40:06,740 --> 00:40:09,330 Mothaíonn mhaith Seachtain a Dó arís. 971 00:40:09,330 --> 00:40:14,920 Ach is féidir an leagan seo a iarbhír athscríobh mar sin, a bhreathnaíonn cryptic. 972 00:40:14,920 --> 00:40:18,280 Tá sé ina pointeoir teicníc ar a dtugtar uimhríocht, seoladh uimhríocht. 973 00:40:18,280 --> 00:40:19,600 Ach cén fáth a dhéanann an obair seo? 974 00:40:19,600 --> 00:40:22,220 >> Anois, annoyingly, an údair C chinn a úsáid 975 00:40:22,220 --> 00:40:25,070 an tsiombail * chun críoch éagsúil. 976 00:40:25,070 --> 00:40:29,020 Againn atá le feiceáil in úsáid sé aon uair amháin cheana féin, char *, a chiallaíonn "a thabhairt dom athróg 977 00:40:29,020 --> 00:40:31,210 go bhfuil ag dul a bhfuil an seoladh ar Char. " 978 00:40:31,210 --> 00:40:33,990 * Mar sin, ruabhric sa chomhthéacs sin ciallaíonn "a thabhairt dom athróg." 979 00:40:33,990 --> 00:40:40,050 >> Ar an drochuair, má úsáideann tú an * gan focal os comhair é, cosúil le ruabhric, 980 00:40:40,050 --> 00:40:41,905 sé ar a dtugtar anois an oibreoir P leis na roghanna. 981 00:40:41,905 --> 00:40:43,530 Agus beidh muid ag níos mó de seo a fheiceáil roimh i bhfad. 982 00:40:43,530 --> 00:40:44,930 Ach ciallaíonn sé ach "dul ann." 983 00:40:44,930 --> 00:40:49,070 Tá sé cosúil le rá, má tá duine éigin ar láimh liom ar phíosa páipéir "33 Sráid Oxford," 984 00:40:49,070 --> 00:40:53,830 má dhéanann mé "* 33 Sráid Oxford," a chiallaíonn "Dul síos an bóthar go dtí an foirgneamh CS." 985 00:40:53,830 --> 00:40:57,220 >> Mar sin, * ciallaíonn ach dul ann má níl aon focal os comhair é. 986 00:40:57,220 --> 00:40:59,100 Mar sin, cad é t, a bheith soiléir? 987 00:40:59,100 --> 00:41:03,250 Is é t an seoladh an smután de cuimhne a tugadh ar ais dom. 988 00:41:03,250 --> 00:41:06,650 Is í an seoladh ar cad, a bheith soiléir, sa sampla tá muid ag plé, 989 00:41:06,650 --> 00:41:07,500 de Gabe CásÍochtair? 990 00:41:07,500 --> 00:41:08,990 991 00:41:08,990 --> 00:41:10,005 Is í an seoladh of-- 992 00:41:10,005 --> 00:41:11,585 993 00:41:11,585 --> 00:41:12,460 LUCHT ÉISTEACHTA: An teaghrán. 994 00:41:12,460 --> 00:41:14,126 DAVID J. MALAN: As ainm bunaidh Gabe ar. 995 00:41:14,126 --> 00:41:16,660 Mar sin, tá sé an seoladh an an smután de chuimhne. 996 00:41:16,660 --> 00:41:22,220 Mar sin, má rá liom t + i-- i, fógra, ach ár gcara d'aois. 997 00:41:22,220 --> 00:41:24,770 Tá sé díreach athróg innéacs go bhfuil iterating ó náid ar bun 998 00:41:24,770 --> 00:41:26,960 le fad an s teaghrán. 999 00:41:26,960 --> 00:41:30,367 Mar sin, tá sé ag dul a bheith náid, ansin amháin, ansin dhá, ansin trí, ansin ceithre. 1000 00:41:30,367 --> 00:41:33,200 Mar sin, a ligean ar assemble na nua Píosaí bhfreagra Scratch-mhaith, más maith leat, 1001 00:41:33,200 --> 00:41:36,140 cé, arís, an chomhréir Tá i bhfad níos mó ná mar a arcane Scratch. 1002 00:41:36,140 --> 00:41:39,522 Dá bhrí sin tá t seoladh + mé ag dul a thabhairt dom 1003 00:41:39,522 --> 00:41:42,480 roinnt, mar gheall ar na go léir uimhreacha go atá muid ag tarraingt mar heicsidheachúlach. 1004 00:41:42,480 --> 00:41:43,560 Ach tá siad díreach uimhreacha. 1005 00:41:43,560 --> 00:41:49,960 >> Mar sin, má tá an seoladh de t dúirt muid Ba 0x88, cad 0x88 móide nialas. 1006 00:41:49,960 --> 00:41:51,564 1007 00:41:51,564 --> 00:41:53,980 Fiú mura bhfuil tú compordach le heicsidheachúlach go fóill, a chur le buille faoi thuairim. 1008 00:41:53,980 --> 00:41:54,410 >> LUCHT ÉISTEACHTA: An bunaidh. 1009 00:41:54,410 --> 00:41:55,850 >> DAVID J. MALAN: Still 0x88. 1010 00:41:55,850 --> 00:41:58,910 Mar sin, cad a 0x88 * chiallaíonn? 1011 00:41:58,910 --> 00:42:02,670 Ciallaíonn sé, "dul ann" rud a chiallaíonn go héifeachtach, "cuir do mhéar anseo." 1012 00:42:02,670 --> 00:42:06,930 Agus anois ar an taobh na láimhe deise de an abairt, * agus ansin i parens, 1013 00:42:06,930 --> 00:42:11,586 s + Ciallaíonn mé s, a bhfuil an aghaidh a thabhairt suas anseo ar an g beag. 1014 00:42:11,586 --> 00:42:16,220 s + 0, ar ndóigh, s, is cuma cad s. 1015 00:42:16,220 --> 00:42:21,230 >> Mar sin anois, tá sé saor in *, a díreach cosúil * 33 Ciallaíonn Oxford Street téigh go dtí an seoladh seo a 1016 00:42:21,230 --> 00:42:22,010 s. 1017 00:42:22,010 --> 00:42:24,170 Mar sin, tá anseo an finger, lámh dheis. 1018 00:42:24,170 --> 00:42:26,050 Mar sin, cad tá mé ag dul a chóipeáil i cad? 1019 00:42:26,050 --> 00:42:30,260 An rud ar dheis, a bhfuil Gabe, beag g anseo, isteach anseo. 1020 00:42:30,260 --> 00:42:32,750 >> Agus mar sin an éifeacht sin an chéad atriall den lúb, 1021 00:42:32,750 --> 00:42:36,200 mar atá molta agat, cé tá sé dÚsachtach níos casta ná aon rud 1022 00:42:36,200 --> 00:42:42,110 atá feicthe againn roimh, ag rá go simplí dul anseo agus a chóipeáil go carachtar anseo. 1023 00:42:42,110 --> 00:42:44,700 Tá sé seo a thabhairt duit ar léarscáil leis an dá ionad. 1024 00:42:44,700 --> 00:42:46,130 >> Agus beidh orainn a fheiceáil i bhfad níos mó de seo. 1025 00:42:46,130 --> 00:42:50,600 Ach do anois, is é an dóchas ach a a thabhairt isteach ar roinnt de na smaointe bunúsacha. 1026 00:42:50,600 --> 00:42:53,550 Agus go deimhin, a ligean ar breathnú ar aon chlár deireanach anseo, 1027 00:42:53,550 --> 00:42:57,480 agus ansin an claymation a gealladh, rud a dhéanamh gach rud ceart go léir. 1028 00:42:57,480 --> 00:42:57,980 Gach ceart. 1029 00:42:57,980 --> 00:43:01,680 Mar sin, lig dom a oscailt up-- ann a théann muid. 1030 00:43:01,680 --> 00:43:02,850 1031 00:43:02,850 --> 00:43:05,440 Mar sin a ligean me-- beidh muid ag teacht ar ais leis an pictiúr roimh i bhfad. 1032 00:43:05,440 --> 00:43:08,360 Lig dom a oscailt suas an sampla deiridh anseo. 1033 00:43:08,360 --> 00:43:09,440 1034 00:43:09,440 --> 00:43:12,710 >> Mar sin, anseo tá Super, Super Clár go gcomhlíonfaidh 1035 00:43:12,710 --> 00:43:15,050 aon rud sa saol a dhéanann an méid seo a leanas. 1036 00:43:15,050 --> 00:43:18,740 Dearbhaíonn sé chéad dhá athróg, x agus y, nach bhfuil líon an am seo, 1037 00:43:18,740 --> 00:43:19,240 per se. 1038 00:43:19,240 --> 00:43:20,448 Ní bhíonn siad slánuimhreacha, per se. 1039 00:43:20,448 --> 00:43:22,899 Tá siad cosúil slánuimhir *. 1040 00:43:22,899 --> 00:43:25,690 Mar sin, ach duine ar bith, cad a chiallaíonn sé má tá do chineál sonraí, le do athraitheach, 1041 00:43:25,690 --> 00:43:26,860 is de chineál slánuimhir * réalta? 1042 00:43:26,860 --> 00:43:30,240 Sin an seoladh ar slánuimhir. 1043 00:43:30,240 --> 00:43:31,990 >> Mar sin, tá mé aon smaoineamh nuair a bhfuil sé go fóill. 1044 00:43:31,990 --> 00:43:35,150 Sé ach ciallaíonn "a chur, sa deireadh, an seoladh ar slánuimhir anseo. " 1045 00:43:35,150 --> 00:43:38,340 0x50, 0x88, cibé áit a bhfuil sé i chuimhne, tá seoladh ag dul ann. 1046 00:43:38,340 --> 00:43:40,200 Agus sin cad é y ag dul a bheith, chomh maith. 1047 00:43:40,200 --> 00:43:44,920 >> Má rá liom anois x = malloc (Is uimhir (int)), é seo ar bhealach mhaisiúil de rá, 1048 00:43:44,920 --> 00:43:49,000 hug córas oibriúcháin, trí malloc, a thabhairt dom go leor cuimhne chun an méid 1049 00:43:49,000 --> 00:43:52,370 de o, is dócha ag dul a bheith 32 giotán nó ceithre bytes. 1050 00:43:52,370 --> 00:43:53,680 >> Mar sin, cad a dhéanann malloc ais? 1051 00:43:53,680 --> 00:43:55,250 Filleann Malloc aitheasc. 1052 00:43:55,250 --> 00:43:57,020 Mar sin, cad atá ar siúl a fháil a stóráil i x? 1053 00:43:57,020 --> 00:44:00,600 Seoladh an smután de cuimhne, na ceithre bytes, malloc go 1054 00:44:00,600 --> 00:44:03,360 ach fuair mé ag iarraidh an córas oibriúcháin. 1055 00:44:03,360 --> 00:44:08,240 >> Anois, Idir an dá linn, ag teacht ceithre anseo, an * x = 42. 1056 00:44:08,240 --> 00:44:09,990 Just a bheith soiléir, cad atá ar siúl síos ann? 1057 00:44:09,990 --> 00:44:11,530 Ar thaobh na láimhe clé, * x. 1058 00:44:11,530 --> 00:44:13,610 go mhaith * 33 Sráid Oxford. 1059 00:44:13,610 --> 00:44:15,523 Mar sin, * x ciallaíonn cad é? 1060 00:44:15,523 --> 00:44:16,450 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Téigh go dtí. 1061 00:44:16,450 --> 00:44:17,908 >> DAVID J. MALAN: Téigh go dtí an seoladh sin. 1062 00:44:17,908 --> 00:44:20,466 Cibé áit a bhfuil smután de Tá cuimhne, téigh go dtí dó. 1063 00:44:20,466 --> 00:44:21,979 Agus a chur ar cad ann, ar ndóigh? 1064 00:44:21,979 --> 00:44:22,520 LUCHT ÉISTEACHTA: 42. 1065 00:44:22,520 --> 00:44:23,580 DAVID J. MALAN: 42. 1066 00:44:23,580 --> 00:44:25,650 Gach ceart, * y, smaoineamh céanna. 1067 00:44:25,650 --> 00:44:26,860 Téigh go dtí an seoladh ar y. 1068 00:44:26,860 --> 00:44:31,740 Cuir an uimhir 13 ann, ach cad y i láthair na huaire? 1069 00:44:31,740 --> 00:44:33,172 1070 00:44:33,172 --> 00:44:34,630 LUCHT ÉISTEACHTA: Níl aon chuimhne do y. 1071 00:44:34,630 --> 00:44:35,710 DAVID J. MALAN: Tá níl aon chuimhne do y. 1072 00:44:35,710 --> 00:44:38,215 Mar sin, cad a dhéanann y is dócha go bhfuil, mar a tá muid ag rá? 1073 00:44:38,215 --> 00:44:38,520 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Dramhaíl. 1074 00:44:38,520 --> 00:44:39,480 >> DAVID J. MALAN: Roinnt luach truflais. 1075 00:44:39,480 --> 00:44:41,320 Anois, tá luach truflais fós ar líon. 1076 00:44:41,320 --> 00:44:43,160 Is féidir é a shíleadh trí bhotún gur seoladh go fóill. 1077 00:44:43,160 --> 00:44:45,160 Tá sé mar cé go duine éigin breactha éigin síos, 1078 00:44:45,160 --> 00:44:48,002 agus misinterpreted mé é mar brí roinnt foirgneamh síos an tsráid. 1079 00:44:48,002 --> 00:44:50,460 Agus má tá tú iarracht ach chun dul isteach roinnt foirgneamh nach bhfuil tú féin, 1080 00:44:50,460 --> 00:44:53,710 nó roinnt smután de chuimhne nach bhfuil tú bhí tugtha, d'fhéadfadh rudaí a tharlóidh olc. 1081 00:44:53,710 --> 00:44:57,740 D'fhéadfadh Ríomhaire tuairteála, nó éigin eile D'fhéadfadh iompar neamhchinntithe tarlú. 1082 00:44:57,740 --> 00:45:01,310 >> Mar sin, an votepage, ansin, go Binky é seo. 1083 00:45:01,310 --> 00:45:04,290 Is cuimhin liom fós, 20 roinnt blianta corr ina dhiaidh sin, 1084 00:45:04,290 --> 00:45:07,200 nuair a bhí mé nuair mé deireadh leideanna thuiscint. 1085 00:45:07,200 --> 00:45:09,520 >> Cé acu is a rá, má tá tú saoire anseo i trí nóiméad 1086 00:45:09,520 --> 00:45:12,170 agus smaoineamh nach féidir liom threo a thuiscint, a bhaint amach 1087 00:45:12,170 --> 00:45:14,410 Tá mé cuimhne ar feadh 20 bliain ar chúis éigin dÚsachtach 1088 00:45:14,410 --> 00:45:17,140 cathain agus cén fáth a chuaigh sé ar deireadh i, suí le mo theagasc 1089 00:45:17,140 --> 00:45:19,501 eile, Nishat Mehta sa chúl Halla itheacháin Eliot. 1090 00:45:19,501 --> 00:45:21,250 Anois, tá mé cuimhne seo toisc go raibh sé seo 1091 00:45:21,250 --> 00:45:23,920 ar cheann de na topaicí I, i go háirithe, ag streachailt leis. 1092 00:45:23,920 --> 00:45:26,470 Agus ansin, é a chliceáil ar deireadh, cosúil dare liom a rá a lán de na topaicí 1093 00:45:26,470 --> 00:45:27,460 ar deireadh thiar beidh. 1094 00:45:27,460 --> 00:45:32,590 Agus anois, a dhéanamh go mbraitheann go léir happier agus go léir an níos diongbháilte, 1095 00:45:32,590 --> 00:45:35,360 a ligean ar ghlacadh le breathnú deireanach inár trí nóiméad caite anseo ag Binky, 1096 00:45:35,360 --> 00:45:37,675 as ár gcara, Nick Parlante ó Stanford. 1097 00:45:37,675 --> 00:45:38,910 1098 00:45:38,910 --> 00:45:41,580 >> [VIDEO Archives] 1099 00:45:41,580 --> 00:45:42,750 >> -Hey, Binky. 1100 00:45:42,750 --> 00:45:43,500 Wake suas! 1101 00:45:43,500 --> 00:45:45,960 Tá sé am le haghaidh spraoi pointeoir. 1102 00:45:45,960 --> 00:45:47,012 >> -Cad Sin? 1103 00:45:47,012 --> 00:45:48,723 Foghlaim faoi leideanna? 1104 00:45:48,723 --> 00:45:50,580 Oh, goody! 1105 00:45:50,580 --> 00:45:53,563 >> -Well, Chun tús a chur, buille faoi thuairim mé go bhfuil muid ag dul go mór le leideanna lánúin. 1106 00:45:53,563 --> 00:45:54,390 >> -OK. 1107 00:45:54,390 --> 00:45:57,930 Leithdháileann an cód dhá leideanna, is féidir pointe a slánuimhreacha. 1108 00:45:57,930 --> 00:45:58,430 -OK. 1109 00:45:58,430 --> 00:46:02,140 Bhuel, féach mé an dá leideanna, ach tá siad Ní gá cosúil le bheith dírithe ar rud ar bith. 1110 00:46:02,140 --> 00:46:02,980 >> -is Ceart. 1111 00:46:02,980 --> 00:46:05,100 Ar dtús, leideanna Ní gá pointe le rud ar bith. 1112 00:46:05,100 --> 00:46:08,030 Na rudaí pointe siad go bhfuil ar a dtugtar pointees, agus iad a chur ar bun ar 1113 00:46:08,030 --> 00:46:09,370 céim ar leith. 1114 00:46:09,370 --> 00:46:10,220 >> -Oh, Ar dheis, ar dheis. 1115 00:46:10,220 --> 00:46:10,950 Bhí a fhios agam go bhfuil. 1116 00:46:10,950 --> 00:46:12,385 Is iad na pointees ar leith. 1117 00:46:12,385 --> 00:46:14,315 Er, mar sin conas a dhéanann tú a leithdháileadh ar pointee? 1118 00:46:14,315 --> 00:46:15,340 1119 00:46:15,340 --> 00:46:15,960 >> -OK. 1120 00:46:15,960 --> 00:46:18,970 Bhuel, leithdháileann cód seo a pointee slánuimhir nua, 1121 00:46:18,970 --> 00:46:20,950 agus tá sé seo leagann páirt x a chur in iúl dó. 1122 00:46:20,950 --> 00:46:22,050 1123 00:46:22,050 --> 00:46:23,230 >> -Hey, Breathnaíonn go níos fearr. 1124 00:46:23,230 --> 00:46:25,060 Sin a dhéanamh a dhéanamh rud éigin. 1125 00:46:25,060 --> 00:46:25,990 >> -OK. 1126 00:46:25,990 --> 00:46:30,455 Feicfidh mé P leis na roghanna an pointeoir x stóráil an uimhir 42 isteach ina pointee. 1127 00:46:30,455 --> 00:46:32,830 Chun seo a trick, beidh mé gá mo Magic Wand na Dereferencing. 1128 00:46:32,830 --> 00:46:34,130 1129 00:46:34,130 --> 00:46:36,080 >> -Do Magic Wand ar Dereferencing? 1130 00:46:36,080 --> 00:46:37,357 1131 00:46:37,357 --> 00:46:38,190 That-- go bhfuil an mór. 1132 00:46:38,190 --> 00:46:39,340 1133 00:46:39,340 --> 00:46:41,080 >> Tá -Tiocfaidh conas mar a bhreathnaíonn an cód nós. 1134 00:46:41,080 --> 00:46:44,110 Feicfidh mé a leagtar ach suas ar an líon, agus [POP] 1135 00:46:44,110 --> 00:46:44,700 >> -Hey, Breathnú. 1136 00:46:44,700 --> 00:46:46,140 Tá téann sé. 1137 00:46:46,140 --> 00:46:50,980 >> -Mar Déanamh dí ar a leanas x an arrow chun rochtain a fháil ar a pointee. 1138 00:46:50,980 --> 00:46:53,160 Sa chás seo, siopa 42 i ann. 1139 00:46:53,160 --> 00:46:57,710 Hug triail as é a stóráil ar an líon 13 tríd an pointeoir eile, y. 1140 00:46:57,710 --> 00:46:58,760 >> -OK. 1141 00:46:58,760 --> 00:47:03,270 Beidh mé ag dul díreach os cionn anseo chun y, agus a fháil ar an uimhir 13 ar bun. 1142 00:47:03,270 --> 00:47:07,930 Agus ansin, a chur ar an Wand na Dereferencing agus díreach [Buzz] 1143 00:47:07,930 --> 00:47:08,960 >> -Oh! 1144 00:47:08,960 --> 00:47:09,500 >> -Oh, Hug! 1145 00:47:09,500 --> 00:47:11,090 Ní raibh an obair sin. 1146 00:47:11,090 --> 00:47:15,630 Abair, Binky, ní dóigh liom go dereferencing é y smaoineamh maith, mar a fhios agat, 1147 00:47:15,630 --> 00:47:17,850 lena mbunaítear an pointee Is céim ar leith. 1148 00:47:17,850 --> 00:47:20,450 Agus ní dóigh liom go raibh muid riamh é. 1149 00:47:20,450 --> 00:47:21,480 >> Pointe Dea. 1150 00:47:21,480 --> 00:47:21,980 -Yeah. 1151 00:47:21,980 --> 00:47:25,680 Leithdháilte againn y pointeoir, ach táimid riamh a leagtar sé a chur in iúl ar pointee. 1152 00:47:25,680 --> 00:47:27,190 1153 00:47:27,190 --> 00:47:28,616 >> -Very Observant. 1154 00:47:28,616 --> 00:47:30,240 -Hey, Tá tú ag lorg go maith ann, Binky. 1155 00:47:30,240 --> 00:47:33,400 An féidir leat a shocrú é ionas go pointí y leis an pointee céanna le x? 1156 00:47:33,400 --> 00:47:34,000 >> -Sure. 1157 00:47:34,000 --> 00:47:36,780 Feicfidh mé úsáid as mo chuid Magic Wand de phointeora Tasc. 1158 00:47:36,780 --> 00:47:38,740 >> -An Go dul a bheith fadhb mar a bhíodh? 1159 00:47:38,740 --> 00:47:39,240 -Ní. 1160 00:47:39,240 --> 00:47:40,660 Ní bhaineann sé seo teagmháil leis an pointees. 1161 00:47:40,660 --> 00:47:44,450 Athraíonn sé ach pointeoir amháin pointe ar an rud céanna mar eile. 1162 00:47:44,450 --> 00:47:45,450 >> -Oh, Féach mé. 1163 00:47:45,450 --> 00:47:48,200 Anois pointí y go dtí an áit chéanna le x. 1164 00:47:48,200 --> 00:47:48,910 Mar sin, fan. 1165 00:47:48,910 --> 00:47:49,950 Anois, y socraithe. 1166 00:47:49,950 --> 00:47:51,120 Tá sé pointee. 1167 00:47:51,120 --> 00:47:54,510 Mar sin, is féidir leat triail an Wand na Dereferencing arís a sheoladh chuig an 13 os a chionn. 1168 00:47:54,510 --> 00:47:56,510 >> -Uh, Ceart go leor. 1169 00:47:56,510 --> 00:47:58,160 Anseo Téann sé. [POP] 1170 00:47:58,160 --> 00:47:59,340 >> -Hey, Féachaint ar sin. 1171 00:47:59,340 --> 00:48:00,750 Anois dereferencing oibreacha ar y. 1172 00:48:00,750 --> 00:48:04,991 Agus mar gheall ar na leideanna ag roinnt go pointee amháin, iad araon, a fheiceáil ar an 13. 1173 00:48:04,991 --> 00:48:05,490 -Yeah. 1174 00:48:05,490 --> 00:48:06,870 Roinnt, is cuma cad. 1175 00:48:06,870 --> 00:48:08,820 Mar sin, táimid ag dul chun áiteanna a athrú anois? 1176 00:48:08,820 --> 00:48:09,440 >> Ó, féach. 1177 00:48:09,440 --> 00:48:10,830 Táimid amach an am. 1178 00:48:10,830 --> 00:48:11,570 >> -But-- 1179 00:48:11,570 --> 00:48:13,530 >> -Just Cuimhneamh ar na trí rialacha pointeoir. 1180 00:48:13,530 --> 00:48:16,560 Uimhir a hAon, an struchtúr bunúsach is é go bhfuil tú pointeoir, 1181 00:48:16,560 --> 00:48:18,680 agus pointí sé thar a pointee. 1182 00:48:18,680 --> 00:48:20,640 Ach an pointeoir agus Tá pointee ar leith, 1183 00:48:20,640 --> 00:48:22,610 agus an earráid coitianta é a chur ar bun le pointeoir, 1184 00:48:22,610 --> 00:48:25,000 ach dearmad a thabhairt dó pointee. 1185 00:48:25,000 --> 00:48:28,170 >> Uimhir a Dó, dereferencing pointeoir Tosaíonn ag an pointeoir 1186 00:48:28,170 --> 00:48:31,050 agus seo a leanas a arrow thar rochtain a fháil ar a pointee. 1187 00:48:31,050 --> 00:48:33,400 Mar is eol dúinn go léir, seo ach amháin oibreacha má tá 1188 00:48:33,400 --> 00:48:36,270 a pointee, a bhfuil de chineál ar Faigheann ar ais go dtí Riail Uimhir a hAon. 1189 00:48:36,270 --> 00:48:39,000 >> Uimhir a Trí, pointeoir Bíonn sannadh pointeoir amháin 1190 00:48:39,000 --> 00:48:42,320 agus athruithe sé a chur in iúl do na pointee céanna le pointeoir eile. 1191 00:48:42,320 --> 00:48:44,160 Mar sin, tar éis an tasc, an dá leideanna 1192 00:48:44,160 --> 00:48:45,910 Beidh pointe ar an pointee céanna. 1193 00:48:45,910 --> 00:48:47,990 Uaireanta, go bhfuil ar a dtugtar a roinnt. 1194 00:48:47,990 --> 00:48:49,740 Agus sin ar fad atá ann chun é, i ndáiríre. 1195 00:48:49,740 --> 00:48:50,277 Fo-beannacht anois. 1196 00:48:50,277 --> 00:48:51,110 [END VIDEO Archives] 1197 00:48:51,110 --> 00:48:52,568 DAVID J. MALAN: Sin é do CS50. 1198 00:48:52,568 --> 00:48:55,110 Beidh muid a fheiceann tú an tseachtain seo chugainn. 1199 00:48:55,110 --> 00:48:56,064