1 00:00:00,000 --> 00:00:10,792 2 00:00:10,792 --> 00:00:11,750 DAVID MALAN: Gach ceart. 3 00:00:11,750 --> 00:00:13,630 Is é seo an CS50. 4 00:00:13,630 --> 00:00:15,950 Agus is é seo an tús na seachtaine seacht. 5 00:00:15,950 --> 00:00:19,120 Mar sin lá atá inniu ann, b'fhéidir buíochas le Dia, muid ag cur tús ár trasdul 6 00:00:19,120 --> 00:00:21,630 as an leibhéal níos ísle saol na cláir C 7 00:00:21,630 --> 00:00:24,290 go dtí an leibhéal níos airde saol na cláir gréasáin. 8 00:00:24,290 --> 00:00:28,060 Agus leis sin, beidh orainn a chur le breathnú ag díreach conas a oibríonn an t-idirlíon, 9 00:00:28,060 --> 00:00:31,920 cad é na meaisíní agus ar na Internets go atá tú ag baint úsáide as ar feadh na mblianta anois 10 00:00:31,920 --> 00:00:35,090 i ndáiríre a dhéanamh ar thíos an cochall dtreo tuiscint níos fearr ar conas go léir 11 00:00:35,090 --> 00:00:37,660 oibreacha, agus conas is féidir leat mbeadh sé ag obair ar do shon. 12 00:00:37,660 --> 00:00:41,480 >> I dtreo na críche sin, cén fáth nach bhfuil muid a chur le breathnú ar dtús ar gearrthóg ó seó teilifíse 13 00:00:41,480 --> 00:00:45,680 ar a dtugtar Numb3rs, a tús a chur orainn maidir le go cruinn conas a oibríonn an idirlíon. 14 00:00:45,680 --> 00:00:46,964 15 00:00:46,964 --> 00:00:47,630 [VIDEO Archives] 16 00:00:47,630 --> 00:00:49,858 -Tá Sé Tá ainm IPP4 32-giotán. 17 00:00:49,858 --> 00:00:50,794 -IP. 18 00:00:50,794 --> 00:00:51,730 Sin an idirlíon. 19 00:00:51,730 --> 00:00:52,640 >> Líonra -Private. 20 00:00:52,640 --> 00:00:53,865 Tá sé an líonra príobháideach Amita s. 21 00:00:53,865 --> 00:01:06,635 22 00:01:06,635 --> 00:01:08,120 Ó, tá sí chomh iontach. 23 00:01:08,120 --> 00:01:09,605 24 00:01:09,605 --> 00:01:11,120 >> -Oh, Charlie. 25 00:01:11,120 --> 00:01:12,640 >> -Tá Sé Tá seoladh IP scáthán. 26 00:01:12,640 --> 00:01:15,672 Tá sí ag ligean dúinn féachaint ar cad sí ag déanamh i bhfíor-am. 27 00:01:15,672 --> 00:01:16,505 [END VIDEO Archives] 28 00:01:16,505 --> 00:01:19,570 DAVID MALAN: Mar sin, níl ina n-iomláine lán cearr leis sin seó teilifíse. 29 00:01:19,570 --> 00:01:23,250 Mar sin, a ligean ar tease seachas díreach ar cheann de na rudaí chéad dá leithéid 30 00:01:23,250 --> 00:01:25,210 agus féach más rud é nach féidir linn a wrap ár n-intinn timpeall air. 31 00:01:25,210 --> 00:01:28,110 Mar sin, an fráma deiridh de go scannán, den seó 32 00:01:28,110 --> 00:01:30,360 Tá an ceann seo anseo, a is cosúil a thabharfadh le tuiscint go bhfuil an 33 00:01:30,360 --> 00:01:33,300 Tá an méid atá áirithe hacker ag baint úsáide as chun dul isteach ar roinnt córas. 34 00:01:33,300 --> 00:01:33,875 >> Ach gan aon. 35 00:01:33,875 --> 00:01:36,030 Má zúmáil tú i ar seo cód foinse, a 36 00:01:36,030 --> 00:01:40,210 Is teanga ar a dtugtar Cuspóir C i a apps iPhone, apps iPad, agus Mac 37 00:01:40,210 --> 00:01:42,060 Apps OS atá scríofa, go mbainfidh tú a fheiceáil go bhfuil an 38 00:01:42,060 --> 00:01:45,400 Is le haghaidh chineál éigin de chlár líníochta go bhfuil crián mar athróg. 39 00:01:45,400 --> 00:01:47,800 40 00:01:47,800 --> 00:01:51,880 >> Mar sin chomh maith, d'fhéadfadh tú faoi ​​deara an seoladh anseo. 41 00:01:51,880 --> 00:01:53,330 Anois, is é seo chomh mícheart. 42 00:01:53,330 --> 00:01:56,740 Agus is é seo is dócha a roghnaíodh d'aon turas a bheith ina seoladh neamhbhailí ionas go mbeidh sé 43 00:01:56,740 --> 00:02:00,010 Ní mar thoradh ar iarbhír áit éigin má cuairt breathnóir teilifíse i ndáiríre é. 44 00:02:00,010 --> 00:02:02,620 Ach an uimhir anseo, rud dot éigin 45 00:02:02,620 --> 00:02:05,799 Is ponc rud ponc rud éigin cad ar a dtugtar de ghnáth mar seoladh IP. 46 00:02:05,799 --> 00:02:07,840 Agus tá sé i ndáiríre go maith segue leis an ábhar seo níos mó 47 00:02:07,840 --> 00:02:10,930 go ginearálta, ar a dtugtar IP, prótacal idirlín. 48 00:02:10,930 --> 00:02:14,210 Mar sin, tá tú ar a laghad, is dócha chuala an abairt roimhe seo. 49 00:02:14,210 --> 00:02:18,980 Ach cad é IP, nó ar an idirlíon prótacal mar a dtuigeann tú é sa lá atá inniu? 50 00:02:18,980 --> 00:02:21,376 51 00:02:21,376 --> 00:02:23,625 Odds, má d'iarr muid ar thaispeáint lámh, an chuid is mó de tú 52 00:02:23,625 --> 00:02:26,880 Tá sé ráite dócha go bhfuil an focail IP seoladh roimh. 53 00:02:26,880 --> 00:02:27,955 Mar sin, cad a raibh i gceist agat? 54 00:02:27,955 --> 00:02:29,578 55 00:02:29,578 --> 00:02:30,779 >> LUCHT ÉISTEACHTA: [inaudible]? 56 00:02:30,779 --> 00:02:31,820 DAVID MALAN: Cad é sin? 57 00:02:31,820 --> 00:02:33,170 LUCHT ÉISTEACHTA: [inaudible]? 58 00:02:33,170 --> 00:02:33,455 DAVID MALAN: Arís eile. 59 00:02:33,455 --> 00:02:34,840 LUCHT ÉISTEACHTA: Seoladh an ríomhaire. 60 00:02:34,840 --> 00:02:35,950 DAVID MALAN: An seoladh an ríomhaire. 61 00:02:35,950 --> 00:02:36,949 Mar sin, go díreach ceart. 62 00:02:36,949 --> 00:02:39,660 Casadh sé amach go bhfuil gach ríomhaire ar an idirlíon, 63 00:02:39,660 --> 00:02:42,940 agus na laethanta, gach fón i do póca agus tablet i do backpack, 64 00:02:42,940 --> 00:02:45,880 Tá seoladh IP, ar an idirlíon seoladh prótacal, a bhfuil 65 00:02:45,880 --> 00:02:49,379 Is ainm uathúil a aithníonn sé ar fud an idirlíon ar fad. 66 00:02:49,379 --> 00:02:51,920 Anois, tá go bhfuil beagán de bán bréag toisc go bhfuil an domhan i ndáiríre 67 00:02:51,920 --> 00:02:53,240 ag rith amach as seoltaí IP. 68 00:02:53,240 --> 00:02:55,900 >> Mar sin, tá muid tús ag baint úsáide as seoltaí IP príobháideach. 69 00:02:55,900 --> 00:02:57,160 Ach níos mó ar sin i láthair na huaire. 70 00:02:57,160 --> 00:03:00,731 Ach is féidir leat smaoineamh ar an seoladh IP mar atá cosúil le do ainm seirbhíse poist 71 00:03:00,731 --> 00:03:01,230 seoladh. 72 00:03:01,230 --> 00:03:04,160 Tá muid úsáid as an sampla de Maxwell Dworkin, an foirgneamh CS, roimh- 73 00:03:04,160 --> 00:03:07,920 33 Sráid Oxford Cambridge, Aifreann, 02138, Stáit Aontaithe Mheiriceá. 74 00:03:07,920 --> 00:03:10,400 Is é sin ar a seoladh uathúil i saol. 75 00:03:10,400 --> 00:03:12,547 >> Mar an gcéanna a dhéanann ríomhairí Tá seoltaí ar leith. 76 00:03:12,547 --> 00:03:14,380 Siad tarlú ach chun breathnú ar different- beag 77 00:03:14,380 --> 00:03:17,219 uimhir ponc uimhir ponc uimhir dot uimhir. 78 00:03:17,219 --> 00:03:19,760 Agus a dhéanann duine ar bith a fhios iarbhír cad é an raon bailí uimhreacha 79 00:03:19,760 --> 00:03:21,105 Is le haghaidh gach ceann de na hashes? 80 00:03:21,105 --> 00:03:21,604 Yeah. 81 00:03:21,604 --> 00:03:23,045 >> LUCHT ÉISTEACHTA: 0-255? 82 00:03:23,045 --> 00:03:23,920 DAVID MALAN: Go díreach. 83 00:03:23,920 --> 00:03:25,450 0-255. 84 00:03:25,450 --> 00:03:28,360 Agus fiú amháin más rud é nach raibh a fhios agat sin, anois a tharraingt ar chonclúid, 85 00:03:28,360 --> 00:03:31,130 cé mhéad píosaí a úsáidtear chun ionadaíocht a dhéanamh gach ceann de na huimhreacha sin? 86 00:03:31,130 --> 00:03:32,232 87 00:03:32,232 --> 00:03:34,440 Ocht cosúil mar gheall ar an líon is airde is féidir leat brath 88 00:03:34,440 --> 00:03:36,720 Is é 255, go bhfuil luach 8-giotán. 89 00:03:36,720 --> 00:03:38,980 Mar sin, i t-iomlán, is seoladh IP 32-giotán. 90 00:03:38,980 --> 00:03:41,310 Ar aghaidh chomh tapaidh leis an gcrích matamaiticiúla, 91 00:03:41,310 --> 00:03:43,900 cé mhéad seoltaí IP agus is féidir atá ann ar fud an domhain, ansin? 92 00:03:43,900 --> 00:03:46,990 93 00:03:46,990 --> 00:03:50,100 >> Mar sin tá go 8 móide 8 móide 8 móide 8, agus mar sin go 32 giotán. 94 00:03:50,100 --> 00:03:52,490 Agus tá muid a dúirt i gcónaí go 2 a ghabhann leis an 32 is garbh? 95 00:03:52,490 --> 00:03:53,940 96 00:03:53,940 --> 00:03:54,440 OK. 97 00:03:54,440 --> 00:03:55,273 Feicfidh mé réimse seo amháin. 98 00:03:55,273 --> 00:03:55,864 Ceithre billiún. 99 00:03:55,864 --> 00:03:58,780 Agus labhair muid faoi sin i seachtain náid nuair a labhair muid faoi leabhair teileafóin 100 00:03:58,780 --> 00:04:00,170 le líon dÚsachtach de leathanaigh. 101 00:04:00,170 --> 00:04:03,450 Ach tá an saghas é go níl líon teoranta de IP seoltaí. 102 00:04:03,450 --> 00:04:05,740 Agus cé 4000000000 D'fhéadfadh an chuma ar nós a lán, 103 00:04:05,740 --> 00:04:07,770 linn daoine a bheith Tógann go leor le cúpla 104 00:04:07,770 --> 00:04:10,350 acu le haghaidh gach ceann dár freastalaithe agus feistí agus mar sin de. 105 00:04:10,350 --> 00:04:12,170 >> Mar sin, tá sé seo a bheith ina fhadhb iarbhír. 106 00:04:12,170 --> 00:04:16,500 Anois, claonadh ann a bheith ina Scéim taobh thiar a bhfuil cén IP. 107 00:04:16,500 --> 00:04:18,560 Mar shampla, go leor de na ríomhairí ag Harvard 108 00:04:18,560 --> 00:04:21,810 Tá seoltaí ar leith a thosú le ceann amháin de na dhá luachanna. 109 00:04:21,810 --> 00:04:23,560 MIT, dul céanna, tá réimír. 110 00:04:23,560 --> 00:04:26,889 Agus a lán de na cuideachtaí agus ollscoileanna bhfuil a n-réimír uathúil féin. 111 00:04:26,889 --> 00:04:29,680 Agus ansin an chuid is mó de linn le haghaidh ár bhaile naisc idirlín agus a leithéidí, 112 00:04:29,680 --> 00:04:33,575 roinnimid roinnt réimír a Comcast nó duine éigin mar sin a tharlaíonn do féin. 113 00:04:33,575 --> 00:04:36,640 Agus is é seo ach amháin a rá go má tá tú d'fhéach sé ar an chuid is mó ríomhairí ar an gcampas, 114 00:04:36,640 --> 00:04:40,070 ba mhaith leo go mbeadh IP is dócha seoladh go Breathnaíonn mar seo. 115 00:04:40,070 --> 00:04:43,180 >> Anois, d'fhéadfadh tú freisin a fheiceáil ó am go chéile seoladh IP a thosaíonn sé mar seo. 116 00:04:43,180 --> 00:04:46,150 Go deimhin, más rud é d'fhás aon cheann de tú suas le rochtain ar an idirlíon sa bhaile, 117 00:04:46,150 --> 00:04:49,270 agus bhí tú riamh go leordhóthanach aisteach go teicniúil a poke timpeall 118 00:04:49,270 --> 00:04:51,800 socruithe do ríomhaire féin, agat is dócha ina ionad 119 00:04:51,800 --> 00:04:56,990 Chonaic seoladh go Breathnaíonn níos mó cosúil le seo, a thosaigh le 10, nó 172.6, 120 00:04:56,990 --> 00:05:00,480 nó 192.168, nó roinnt leaganacha de. 121 00:05:00,480 --> 00:05:04,025 >> Agus ciallaíonn sé sin go díreach an domhan ar leataobh a bunch iomlán de uimhreacha 122 00:05:04,025 --> 00:05:06,400 a bheith príobháideach, rud a chiallaíonn is féidir leat iad a úsáid i do bhaile, 123 00:05:06,400 --> 00:05:08,941 is féidir leat iad a úsáid fiú ar do gcampas agus laistigh de do chuideachta, 124 00:05:08,941 --> 00:05:10,970 ach ní féidir leat iad a úsáid ar an idirlíon i gcoitinne. 125 00:05:10,970 --> 00:05:13,320 >> Agus mar sin de na príobháideach IPs a bheith ina réiteach 126 00:05:13,320 --> 00:05:16,990 i dtreo a chinntiú go bhfuil ar a laghad amhlaidh fada agus go bhfuil an domhan ar fad lena mbaineann, 127 00:05:16,990 --> 00:05:18,890 nach bhfuil muid ag baint úsáide as go leor seoltaí IP. 128 00:05:18,890 --> 00:05:22,840 Ach ar a laghad, is féidir linn, ar ár gcuid féin gcampas, tá go leor i bhfad mar go leor IPs 129 00:05:22,840 --> 00:05:23,590 mar ba mhaith linn. 130 00:05:23,590 --> 00:05:24,410 Ach a cares? 131 00:05:24,410 --> 00:05:28,500 Cad é an ábharthacht seo ar fad ar úsáid iarbhír ar an idirlíon? 132 00:05:28,500 --> 00:05:31,450 >> Bhuel, a ligean ar ghlacadh le breathnú ar b'fhéidir pictiúr simplí anseo. 133 00:05:31,450 --> 00:05:33,550 Lig dom tríd an dá de na suas ar an scáileán. 134 00:05:33,550 --> 00:05:36,050 Agus logh mo chuid scríbhneoireachta anseo. 135 00:05:36,050 --> 00:05:39,500 Ach má cheapann muid de féin mar arb é seo ríomhaire glúine beag anseo 136 00:05:39,500 --> 00:05:41,830 áit éigin ar an gcampas, na laethanta seo tá sé Wi-Fi. 137 00:05:41,830 --> 00:05:44,180 >> Ach i yesteryear agus más rud é leat teacht ar an adapter ceart, 138 00:05:44,180 --> 00:05:47,420 féidir léi a bheith ina cábla ethernet a bheadh ​​a ligean dul céanna 139 00:05:47,420 --> 00:05:49,130 dteagmháil leat le roinnt de chineál feiste. 140 00:05:49,130 --> 00:05:51,090 Agus is féidir leat glaoch seo aon líon na rudaí. 141 00:05:51,090 --> 00:05:55,930 Ach tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus glaoch seo, do anois, conas mar gheall ar pointe rochtana? 142 00:05:55,930 --> 00:05:57,690 >> Mar sin, is é seo mo ríomhaire glúine. 143 00:05:57,690 --> 00:06:01,130 Is é seo mo AP, nó pointe rochtana, agus tá sé seo roinnt gléas gan sreang, 144 00:06:01,130 --> 00:06:04,400 ní murab ionann agus na cinn a Harvard Tá ar fud na huasteorainneacha 145 00:06:04,400 --> 00:06:07,420 agus ballaí ar fud an champais go bhfuil soilse caochadh 146 00:06:07,420 --> 00:06:10,930 agus go bhfuil cad do ríomhairí glúine a úsáidtear chun labhairt gan sreang 147 00:06:10,930 --> 00:06:12,160 leis an gcuid eile den líonra. 148 00:06:12,160 --> 00:06:14,880 >> Mar sin, ar bhealach go bhfuil an ríomhaire glúine ag caint leis go bhfuil rud ar an mballa, 149 00:06:14,880 --> 00:06:16,540 sa halla bia, nó in aon áit eile. 150 00:06:16,540 --> 00:06:21,410 Anois, Idir an dá linn, is é sin an pointe rochtana ceangailte le rud éigin eile ar an gcampas. 151 00:06:21,410 --> 00:06:24,810 Agus is dócha rud éigin ar a dtugtar a chur ar athrú. 152 00:06:24,810 --> 00:06:27,690 Agus cuma siad a lán níos suimiúla ná díreach na léaráidí bosca. 153 00:06:27,690 --> 00:06:29,760 >> Ach ar bhealach, go rud ceangailte le lasc. 154 00:06:29,760 --> 00:06:31,900 Agus ina dhiaidh sin, ar bhealach bhfuil athrú ceangailte 155 00:06:31,900 --> 00:06:35,890 le gléas go bhfuil dócha go bhfuil beagán níos mó, ar a dtugtar ródaire. 156 00:06:35,890 --> 00:06:37,930 Agus ansin, Idir an dá linn, Harvard ceangailte 157 00:06:37,930 --> 00:06:41,210 leis an idirlíon ar fad a beidh orainn a tharraingt mar seo scamall anseo, 158 00:06:41,210 --> 00:06:43,850 trí roinnt ar líon na sreanga nó teicneolaíocht gan sreang. 159 00:06:43,850 --> 00:06:46,670 >> Mar sin, níl a lán de na céimeanna idir dom agus an chuid eile den domhan. 160 00:06:46,670 --> 00:06:49,620 Agus go deimhin, fiú laistigh an pictiúr anseo, 161 00:06:49,620 --> 00:06:52,634 tá roinnt freastalaithe eile nó seirbhísí atá i gceist. 162 00:06:52,634 --> 00:06:54,800 Agus tá mé ag dul díreach a tharraingt seo beagán abstractly 163 00:06:54,800 --> 00:06:57,050 ach mar sin go bhfuil muid na hacrainmneacha os ár gcomhair. 164 00:06:57,050 --> 00:06:57,993 >> Amháin ar a dtugtar DHCP. 165 00:06:57,993 --> 00:06:59,330 166 00:06:59,330 --> 00:07:03,440 Agus ceann eile, beagán níos mó suimiúil don lá atá inniu, tá sé ar a dtugtar DNS. 167 00:07:03,440 --> 00:07:09,160 Mar sin, tá na freastalaithe go bhfuil ar bhealach inrochtana mo ríomhaire chomh maith. 168 00:07:09,160 --> 00:07:10,910 Mar sin anois, a ligean ar tease óna chéile le beagán de béarlagair. 169 00:07:10,910 --> 00:07:13,410 Mar sin, is é an pointe rochtana ach an gléas raidió 170 00:07:13,410 --> 00:07:16,079 go minic le antennas go hiarbhír lig tú labhairt le gan sreang. 171 00:07:16,079 --> 00:07:17,870 Sa bhaile, d'fhéadfadh leat glaoch an ródaire bhaile. 172 00:07:17,870 --> 00:07:21,550 D'fhéadfadh sé a bheith déanta ag Linksys, nó Apple, nó D-Link, nó aon líon cuideachtaí. 173 00:07:21,550 --> 00:07:23,930 Sin, ar a seal, ceangailte do chur ar athrú de chineál éigin. 174 00:07:23,930 --> 00:07:28,287 Nó ar ais sa bhaile, cad é do Wi-Fi gléas is dócha ceangailte ina ionad? 175 00:07:28,287 --> 00:07:30,370 Toisc tú nach bhfuil dócha féin gach trealamh seo. 176 00:07:30,370 --> 00:07:31,900 177 00:07:31,900 --> 00:07:32,400 Yeah. 178 00:07:32,400 --> 00:07:36,379 Móideim cábla nó DSL móideim ar ais sa bhaile go bhfuair tú ó Verizon, nó Comcast, 179 00:07:36,379 --> 00:07:37,420 nó ceann de na hiompróirí. 180 00:07:37,420 --> 00:07:41,520 Mar sin, smaoineamh ar seo ar fad chastacht le tacú ollscoil nó i ndáiríre 181 00:07:41,520 --> 00:07:42,920 a gnó cosúil le Comcast. 182 00:07:42,920 --> 00:07:44,690 Agus i ndáiríre, an stuif go bhfuil i do theach 183 00:07:44,690 --> 00:07:46,800 Is dócha ar an taobh seo an fál móide b'fhéidir 184 00:07:46,800 --> 00:07:50,380 ceann amháin de na bhaile route-- amháin de na tá Móideimí cábla nó DSL 185 00:07:50,380 --> 00:07:51,720 Móideimí d'fhéadfadh siad a chur ar fáil. 186 00:07:51,720 --> 00:07:55,650 >> Mar sin, tá a chur ar athrú ach gléas le a bunch iomlán de jacks sonraí ann. 187 00:07:55,650 --> 00:07:58,940 Go deimhin, má tá tú chun cuimhne go bhfuil an nuacht tuarascáil a bhí againn ar an scáileán mór 188 00:07:58,940 --> 00:08:01,930 cúpla seachtain ó shin nuair a muid bhí ag caint faoi turraing bhlaosc, 189 00:08:01,930 --> 00:08:03,270 agus cé chomh holc is a bhí sé seo? 190 00:08:03,270 --> 00:08:05,850 Agus bhí na grianghraif de cáblaí, agus jacks, 191 00:08:05,850 --> 00:08:07,569 agus rudaí a cuma teicniúla? 192 00:08:07,569 --> 00:08:10,360 Glacfar bhí díreach lasca balbh go ach nasc idirlín ríomhairí 193 00:08:10,360 --> 00:08:12,810 ag cáblaí plugging isteach chucu. 194 00:08:12,810 --> 00:08:14,140 >> Mar sin tá go bhfuil gach a chur ar athrú. 195 00:08:14,140 --> 00:08:16,363 Anois, a fháil ar na gléasanna a beagán níos suimiúla. 196 00:08:16,363 --> 00:08:16,863 DHCP. 197 00:08:16,863 --> 00:08:17,846 198 00:08:17,846 --> 00:08:20,470 Má tá tú poked thart ar do ríomhaire sa bhaile nó fiú ar an gcampas, 199 00:08:20,470 --> 00:08:21,845 d'fhéadfadh tú a bheith le feiceáil an acrainm. 200 00:08:21,845 --> 00:08:24,480 An bhfuil fhios ag aon duine cad is freastalaí DHCP? 201 00:08:24,480 --> 00:08:25,560 202 00:08:25,560 --> 00:08:27,360 Dinimiciúla Prótacal Cumraíocht óstach? 203 00:08:27,360 --> 00:08:28,324 204 00:08:28,324 --> 00:08:30,490 Nach bhfuil an chineál ruda agat i ndáiríre is gá a scríobh síos. 205 00:08:30,490 --> 00:08:30,990 DHCP. 206 00:08:30,990 --> 00:08:32,480 207 00:08:32,480 --> 00:08:33,891 duine ar bith ar chor ar bith? 208 00:08:33,891 --> 00:08:34,390 Gach ceart. 209 00:08:34,390 --> 00:08:35,520 Mar sin, a ligean ar athchasadh ar an scéal. 210 00:08:35,520 --> 00:08:39,210 Má tá an scéal anseo ar láimh bunaithe ar mo a bhfuil seoladh uathúil 211 00:08:39,210 --> 00:08:42,909 ar fud an domhain, an seoladh IP, i gcás ina bhfuil a thagann ó? 212 00:08:42,909 --> 00:08:44,640 I yesteryear, nuair atá tú a fuair a gcampas, 213 00:08:44,640 --> 00:08:47,790 bhí tú i ndáiríre a iarraidh ar dhuine ar Harvard, cad ba cheart mo seoladh IP a bheith. 214 00:08:47,790 --> 00:08:49,873 Agus go mbeadh tú de láimh cineál sé isteach i do ríomhaire. 215 00:08:49,873 --> 00:08:53,770 Ach níos déanaí, teicneolaíochtaí ann a ligfidh tú a dinimiciúil, 216 00:08:53,770 --> 00:08:58,460 DHCP, a fháil seoladh IP ach nuair breiseán tú isteach an gcampas gan sreang 217 00:08:58,460 --> 00:08:59,220 nó le sreang. 218 00:08:59,220 --> 00:09:03,800 Dá bhrí sin tá freastalaí DHCP ach freastalaí a thugann do ríomhaire a IP uathúil 219 00:09:03,800 --> 00:09:06,349 seoladh, beagán randamach nó trí roinnt algartam. 220 00:09:06,349 --> 00:09:08,390 Ach má cheapann tú ar ais cúpla seachtain nó cúpla bliain, 221 00:09:08,390 --> 00:09:10,670 nuair a dhéanann tú cláraíodh den chéad uair do ríomhaire ar an gcampas, 222 00:09:10,670 --> 00:09:13,957 raibh tú ag insint Harvard, a údarú dom a thabhairt dom an seoladh IP. 223 00:09:13,957 --> 00:09:15,915 Anois DNS tús a fháil beagán níos suimiúla. 224 00:09:15,915 --> 00:09:17,050 225 00:09:17,050 --> 00:09:18,940 Córas ainm Fearann. 226 00:09:18,940 --> 00:09:21,970 An bhfuil duine ar bith ag iarraidh a ghlacadh stab ar cad é an rud anseo? 227 00:09:21,970 --> 00:09:26,195 >> Tá sé ar freastalaithe amháin nó níos mó a dhéanamh tasc simplí go cothrom go 228 00:09:26,195 --> 00:09:26,945 cineál tábhachtach. 229 00:09:26,945 --> 00:09:30,150 230 00:09:30,150 --> 00:09:31,130 Yeah. 231 00:09:31,130 --> 00:09:33,810 >> LUCHT ÉISTEACHTA: URLanna Aistríonn [inaudible]. 232 00:09:33,810 --> 00:09:34,560 DAVID MALAN: Yeah. 233 00:09:34,560 --> 00:09:38,970 Aistríonn sé URLanna le IP seoltaí agus vice versa. 234 00:09:38,970 --> 00:09:41,310 Smaoinigh ar, tar éis an tsaoil, go nuair a théann tú ar an suíomh gréasáin, 235 00:09:41,310 --> 00:09:46,200 scríobhann tú i rud éigin cosúil le facebook.com, nó google.com, nó harvard.edu, 236 00:09:46,200 --> 00:09:50,620 riamh agat clóscríofa cinnte is dócha seoladh IP uimhriúil. 237 00:09:50,620 --> 00:09:52,490 >> Agus is féidir leat smaoineamh ar an fáth. 238 00:09:52,490 --> 00:09:54,910 Filleadh ar an lá, fiú amháin anois go pointe áirithe, 239 00:09:54,910 --> 00:09:58,030 nuair a dhéanann tú teileafón cuairt a thabhairt le cuideachta, 240 00:09:58,030 --> 00:10:02,275 siad iarracht gur deacair iad féin a cheannach uimhir 800 go bhfuil na focail iarbhír 241 00:10:02,275 --> 00:10:06,140 ann, cosúil le 1-800-bhailiú nó rud éigin go gcuimhne mar sin ionas go 242 00:10:06,140 --> 00:10:10,692 nach bhfuil daoine a bhfuil a cuimhneamh ar cad C-O-L-L-E-C-T leathnaíonn iarbhír a. 243 00:10:10,692 --> 00:10:12,400 Mar sin, againn le feiceáil seo heorastúla san am atá caite. 244 00:10:12,400 --> 00:10:15,720 Agus go deimhin, sin an méid seoltaí IP agus cad beidh muid ag glaoch ainmneacha óstach 245 00:10:15,720 --> 00:10:18,120 nó láncháilithe ainmneacha fearainn a dhéanamh dúinn. 246 00:10:18,120 --> 00:10:22,610 Tugann sé deis dúinn a seoladh freastalaithe le focail in ionad na n-uimhreacha. 247 00:10:22,610 --> 00:10:24,560 Mar sin, conas a dhéanann muid i ndáiríre féach ar an chomhshó. 248 00:10:24,560 --> 00:10:26,393 Tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus oscailt suas clár. 249 00:10:26,393 --> 00:10:26,975 250 00:10:26,975 --> 00:10:29,350 Tá mé ag dul ach dul ar aghaidh agus oscailt suas fuinneog críochfort. 251 00:10:29,350 --> 00:10:31,933 Agus tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus a thaispeáint duit cad a dhéanann freastalaí DNS. 252 00:10:31,933 --> 00:10:35,700 Mar shampla, má bhí mé a fheiceáil cad é an seoladh IP Facebook, 253 00:10:35,700 --> 00:10:37,720 Is féidir liom a chlóscríobh ag teirminéal pras cosúil this-- 254 00:10:37,720 --> 00:10:40,010 agus is féidir leat é seo a dhéanamh, fiú taobh istigh de do fearas. 255 00:10:40,010 --> 00:10:41,595 Agus sin facebook.com lookup. 256 00:10:41,595 --> 00:10:43,220 257 00:10:43,220 --> 00:10:44,500 >> Agus féach mé a bunch de rudaí. 258 00:10:44,500 --> 00:10:48,097 Is é seo an chéad fhreagra Server-- DNS Harvard 259 00:10:48,097 --> 00:10:49,930 go pictiúr go bhfuil mé tharraingt ann. --that s 260 00:10:49,930 --> 00:10:54,300 ag insint dom go IP Facebook Tá seoladh cosúil seo. 261 00:10:54,300 --> 00:10:58,650 Mar sin, lig dom dul ar aghaidh agus cóip go 173.252.120.16. 262 00:10:58,650 --> 00:11:00,960 Agus lig dom a oscailt suas Chrome ar mo Mac. 263 00:11:00,960 --> 00:11:06,690 Agus lig dom dul go dtí http: // agus greamaigh go seoladh IP i agus bhuail Enter. 264 00:11:06,690 --> 00:11:08,950 >> Agus go deimhin, a aimsiú mé mé féin ag Facebook. 265 00:11:08,950 --> 00:11:11,090 Mar sin, ar bhealach go chomhshó, go deimhin, a tharla. 266 00:11:11,090 --> 00:11:15,314 Agus má dhéanann mé seo arís, a ligean nslookup a dhéanamh, www.google.com. 267 00:11:15,314 --> 00:11:17,302 Rachaidh mé ar ais a bunch iomlán de na freagraí. 268 00:11:17,302 --> 00:11:20,010 Agus go deimhin, níl ar bhealaí éagsúla go bhfuil na cuideachtaí a chur i bhfeidhm sin. 269 00:11:20,010 --> 00:11:22,440 Uaireanta, inis siad an domhan Tá siad ar cheann seoladh IP. 270 00:11:22,440 --> 00:11:25,824 >> Ach faigheann an seoladh sin amháin IP réiteach nó léarscáiliú do freastalaithe il. 271 00:11:25,824 --> 00:11:27,740 Nó i gcás Google, inis siad an domhan, 272 00:11:27,740 --> 00:11:29,510 ní mór dúinn a bunch iomlán de seoltaí IP. 273 00:11:29,510 --> 00:11:33,910 Tá fáilte roimh chun labhairt Do ríomhaire glúine teagmháil a dhéanamh le haon cheann de na freastalaithe. 274 00:11:33,910 --> 00:11:36,200 Mar sin, tá gach ceann de sin ag dul ar thíos an cochall. 275 00:11:36,200 --> 00:11:40,830 >> Nuair a scríobhann tú i www.google.com Iontráil i do bhrabhsálaí, le do bhrabhsálaí, 276 00:11:40,830 --> 00:11:46,180 agus i cas do oibriúcháin, Mac OS, nó Windows, nó Ubuntu Linux, 277 00:11:46,180 --> 00:11:51,010 a iarraidh ar an freastalaí DNS aice láimhe, cad is an seoladh iarbhír an freastalaí seo. 278 00:11:51,010 --> 00:11:54,330 Mar gheall ar an gléas seo caite sa phictiúr seo, ródaire, 279 00:11:54,330 --> 00:11:57,840 Is é an ceann a bhfuil na críche sin i Tá an saol ar fhaisnéis bealach, 280 00:11:57,840 --> 00:12:01,150 bealach paicéid sin a labhairt, clúdaigh d'fhaisnéis dhigiteach a 281 00:12:01,150 --> 00:12:06,320 ina bhfuil nialais agus cinn ó seoltóir go dtí an sprioc, ó bhunadh 282 00:12:06,320 --> 00:12:07,200 le glacadóir. 283 00:12:07,200 --> 00:12:09,760 >> Agus mar sin a bealaí ródaire stuif. 284 00:12:09,760 --> 00:12:13,000 Mar sin, cén fáth go bhfuil sé seo go léir ábhartha go háirithe? 285 00:12:13,000 --> 00:12:16,000 Bhuel, a ligean ar ghlacadh le breathnú ar conas a d'fhéadfadh sé seo a úsáid. 286 00:12:16,000 --> 00:12:21,600 Má ghlactar leis go bhfuil mé anseo pictiúr de Rob Boden. 287 00:12:21,600 --> 00:12:22,690 288 00:12:22,690 --> 00:12:25,150 Mar sin, is dócha gur mhaith liom a seol an pictiúr de Rob Boden 289 00:12:25,150 --> 00:12:27,530 isteach Dan sa chúl an halla léachta. 290 00:12:27,530 --> 00:12:29,976 >> Mar sin, tá mé ar ríomhaire cosúil le mo ríomhaire glúine, agus Dan 291 00:12:29,976 --> 00:12:31,600 Tá ríomhaire éigin eile ar an idirlíon. 292 00:12:31,600 --> 00:12:34,380 Agus ba mhaith liom a sheoladh paicéad faisnéis ó dom dó. 293 00:12:34,380 --> 00:12:37,952 Go begs an cheist, conas is féidir liom i ndáiríre an bealach seo paicéad dó. 294 00:12:37,952 --> 00:12:40,660 Bhuel, i dtéarmaí daonna, ba mhaith liom a rá, hug, is féidir leat pas a fháil seo a Dan? 295 00:12:40,660 --> 00:12:42,826 >> Agus ansin, a bunch de tú bheadh ​​pas a fháil is dócha ar ais 296 00:12:42,826 --> 00:12:45,890 's anall ar ais agus amach go dtí go Déanann sa deireadh a bhealach thar a Dan. 297 00:12:45,890 --> 00:12:47,700 Ach tá go le míchruinn beag. 298 00:12:47,700 --> 00:12:50,370 Ní mór ríomhairí is dócha go a bheith beagán níos methodical. 299 00:12:50,370 --> 00:12:53,190 Mar sin is dócha, tá Dan seoladh IP. 300 00:12:53,190 --> 00:12:57,190 Mar sin, cad i ndáiríre ba chóir dom a dhéanamh go bhfuil mé Ba chóir a ghlacadh, mar shampla, clúdach bán 301 00:12:57,190 --> 00:12:58,140 mar seo. 302 00:12:58,140 --> 00:13:00,130 Agus níl a fhios agam cad Tá Dan seoladh IP. 303 00:13:00,130 --> 00:13:04,300 >> Mar sin, tá mé ag dul díreach tar éis a ghinearálú sé mar IP Dan. 304 00:13:04,300 --> 00:13:07,511 Agus mé ag dul a chur ar seo i an le réimse de mo chlúdach. 305 00:13:07,511 --> 00:13:09,010 Agus Idir an dá linn, tá mé seoladh IP. 306 00:13:09,010 --> 00:13:10,610 Ní chuireann sé ábhar lá atá inniu ann a bhfuil sé. 307 00:13:10,610 --> 00:13:15,130 Mar sin, tá mé ag dul ach a rá Mo IP sa chúinne ar ais ann. 308 00:13:15,130 --> 00:13:19,350 Agus ansin, tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus a chur an pictiúr taobh istigh de chlúdaigh. 309 00:13:19,350 --> 00:13:22,800 >> Agus ansin, gach ceann de tú, is dócha, mar ródairí ar an idirlíon, 310 00:13:22,800 --> 00:13:25,470 a preconfigured ag daoine i gcoitinne nó uaireanta 311 00:13:25,470 --> 00:13:29,854 trí halgartaim uathoibrithe a fhios go má thosaíonn Dan seoladh IP le 1, 312 00:13:29,854 --> 00:13:30,770 ba chóir dó dul go bhealach. 313 00:13:30,770 --> 00:13:33,300 Má thosaíonn Dan seoladh IP le 2, ba chóir dó dul go bhealach. 314 00:13:33,300 --> 00:13:34,450 B'fhéidir 3 Téann go bhealach. 315 00:13:34,450 --> 00:13:35,575 B'fhéidir 4 théann go bhealach. 316 00:13:35,575 --> 00:13:36,700 Agus sin beagán ró. 317 00:13:36,700 --> 00:13:38,670 Simplistic ach sin an smaoineamh go ginearálta. 318 00:13:38,670 --> 00:13:42,370 Gach ceann de na routers-- agus ansin d'fhéadfadh a bheith mar go leor agus is 30 idir mé féin agus Dan. 319 00:13:42,370 --> 00:13:45,140 --have shaghas éigin scarbhileog taobh istigh a n-chuimhne, 320 00:13:45,140 --> 00:13:49,070 tábla bunachar sonraí, a deir go díreach, Seoladh IP go Breathnaíonn mar seo, 321 00:13:49,070 --> 00:13:49,730 Téann an mbealach seo. 322 00:13:49,730 --> 00:13:51,960 An seoladh IP a bhreathnaíonn mar seo téann, go bhealach. 323 00:13:51,960 --> 00:13:54,750 Agus sin conas a dhéanann sé cinntí go cothrom simplistic. 324 00:13:54,750 --> 00:13:59,440 >> Ach casadh sé amach go bhfuil na ródairí rud éigin níos mó ná sin, d'fhéadfadh a bheith. 325 00:13:59,440 --> 00:14:03,550 Cuireann siad ar chumas ríomhairí a seachadadh ráthaíocht, ar a laghad, 326 00:14:03,550 --> 00:14:05,000 le dóchúlacht ard. 327 00:14:05,000 --> 00:14:08,340 Mar sin, tú a d'fhéadfadh, freisin, gur chuala, fiú amháin más rud é riamh tá tú cúram nó wondered go leor 328 00:14:08,340 --> 00:14:12,140 cad é, a bheadh ​​agat éisteacht de rud éigin ag an acrainm. 329 00:14:12,140 --> 00:14:15,500 A ligean ar dul ar ais thar anseo le haghaidh ach faoi láthair agus a tharraingt suas. 330 00:14:15,500 --> 00:14:18,550 >> TCP, prótacal rialaithe tarchurtha. 331 00:14:18,550 --> 00:14:21,494 Bealach eile teicniúla de díreach ag cur síos ar an teicneolaíocht eile 332 00:14:21,494 --> 00:14:22,660 go bhfuil a úsáidtear ar an idirlíon. 333 00:14:22,660 --> 00:14:24,809 Mar sin IP, prótacal idirlín úsáidtear chun aghaidh a thabhairt. 334 00:14:24,809 --> 00:14:27,100 Roinnt caighdeán sé go bhfuil an Tháinig domhan suas leis sin ráite, 335 00:14:27,100 --> 00:14:31,059 a chuir tú aon seoladh IP anseo le haghaidh Dan, agus ceann seoladh IP anseo ar do shon féin, 336 00:14:31,059 --> 00:14:33,100 agus ansin chuir tú roinnt faisnéis i gclúdach. 337 00:14:33,100 --> 00:14:36,600 >> Ach tá TCP teicneolaíocht eile, úsáid i gcomhar le IP. 338 00:14:36,600 --> 00:14:38,970 Agus go deimhin, má tá tú riamh le feiceáil ar na hacrainmneacha roimh, 339 00:14:38,970 --> 00:14:42,110 tú atá le feiceáil is dócha TCP Slais IP a díreach 340 00:14:42,110 --> 00:14:43,900 Ciallaíonn claonadh a bhíonn daoine chun iad a úsáid le chéile. 341 00:14:43,900 --> 00:14:47,570 Bhuel, tá TCP cineál fionnuar mar is féidir 342 00:14:47,570 --> 00:14:50,220 leat cur leis an dóchúlacht go bhfuil na sonraí iarbhír 343 00:14:50,220 --> 00:14:51,970 ag dul a fháil ó dom go Dan. 344 00:14:51,970 --> 00:14:54,080 >> Go deimhin, is é an idirlíon áit dÚsachtach. 345 00:14:54,080 --> 00:14:56,530 Níl aon ráthaíocht go má sheolann mé na sonraí ar an mbealach seo 346 00:14:56,530 --> 00:14:58,530 go bhfuil sé ag dul chun dul sin ar bhealach an chéad uair eile timpeall. 347 00:14:58,530 --> 00:14:59,905 D'fhéadfadh sé dul ar an mbealach sin nó go bhealach. 348 00:14:59,905 --> 00:15:02,680 An t-achar is giorra idir Ní dhá phointe gá 349 00:15:02,680 --> 00:15:04,860 a díreach nó ar an líne chéanna. 350 00:15:04,860 --> 00:15:07,170 >> Thairis sin, roinnt de tú D'fhéadfadh guys botúin a dhéanamh 351 00:15:07,170 --> 00:15:09,780 nó a fháil overwhelmed le ró- go leor clúdaigh ag teacht do bhealach a dhéanamh. 352 00:15:09,780 --> 00:15:10,940 Mar sin, tú ag dul díreach a a thabhairt suas agus literally 353 00:15:10,940 --> 00:15:13,050 titim cuid de na clúdaigh ar an urlár. 354 00:15:13,050 --> 00:15:16,930 Agus sa tslí céanna is féidir sonraí a bheith thit ar an idirlíon ag ródairí. 355 00:15:16,930 --> 00:15:18,680 Mar sin, chun laghdú ar an odds de seo, tá mé ag dul 356 00:15:18,680 --> 00:15:21,980 a ghlacadh mo shábháilteacht beag siosúr anseo agus a ghearradh Rob 357 00:15:21,980 --> 00:15:26,140 isteach, a ligean le rá, ceithre píosaí, cheithre mhír. 358 00:15:26,140 --> 00:15:27,210 359 00:15:27,210 --> 00:15:33,350 >> Agus anois, tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus a chur píosa amháin níos mó eolais 360 00:15:33,350 --> 00:15:34,610 ar an gclúdach seo. 361 00:15:34,610 --> 00:15:39,630 Tá mé ag dul rud éigin cosúil le, 1 de 4 a rá. 362 00:15:39,630 --> 00:15:43,370 Mar sin anois, mo clúdach deiridh, ag ar a laghad an chéad Breathnaíonn, mar seo. 363 00:15:43,370 --> 00:15:45,500 Tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus a chur ar an ceann seo i anseo. 364 00:15:45,500 --> 00:15:47,070 365 00:15:47,070 --> 00:15:53,430 Agus ar mhaithe le am ar, tá mé ag dul go dtí lipéad na cinn eile identically mar 2 de 4, 366 00:15:53,430 --> 00:15:57,760 3 de 4, 4 de 4. 367 00:15:57,760 --> 00:16:02,170 >> Arís, le Dan seoladh IP sa os comhair é agus le mo seoladh IP 368 00:16:02,170 --> 00:16:06,660 ar chúl ar chlé, ach tá mé Ní féidir seol chugainn iad ach go fóill. 369 00:16:06,660 --> 00:16:08,930 Toisc go casadh sé amach gur ar an idirlíon, 370 00:16:08,930 --> 00:16:10,980 Is féidir freastalaithe dhéanamh rudaí il. 371 00:16:10,980 --> 00:16:14,300 Go deimhin, d'fhéadfadh muid go léir a bhaint as an ngréasán go leor le beagán, an ngréasán domhanda, 372 00:16:14,300 --> 00:16:16,139 http: // cibé. 373 00:16:16,139 --> 00:16:17,930 Ach níl eile seirbhísí ar an idirlíon. 374 00:16:17,930 --> 00:16:21,760 Cad iad roinnt seirbhísí eile, a shórtáil de úsáideora, seirbhísí do thomhaltóirí-chairdiúil 375 00:16:21,760 --> 00:16:25,020 go earrach chun cuimhne sa bhreis clár gréasáin bhrabhsálaí-cineál? 376 00:16:25,020 --> 00:16:26,724 377 00:16:26,724 --> 00:16:27,390 LUCHT ÉISTEACHTA: Ríomhphost. 378 00:16:27,390 --> 00:16:28,180 DAVID MALAN: Ríomhphost. 379 00:16:28,180 --> 00:16:28,410 OK. 380 00:16:28,410 --> 00:16:28,630 Dea. 381 00:16:28,630 --> 00:16:29,446 Cad ceann eile? 382 00:16:29,446 --> 00:16:30,070 LUCHT ÉISTEACHTA: Comhrá. 383 00:16:30,070 --> 00:16:32,780 DAVID MALAN: Mar sin, comhrá, cibé acu tá sé Skype, nó Gchat, nó rud éigin 384 00:16:32,780 --> 00:16:33,992 mar sin. 385 00:16:33,992 --> 00:16:34,817 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Stóráil. 386 00:16:34,817 --> 00:16:37,150 DAVID MALAN: Mar sin, de shaghas éigin Seirbhís stóráil, cinnte. 387 00:16:37,150 --> 00:16:39,004 Rud éigin cosúil le Dropbox, nó bosca, nó a leithéidí. 388 00:16:39,004 --> 00:16:40,920 Mar sin, níl difriúil seirbhísí ar an idirlíon. 389 00:16:40,920 --> 00:16:44,090 Agus tharlaíonn sé go raibh Dan, má tá sé go deimhin, ar ríomhaire, 390 00:16:44,090 --> 00:16:46,520 nach bhfuil a bheith tiomanta do rud amháin i saol. 391 00:16:46,520 --> 00:16:49,650 Is féidir sé a dhéanamh i ndáiríre rudaí il. 392 00:16:49,650 --> 00:16:51,740 Agus go deimhin, is féidir leis a bheith ina freastalaí ríomhphoist. 393 00:16:51,740 --> 00:16:53,270 Is féidir é a bheith ina fhreastalaí gréasáin. 394 00:16:53,270 --> 00:16:55,120 Is féidir é a bheith ina freastalaí comhrá. 395 00:16:55,120 --> 00:16:57,600 >> Ach is cosúil go bhfuil a fios gur gá Dan go mbeadh a fhios 396 00:16:57,600 --> 00:17:01,010 roimh ré cad iad na ábhar na teachtaireachtaí. 397 00:17:01,010 --> 00:17:02,830 An é seo an leathanach gréasáin seo Tá mé ag sheoladh air? 398 00:17:02,830 --> 00:17:04,140 An bhfuil sé ríomhphost mé ag sheoladh air? 399 00:17:04,140 --> 00:17:05,930 An bhfuil sé ar an toirt teachtaireacht Tá mé ag sheoladh air? 400 00:17:05,930 --> 00:17:08,630 Mar sin, ní mór dúinn píosa amháin níos mó de faisnéis ar na gclúdach 401 00:17:08,630 --> 00:17:10,930 ionas go mbeidh Dan, nuair a sé Faigheann clúdach sin, 402 00:17:10,930 --> 00:17:13,119 fhios cad clár a úsáid a chur ar taispeáint é. 403 00:17:13,119 --> 00:17:14,200 >> An bhfuil sé bhrabhsálaí? 404 00:17:14,200 --> 00:17:15,170 An bhfuil sé Google? 405 00:17:15,170 --> 00:17:16,170 An bhfuil sé Skype? 406 00:17:16,170 --> 00:17:19,760 Nó an bhfuil sé Outlook nó cuid Clár eile ar fad? 407 00:17:19,760 --> 00:17:23,740 Agus mar sin, a thagann leis an TCP ach choinbhinsiún an duine. 408 00:17:23,740 --> 00:17:26,930 Chinn an domhan roinnt blianta ó shin a chomhlachú slánuimhreacha uathúil 409 00:17:26,930 --> 00:17:28,520 leis na seirbhísí is coitianta. 410 00:17:28,520 --> 00:17:31,920 >> One ar a dtugtar Prótacal Aistrithe Comhad, FTP, cé go bhfuil sé beagán dar dáta anois. 411 00:17:31,920 --> 00:17:34,150 Ach tá a aitheantóir uathúil 21. 412 00:17:34,150 --> 00:17:39,020 SMTP do r-phost amach, a uathúil Is aitheantóir 25 ach mar gheall ar. 413 00:17:39,020 --> 00:17:43,616 DNS, an rud phléamar níos luaithe, Úsáideann an uimhir 53 ar a cheisteanna. 414 00:17:43,616 --> 00:17:45,365 Cosúil cad é an IP seoladh an google.com? 415 00:17:45,365 --> 00:17:46,580 416 00:17:46,580 --> 00:17:49,790 >> Agus anois, an níos mó eolas agat D'fhéadfadh go mbeadh áit éigin ag pointe éigin 417 00:17:49,790 --> 00:17:52,620 le feiceáil ar an uimhir 80 agus b'fhéidir 443. 418 00:17:52,620 --> 00:17:55,822 Sin iad na uathúil aitheantóirí chun HTTP, 419 00:17:55,822 --> 00:17:57,530 a bhfuil an teanga beidh orainn a fheiceáil in úsáid go luath 420 00:17:57,530 --> 00:18:00,000 do thrácht gréasáin idir brabhsálaithe agus freastalaithe. 421 00:18:00,000 --> 00:18:02,740 Agus is é 443 do na Leagan slán díobh. 422 00:18:02,740 --> 00:18:05,530 >> Mar sin, an ceann deireanach go mion Tá mé ag dul a chur ar mo gclúdach 423 00:18:05,530 --> 00:18:08,530 is é sin nach bhfuil mé ag dul go dtí seol seo ach a IP Dan. 424 00:18:08,530 --> 00:18:13,630 Tá mé ag dul a sheoladh a rá, : 80, más rud é go bhfuil mé ag iarraidh a sheoladh 425 00:18:13,630 --> 00:18:16,862 Is é an leathanach gréasáin, leathanach gréasáin go bhfuil pictiúr Rob Boden s. 426 00:18:16,862 --> 00:18:19,320 Mar sin, tá mé ag dul a dhéanamh ar an gcéanna Rud ar na clúdaigh eile. 427 00:18:19,320 --> 00:18:23,620 >> Agus ansin ar deireadh thiar, tá mé ag dul chun titim seo amach leis an ródaire is gaire, 428 00:18:23,620 --> 00:18:26,300 ag aithint go bhfuil Ní fhéadfadh ródaire gá 429 00:18:26,300 --> 00:18:28,210 a chur ar an cosán céanna gach uair. 430 00:18:28,210 --> 00:18:30,900 Go deimhin, d'fhéadfadh mé a bheith ar an an chéad paicéad ag dul ar an mbealach seo. 431 00:18:30,900 --> 00:18:32,670 D'fhéadfadh Dara data dul go bhealach. 432 00:18:32,670 --> 00:18:34,250 Packet-- Tríú tús a ródú. 433 00:18:34,250 --> 00:18:35,420 --might dul thar anseo. 434 00:18:35,420 --> 00:18:36,440 435 00:18:36,440 --> 00:18:39,530 Agus i theory-- ní féidir leis a choimeád. 436 00:18:39,530 --> 00:18:43,660 Go teoiriciúil, na ceithre de na paicéid Ba chóir deireadh thiar bealach a mbealach, 437 00:18:43,660 --> 00:18:46,940 áfach, go héifeachtach nó inefficiently, léir ar an mbealach chun an ais. 438 00:18:46,940 --> 00:18:51,560 >> Ag an bpointe sin, Dan, ar a fháil is féidir, iad a reassemble 439 00:18:51,560 --> 00:18:55,735 bunaithe on-- is é an rud greannmhar, Tá a fhios againn go léir cad é an toradh anseo 440 00:18:55,735 --> 00:18:56,360 ag dul a bheith. 441 00:18:56,360 --> 00:18:57,600 Dan ag dul a fháil pictiúr de Rob. 442 00:18:57,600 --> 00:18:58,974 Ach a ligean ar a fheiceáil conas a oibríonn sé seo amach. 443 00:18:58,974 --> 00:18:59,664 444 00:18:59,664 --> 00:19:02,080 Bhuel, in áit, tá Dan ag dul go dtí a fháil ar chuid de pictiúr de Rob. 445 00:19:02,080 --> 00:19:04,286 446 00:19:04,286 --> 00:19:04,785 An-mhaith. 447 00:19:04,785 --> 00:19:06,200 448 00:19:06,200 --> 00:19:07,580 Tá ag gach duine atá ag glacadh páirte sa lá atá inniu. 449 00:19:07,580 --> 00:19:09,200 450 00:19:09,200 --> 00:19:09,910 Gach ceart. 451 00:19:09,910 --> 00:19:13,870 Mar sin, mar a thosaíonn Dan a fháil ar na paicéid, a ligean ar a iarraidh ceist amháin. 452 00:19:13,870 --> 00:19:18,820 Cad a tharlaíonn má fhaigheann duine de tú leisciúil, overloaded, mailíseach, nó díreach powered 453 00:19:18,820 --> 00:19:22,570 amach, agus ceann amháin nó níos mó de na Ní pacáiste é a dhéanamh chun Dan? 454 00:19:22,570 --> 00:19:26,920 >> Cén chaoi a bhfuil Dan ag dul go mbeadh a fhios nach raibh sé fháil ar cheann de na codanna de na ceithre 455 00:19:26,920 --> 00:19:28,040 Chuir mé air? 456 00:19:28,040 --> 00:19:30,040 Just a intuitively, cad is féidir linn a dhéanamh? 457 00:19:30,040 --> 00:19:30,540 Yeah? 458 00:19:30,540 --> 00:19:31,456 >> LUCHT ÉISTEACHTA: [inaudible]. 459 00:19:31,456 --> 00:19:35,885 460 00:19:35,885 --> 00:19:36,760 DAVID MALAN: Go díreach. 461 00:19:36,760 --> 00:19:40,250 Toisc Tá mé uimhrithe uathúil iad, agus Mé sonraithe cé mhéad codanna ann 462 00:19:40,250 --> 00:19:44,030 Ba chóir go mbeadh, is féidir leis a tátal a bhaint astu as sin a, más ann, de na codanna 463 00:19:44,030 --> 00:19:45,070 Tá sé ag iarraidh i ndáiríre. 464 00:19:45,070 --> 00:19:48,770 Agus cad a insíonn TCP ríomhairí a a dhéanamh, má tá ríomhairí, cosúil le Mac OS, 465 00:19:48,770 --> 00:19:52,510 agus Windows, agus Linux tacaíocht agus a thuiscint TCP, a dhéanann siad, 466 00:19:52,510 --> 00:19:57,010 Doiciméadú TCP s bunúsach Deir gur chóir Dan sheoladh chugam 467 00:19:57,010 --> 00:20:00,580 teachtaireacht a rá ar ais, hug, David, Tá mé ag iarraidh líon paicéad 1 de 4, 468 00:20:00,580 --> 00:20:02,290 nó 3 de 4, tá sé cibé. 469 00:20:02,290 --> 00:20:06,016 >> Agus ansin, is é mo phost a ghlacadh pictiúr eile de Rob, 470 00:20:06,016 --> 00:20:09,140 a bhfuil againn extras de do déanaí sa lá atá inniu más mian leat a ghlacadh ceann a bhfuil tú, 471 00:20:09,140 --> 00:20:13,550 agus ansin is féidir liom a cuirfear ar aghaidh arís deighleog sin de Rob léir ar an mbealach chun an ais. 472 00:20:13,550 --> 00:20:16,380 >> Mar sin, chomh saonta is is é an mheicníocht seo, go 473 00:20:16,380 --> 00:20:20,310 cad atá ag tarlú beagnach aon am a dhéanann tú rud éigin ar an idirlíon, 474 00:20:20,310 --> 00:20:22,530 go háirithe do na is mó tóir ar na seirbhísí. 475 00:20:22,530 --> 00:20:26,500 Tá prótacail eile, teicneolaíochtaí eile seachas TCP 476 00:20:26,500 --> 00:20:27,880 go n-oibríonn a mhalairt beag. 477 00:20:27,880 --> 00:20:33,040 Ach an oiread sin de na seirbhísí a chuirimid ar ghnáth úsáid iarbhír ag brath ar na prótacail. 478 00:20:33,040 --> 00:20:35,720 >> Mar sin Dan, chuaigh tú a fháil ar an pictiúr iomlán ar ais ann? 479 00:20:35,720 --> 00:20:36,220 Is ea. 480 00:20:36,220 --> 00:20:37,840 Táimid tar éis a reassembled Rob sa chúl. 481 00:20:37,840 --> 00:20:39,610 Go raibh míle maith agat an méid sin do na ródairí. 482 00:20:39,610 --> 00:20:43,260 Cuir, ba mhaith liom i ndáiríre an féach ar na ródairí idir mé 483 00:20:43,260 --> 00:20:46,400 agus MIT, bhí i bhfad mhaith leat guys na ródairí idir mé féin agus Dan. 484 00:20:46,400 --> 00:20:49,500 >> Bhuel, seachas nslookup do lookup ainm freastalaí, 485 00:20:49,500 --> 00:20:53,150 Is féidir liom a chlóscríobh ina ionad bealach rian, a ag dul i ndáiríre a dhéanamh cad a deir sé. 486 00:20:53,150 --> 00:20:55,240 Agus tá mé ag dul a dhéanamh agus Modh ciúin le Fleasc 1. 487 00:20:55,240 --> 00:20:57,448 Tá sé an argóint ar an líne ordaithe a deir go díreach, déan iarracht seo 488 00:20:57,448 --> 00:20:58,740 uair amháin agus ní amanna éagsúla. 489 00:20:58,740 --> 00:21:02,210 >> Agus anois, tá mé ag dul chun cineál www.mit.edu. 490 00:21:02,210 --> 00:21:05,660 Anois, is é an t-aschur cothrom tapaidh agus cryptic. 491 00:21:05,660 --> 00:21:08,300 Ach cad neat faoi seo is é go bhfuil gach ceann de na sraitheanna 492 00:21:08,300 --> 00:21:10,750 go bunúsach léiríonn mac léinn sa lucht féachana 493 00:21:10,750 --> 00:21:13,870 má bhí tú an cosán idir mé agus MIT. 494 00:21:13,870 --> 00:21:17,930 Cad a fheiceann tú suas anseo, ar an gcéad é, an t-ainm fearainn a chlóscríobh mé i, 495 00:21:17,930 --> 00:21:20,500 nó fearainn láncháilithe ainm mar tá sé ar a dtugtar i gceart. 496 00:21:20,500 --> 00:21:24,420 >> Agus is é seo cosúil leis an Seoladh IP www.mit.edu. 497 00:21:24,420 --> 00:21:26,260 Mo ríomhaire figured sin amach dom. 498 00:21:26,260 --> 00:21:29,170 Is anseo a gealltanas go bhfuil muid ag dul ach 499 00:21:29,170 --> 00:21:31,490 iarracht a dhéanamh teacht MIT laistigh de 30 leannlusanna. 500 00:21:31,490 --> 00:21:34,180 Níl a bheith níos fearr níos mó ná 30 mac léinn idir mé féin agus Dan. 501 00:21:34,180 --> 00:21:37,870 Agus anois, gach ceann de na sraitheanna Léiríonn literally ródaire 502 00:21:37,870 --> 00:21:40,280 idir mé féin agus Dan, literally ar cheann de tú guys. 503 00:21:40,280 --> 00:21:42,950 >> Agus mar sin nach bhfuil an ceann seo cosúil go go bhfuil an t-ainm, ainm fearainn. 504 00:21:42,950 --> 00:21:44,150 Tá sé díreach ar IP. 505 00:21:44,150 --> 00:21:49,439 Agus thóg sé ach 0.662 milleasoicind a fháil ó dom leis an chéad ródaire. 506 00:21:49,439 --> 00:21:51,230 Ní raibh an ceann eile go bhfuil i bhfad níos faide ar shiúl. 507 00:21:51,230 --> 00:21:53,560 Thóg sé ach amháin millisecond a fháil ann. 508 00:21:53,560 --> 00:21:56,280 Agus anois, buíochas le Dia, rudaí a fháil beagán níos éasca le húsáid 509 00:21:56,280 --> 00:21:58,860 le hainmneacha atá cryptic ach beagán níos mó ag insint. 510 00:21:58,860 --> 00:22:03,440 >> Tá sé seo cosúil le ródaire sa croí líonra Harvard lonnaithe, 511 00:22:03,440 --> 00:22:06,330 ach amháin mar gheall ar dhaoine a bheith in iúl dúinn sin, sa Ionad Eolaíochta, SC. 512 00:22:06,330 --> 00:22:11,720 Agus is é GW ach nodaireacht luathscríbhneoireachta do geata is synonym do ródaire. 513 00:22:11,720 --> 00:22:14,630 Mar sin, tá sé seo roinnt córas riarthóra bhealach forscript 514 00:22:14,630 --> 00:22:17,230 d'ainmniú duine de na freastalaithe san Ionad Eolaíochta. 515 00:22:17,230 --> 00:22:20,360 >> Idir an dá linn, is é sin freastalaí cosúil ceangailte le roinnt de chineál ar chábla 516 00:22:20,360 --> 00:22:24,760 go ródaire eile go bhfuil nicknamed an gheata teorann Fleasc amháin 517 00:22:24,760 --> 00:22:26,770 rud éigin, is cuma cad a chiallaíonn na huimhreacha. 518 00:22:26,770 --> 00:22:29,230 Agus ansin, is cosúil, Harvard Tá nasc 519 00:22:29,230 --> 00:22:31,340 go millisecond eile ar shiúl le rud éigin 520 00:22:31,340 --> 00:22:35,590 ar a dtugtar an gcrosbhóthar thuaidh a bhfuil pointe peering coiteann 521 00:22:35,590 --> 00:22:38,430 idir áiteanna móra cosúil le Harvard i gcás go leor de na cáblaí a théann i 522 00:22:38,430 --> 00:22:40,870 agus ceadaíonn na hidirnaisc i measc na aonáin éagsúla. 523 00:22:40,870 --> 00:22:43,700 >> Céim sé, ar an drochuair, Níl ainm bailí. 524 00:22:43,700 --> 00:22:45,370 Agus céim seacht Faigheann suimiúil. 525 00:22:45,370 --> 00:22:46,820 526 00:22:46,820 --> 00:22:49,260 Tá mé aon smaoineamh cad a chiallaíonn an chuid is mó de na. 527 00:22:49,260 --> 00:22:50,875 Ach NY léim amach ag dom. 528 00:22:50,875 --> 00:22:52,375 Agus cad a dhéanann go is dócha signify? 529 00:22:52,375 --> 00:22:54,810 530 00:22:54,810 --> 00:22:56,520 Níl sé fiú teicniúil. 531 00:22:56,520 --> 00:22:57,400 Just a Nua-Eabhrac. 532 00:22:57,400 --> 00:23:00,510 Mar sin, go deimhin, cad daonna coitianta choinbhinsiún ní ráthaíocht 533 00:23:00,510 --> 00:23:04,730 ach tá coinbhinsiún coiteann do ródairí-ainm ag nádúr na cathrach nó an t-aerfort 534 00:23:04,730 --> 00:23:05,960 cód go bhfuil siad gaire do. 535 00:23:05,960 --> 00:23:08,630 >> Mar sin, le roinnt dóchúlacht, an uimhir ródaire seacht 536 00:23:08,630 --> 00:23:10,270 Is dócha, go deimhin, i Nua-Eabhrac. 537 00:23:10,270 --> 00:23:13,020 Agus is cosúil seo a comhthacú go bhfuil toimhde mar tá sé 538 00:23:13,020 --> 00:23:16,700 sé milleasoicind seachas díreach ceann amháin nó mar sin le rud éigin anseo ar an gcampas. 539 00:23:16,700 --> 00:23:19,900 Ach a ghlacadh anois go bhfuil san áireamh, ar dheis ar Megabus nó whatnot, 540 00:23:19,900 --> 00:23:23,810 d'fhéadfadh sé a ghlacadh ceithre, cúig, sé uair an chloig a fháil ar an duine ó anseo go Nua-Eabhrac. 541 00:23:23,810 --> 00:23:28,040 >> Chun a fháil píosa de shonraí, tá sé Bíonn ach sé milleasoicind 542 00:23:28,040 --> 00:23:31,020 a fháil paicéad ó dom go Dan más mbeadh sé an bealach ar fad i Nua-Eabhrac. 543 00:23:31,020 --> 00:23:36,832 Ansin ar deireadh, is é seo cosúil leis an ainm fearainn iarbhír do www.mit.edu. 544 00:23:36,832 --> 00:23:38,790 Tá siad cosúil seachfhoinsithe a n-freastalaithe gréasáin 545 00:23:38,790 --> 00:23:42,030 le cuideachta ar a dtugtar Akamai rud a chiallaíonn Ritheann cuideachta éigin eile a n-freastalaithe. 546 00:23:42,030 --> 00:23:44,380 Agus sin an fáth a bhfuil muid ag féachaint ar gur rud aisteach ann. 547 00:23:44,380 --> 00:23:45,720 >> Bhuel, a ligean ar é seo a dhéanamh níos uair amháin. 548 00:23:45,720 --> 00:23:49,150 A ligean ar dul ar aghaidh agus a dhéanamh rian bealach ar ár cara tOllamh Nick 549 00:23:49,150 --> 00:23:52,955 Parlante ag Stanford a bhfuil freastalaí a dtugtar nifty.stanfor.edu. 550 00:23:52,955 --> 00:23:55,870 551 00:23:55,870 --> 00:23:56,980 Cuir isteach. 552 00:23:56,980 --> 00:23:59,460 Agus anois, beidh orainn a fheiceáil is dócha cosán beagán níos faide 553 00:23:59,460 --> 00:24:00,960 a théann trí cúpla cathracha níos mó. 554 00:24:00,960 --> 00:24:03,160 Mar sin, anseo ar na nameless Freastalaithe Harvard anseo. 555 00:24:03,160 --> 00:24:05,660 Táimid i gcroílár na Harvard, an gheata teorann Harvard, 556 00:24:05,660 --> 00:24:08,081 an gcrosbhóthar thuaidh, cibé áit a bhfuil sé seo. 557 00:24:08,081 --> 00:24:10,080 Agus anois, tá sé ag fáil beagán níos suimiúla. 558 00:24:10,080 --> 00:24:12,960 Tá mé ag guessing go ródaire Tá uimhir ocht i cén chathair? 559 00:24:12,960 --> 00:24:14,210 LUCHT ÉISTEACHTA: [GUTH interposing] 560 00:24:14,210 --> 00:24:18,570 DAVID MALAN: Chicago is dócha, atá bunaithe ar seo, bunaithe ar an rud anseo. 561 00:24:18,570 --> 00:24:25,220 Agus anois ní mór dúinn Salt Lake City b'fhéidir, b'fhéidir Los Angeles anseo, agus ansin LAX, 562 00:24:25,220 --> 00:24:27,690 yep, tá sé seo is dócha LA ag bun an leathanaigh. 563 00:24:27,690 --> 00:24:29,940 Go dtí ar deireadh, téann sé ó dheas California 564 00:24:29,940 --> 00:24:34,420 léir ar an mbealach suas go dtí thuaidh California dtí áit a bhfuil Stanford i Palo Alto. 565 00:24:34,420 --> 00:24:35,299 Mar sin, deas fionnuar. 566 00:24:35,299 --> 00:24:36,840 Agus a ligean ar ghlacadh an taisceadh sin amháin eile. 567 00:24:36,840 --> 00:24:39,000 Bheadh ​​sé cosúil a ghlacadh tú 82 milleasoicind 568 00:24:39,000 --> 00:24:42,360 chun teachtaireacht a sheoladh chuig Dan má bhí tú i California in ionad na Nua-Eabhrac. 569 00:24:42,360 --> 00:24:45,090 A ligean ar rud éigin a dhéanamh cosúil le bealaí rian, ceann 570 00:24:45,090 --> 00:24:51,350 iarracht a www.cnn.co.jp do na Leagan Seapáinis de shuíomh gréasáin CNN. 571 00:24:51,350 --> 00:24:52,540 572 00:24:52,540 --> 00:24:54,910 Agus anois, tá muid fós i Boston dealraíonn sé i láthair na huaire. 573 00:24:54,910 --> 00:24:56,050 574 00:24:56,050 --> 00:24:58,165 >> A freastalaithe cúpla sé agus ocht nach bhfuil freagra 575 00:24:58,165 --> 00:24:59,790 toisc go bhfuil siad ag a bheith ina beag príobháideach. 576 00:24:59,790 --> 00:25:04,970 Ach sa deireadh, is cosúil go mbeadh rud éigin spéisiúil ar siúl idir, 577 00:25:04,970 --> 00:25:08,395 ligean le rá, céim seacht agus naoi. 578 00:25:08,395 --> 00:25:09,800 579 00:25:09,800 --> 00:25:12,610 Cad é is dócha idir seacht agus naoi, agus is cinnte 580 00:25:12,610 --> 00:25:14,610 idir seacht agus céim 17? 581 00:25:14,610 --> 00:25:18,090 582 00:25:18,090 --> 00:25:20,210 Níl léim ollmhór i méid an t-am 583 00:25:20,210 --> 00:25:23,540 sé a ghlacadh chun sonraí a dul ó cheann de na leannlusanna, ar cheann de na ródairí 584 00:25:23,540 --> 00:25:24,060 go ceann eile. 585 00:25:24,060 --> 00:25:27,310 >> Mar sin, tá odds, áit éigin i anseo, níl is dócha, 586 00:25:27,310 --> 00:25:31,440 go háirithe ar dheis anseo, níl is dócha comhlacht an-mhór de uisce a 587 00:25:31,440 --> 00:25:35,320 Tá roinnt tras Aigéin Chiúin nó tras Cábla Atlantach go n-éilíonn iarbhír 588 00:25:35,320 --> 00:25:37,710 fiú níos mó ama le haghaidh sonraí le a fháil ó phointe amháin go ceann eile. 589 00:25:37,710 --> 00:25:40,690 Ach arís, a shamhlú an uair an chloig bheadh ​​sé a chur ar an eitilt go dtí an tSeapáin. 590 00:25:40,690 --> 00:25:45,786 Anseo, i thart ar 200 milleasoicind, borradh, tá do theachtaireacht i ndáiríre ann. 591 00:25:45,786 --> 00:25:48,160 Mar sin, is féidir leat imirt ar fud le seo ar an fearas nó fiú 592 00:25:48,160 --> 00:25:50,940 i Windows nó Mac OS le orduithe beagán difriúil. 593 00:25:50,940 --> 00:25:53,860 Uaireanta, beidh tú a fháil ar na réaltaí, mhaith i sraitheanna sé agus ocht, a 594 00:25:53,860 --> 00:25:55,300 ciallaíonn ach an ródairí nach bhfuil cumraithe 595 00:25:55,300 --> 00:25:57,120 a thabhairt duit freagra ar mhaithe le príobháideachas a. 596 00:25:57,120 --> 00:26:00,210 Ach go ginearálta, teicníc seo Bheadh, i ndáiríre, ag obair. 597 00:26:00,210 --> 00:26:03,730 >> Mar sin, casadh sé amach freisin níl eile faisnéis juicy lurking i uirlisí 598 00:26:03,730 --> 00:26:05,610 go dtógfaidh tú chun a dheonaítear gach lá. 599 00:26:05,610 --> 00:26:08,560 Mar shampla, má fhaigheann tú r-phost, frankly roinnt de tú 600 00:26:08,560 --> 00:26:11,270 D'fhéadfadh a bheith le déanaí, de questionable mbunús, más rud é riamh tá tú 601 00:26:11,270 --> 00:26:13,330 d'fhéach sé ar comhéadan Gmail roimh, bíodh sé 602 00:26:13,330 --> 00:26:15,560 chun comhéadan choláiste nó do ceann pearsanta, 603 00:26:15,560 --> 00:26:17,620 go dtiocfadh leat a fheiceáil do R-phost Isteach ag breathnú mar seo. 604 00:26:17,620 --> 00:26:20,910 >> Agus go deimhin, is é seo an ríomhphost Chuir mé, malan@harvard.edu, 605 00:26:20,910 --> 00:26:24,620 go jharvard@cs50.harvard.edu ar maidin ach 606 00:26:24,620 --> 00:26:26,070 go bhféadfaí mé a ghlacadh seat. 607 00:26:26,070 --> 00:26:28,149 Ach casadh sé amach, go léir an uair seo i Gmail, 608 00:26:28,149 --> 00:26:30,190 níl go triantán beag i dtreo an ceart barr 609 00:26:30,190 --> 00:26:34,080 ann in aice leis an suaitheantas Harvard go má tú cliceáil, is féidir leat cliceáil Taispeáin Bunaidh. 610 00:26:34,080 --> 00:26:35,160 611 00:26:35,160 --> 00:26:39,260 Agus má dhéanann tú sin, beidh tú a fheiceáil i ndáiríre a bunch eolas an-esoteric 612 00:26:39,260 --> 00:26:43,360 cosúil le stampa ama, agus IP seoltaí, agus ainmneacha fearainn. 613 00:26:43,360 --> 00:26:46,990 >> Ach beidh tú a fheiceáil, i mbeagán focal, an ceanntásca go bhfuil gach am seo 614 00:26:46,990 --> 00:26:50,430 buailte i ngach agus gach ríomhphost tú sheoladh agus a fháil. 615 00:26:50,430 --> 00:26:54,130 Agus tá sé ar na ceanntásca gur féidir le daoine úsáid a bhaint as, eolaí ríomhaireachta nó ar shlí eile, 616 00:26:54,130 --> 00:26:56,670 tátal a bhaint astu go hiarbhír le éigin dóchúlacht i gcás 617 00:26:56,670 --> 00:26:59,290 agus cé uaidh a tháinig ríomhphost iarbhír. 618 00:26:59,290 --> 00:27:01,830 >> Go deimhin, beidh muid ag caint i seachtain ina dhiaidh sin faoi conas ríomhphost 619 00:27:01,830 --> 00:27:04,100 Is féidir é féin a ghiniúint programmatically a 620 00:27:04,100 --> 00:27:07,100 Is rud an-mhaith ar láithreán gréasáin gur mian chun ríomhphoist a sheoladh chuig úsáideoirí. 621 00:27:07,100 --> 00:27:12,020 Ach beidh orainn a fheiceáil, freisin, ach cé chomh fánach tá sé chun r-phoist ó dhuine éigin a bhrionnú 622 00:27:12,020 --> 00:27:15,380 le duine éigin eile, ach amháin má tú i ndáiríre fhios conas a fhíorú an ceanntásca. 623 00:27:15,380 --> 00:27:18,670 Agus fiú é sin a chailliúint proposition na laethanta. 624 00:27:18,670 --> 00:27:22,220 >> Mar sin, leis sin ráite, a ligean ar dul ciseal amháin suas. 625 00:27:22,220 --> 00:27:25,100 Thosaigh muid le IP a aghaidh paicéid dúinn, 626 00:27:25,100 --> 00:27:26,470 tugann siad seoltaí ar leith. 627 00:27:26,470 --> 00:27:29,770 TCP, a bhfuil, i mbeagán focal, ráthaíochtaí a sheachadadh nó ar a laghad 628 00:27:29,770 --> 00:27:34,002 méaduithe ar an dóchúlacht chéanna ag ag cur rudaí cosúil le codanna, 1 nó 4, 629 00:27:34,002 --> 00:27:36,740 2 de 4, 3 de 4, agus 4 de 4. 630 00:27:36,740 --> 00:27:40,710 >> Agus anois, a ligean ar ciseal ar bharr den prótacal eile. 631 00:27:40,710 --> 00:27:44,550 Gach ceann de na rudaí prótacail, coinbhinsiúin ríomhaire 632 00:27:44,550 --> 00:27:47,670 a dheachtú conas a dhá ríomhairí labhairt le chéile. 633 00:27:47,670 --> 00:27:52,030 Tá HTTP, ar deireadh lá atá inniu ann, prótacal aistrithe Hipirtéacs. 634 00:27:52,030 --> 00:27:54,100 Agus is é seo an prótacal go brabhsálaithe gréasáin 635 00:27:54,100 --> 00:27:56,410 úsáid nuair a labhairt le freastalaithe gréasáin. 636 00:27:56,410 --> 00:27:59,970 >> Mar sin, nuair tú ag tarraingt suas bhrabhsálaí mhaith Chrome, nó IE, nó Firefox, nó Safari, 637 00:27:59,970 --> 00:28:04,230 nó pé rud, agus a scríobhann tú i rud éigin cosúil le facebook.com agus brúigh Iontráil, 638 00:28:04,230 --> 00:28:08,390 ní ní amháin ar dtús do ríomhaire aistriú facebook.com i cad? 639 00:28:08,390 --> 00:28:10,590 640 00:28:10,590 --> 00:28:11,770 An seoladh IP. 641 00:28:11,770 --> 00:28:17,420 Converts-- sé ansin cuireann sé ansin teachtaireacht chuig an seoladh IP rá, 642 00:28:17,420 --> 00:28:21,360 a thabhairt dom an lae inniu leathanach baile nó a thabhairt dom an scáileán logáil isteach de Facebook. 643 00:28:21,360 --> 00:28:25,290 >> Nó má tá tú logáilte isteach cheana féin, a thabhairt dom an dearcadh réamhshocraithe mo amlíne. 644 00:28:25,290 --> 00:28:26,820 Mar sin, go bhfuil an méid a deir HTTP. 645 00:28:26,820 --> 00:28:30,055 Agus níos comhráiteach, má tá mé ar an ngréasán freastalaí agus are-- agat cad is ainm duit, 646 00:28:30,055 --> 00:28:30,180 arís? 647 00:28:30,180 --> 00:28:30,920 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Margot. 648 00:28:30,920 --> 00:28:34,250 >> Is Margot gréasáin: DAVID MALAN freastalaí, agus mé bhrabhsálaí gréasáin, 649 00:28:34,250 --> 00:28:37,610 agus ba mhaith liom go simplí a fháil ar mo líne ama ó Margot, margot.com, 650 00:28:37,610 --> 00:28:39,640 Ba mhaith liom a rá, Dia duit, tá mé David. 651 00:28:39,640 --> 00:28:40,870 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Dia duit, tá mé Margot. 652 00:28:40,870 --> 00:28:43,570 >> DAVID MALAN: Agus ba mhaith leat freagra ansin le faisnéis bhreise dom. 653 00:28:43,570 --> 00:28:45,890 Mar sin, ní mór dúinn an duine dúr coinbhinsiún do instance-- go raibh maith agat. 654 00:28:45,890 --> 00:28:47,510 --of chroitheadh ​​gach eile idir lámha. 655 00:28:47,510 --> 00:28:51,670 Agus tá ríomhairí sin smaoineamh céanna i gcás cliant, cosúil le brabhsálaí, 656 00:28:51,670 --> 00:28:55,600 iarrann freastalaí rud éigin a dhéanamh thar a cheann nó thar a ceann. 657 00:28:55,600 --> 00:28:57,540 >> Agus mar sin anseo pictiúr, mar shampla. 658 00:28:57,540 --> 00:29:01,120 Ar thaobh na láimhe clé tá ríomhaire glúine ríomhaire, deisce, is cuma cad, nó fiú le fón. 659 00:29:01,120 --> 00:29:03,890 Agus ar an gceart atá an- dar dáta an bhfianaise freastalaí. 660 00:29:03,890 --> 00:29:06,460 Breathnaíonn siad go hiondúil níos lú agus sexier na laethanta. 661 00:29:06,460 --> 00:29:09,570 Ach tá an pointe go simplí go níl de shaghas éigin cumarsáide 662 00:29:09,570 --> 00:29:11,800 idir cliant agus freastalaí. 663 00:29:11,800 --> 00:29:14,080 >> Agus cliaint sa chiall duine i mbialann 664 00:29:14,080 --> 00:29:16,620 agus an waiter nó fhreastalaí, smaoineamh céanna le ríomhairí. 665 00:29:16,620 --> 00:29:19,340 Cliaint agus freastalaithe, ceann amháin iarrann ar fhaisnéis, 666 00:29:19,340 --> 00:29:21,560 Freagraíonn amháin le faisnéis. 667 00:29:21,560 --> 00:29:23,920 Anois, conas a dhéanann go faisnéis a teacht ar ais? 668 00:29:23,920 --> 00:29:25,890 Bhuel, a mheas seo. 669 00:29:25,890 --> 00:29:30,360 Tá Faigh saghas an réamhshocraithe way-- agus tá sé ina théarma Super simplí. 670 00:29:30,360 --> 00:29:34,530 --that dictates ach conas bhrabhsálaí Faigheann eolas ó fhreastalaí. 671 00:29:34,530 --> 00:29:38,270 >> I bhfocail eile, seachas díreach goof-ILY a leathnú mo lámh go Margot, 672 00:29:38,270 --> 00:29:42,100 dá mba mé i ndáiríre bhrabhsálaí, mé Bheadh ​​stuif taobh istigh de gclúdach a bheidh, 673 00:29:42,100 --> 00:29:46,580 mar a rinne mé le grianghraf Rob roimh, a teachtaireacht téacs a deir literally 674 00:29:46,580 --> 00:29:53,084 rud éigin mar seo, fháil / http / 1.1hostwww.google.com 675 00:29:53,084 --> 00:29:56,670 nó margot.com nó cibé an D'fhéadfadh an t-ainm fhreastalaí tharlaíonn a bheith. 676 00:29:56,670 --> 00:29:58,540 Agus ansin, dot ponc ponc, roinnt rudaí eile. 677 00:29:58,540 --> 00:30:00,310 >> Ach literally, taobh istigh de gclúdach a bheadh 678 00:30:00,310 --> 00:30:03,290 a téacsúil cothrom simplí teachtaireacht mar sin. 679 00:30:03,290 --> 00:30:05,990 Sin nuair a fhaightear, bheadh ​​Margot oscailt suas, a léamh ar an ábhar, 680 00:30:05,990 --> 00:30:07,640 agus freagairt dá réir sin. 681 00:30:07,640 --> 00:30:12,000 Anois, tá sé ina beagán neamh-soiléir leis an sampla seo. 682 00:30:12,000 --> 00:30:16,130 Ach a fháil /, cad é an Slais is dócha a thagraíonn do, ach atá bunaithe 683 00:30:16,130 --> 00:30:20,470 ar do cur amach brabhsáil ar an idirlíon i saol laethúil? 684 00:30:20,470 --> 00:30:22,206 Cad é an Slais? 685 00:30:22,206 --> 00:30:23,147 >> LUCHT ÉISTEACHTA: [inaudible]. 686 00:30:23,147 --> 00:30:24,480 DAVID MALAN: An seicheamh éalaithe. 687 00:30:24,480 --> 00:30:27,280 Gan droch-smaoineamh ach go ginearálta éalú sraitheanna dul an bealach eile. 688 00:30:27,280 --> 00:30:28,760 Bheadh ​​sin a bheith ina cúlslais de ghnáth. 689 00:30:28,760 --> 00:30:29,560 Ach ní a shíl dona. 690 00:30:29,560 --> 00:30:30,060 Yeah? 691 00:30:30,060 --> 00:30:31,190 692 00:30:31,190 --> 00:30:31,830 A pointeoir. 693 00:30:31,830 --> 00:30:35,100 Chomh maith leis sin shíl maith ach fiú níos simplí ná sin. 694 00:30:35,100 --> 00:30:36,250 An t-eolaire bhaile. 695 00:30:36,250 --> 00:30:38,380 An fhréamh tiomáint crua, mar a déarfá. 696 00:30:38,380 --> 00:30:39,890 Ní gá an chuid is mó de dúinn cineál seo. 697 00:30:39,890 --> 00:30:43,150 Ach go teicniúil, má raibh tú a bheith ar na laethanta Super cuí, 698 00:30:43,150 --> 00:30:50,056 Ba mhaith leat dul go dtí rud éigin mhaith http://www.facebook.com/. 699 00:30:50,056 --> 00:30:52,580 >> Anois, a dúirt mé an chuid is mó de dúinn nach mbeadh bodhraigh clóscríobh an Slais. 700 00:30:52,580 --> 00:30:54,770 Agus frankly, an chuid is mó brabhsálaithe, bhí Chrome, 701 00:30:54,770 --> 00:30:57,019 nach bodhraigh fiú a léiríonn dúinn an Slais na laethanta 702 00:30:57,019 --> 00:30:59,060 díreach mar is maith leo a a bheith simplí agus gonta. 703 00:30:59,060 --> 00:31:02,920 Ach ciallaíonn an Slais ach dul go www.facebook.com agus a fháil 704 00:31:02,920 --> 00:31:08,076 Slais, an fhréamh an feachtas crua, an leathanach réamhshocraithe i facebook.com. 705 00:31:08,076 --> 00:31:09,240 Ag baint úsáide as cad prótacal? 706 00:31:09,240 --> 00:31:14,910 Bhuel, ag baint úsáide as leagan 1.1 de an rud ar a dtugtar HTTP. 707 00:31:14,910 --> 00:31:16,750 >> An freastalaí, nó Margot-- agus ag an mbealach seo, a dhéanamh 708 00:31:16,750 --> 00:31:17,920 miste leat go bhfuil mé ag baint úsáide as tú sna? 709 00:31:17,920 --> 00:31:18,419 OK. 710 00:31:18,419 --> 00:31:19,430 Mar sin, tá muid go maith anois. 711 00:31:19,430 --> 00:31:23,910 Mar sin, Margot freagra anois le clúdach dá cuid féin, taobh istigh de 712 00:31:23,910 --> 00:31:26,040 Is teachtaireacht dul céanna téacsúil. 713 00:31:26,040 --> 00:31:30,640 An chéad líne a bhfuil, yep, labhairt liom leagan HTTP 1.1. 714 00:31:30,640 --> 00:31:34,930 Is é 200 an cód stádais rud a chiallaíonn go díreach go léir ceart go leor. 715 00:31:34,930 --> 00:31:37,440 Tá mé an leathanach a bhfuil tú ag lorg. 716 00:31:37,440 --> 00:31:44,040 >> Idir an dá linn, Content-Cineál: text / html, seo Is bealach leath-arcane Margot ar a rá, 717 00:31:44,040 --> 00:31:46,190 cad a d'iarr tú go bhfuil an leathanach gréasáin. 718 00:31:46,190 --> 00:31:50,530 Agus tá sé de chineál, mar sin a speak-- beagnach cosúil le tuiscint athraitheach, 719 00:31:50,530 --> 00:31:52,060 ach is é seo an leibhéal i bhfad níos airde anois. 720 00:31:52,060 --> 00:31:55,380 Is é an cineál sonraí téacs ach go háirithe HTML. 721 00:31:55,380 --> 00:31:57,210 An teanga beidh orainn a fheiceáil go luath. 722 00:31:57,210 --> 00:31:58,700 >> Agus ansin, níl roinnt rudaí eile. 723 00:31:58,700 --> 00:32:02,060 Dá bhrí sin tá rudaí eile literally cad Facebook Tá freagairt le. 724 00:32:02,060 --> 00:32:03,400 Mar sin, a ligean ar é seo a fheiceáil, freisin. 725 00:32:03,400 --> 00:32:05,380 Lig dom dul ar aghaidh agus a oscailt suas Chrome ar mo ríomhaire glúine 726 00:32:05,380 --> 00:32:07,980 féidir leat a dhéanamh ar do ríomhaire féin chomh maith. 727 00:32:07,980 --> 00:32:12,035 Agus tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus oscailt suas www.facebook.com. 728 00:32:12,035 --> 00:32:12,535 Cuir isteach. 729 00:32:12,535 --> 00:32:13,590 730 00:32:13,590 --> 00:32:16,264 Agus mé a fháil scáileán seo ar an eolas anseo. 731 00:32:16,264 --> 00:32:17,930 Ach anois, tá mé ag dul rud éigin a dhéanamh éigin eile. 732 00:32:17,930 --> 00:32:21,670 Tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus dul chun Féach, Forbróir. 733 00:32:21,670 --> 00:32:24,190 Agus téigh go dtí Fhorbróir Uirlisí, rud ba chóir duit 734 00:32:24,190 --> 00:32:27,377 a bheith laistigh de Chrome ar do ríomhaire, ar a laghad, laistigh de do fearas. 735 00:32:27,377 --> 00:32:29,460 Tá mé ag dul a scrollbharra seo Rud suas anseo, agus an bhfuil tú 736 00:32:29,460 --> 00:32:33,060 ag dul a fheiceáil a bunch iomlán téacs cryptic anseo. 737 00:32:33,060 --> 00:32:37,920 >> Tharlaíonn sé go raibh an méid a chuir Margot taobh istigh den clúdach fhreagra dom 738 00:32:37,920 --> 00:32:41,472 Is teanga ar a dtugtar HTML, Hipirtéacs Markup Language. 739 00:32:41,472 --> 00:32:43,680 Níl sé ina cláir teanga toisc nach féidir leat, é 740 00:32:43,680 --> 00:32:46,679 nach bhfuil lúb, agus na coinníollacha, agus feidhmeanna, agus rudaí mar sin. 741 00:32:46,679 --> 00:32:47,870 Tá sé ina teanga marcála. 742 00:32:47,870 --> 00:32:52,110 Sa, tá sé error speisialta ar a dtugtar clibeanna agus tréithe 743 00:32:52,110 --> 00:32:57,120 insíonn bhrabhsálaí cad a chur ar taispeáint ar an scáileán agus conas é a chur ar taispeáint é. 744 00:32:57,120 --> 00:32:57,920 Ba chóir a bheith dírithe? 745 00:32:57,920 --> 00:32:58,920 Ba chóir go mbeadh sé trom-aghaidh? 746 00:32:58,920 --> 00:33:00,270 Dearg, glas, gorm? 747 00:33:00,270 --> 00:33:01,390 Tá sé ina teanga marcála. 748 00:33:01,390 --> 00:33:04,970 Sa, insíonn sé bhrabhsálaí cad a thaispeáint ar an scáileán. 749 00:33:04,970 --> 00:33:10,530 Mar sin, is é seo, literally, gach ceann de na HTML agus níos mó go Facebook freastalaí 750 00:33:10,530 --> 00:33:13,950 Tá spitting amach agus go Chrome, agus IE, agus tá Firefox 751 00:33:13,950 --> 00:33:17,820 deartha ag a n- údair faoi seach a thuiscint. 752 00:33:17,820 --> 00:33:20,780 >> Agus go deimhin, tá sé ina Messier beag ná sin. 753 00:33:20,780 --> 00:33:24,290 Má tá tú, ina ionad sin, téigh go dtí View, Forbróir, View Source, 754 00:33:24,290 --> 00:33:27,550 bhfuil an scéal seo i ndáiríre Facebook Tá amach a chur. 755 00:33:27,550 --> 00:33:29,800 Sórtáil de náid do chúig do stíl, ar dheis, má táimid 756 00:33:29,800 --> 00:33:31,479 tátal a bhaint astu go bhfuil sé seo is dócha an chuid is fearr. 757 00:33:31,479 --> 00:33:34,270 Ach frankly, is féidir iad a fháil amach le sé mar má tá tú ag freastal ar suas 758 00:33:34,270 --> 00:33:36,090 billiúin leathanaigh ghréasáin in aghaidh an lae, tá tú i ndáiríre 759 00:33:36,090 --> 00:33:40,040 nach mian le dramhaíl am, agus bytes, agus airgead ar deireadh thiar i tharchur 760 00:33:40,040 --> 00:33:43,000 rudaí cosúil le líne nua carachtair, agus spásanna, agus tabs 761 00:33:43,000 --> 00:33:46,870 toisc go bhfuil tú ag caitheamh do bandaleithead gan ghá le do ISP. 762 00:33:46,870 --> 00:33:49,580 >> Mar sin go deimhin, tá sé seo i gceist a minified ar an mbealach seo. 763 00:33:49,580 --> 00:33:51,740 Ach cad é Chrome á dhéanamh óir is dúinn, tá sé ag cur 764 00:33:51,740 --> 00:33:56,310 an HTML, a bhreathnaíonn go hiomlán ar nós ina praiseach agus dothuigthe do shláinte an duine, 765 00:33:56,310 --> 00:33:57,580 agus tá sé ach formáidiú air. 766 00:33:57,580 --> 00:34:00,280 Tá sé go leor a phriontáil ionas go Is féidir linn a wrap ár n-intinn timpeall air 767 00:34:00,280 --> 00:34:01,452 beagán níos éasca. 768 00:34:01,452 --> 00:34:02,660 Ach tá níos suimiúla seo. 769 00:34:02,660 --> 00:34:06,180 Má cliceáil mé anois i Chrome, Ní eilimintí ach an líonra, 770 00:34:06,180 --> 00:34:08,520 Tá mé ag dul a fheiceáil ar beag scáileán logáil sin 771 00:34:08,520 --> 00:34:11,040 ag dul a thaispeáint dom go léir de na hiarratais HTTP 772 00:34:11,040 --> 00:34:14,380 atá ag dul ar ais i ndáiríre agus amach idir mé agus Facebook nó dom 773 00:34:14,380 --> 00:34:17,219 agus Margot má dhéanaim níos mó ná iarratas amháin. 774 00:34:17,219 --> 00:34:21,409 >> Mar sin, tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus cliceáil an deilbhín reload suas anseo i Chrome. 775 00:34:21,409 --> 00:34:23,850 Agus anois, a bunch iomlán de stuif flew am atá caite ag bun an leathanaigh. 776 00:34:23,850 --> 00:34:25,710 Tá mé ag dul a scrollbharra ar ais go dtí an barr an-. 777 00:34:25,710 --> 00:34:29,350 Agus anois, faoi deara sin, an an-an chéad a iarraidh ar mo bhrabhsálaí 778 00:34:29,350 --> 00:34:31,340 made a bhí leis www.facebook.com. 779 00:34:31,340 --> 00:34:34,199 >> Tá sé ag baint úsáide as an a fháil meicníocht a chiallaíonn go díreach 780 00:34:34,199 --> 00:34:37,810 sé labhairt na teanga téacsach gur chonaic muid sampla de nóiméad ó shin. 781 00:34:37,810 --> 00:34:41,909 Agus ina theannta sin, casadh sé amach go bhfuil an freagra go Facebook 782 00:34:41,909 --> 00:34:46,070 thug dom 200 OK, rud a chiallaíonn mé Fuair ​​an leathanach gréasáin i gceist. 783 00:34:46,070 --> 00:34:49,630 >> Má mé cliceáil ar an tsraith nua, is féidir liom i ndáiríre a fheiceáil na ceanntásca beagán níos mó 784 00:34:49,630 --> 00:34:50,800 go soiléir. 785 00:34:50,800 --> 00:34:52,810 Beidh na ciall a bhaint as níos mó roimh i bhfad. 786 00:34:52,810 --> 00:34:57,020 Ach faoi deara go seolann mo bhrabhsálaí a lán iomlán na faisnéise mar óstach, 787 00:34:57,020 --> 00:34:59,320 agus modh, agus fianáin. 788 00:34:59,320 --> 00:35:00,879 Beidh muid ag teacht ar ais chuig na roimh i bhfad. 789 00:35:00,879 --> 00:35:03,170 Agus beidh tú a thuiscint ar deireadh cad é fianán iarbhír 790 00:35:03,170 --> 00:35:04,930 agus conas a bheidh tú go luath a bheith a sheoladh chucu. 791 00:35:04,930 --> 00:35:06,900 >> Agus is féidir leat a fheiceáil cad Facebook é a sheoladh ar ais, 792 00:35:06,900 --> 00:35:12,230 lena n-áirítear an cineál ábhar téacs HTML, an t-am dháta reatha, a príobháideachta 793 00:35:12,230 --> 00:35:15,530 polasaí, nó easpa de, agus ansin, ar deireadh, ar roinnt fianáin 794 00:35:15,530 --> 00:35:18,050 atá á chur ar do ríomhaire chomh maith. 795 00:35:18,050 --> 00:35:20,140 Ach beidh muid ag tease siúd óna chéile roimh i bhfad. 796 00:35:20,140 --> 00:35:23,950 >> Ach i mbeagán focal, gach uair tú thug cuairt ar an leathanach gréasáin, anois ar feadh na mblianta, 797 00:35:23,950 --> 00:35:26,970 tá tú ag teachtaireachtaí a sheoladh chuig an ceann a chuir mé i gclúdach 798 00:35:26,970 --> 00:35:28,230 go Margot agus go Dan. 799 00:35:28,230 --> 00:35:31,210 Agus tá tú ag dul ar ais freagraí mar seo ó Facebook. 800 00:35:31,210 --> 00:35:35,650 Ach ina theannta sin, buille faoi thuairim cad atá á nochtadh do Facebook, agus Google, 801 00:35:35,650 --> 00:35:39,101 agus gach duine eile ar gach uair a thugann tú cuairt ar an leathanach gréasáin seo? 802 00:35:39,101 --> 00:35:42,100 Cad é ar an taobh amuigh de gach chlúdach bhfuil do ríomhaire curtha sheoladh? 803 00:35:42,100 --> 00:35:43,800 804 00:35:43,800 --> 00:35:45,590 Do sheoladh IP, ceart? 805 00:35:45,590 --> 00:35:48,720 B'fhéidir nach bhfuil d'ainm in aghaidh se, ach do sheoladh IP. 806 00:35:48,720 --> 00:35:52,410 Agus díreach, a ligean ar ceangal na poncanna ina dhiaidh sin, má tá tú ag baint úsáide as seirbhísí 807 00:35:52,410 --> 00:35:54,430 cosúil leis an ngréasán, nó BitTorrent, agus an saol, 808 00:35:54,430 --> 00:35:56,860 agus atá tú cláraithe ar ríomhaire in áit mhaith Harvard, 809 00:35:56,860 --> 00:36:01,080 duine éigin a fhios áit éigin go John Seoltaí Harvard IP seo, ponc sin, 810 00:36:01,080 --> 00:36:02,350 ponc sin, ponc seo. 811 00:36:02,350 --> 00:36:06,730 >> Agus go deimhin, is féidir le logaí sé a choimeád ar gcampas mar seo, ar líonra Comcast, 812 00:36:06,730 --> 00:36:10,270 ar Verizon, nó frankly, ar an NSA mar atá foghlamtha againn le déanaí, 813 00:36:10,270 --> 00:36:14,040 go logs gach rud go leor i bhfad go bhfuil tú ag déanamh ar an idirlíon. 814 00:36:14,040 --> 00:36:15,910 Agus beidh muid ag teacht ar ais chuig seo an rang sa todhchaí 815 00:36:15,910 --> 00:36:18,990 ar na himpleachtaí a bhaineann leis na cinntí a dearadh agus slándála. 816 00:36:18,990 --> 00:36:21,920 >> Ach tá an fhírinne, tá tú i ndáiríre nach bhfuil go léir go bhfuil príobháideachta i bhfad. 817 00:36:21,920 --> 00:36:25,380 Gach uair atá tú a tabhairt cuairte in áit ar bith ar an ngréasán, curtha agat taispeáint do lámh 818 00:36:25,380 --> 00:36:28,720 agus nochtadh ar a laghad, do sheoladh IP. 819 00:36:28,720 --> 00:36:35,930 Nóta sin scary leataobh, cad is féidir linn a dhéanamh chun rudaí cosúil le cait a leabú sa leathanach gréasáin seo? 820 00:36:35,930 --> 00:36:40,730 >> Mar sin, ní mór dúinn a bunch na freagraí a D'fhéadfadh teacht ar ais ón bhfreastalaí. 821 00:36:40,730 --> 00:36:42,340 Agus ní bheidh muid a fheiceáil gach ceann de na lá atá inniu ann. 822 00:36:42,340 --> 00:36:43,800 Ach tá 200 go maith. 823 00:36:43,800 --> 00:36:46,622 Agus nach bhfuil tú ag feiceáil dócha gach ceann de na mar an duine roimh. 824 00:36:46,622 --> 00:36:48,580 Ach tá tú ag feiceáil is dócha ar a laghad ceann amháin de na. 825 00:36:48,580 --> 00:36:50,204 D'fhéadfadh Cé acu ceann de na breathnú ar an eolas? 826 00:36:50,204 --> 00:36:51,097 LUCHT ÉISTEACHTA: 404 827 00:36:51,097 --> 00:36:51,930 DAVID MALAN: Mar sin 404. 828 00:36:51,930 --> 00:36:52,695 Comhad gan aimsiú. 829 00:36:52,695 --> 00:36:55,320 Agus go deimhin, tá tú ag dul a fheiceáil seo programmatically duit féin. 830 00:36:55,320 --> 00:37:00,220 404 ciallaíonn ach an comhad a d'iarr tú, Slais nó rud éigin Slais, ach 831 00:37:00,220 --> 00:37:00,950 gan a bheith ann. 832 00:37:00,950 --> 00:37:04,380 Agus freastalaí gréasáin de ghnáth Freagraíonn le 404 mar thoradh 833 00:37:04,380 --> 00:37:09,680 >> Idir an dá linn, beidh orainn a fheiceáil go luath go an t-ábhar sin teachtaireacht 834 00:37:09,680 --> 00:37:11,800 Tá an teanga seo ar a dtugtar HTML. 835 00:37:11,800 --> 00:37:15,070 Agus tá sé seo le Super Blúire simplí de HTML 836 00:37:15,070 --> 00:37:18,380 a dhéanann aon rud eile seachas thaispeáint Dia duit ar domhan ar an scáileán. 837 00:37:18,380 --> 00:37:21,830 Go deimhin, a fheiceann tú ag barr an rud ar a dtugtar doiciméad de chineál 838 00:37:21,830 --> 00:37:24,220 dearbhú a deir go díreach, hug, ar fud an domhain. 839 00:37:24,220 --> 00:37:25,964 Tá HTML comhad seo. 840 00:37:25,964 --> 00:37:28,380 Agus ansin, an beagán eile de HTML go bhfuil tú ag dul a scríobh, 841 00:37:28,380 --> 00:37:30,930 tá sé lúibín oscailte, agus ansin an focal HTML, 842 00:37:30,930 --> 00:37:33,670 ansin lúibín dúnta, agus ansin ceann oscailte, agus scriosaidh dhúnadh. 843 00:37:33,670 --> 00:37:36,000 Mar sin, i mbeagán focal, a ligean ar i ndáiríre é seo a dhéanamh níos meicniúil. 844 00:37:36,000 --> 00:37:39,980 Lig dom dul isteach i mo fearas, ach is féidir leat é seo a dhéanamh in áit ar bith 845 00:37:39,980 --> 00:37:42,110 go bhfuil tú eagarthóir téacs. 846 00:37:42,110 --> 00:37:45,105 >> Tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus comhad a dtugtar hello.html a shábháil. 847 00:37:45,105 --> 00:37:46,440 848 00:37:46,440 --> 00:37:49,640 Tá mé ag dul chun é a chur ar mo dheasc go rudaí Super simplí a choinneáil ar ceart anois. 849 00:37:49,640 --> 00:37:51,760 Agus tá mé ag dul a dhéanamh go díreach cad a chonaic mé díreach. 850 00:37:51,760 --> 00:37:55,452 Mar sin, HTML chineál doc, HTML lúibín oscailte. 851 00:37:55,452 --> 00:37:57,910 Agus anois, fógra, Tá mé ag dul go dtí a dhéanamh ar an os coinne preemptively. 852 00:37:57,910 --> 00:38:01,000 Agus ag os coinne, ciallóidh mé an chlib céanna, mar a déarfá, 853 00:38:01,000 --> 00:38:02,767 ach tosaíonn sé le Slais ar aghaidh. 854 00:38:02,767 --> 00:38:04,600 Agus ansin, os cionn anseo, Tá mé ag dul a rá, ceann, 855 00:38:04,600 --> 00:38:07,530 mar gheall ar casadh sé amach go bhfuil gach Tá leathanach gréasáin a ceann mar a thugtar air a 856 00:38:07,530 --> 00:38:10,300 Tá rudaí a théann sa teideal barra, ag barr an-an leathanaigh. 857 00:38:10,300 --> 00:38:13,026 Sa teideal ach ag dul a bheith Dia duit anseo. 858 00:38:13,026 --> 00:38:15,150 Agus anois, tá mé ag dul a bheith acu comhlacht ar an leathanach gréasáin seo. 859 00:38:15,150 --> 00:38:18,130 Mar sin, tá gach leathanach gréasáin araon ceann suas barr agus comhlacht 860 00:38:18,130 --> 00:38:19,522 a bhfuil an Inní an leathanaigh. 861 00:38:19,522 --> 00:38:21,980 Agus anseo, tá mé ag dul díreach tar éis a a rá rud éigin cosúil le domhan Dia duit. 862 00:38:21,980 --> 00:38:23,440 Agus mé ag dul an comhad seo a shábháil. 863 00:38:23,440 --> 00:38:26,150 Má íoslaghdú mé anois gedit, cuma, níl comhad beag 864 00:38:26,150 --> 00:38:28,470 ar mo dheasc a dtugtar hello.html. 865 00:38:28,470 --> 00:38:30,820 Anois, ní ar sin ar fhreastalaí go fóill, per se, Go deimhin, tá sé 866 00:38:30,820 --> 00:38:33,040 díreach ar mo dheasc pearsanta féin anseo. 867 00:38:33,040 --> 00:38:36,910 Ach má osclaíonn mé suas Chrome agus bhuail Rialú O-- níl an cat i gceist. 868 00:38:36,910 --> 00:38:38,710 --and Téim go dtí mo dheasc. 869 00:38:38,710 --> 00:38:43,730 >> Agus mé ag oscailt suas hello.html, ansin, i Go deimhin, is é mo leathanach gréasáin Super simplí. 870 00:38:43,730 --> 00:38:45,490 An comhlacht ar mo leathanach agus an fhuinneog bán 871 00:38:45,490 --> 00:38:47,610 anseo tá an comhlacht a bhfuil an domhan Dia duit. 872 00:38:47,610 --> 00:38:51,020 Agus an teideal i an ceann Is é an leathanach sa chluaisín ann. 873 00:38:51,020 --> 00:38:53,020 Agus táimid ag dul a fheiceáil go luath go bhfuil sé Super 874 00:38:53,020 --> 00:38:55,004 simplí a oscailt suas leathanaigh eile chomh maith. 875 00:38:55,004 --> 00:38:57,670 Mar shampla, tá mé ag dul chun dul i roinnt de na cód dáilte 876 00:38:57,670 --> 00:39:00,230 don tseachtain seo, foinse seacht, agus mé ag dul 877 00:39:00,230 --> 00:39:03,150 a oscailt suas nach bhfuil an JPEG a bhfuil an Guy anseo. 878 00:39:03,150 --> 00:39:08,430 Ach tá mé ag dul a oscailt suas image.html, a deireadh thiar Breathnaíonn mar seo. 879 00:39:08,430 --> 00:39:15,140 Ach lig dom a oscailt anois seo suas i gedit, agus dul isteach i Dropbox fhoinse seacht, 880 00:39:15,140 --> 00:39:17,470 agus image.html. 881 00:39:17,470 --> 00:39:19,430 882 00:39:19,430 --> 00:39:21,960 >> An chuid is mó de seo ach tuairimí mar beidh orainn a fheiceáil go luath. 883 00:39:21,960 --> 00:39:25,210 Ach más mian liom a chur Grumpy Cat taobh istigh den leathanach gréasáin, 884 00:39:25,210 --> 00:39:29,890 suffices sé a chur lúibín oscailte eile, agus ansin an íomhá eochairfhocal nó IMG 885 00:39:29,890 --> 00:39:33,080 do ghearr, agus ansin malartacha téacs ar chúiseanna inrochtaineachta 886 00:39:33,080 --> 00:39:35,890 má tá scáileán duine éigin léitheoir nó rud éigin mar sin. 887 00:39:35,890 --> 00:39:38,260 Foinse a bhfuil, cad é an ainm an chomhaid, cat.jpeg. 888 00:39:38,260 --> 00:39:39,280 889 00:39:39,280 --> 00:39:41,400 >> Agus ansin, mar gheall ar seo tag 's ar leith beag, 890 00:39:41,400 --> 00:39:44,140 chuir muid an Slais ar aghaidh, mar a beidh orainn a fheiceáil, taobh istigh de na chlib. 891 00:39:44,140 --> 00:39:47,180 Ach tá an toradh deiridh ar an ngréasán leathanach go Breathnaíonn mar seo. 892 00:39:47,180 --> 00:39:51,320 Mar sin, i mbeagán focal, cad tá muid ag dul a bheith ag déanamh anois le himeacht ama ag baint úsáide as an ngréasán 893 00:39:51,320 --> 00:39:54,200 agus leathanaigh ghréasáin a chruthú a bheith ar deireadh thiar coimeádáin 894 00:39:54,200 --> 00:39:57,280 ní hamháin le haghaidh rudaí amaideach cosúil le íomhánna, agus naisc, agus táblaí, 895 00:39:57,280 --> 00:40:00,770 agus liostaí hUrchair, agus a leithéidí, ach freisin a thabhairt dúinn féin 896 00:40:00,770 --> 00:40:04,890 comhéadan úsáideora grafacha, a chomhéadain, Ní murab ionann agus cad a rinne muid againn héalaitheoirí. 897 00:40:04,890 --> 00:40:08,330 >> Ach laistigh den timpeallacht seo, tá muid ag dul chun tús a chur ag baint úsáide as teangacha cosúil PHP, 898 00:40:08,330 --> 00:40:10,960 agus JavaScript, an bunachar sonraí teanga ar a dtugtar SQL, 899 00:40:10,960 --> 00:40:14,050 teanga scriptithe cliant-taobh ar a dtugtar JavaScript a chruthú i ndáiríre 900 00:40:14,050 --> 00:40:18,760 go léir na comhéadain níos dinimiciúla ach i, comhthéacs i bhfad níos mó eolas i bhfad. 901 00:40:18,760 --> 00:40:21,970 Ach roimhe sin, a ligean ar a thabhairt i gcrích sa lá atá inniu le cuma, 902 00:40:21,970 --> 00:40:25,280 mar a gealladh, ar cad atá ar siúl i ndáiríre ar thíos an cochall an idirlíon 903 00:40:25,280 --> 00:40:26,060 féin. 904 00:40:26,060 --> 00:40:28,400 >> A ordú don lá atá inniu gur féidir an t-idirlíon 905 00:40:28,400 --> 00:40:31,390 a úsáid chun rudaí a aistriú cosúil le leathanaigh ghréasáin thar HTTP 906 00:40:31,390 --> 00:40:33,150 i bhfad cosúil Chroith mé lámh Margot níos luaithe. 907 00:40:33,150 --> 00:40:36,470 Ach níl an oiread sin eile seirbhísí a úsáideann TCP agus IP 908 00:40:36,470 --> 00:40:39,800 go a chur orainn do dheonú obair sin mar beidh orainn a fheiceáil anseo 909 00:40:39,800 --> 00:40:42,477 sa scannán seo Feicfidh go dúinn a ghlacadh go dtí deireadh an lae inniu. 910 00:40:42,477 --> 00:40:45,956 >> [VIDEO Archives] 911 00:40:45,956 --> 00:41:31,710 912 00:41:31,710 --> 00:41:35,870 >> -Chun Chéad uair i stair, daoine agus innealra 913 00:41:35,870 --> 00:41:38,940 Tá obair le chéile, a bhaint amach a aisling. 914 00:41:38,940 --> 00:41:41,780 A fórsa uniting go bhfuil a fhios aon teorainneacha geografacha. 915 00:41:41,780 --> 00:41:45,010 Gan Maidir le cine, beag beann ar chreideamh, nó dath. 916 00:41:45,010 --> 00:41:49,130 Tá ré nua i gcás cumarsáide fíor Tugann daoine le chéile. 917 00:41:49,130 --> 00:41:51,795 Is é seo an Dawn an glan. 918 00:41:51,795 --> 00:41:54,920 919 00:41:54,920 --> 00:41:56,450 >> Want a fhios agam conas a oibríonn sé? 920 00:41:56,450 --> 00:42:00,260 Cliceáil anseo chun tús a chur le do turas isteach san eangach. 921 00:42:00,260 --> 00:42:02,780 922 00:42:02,780 --> 00:42:05,380 Anois, go díreach cad a tharla nuair a chliceáil tú ar an nasc? 923 00:42:05,380 --> 00:42:07,190 Thosaigh tú sreabhadh faisnéise. 924 00:42:07,190 --> 00:42:09,790 Taistealaíonn an fhaisnéis seo síos isteach i do sheomra ríomhphoist pearsanta 925 00:42:09,790 --> 00:42:14,040 nuair pacáistí tUasal IP é, lipéid é, agus cuireann sé ar a bhealach. 926 00:42:14,040 --> 00:42:16,030 >> Tá gach data méid teoranta. 927 00:42:16,030 --> 00:42:19,900 Ní mór don seomra phost a chinneadh conas a roinnt an fhaisnéis agus conas a pacáiste sé. 928 00:42:19,900 --> 00:42:23,400 Anois, is gá an pacáiste lipéad ina bhfuil eolas tábhachtach, 929 00:42:23,400 --> 00:42:27,480 nós tseoltóra seoladh, ghlacadóra suíomh, agus an cineál data go bhfuil sé. 930 00:42:27,480 --> 00:42:41,070 931 00:42:41,070 --> 00:42:43,700 >> Mar gheall ar an paicéad ar leith ag dul amach ar an idirlíon, 932 00:42:43,700 --> 00:42:46,240 faigheann sé freisin seoladh don seachfhreastalaí, a 933 00:42:46,240 --> 00:42:47,990 Tá feidhm speisialta mar beidh orainn a fheiceáil níos déanaí. 934 00:42:47,990 --> 00:42:49,080 935 00:42:49,080 --> 00:42:53,430 Is é an data a seoladh anois isteach do líonra achair logánta nó LAN. 936 00:42:53,430 --> 00:42:56,220 Tá an líonra a úsáidtear chun ceangal na ríomhairí áitiúil, 937 00:42:56,220 --> 00:42:58,760 ródairí printéirí, et cetera le haghaidh malartú faisnéise 938 00:42:58,760 --> 00:43:00,790 laistigh de na fisiciúil ballaí an fhoirgnimh. 939 00:43:00,790 --> 00:43:04,840 Is é an LAN a neamhrialaithe go leor áit agus, ar an drochuair, timpistí 940 00:43:04,840 --> 00:43:05,828 Is féidir le tarlú. 941 00:43:05,828 --> 00:43:13,240 942 00:43:13,240 --> 00:43:16,020 >> Is é an mhórbhealaigh na LAN pacáilte le gach cineál faisnéise. 943 00:43:16,020 --> 00:43:19,270 Tá na paicéid IP, Novell paicéid, paicéid Apple Talk. 944 00:43:19,270 --> 00:43:21,440 Tá siad ag dul i gcoinne tráchta mar is gnách. 945 00:43:21,440 --> 00:43:24,040 Léann an ródaire áitiúil an aghaidh a thabhairt ar, agus, más gá, 946 00:43:24,040 --> 00:43:25,935 ardaitheoirí an paicéad ar líonra eile. 947 00:43:25,935 --> 00:43:27,610 948 00:43:27,610 --> 00:43:28,810 Ah, an ródaire. 949 00:43:28,810 --> 00:43:31,990 A siombail rialaithe i domhan is cosúil gcruthaíonn sé disorganized. 950 00:43:31,990 --> 00:43:41,050 951 00:43:41,050 --> 00:43:45,480 >> Tá sé, córasach, uncaring, modheolaíoch, coimeádach, 952 00:43:45,480 --> 00:43:48,100 agus uaireanta nach bhfuil go leor suas le luas. 953 00:43:48,100 --> 00:43:50,430 Ach ar a laghad, tá sé cruinn don chuid is mó. 954 00:43:50,430 --> 00:44:03,090 955 00:44:03,090 --> 00:44:05,530 >> Mar a fhágáil ar na paicéid an ródaire, a dhéanann siad a mbealach 956 00:44:05,530 --> 00:44:08,780 isteach an inlíon corparáideach agus ceann don lasc ródaire. 957 00:44:08,780 --> 00:44:10,179 958 00:44:10,179 --> 00:44:12,470 Tá beagán níos éifeachtaí ná an ródaire, an lasc ródaire 959 00:44:12,470 --> 00:44:16,700 Imríonn tapa agus scaoilte le paicéid IP, deftly ródú orthu feadh na slí. 960 00:44:16,700 --> 00:44:18,950 A Pinball Treoraí digiteach más maith leat. 961 00:44:18,950 --> 00:44:19,532 >> -Here Théann muid. 962 00:44:19,532 --> 00:44:20,490 Anseo a thagann ceann eile. 963 00:44:20,490 --> 00:44:21,198 Agus tá sé eile. 964 00:44:21,198 --> 00:44:21,886 Féach ar seo, Mam. 965 00:44:21,886 --> 00:44:22,258 Seo Téann. 966 00:44:22,258 --> 00:44:22,382 Whoops. 967 00:44:22,382 --> 00:44:23,126 Timpeall an ais. 968 00:44:23,126 --> 00:44:23,374 Hey. 969 00:44:23,374 --> 00:44:23,622 I ann. 970 00:44:23,622 --> 00:44:24,122 I ann. 971 00:44:24,122 --> 00:44:24,862 Thar ar an taobh clé. 972 00:44:24,862 --> 00:44:25,110 Thar do cheart. 973 00:44:25,110 --> 00:44:25,358 Thar ar an taobh clé. 974 00:44:25,358 --> 00:44:26,350 Thar do cheart. 975 00:44:26,350 --> 00:44:26,596 Fuair ​​tú é. 976 00:44:26,596 --> 00:44:26,846 Anseo Téann sé. 977 00:44:26,846 --> 00:44:27,342 Shoots sé. 978 00:44:27,342 --> 00:44:27,840 Scóir aige. 979 00:44:27,840 --> 00:44:28,100 Tá sé ag dul. 980 00:44:28,100 --> 00:44:28,580 Hey, fan. 981 00:44:28,580 --> 00:44:28,940 Hey, ag faire amach. 982 00:44:28,940 --> 00:44:29,898 Anseo a thagann ceann eile. 983 00:44:29,898 --> 00:44:30,860 Ó, anseo táimid ag dul. 984 00:44:30,860 --> 00:44:33,740 985 00:44:33,740 --> 00:44:35,930 >> Teacht paicéid -Mar ag a gceann scríbe, tá siad 986 00:44:35,930 --> 00:44:40,640 roghnaíodh suas ag an comhéadan gréasáin, réidh chun a sheoladh chuig an chéad leibhéal eile, 987 00:44:40,640 --> 00:44:42,000 sa chás seo, an seachfhreastalaí. 988 00:44:42,000 --> 00:44:43,060 989 00:44:43,060 --> 00:44:46,210 Is é an seachfhreastalaí úsáid ag go leor cuideachtaí saghas fear lár 990 00:44:46,210 --> 00:44:48,650 d'fhonn a laghdú an t-ualach ar a n-nasc Idirlín 991 00:44:48,650 --> 00:44:50,040 agus ar chúiseanna slándála chomh maith. 992 00:44:50,040 --> 00:44:51,824 993 00:44:51,824 --> 00:44:55,310 Mar a fheiceann tú, na paicéid Tá gach ceann de mhéideanna éagsúla, 994 00:44:55,310 --> 00:44:56,650 ag brath ar a n-ábhar. 995 00:44:56,650 --> 00:45:10,750 996 00:45:10,750 --> 00:45:14,790 >> Osclaíonn an seachfhreastalaí an phacáid agus Breathnaíonn le haghaidh an seoladh gréasáin nó URL. 997 00:45:14,790 --> 00:45:16,230 998 00:45:16,230 --> 00:45:18,707 Ag brath ar cé acu Is é an seoladh inghlactha, 999 00:45:18,707 --> 00:45:20,290 Is é an paicéad a sheoladh ar an idirlíon. 1000 00:45:20,290 --> 00:45:25,880 1001 00:45:25,880 --> 00:45:28,700 Tá, áfach, roinnt seoltaí nach bhfuil i 1002 00:45:28,700 --> 00:45:31,440 bualadh le ceadú an seachfhreastalaí, is é sin le rá, 1003 00:45:31,440 --> 00:45:33,305 treoirlínte corpraithe nó bainistíochta. 1004 00:45:33,305 --> 00:45:35,830 1005 00:45:35,830 --> 00:45:38,290 Tá siad seo déileáil go hachomair le. 1006 00:45:38,290 --> 00:45:39,530 1007 00:45:39,530 --> 00:45:41,070 Beidh orainn aon cheann de sin. 1008 00:45:41,070 --> 00:45:43,350 Dóibh siúd a dhéanamh, tá sé ar an mbóthar arís. 1009 00:45:43,350 --> 00:45:52,740 1010 00:45:52,740 --> 00:45:54,695 >> Next suas, an balla dóiteáin. 1011 00:45:54,695 --> 00:45:58,060 1012 00:45:58,060 --> 00:46:01,414 An balla dóiteáin corparáideach feidhmíonn dhá críocha. 1013 00:46:01,414 --> 00:46:03,580 Cosc sé roinnt in áit rudaí olc ar an idirlíon 1014 00:46:03,580 --> 00:46:05,379 ó theacht isteach an inlíon. 1015 00:46:05,379 --> 00:46:07,670 Agus is féidir é a chosc chomh maith faisnéis chorparáideach íogair 1016 00:46:07,670 --> 00:46:09,900 as a bheith curtha amach ar an idirlíon. 1017 00:46:09,900 --> 00:46:11,810 1018 00:46:11,810 --> 00:46:14,210 >> Chomh luath agus tríd an balla dóiteáin, picks ródaire suas an paicéad 1019 00:46:14,210 --> 00:46:18,290 agus leagann sé isteach ar i bhfad níos cúinge bóthar nó bandaleithead, mar a deir muid. 1020 00:46:18,290 --> 00:46:21,505 Ar ndóigh, nach bhfuil an tsraith leathan go leor chun iad a thabhairt go léir. 1021 00:46:21,505 --> 00:46:22,727 1022 00:46:22,727 --> 00:46:25,060 Anois, d'fhéadfadh tú Wonder, cad a tharlaíonn do na paicéid go léir 1023 00:46:25,060 --> 00:46:27,250 nach bhfuil a dhéanamh ar an mbealach. 1024 00:46:27,250 --> 00:46:29,880 Bhuel, nuair nach bhfuil an tUasal IP admháil 1025 00:46:29,880 --> 00:46:32,160 go bhfuil bpaicéad a bhí fuarthas in am trátha, 1026 00:46:32,160 --> 00:46:34,060 cuireann sé ach data athsholáthair. 1027 00:46:34,060 --> 00:46:36,040 1028 00:46:36,040 --> 00:46:40,510 >> Táimid réidh chun dul isteach ar anois domhain ar an idirlíon, Spider 1029 00:46:40,510 --> 00:46:44,656 gréasáin na ngréasán idirnasctha a chuimsíonn ár domhain ar fad. 1030 00:46:44,656 --> 00:46:47,845 Anseo, ródairí agus lasca naisc idir líonraí a bhunú. 1031 00:46:47,845 --> 00:46:49,239 1032 00:46:49,239 --> 00:46:51,280 Anois, is é an glan ina hiomlán timpeallacht éagsúla 1033 00:46:51,280 --> 00:46:53,740 ná mar a gheobhaidh tú taobh istigh den ballaí cosanta ar do LAN. 1034 00:46:53,740 --> 00:46:56,510 >> Amach anseo, tá sé an Fiáin Thiar, neart spáis, 1035 00:46:56,510 --> 00:47:00,440 neart deiseanna, neart rudaí a iniúchadh, agus áiteanna chun dul. 1036 00:47:00,440 --> 00:47:02,790 Go raibh maith agat chun an-beag rialú agus a rialáil, 1037 00:47:02,790 --> 00:47:07,250 smaointe nua a aimsiú ithir thorthúil a bhrú an clúdach a n-féidearthachtaí. 1038 00:47:07,250 --> 00:47:10,590 Ach mar gheall ar an tsaoirse, lurk contúirtí áirithe freisin. 1039 00:47:10,590 --> 00:47:14,230 >> Ní fheicfidh a fhios agat nuair a dhéanann tú freastal ar an ping dreaded an bháis, 1040 00:47:14,230 --> 00:47:18,040 leagan speisialta iarrata gnáth ping a cheap roinnt leathcheann suas 1041 00:47:18,040 --> 00:47:19,830 a praiseach suas hóstach unsuspecting. 1042 00:47:19,830 --> 00:47:21,470 1043 00:47:21,470 --> 00:47:25,490 An cosán ar ár paicéid a ghlacadh b'fhéidir trí satailíte, línte teileafóin, gan sreang, 1044 00:47:25,490 --> 00:47:27,340 nó fiú cábla transoceanic. 1045 00:47:27,340 --> 00:47:30,290 >> Níl siad a ghlacadh i gcónaí ar an tapúla nó bealaí is giorra is féidir, 1046 00:47:30,290 --> 00:47:33,330 ach beidh siad a fháil ann, sa deireadh. 1047 00:47:33,330 --> 00:47:37,255 B'fhéidir go bhfuil an fáth a bhfuil sé uaireanta ar a dtugtar an fóill ar fud an domhain. 1048 00:47:37,255 --> 00:47:39,650 Ach nuair a bhíonn gach rud ag obair go réidh, tá tú 1049 00:47:39,650 --> 00:47:43,270 D'fhéadfadh timpeall na cruinne cúig huaire níos mó ag an titim de hata, 1050 00:47:43,270 --> 00:47:46,690 literally, agus go léir le haghaidh na chostas glao áitiúil nó níos lú. 1051 00:47:46,690 --> 00:47:47,970 1052 00:47:47,970 --> 00:47:51,025 >> In aice leis an deireadh ár gceann scríbe, beidh muid ag teacht ar balla dóiteáin eile. 1053 00:47:51,025 --> 00:47:53,710 1054 00:47:53,710 --> 00:47:56,160 Ag brath ar do chuid dearcadh mar data sonraí, 1055 00:47:56,160 --> 00:48:00,520 D'fhéadfadh an balla dóiteáin a bheith ina Bastion na slándála nó an adversary dreaded. 1056 00:48:00,520 --> 00:48:04,420 Braitheann sé go léir ar a taobh go bhfuil tú ar, agus cad iad do intinn. 1057 00:48:04,420 --> 00:48:08,365 >> Tá an balla dóiteáin a ceapadh chun ligean i amháin leis na paicéid a chomhlíonann critéir. 1058 00:48:08,365 --> 00:48:09,590 1059 00:48:09,590 --> 00:48:11,940 Tá an balla dóiteáin ag feidhmiú ar Poirt 80 agus 25. 1060 00:48:11,940 --> 00:48:13,250 1061 00:48:13,250 --> 00:48:16,380 Gach iarrachtaí chun dul isteach trí eile calafoirt dúnta le haghaidh gnó. 1062 00:48:16,380 --> 00:48:27,690 1063 00:48:27,690 --> 00:48:30,600 >> Port 25 a úsáidtear le haghaidh paicéid phoist. 1064 00:48:30,600 --> 00:48:32,750 1065 00:48:32,750 --> 00:48:35,791 Cé go bhfuil Port 80 an mbealach isteach do paicéid ón idirlíon chun an ngréasán 1066 00:48:35,791 --> 00:48:36,290 freastalaí. 1067 00:48:36,290 --> 00:48:38,880 1068 00:48:38,880 --> 00:48:42,540 Laistigh den balla dóiteáin, paicéid braitheoireacht níos déine. 1069 00:48:42,540 --> 00:48:44,660 Roinnt paicéid a dhéanamh go héasca trí custaim, 1070 00:48:44,660 --> 00:48:47,500 cé go breathnú daoine eile ach beagán dubious. 1071 00:48:47,500 --> 00:48:49,630 >> Anois, an t-oifigeach balla dóiteáin Níl fooled go héasca, 1072 00:48:49,630 --> 00:48:53,010 mar shampla nuair a an ping de iarracht data bháis 1073 00:48:53,010 --> 00:48:55,628 a cheilt féin mar gnáth data ping. 1074 00:48:55,628 --> 00:48:56,128 -Move Chomh maith. 1075 00:48:56,128 --> 00:48:56,606 Tá sé ceart go leor. 1076 00:48:56,606 --> 00:48:57,106 Fadhb ar bith. 1077 00:48:57,106 --> 00:48:58,040 Bíodh an lá go deas. 1078 00:48:58,040 --> 00:48:59,360 Lig dom outta anseo. 1079 00:48:59,360 --> 00:49:00,460 Slán. 1080 00:49:00,460 --> 00:49:02,990 >> -Chun Sin paicéid ádh go leor chun é a dhéanamh seo i bhfad, 1081 00:49:02,990 --> 00:49:04,860 Is é an turas beagnach os a chionn. 1082 00:49:04,860 --> 00:49:07,280 1083 00:49:07,280 --> 00:49:11,560 Tá sé díreach ar líne suas ar an comhéadan a bheidh le déanamh suas i an fhreastalaí gréasáin. 1084 00:49:11,560 --> 00:49:12,610 1085 00:49:12,610 --> 00:49:16,850 Faoi láthair, is féidir le freastalaí gréasáin a reáchtáil ar go leor rudaí, ó mainframe, le ceamara gréasáin, 1086 00:49:16,850 --> 00:49:18,430 leis an ríomhaire ar do dheasc. 1087 00:49:18,430 --> 00:49:20,220 Cén fáth nach bhfuil do refrigerator? 1088 00:49:20,220 --> 00:49:22,140 >> Leis an leagan ceart suas, is féidir leat a fháil amach 1089 00:49:22,140 --> 00:49:24,330 má tá tú ar an mianach d'cacciatore cearc 1090 00:49:24,330 --> 00:49:25,690 nó má tá tú chun dul ag siopadóireacht. 1091 00:49:25,690 --> 00:49:28,625 Cuimhnigh, is é seo an tús an glan. 1092 00:49:28,625 --> 00:49:29,850 Beagnach aon rud ar féidir. 1093 00:49:29,850 --> 00:49:32,960 1094 00:49:32,960 --> 00:49:37,080 >> Ceann ar cheann, is iad na paicéid a fuarthas, d'oscail, agus unpacked. 1095 00:49:37,080 --> 00:49:40,350 1096 00:49:40,350 --> 00:49:44,280 An t-eolas go bhfuil iontu, go Is é d'iarratas ar fhaisnéis, 1097 00:49:44,280 --> 00:49:46,080 chuirtear ar aghaidh go dtí an ngréasán iarratas freastalaí. 1098 00:49:46,080 --> 00:49:52,670 1099 00:49:52,670 --> 00:49:54,345 >> Is é an data féin a athchúrsáil. 1100 00:49:54,345 --> 00:49:57,280 1101 00:49:57,280 --> 00:50:06,770 Réidh a bheidh le húsáid arís agus líonadh le do chuid faisnéise a iarradh, a ndírítear air, 1102 00:50:06,770 --> 00:50:08,680 agus a sheoladh amach ar a bhealach ar ais chugat. 1103 00:50:08,680 --> 00:50:10,430 1104 00:50:10,430 --> 00:50:14,700 Ar ais anuas na ballaí dóiteáin, ródairí, agus ar aghaidh go dtí an idirlíon. 1105 00:50:14,700 --> 00:50:18,164 1106 00:50:18,164 --> 00:50:19,705 Ar ais trí do balla dóiteáin corparáideach. 1107 00:50:19,705 --> 00:50:24,461 1108 00:50:24,461 --> 00:50:26,295 Agus ar do comhéadan. 1109 00:50:26,295 --> 00:50:27,400 1110 00:50:27,400 --> 00:50:30,630 Réidh a sholáthar do bhrabhsálaí gréasáin leis an eolas a d'iarr tú. 1111 00:50:30,630 --> 00:50:33,010 1112 00:50:33,010 --> 00:50:34,538 Is é sin an scannán. 1113 00:50:34,538 --> 00:50:40,030 1114 00:50:40,030 --> 00:50:43,200 >> Sásta lena n-iarrachtaí agus trusting i saol níos fearr, 1115 00:50:43,200 --> 00:50:45,960 ár paicéid sonraí trusty turas amach blissfully 1116 00:50:45,960 --> 00:50:49,830 isteach sa luí na gréine eile lá, a fhios agam go hiomlán acu 1117 00:50:49,830 --> 00:50:51,635 d'fhóin gcuid máistrí go maith. 1118 00:50:51,635 --> 00:50:54,030 1119 00:50:54,030 --> 00:50:57,209 Anois, nach bhfuil, go deireadh sona. 1120 00:50:57,209 --> 00:50:58,042 [END VIDEO Archives] 1121 00:50:58,042 --> 00:50:59,533 DAVID MALAN: Sin é do CS50. 1122 00:50:59,533 --> 00:51:01,521 Beidh muid a fheiceann tú an tseachtain seo chugainn. 1123 00:51:01,521 --> 00:51:05,994 1124 00:51:05,994 --> 00:51:11,220 >> [CEOL - KATY PERRY, "capall dorcha"] 1125 00:51:11,220 --> 00:54:19,222