1 00:00:00,000 --> 00:00:03,920 >> [Seinm ceoil] 2 00:00:03,920 --> 00:00:11,760 3 00:00:11,760 --> 00:00:13,800 >> DAVID J. MALAN: Gach ceart. 4 00:00:13,800 --> 00:00:15,640 Is é seo an CS50. 5 00:00:15,640 --> 00:00:17,620 Is é seo an tús na seachtaine ocht. 6 00:00:17,620 --> 00:00:22,440 Agus is féidir leat a thabhairt chun cuimhne gur fhág muid amach uair dheireanach ag féachaint ar teanga nua 7 00:00:22,440 --> 00:00:23,240 ar fad. 8 00:00:23,240 --> 00:00:25,905 Go deimhin, ceann amháin go bhfuil go cothrom lightweight agus nach bhfuil sé fiú 9 00:00:25,905 --> 00:00:26,940 teanga cláir. 10 00:00:26,940 --> 00:00:31,100 Tá sé ina teanga marcála a ligeann dúinn struchtúrú i ndáiríre agus a chur ar leathanaigh ghréasáin. 11 00:00:31,100 --> 00:00:33,350 Agus nuair a dhéanann tú rud éigin eile i gcomhar leis this-- 12 00:00:33,350 --> 00:00:35,670 nó beidh tú go luath, más rud é nach bhfuil tú cheana féin. 13 00:00:35,670 --> 00:00:38,530 Táimid ag dul Cascáideacha a úsáid Stílbhileoga, nó CSS, a 14 00:00:38,530 --> 00:00:40,971 Is cineál eile teanga a bhfuil airíonna agus luachanna 15 00:00:40,971 --> 00:00:43,220 go bhfuil dul chun ligean dúinn a dhéanamh rudaí is maith a athrú ar an dath 16 00:00:43,220 --> 00:00:46,010 agus athrú ar an staid agus na cineálacha tweaks. 17 00:00:46,010 --> 00:00:49,940 Ach sa lá atá inniu agus ar aghaidh, tús a chur orainn a díriú ar theangacha níos cumhachtaí, 18 00:00:49,940 --> 00:00:52,810 teangacha cláir iarbhír cosúil le PHP. 19 00:00:52,810 --> 00:00:54,880 >> Mar sin, tá PHP bhí thart ar feadh tamaill. 20 00:00:54,880 --> 00:00:56,810 Agus mar go mbainfidh tú a fheiceáil, sé bhí deartha go príomha 21 00:00:56,810 --> 00:01:00,280 go luath ar do iarbhír úsáid i forbairt gréasáin 22 00:01:00,280 --> 00:01:02,360 agus ar ndóigh, ag giniúint leathanaigh ghréasáin. 23 00:01:02,360 --> 00:01:04,849 Mar sin, cén cineál gnéithe a dhéanann teanga 24 00:01:04,849 --> 00:01:10,040 Ní mór d'fhonn gréasáin a dhéanamh leathanaigh dinimiciúil leis? 25 00:01:10,040 --> 00:01:14,760 >> I bhfocail eile, más mian leat a ghiniúint dynamically-- ábhar cosúil le Facebook 26 00:01:14,760 --> 00:01:19,480 Newsfeed, a athraíonn de shíor, nó teachtaireachtaí meandaracha a pop suas ó am 27 00:01:19,480 --> 00:01:21,872 a time-- cosúil le cad é an píosa eochair feidhmiúlacht 28 00:01:21,872 --> 00:01:24,580 is gá duit i dteanga cláir a bheadh ​​in iúl duit go dinimiciúil 29 00:01:24,580 --> 00:01:28,070 faisnéis nua leis an scáileán a phriontáil? 30 00:01:28,070 --> 00:01:28,685 >> MAC LÉINN: Cód. 31 00:01:28,685 --> 00:01:29,560 DAVID J. MALAN: Cód. 32 00:01:29,560 --> 00:01:30,440 OK. 33 00:01:30,440 --> 00:01:31,995 Beidh muid a ghlacadh go. 34 00:01:31,995 --> 00:01:35,310 Is beag níos cruinne. 35 00:01:35,310 --> 00:01:37,639 Ciallaíonn mé, d'fhéadfadh muid a dhéanamh seo le C, frankly. 36 00:01:37,639 --> 00:01:38,930 Bheadh ​​sé a bheith ina pian i muineál. 37 00:01:38,930 --> 00:01:41,045 But-- é an tiomantas seo? 38 00:01:41,045 --> 00:01:41,895 >> MAC LÉINN: Yeah. 39 00:01:41,895 --> 00:01:42,677 Athróga, b'fhéidir? 40 00:01:42,677 --> 00:01:43,760 DAVID J. MALAN: Athróga. 41 00:01:43,760 --> 00:01:44,160 OK, cinnte. 42 00:01:44,160 --> 00:01:45,740 Is féidir le Athróga cabhrú cinnte dúinn amach. 43 00:01:45,740 --> 00:01:47,020 Agus fiú rud éigin níos simplí. 44 00:01:47,020 --> 00:01:50,640 Úsáid againn é sa chéad clár an-an chéad lá 45 00:01:50,640 --> 00:01:55,686 nuair a dúirt muid i ndáiríre "Dia duit ar domhan." 46 00:01:55,686 --> 00:01:56,570 >> MAC LÉINN: Priontáil. 47 00:01:56,570 --> 00:01:57,778 >> DAVID J. MALAN: Priontáil, ceart? 48 00:01:57,778 --> 00:02:01,050 Priontáil, nó printf sa saol na C. Mar sin, fad an am seo, 49 00:02:01,050 --> 00:02:03,362 a bhí againn ar ár n- diúscairt a language-- C, 50 00:02:03,362 --> 00:02:05,570 i particular-- agus fiú Scratch ar an ní sin a 51 00:02:05,570 --> 00:02:07,400 Is féidir le teaghráin téacs a ghiniúint. 52 00:02:07,400 --> 00:02:11,090 >> Bhuel, más rud é go HTML, mar a chonaic muid an tseachtain seo caite go bhfuil, ach a bunch iomlán de teaghráin téacs 53 00:02:11,090 --> 00:02:14,692 cé go lúibíní oscailte agus dúnta lúibíní agus ar chineál éigin de rann 54 00:02:14,692 --> 00:02:16,650 agus cúis taobh thiar dó, go maith ansin d'fhéadfadh againn i ndáiríre 55 00:02:16,650 --> 00:02:20,440 tús a leathanaigh ghréasáin a ghiniúint ceachtar de láimh trí iad a clóscríobh amach i gedit 56 00:02:20,440 --> 00:02:23,870 nó i Microsoft Word, chun na matter-- ní mór dúinn ach eagarthóir téacs. 57 00:02:23,870 --> 00:02:26,830 >> Nó d'fhéadfadh muid a scríobh cód, le do mholadh 58 00:02:26,830 --> 00:02:30,435 níos luaithe, a bheadh ​​in iúl dúinn dinimiciúil a ghiniúint HTML, 59 00:02:30,435 --> 00:02:32,560 agus sin cad tá muid ag dul chun tús a dhéanamh le PHP 60 00:02:32,560 --> 00:02:34,900 agus ar deireadh thiar fiú le teanga ar a dtugtar JavaScript, 61 00:02:34,900 --> 00:02:37,910 Tá teanga amháin a úsáid a ghiniúint eile. 62 00:02:37,910 --> 00:02:40,720 Agus go deimhin, is é seo an méid Facebook agus tá go leor, suímh eile go leor 63 00:02:40,720 --> 00:02:44,530 a dhéanamh chun ndáiríre dinimiciúil eolas nua a thabhairt duit a thaispeáint. 64 00:02:44,530 --> 00:02:47,117 >> Mar sin, a ligean ar tús a chur le this-- a líne a lorg cryptic, ach amháin 65 00:02:47,117 --> 00:02:48,450 go i ndáiríre go leor cumhachtacha. 66 00:02:48,450 --> 00:02:51,210 Go dtí seo, tá muid ag baint úsáide as C, a bhfuil teanga le chéile. 67 00:02:51,210 --> 00:02:55,050 Agus ach recap-- mear a tiomsaíodh Tá an méid a tréith teanga? 68 00:02:55,050 --> 00:02:59,050 Ní mór duit ar ndóigh a chur le chéile sé, ach cad a chiallaíonn? 69 00:02:59,050 --> 00:03:00,505 Yeah? 70 00:03:00,505 --> 00:03:02,940 >> MAC LÉINN: Caithfidh sé a bheith le chéile i cód meaisín. 71 00:03:02,940 --> 00:03:03,060 >> DAVID J. MALAN: OK. 72 00:03:03,060 --> 00:03:04,530 Caithfidh sé a chur le chéile i cód meaisín. 73 00:03:04,530 --> 00:03:07,340 Mar sin, tú a chur ar do cód foinse, a bhfuil saghas Béarla-mhaith. 74 00:03:07,340 --> 00:03:09,270 Thiontú tú go dtí leibhéal éigin níos ísle, 75 00:03:09,270 --> 00:03:11,590 ar a dtugtar ar deireadh réad code-- 0 agus 1 s. 76 00:03:11,590 --> 00:03:14,830 Agus tá sé sin 0 agus 1 go LAP, cosúil leis na cinn a rinne Intel, 77 00:03:14,830 --> 00:03:16,110 a thuiscint i ndáiríre. 78 00:03:16,110 --> 00:03:19,690 >> Anois, PHP agus Python agus Ruby agus JavaScript agus bunches de eile 79 00:03:19,690 --> 00:03:23,190 Ní teangacha le chéile Teangacha ach teangacha léirmhíniú, 80 00:03:23,190 --> 00:03:26,630 rud a chiallaíonn tú cineál ach iad agus ansin nach bhfuil tú ag dul dóibh i 0 agus 1 s. 81 00:03:26,630 --> 00:03:30,790 Tá tú ina ionad sin a chur ar fáil go díreach ansin mar ionchur do chlár duine éigin eile, 82 00:03:30,790 --> 00:03:32,080 ar a dtugtar ateangaire. 83 00:03:32,080 --> 00:03:34,460 Agus an duine sin Tá an clár deartha 84 00:03:34,460 --> 00:03:38,280 a thuiscint cad gach agus gach siombail i Python nó PHP 85 00:03:38,280 --> 00:03:42,650 nó Ruby nó aon líon na n- Ciallaíonn teangacha eile. 86 00:03:42,650 --> 00:03:44,760 >> Agus mar sin tá gach ní mór dúinn rud éigin mar seo. 87 00:03:44,760 --> 00:03:46,350 Mar sin, i ndáiríre, tá mé ag dul go dtí téigh ar aghaidh go dtí an fearas 88 00:03:46,350 --> 00:03:48,100 anseo, ach isteach in aon fuinneog d'aois, agus tá muid 89 00:03:48,100 --> 00:03:52,580 ag dul chun dul ar aghaidh agus oscailte comhad a dtugtar, a rá, Dia duit. 90 00:03:52,580 --> 00:03:55,780 Anois roimhe sin, d'fhéadfadh mé a shábháil sin fiú le síneadh comhad, 91 00:03:55,780 --> 00:03:57,910 ach tá mé ag dul a dhéanamh rud éigin fiú níos simplí anseo. 92 00:03:57,910 --> 00:04:02,450 Tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus tús a chur comhad seo leis an error cryptic. 93 00:04:02,450 --> 00:04:06,310 Mar sin, "úsáideoir, bin, ENV, do chomhshaol, php. " 94 00:04:06,310 --> 00:04:10,670 >> Tá sé seo ach líne amháin de chód go ag dul a insint mo córas oibriúcháin, 95 00:04:10,670 --> 00:04:13,730 dul a aimsiú i do áitiúil timpeallacht is cuma cad é sin, 96 00:04:13,730 --> 00:04:18,149 cibé áit is-- PHP an interpreter-- agus dul ar aghaidh agus a úsáid ateangaire 97 00:04:18,149 --> 00:04:20,589 a léirmhíniú an cód seo a leanas. 98 00:04:20,589 --> 00:04:22,760 Anois, tá sé seo de chineál ar gné ghránna de PHP. 99 00:04:22,760 --> 00:04:24,980 Ach sa teanga seo, aon am scríobhann tú cód PHP, 100 00:04:24,980 --> 00:04:29,200 ní mór duit a bheith ar cheann de na gránna Clibeanna PHP demarcating an tús 101 00:04:29,200 --> 00:04:32,220 de do code-- 00:04:37,430 >> Ach faoi bhun anseo, is féidir liom a dhéanamh anois ar rud éigin simplí go leor, cosúil le printf camóg dia duit 103 00:04:37,430 --> 00:04:40,922 domhan dlúth cúlslais n ceanglófar, lúibíní dhúnadh. 104 00:04:40,922 --> 00:04:42,630 Agus ansin ach le haghaidh dea- An beart sin, tá mé ag dul 105 00:04:42,630 --> 00:04:45,380 chun dul ar aghaidh agus gar mo chlib php thar anseo 106 00:04:45,380 --> 00:04:47,390 ionas go Breathnaíonn gach rud nicely clóite go leor. 107 00:04:47,390 --> 00:04:50,780 >> Agus chomh luath agus is mé cliceáil Sábháil, Is gedit cliste i ndáiríre go leor 108 00:04:50,780 --> 00:04:54,620 chun breathnú ar sin an-an chéad líne agus a bhaint amach, ó, tá tú ag scríobh cód PHP. 109 00:04:54,620 --> 00:04:56,710 Lig dom aird a tharraingt error sé leis na dathanna 110 00:04:56,710 --> 00:04:58,690 anseo ionas go seasann sí amach beagán níos mó. 111 00:04:58,690 --> 00:05:01,300 Ach anois tá mé ag dul chun dul síos go dtí mo fhuinneog teirminéil. 112 00:05:01,300 --> 00:05:02,340 Feicfidh mé zúmáil isteach. 113 00:05:02,340 --> 00:05:06,860 >> Glaodh an clár "Dia duit," mar sin tá mé ag dul a dhéanamh ponc Slais Dia duit, 114 00:05:06,860 --> 00:05:07,990 ach cead a dhiúltú. 115 00:05:07,990 --> 00:05:08,490 Agus bash. 116 00:05:08,490 --> 00:05:10,610 Chuala muid go hiarbhír de sin seachtain rud lánúin ó shin 117 00:05:10,610 --> 00:05:13,140 i gcomhthéacs Shellshock, ceann de na bugs. 118 00:05:13,140 --> 00:05:16,240 >> Ach cead shéan againn le feiceáil roimh, b'fhéidir i gcomhthéacs eile. 119 00:05:16,240 --> 00:05:19,060 An bhfuil duine ar bith a thabhairt chun cuimhne conas go dtiocfadh leat rud éigin a shocrú 120 00:05:19,060 --> 00:05:22,100 áit a bhfuil cead Shéan mar seo? 121 00:05:22,100 --> 00:05:23,490 Cad é an t-ordú, ar a laghad? 122 00:05:23,490 --> 00:05:24,159 >> MAC LÉINN: CHMOD. 123 00:05:24,159 --> 00:05:26,700 DAVID J. MALAN: Yeah, chmod, chun athrú ar an modh comhad. 124 00:05:26,700 --> 00:05:30,171 Agus beidh tú a fháil ar fad ar an níos mó a úsáidtear chun an tseachtain seo chugainn le fadhb ina dhiaidh sin 125 00:05:30,171 --> 00:05:30,670 a leagan síos. 126 00:05:30,670 --> 00:05:33,211 Ach do anois, tá mé ag dul a athrú an modh gan a bheith inléite, 127 00:05:33,211 --> 00:05:36,650 ach a thabhairt executeability do gach duine pribhléidí, an cumas 128 00:05:36,650 --> 00:05:37,710 a reáchtáil an comhad seo. 129 00:05:37,710 --> 00:05:40,360 Agus mé ag dul a shannadh go dtí an comhad hello. 130 00:05:40,360 --> 00:05:45,150 >> Má dhéanann mé anois ponc Slais Dia duit dul isteach, tú féach, i ndáiríre, mo chlár, Dia duit ar domhan. 131 00:05:45,150 --> 00:05:48,760 Agus cad a chéim rinne mé skip go soiléir ar fad? 132 00:05:48,760 --> 00:05:49,520 A chur le chéile. 133 00:05:49,520 --> 00:05:51,680 Mar sin, Rith mé díreach tar éis an clár go leor ach. 134 00:05:51,680 --> 00:05:55,690 >> Agus casadh sé amach is féidir leat seo a dhéanamh le a lán de na comhréire reminiscent C. 135 00:05:55,690 --> 00:06:03,400 Lig dom dul isteach chun an lae inniu cód, a chuir mé isteach i mo eolaire vhost 136 00:06:03,400 --> 00:06:05,250 anseo, ar chúiseanna fíor beidh muid ag teacht ar ais go dtí. 137 00:06:05,250 --> 00:06:09,350 Agus tá mé ag dul chun dul isteach, ligean le rá, coinníollacha 1. 138 00:06:09,350 --> 00:06:12,450 >> Agus beidh tú a fheiceáil anseo, ar an gcéad agus dul síos, a bunch iomlán de na tuairimí. 139 00:06:12,450 --> 00:06:15,240 Ach tá sé seo i ndáiríre ath-chruthú i PHP 140 00:06:15,240 --> 00:06:18,960 de chlár a rinne muid i seachtain ceann amháin coinníollacha ar a dtugtar 1.c 141 00:06:18,960 --> 00:06:20,690 i gcás an cuspóir i saol an chláir seo 142 00:06:20,690 --> 00:06:22,950 Is cosúil a iarraidh an t-úsáideoir le haghaidh slánuimhir 143 00:06:22,950 --> 00:06:25,270 agus ansin a dhéanamh ar roinnt clúmhach anailís ar sé ina 144 00:06:25,270 --> 00:06:29,510 a rá leat má tá sé dearfach nó diúltach nó cothrom le nialas. 145 00:06:29,510 --> 00:06:34,220 Agus a thabhairt mé suas seo ach amháin mar gheall, ach amháin i gcás b'fhéidir go mion beag amháin, 146 00:06:34,220 --> 00:06:37,150 tá sé aitheanta go dtí seo ó C. 147 00:06:37,150 --> 00:06:39,930 >> Cad é an tréith amháin anseo jumps go b'fhéidir amach 148 00:06:39,930 --> 00:06:41,410 ag tú mar difriúil beag? 149 00:06:41,410 --> 00:06:42,160 B'fhéidir dhá rud. 150 00:06:42,160 --> 00:06:42,660 Yeah? 151 00:06:42,660 --> 00:06:44,070 >> MAC LÉINN: Dollar comhartha n? 152 00:06:44,070 --> 00:06:44,944 >> DAVID J. MALAN: Yeah. 153 00:06:44,944 --> 00:06:46,210 Mar sin, tá comhartha Dollar n láthair. 154 00:06:46,210 --> 00:06:48,120 Agus comharthaí dollar, mar beidh orainn a fheiceáil, ag dul 155 00:06:48,120 --> 00:06:51,460 a bheith ina shocrú leis an tús aon athróg i PHP. 156 00:06:51,460 --> 00:06:54,250 Tá sé an dá dea-mhaith agus bad-- i go bhfuil sé saghas soiléir cad 157 00:06:54,250 --> 00:06:56,797 athraitheach, droch-sa mhéid is go bhfuil sé fós rud eile a chlóscríobh. 158 00:06:56,797 --> 00:06:58,630 Agus níl ceann eile rud nach mór dúinn go leor 159 00:06:58,630 --> 00:07:00,876 le feiceáil, ar a laghad, leis an litriú. yera yeah? 160 00:07:00,876 --> 00:07:01,630 >> MAC LÉINN: Readline. 161 00:07:01,630 --> 00:07:02,671 >> DAVID J. MALAN: Readline. 162 00:07:02,671 --> 00:07:06,550 Readline ní raibh muid a fheiceáil, per se, i C, cé go bhfuil rud éigin 163 00:07:06,550 --> 00:07:09,530 den chineál céanna, ach tá muid úsáid as getstring, agus is é seo a mhacasamhail. 164 00:07:09,530 --> 00:07:12,950 Mar sin, má théann mé isteach seo eolaire, a tharlaíonn a bheith, 165 00:07:12,950 --> 00:07:18,030 mar beidh mé a mhíniú i beagán i mo vhost eolaire agus mo foinse eolaire, 166 00:07:18,030 --> 00:07:22,730 agus dul mé amach romhainn agus a dhéanamh ponc Slais conditions-- whoops-- ponc Slais 167 00:07:22,730 --> 00:07:26,710 coinníollacha 1, beidh tú a fheiceáil, arís, an cead issue-- céanna dhiúltú. 168 00:07:26,710 --> 00:07:33,610 >> Mar sin, lig dom a zúmáil isteach agus a dhéanamh CHMOD a móide x maidir le coinníollacha, coinníollacha Slais ponc. 169 00:07:33,610 --> 00:07:35,222 Ba mhaith liom slánuimhir, le do thoil, 50. 170 00:07:35,222 --> 00:07:36,930 Agus d'fhéadfadh muid a imirt cluiche gach lá ar fad. 171 00:07:36,930 --> 00:07:39,140 Tá sé ag dul a féin a iompar go díreach mar a rinne sé i seachtain amháin. 172 00:07:39,140 --> 00:07:42,860 >> OK mar sin ní léir go éagsúla, ach amháin ní hamháin go bhfuil beagán beag de error, 173 00:07:42,860 --> 00:07:45,490 ach ag an mbarr, mé arís Bhí an líne seo a 174 00:07:45,490 --> 00:07:49,760 cheadaítear dom rud éigin a chruthú go Breathnaíonn an nós clár C ar a dtugtar Dia duit, 175 00:07:49,760 --> 00:07:51,150 coinníollacha ar a dtugtar 1. 176 00:07:51,150 --> 00:07:54,520 Ach nach bhfuil sé 0 agus cinn Tá mé ag forghníomhaitheach go díreach. 177 00:07:54,520 --> 00:07:57,620 Tá sé ag rith ina ionad sin ateangaire a bhfuil a ainm 178 00:07:57,620 --> 00:07:59,440 a tharlaíonn a bheith comhionann leis an teanga. 179 00:07:59,440 --> 00:08:04,970 Tá an clár ar a dtugtar PHP, agus mo cód faoi ​​bhun líne tá sé ar cheann a bheith tugtha isteach é. 180 00:08:04,970 --> 00:08:07,740 >> Is féidir linn a dhéanamh eile simplí go leor sampla reminiscent de rud éigin 181 00:08:07,740 --> 00:08:09,240 rinne muid seachtain ó shin. 182 00:08:09,240 --> 00:08:12,020 Arís, tá sé seo le saghas smután treallach de chód 183 00:08:12,020 --> 00:08:14,000 is cosúil a dhéanann cad nuair a ritheann tú é? 184 00:08:14,000 --> 00:08:15,625 Cad seo ag dul i gcló, is dócha? 185 00:08:15,625 --> 00:08:23,540 186 00:08:23,540 --> 00:08:28,250 >> Mar sin, ar dtús ar líne 16, tá sé ag dul a rá go bhfuil x anois 2, is dócha. 187 00:08:28,250 --> 00:08:30,920 Tá% d is $ i do printf an gcéanna. 188 00:08:30,920 --> 00:08:33,460 Mar sin, ansin tá sé cubing, ponc, ponc, ponc, ag teacht 17. 189 00:08:33,460 --> 00:08:36,299 Agus ansin líne 18 dealraitheach chun glaoch feidhm Cubed. 190 00:08:36,299 --> 00:08:37,600 Agus an áit a bhfuil Cubed sainithe? 191 00:08:37,600 --> 00:08:40,319 >> Bhuel, tá sé cosúil le teacht 25, ionas go léir nach bhfuil sin difriúil. 192 00:08:40,319 --> 00:08:42,610 Tá mé roinnt tuairimí thuas é, ach don chuid is mó, 193 00:08:42,610 --> 00:08:45,370 tá sé ina simplí go cothrom haistriú nó comhshó 194 00:08:45,370 --> 00:08:48,470 ón gclár C leis an leagan PHP. 195 00:08:48,470 --> 00:08:52,670 Ach anois tá cúpla difríochtaí ba chóir a léim amach b'fhéidir. 196 00:08:52,670 --> 00:08:56,100 Cad eile atá difriúil faoi conas tú D'fhéadfadh a scríobh ar an gclár céanna i C? 197 00:08:56,100 --> 00:08:57,900 >> MAC LÉINN: [inaudible]. 198 00:08:57,900 --> 00:09:00,070 >> DAVID J. MALAN: Níl aon fhréamhshamhail suas barr. 199 00:09:00,070 --> 00:09:03,210 Mar sin, PHP-- agus frankly, a a lán de na languages-- nua-aimseartha 200 00:09:03,210 --> 00:09:06,920 Tá a lán níos cliste agus níos mó cabhrach ná mar tiomsaitheoirí C i go bhfuil tú 201 00:09:06,920 --> 00:09:09,740 Is féidir a chur ar an fheidhm suas anseo, féidir leat a chur le feidhm síos anseo, 202 00:09:09,740 --> 00:09:12,740 agus tá an ateangaire ag dul a dhéanann tú an bhfabhar na léitheoireachta 203 00:09:12,740 --> 00:09:16,010 an comhad iomlán sula gcinnfidh sé nach roinnt feidhm ann. 204 00:09:16,010 --> 00:09:17,970 Mar sin, feabhsuithe deas blianta ina dhiaidh sin. 205 00:09:17,970 --> 00:09:22,126 Ach tá rud éigin ann freisin eile éagsúil nó as láthair anseo. 206 00:09:22,126 --> 00:09:22,626 Yeah? 207 00:09:22,626 --> 00:09:25,084 >> MAC LÉINN: [inaudible]. 208 00:09:25,084 --> 00:09:27,750 DAVID J. MALAN: Nach bhfuil againn chun a dhearbhú ar na cineálacha na n-athróg, 209 00:09:27,750 --> 00:09:31,780 mar sin beidh orainn a fheiceáil roimh fada go tá cineálacha éagsúla i PHP, 210 00:09:31,780 --> 00:09:34,970 ach ní gá duit a shonrú orthu, a chomh maith go bhfuil idir mhaith agus olc. 211 00:09:34,970 --> 00:09:36,623 Agus níl ach rud amháin ar iarraidh eile. 212 00:09:36,623 --> 00:09:37,430 >> MAC LÉINN: Níl aon leabharlann. 213 00:09:37,430 --> 00:09:38,630 >> DAVID J. MALAN: Níl aon leabharlann. 214 00:09:38,630 --> 00:09:39,350 OK, mar sin go deas. 215 00:09:39,350 --> 00:09:40,540 Faighimid a lán níos mó as an mbosca. 216 00:09:40,540 --> 00:09:43,373 Mar sin, tá a lán níos mó ann i ndáiríre bhí rudaí ná mar a shíl mé go difriúil. 217 00:09:43,373 --> 00:09:44,350 Cad é faoi bhealach i ar ais? 218 00:09:44,350 --> 00:09:46,032 Cad é sin? 219 00:09:46,032 --> 00:09:46,740 Abair sé aon uair amháin níos mó? 220 00:09:46,740 --> 00:09:47,960 >> MAC LÉINN: phointeora. 221 00:09:47,960 --> 00:09:49,270 >> DAVID J. MALAN: No leideanna. 222 00:09:49,270 --> 00:09:51,280 OK, ar a laghad, sa sampla seo, uimh. 223 00:09:51,280 --> 00:09:52,070 Sin cothrom. 224 00:09:52,070 --> 00:09:55,090 Mar sin, nach bhfuil leideanna i PHP i ndáiríre i gcoitinne. 225 00:09:55,090 --> 00:09:58,730 Tá rud ar a dtugtar tagairtí, ach ní bheidh muid a chaitheamh i bhfad ró-am ann. 226 00:09:58,730 --> 00:09:59,520 Agus cad eile? 227 00:09:59,520 --> 00:10:00,185 >> MAC LÉINN: Main. 228 00:10:00,185 --> 00:10:01,060 DAVID J. MALAN: Main. 229 00:10:01,060 --> 00:10:02,768 Mar sin, ba é seo an biggie Bhí mé ag smaoineamh ar. 230 00:10:02,768 --> 00:10:04,660 Fógra níl aon phointe iontrála is mó. 231 00:10:04,660 --> 00:10:06,525 Tosaíonn tú ach scríobh do cód. 232 00:10:06,525 --> 00:10:08,400 Agus is é seo i ndáiríre ag dul a bheith buntáisteach 233 00:10:08,400 --> 00:10:10,560 nuair aistriú againn momentarily chun úsáid a bhaint as i ndáiríre 234 00:10:10,560 --> 00:10:13,980 an teanga chéanna le haghaidh bunaithe ar an ngréasán cláir, a bhfuil muid 235 00:10:13,980 --> 00:10:16,580 nach bhfuil ag iarraidh a bheith ach amháin pointe iontrála. 236 00:10:16,580 --> 00:10:19,980 D'fhéadfadh muid ag iarraidh a bheith a bunch URLanna, a bunch de chomhaid éagsúla 237 00:10:19,980 --> 00:10:22,930 go léir ag cur i ionchur úsáideora agus a tháirgeadh aschur. 238 00:10:22,930 --> 00:10:27,130 >> Ach tá anseo an disheartening an- mar shampla, gur gheall mé uair dheireanach, 239 00:10:27,130 --> 00:10:30,130 eadhon san fhillteán seo anseo, misspellings. 240 00:10:30,130 --> 00:10:33,680 Mar sin, sa speller comhad, a bhfuil muid Ní bheidh mórán ama a chaitheamh ar, tá 241 00:10:33,680 --> 00:10:37,870 go bunúsach porting-- P-O-R-T. Tá sé díreach ar an focal a thugtar nuair, a rá, 242 00:10:37,870 --> 00:10:40,800 tú thiontú ó theanga amháin go ceann eile de láimh de ghnáth. 243 00:10:40,800 --> 00:10:45,680 >> Is é seo le haistriú PC leagan de speller ó PSET 5. 244 00:10:45,680 --> 00:10:48,856 Agus Rinne mé go bunúsach a thiontú líne dó le teacht chomh dlúth agus is féidir liom. 245 00:10:48,856 --> 00:10:51,730 Mar sin, más mian leat rud den chineál seo, Tá sé i ndáiríre fiú ag pointe éigin 246 00:10:51,730 --> 00:10:54,229 ag tarraingt orthu araon, suas taobh le taobh agus féachaint ar cad é an gcéanna 247 00:10:54,229 --> 00:10:55,230 agus cad éagsúla. 248 00:10:55,230 --> 00:10:57,510 Ach tá siad go leor darn den chineál céanna. 249 00:10:57,510 --> 00:11:00,110 Más cuimhin leat cad speller fhéach sé fiú mhaith, 250 00:11:00,110 --> 00:11:02,110 cé nach raibh tú a athrú comhad seo, 251 00:11:02,110 --> 00:11:04,860 tá sé deas den chineál céanna struchtúir de a bhfuil ach cúpla 252 00:11:04,860 --> 00:11:06,200 na n-athruithe anseo agus ansiúd. 253 00:11:06,200 --> 00:11:10,140 >> Mar sin, is é seo ach amháin a rá go bhfuil sé deas simplí speller a thiontú 254 00:11:10,140 --> 00:11:12,000 ó C go PHP. 255 00:11:12,000 --> 00:11:15,390 Ach i bhfoclóir, níl rud éigin fiú níos láidre. 256 00:11:15,390 --> 00:11:19,270 Lig dom dul ar aghaidh agus a chruthú mo chomhad dictionary.php féin. 257 00:11:19,270 --> 00:11:24,010 Mar sin, beagán difriúil sa mhéid is go beidh muid ag glaoch air .php ionad .c. 258 00:11:24,010 --> 00:11:26,980 Toisc go bhfuil an comhad PHP, mé do-- beagán annoyingly-- bhfuil 259 00:11:26,980 --> 00:11:30,132 chun tús a chur leis an comhad leis tag php mar sin. 260 00:11:30,132 --> 00:11:32,340 Agus tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus a shainiú cúpla feidhmeanna. 261 00:11:32,340 --> 00:11:35,770 Feidhm dtugtar seic, a bhfuil ag dul a ghlacadh i bhfocal mar a bhíodh. 262 00:11:35,770 --> 00:11:37,520 Ach an argóint seo ar ag dul go bhfuil dollar 263 00:11:37,520 --> 00:11:39,840 shíniú toisc go bhfuil muid, arís, ag baint úsáide as PHP. 264 00:11:39,840 --> 00:11:42,350 Feidhm eile as Bhí dictionary.c ualach 265 00:11:42,350 --> 00:11:47,120 agus thóg sé in ainm foclóir, mar sin beidh mé a fháil feidhme sin réidh le dul. 266 00:11:47,120 --> 00:11:50,920 >> Bhí ceann eile i dictionary.c cad é? 267 00:11:50,920 --> 00:11:54,580 Bhí Méid cheann de na cinn is deise, ag laghad, má choinnigh tú roinnt athróg timpeall. 268 00:11:54,580 --> 00:11:57,830 mar sin tá an méid ach a thabhairt ar ais athróg. 269 00:11:57,830 --> 00:11:59,090 Agus ansin bhí Díluchtaigh. 270 00:11:59,090 --> 00:12:02,830 >> Mar sin, bhí na ceithre feidhmeanna i fhadhb a leagtar 5 271 00:12:02,830 --> 00:12:06,770 gur gá duit a chur i bhfeidhm le cuid struchtúr sonraí nó struchtúir. 272 00:12:06,770 --> 00:12:10,170 Mar sin, gheall mé go bhfuil i PHP, is féidir linn a dhearbhú 273 00:12:10,170 --> 00:12:14,490 tábla hash, mar shampla, go níos éasca ar fad. 274 00:12:14,490 --> 00:12:17,377 Go deimhin, más mian liom tábla hash, Tá mé ag dul ach dul mar sin 275 00:12:17,377 --> 00:12:18,460 agus níl mo tábla hash. 276 00:12:18,460 --> 00:12:21,555 Agus sin an nóta, disheartening, gur fhág muid amach ar an uair dheireanach. 277 00:12:21,555 --> 00:12:23,930 Agus tá a fhios agat cad, má bhí mé athróg do mhéid, go maith, 278 00:12:23,930 --> 00:12:25,867 an ceann seo nach bhfuil go léir go difriúil ó C, 279 00:12:25,867 --> 00:12:27,450 ach tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus é sin a dhéanamh. 280 00:12:27,450 --> 00:12:28,630 Agus faoi deara aon chineál sonraí. 281 00:12:28,630 --> 00:12:31,180 Agus beidh mé ag dul ar ais ina dhiaidh sin agus iarbhír a chur ar roinnt tuairimí anseo. 282 00:12:31,180 --> 00:12:32,480 Ach cad faoi ualach? 283 00:12:32,480 --> 00:12:35,780 >> Má comhartha Dollar foclóir Is é an t-ainm ar mo chomhaid 284 00:12:35,780 --> 00:12:39,600 agus ba mhaith liom i ndáiríre a luchtú focail sa tábla seo anois, 285 00:12:39,600 --> 00:12:42,360 Is féidir liom a dhéanamh i ndáiríre rud simplí go cothrom. 286 00:12:42,360 --> 00:12:44,880 One-- agus tá sé seo minorly annoying-- i PHP, 287 00:12:44,880 --> 00:12:47,710 caithfidh tú a shonrú taobh istigh na feidhme má tá tú 288 00:12:47,710 --> 00:12:51,060 ag iarraidh rochtain a fháil ar roinnt domhanda athróg go bhfuil sainithe lasmuigh. 289 00:12:51,060 --> 00:12:53,530 >> Ach ní ar sin go háirithe suimiúil ceart anois. 290 00:12:53,530 --> 00:12:57,920 Cad atá níos mó suimiúil é seo do gach thógáil go luaigh mé uair dheireanach. 291 00:12:57,920 --> 00:13:01,880 Agus casadh sé amach go bhfuil feidhm PHP ar a dtugtar comhad arb é is cuspóir sa saol 292 00:13:01,880 --> 00:13:05,550 Is comhad a oscailt agus a léamh i gach ceann dá línte isteach eagar 293 00:13:05,550 --> 00:13:06,840 agus iad a thabhairt ar ais go dtí. 294 00:13:06,840 --> 00:13:12,170 >> Cé acu is a rá gur féidir liom a dhéanamh foclóir sin a go anois go héifeachtach nuair a ghlaonn mé comhad, 295 00:13:12,170 --> 00:13:15,472 seo ag dul a lámh ar ais dom le sraith de na focail ó na comhaid. 296 00:13:15,472 --> 00:13:16,430 Níl sé ar fad go maith. 297 00:13:16,430 --> 00:13:20,130 Tá sé fós ag dul a bheith ar líne de na focail, rud líneach. 298 00:13:20,130 --> 00:13:23,880 Ach is féidir liom dul ar aghaidh agus iterate níos mó ná gach ceann de na focail seo ag baint úsáide as 299 00:13:23,880 --> 00:13:25,710 go error chonaic muid uair dheireanach ar feadh tamaill. 300 00:13:25,710 --> 00:13:27,940 Agus beidh tú é a fheiceáil níos mó sa PSET le teacht. 301 00:13:27,940 --> 00:13:32,070 >> Ach anois tá mé iterating lúb thar gach focal san fhoclóir. 302 00:13:32,070 --> 00:13:36,100 Agus ar gach atriall, cuimhne mé ghlaoch ar an focal atá ann faoi láthair "focal." 303 00:13:36,100 --> 00:13:39,790 Agus tá gach sé ag dul a ghlacadh chun cuir focal i go bhfuil an foclóir 304 00:13:39,790 --> 00:13:43,530 ag dul a bheith buille faoi thuairim an focal "fíor." 305 00:13:43,530 --> 00:13:44,740 Sin m'fheidhme cuir isteach. 306 00:13:44,740 --> 00:13:46,661 Sin m'fheidhme ualach do mo fhoclóir. 307 00:13:46,661 --> 00:13:49,410 Anois, tá sé beagán de cheat mar gheall ar, Tá a fhios agat cad, níl i ndáiríre 308 00:13:49,410 --> 00:13:52,920 cúlslais n ag deireadh na focail gur chóir dom is dócha a fháil réidh, 309 00:13:52,920 --> 00:13:56,380 ach ní go bhfuil fadhb toisc go bhfuil PHP feidhm ar a dtugtar Gríscín a literally 310 00:13:56,380 --> 00:13:58,480 chops amach charachtar amháin ag an deireadh an-. 311 00:13:58,480 --> 00:13:59,400 Mar sin, aon fhadhb ann. 312 00:13:59,400 --> 00:14:02,199 Táimid tar éis imithe romhainn agus ar ndóigh, ghiorrú go dtí díreach seo. 313 00:14:02,199 --> 00:14:05,240 Agus anois ba chóir dom a choinneáil ar dócha rian méid, mar sin a ligean ar a laghad a dhéanamh this-- 314 00:14:05,240 --> 00:14:05,835 méid ++. 315 00:14:05,835 --> 00:14:07,339 Is féidir liom é sin a dhéanamh is a bhíodh. 316 00:14:07,339 --> 00:14:10,380 Agus ansin seo ag dul dócha go ag obair ach fíneáil, ionas go mbeidh ar ais fíor. 317 00:14:10,380 --> 00:14:10,930 Arna dhéanamh. 318 00:14:10,930 --> 00:14:11,797 PSET 5. 319 00:14:11,797 --> 00:14:13,545 >> [Gáire] 320 00:14:13,545 --> 00:14:14,420 >> DAVID J. MALAN: OK. 321 00:14:14,420 --> 00:14:16,628 Táimid ag dul a dhéanamh sin arís leis an PSET eile, freisin. 322 00:14:16,628 --> 00:14:18,730 Mar sin, cad mar gheall ar mhéid? 323 00:14:18,730 --> 00:14:22,080 Bhuel, is é an ceann seo tá súil againn faoi mar a bheadh ​​súil agat uair dheireanach, 324 00:14:22,080 --> 00:14:24,460 cé go bhfuil mé a dhéanamh an rud dúr domhanda. 325 00:14:24,460 --> 00:14:26,610 Tá sé díreach ar Déantán ó dearadh na teanga. 326 00:14:26,610 --> 00:14:28,450 >> Ach tá seic beagán níos suimiúla. 327 00:14:28,450 --> 00:14:31,420 Mar sin, má ritheadh ​​mé i dollar shíniú focal, mé an chéad 328 00:14:31,420 --> 00:14:34,060 ag iarraidh rochtain a fháil ar go tábla athróg domhanda. 329 00:14:34,060 --> 00:14:36,700 Agus anois más mian liom seiceáil má tá focal ann, 330 00:14:36,700 --> 00:14:44,350 Is féidir liom a rá go simplí má tá sé fíor go Is é seo a leanas leagtha síos sa tábla, 331 00:14:44,350 --> 00:14:49,957 ansin dul ar aghaidh agus ar ais fíor; eile, ar ais bréagach. 332 00:14:49,957 --> 00:14:51,180 Arna dhéanamh. 333 00:14:51,180 --> 00:14:52,440 An leath eile de PSET 5. 334 00:14:52,440 --> 00:14:54,540 >> Gach ceart, mar sin arís, tá mé ghearradh cúpla coirnéil. 335 00:14:54,540 --> 00:14:56,831 I cothroime, ba chóir dom is dócha chaitheamh cúpla soicind níos mó 336 00:14:56,831 --> 00:14:58,300 ar an chur i bhfeidhm. 337 00:14:58,300 --> 00:15:01,860 Agus ní ba chóir dom bréag dócha go léir na uair an chloig a chuir tú ar an PSET sin i bhfad. 338 00:15:01,860 --> 00:15:04,045 Dá bhrí sin tá strtolower feidhm. 339 00:15:04,045 --> 00:15:06,670 Rud éigin den chineál céanna existentialist i C, ar a laghad, do charachtair, 340 00:15:06,670 --> 00:15:08,560 ach PHP s fuair leagan teaghrán ar fad. 341 00:15:08,560 --> 00:15:11,226 >> Go sé ag dul gach rud chun bhfeidhm dtí an cás íochtair, a bhfuil roinnt de tú 342 00:15:11,226 --> 00:15:14,944 D'fhéadfadh a bheith déanta chun caighdeánaigh cad bhí tú a chur i do fhoclóir. 343 00:15:14,944 --> 00:15:16,360 Agus anois is féidir leat é seo a dhéanamh i C, freisin. 344 00:15:16,360 --> 00:15:17,780 Tá sé seo aon rud a dhéanamh leis PHP. 345 00:15:17,780 --> 00:15:20,260 >> Ach am ar bith agat coinníoll Boole, 346 00:15:20,260 --> 00:15:22,680 cosúil le rud éigin ar líne 10 ann, rud nach bhfuil ach 347 00:15:22,680 --> 00:15:27,145 dul chun meastóireacht a dhéanamh go fíor nó bréagach, agus do más rud eile go soiléir 348 00:15:27,145 --> 00:15:33,620 Tá filleadh fíor nó bréagach, d'fhéadfadh mé ach a dhéanamh i ndáiríre an sexier 349 00:15:33,620 --> 00:15:38,360 agus díreach a dhéanamh rud éigin mar seo. 350 00:15:38,360 --> 00:15:40,500 Mar sin, go níl m'fheidhme sheiceáil. 351 00:15:40,500 --> 00:15:42,560 Ceart, más rud é an Boole tuairisceáin a fíor nó bréagach, 352 00:15:42,560 --> 00:15:44,630 a ligean ar ais ach é láithreach. 353 00:15:44,630 --> 00:15:47,340 >> Agus níl cúpla tweaks eile Raibh mé in ann a dhéanamh anseo agus ansiúd. 354 00:15:47,340 --> 00:15:51,380 Díluchtaigh Load--, dála an scéil, tá sin déanta. 355 00:15:51,380 --> 00:15:52,850 Ní dhéanfaidh aon ní a dhéanamh ann. 356 00:15:52,850 --> 00:15:55,840 Ós rud é gach ceann de na chuimhne i PHP agus go leor teangacha eile 357 00:15:55,840 --> 00:15:57,570 á bhainistiú i ndáiríre ar do shon. 358 00:15:57,570 --> 00:16:00,330 Mar sin, ach i C, de réir mar atá tú a fhoghlaim painfully, 359 00:16:00,330 --> 00:16:04,700 rud ar bith agat malloc nó calloc nó realloc, tá tú saor in aisce duit féin. 360 00:16:04,700 --> 00:16:08,770 Rud ar bith fopen agat, caithfidh tú a fclose, ionas go mbeidh na hacmhainní freed ar deireadh 361 00:16:08,770 --> 00:16:11,690 agus nach bhfuil uirlisí mhaith Valgrind faoi ​​deara agus nach gearán a dhéanamh, 362 00:16:11,690 --> 00:16:13,570 a bhfuil rud maith a reáchtáil orthu. 363 00:16:13,570 --> 00:16:16,190 >> Ach surely, ní mór ann mbeadh roinnt ghabháil, ceart? 364 00:16:16,190 --> 00:16:19,400 Seachas sin, ní mór dúinn de chineál ar amú a bunch iomlán de seachtainí. 365 00:16:19,400 --> 00:16:23,270 Mar sin, níl aon líon na cúiseanna cén fáth go mór dúinn saghas deis seo a trajectory, 366 00:16:23,270 --> 00:16:24,440 ach tá trádáil-uaire. 367 00:16:24,440 --> 00:16:25,820 Ceart, go bhfuil sé sin téamach. 368 00:16:25,820 --> 00:16:29,690 >> Mar sin, cad a d'fhéadfadh trádáil-uaire anseo ag gluaiseacht, ó C go PHP? 369 00:16:29,690 --> 00:16:33,250 Mothaíonn mhaith bua go léir go dtí seo, seachas le beagán de ugliness anseo nó ann. 370 00:16:33,250 --> 00:16:34,040 Yeah. 371 00:16:34,040 --> 00:16:34,700 Cad é sin? 372 00:16:34,700 --> 00:16:36,064 >> MAC LÉINN: [inaudible] cuimhne. 373 00:16:36,064 --> 00:16:36,980 DAVID J. MALAN: Luas. 374 00:16:36,980 --> 00:16:37,479 OK. 375 00:16:37,479 --> 00:16:40,720 Bhuel, bhí mo luas tapa go leor. 376 00:16:40,720 --> 00:16:42,020 Ceart? 377 00:16:42,020 --> 00:16:44,320 Ach luas i bhfeidhm an chláir? 378 00:16:44,320 --> 00:16:45,580 OK, mar sin go pointe cothrom. 379 00:16:45,580 --> 00:16:50,930 >> Mar sin, mar a bheadh ​​sé tarlú, mé roimh ré cued suas dá mo réiteach iarracht, an ceann 380 00:16:50,930 --> 00:16:53,510 Bhí mé ar an mbord mór Bhí réiteach triail-bhunaithe, 381 00:16:53,510 --> 00:16:55,510 agus tá mé gur sa chomhadlann seo anseo. 382 00:16:55,510 --> 00:16:58,510 Mar sin, mé i láthair na huaire, is féidir liom dul ar aghaidh agus seo a reáchtáil ar an Rí Séamas Bíobla, 383 00:16:58,510 --> 00:16:59,657 bualadh isteach. 384 00:16:59,657 --> 00:17:01,990 Agus tá sé seo tá súil againn ceart cur i bhfeidhm ag an deireadh, 385 00:17:01,990 --> 00:17:05,109 thugann dom am san iomlán de 0.38 soicind don 386 00:17:05,109 --> 00:17:07,270 sampla beagán treallach amháin. 387 00:17:07,270 --> 00:17:09,270 >> Agus má théann mé anois isteach sa an dara fuinneog críochfort 388 00:17:09,270 --> 00:17:14,569 anseo nuair a d'oscail mé an chéad gedit, a ligean dom dul isteach an lae inniu code-- a, arís, 389 00:17:14,569 --> 00:17:19,650 Tá san eolaire here-- agus lig dom dul ar aghaidh agus a reáchtáil speller. 390 00:17:19,650 --> 00:17:23,470 Mar sin, ach a bheith soiléir, is é seo an leagan PHP. 391 00:17:23,470 --> 00:17:25,170 Tá mé ag léiríonn ach an barr sé anseo. 392 00:17:25,170 --> 00:17:32,020 >> Mar sin, má dhéanann mé speller de tilde CS50 PSET 5 téacsanna, Rí Séamas, dul isteach. 393 00:17:32,020 --> 00:17:39,700 394 00:17:39,700 --> 00:17:43,050 Tá sé fós níos tapúla ná mar a scríobh sé i C, ach an t-am iomlán 395 00:17:43,050 --> 00:17:47,650 is é, fógra, 0.93, cé go mo Bhí cur i bhfeidhm C-bhunaithe 0.38. 396 00:17:47,650 --> 00:17:49,110 Mar sin, tá sé ina difríocht neamh-fánach. 397 00:17:49,110 --> 00:17:51,100 >> Agus é seo ach ar chomhad amháin. 398 00:17:51,100 --> 00:17:53,480 Má bhí tú a reáchtáil ar an dá cláir i gcoinne an mbord mór 399 00:17:53,480 --> 00:17:56,510 agus tá a bunch iomlán na n-ionchur tástáil, go mbeadh sé seo a chur suas surely. 400 00:17:56,510 --> 00:18:00,310 Agus má bhí againn tacair sonraí fiú níos mó, seo, freisin a bheadh, cuir suas go léir an níos mó. 401 00:18:00,310 --> 00:18:04,820 Mar sin tá, ag íoc roinnt praghas ar luas go deimhin, an cás. 402 00:18:04,820 --> 00:18:05,470 Cad eile? 403 00:18:05,470 --> 00:18:08,000 404 00:18:08,000 --> 00:18:08,860 Yeah? 405 00:18:08,860 --> 00:18:10,340 >> MAC LÉINN: Méid úsáide RAM. 406 00:18:10,340 --> 00:18:11,756 >> DAVID J. MALAN: Méid úsáide RAM. 407 00:18:11,756 --> 00:18:15,380 Mar sin, ní raibh mé a thabhairt dara ceann shíl nuair a scríobh an PHP 408 00:18:15,380 --> 00:18:17,300 Leagan maidir le cé mhéad cuimhne a bhí mé ag baint úsáide as. 409 00:18:17,300 --> 00:18:22,080 Tá mé ag chur siar go hiomlán go dtí PHP féin agus mo dhuine a scríobh an chláir sin. 410 00:18:22,080 --> 00:18:24,500 Agus d'fhéadfadh a bheith ceart go leor, ach má tá mé i ndáiríre i ndáiríre 411 00:18:24,500 --> 00:18:28,420 cúram faoi Fáscadh fheidhmíocht an oiread amach as mo chlár nó amach as mo shuíomh gréasáin 412 00:18:28,420 --> 00:18:31,150 nó amach is cuma cén uirlis Tá mé ag tógáil, b'fhéidir 413 00:18:31,150 --> 00:18:33,310 PHP, go deimhin nach bhfuil, an teanga ceart. 414 00:18:33,310 --> 00:18:36,330 >> Agus go deimhin, is é sin an fáth, do Mar shampla, servers-- gréasáin go leor 415 00:18:36,330 --> 00:18:38,980 na cláir iarbhír freastal ar suas content-- gréasáin 416 00:18:38,980 --> 00:18:41,810 Ní scríofa i PHP nó i Python nó Ruby. 417 00:18:41,810 --> 00:18:44,630 Tá siad scríofa, ar nós go mbainfidh tú a dhéanamh anois le PSEt 6, 418 00:18:44,630 --> 00:18:48,120 i C ionas gur féidir leat squeeze gach giotán na feidhmíochta as é 419 00:18:48,120 --> 00:18:50,780 agus i ndáiríre a fheidhmiú rialú fíneáil-gráin níos mó ná cad atá 420 00:18:50,780 --> 00:18:52,980 dul ar thíos an cochall agus ní ghlacadh ach é a 421 00:18:52,980 --> 00:18:54,890 maidir le deonú éigin níos airde struchtúr sonraí leibhéal. 422 00:18:54,890 --> 00:18:58,071 >> Smaoinigh ar, tar éis an tsaoil, whoever i PHP bhfeidhm 423 00:18:58,071 --> 00:19:00,070 go coincheap de hash table-- tá sé i ndáiríre níos mó 424 00:19:00,070 --> 00:19:04,260 ar a dtugtar i gceart ar array-- comhthiomsaitheach a dhéanann sé nó sí aon smaoineamh cén cineál 425 00:19:04,260 --> 00:19:07,090 na n-ionchur a bhfuil tú ag dul a bheith a chur isteach i struchtúr? 426 00:19:07,090 --> 00:19:08,260 Mar sin ar ndóigh ní, ceart? 427 00:19:08,260 --> 00:19:10,340 Tá sé ina uirlis cineálach san fhoireann uirlisí go 428 00:19:10,340 --> 00:19:13,430 ar fáil do dhuine ar bith atá ag iarraidh é a úsáid, agus mar sin surely é 429 00:19:13,430 --> 00:19:17,680 Ní féidir iad a uasmhéadú ar deireadh thiar do go díreach cad ba mhaith leat a dhéanamh. 430 00:19:17,680 --> 00:19:21,180 >> Mar sin, d'fhéadfadh am forbartha trádála-offs-- éagsúil, a d'fhéadfadh fheidhmíocht éagsúil, 431 00:19:21,180 --> 00:19:23,120 D'fhéadfadh castacht nó úsáide cuimhne difriúil. 432 00:19:23,120 --> 00:19:24,820 Agus mar sin cad a gheobhaidh tú is minice go níl 433 00:19:24,820 --> 00:19:26,570 ag dul a bheith difriúil uirlisí le haghaidh an trádáil. 434 00:19:26,570 --> 00:19:31,160 Agus i ndáiríre ar feadh thromlach Super de daoine tionscadail deiridh sa rang seo, 435 00:19:31,160 --> 00:19:34,360 chreideann sé nó nach bhfuil, nach bhfuil C ag dul a bheith ar an teanga ceart a úsáid. 436 00:19:34,360 --> 00:19:37,880 >> Agus go deimhin, ar cheann de na takeaways ar deireadh thiar d'aon aicme mar seo 437 00:19:37,880 --> 00:19:40,510 Tá a fháil ag smaoineamh agat faoi, go maith, cad ba cheart duit a tharraingt amach 438 00:19:40,510 --> 00:19:42,710 nuair a bheidh an seilf is mian leat chun fadhb éigin a réiteach. 439 00:19:42,710 --> 00:19:46,720 Agus go deimhin, beidh muid ag dul trasna an droichead seo fiú níos mó mar a táimid ar níos mó teangacha 440 00:19:46,720 --> 00:19:47,920 fiú thar lá atá inniu ann. 441 00:19:47,920 --> 00:19:50,530 >> Mar sin, a ligean ar aistriú anois b'fhéidir comhthéacs níos mó eolas 442 00:19:50,530 --> 00:19:52,480 chun úsáid a bhaint as teanga ar nós PHP. 443 00:19:52,480 --> 00:19:56,720 Tá sé beagán coitianta a úsáid ag na n-orduithe, scripteanna a scríobh 444 00:19:56,720 --> 00:19:59,050 mar a rinne mé, ach tá sé i bhfad, i bhfad níos coitianta. 445 00:19:59,050 --> 00:20:02,350 Agus bhí sé beartaithe iad a úsáid i i bhfoirm comhaid go deireadh de ghnáth 446 00:20:02,350 --> 00:20:05,060 i .php-- ach is é sin Ní prerequisite-- 447 00:20:05,060 --> 00:20:07,990 go féin a ghiniúint ábhar gréasáin. 448 00:20:07,990 --> 00:20:11,310 >> Mar sin, lig dom dul ar aghaidh agus a oscailt cúpla samplaí d'ullmhaigh mé roimh ré. 449 00:20:11,310 --> 00:20:15,100 Agus tá na iarbhír saghas fíor scéalta i go bhfuil ceann de na rudaí chéad 450 00:20:15,100 --> 00:20:18,200 Rinne mé riamh mé féin tar éis críochnú CS50 agus b'fhéidir, dar liom, 451 00:20:18,200 --> 00:20:21,350 Blianta CS51 shin tá mo roommate agus bhí mé ag cabhrú 452 00:20:21,350 --> 00:20:24,320 a reáchtáil an dtaobh istigh freshman clár spóirt, a bhí, ag an am, 453 00:20:24,320 --> 00:20:28,610 Bhí freshman ag clárú do éagsúla spóirt trí líonadh amach píosa de pháipéar, 454 00:20:28,610 --> 00:20:31,800 mar a bhí sé ar a dtugtar, ag siúl ar fud an clós go Wigglesworth, 455 00:20:31,800 --> 00:20:34,030 agus dropping sé i roinnt titim doras PROCTOR s. 456 00:20:34,030 --> 00:20:37,210 Agus ansin bheadh ​​sé nó sí ag dul trí orthu agus ansin ríomhphost a chur chugainn i ndáiríre de láimh 457 00:20:37,210 --> 00:20:39,140 gur cláraíodh againn do roinnt spórt. 458 00:20:39,140 --> 00:20:41,166 >> Mar sin soiléir, deis le haghaidh feabhsúcháin. 459 00:20:41,166 --> 00:20:44,040 Na laethanta seo, d'fhéadfá a dul go dtí díreach Foirmeacha Google, ach ar ais sa lá, 460 00:20:44,040 --> 00:20:46,914 bhí againn a bhaint amach i ndáiríre for-- seo Ní raibh teacht ar fiú go fada ago-- 461 00:20:46,914 --> 00:20:49,410 ar chláir teanga nach raibh a PHP. 462 00:20:49,410 --> 00:20:51,200 Ag an am, bhí sé rud ar a dtugtar Perl, 463 00:20:51,200 --> 00:20:52,890 atá imithe as vogue ó shin. 464 00:20:52,890 --> 00:20:54,160 Ach is é an smaoineamh an gcéanna. 465 00:20:54,160 --> 00:20:58,940 >> Agus shuigh mé go bunúsach síos chun iarracht a dhéanamh a théann port leaganacha Perl PHP, 466 00:20:58,940 --> 00:21:03,710 ach i séanadh go hiomlán, ní raibh a thabhairt ar bith a chreidtear a an aeistéitic ach go fóill. 467 00:21:03,710 --> 00:21:04,960 Mar sin, tá anseo ar an leathanach gréasáin. 468 00:21:04,960 --> 00:21:05,670 Is é seo an comhad. 469 00:21:05,670 --> 00:21:09,470 Má súmáil isteach mé i, a cosúil ar a dtugtar froshim0.php 470 00:21:09,470 --> 00:21:12,060 díreach mar tá sé ár gcéad sampla sa tsraith seo. 471 00:21:12,060 --> 00:21:15,970 Agus faoi deara go bhfuil sé cad is cosúil a bheith ina foirm HTML an-ghránna, 472 00:21:15,970 --> 00:21:18,680 ach tá foirm suimiúil mar is féidir 473 00:21:18,680 --> 00:21:21,910 dom ionchur úsáideoir a chur ar fáil don bhrabhsálaí. 474 00:21:21,910 --> 00:21:27,730 >> Anois uair dheireanach nuair a bhí againn foirm, a lena raibh muid isteach ar ár paraiméadar cheist, 475 00:21:27,730 --> 00:21:30,450 paraiméadar scuaine mar a bhí sé ar a dtugtar? 476 00:21:30,450 --> 00:21:31,330 Mar sin, chun Google, ceart? 477 00:21:31,330 --> 00:21:34,090 Punted muid go hiomlán ar an smaoineamh déanamh aon rud leis an ionchur. 478 00:21:34,090 --> 00:21:36,160 >> Ach lá atá inniu ann, tús a chur orainn a tháirgeadh aschur. 479 00:21:36,160 --> 00:21:39,420 Agus an t-iompar mé ag dul a fheiceáil is anseo ar dtús go leor fánach. 480 00:21:39,420 --> 00:21:42,980 David, beidh mé a sheiceáil amach inscne anseo, a rá Matthews anseo. 481 00:21:42,980 --> 00:21:43,800 Ní bheidh mé captaen. 482 00:21:43,800 --> 00:21:45,410 Tá mé ag dul a cliceáil Cláraigh. 483 00:21:45,410 --> 00:21:50,720 Agus faoi deara go bhfuil an URL athraigh a chlárú-0.php, 484 00:21:50,720 --> 00:21:52,310 agus ansin níl an téacs seo gránna anseo. 485 00:21:52,310 --> 00:21:54,460 Thug mé aon smaoineamh go dtí an formáidiú seo. 486 00:21:54,460 --> 00:21:59,900 >> Ach cad é suimiúil é go bhfuil trí Cuireadh luachanna ritheadh ​​cosúil i. 487 00:21:59,900 --> 00:22:02,960 Is é seo an saghas PHP de comhionann le printf-- 488 00:22:02,960 --> 00:22:06,330 beidh orainn a fheiceáil cad atá sé ar a dtugtar i ndáiríre i bit-- a priontaí díreach amach 489 00:22:06,330 --> 00:22:08,300 cad a ritheadh ​​tú isteach é. 490 00:22:08,300 --> 00:22:11,414 Mar sin, le fios go bhfuil sé seo go bhfuil an fhoirm Bhí ar a laghad trí réimsí a dó, 491 00:22:11,414 --> 00:22:12,580 agus chonaic tú dom a chlóscríobh iad i. 492 00:22:12,580 --> 00:22:15,739 Ba é ceann mo ainm, bhí ceann amháin inscne, bhí ceann amháin dormitory. 493 00:22:15,739 --> 00:22:18,780 Agus ní raibh captaen fiú a fháil sheoladh chuig an freastalaí toisc nach raibh mé é a sheiceáil. 494 00:22:18,780 --> 00:22:22,150 >> Mar sin, is é seo a rá cosúil, nuair a dhéanann tú rudaí a chur isteach ar an ngréasán, 495 00:22:22,150 --> 00:22:26,830 ní hamháin a dhéanann an URL uaireanta change-- uaireanta ní dhéanann sé. 496 00:22:26,830 --> 00:22:30,330 Go deimhin, d'athraigh ainm an chomhaid, ach cad é as láthair ón URL 497 00:22:30,330 --> 00:22:32,861 go raibh muid a fheiceáil uair dheireanach le Google. 498 00:22:32,861 --> 00:22:33,360 Yeah? 499 00:22:33,360 --> 00:22:34,380 >> MAC LÉINN: Uimh teaghrán cheist 500 00:22:34,380 --> 00:22:35,220 >> DAVID J. MALAN: Níl aon teaghrán cheist. 501 00:22:35,220 --> 00:22:37,270 Níl aon rud comhartha ceiste. 502 00:22:37,270 --> 00:22:40,050 Níl aon comhartha ceiste q ionann cait, mar a rinne muid uair dheireanach. 503 00:22:40,050 --> 00:22:42,170 Agus aon níl cinnte ionann an t-ainm comhartha ceiste 504 00:22:42,170 --> 00:22:46,310 David nó cothrom dorm Matthews, ionas áit a bhfuil go léir ag dul? 505 00:22:46,310 --> 00:22:51,290 >> Bhuel, lig dom dul ar ais go dtí gedit anseo agus oscailt suas ar an gcéad de na comhaid 506 00:22:51,290 --> 00:22:57,020 i mo vhost, óstach áitiúil, poiblí eolaire anseo agus dul i froshim0. 507 00:22:57,020 --> 00:23:02,060 Mar sin, casadh sé amach go bhfuil beagnach Tá gach ceann de na leathanaigh seo ach HTML. 508 00:23:02,060 --> 00:23:05,410 Agus d'fhéadfadh sé seo a bheith neamhchoitianta a thabhairt duit, ach beidh sé go luath níos mó ná sin le PSET 6 509 00:23:05,410 --> 00:23:07,370 agus PSET 7 agus PSET 8. 510 00:23:07,370 --> 00:23:09,160 Ach tá sé seo ach an leathanach HTML. 511 00:23:09,160 --> 00:23:12,400 >> Agus an stuif suimiúil cosúil le bheith níos mó anseo. 512 00:23:12,400 --> 00:23:16,290 Foirm chlib a bhfuil a ghníomhaíocht tréith Tá luach an chláir 0. 513 00:23:16,290 --> 00:23:18,890 Sin an fáth nuair a sholáthraíonn mé sin, téann sé leis an gcomhad. 514 00:23:18,890 --> 00:23:20,620 Ach tá an modh iar today-- éagsúla. 515 00:23:20,620 --> 00:23:23,120 Mar sin, casadh sé amach níl ar a laghad, dhá mhodh ar an ngréasán a úsáideadh 516 00:23:23,120 --> 00:23:24,911 faisnéis a sheoladh ó bhrabhsálaí leis an bhfreastalaí. 517 00:23:24,911 --> 00:23:25,980 Cuireann a fháil i ar an URL. 518 00:23:25,980 --> 00:23:27,950 Post cuireann sé in aon áit eile. 519 00:23:27,950 --> 00:23:30,570 Agus nuair agus cén fáth a d'fhéadfadh tú Ba mhaith i ndáiríre ar an suíomh gréasáin 520 00:23:30,570 --> 00:23:34,110 post a úsáid ansin in ionad ar a fháil, ach intuitively? 521 00:23:34,110 --> 00:23:37,080 Aon suíomh gréasáin. 522 00:23:37,080 --> 00:23:42,010 Cén cineál sonraí a ba chóir a chur ar aghaidh go díreach trí thátal anois tríd an bpost le hais 523 00:23:42,010 --> 00:23:45,184 a fháil, más rud é go atá feicthe againn an dá difríochtaí? 524 00:23:45,184 --> 00:23:46,350 MAC LÉINN: [inaudible] a dhaingniú. 525 00:23:46,350 --> 00:23:47,790 DAVID J. MALAN: Más mian leat rud éigin a bheith slán. 526 00:23:47,790 --> 00:23:50,360 Mar sin, d'fhéadfadh tú clóscríobh focal faire isteach ar an suíomh gréasáin, le cárta creidmheasa 527 00:23:50,360 --> 00:23:53,030 isteach ar an suíomh gréasáin a bheadh de chineál ar na suboptimal 528 00:23:53,030 --> 00:23:56,220 má tá an bhrabhsálaí a chur go luach taobh istigh de na URL. 529 00:23:56,220 --> 00:23:57,680 Cén fáth? 530 00:23:57,680 --> 00:24:00,059 Féach leat é, nach ea léir go den sórt sin le déileáil go mór, 531 00:24:00,059 --> 00:24:03,350 ach tá odds tú go leor ag siúl go minic amach ó do ríomhaire ríomhaire nó a úsáid 532 00:24:03,350 --> 00:24:05,310 saotharlanna, agus mar sin duine éigin eile nó fiú roommate 533 00:24:05,310 --> 00:24:08,220 D'fhéadfadh siúl suas go héasca agus a fheiceáil sin eolas príobháideach. 534 00:24:08,220 --> 00:24:10,220 Nuair a sheolann tú ríomhphost tríd an ngréasán, tú is dócha 535 00:24:10,220 --> 00:24:12,350 nach mian go deireadh na sonraí suas sa URL chomh maith. 536 00:24:12,350 --> 00:24:15,266 Agus mar sin níl aon líon na cúiseanna cén fáth b'fhéidir gur mhaith linn a chur air anseo. 537 00:24:15,266 --> 00:24:18,610 Agus an ceart photos--, ní féidir liom go maith, fiú shamhlú conas a bheadh ​​tú a chur ar grafach, 538 00:24:18,610 --> 00:24:21,480 cosúil le JPEG, agus é a chur isteach i URL. 539 00:24:21,480 --> 00:24:22,330 D'fhéadfá é a dhéanamh. 540 00:24:22,330 --> 00:24:25,840 Níl bealaí ionchódú é, ach tá sé ach ní simplí mar sin. 541 00:24:25,840 --> 00:24:29,030 >> Mar sin, a chlárú 0 ndáiríre an-underwhelming. 542 00:24:29,030 --> 00:24:31,610 Gach deir sé literally é seo. 543 00:24:31,610 --> 00:24:35,910 Priontaí sé amach taobh istigh de roinnt Clibeanna HTML a leanas. 544 00:24:35,910 --> 00:24:38,640 Tá mé tag PHP anseo neadaithe taobh istigh de tag réamh. 545 00:24:38,640 --> 00:24:42,300 "Réamh" ciallaíonn ach téacs réamh-formáidithe, Mona-spásáil, cosúil le clóscríobhán. 546 00:24:42,300 --> 00:24:44,836 >> Is Printr feidhm athchúrsach phriontáil. 547 00:24:44,836 --> 00:24:46,710 Agus ansin níl seo rud suimiúil anseo. 548 00:24:46,710 --> 00:24:48,835 Agus beidh muid ag teacht ar ais go dtí seo mar níl daoine eile, 549 00:24:48,835 --> 00:24:51,140 ach fostríoc comhartha Dollar post cosúil go 550 00:24:51,140 --> 00:24:56,110 athraitheach i PHP ina bhfuil rud ar bith sheolann tú ó bhrabhsálaí leis an bhfreastalaí 551 00:24:56,110 --> 00:24:58,040 Faigheann stóráilte ar do shon. 552 00:24:58,040 --> 00:25:00,930 Agus beidh orainn a fheiceáil conas a fháil ar an fhaisnéis sin roimh i bhfad. 553 00:25:00,930 --> 00:25:04,000 >> Ach ar dtús, a ligean ar dul ar ais go dtí sampla beagán difriúil. 554 00:25:04,000 --> 00:25:09,050 Ag dul i register-- nó in áit, froshims1.php, 555 00:25:09,050 --> 00:25:10,470 a bhreathnaíonn beagán difriúil. 556 00:25:10,470 --> 00:25:12,670 Ghlac mé beagán níos mó iarracht le formáidiú, 557 00:25:12,670 --> 00:25:14,370 cé go bhfuil sé fós deas gránna. 558 00:25:14,370 --> 00:25:16,990 Ach tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus cineál i "David" anois. 559 00:25:16,990 --> 00:25:17,850 Fireann. 560 00:25:17,850 --> 00:25:19,360 Beidh muid ag seiceáil "captaen" an am seo. 561 00:25:19,360 --> 00:25:20,660 Beidh muid a dhéanamh Matthews. 562 00:25:20,660 --> 00:25:22,430 Agus a chlárú. 563 00:25:22,430 --> 00:25:24,110 >> Agus an uair seo, a deir sé, hm, ní i ndáiríre. 564 00:25:24,110 --> 00:25:26,180 Ceart go leor, mar sin cad a chlárú 1? 565 00:25:26,180 --> 00:25:30,509 Lig dom dul isteach i gclár oscailte 1 hm and--. 566 00:25:30,509 --> 00:25:32,300 Ceart go leor, mar sin tá sé seo suimiúil, agus tá sé seo 567 00:25:32,300 --> 00:25:34,880 Is cloch stepping anois i dtreo cláir níos suimiúla. 568 00:25:34,880 --> 00:25:38,970 >> Fógra an barr go bhfuil an comhad seo a PHP chlib chomh maith le roinnt tuairimí. 569 00:25:38,970 --> 00:25:42,590 Agus tá na, do anois, ar seachrán mar sin a ligean ar a fháil ach haitheantas coibhneasta de na tuairimí 570 00:25:42,590 --> 00:25:47,070 díreach cosúil tá siad i C. Agus Éilím leis an smután de chód bhfuil a comment 571 00:25:47,070 --> 00:25:49,280 go bhfuil an cód sin bailíochtú an aighneacht. 572 00:25:49,280 --> 00:25:51,690 >> Bhuel, tharlaíonn sé go raibh athróga cosúil le comhartha Dollar 573 00:25:51,690 --> 00:25:53,739 béim bpost ar a dtugtar Siombailí Super. 574 00:25:53,739 --> 00:25:55,530 Tá siad mar seo athróg domhanda speisialta 575 00:25:55,530 --> 00:25:58,840 go bhfuil ach omni-láthair ar fáil laistigh de do chlár. 576 00:25:58,840 --> 00:26:03,870 Agus is féidir leat é a úsáid nodaireacht lúibín cearnach chun innéacs ní i iad a úsáid uimhreacha 577 00:26:03,870 --> 00:26:07,460 cosúil 0, 1, 2, 3, ach focail iarbhír. 578 00:26:07,460 --> 00:26:12,100 >> Mar sin, is féidir leat smaoineamh comhartha Dollar béim post mar saghas tábla hash 579 00:26:12,100 --> 00:26:15,920 go bhféadfaí tú a pas a fháil i eochair isteach, a lookup focal i-idir na lúibíní cearnacha, 580 00:26:15,920 --> 00:26:19,370 agus tá sé ag dul a thabhairt duit ar ais ar an luach go bhfuil an t-úsáideoir ar fáil i ndáiríre. 581 00:26:19,370 --> 00:26:21,210 Tá feidhm PHP ar a dtugtar folamh go díreach 582 00:26:21,210 --> 00:26:23,720 deir yes nó gan aon, seo Tá athróg folamh nó nach bhfuil. 583 00:26:23,720 --> 00:26:27,250 Tá na barraí dúbailte, rud a chiallaíonn go díreach, nó, cosúil i C. 584 00:26:27,250 --> 00:26:31,740 >> Mar sin, i ndáiríre, is é an líne seo 4 ach ag rá más rud é nach raibh an t-úsáideoir a thabhairt an t-ainm 585 00:26:31,740 --> 00:26:36,540 nó ní raibh a thabhairt ar inscne nó nach raibh thabhairt dorm, dul ar aghaidh agus a atreorú air 586 00:26:36,540 --> 00:26:38,184 nó di tríd an líne seo anseo. 587 00:26:38,184 --> 00:26:40,600 Mar sin, tá sé seo le beagán cryptic, ach tá sé seo a chiallaíonn ach literally 588 00:26:40,600 --> 00:26:43,330 dul ar ais chuig an suíomh, mar sin punt sé an t-úsáideoir 589 00:26:43,330 --> 00:26:45,420 ar ais go dtí cibé áit a tháinig sé nó sí as. 590 00:26:45,420 --> 00:26:47,880 Ach tá sé ina inelegant beag sa mhéid is go chódaithe mé go crua é. 591 00:26:47,880 --> 00:26:52,150 >> Ach cad más rud é seo más coinníoll Ní meastóireacht a dhéanamh go fíor? 592 00:26:52,150 --> 00:26:55,790 Cad a tharlaíonn má an t-úsáideoir raibh a thabhairt dom a nó a hainm agus a dorm agus inscne? 593 00:26:55,790 --> 00:26:58,540 Sin más rud é nach coinníoll ag dul chun a mheas go fíor, 594 00:26:58,540 --> 00:27:00,650 mar sin ní féidir liom a bhuail an slí amach i líne 7. 595 00:27:00,650 --> 00:27:01,680 Mar sin, cad a tharlaíonn? 596 00:27:01,680 --> 00:27:03,880 Agus is é seo cad suimiúil faoi PHP. 597 00:27:03,880 --> 00:27:07,470 >> Is féidir leat titim isteach agus amach de modh PHP, mar a déarfá. 598 00:27:07,470 --> 00:27:10,985 Más mian leat roinnt cód a fhorghníomhú, Is féidir leat a oscailt agus a dhúnadh tag PHP 599 00:27:10,985 --> 00:27:13,010 agus a chur cód ann cosúil le atá déanta agam anseo. 600 00:27:13,010 --> 00:27:16,810 Chomh luath agus a dhúnann tú an chlib PHP, an bhfreastalaí 601 00:27:16,810 --> 00:27:19,407 Tá dul díreach a spit amach is cuma cad a chuir tú ann. 602 00:27:19,407 --> 00:27:21,740 Agus go deimhin, ba é seo mar chuid de an dearadh bunaidh de PHP, 603 00:27:21,740 --> 00:27:25,280 le haghaidh níos fearr do níos measa, ba é seo commingling de chód agus marcáil 604 00:27:25,280 --> 00:27:25,920 teanga. 605 00:27:25,920 --> 00:27:28,670 Agus beidh orainn a fheiceáil go bhfuil an an- go tapa chineachann isteach ina praiseach. 606 00:27:28,670 --> 00:27:31,280 Agus mar sin beidh muid ag déanamh níos fearr ná seo sa deireadh thiar, ach amháin 607 00:27:31,280 --> 00:27:35,620 faoi ​​deara an éascaíocht a bhfuil mé in ann iarbhír a fhorghníomhú ar roinnt loighic. 608 00:27:35,620 --> 00:27:37,440 >> Ach fós le beagán underwhelming. 609 00:27:37,440 --> 00:27:41,210 A ligean ar oscailt suas leagan dhá cheann de na bainisteoirí bonneagair Frosh, a 610 00:27:41,210 --> 00:27:44,270 cosúil Cuireann a register2.php. 611 00:27:44,270 --> 00:27:47,600 Mar sin, tá comhad seo ag dul i ndáiríre chun breathnú beagnach mar an gcéanna. 612 00:27:47,600 --> 00:27:50,780 Tá mé ag dul chun dul go dtí Frosh IMS 2. 613 00:27:50,780 --> 00:27:53,050 Ach i Frosh IMS 2, ligean ar a fheiceáil cad a tharlaíonn. 614 00:27:53,050 --> 00:27:58,110 >> David, cliceáil ar an gcnaipe raidió, mar a sé ar a dtugtar; Matthews, aon captaen. 615 00:27:58,110 --> 00:27:59,230 Cláraigh. 616 00:27:59,230 --> 00:28:00,130 Tá tú cláraithe. 617 00:28:00,130 --> 00:28:00,700 Níl sé i ndáiríre. 618 00:28:00,700 --> 00:28:02,574 Oh fan, rinne muid díreach sin mar shampla, ní raibh muid? 619 00:28:02,574 --> 00:28:04,520 Gach ceart, seasamh ag. 620 00:28:04,520 --> 00:28:06,602 Beidh muid a dhéanamh ar na trí. 621 00:28:06,602 --> 00:28:08,560 Is léir go tá rud éigin faoi chun tarlú le Gmail. 622 00:28:08,560 --> 00:28:09,600 Beidh muid a fháil ann. 623 00:28:09,600 --> 00:28:11,900 >> Mar sin, Frosh IMS 3 Breathnaíonn mar seo. 624 00:28:11,900 --> 00:28:13,050 Aon éagsúla. 625 00:28:13,050 --> 00:28:19,850 Ach nuair a dhéanann mé David, fireann, Matthews, agus clárú, an tríú agus an ceann deireanach Leagan 626 00:28:19,850 --> 00:28:22,230 n-éileamh, go simplí go leor, tá tú atá cláraithe i ndáiríre. 627 00:28:22,230 --> 00:28:23,560 Sin saghas neamhábhartha. 628 00:28:23,560 --> 00:28:25,600 Ach Éilím leis seo an tríú agus an ceann deireanach Leagan 629 00:28:25,600 --> 00:28:30,610 Mé athchruthaigh anois go díreach cad agam roommate agus a thógáil mé do na bainisteoirí bonneagair Frosh 630 00:28:30,610 --> 00:28:31,731 bliain an chláir ó shin. 631 00:28:31,731 --> 00:28:32,480 Agus bhí sé simplí. 632 00:28:32,480 --> 00:28:34,330 Ní raibh aon bhunachar sonraí, Níl aon Excel scarbhileog. 633 00:28:34,330 --> 00:28:36,450 Ach níos tábhachtaí fós, ní raibh aon pháipéar níos mó 634 00:28:36,450 --> 00:28:42,520 mar gheall ar cad a rinne muid leis an gclár seo Bhí ríomhphost ndáiríre an phrócadóir, a 635 00:28:42,520 --> 00:28:44,530 Bhí glactha roimhe na rudaí seo trí foirmeacha. 636 00:28:44,530 --> 00:28:48,890 >> Agus is cosúil againn cláraithe sin i ar bhealach go nuair a chláraíonn duine, 637 00:28:48,890 --> 00:28:52,470 Ríomhphoist cuntas John Harvard an proctor-- nó é féin sa chás seo, 638 00:28:52,470 --> 00:28:55,960 John Harvard-- leis an méid seo a leanas text-- "An duine atá cláraithe go díreach." 639 00:28:55,960 --> 00:29:00,560 Is é an t-ainm David, tá captaen bán; inscne, fireann; agus dorm, Matthews. 640 00:29:00,560 --> 00:29:01,560 >> Mar sin, cad a tharla ansin? 641 00:29:01,560 --> 00:29:05,360 Bhuel, an comhad i gceist anseo Is cosúil register3.php. 642 00:29:05,360 --> 00:29:09,080 Agus má oscailt mé seo, go mbainfidh tú a fheiceáil idir an chumhacht cód mar seo 643 00:29:09,080 --> 00:29:12,380 agus freisin, frankly, an easpa sábháilteachta an tsoláthair córas cosúil le r-phost. 644 00:29:12,380 --> 00:29:16,290 Tá mé díreach tar lig éifeachtach a a John Harvard ar an mbealach seo a leanas. 645 00:29:16,290 --> 00:29:20,920 >> Tá mé an chlib php oscailt suas go barr, a ach deir anseo a thagann roinnt cód PHP. 646 00:29:20,920 --> 00:29:23,155 Síos anseo casadh, amach ann Tá leabharlanna i PHP. 647 00:29:23,155 --> 00:29:26,410 Ní hamháin go bhfuil gá duit a I measc na comhaid header oiread. 648 00:29:26,410 --> 00:29:28,900 A gheobhaidh tú níos mó leis an doirteal cistin, mar a déarfá. 649 00:29:28,900 --> 00:29:31,820 >> Ach an uair seo ag teacht 4, is féidir liom ag iarraidh a leabharlann speisialta ar a dtugtar 650 00:29:31,820 --> 00:29:36,087 PHP mailer, a bhfuil rud éigin tú Is féidir a shuiteáil saor in aisce i go leor córais. 651 00:29:36,087 --> 00:29:37,920 Síos anseo tá mé ag a bhailíochtú an aighneacht díreach 652 00:29:37,920 --> 00:29:40,540 ag seiceáil thug an t-úsáideoir a thabhairt dom ainm, inscne, agus dorm. 653 00:29:40,540 --> 00:29:44,130 Agus má tá, dul ar aghaidh agus instantiate a mailer. 654 00:29:44,130 --> 00:29:47,020 >> Is féidir leat smaoineamh ar seo le bheith ina líne de chód a leithdháileann díreach. 655 00:29:47,020 --> 00:29:48,950 Tá sé cosúil le malloc, ach tá sé ina sexier beag 656 00:29:48,950 --> 00:29:51,790 sa mhéid is go tú nach gan ach malloc agus roinnt uimhir cineálach. 657 00:29:51,790 --> 00:29:55,030 Deir tú a thabhairt dom ar cheann de na, a thabhairt dom ceann nua de na. 658 00:29:55,030 --> 00:29:57,950 >> Agus má tá tú cláraithe i Java nó C ++ nó i dteangacha eile, 659 00:29:57,950 --> 00:29:59,130 a bheadh ​​agat le feiceáil seo. 660 00:29:59,130 --> 00:30:01,840 Ach an-ghearr air, más rud é neamhchoitianta, an líne seo 661 00:30:01,840 --> 00:30:05,410 cuireann isteach phost comhartha Dollar a struct speisialta ar a dtugtar 662 00:30:05,410 --> 00:30:08,731 rud a bhfuil an-tógtha i feidhmiúlacht ríomhphost. 663 00:30:08,731 --> 00:30:10,355 Agus go deimhin, faoi deara agus chomhréir den chineál céanna. 664 00:30:10,355 --> 00:30:11,900 >> Ní hé seo an pointeoir, per se. 665 00:30:11,900 --> 00:30:13,990 PHP úsáideann ach an chomhréir chéanna. 666 00:30:13,990 --> 00:30:17,660 Tá an líne seo ag rá úsáide SMTP-- Aistriú Mail Simplí 667 00:30:17,660 --> 00:30:20,900 Prótacal, a bhfuil ach an prótacal a úsáidtear chun a sheoladh ríomhphoist. 668 00:30:20,900 --> 00:30:24,240 Tá sé seo ag sonrú a úsáid Freastalaí SMTP Harvard, a 669 00:30:24,240 --> 00:30:25,830 Tá áit éigin anseo ar an gcampas. 670 00:30:25,830 --> 00:30:28,480 >> Tá sé seo ag rá cén TCP port líon chun labhairt, 671 00:30:28,480 --> 00:30:31,650 agus figured mé díreach tar éis go amach ag Googling nó trí iarraidh ar an deasc chabhrach. 672 00:30:31,650 --> 00:30:34,640 Agus ansin mar gheall ar úsáidí Harvard éigin slándáil an chórais ar an server-- phost 673 00:30:34,640 --> 00:30:37,060 ar a laghad, a chriptiú tráchta idir tú féin agus é, 674 00:30:37,060 --> 00:30:41,380 cé gur féidir le duine ar bith a sheoladh chuig it-- Tá mé ag dul chun dul ar an prótacal TLS 675 00:30:41,380 --> 00:30:42,710 le haghaidh a choimeád slán seo. 676 00:30:42,710 --> 00:30:44,730 >> Ach tá sé seo i gcás ina rudaí fháil beag scary. 677 00:30:44,730 --> 00:30:47,970 Is féidir liom ach treallach a rá go bhfuil mé jharvard, 678 00:30:47,970 --> 00:30:51,930 agus is féidir liom ach treallach mé féin ríomhphost anseo. 679 00:30:51,930 --> 00:30:55,650 Agus ansin is féidir liom a shonrú faoi ​​réir leis an líne seo anseo. 680 00:30:55,650 --> 00:30:58,460 >> Agus Breathnaíonn sé seo ach ghránna, ach tá sé ach a bunch de comhchaitéiniú. 681 00:30:58,460 --> 00:31:04,480 Casadh amach PHP Tá siombail Super úsáideach, cosúil le roinnt teangacha, an t-oibreoir ponc, 682 00:31:04,480 --> 00:31:07,340 a díreach literally concatenates teaghrán tar éis teaghrán tar éis teaghrán, 683 00:31:07,340 --> 00:31:09,810 agus ní gá duit a malloc nó figiúr amach an fad iomlán na sreinge. 684 00:31:09,810 --> 00:31:10,820 A dhéanann tú díreach é. 685 00:31:10,820 --> 00:31:15,220 Agus go deimhin, mar go bhfuil mé concatenating i ngach ceann de na rudaí seo leis na poncanna, 686 00:31:15,220 --> 00:31:18,330 sin an fáth an r-phost I sheoladh fhéach mar a rinne sé. 687 00:31:18,330 --> 00:31:20,610 >> Agus ansin ar deireadh anseo, tá mé ag sheoladh ríomhphoist. 688 00:31:20,610 --> 00:31:22,580 Mar sin, má tá sé seo bréagach, Tá mé ag dul díreach tar éis a bás, 689 00:31:22,580 --> 00:31:25,680 a bhfuil feidhm go díreach priontaí leis an scáileán roinnt teachtaireacht earráide. 690 00:31:25,680 --> 00:31:29,170 Ach tá sé, i ndáiríre, ghlaoch ar an fheidhm sheoladh. 691 00:31:29,170 --> 00:31:31,780 Seachas sin, má theipeann ar seo ar fad, athsheolaidh sé dom ar ais anseo. 692 00:31:31,780 --> 00:31:34,050 >> Agus cén fáth go raibh a fheiceáil go Tá mé cláraithe i ndáiríre? 693 00:31:34,050 --> 00:31:36,110 Bhuel, a tharla sé ceart anseo. 694 00:31:36,110 --> 00:31:38,170 Mar sin, a thabhairt mé suas le haghaidh cúpla cúiseanna. 695 00:31:38,170 --> 00:31:41,542 >> Amháin, is é seo go díreach conas a má tá tú a thógáil roinnt suíomh gréasáin le haghaidh tionscadal deiridh 696 00:31:41,542 --> 00:31:44,000 nó chun an saol fíor, is é seo conas a sheolann tú meabhrúcháin ríomhphost 697 00:31:44,000 --> 00:31:45,924 le do chustaiméirí nó do shíntiúsóirí. 698 00:31:45,924 --> 00:31:47,590 Seo é an chaoi a sheolann tú meabhrúcháin phasfhocal. 699 00:31:47,590 --> 00:31:50,760 Seo é an chaoi a sheolann tú teachtaireachtaí daoine go bhfuil siad ar Facebook nua 700 00:31:50,760 --> 00:31:52,990 teachtaireacht ar feitheamh nó rud éigin mar sin. 701 00:31:52,990 --> 00:31:55,010 >> Ach labhraíonn sé chomh maith chun ar an bhfíric go bhféadfadh sin a 702 00:31:55,010 --> 00:31:58,160 a bheith go han-mhaith ó Davin nó aon duine eile. 703 00:31:58,160 --> 00:32:00,567 Agus a rá liom an gcineál seo le gáire mar go bhfuil mé 704 00:32:00,567 --> 00:32:03,400 cinnte go maith cad atá ar siúl tríd an roinnt de do intinn ag an bpointe seo. 705 00:32:03,400 --> 00:32:11,910 Ach tá sé seo ar cheann de na a dhéanamh mar mé a rá, ní mar is féidir liom de chineál ar rudaí, 706 00:32:11,910 --> 00:32:14,480 toisc go bhfuil sé fánach le teallaigh ríomhphoist mar seo. 707 00:32:14,480 --> 00:32:16,480 Ach mar is féidir leat a bheith le feiceáil nó a léamh sa Crimson, 708 00:32:16,480 --> 00:32:18,271 de déanach tá sé deas freisin fánach do dhaoine 709 00:32:18,271 --> 00:32:20,050 chun iad a rianú ar ais go dtí tionscnaimh éigin. 710 00:32:20,050 --> 00:32:23,790 Agus ceist dom roinnt ama, b'fhéidir ag lón CS50, conas mé an chéad 711 00:32:23,790 --> 00:32:27,080 fuair acquainted go dlúth beagnach go dtí na blianta bhoird ed fada 712 00:32:27,080 --> 00:32:30,890 ó shin nuair a fuair mé conas a d'oibrigh an idirlíon. 713 00:32:30,890 --> 00:32:36,940 Mar sin, in case-- bith beagán tar éis a rinne an bord ed. 714 00:32:36,940 --> 00:32:42,300 >> Mar sin, in aon chás, tá bunch iomlán de Siombailí Super, 715 00:32:42,300 --> 00:32:45,960 mar a bhíonn siad ar a dtugtar anseo, ceann acu saw-- againn post dollar fostríoc shíniú. 716 00:32:45,960 --> 00:32:49,530 Níl a mhacasamhail a dtugtar a fháil, a bhfuil áit rudaí ó URL 717 00:32:49,530 --> 00:32:50,690 chríochnaíonn suas ag dul. 718 00:32:50,690 --> 00:32:54,051 Agus níl a bunch iomlán de dhaoine eile, seisiún too-- agus freastalaí agus fianán. 719 00:32:54,051 --> 00:32:55,800 Beidh muid ag teacht ar ais go dtí fianán am éigin eile, 720 00:32:55,800 --> 00:33:01,340 ach tá seisiún de chineál ar fionnuar mar gheall ar dheis now-- go dtí now-- 721 00:33:01,340 --> 00:33:06,350 gach rud atá déanta againn le brabhsálaí gréasáin Is saghas gan stát, mar a déarfá. 722 00:33:06,350 --> 00:33:10,060 Is féidir liom a cliceáil timpeall, rochtain comhaid ar an bhfreastalaí, rud éigin 723 00:33:10,060 --> 00:33:13,500 a tharlaíonn ar an scáileán, ach as sin Dúnann an nasc. 724 00:33:13,500 --> 00:33:17,450 An Internet Explorer nó an Stadanna Firefox icon sníomh 725 00:33:17,450 --> 00:33:20,340 agus a fheiceann tú go díreach cad Tá an leathanach gréasáin. 726 00:33:20,340 --> 00:33:23,530 >> Dá bhrí sin tá HTTP gan stát sa mhéid is go nuair a dhéanann sé nasc, 727 00:33:23,530 --> 00:33:25,050 Faigheann cuid de na sonraí, go bhfuil sé. 728 00:33:25,050 --> 00:33:29,940 Níl ceangal níos mó, murab ionann agus Skype, murab ionann agus FaceTime, GChat murab ionann agus, a 729 00:33:29,940 --> 00:33:32,180 Coinníonn tairiseach ceangal leis an bhfreastalaí. 730 00:33:32,180 --> 00:33:34,650 Is é an idirlín bunúsach dícheangailte, cé go beidh orainn 731 00:33:34,650 --> 00:33:36,630 fheiceáil roimh i bhfad conas is féidir linn rudaí a insamhail 732 00:33:36,630 --> 00:33:39,300 cosúil le Facebook comhrá agus GChat, a choimeád ar bun an illusion-- 733 00:33:39,300 --> 00:33:41,680 nó a dhéanamh i ndáiríre a choimeád ar bun nasc leanúnach ag baint úsáide as 734 00:33:41,680 --> 00:33:43,270 teicneolaíocht níos nua-aimseartha. 735 00:33:43,270 --> 00:33:49,000 >> Ach má théann mé go dtí, a rá, counter.php, tá sé seo sampla eile simplí, 736 00:33:49,000 --> 00:33:52,700 mar beidh orainn a fheiceáil, go cuí faoi láthair Thug mé cuairt ar an t-am den suíomh nialas. 737 00:33:52,700 --> 00:33:56,790 Ach má athlódáil mé ach ar an leathanach, Fhios sé ar bhealach a bhí mé anseo roimh. 738 00:33:56,790 --> 00:33:58,840 Má athlódáil mé arís, sé a fhios a bhí mé anseo roimh. 739 00:33:58,840 --> 00:34:01,100 Agus arís agus arís agus arís agus arís eile. 740 00:34:01,100 --> 00:34:03,610 >> Mar sin, níl roinnt móide-plussing ag dul ar aghaidh, ach fógra 741 00:34:03,610 --> 00:34:07,090 spins an rud beag riamh mar sin hachomair suas barr agus ansin a dhínascadh, 742 00:34:07,090 --> 00:34:11,179 mar sin nach bhfuil sé cosúil Tá mé tairiseach nasc le mo fearas. 743 00:34:11,179 --> 00:34:16,929 Bhuel, má théann mé isteach counter.php, faoi ​​deara conas simplí go bhfuil sé. 744 00:34:16,929 --> 00:34:19,080 Glaoim ar dtús seo speisialta feidhm go beidh orainn go luath 745 00:34:19,080 --> 00:34:21,513 tosú ag cur do dheonú ar a dtugtar tús seisiún. 746 00:34:21,513 --> 00:34:22,179 Tosaigh seisiún. 747 00:34:22,179 --> 00:34:25,095 >> Agus is é seisiún feasta ach dul chun bheith ina buicéad, cosúil le siopadóireacht 748 00:34:25,095 --> 00:34:28,120 cart inar féidir leat a luachanna a chur agus cineál muinín mar ríomhchláraitheoir 749 00:34:28,120 --> 00:34:31,590 go mbíonn siad ag dul a bheith anseo nuair Tagann an t-úsáideoir back-- dara 750 00:34:31,590 --> 00:34:35,670 ina dhiaidh sin, uair an chloig níos déanaí, fiú amháin in aghaidh na bliana ina dhiaidh sin, chomh fada is a dhéanann sé nó sí nach bhfuil soiléir 751 00:34:35,670 --> 00:34:37,602 a n-fianáin, mar beidh orainn a fheiceáil sa deireadh. 752 00:34:37,602 --> 00:34:39,310 Agus anois tá mé díreach tar ar choinníoll más rud anseo. 753 00:34:39,310 --> 00:34:44,679 Mar sin, má tá an eochair seo a leanas, ar a dtugtar gcuntar, leagtha taobh istigh 754 00:34:44,679 --> 00:34:49,210 den Super global-- seo hash tábla, má will-- tú ar a dtugtar an seisiún, 755 00:34:49,210 --> 00:34:53,350 ansin dul ar aghaidh agus grab luach as an smaoineamh session-- 756 00:34:53,350 --> 00:34:55,250 de seo mar siopadóireachta cart-- agus é a stóráil 757 00:34:55,250 --> 00:34:57,680 i athróg sealadach ar a dtugtar gcuntar. 758 00:34:57,680 --> 00:35:02,240 >> Seachas sin, más rud é go raibh luach gcuntar nach leagtar sa cart siopadóireacht mar a thugtar air, 759 00:35:02,240 --> 00:35:04,430 ach é a thúsú chun 0. 760 00:35:04,430 --> 00:35:09,830 Ar deireadh, síos anseo, téigh agus a chur ar ais isteach na cairteacha siopadóireacht nó an seisiún 761 00:35:09,830 --> 00:35:13,000 an luach na gcuntar +1. 762 00:35:13,000 --> 00:35:16,730 Mar sin, casadh sé amach go bhfuil an here-- coimeádán speisialta 763 00:35:16,730 --> 00:35:20,355 a, arís, ar cheann de na a bhaineann , sraith gur féidir leat arrays innéacs 764 00:35:20,355 --> 00:35:25,010 i bhfocail in ionad numbers-- mhaireann fiú tar éis a théann an t-úsáideoir ar shiúl. 765 00:35:25,010 --> 00:35:26,510 Arís, beidh mé ag dul ar ais go dtí an leathanach anois. 766 00:35:26,510 --> 00:35:28,400 Tá sé curtha sé nóiméad nó mar sin. 767 00:35:28,400 --> 00:35:31,300 Ach cuimhníonn sé go bhfuil mé anseo 19 uair roimh. 768 00:35:31,300 --> 00:35:32,740 Is é seo mo 20ú chuairt. 769 00:35:32,740 --> 00:35:36,560 >> Agus mar sin tá sé seo ag dul a bheith tábhachtach go a chur i bhfeidhm ar aon suíomh gréasáin a cuimhin 770 00:35:36,560 --> 00:35:40,640 go bhfuil tú logáilte isteach, a chuir tú rud litriúil i do cart siopadóireacht 771 00:35:40,640 --> 00:35:43,902 a cheannach nó go bhfuil tú roinnt líon na teachtaireachtaí ar feitheamh. 772 00:35:43,902 --> 00:35:45,610 Am ar bith is mian leat a faisnéis cuimhneamh, 773 00:35:45,610 --> 00:35:48,130 beidh orainn a fheiceáil go bhfuil PHP, ar nós teangacha éagsúla eile, 774 00:35:48,130 --> 00:35:53,640 ar fáil dúinn an illusion na stáit cé, mar a mbainfidh tú a fheiceáil i PSET 6, 775 00:35:53,640 --> 00:35:57,642 mar a bhfuil tú ag déanamh iarratais ar HTTP ó chliant go bhfreastalaí, go bhfuil sé. 776 00:35:57,642 --> 00:35:59,850 Nuair a fhaigheann tú ar ais go fhreagairt, níl aon rud níos mó 777 00:35:59,850 --> 00:36:01,790 ag teacht ar ais ón bhfreastalaí réir réamhshocraithe. 778 00:36:01,790 --> 00:36:03,820 Ach beidh orainn a fheiceáil conas a bheith ag obair ar fud sin. 779 00:36:03,820 --> 00:36:07,430 >> Bhuel anois, a ligean ar iarracht a dhéanamh ghlanadh suas seo le beagán. 780 00:36:07,430 --> 00:36:09,470 Againn atá le feiceáil cúpla samplaí éagsúla ann. 781 00:36:09,470 --> 00:36:12,250 Ó, agus mar leataobh, d' iad siúd ar an eolas nó neamhchoitianta, 782 00:36:12,250 --> 00:36:14,230 an chúis go bhfuil an Frosh IMS shampla chuaigh 783 00:36:14,230 --> 00:36:18,060 as ag lorg i ndáiríre gránna a slightly-- go maith, 784 00:36:18,060 --> 00:36:23,160 ugly-- fós beagán chomh gránna cé go fóill gránna 785 00:36:23,160 --> 00:36:25,230 Is mar má táimid ag an cód foinse anseo, 786 00:36:25,230 --> 00:36:28,240 casadh sé amach go bhfuil mé seo ag barr an-an chomhaid. 787 00:36:28,240 --> 00:36:32,570 >> Casadh amach go bhfuil bootstrap ar cheann de go leor leabharlanna fáil saor in aisce amach ann 788 00:36:32,570 --> 00:36:37,140 Ní ann d'teangacha cláir i gcónaí, ach le haghaidh CSS nó do JavaScript 789 00:36:37,140 --> 00:36:39,190 nó HTML nó aon roinnt teangacha. 790 00:36:39,190 --> 00:36:42,160 >> Agus na folks here-- ar dtús a tháinig amach 791 00:36:42,160 --> 00:36:44,730 de Twitter-- bhfuil ach a bunch iomlán de stíleanna. 792 00:36:44,730 --> 00:36:47,360 Tá sé ina comhad ollmhór anseo go bhfuil duine éigin a scríobh, 793 00:36:47,360 --> 00:36:51,020 nó duine éigin a scríobh, le himeacht ama a Sonraíonn dathanna agus formáidiú 794 00:36:51,020 --> 00:36:53,740 agus whatnot ionas gur féidir liom de chineál ar iasacht a n-error 795 00:36:53,740 --> 00:36:56,157 agus nach bhfuil a figiúr amach conas mo fhoirm a leagan amach. 796 00:36:56,157 --> 00:36:57,990 Tá sé seo freisin minified ionas gur féidir le ríomhaire 797 00:36:57,990 --> 00:37:00,560 é a thuiscint ach ní gá an duine. 798 00:37:00,560 --> 00:37:03,050 Mar sin, go díreach cén fáth an stylization athrú ann. 799 00:37:03,050 --> 00:37:05,450 >> Ach a ligean ar a dhéanamh anois níos fearr i dtéarmaí dearaidh, 800 00:37:05,450 --> 00:37:07,490 mar má fhanann muid síos an bóthar seo ró-fhada, 801 00:37:07,490 --> 00:37:11,290 ár n-cód ag dul ar fháil messy agus Messier. 802 00:37:11,290 --> 00:37:13,040 Mar sin, a ligean ar díriú ar na samplaí anseo. 803 00:37:13,040 --> 00:37:15,090 An deireanach don lá atá inniu. 804 00:37:15,090 --> 00:37:18,720 >> Mar sin, tá anseo simplí Super Leagan 1.0 de láithreán gréasáin CS50 ar. 805 00:37:18,720 --> 00:37:21,250 Tá sé ach naisc léachtaí agus siollabas, 806 00:37:21,250 --> 00:37:25,490 agus tá sé ag baint úsáide as an liosta gan ord tag-- an chlib Ollscoil Luimnigh a úsáid againn uair dheireanach. 807 00:37:25,490 --> 00:37:28,800 Agus más rud é i ndáiríre, má tá mé oscailt suas Féach ar Leathanach Source, 808 00:37:28,800 --> 00:37:31,710 Feicfidh tú a fheiceáil go bhfuil sé seo i ndáiríre, HTML ndáiríre simplí. 809 00:37:31,710 --> 00:37:35,460 Agus go deimhin, cé go bhfuil sé seo comhad PHP thíos an cochall, 810 00:37:35,460 --> 00:37:38,620 tá sé fós spitting ach amach HTML ach amháin le haghaidh anois. 811 00:37:38,620 --> 00:37:41,312 >> Mar sin, má tá mé cliceáil ar Léachtaí, feicimid seo tarlú. 812 00:37:41,312 --> 00:37:43,020 Agus má tá mé cliceáil ar seachtain náid, feicimid seo. 813 00:37:43,020 --> 00:37:44,920 Agus má tá mé cliceáil ar Dé Céadaoin, feicimid seo. 814 00:37:44,920 --> 00:37:47,900 Agus seo bhí cosúil leis an PDF de na sleamhnáin ón lá sin. 815 00:37:47,900 --> 00:37:52,020 Gach Déanta agam go bhfuil nasc le ancaire tag leis an URL anseo. 816 00:37:52,020 --> 00:37:55,400 >> Mar sin, is é seo ach amháin a rá go bhfuil sé seo le go leor Leagan simplí de shuíomh gréasáin CS50 ar. 817 00:37:55,400 --> 00:37:56,790 A ligean ar a fheiceáil conas a bhfuil sé i bhfeidhm. 818 00:37:56,790 --> 00:38:01,240 Má théann mé isteach ar an eolaire mvc0, beidh orainn a fheiceáil cúpla comhaid. 819 00:38:01,240 --> 00:38:03,250 Is é ceann a EOLAIS, mar sin má cuid de seo is ró-tapa, 820 00:38:03,250 --> 00:38:05,166 Is féidir leat a poke ach timpeall níos leisurely níos déanaí. 821 00:38:05,166 --> 00:38:07,930 Agus is é fógra i anseo comhad index.php. 822 00:38:07,930 --> 00:38:09,960 Casadh sé amach go má tú féin, an duine, 823 00:38:09,960 --> 00:38:14,460 Ní gá a shonrú ar an t-ainm deiridh i URL, an fhreastalaí gréasáin de ghnáth 824 00:38:14,460 --> 00:38:17,010 infers roinnt ainm réamhshocraithe ar do shon. 825 00:38:17,010 --> 00:38:20,060 An rud Innéacs ponc go ginearálta an réamhshocraithe. 826 00:38:20,060 --> 00:38:23,010 >> Mar sin, sin an fáth nóiméad ó shin nuair a thug mé cuairt ar an URL seo anseo, 827 00:38:23,010 --> 00:38:26,750 aon ainm comhaid, gan aon comhad síneadh, aon tréimhse sa URL. 828 00:38:26,750 --> 00:38:29,710 Bhí a fhios sé ach ar bhealach magically a chuardach le haghaidh index.php. 829 00:38:29,710 --> 00:38:30,870 Tá sé ach coinbhinsiún. 830 00:38:30,870 --> 00:38:32,360 Níorbh fhéidir a bheith ar a dtugtar rud ar bith. 831 00:38:32,360 --> 00:38:35,110 >> Mar sin, má théann mé anois isteach index.php, beidh tú a fheiceáil 832 00:38:35,110 --> 00:38:37,100 go, indeed-- ligean fáil réidh leis na tuairimí 833 00:38:37,100 --> 00:38:39,500 anseo mar níl i ndáiríre aon rud suimiúil a it-- 834 00:38:39,500 --> 00:38:41,579 tá sé seo ach códaithe crua HTML. 835 00:38:41,579 --> 00:38:43,370 Mar sin tá go comhsheasmhach, áfach, le mo éileamh 836 00:38:43,370 --> 00:38:45,230 gur féidir leat a commingle HTML agus PHP. 837 00:38:45,230 --> 00:38:48,060 Níl aon iarbhír cláir loighic i anseo. 838 00:38:48,060 --> 00:38:51,030 >> Agus tá na comhaid eile deas i bhfad díreach mar uninteresting. 839 00:38:51,030 --> 00:38:56,240 Tá sé díreach crua-códaithe seachtain amháin anseo chun seachtain m amháin agus ar feadh seachtaine w, 840 00:38:56,240 --> 00:38:57,510 Dé Luain agus Dé Céadaoin. 841 00:38:57,510 --> 00:39:01,890 Agus ansin má oscailt mé suas an tseachtain náid, faoi ​​deara go bhfuil sé beagnach mar an gcéanna. 842 00:39:01,890 --> 00:39:03,320 >> Agus sin de chineál ar takeaway eochair. 843 00:39:03,320 --> 00:39:06,180 Fógra cé chomh iomarcach é seo. 844 00:39:06,180 --> 00:39:10,710 Tá na comhaid a athrú ar éigean, agus fós mé tharraing ar cheann de na cóipeáil / greamaigh poist 845 00:39:10,710 --> 00:39:13,420 nuair a ghlac mé file-- amháin dócha i seachtain zero-- chóipeáil sé 846 00:39:13,420 --> 00:39:16,320 nuair a tháinig seachtain amháin timpeall, agus tweaked cúpla luachanna. 847 00:39:16,320 --> 00:39:18,590 Ba cheart dúinn a bheith in ann is dócha a dhéanamh níos fearr ná sin. 848 00:39:18,590 --> 00:39:21,800 >> Mar sin, a ligean ar dul ar ais go dtí MVC agus dul isteach i leagan amháin. 849 00:39:21,800 --> 00:39:24,810 Agus faoi deara Tá mé cúpla comhaid, mar gheall ar cad 850 00:39:24,810 --> 00:39:29,870 Bhí coiteann do gach ceann de na comhaid ach ago-- nóiméad má théann mé ar ais go leagan 0, 851 00:39:29,870 --> 00:39:32,600 a ligean ar dul ar ais isteach sa innéacs, agus díreach postulate-- 852 00:39:32,600 --> 00:39:36,090 nuair a bhfaighidh mé réidh leis an comments-- cén chuid den leathanach 853 00:39:36,090 --> 00:39:40,072 Is dócha i ngach ceann de mo chomhaid? 854 00:39:40,072 --> 00:39:40,780 Just a ghlaoch amach. 855 00:39:40,780 --> 00:39:44,620 Cé acu línte a dhúbláil is dócha ar fud gach ceann de na leathanaigh seo? 856 00:39:44,620 --> 00:39:45,120 Yeah? 857 00:39:45,120 --> 00:39:46,110 >> MAC LÉINN: [inaudible]. 858 00:39:46,110 --> 00:39:47,660 >> DAVID J. MALAN: 1 trí 9. 859 00:39:47,660 --> 00:39:48,720 Yeah, go hiomlán. 860 00:39:48,720 --> 00:39:52,080 1 trí 9, ach amháin b'fhéidir 8 athruithe le beagán mar gheall ar CS50 861 00:39:52,080 --> 00:39:54,650 thiocfaidh chun bheith léachtaí nó seachtain náid nó rud éigin. 862 00:39:54,650 --> 00:39:55,970 Ach beagnach mar an gcéanna. 863 00:39:55,970 --> 00:39:58,657 Mar sin, is léir stuif seo ach de chineál ar chóipeáil agus a ghreamú. 864 00:39:58,657 --> 00:40:00,490 Agus níl cúpla línte eile, is féidir liom smaoineamh 865 00:40:00,490 --> 00:40:05,000 de go bhfuil dócha go comhionann ar fud na comhaid. 866 00:40:05,000 --> 00:40:06,315 >> MAC LÉINN: 12 agus 13. 867 00:40:06,315 --> 00:40:07,190 DAVID J. MALAN: Yeah. 868 00:40:07,190 --> 00:40:11,220 Cinnte, 12, 13, agus 14 is dócha, ach mar gheall ar an stuif suimiúil 869 00:40:11,220 --> 00:40:15,460 atá ag tarlú ar línte 11 agus 10, agus mar sin tá an chuma. 870 00:40:15,460 --> 00:40:18,350 Mar sin, a ligean ar breathnú ar an leagan 1, a dhéanann iarracht chun feabhas a chur ar seo. 871 00:40:18,350 --> 00:40:24,020 I leagan 1 den example-- MVC beidh muid mínigh cad MVC acmhainn i moment-- 872 00:40:24,020 --> 00:40:27,420 má théann mé isteach innéacs, sé de chineál Breathnaíonn beagán mearbhall anois. 873 00:40:27,420 --> 00:40:28,880 Níl sé go leor chomh simplí is a bhíodh. 874 00:40:28,880 --> 00:40:30,906 >> Ach nuair a tá tú tús le a léamh go cúramach, tá sé 875 00:40:30,906 --> 00:40:32,530 simplí go leor cad é a dhéanamh. 876 00:40:32,530 --> 00:40:34,397 Cosúil líne 1 agus líne 8 Tá ionad 877 00:40:34,397 --> 00:40:37,230 gach ceann de na rudaí tú identified-- díreach cé go díreach le haghaidh dea-bheart, 878 00:40:37,230 --> 00:40:41,900 D'fhág mé an ULs ann ach i gcás roinnt Ní raibh lá a bheith ar liosta de na rudaí. 879 00:40:41,900 --> 00:40:47,860 Agus is gá sin de chineál ar cosúil le punt Áirítear i cóipeanna C. sé agus leafaois 880 00:40:47,860 --> 00:40:50,470 an t-ábhar go héifeachtach ar dheis anseo i gcomhad seo. 881 00:40:50,470 --> 00:40:53,650 >> Mar sin, i header.php, mar atá tú D'fhéadfadh tátal a bhaint astu as a ainm, 882 00:40:53,650 --> 00:40:55,330 ag dul a bheith ar an header an leathanaigh. 883 00:40:55,330 --> 00:40:57,110 Tá sé de chineál ar dílleachtaí anseo. 884 00:40:57,110 --> 00:41:01,820 Tá sé ach an barr dó, ach níl aon ábhar níos mó faoi bhun. 885 00:41:01,820 --> 00:41:05,070 >> Agus má fhéachann mé ar buntásc Idir an dá linn, a bhí an comhad eile mentioned-- 886 00:41:05,070 --> 00:41:08,830 an ceann seo fiú níos lú suimiúil, ach arís, tá sé coitianta do gach rud. 887 00:41:08,830 --> 00:41:10,250 Mar sin, is é seo an buntásc. 888 00:41:10,250 --> 00:41:11,300 Is é seo an header. 889 00:41:11,300 --> 00:41:13,950 Is é seo an comhad go athrú, mar sin cén fáth nach 890 00:41:13,950 --> 00:41:18,140 iarracht a fhachtóir amach an comóntachta leis na dhá líne anseo? 891 00:41:18,140 --> 00:41:20,090 >> Ach is féidir linn a ghlanadh seo suas beagán breise. 892 00:41:20,090 --> 00:41:23,260 Tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus oscailt suas leagan dhá áit 893 00:41:23,260 --> 00:41:27,106 beidh orainn a fheiceáil go níl comhad nua, helpers.php. 894 00:41:27,106 --> 00:41:28,610 Beidh muid a fheiceáil cad é go bhfuil i láthair na huaire. 895 00:41:28,610 --> 00:41:30,930 A ligean ar dul go dtí innéacs, mar an pointe iontrála is a bhíodh. 896 00:41:30,930 --> 00:41:35,230 >> Agus anois faoi deara Tá mé ag cheangal helpers.php, ní header nó buntásc. 897 00:41:35,230 --> 00:41:41,720 Ach tá Cúntóirí de chineál ar mhaith helpers.c agus helpers.h ó PSET 2 898 00:41:41,720 --> 00:41:46,150 nó PSET 3 fada ó shin nuair a dhéanann tú i ndáiríre raibh a chuardach agus a fháil don PSET, 899 00:41:46,150 --> 00:41:50,950 agus bhí tú go léir de do chód do shórtáil agus cuardach i gcomhad ar leith. 900 00:41:50,950 --> 00:41:52,510 Sin an méid atá ar siúl anseo. 901 00:41:52,510 --> 00:41:54,390 >> Agus anois Breathnaíonn an líne 3 beagán difriúil. 902 00:41:54,390 --> 00:41:55,920 Agus tá sé ach líne amháin. 903 00:41:55,920 --> 00:41:57,950 Chun seo a dhéanamh fiú níos mó soiléir, d'fhéadfadh mé díreach tar 904 00:41:57,950 --> 00:42:01,820 é seo a bheith stíle comhsheasmhach le gach rud eile atá déanta againn. 905 00:42:01,820 --> 00:42:04,130 Ach ní ar sin i ndáiríre ag athrú an fheidhmiúlacht. 906 00:42:04,130 --> 00:42:05,880 Tá sé díreach ar cheann líne de chód fíor. 907 00:42:05,880 --> 00:42:09,010 >> Réir dealraimh, níl feidhm áit éigin ar a dtugtar rindreáil header, 908 00:42:09,010 --> 00:42:11,420 agus tá sé seo nuair a rudaí a fháil go leor cumhachtacha. 909 00:42:11,420 --> 00:42:17,040 Fógra go bhfuil an taobh istigh de chuid lúibíní cad é an píosa eile de chomhréir? 910 00:42:17,040 --> 00:42:19,780 911 00:42:19,780 --> 00:42:23,350 Is dócha go bhfuil deacair beag a rá, ach fógra there's-- beidh mé a chur ar roinnt bán 912 00:42:23,350 --> 00:42:24,300 spás. 913 00:42:24,300 --> 00:42:25,530 Níl lúibíní cearnacha. 914 00:42:25,530 --> 00:42:29,700 >> Agus lúibíní cearnacha a chonaic muid le beagán ó shin i gcomhthéacs na arrays comhthiomsaitheach, 915 00:42:29,700 --> 00:42:31,580 atá, arís, cosúil le táblaí hash. 916 00:42:31,580 --> 00:42:36,230 Agus má cheapann tú anois go C, an ord na hargóintí i feidhm 917 00:42:36,230 --> 00:42:37,570 Tá a bheith i gcónaí ar an gcéanna. 918 00:42:37,570 --> 00:42:41,146 Tá tú cuimhneamh cad é an ordú x is--, y, z nó z, y, x-- 919 00:42:41,146 --> 00:42:44,020 agus tá tú a chur ar fáil i gcónaí dóibh san ord céanna nó iad a breathnú suas 920 00:42:44,020 --> 00:42:45,100 má tá tú dearmad. 921 00:42:45,100 --> 00:42:51,140 >> Ach is cosúil seo a bheith ar bhealach cliste a rith luach eochair treallach 922 00:42:51,140 --> 00:42:55,840 mbeirteanna trína bhfuil teideal an t-ainm de argóint sa chás seo 923 00:42:55,840 --> 00:42:58,334 agus tá CS50 a luach. 924 00:42:58,334 --> 00:43:00,250 Agus ar an bhfíric go bhfuil mé na lúibíní cearnacha 925 00:43:00,250 --> 00:43:02,560 anseo Ciallaíonn sé sin go raibh mé freisin pas a fháil i rud éigin 926 00:43:02,560 --> 00:43:07,550 cosúil le seachtain 1 nó 0 nó 2 nó 3. 927 00:43:07,550 --> 00:43:10,550 Mar sin, tá muid parameterized an fheidhm seo ar bhealach 928 00:43:10,550 --> 00:43:15,180 gur féidir é a chur ionchuir il, ach do anois tá sé ach an ceann. 929 00:43:15,180 --> 00:43:20,060 >> Má théim anois i helpers.php, faoi ​​deara cad é a dhéanamh. 930 00:43:20,060 --> 00:43:22,030 Is é seo an beagán de feidhmiúlacht nua, 931 00:43:22,030 --> 00:43:24,190 ach do anois a ghlacadh ach ar an gcreideamh go bhfuil sé seo 932 00:43:24,190 --> 00:43:26,570 an chomhréir lena bhfuil tú shainiú feidhm i PHP. 933 00:43:26,570 --> 00:43:27,840 Deir tú literally fheidhm. 934 00:43:27,840 --> 00:43:30,090 Ní gá duit a shonrú ar ais cineál, agus sin ag teacht 935 00:43:30,090 --> 00:43:33,880 leis na sonraí athróg níos luaithe i gcás nach bhfuil tú i ndáiríre cineál láidir. 936 00:43:33,880 --> 00:43:35,650 >> Sonraíonn sé seo ach sin, de réir réamhshocraithe, seo 937 00:43:35,650 --> 00:43:37,460 Bíonn an comhthiomsaitheach eagar mar argóint. 938 00:43:37,460 --> 00:43:38,210 Agus tá a fhios agat cad é? 939 00:43:38,210 --> 00:43:41,450 Mura ndéanfaidh an t-úsáideoir pas amháin i, glacadh le luach réamhshocraithe. 940 00:43:41,450 --> 00:43:44,680 >> Is gné nach bhfuil C bhfuil dúinn, a bhfuil deas, mar anois 941 00:43:44,680 --> 00:43:46,430 sonraí, fiú má tá tú ná a thabhairt dó rud ar bith, 942 00:43:46,430 --> 00:43:49,300 ag dul a bheith ina eagar ach amháin folamh. 943 00:43:49,300 --> 00:43:51,860 Agus mar leataobh, sliocht a dhéanann ach rud éigin funky 944 00:43:51,860 --> 00:43:56,380 i gcás ina dtarlaíonn sé gach ceann de na heochracha seo eagar comhthiomsaitheach, gach ceann de na rudaí 945 00:43:56,380 --> 00:43:59,950 d'fhéadfaí tú a chur i lúibíní cearnacha, agus cruthaíonn athróg amach acu 946 00:43:59,950 --> 00:44:06,270 ionas gur féidir linn rochtain a fháil ar deireadh thiar dóibh i footet.php agus header.php. 947 00:44:06,270 --> 00:44:08,950 Sin a teibí beag, mar sin in iúl dom pointe seo amach. 948 00:44:08,950 --> 00:44:12,990 >> I index.php, faoi deara go bhfuil mé dul i péire ar luach lárnach de teidil 949 00:44:12,990 --> 00:44:14,850 le luach de CS50. 950 00:44:14,850 --> 00:44:18,660 Má Táim anois ar helpers.php, faoi ​​deara go RenderHeader 951 00:44:18,660 --> 00:44:23,870 Tá bhaint go bhfuil na sonraí go bhfuil mé ag rith i, agus ansin éilíonn header.php. 952 00:44:23,870 --> 00:44:27,970 Cad mé a rinneadh go bhfuil saghas fear bocht cur i bhfeidhm anois ar an méid seo a leanas. 953 00:44:27,970 --> 00:44:31,720 >> Má osclaíonn mé suas header.php, Fógra go bhfuil mé a thuilleadh crua 954 00:44:31,720 --> 00:44:34,890 códaithe an CS50 focal sa chomhad header. 955 00:44:34,890 --> 00:44:39,310 Tá mé seo a chur admittedly atrociously feidhm ainmnithe, HTML carachtair speisialta, 956 00:44:39,310 --> 00:44:40,170 i ann. 957 00:44:40,170 --> 00:44:41,640 Ach faoi deara an méid atá déanta agam. 958 00:44:41,640 --> 00:44:44,240 Tá mé HTML oscailte. 959 00:44:44,240 --> 00:44:47,420 Tá mé ansin ceann oscailte agus teideal oscailte. 960 00:44:47,420 --> 00:44:52,380 >> Agus ansin taobh istigh an teideal ar oscailt agus clibeanna dhúnadh, tá mé beagán de PHP cód. 961 00:44:52,380 --> 00:44:56,670 Agus is é seo deas ach ar chomhréir, rud a chiallaíonn go díreach macalla amach. 962 00:44:56,670 --> 00:44:59,840 Ciallaíonn sé literally this-- macalla an following-- 963 00:44:59,840 --> 00:45:01,910 ach tá sé seo sexier a scríobh. 964 00:45:01,910 --> 00:45:05,000 Echo amach an teideal go atá rite i. 965 00:45:05,000 --> 00:45:07,560 >> Ach cad a cheapann tú HTML Tá ruabhric speisialta ar fad faoi, 966 00:45:07,560 --> 00:45:10,590 go háirithe má tá tú roinnt roimh ré taithí HTML? 967 00:45:10,590 --> 00:45:14,050 Cad iad na carachtair a d'fhéadfadh a bheith contúirteach chun pas a fháil i le leathanach 968 00:45:14,050 --> 00:45:17,980 áit a bhfuil tú ag ghiniúint dinimiciúil an leathanach gréasáin le cód mar seo? 969 00:45:17,980 --> 00:45:21,370 970 00:45:21,370 --> 00:45:24,650 Lig dom dul go dtí an comhad seo, leagan dhá, agus féach más rud é nach féidir liom a fhéadfadh seo. 971 00:45:24,650 --> 00:45:26,210 >> Tá Leagan beirt seo. 972 00:45:26,210 --> 00:45:28,510 Agus faoi deara gach rud Is breá, ag obair go maith. 973 00:45:28,510 --> 00:45:35,280 Ach is dócha ag dul mé isteach index.php agus Sonraithe mé go raibh an teideal ar mo leathanach 974 00:45:35,280 --> 00:45:36,630 Níl an CS50. 975 00:45:36,630 --> 00:45:44,930 Tá sé ar scriosaidh oscailte airdeall script Dia duit ar domhan, ceanglófar gar aonair, 976 00:45:44,930 --> 00:45:49,740 lúibíní dhúnadh, Leathstad, lúibín oscailte, script Slais. 977 00:45:49,740 --> 00:45:51,897 >> Script, mar beidh muid sa deireadh a fheiceáil, tá súil le clib 978 00:45:51,897 --> 00:45:54,480 gur féidir leat é a úsáid chun úsáid a bhaint as eile teanga cláir ar a dtugtar 979 00:45:54,480 --> 00:45:56,330 JavaScript taobh istigh de leathanach gréasáin. 980 00:45:56,330 --> 00:45:57,960 Agus faoi deara anois an loighic anseo. 981 00:45:57,960 --> 00:45:59,840 Seo ar a dtugtar eochair teideal. 982 00:45:59,840 --> 00:46:02,690 Anseo tá sé luach fada dÚsachtach anois. 983 00:46:02,690 --> 00:46:07,840 >> Ach má théann mé go dtí an Cúntóirí page- nó in áit, an leathanach header, 984 00:46:07,840 --> 00:46:11,310 Tá mé ag iarraidh an fheidhm seo ar an gcéad teideal. 985 00:46:11,310 --> 00:46:15,250 Mar sin, má athlódáil mé anois ar an leathanach seo, mé féach ar seo, a bhreathnaíonn ridiculous, 986 00:46:15,250 --> 00:46:16,110 ach tá sé sábháilte. 987 00:46:16,110 --> 00:46:17,310 Breathnaíonn sé ach dúr. 988 00:46:17,310 --> 00:46:20,320 >> Ach is dócha ina ionad Bhí mé dearmad seo. 989 00:46:20,320 --> 00:46:24,660 Agus marcáil mo focail, a PO stádas earráide má tá de go mbeidh tú dearmad a dhéanamh 990 00:46:24,660 --> 00:46:27,790 agus beidh tú a fháil ar roinnt dícheall mac léinn nó cara ag teacht suas 991 00:46:27,790 --> 00:46:31,540 a thabhairt duit ag an aonach CS50 nó gan ainm oíche poking timpeall ar do láithreán gréasáin 992 00:46:31,540 --> 00:46:35,300 agus cód bunúsach instealladh unbeknownst tú i do shuíomh 993 00:46:35,300 --> 00:46:35,800 bhealach. 994 00:46:35,800 --> 00:46:39,000 >> Toisc más rud é spit mé go simplí amach teideal anseo agus teideal 995 00:46:39,000 --> 00:46:44,330 there-- maith, más rud é teideal literally Breathnaíonn mar seo agus PHP 996 00:46:44,330 --> 00:46:47,660 mar theanga is féidir a spit as teangacha téacs eile, 997 00:46:47,660 --> 00:46:50,650 seo ag dul literally a chur in ionad an gclib seo leis, 998 00:46:50,650 --> 00:46:53,010 ar ndóigh, cad a chuir mé in aon áit eile. 999 00:46:53,010 --> 00:46:57,640 >> Mar sin, má théann mé anois anseo agus athluchtú tar éis leis na meicníochtaí sábháilteachta a chealú, 1000 00:46:57,640 --> 00:46:59,982 anois tá mé Dia duit ar domhan anseo. 1001 00:46:59,982 --> 00:47:02,690 Anois, ní ar sin go léir go mór ar déileáil, ach d'fhéadfaí tú rud éigin a dhéanamh 1002 00:47:02,690 --> 00:47:05,119 beagán níos mailíseach anseo, mar níl 1003 00:47:05,119 --> 00:47:08,410 tags-- eile a beidh orainn a fheiceáil nuair a chaitheamh againn níos mó ama i JavaScript-- mhaith suíomh 1004 00:47:08,410 --> 00:47:14,910 ponc href faigheann, ceanglófar, comharthaí athfhriotail, HTTP business.com, ach tá an os coinne na sin 1005 00:47:14,910 --> 00:47:15,950 ón lá eile. 1006 00:47:15,950 --> 00:47:20,120 Agus anois is féidir leat a aslú ngréasán leathanach chun dul i ndáiríre díreach 1007 00:47:20,120 --> 00:47:21,190 leis an leathanach gréasáin seo anseo. 1008 00:47:21,190 --> 00:47:23,000 >> Agus i ndáiríre, níl mé ag iarraidh chun dul go fiú go business.com 1009 00:47:23,000 --> 00:47:24,749 toisc nach bhfuil mé ag iarraidh a fháil amach cad é sin. 1010 00:47:24,749 --> 00:47:28,710 Ach seo, freisin a bheidh, tús cód a instealladh isteach sa leathanach seo. 1011 00:47:28,710 --> 00:47:32,680 Mar sin, is é seo ach amháin a rá go bhfuil cé táimid ag a thabhairt isteach Super luath ar roinnt 1012 00:47:32,680 --> 00:47:36,800 de na struchtúir níos casta, tá sé ar fad i dtreo deireadh na a chinntiú go 1013 00:47:36,800 --> 00:47:39,320 go bhfuil do cód insaothraithe. 1014 00:47:39,320 --> 00:47:40,960 >> Mar sin anois an tríú leagan anseo. 1015 00:47:40,960 --> 00:47:42,470 Tá sé ag fáil fancier beag. 1016 00:47:42,470 --> 00:47:44,875 Ní raibh mé i ndáiríre like-- an taobh anal de dom 1017 00:47:44,875 --> 00:47:47,750 bhí ag fáil beagán annoyed ag an bhfíric go raibh mé feidhm ar a dtugtar 1018 00:47:47,750 --> 00:47:51,940 RenderHeader agus RenderFooter go raibh beagnach mar an gcéanna. 1019 00:47:51,940 --> 00:47:55,400 Mar sin, tharla sé dom, nach bhfuil cén fáth Parameterize mé na feidhmeanna 1020 00:47:55,400 --> 00:47:59,180 isteach i amháin ar a dtugtar rindreáil, tá sé a chur ar an dara argóint 1021 00:47:59,180 --> 00:48:04,420 cosúil leis an ainm an teimpléad, an deiridh a render-- ceachtar header nó buntásc? 1022 00:48:04,420 --> 00:48:07,160 Agus ansin roghnach, más mian liom chun pas a fháil i roinnt eochair mbeirteanna luach 1023 00:48:07,160 --> 00:48:10,580 mar a dhéanann mé an teideal do na header ach ní le haghaidh an buntásc, 1024 00:48:10,580 --> 00:48:11,800 Raibh mé in ann é sin a dhéanamh. 1025 00:48:11,800 --> 00:48:16,510 >> Agus mar sin anois má théann mé isteach helpers.php, tá sé ina níos casta beag. 1026 00:48:16,510 --> 00:48:19,670 Agus beidh mé tonn mo lámha ar an sonraí, ach tá sé ach feidhm amháin. 1027 00:48:19,670 --> 00:48:21,890 Mar sin, go bhfuil ar chéim i dtreo dearadh níos fearr. 1028 00:48:21,890 --> 00:48:23,360 >> Is féidir linn a dhéanfaidh an taisceadh sin amháin eile. 1029 00:48:23,360 --> 00:48:28,890 Má théim isteach i mo ceathrú Leagan seo, faoi deara anois 1030 00:48:28,890 --> 00:48:31,320 go bhfuil mé ag déanamh rud éigin de chineál ar fiú níos mó de cryptic. 1031 00:48:31,320 --> 00:48:33,230 Agus tá a fhios agam é seo go leor a ionsú ag an am céanna, 1032 00:48:33,230 --> 00:48:35,080 ach tá muid díreach de chineál na rudaí a ghlanadh suas. 1033 00:48:35,080 --> 00:48:38,550 Anois, tá mé ag cur mo Cúntóirí comhad i bhfillteán ar a dtugtar 1034 00:48:38,550 --> 00:48:41,190 includes-- ach treallach ainm áit ar mhaith liom rudaí a chur 1035 00:48:41,190 --> 00:48:44,300 gur mhaith liom a include-- agus ansin Is é an chuid eile den an gcéanna. 1036 00:48:44,300 --> 00:48:47,140 >> Ach má fhéachann mé anois i gedit, Fógra go bhfuil mé gotten réidh 1037 00:48:47,140 --> 00:48:51,940 de gach ceann de na comhaid eile agus tá mé ar athraíodh a ionad iad, mar shampla, i anseo. 1038 00:48:51,940 --> 00:48:55,110 Agus ansin i teimpléid, Tá mé seo anseo, freisin. 1039 00:48:55,110 --> 00:48:59,292 Agus mar sin is é seo go léir anois i dtreo céim ag baint úsáide as patrún dearadh i bhfad níos fearr. 1040 00:48:59,292 --> 00:49:01,000 Agus tá muid go han-tapa ag dul chun bogadh ar shiúl 1041 00:49:01,000 --> 00:49:03,870 as feidhmiúlacht réamhshocraithe PHP s, a thosaigh muid anseo le, 1042 00:49:03,870 --> 00:49:07,655 áit a bhfuil tú commingle díreach PHP, agus do HTML, agus do CSS, 1043 00:49:07,655 --> 00:49:09,780 agus spit tú díreach sé amach agus a théann tú faoi do bhealach a dhéanamh. 1044 00:49:09,780 --> 00:49:11,404 Níl sé ag dul a bheith an-inchoimeádta. 1045 00:49:11,404 --> 00:49:14,481 Díreach cosúil i C, thosaigh muid ag baint úsáide as comhaid iomadúla agus feidhmeanna il 1046 00:49:14,481 --> 00:49:15,730 agus rudaí fachtóireacht sin amach. 1047 00:49:15,730 --> 00:49:16,688 Beidh muid a dhéanamh ar an rud céanna anseo. 1048 00:49:16,688 --> 00:49:19,970 Agus go deimhin, sa chúigiú agus deiridh Leagan anseo, rinne mé rud amháin eile. 1049 00:49:19,970 --> 00:49:23,710 Is féidir leat úsáid a bhaint fiú ponc ponc, a, arís é, ach an t-eolaire tuismitheoir. 1050 00:49:23,710 --> 00:49:28,260 Chun a bheith níos mó slándála comhfhiosach, mar má mé ag amharc ar an éisteacht 1051 00:49:28,260 --> 00:49:32,450 anseo le haghaidh cúig agus leagan deiridh, fógra go bhfuil mé comhadlann amháin anseo ar a dtugtar 1052 00:49:32,450 --> 00:49:35,180 poiblí, agus ansin ar an leibhéal céanna, mar a déarfá, 1053 00:49:35,180 --> 00:49:38,490 Tá mé áirítear agus teimpléid agus ansin go EOLAIS comhaid téacs. 1054 00:49:38,490 --> 00:49:41,130 >> Agus an chúis tá mé struchtúrtha sé cosúil this-- agus gréasáin an oiread sin 1055 00:49:41,130 --> 00:49:44,330 ina hóstach, go háirithe iad siúd $ 5 cinn míosa nó cinn $ 10 mhí, 1056 00:49:44,330 --> 00:49:47,170 má tá tú go raibh ar cheann de na riamh services-- cad a dhéanann an oiread sin acu 1057 00:49:47,170 --> 00:49:50,690 Tá siad ag súil ach tú a Dumpáil ar fad de do chuid comhad i eolaire amháin, 1058 00:49:50,690 --> 00:49:53,640 mar a rinne muid cheana féin le an-an chéad sampla seo. 1059 00:49:53,640 --> 00:49:56,740 >> Ach chomh luath agus a thosaíonn tú ag tógáil níos mó suíomhanna sofaisticiúla a stóráil go díreach 1060 00:49:56,740 --> 00:50:00,480 Sonraí cúram tú ar tí agus comhaid ort cúram faoi, i ndáiríre rudaí a eagrú 1061 00:50:00,480 --> 00:50:05,060 i gceart agus le níos mó slándála Chonaic i gcuimhne is féidir 1062 00:50:05,060 --> 00:50:07,927 tús a chur orainn a chosaint in aghaidh gach ceann de na cairde 1063 00:50:07,927 --> 00:50:10,135 go bhfuil tú ag ceachtar i nó taobh amuigh den aicme seo a, 1064 00:50:10,135 --> 00:50:12,510 chomh luath agus a thosaíonn tú ag déanamh Cláir duit féin ar an ngréasán, 1065 00:50:12,510 --> 00:50:15,140 ag dul chun tús a chur ag piocadh ar tú, agus ar iad. 1066 00:50:15,140 --> 00:50:17,420 >> Agus mar sin beidh muid ag breathnú deireadh thiar ag an dearadh. 1067 00:50:17,420 --> 00:50:20,010 Is é seo ach pictiúr go léiríonn an méid seo a leanas. 1068 00:50:20,010 --> 00:50:22,897 Táimid ag dul a chur ar gach ceann dár cláir loighic i gcomhaid amháin nó níos mó, 1069 00:50:22,897 --> 00:50:25,230 agus táimid ag dul chun tús a chur go díreach ag glaoch leis na rialtóirí. 1070 00:50:25,230 --> 00:50:28,022 Tá sé i gcás an brains de Is iad ár láithreáin ghréasáin i ndáiríre. 1071 00:50:28,022 --> 00:50:29,730 Ansin, táimid ag dul go dtí Tá tuairimí, agus tuairimí 1072 00:50:29,730 --> 00:50:32,480 Is iad chomh simplí díreach ar leithligh files-- dtugtar teimpléid, go minic. 1073 00:50:32,480 --> 00:50:34,410 Tá siad ach an aeistéitic de mo leathanach, 1074 00:50:34,410 --> 00:50:37,020 cad ba mhaith liom an leathanach chun breathnú like-- na dathanna agus an leagan amach 1075 00:50:37,020 --> 00:50:38,870 agus seasaimh na gach ceann de na hathróga. 1076 00:50:38,870 --> 00:50:41,120 >> Agus ansin níos suimiúla go beidh orainn a fháil sa deireadh go 1077 00:50:41,120 --> 00:50:45,420 Is é an tsamhail, atá ag dul a bheith díreach an focal Lí againn ar theicneolaíochtaí eile 1078 00:50:45,420 --> 00:50:47,771 a thugann muid isteach an pictiúr, cosúil le bunachair sonraí iarbhír, 1079 00:50:47,771 --> 00:50:49,520 ionas gur nuair is mian leat faisnéis a shábháil, 1080 00:50:49,520 --> 00:50:52,140 ní gá duit a sheoladh ach ríomhphost le do phrócadóir nó chun tú féin, 1081 00:50:52,140 --> 00:50:57,350 siopa leat i ndáiríre é a chur sa bhunachar sonraí ag baint úsáide as teanga eile ar a dtugtar SQL. 1082 00:50:57,350 --> 00:51:00,450 Agus mar sin beidh orainn a fhágáil anseo inniu agus phiocadh suas leis an ar an gCéadaoin 1083 00:51:00,450 --> 00:51:02,990 agus bunachair shonraí a thabhairt isteach ansin. 1084 00:51:02,990 --> 00:51:06,940 >> [Seinm ceoil] 1085 00:51:06,940 --> 00:54:24,555