1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,920
>> [Seinm ceoil]

2
00:00:03,920 --> 00:00:11,760

3
00:00:11,760 --> 00:00:13,800
>> DAVID J. MALAN: Gach ceart.

4
00:00:13,800 --> 00:00:15,640
Is é seo an CS50.

5
00:00:15,640 --> 00:00:17,620
Is é seo an tús na seachtaine ocht.

6
00:00:17,620 --> 00:00:22,440
Agus is féidir leat a thabhairt chun cuimhne gur fhág muid amach
uair dheireanach ag féachaint ar teanga nua

7
00:00:22,440 --> 00:00:23,240
ar fad.

8
00:00:23,240 --> 00:00:25,905
Go deimhin, ceann amháin go bhfuil go cothrom
lightweight agus nach bhfuil sé fiú

9
00:00:25,905 --> 00:00:26,940
teanga cláir.

10
00:00:26,940 --> 00:00:31,100
Tá sé ina teanga marcála a ligeann dúinn
struchtúrú i ndáiríre agus a chur ar leathanaigh ghréasáin.

11
00:00:31,100 --> 00:00:33,350
Agus nuair a dhéanann tú rud éigin eile
i gcomhar leis this--

12
00:00:33,350 --> 00:00:35,670
nó beidh tú go luath, más rud é
nach bhfuil tú cheana féin.

13
00:00:35,670 --> 00:00:38,530
Táimid ag dul Cascáideacha a úsáid
Stílbhileoga, nó CSS, a

14
00:00:38,530 --> 00:00:40,971
Is cineál eile teanga
a bhfuil airíonna agus luachanna

15
00:00:40,971 --> 00:00:43,220
go bhfuil dul chun ligean dúinn a dhéanamh
rudaí is maith a athrú ar an dath

16
00:00:43,220 --> 00:00:46,010
agus athrú ar an staid
agus na cineálacha tweaks.

17
00:00:46,010 --> 00:00:49,940
Ach sa lá atá inniu agus ar aghaidh, tús a chur orainn a
díriú ar theangacha níos cumhachtaí,

18
00:00:49,940 --> 00:00:52,810
teangacha cláir iarbhír cosúil le PHP.

19
00:00:52,810 --> 00:00:54,880
>> Mar sin, tá PHP bhí thart ar feadh tamaill.

20
00:00:54,880 --> 00:00:56,810
Agus mar go mbainfidh tú a fheiceáil, sé
bhí deartha go príomha

21
00:00:56,810 --> 00:01:00,280
go luath ar do iarbhír
úsáid i forbairt gréasáin

22
00:01:00,280 --> 00:01:02,360
agus ar ndóigh, ag giniúint leathanaigh ghréasáin.

23
00:01:02,360 --> 00:01:04,849
Mar sin, cén cineál
gnéithe a dhéanann teanga

24
00:01:04,849 --> 00:01:10,040
Ní mór d'fhonn gréasáin a dhéanamh
leathanaigh dinimiciúil leis?

25
00:01:10,040 --> 00:01:14,760
>> I bhfocail eile, más mian leat a ghiniúint
dynamically-- ábhar cosúil le Facebook

26
00:01:14,760 --> 00:01:19,480
Newsfeed, a athraíonn de shíor, nó
teachtaireachtaí meandaracha a pop suas ó am

27
00:01:19,480 --> 00:01:21,872
a time-- cosúil le cad é an
píosa eochair feidhmiúlacht

28
00:01:21,872 --> 00:01:24,580
is gá duit i dteanga cláir
a bheadh ​​in iúl duit go dinimiciúil

29
00:01:24,580 --> 00:01:28,070
faisnéis nua leis an scáileán a phriontáil?

30
00:01:28,070 --> 00:01:28,685
>> MAC LÉINN: Cód.

31
00:01:28,685 --> 00:01:29,560
DAVID J. MALAN: Cód.

32
00:01:29,560 --> 00:01:30,440
OK.

33
00:01:30,440 --> 00:01:31,995
Beidh muid a ghlacadh go.

34
00:01:31,995 --> 00:01:35,310
Is beag níos cruinne.

35
00:01:35,310 --> 00:01:37,639
Ciallaíonn mé, d'fhéadfadh muid a dhéanamh
seo le C, frankly.

36
00:01:37,639 --> 00:01:38,930
Bheadh ​​sé a bheith ina pian i muineál.

37
00:01:38,930 --> 00:01:41,045
But-- é an tiomantas seo?

38
00:01:41,045 --> 00:01:41,895
>> MAC LÉINN: Yeah.

39
00:01:41,895 --> 00:01:42,677
Athróga, b'fhéidir?

40
00:01:42,677 --> 00:01:43,760
DAVID J. MALAN: Athróga.

41
00:01:43,760 --> 00:01:44,160
OK, cinnte.

42
00:01:44,160 --> 00:01:45,740
Is féidir le Athróga cabhrú cinnte dúinn amach.

43
00:01:45,740 --> 00:01:47,020
Agus fiú rud éigin níos simplí.

44
00:01:47,020 --> 00:01:50,640
Úsáid againn é sa chéad
clár an-an chéad lá

45
00:01:50,640 --> 00:01:55,686
nuair a dúirt muid i ndáiríre "Dia duit ar domhan."

46
00:01:55,686 --> 00:01:56,570
>> MAC LÉINN: Priontáil.

47
00:01:56,570 --> 00:01:57,778
>> DAVID J. MALAN: Priontáil, ceart?

48
00:01:57,778 --> 00:02:01,050
Priontáil, nó printf sa
saol na C. Mar sin, fad an am seo,

49
00:02:01,050 --> 00:02:03,362
a bhí againn ar ár n-
diúscairt a language-- C,

50
00:02:03,362 --> 00:02:05,570
i particular-- agus fiú
Scratch ar an ní sin a

51
00:02:05,570 --> 00:02:07,400
Is féidir le teaghráin téacs a ghiniúint.

52
00:02:07,400 --> 00:02:11,090
>> Bhuel, más rud é go HTML, mar a chonaic muid an tseachtain seo caite go bhfuil,
ach a bunch iomlán de teaghráin téacs

53
00:02:11,090 --> 00:02:14,692
cé go lúibíní oscailte agus dúnta
lúibíní agus ar chineál éigin de rann

54
00:02:14,692 --> 00:02:16,650
agus cúis taobh thiar dó,
go maith ansin d'fhéadfadh againn i ndáiríre

55
00:02:16,650 --> 00:02:20,440
tús a leathanaigh ghréasáin a ghiniúint ceachtar
de láimh trí iad a clóscríobh amach i gedit

56
00:02:20,440 --> 00:02:23,870
nó i Microsoft Word, chun na
matter-- ní mór dúinn ach eagarthóir téacs.

57
00:02:23,870 --> 00:02:26,830
>> Nó d'fhéadfadh muid a scríobh cód,
le do mholadh

58
00:02:26,830 --> 00:02:30,435
níos luaithe, a bheadh ​​in iúl dúinn
dinimiciúil a ghiniúint HTML,

59
00:02:30,435 --> 00:02:32,560
agus sin cad tá muid ag dul
chun tús a dhéanamh le PHP

60
00:02:32,560 --> 00:02:34,900
agus ar deireadh thiar fiú le
teanga ar a dtugtar JavaScript,

61
00:02:34,900 --> 00:02:37,910
Tá teanga amháin a úsáid a ghiniúint eile.

62
00:02:37,910 --> 00:02:40,720
Agus go deimhin, is é seo an méid Facebook
agus tá go leor, suímh eile go leor

63
00:02:40,720 --> 00:02:44,530
a dhéanamh chun ndáiríre dinimiciúil
eolas nua a thabhairt duit a thaispeáint.

64
00:02:44,530 --> 00:02:47,117
>> Mar sin, a ligean ar tús a chur le this-- a
líne a lorg cryptic, ach amháin

65
00:02:47,117 --> 00:02:48,450
go i ndáiríre go leor cumhachtacha.

66
00:02:48,450 --> 00:02:51,210
Go dtí seo, tá muid ag baint úsáide as C,
a bhfuil teanga le chéile.

67
00:02:51,210 --> 00:02:55,050
Agus ach recap-- mear a tiomsaíodh
Tá an méid a tréith teanga?

68
00:02:55,050 --> 00:02:59,050
Ní mór duit ar ndóigh a chur le chéile
sé, ach cad a chiallaíonn?

69
00:02:59,050 --> 00:03:00,505
Yeah?

70
00:03:00,505 --> 00:03:02,940
>> MAC LÉINN: Caithfidh sé a bheith
le chéile i cód meaisín.

71
00:03:02,940 --> 00:03:03,060
>> DAVID J. MALAN: OK.

72
00:03:03,060 --> 00:03:04,530
Caithfidh sé a chur le chéile
i cód meaisín.

73
00:03:04,530 --> 00:03:07,340
Mar sin, tú a chur ar do cód foinse,
a bhfuil saghas Béarla-mhaith.

74
00:03:07,340 --> 00:03:09,270
Thiontú tú go dtí
leibhéal éigin níos ísle,

75
00:03:09,270 --> 00:03:11,590
ar a dtugtar ar deireadh
réad code-- 0 agus 1 s.

76
00:03:11,590 --> 00:03:14,830
Agus tá sé sin 0 agus 1 go
LAP, cosúil leis na cinn a rinne Intel,

77
00:03:14,830 --> 00:03:16,110
a thuiscint i ndáiríre.

78
00:03:16,110 --> 00:03:19,690
>> Anois, PHP agus Python agus Ruby agus
JavaScript agus bunches de eile

79
00:03:19,690 --> 00:03:23,190
Ní teangacha le chéile
Teangacha ach teangacha léirmhíniú,

80
00:03:23,190 --> 00:03:26,630
rud a chiallaíonn tú cineál ach iad agus ansin
nach bhfuil tú ag dul dóibh i 0 agus 1 s.

81
00:03:26,630 --> 00:03:30,790
Tá tú ina ionad sin a chur ar fáil go díreach ansin mar
ionchur do chlár duine éigin eile,

82
00:03:30,790 --> 00:03:32,080
ar a dtugtar ateangaire.

83
00:03:32,080 --> 00:03:34,460
Agus an duine sin
Tá an clár deartha

84
00:03:34,460 --> 00:03:38,280
a thuiscint cad gach agus
gach siombail i Python nó PHP

85
00:03:38,280 --> 00:03:42,650
nó Ruby nó aon líon na n-
Ciallaíonn teangacha eile.

86
00:03:42,650 --> 00:03:44,760
>> Agus mar sin tá gach ní mór dúinn
rud éigin mar seo.

87
00:03:44,760 --> 00:03:46,350
Mar sin, i ndáiríre, tá mé ag dul go dtí
téigh ar aghaidh go dtí an fearas

88
00:03:46,350 --> 00:03:48,100
anseo, ach isteach in aon
fuinneog d'aois, agus tá muid

89
00:03:48,100 --> 00:03:52,580
ag dul chun dul ar aghaidh agus oscailte
comhad a dtugtar, a rá, Dia duit.

90
00:03:52,580 --> 00:03:55,780
Anois roimhe sin, d'fhéadfadh mé a shábháil
sin fiú le síneadh comhad,

91
00:03:55,780 --> 00:03:57,910
ach tá mé ag dul a dhéanamh
rud éigin fiú níos simplí anseo.

92
00:03:57,910 --> 00:04:02,450
Tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus tús a chur
comhad seo leis an error cryptic.

93
00:04:02,450 --> 00:04:06,310
Mar sin, "úsáideoir, bin, ENV,
do chomhshaol, php. "

94
00:04:06,310 --> 00:04:10,670
>> Tá sé seo ach líne amháin de chód go
ag dul a insint mo córas oibriúcháin,

95
00:04:10,670 --> 00:04:13,730
dul a aimsiú i do áitiúil
timpeallacht is cuma cad é sin,

96
00:04:13,730 --> 00:04:18,149
cibé áit is-- PHP an interpreter--
agus dul ar aghaidh agus a úsáid ateangaire

97
00:04:18,149 --> 00:04:20,589
a léirmhíniú an cód seo a leanas.

98
00:04:20,589 --> 00:04:22,760
Anois, tá sé seo de chineál ar
gné ghránna de PHP.

99
00:04:22,760 --> 00:04:24,980
Ach sa teanga seo, aon
am scríobhann tú cód PHP,

100
00:04:24,980 --> 00:04:29,200
ní mór duit a bheith ar cheann de na gránna
Clibeanna PHP demarcating an tús

101
00:04:29,200 --> 00:04:32,220
de do code-- <? php.

102
00:04:32,220 --> 00:04:37,430
>> Ach faoi bhun anseo, is féidir liom a dhéanamh anois ar rud éigin
simplí go leor, cosúil le printf camóg dia duit

103
00:04:37,430 --> 00:04:40,922
domhan dlúth cúlslais n
ceanglófar, lúibíní dhúnadh.

104
00:04:40,922 --> 00:04:42,630
Agus ansin ach le haghaidh dea-
An beart sin, tá mé ag dul

105
00:04:42,630 --> 00:04:45,380
chun dul ar aghaidh agus gar
mo chlib php thar anseo

106
00:04:45,380 --> 00:04:47,390
ionas go Breathnaíonn gach rud
nicely clóite go leor.

107
00:04:47,390 --> 00:04:50,780
>> Agus chomh luath agus is mé cliceáil Sábháil,
Is gedit cliste i ndáiríre go leor

108
00:04:50,780 --> 00:04:54,620
chun breathnú ar sin an-an chéad líne agus
a bhaint amach, ó, tá tú ag scríobh cód PHP.

109
00:04:54,620 --> 00:04:56,710
Lig dom aird a tharraingt error
sé leis na dathanna

110
00:04:56,710 --> 00:04:58,690
anseo ionas go seasann sí
amach beagán níos mó.

111
00:04:58,690 --> 00:05:01,300
Ach anois tá mé ag dul chun dul
síos go dtí mo fhuinneog teirminéil.

112
00:05:01,300 --> 00:05:02,340
Feicfidh mé zúmáil isteach.

113
00:05:02,340 --> 00:05:06,860
>> Glaodh an clár "Dia duit,"
mar sin tá mé ag dul a dhéanamh ponc Slais Dia duit,

114
00:05:06,860 --> 00:05:07,990
ach cead a dhiúltú.

115
00:05:07,990 --> 00:05:08,490
Agus bash.

116
00:05:08,490 --> 00:05:10,610
Chuala muid go hiarbhír de sin
seachtain rud lánúin ó shin

117
00:05:10,610 --> 00:05:13,140
i gcomhthéacs Shellshock,
ceann de na bugs.

118
00:05:13,140 --> 00:05:16,240
>> Ach cead shéan againn le feiceáil
roimh, b'fhéidir i gcomhthéacs eile.

119
00:05:16,240 --> 00:05:19,060
An bhfuil duine ar bith a thabhairt chun cuimhne conas
go dtiocfadh leat rud éigin a shocrú

120
00:05:19,060 --> 00:05:22,100
áit a bhfuil cead Shéan mar seo?

121
00:05:22,100 --> 00:05:23,490
Cad é an t-ordú, ar a laghad?

122
00:05:23,490 --> 00:05:24,159
>> MAC LÉINN: CHMOD.

123
00:05:24,159 --> 00:05:26,700
DAVID J. MALAN: Yeah, chmod,
chun athrú ar an modh comhad.

124
00:05:26,700 --> 00:05:30,171
Agus beidh tú a fháil ar fad ar an níos mó a úsáidtear chun
an tseachtain seo chugainn le fadhb ina dhiaidh sin

125
00:05:30,171 --> 00:05:30,670
a leagan síos.

126
00:05:30,670 --> 00:05:33,211
Ach do anois, tá mé ag dul a athrú
an modh gan a bheith inléite,

127
00:05:33,211 --> 00:05:36,650
ach a thabhairt executeability do gach duine
pribhléidí, an cumas

128
00:05:36,650 --> 00:05:37,710
a reáchtáil an comhad seo.

129
00:05:37,710 --> 00:05:40,360
Agus mé ag dul a shannadh
go dtí an comhad hello.

130
00:05:40,360 --> 00:05:45,150
>> Má dhéanann mé anois ponc Slais Dia duit dul isteach, tú
féach, i ndáiríre, mo chlár, Dia duit ar domhan.

131
00:05:45,150 --> 00:05:48,760
Agus cad a chéim rinne mé
skip go soiléir ar fad?

132
00:05:48,760 --> 00:05:49,520
A chur le chéile.

133
00:05:49,520 --> 00:05:51,680
Mar sin, Rith mé díreach tar éis an clár go leor ach.

134
00:05:51,680 --> 00:05:55,690
>> Agus casadh sé amach is féidir leat seo a dhéanamh le
a lán de na comhréire reminiscent C.

135
00:05:55,690 --> 00:06:03,400
Lig dom dul isteach chun an lae inniu cód,
a chuir mé isteach i mo eolaire vhost

136
00:06:03,400 --> 00:06:05,250
anseo, ar chúiseanna fíor
beidh muid ag teacht ar ais go dtí.

137
00:06:05,250 --> 00:06:09,350
Agus tá mé ag dul chun dul isteach,
ligean le rá, coinníollacha 1.

138
00:06:09,350 --> 00:06:12,450
>> Agus beidh tú a fheiceáil anseo, ar an gcéad agus
dul síos, a bunch iomlán de na tuairimí.

139
00:06:12,450 --> 00:06:15,240
Ach tá sé seo i ndáiríre
ath-chruthú i PHP

140
00:06:15,240 --> 00:06:18,960
de chlár a rinne muid i seachtain
ceann amháin coinníollacha ar a dtugtar 1.c

141
00:06:18,960 --> 00:06:20,690
i gcás an cuspóir i
saol an chláir seo

142
00:06:20,690 --> 00:06:22,950
Is cosúil a iarraidh
an t-úsáideoir le haghaidh slánuimhir

143
00:06:22,950 --> 00:06:25,270
agus ansin a dhéanamh ar roinnt clúmhach
anailís ar sé ina

144
00:06:25,270 --> 00:06:29,510
a rá leat má tá sé dearfach nó
diúltach nó cothrom le nialas.

145
00:06:29,510 --> 00:06:34,220
Agus a thabhairt mé suas seo ach amháin mar gheall,
ach amháin i gcás b'fhéidir go mion beag amháin,

146
00:06:34,220 --> 00:06:37,150
tá sé aitheanta go dtí seo ó C.

147
00:06:37,150 --> 00:06:39,930
>> Cad é an tréith amháin
anseo jumps go b'fhéidir amach

148
00:06:39,930 --> 00:06:41,410
ag tú mar difriúil beag?

149
00:06:41,410 --> 00:06:42,160
B'fhéidir dhá rud.

150
00:06:42,160 --> 00:06:42,660
Yeah?

151
00:06:42,660 --> 00:06:44,070
>> MAC LÉINN: Dollar comhartha n?

152
00:06:44,070 --> 00:06:44,944
>> DAVID J. MALAN: Yeah.

153
00:06:44,944 --> 00:06:46,210
Mar sin, tá comhartha Dollar n láthair.

154
00:06:46,210 --> 00:06:48,120
Agus comharthaí dollar, mar
beidh orainn a fheiceáil, ag dul

155
00:06:48,120 --> 00:06:51,460
a bheith ina shocrú leis an tús
aon athróg i PHP.

156
00:06:51,460 --> 00:06:54,250
Tá sé an dá dea-mhaith agus bad-- i
go bhfuil sé saghas soiléir cad

157
00:06:54,250 --> 00:06:56,797
athraitheach, droch-sa mhéid is go bhfuil sé
fós rud eile a chlóscríobh.

158
00:06:56,797 --> 00:06:58,630
Agus níl ceann eile
rud nach mór dúinn go leor

159
00:06:58,630 --> 00:07:00,876
le feiceáil, ar a laghad, leis an litriú. yera yeah?

160
00:07:00,876 --> 00:07:01,630
>> MAC LÉINN: Readline.

161
00:07:01,630 --> 00:07:02,671
>> DAVID J. MALAN: Readline.

162
00:07:02,671 --> 00:07:06,550
Readline ní raibh muid a fheiceáil, per se, i
C, cé go bhfuil rud éigin

163
00:07:06,550 --> 00:07:09,530
den chineál céanna, ach tá muid úsáid as getstring,
agus is é seo a mhacasamhail.

164
00:07:09,530 --> 00:07:12,950
Mar sin, má théann mé isteach seo
eolaire, a tharlaíonn a bheith,

165
00:07:12,950 --> 00:07:18,030
mar beidh mé a mhíniú i beagán i mo vhost
eolaire agus mo foinse eolaire,

166
00:07:18,030 --> 00:07:22,730
agus dul mé amach romhainn agus a dhéanamh ponc Slais
conditions-- whoops-- ponc Slais

167
00:07:22,730 --> 00:07:26,710
coinníollacha 1, beidh tú a fheiceáil, arís,
an cead issue-- céanna dhiúltú.

168
00:07:26,710 --> 00:07:33,610
>> Mar sin, lig dom a zúmáil isteach agus a dhéanamh CHMOD a móide
x maidir le coinníollacha, coinníollacha Slais ponc.

169
00:07:33,610 --> 00:07:35,222
Ba mhaith liom slánuimhir, le do thoil, 50.

170
00:07:35,222 --> 00:07:36,930
Agus d'fhéadfadh muid a imirt
cluiche gach lá ar fad.

171
00:07:36,930 --> 00:07:39,140
Tá sé ag dul a féin a iompar go díreach
mar a rinne sé i seachtain amháin.

172
00:07:39,140 --> 00:07:42,860
>> OK mar sin ní léir go éagsúla, ach amháin
ní hamháin go bhfuil beagán beag de error,

173
00:07:42,860 --> 00:07:45,490
ach ag an mbarr, mé arís
Bhí an líne seo a

174
00:07:45,490 --> 00:07:49,760
cheadaítear dom rud éigin a chruthú go
Breathnaíonn an nós clár C ar a dtugtar Dia duit,

175
00:07:49,760 --> 00:07:51,150
coinníollacha ar a dtugtar 1.

176
00:07:51,150 --> 00:07:54,520
Ach nach bhfuil sé 0 agus cinn
Tá mé ag forghníomhaitheach go díreach.

177
00:07:54,520 --> 00:07:57,620
Tá sé ag rith ina ionad sin
ateangaire a bhfuil a ainm

178
00:07:57,620 --> 00:07:59,440
a tharlaíonn a bheith comhionann leis an teanga.

179
00:07:59,440 --> 00:08:04,970
Tá an clár ar a dtugtar PHP, agus mo cód
faoi ​​bhun líne tá sé ar cheann a bheith tugtha isteach é.

180
00:08:04,970 --> 00:08:07,740
>> Is féidir linn a dhéanamh eile simplí go leor
sampla reminiscent de rud éigin

181
00:08:07,740 --> 00:08:09,240
rinne muid seachtain ó shin.

182
00:08:09,240 --> 00:08:12,020
Arís, tá sé seo le saghas
smután treallach de chód

183
00:08:12,020 --> 00:08:14,000
is cosúil a dhéanann
cad nuair a ritheann tú é?

184
00:08:14,000 --> 00:08:15,625
Cad seo ag dul i gcló, is dócha?

185
00:08:15,625 --> 00:08:23,540

186
00:08:23,540 --> 00:08:28,250
>> Mar sin, ar dtús ar líne 16, tá sé
ag dul a rá go bhfuil x anois 2, is dócha.

187
00:08:28,250 --> 00:08:30,920
Tá% d is $ i do printf an gcéanna.

188
00:08:30,920 --> 00:08:33,460
Mar sin, ansin tá sé cubing, ponc,
ponc, ponc, ag teacht 17.

189
00:08:33,460 --> 00:08:36,299
Agus ansin líne 18 dealraitheach
chun glaoch feidhm Cubed.

190
00:08:36,299 --> 00:08:37,600
Agus an áit a bhfuil Cubed sainithe?

191
00:08:37,600 --> 00:08:40,319
>> Bhuel, tá sé cosúil le teacht 25,
ionas go léir nach bhfuil sin difriúil.

192
00:08:40,319 --> 00:08:42,610
Tá mé roinnt tuairimí thuas
é, ach don chuid is mó,

193
00:08:42,610 --> 00:08:45,370
tá sé ina simplí go cothrom
haistriú nó comhshó

194
00:08:45,370 --> 00:08:48,470
ón gclár C leis an leagan PHP.

195
00:08:48,470 --> 00:08:52,670
Ach anois tá cúpla
difríochtaí ba chóir a léim amach b'fhéidir.

196
00:08:52,670 --> 00:08:56,100
Cad eile atá difriúil faoi conas tú
D'fhéadfadh a scríobh ar an gclár céanna i C?

197
00:08:56,100 --> 00:08:57,900
>> MAC LÉINN: [inaudible].

198
00:08:57,900 --> 00:09:00,070
>> DAVID J. MALAN: Níl
aon fhréamhshamhail suas barr.

199
00:09:00,070 --> 00:09:03,210
Mar sin, PHP-- agus frankly, a
a lán de na languages-- nua-aimseartha

200
00:09:03,210 --> 00:09:06,920
Tá a lán níos cliste agus níos mó cabhrach
ná mar tiomsaitheoirí C i go bhfuil tú

201
00:09:06,920 --> 00:09:09,740
Is féidir a chur ar an fheidhm suas anseo,
féidir leat a chur le feidhm síos anseo,

202
00:09:09,740 --> 00:09:12,740
agus tá an ateangaire ag dul
a dhéanann tú an bhfabhar na léitheoireachta

203
00:09:12,740 --> 00:09:16,010
an comhad iomlán sula gcinnfidh sé
nach roinnt feidhm ann.

204
00:09:16,010 --> 00:09:17,970
Mar sin, feabhsuithe deas blianta ina dhiaidh sin.

205
00:09:17,970 --> 00:09:22,126
Ach tá rud éigin ann freisin
eile éagsúil nó as láthair anseo.

206
00:09:22,126 --> 00:09:22,626
Yeah?

207
00:09:22,626 --> 00:09:25,084
>> MAC LÉINN: [inaudible].

208
00:09:25,084 --> 00:09:27,750
DAVID J. MALAN: Nach bhfuil againn chun
a dhearbhú ar na cineálacha na n-athróg,

209
00:09:27,750 --> 00:09:31,780
mar sin beidh orainn a fheiceáil roimh fada go
tá cineálacha éagsúla i PHP,

210
00:09:31,780 --> 00:09:34,970
ach ní gá duit a shonrú orthu,
a chomh maith go bhfuil idir mhaith agus olc.

211
00:09:34,970 --> 00:09:36,623
Agus níl ach rud amháin ar iarraidh eile.

212
00:09:36,623 --> 00:09:37,430
>> MAC LÉINN: Níl aon leabharlann.

213
00:09:37,430 --> 00:09:38,630
>> DAVID J. MALAN: Níl aon leabharlann.

214
00:09:38,630 --> 00:09:39,350
OK, mar sin go deas.

215
00:09:39,350 --> 00:09:40,540
Faighimid a lán níos mó as an mbosca.

216
00:09:40,540 --> 00:09:43,373
Mar sin, tá a lán níos mó ann i ndáiríre
bhí rudaí ná mar a shíl mé go difriúil.

217
00:09:43,373 --> 00:09:44,350
Cad é faoi bhealach i ar ais?

218
00:09:44,350 --> 00:09:46,032
Cad é sin?

219
00:09:46,032 --> 00:09:46,740
Abair sé aon uair amháin níos mó?

220
00:09:46,740 --> 00:09:47,960
>> MAC LÉINN: phointeora.

221
00:09:47,960 --> 00:09:49,270
>> DAVID J. MALAN: No leideanna.

222
00:09:49,270 --> 00:09:51,280
OK, ar a laghad, sa sampla seo, uimh.

223
00:09:51,280 --> 00:09:52,070
Sin cothrom.

224
00:09:52,070 --> 00:09:55,090
Mar sin, nach bhfuil leideanna
i PHP i ndáiríre i gcoitinne.

225
00:09:55,090 --> 00:09:58,730
Tá rud ar a dtugtar tagairtí,
ach ní bheidh muid a chaitheamh i bhfad ró-am ann.

226
00:09:58,730 --> 00:09:59,520
Agus cad eile?

227
00:09:59,520 --> 00:10:00,185
>> MAC LÉINN: Main.

228
00:10:00,185 --> 00:10:01,060
DAVID J. MALAN: Main.

229
00:10:01,060 --> 00:10:02,768
Mar sin, ba é seo an biggie
Bhí mé ag smaoineamh ar.

230
00:10:02,768 --> 00:10:04,660
Fógra níl aon phointe iontrála is mó.

231
00:10:04,660 --> 00:10:06,525
Tosaíonn tú ach scríobh do cód.

232
00:10:06,525 --> 00:10:08,400
Agus is é seo i ndáiríre
ag dul a bheith buntáisteach

233
00:10:08,400 --> 00:10:10,560
nuair aistriú againn
momentarily chun úsáid a bhaint as i ndáiríre

234
00:10:10,560 --> 00:10:13,980
an teanga chéanna le haghaidh bunaithe ar an ngréasán
cláir, a bhfuil muid

235
00:10:13,980 --> 00:10:16,580
nach bhfuil ag iarraidh a bheith ach amháin pointe iontrála.

236
00:10:16,580 --> 00:10:19,980
D'fhéadfadh muid ag iarraidh a bheith a bunch
URLanna, a bunch de chomhaid éagsúla

237
00:10:19,980 --> 00:10:22,930
go léir ag cur i ionchur úsáideora
agus a tháirgeadh aschur.

238
00:10:22,930 --> 00:10:27,130
>> Ach tá anseo an disheartening an-
mar shampla, gur gheall mé uair dheireanach,

239
00:10:27,130 --> 00:10:30,130
eadhon san fhillteán seo
anseo, misspellings.

240
00:10:30,130 --> 00:10:33,680
Mar sin, sa speller comhad, a bhfuil muid
Ní bheidh mórán ama a chaitheamh ar, tá

241
00:10:33,680 --> 00:10:37,870
go bunúsach porting-- P-O-R-T.
Tá sé díreach ar an focal a thugtar nuair, a rá,

242
00:10:37,870 --> 00:10:40,800
tú thiontú ó theanga amháin
go ceann eile de láimh de ghnáth.

243
00:10:40,800 --> 00:10:45,680
>> Is é seo le haistriú PC
leagan de speller ó PSET 5.

244
00:10:45,680 --> 00:10:48,856
Agus Rinne mé go bunúsach a thiontú
líne dó le teacht chomh dlúth agus is féidir liom.

245
00:10:48,856 --> 00:10:51,730
Mar sin, más mian leat rud den chineál seo,
Tá sé i ndáiríre fiú ag pointe éigin

246
00:10:51,730 --> 00:10:54,229
ag tarraingt orthu araon, suas taobh le
taobh agus féachaint ar cad é an gcéanna

247
00:10:54,229 --> 00:10:55,230
agus cad éagsúla.

248
00:10:55,230 --> 00:10:57,510
Ach tá siad go leor darn den chineál céanna.

249
00:10:57,510 --> 00:11:00,110
Más cuimhin leat cad
speller fhéach sé fiú mhaith,

250
00:11:00,110 --> 00:11:02,110
cé nach raibh tú
a athrú comhad seo,

251
00:11:02,110 --> 00:11:04,860
tá sé deas den chineál céanna
struchtúir de a bhfuil ach cúpla

252
00:11:04,860 --> 00:11:06,200
na n-athruithe anseo agus ansiúd.

253
00:11:06,200 --> 00:11:10,140
>> Mar sin, is é seo ach amháin a rá go bhfuil sé deas
simplí speller a thiontú

254
00:11:10,140 --> 00:11:12,000
ó C go PHP.

255
00:11:12,000 --> 00:11:15,390
Ach i bhfoclóir, níl
rud éigin fiú níos láidre.

256
00:11:15,390 --> 00:11:19,270
Lig dom dul ar aghaidh agus a chruthú
mo chomhad dictionary.php féin.

257
00:11:19,270 --> 00:11:24,010
Mar sin, beagán difriúil sa mhéid is go
beidh muid ag glaoch air .php ionad .c.

258
00:11:24,010 --> 00:11:26,980
Toisc go bhfuil an comhad PHP, mé
do-- beagán annoyingly-- bhfuil

259
00:11:26,980 --> 00:11:30,132
chun tús a chur leis an comhad leis
tag php mar sin.

260
00:11:30,132 --> 00:11:32,340
Agus tá mé ag dul chun dul ar aghaidh
agus a shainiú cúpla feidhmeanna.

261
00:11:32,340 --> 00:11:35,770
Feidhm dtugtar seic, a bhfuil
ag dul a ghlacadh i bhfocal mar a bhíodh.

262
00:11:35,770 --> 00:11:37,520
Ach an argóint seo ar
ag dul go bhfuil dollar

263
00:11:37,520 --> 00:11:39,840
shíniú toisc go bhfuil muid, arís, ag baint úsáide as PHP.

264
00:11:39,840 --> 00:11:42,350
Feidhm eile as
Bhí dictionary.c ualach

265
00:11:42,350 --> 00:11:47,120
agus thóg sé in ainm foclóir,
mar sin beidh mé a fháil feidhme sin réidh le dul.

266
00:11:47,120 --> 00:11:50,920
>> Bhí ceann eile i dictionary.c cad é?

267
00:11:50,920 --> 00:11:54,580
Bhí Méid cheann de na cinn is deise, ag
laghad, má choinnigh tú roinnt athróg timpeall.

268
00:11:54,580 --> 00:11:57,830
mar sin tá an méid ach a thabhairt ar ais athróg.

269
00:11:57,830 --> 00:11:59,090
Agus ansin bhí Díluchtaigh.

270
00:11:59,090 --> 00:12:02,830
>> Mar sin, bhí na ceithre
feidhmeanna i fhadhb a leagtar 5

271
00:12:02,830 --> 00:12:06,770
gur gá duit a chur i bhfeidhm le
cuid struchtúr sonraí nó struchtúir.

272
00:12:06,770 --> 00:12:10,170
Mar sin, gheall mé go bhfuil i
PHP, is féidir linn a dhearbhú

273
00:12:10,170 --> 00:12:14,490
tábla hash, mar shampla,
go níos éasca ar fad.

274
00:12:14,490 --> 00:12:17,377
Go deimhin, más mian liom tábla hash,
Tá mé ag dul ach dul mar sin

275
00:12:17,377 --> 00:12:18,460
agus níl mo tábla hash.

276
00:12:18,460 --> 00:12:21,555
Agus sin an nóta, disheartening,
gur fhág muid amach ar an uair dheireanach.

277
00:12:21,555 --> 00:12:23,930
Agus tá a fhios agat cad, má bhí mé
athróg do mhéid, go maith,

278
00:12:23,930 --> 00:12:25,867
an ceann seo nach bhfuil go léir
go difriúil ó C,

279
00:12:25,867 --> 00:12:27,450
ach tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus é sin a dhéanamh.

280
00:12:27,450 --> 00:12:28,630
Agus faoi deara aon chineál sonraí.

281
00:12:28,630 --> 00:12:31,180
Agus beidh mé ag dul ar ais ina dhiaidh sin agus
iarbhír a chur ar roinnt tuairimí anseo.

282
00:12:31,180 --> 00:12:32,480
Ach cad faoi ualach?

283
00:12:32,480 --> 00:12:35,780
>> Má comhartha Dollar foclóir
Is é an t-ainm ar mo chomhaid

284
00:12:35,780 --> 00:12:39,600
agus ba mhaith liom i ndáiríre a luchtú
focail sa tábla seo anois,

285
00:12:39,600 --> 00:12:42,360
Is féidir liom a dhéanamh i ndáiríre
rud simplí go cothrom.

286
00:12:42,360 --> 00:12:44,880
One-- agus tá sé seo minorly
annoying-- i PHP,

287
00:12:44,880 --> 00:12:47,710
caithfidh tú a shonrú taobh istigh
na feidhme má tá tú

288
00:12:47,710 --> 00:12:51,060
ag iarraidh rochtain a fháil ar roinnt domhanda
athróg go bhfuil sainithe lasmuigh.

289
00:12:51,060 --> 00:12:53,530
>> Ach ní ar sin go háirithe
suimiúil ceart anois.

290
00:12:53,530 --> 00:12:57,920
Cad atá níos mó suimiúil é seo do gach
thógáil go luaigh mé uair dheireanach.

291
00:12:57,920 --> 00:13:01,880
Agus casadh sé amach go bhfuil feidhm PHP
ar a dtugtar comhad arb é is cuspóir sa saol

292
00:13:01,880 --> 00:13:05,550
Is comhad a oscailt agus a léamh i
gach ceann dá línte isteach eagar

293
00:13:05,550 --> 00:13:06,840
agus iad a thabhairt ar ais go dtí.

294
00:13:06,840 --> 00:13:12,170
>> Cé acu is a rá gur féidir liom a dhéanamh foclóir sin a
go anois go héifeachtach nuair a ghlaonn mé comhad,

295
00:13:12,170 --> 00:13:15,472
seo ag dul a lámh ar ais dom
le sraith de na focail ó na comhaid.

296
00:13:15,472 --> 00:13:16,430
Níl sé ar fad go maith.

297
00:13:16,430 --> 00:13:20,130
Tá sé fós ag dul a bheith ar líne
de na focail, rud líneach.

298
00:13:20,130 --> 00:13:23,880
Ach is féidir liom dul ar aghaidh agus iterate
níos mó ná gach ceann de na focail seo ag baint úsáide as

299
00:13:23,880 --> 00:13:25,710
go error chonaic muid uair dheireanach ar feadh tamaill.

300
00:13:25,710 --> 00:13:27,940
Agus beidh tú é a fheiceáil níos mó
sa PSET le teacht.

301
00:13:27,940 --> 00:13:32,070
>> Ach anois tá mé iterating lúb
thar gach focal san fhoclóir.

302
00:13:32,070 --> 00:13:36,100
Agus ar gach atriall, cuimhne mé
ghlaoch ar an focal atá ann faoi láthair "focal."

303
00:13:36,100 --> 00:13:39,790
Agus tá gach sé ag dul a ghlacadh chun
cuir focal i go bhfuil an foclóir

304
00:13:39,790 --> 00:13:43,530
ag dul a bheith buille faoi thuairim an focal "fíor."

305
00:13:43,530 --> 00:13:44,740
Sin m'fheidhme cuir isteach.

306
00:13:44,740 --> 00:13:46,661
Sin m'fheidhme ualach
do mo fhoclóir.

307
00:13:46,661 --> 00:13:49,410
Anois, tá sé beagán de cheat mar gheall ar,
Tá a fhios agat cad, níl i ndáiríre

308
00:13:49,410 --> 00:13:52,920
cúlslais n ag deireadh na focail
gur chóir dom is dócha a fháil réidh,

309
00:13:52,920 --> 00:13:56,380
ach ní go bhfuil fadhb toisc go bhfuil PHP
feidhm ar a dtugtar Gríscín a literally

310
00:13:56,380 --> 00:13:58,480
chops amach charachtar amháin ag an deireadh an-.

311
00:13:58,480 --> 00:13:59,400
Mar sin, aon fhadhb ann.

312
00:13:59,400 --> 00:14:02,199
Táimid tar éis imithe romhainn agus ar ndóigh,
ghiorrú go dtí díreach seo.

313
00:14:02,199 --> 00:14:05,240
Agus anois ba chóir dom a choinneáil ar dócha rian
méid, mar sin a ligean ar a laghad a dhéanamh this--

314
00:14:05,240 --> 00:14:05,835
méid ++.

315
00:14:05,835 --> 00:14:07,339
Is féidir liom é sin a dhéanamh is a bhíodh.

316
00:14:07,339 --> 00:14:10,380
Agus ansin seo ag dul dócha go
ag obair ach fíneáil, ionas go mbeidh ar ais fíor.

317
00:14:10,380 --> 00:14:10,930
Arna dhéanamh.

318
00:14:10,930 --> 00:14:11,797
PSET 5.

319
00:14:11,797 --> 00:14:13,545
>> [Gáire]

320
00:14:13,545 --> 00:14:14,420
>> DAVID J. MALAN: OK.

321
00:14:14,420 --> 00:14:16,628
Táimid ag dul a dhéanamh sin arís
leis an PSET eile, freisin.

322
00:14:16,628 --> 00:14:18,730
Mar sin, cad mar gheall ar mhéid?

323
00:14:18,730 --> 00:14:22,080
Bhuel, is é an ceann seo tá súil againn faoi
mar a bheadh ​​súil agat uair dheireanach,

324
00:14:22,080 --> 00:14:24,460
cé go bhfuil mé a dhéanamh
an rud dúr domhanda.

325
00:14:24,460 --> 00:14:26,610
Tá sé díreach ar Déantán ó
dearadh na teanga.

326
00:14:26,610 --> 00:14:28,450
>> Ach tá seic beagán níos suimiúla.

327
00:14:28,450 --> 00:14:31,420
Mar sin, má ritheadh ​​mé i dollar
shíniú focal, mé an chéad

328
00:14:31,420 --> 00:14:34,060
ag iarraidh rochtain a fháil ar
go tábla athróg domhanda.

329
00:14:34,060 --> 00:14:36,700
Agus anois más mian liom
seiceáil má tá focal ann,

330
00:14:36,700 --> 00:14:44,350
Is féidir liom a rá go simplí má tá sé fíor go
Is é seo a leanas leagtha síos sa tábla,

331
00:14:44,350 --> 00:14:49,957
ansin dul ar aghaidh agus ar ais
fíor; eile, ar ais bréagach.

332
00:14:49,957 --> 00:14:51,180
Arna dhéanamh.

333
00:14:51,180 --> 00:14:52,440
An leath eile de PSET 5.

334
00:14:52,440 --> 00:14:54,540
>> Gach ceart, mar sin arís, tá mé
ghearradh cúpla coirnéil.

335
00:14:54,540 --> 00:14:56,831
I cothroime, ba chóir dom is dócha
chaitheamh cúpla soicind níos mó

336
00:14:56,831 --> 00:14:58,300
ar an chur i bhfeidhm.

337
00:14:58,300 --> 00:15:01,860
Agus ní ba chóir dom bréag dócha go léir na
uair an chloig a chuir tú ar an PSET sin i bhfad.

338
00:15:01,860 --> 00:15:04,045
Dá bhrí sin tá strtolower feidhm.

339
00:15:04,045 --> 00:15:06,670
Rud éigin den chineál céanna existentialist
i C, ar a laghad, do charachtair,

340
00:15:06,670 --> 00:15:08,560
ach PHP s fuair leagan teaghrán ar fad.

341
00:15:08,560 --> 00:15:11,226
>> Go sé ag dul gach rud chun bhfeidhm
dtí an cás íochtair, a bhfuil roinnt de tú

342
00:15:11,226 --> 00:15:14,944
D'fhéadfadh a bheith déanta chun caighdeánaigh cad
bhí tú a chur i do fhoclóir.

343
00:15:14,944 --> 00:15:16,360
Agus anois is féidir leat é seo a dhéanamh i C, freisin.

344
00:15:16,360 --> 00:15:17,780
Tá sé seo aon rud a dhéanamh leis PHP.

345
00:15:17,780 --> 00:15:20,260
>> Ach am ar bith agat
coinníoll Boole,

346
00:15:20,260 --> 00:15:22,680
cosúil le rud éigin ar líne
10 ann, rud nach bhfuil ach

347
00:15:22,680 --> 00:15:27,145
dul chun meastóireacht a dhéanamh go fíor nó
bréagach, agus do más rud eile go soiléir

348
00:15:27,145 --> 00:15:33,620
Tá filleadh fíor nó bréagach, d'fhéadfadh mé
ach a dhéanamh i ndáiríre an sexier

349
00:15:33,620 --> 00:15:38,360
agus díreach a dhéanamh rud éigin mar seo.

350
00:15:38,360 --> 00:15:40,500
Mar sin, go níl m'fheidhme sheiceáil.

351
00:15:40,500 --> 00:15:42,560
Ceart, más rud é an Boole
tuairisceáin a fíor nó bréagach,

352
00:15:42,560 --> 00:15:44,630
a ligean ar ais ach é láithreach.

353
00:15:44,630 --> 00:15:47,340
>> Agus níl cúpla tweaks eile
Raibh mé in ann a dhéanamh anseo agus ansiúd.

354
00:15:47,340 --> 00:15:51,380
Díluchtaigh Load--, dála an scéil, tá sin déanta.

355
00:15:51,380 --> 00:15:52,850
Ní dhéanfaidh aon ní a dhéanamh ann.

356
00:15:52,850 --> 00:15:55,840
Ós rud é gach ceann de na chuimhne i
PHP agus go leor teangacha eile

357
00:15:55,840 --> 00:15:57,570
á bhainistiú i ndáiríre ar do shon.

358
00:15:57,570 --> 00:16:00,330
Mar sin, ach i C, de réir mar
atá tú a fhoghlaim painfully,

359
00:16:00,330 --> 00:16:04,700
rud ar bith agat malloc nó calloc nó
realloc, tá tú saor in aisce duit féin.

360
00:16:04,700 --> 00:16:08,770
Rud ar bith fopen agat, caithfidh tú a fclose,
ionas go mbeidh na hacmhainní freed ar deireadh

361
00:16:08,770 --> 00:16:11,690
agus nach bhfuil uirlisí mhaith Valgrind
faoi ​​deara agus nach gearán a dhéanamh,

362
00:16:11,690 --> 00:16:13,570
a bhfuil rud maith a reáchtáil orthu.

363
00:16:13,570 --> 00:16:16,190
>> Ach surely, ní mór ann
mbeadh roinnt ghabháil, ceart?

364
00:16:16,190 --> 00:16:19,400
Seachas sin, ní mór dúinn de chineál ar amú
a bunch iomlán de seachtainí.

365
00:16:19,400 --> 00:16:23,270
Mar sin, níl aon líon na cúiseanna
cén fáth go mór dúinn saghas deis seo a trajectory,

366
00:16:23,270 --> 00:16:24,440
ach tá trádáil-uaire.

367
00:16:24,440 --> 00:16:25,820
Ceart, go bhfuil sé sin téamach.

368
00:16:25,820 --> 00:16:29,690
>> Mar sin, cad a d'fhéadfadh trádáil-uaire
anseo ag gluaiseacht, ó C go PHP?

369
00:16:29,690 --> 00:16:33,250
Mothaíonn mhaith bua go léir go dtí seo, seachas
le beagán de ugliness anseo nó ann.

370
00:16:33,250 --> 00:16:34,040
Yeah.

371
00:16:34,040 --> 00:16:34,700
Cad é sin?

372
00:16:34,700 --> 00:16:36,064
>> MAC LÉINN: [inaudible] cuimhne.

373
00:16:36,064 --> 00:16:36,980
DAVID J. MALAN: Luas.

374
00:16:36,980 --> 00:16:37,479
OK.

375
00:16:37,479 --> 00:16:40,720
Bhuel, bhí mo luas tapa go leor.

376
00:16:40,720 --> 00:16:42,020
Ceart?

377
00:16:42,020 --> 00:16:44,320
Ach luas i bhfeidhm an chláir?

378
00:16:44,320 --> 00:16:45,580
OK, mar sin go pointe cothrom.

379
00:16:45,580 --> 00:16:50,930
>> Mar sin, mar a bheadh ​​sé tarlú, mé roimh ré
cued suas dá mo réiteach iarracht, an ceann

380
00:16:50,930 --> 00:16:53,510
Bhí mé ar an mbord mór
Bhí réiteach triail-bhunaithe,

381
00:16:53,510 --> 00:16:55,510
agus tá mé gur sa chomhadlann seo anseo.

382
00:16:55,510 --> 00:16:58,510
Mar sin, mé i láthair na huaire, is féidir liom dul ar aghaidh agus
seo a reáchtáil ar an Rí Séamas Bíobla,

383
00:16:58,510 --> 00:16:59,657
bualadh isteach.

384
00:16:59,657 --> 00:17:01,990
Agus tá sé seo tá súil againn ceart
cur i bhfeidhm ag an deireadh,

385
00:17:01,990 --> 00:17:05,109
thugann dom am san iomlán
de 0.38 soicind don

386
00:17:05,109 --> 00:17:07,270
sampla beagán treallach amháin.

387
00:17:07,270 --> 00:17:09,270
>> Agus má théann mé anois isteach sa
an dara fuinneog críochfort

388
00:17:09,270 --> 00:17:14,569
anseo nuair a d'oscail mé an chéad gedit, a ligean
dom dul isteach an lae inniu code-- a, arís,

389
00:17:14,569 --> 00:17:19,650
Tá san eolaire here-- agus
lig dom dul ar aghaidh agus a reáchtáil speller.

390
00:17:19,650 --> 00:17:23,470
Mar sin, ach a bheith soiléir,
is é seo an leagan PHP.

391
00:17:23,470 --> 00:17:25,170
Tá mé ag léiríonn ach an barr sé anseo.

392
00:17:25,170 --> 00:17:32,020
>> Mar sin, má dhéanann mé speller de tilde CS50
PSET 5 téacsanna, Rí Séamas, dul isteach.

393
00:17:32,020 --> 00:17:39,700

394
00:17:39,700 --> 00:17:43,050
Tá sé fós níos tapúla ná mar a scríobh
sé i C, ach an t-am iomlán

395
00:17:43,050 --> 00:17:47,650
is é, fógra, 0.93, cé go mo
Bhí cur i bhfeidhm C-bhunaithe 0.38.

396
00:17:47,650 --> 00:17:49,110
Mar sin, tá sé ina difríocht neamh-fánach.

397
00:17:49,110 --> 00:17:51,100
>> Agus é seo ach ar chomhad amháin.

398
00:17:51,100 --> 00:17:53,480
Má bhí tú a reáchtáil ar an dá
cláir i gcoinne an mbord mór

399
00:17:53,480 --> 00:17:56,510
agus tá a bunch iomlán na n-ionchur
tástáil, go mbeadh sé seo a chur suas surely.

400
00:17:56,510 --> 00:18:00,310
Agus má bhí againn tacair sonraí fiú níos mó,
seo, freisin a bheadh, cuir suas go léir an níos mó.

401
00:18:00,310 --> 00:18:04,820
Mar sin tá, ag íoc roinnt praghas
ar luas go deimhin, an cás.

402
00:18:04,820 --> 00:18:05,470
Cad eile?

403
00:18:05,470 --> 00:18:08,000

404
00:18:08,000 --> 00:18:08,860
Yeah?

405
00:18:08,860 --> 00:18:10,340
>> MAC LÉINN: Méid úsáide RAM.

406
00:18:10,340 --> 00:18:11,756
>> DAVID J. MALAN: Méid úsáide RAM.

407
00:18:11,756 --> 00:18:15,380
Mar sin, ní raibh mé a thabhairt dara ceann
shíl nuair a scríobh an PHP

408
00:18:15,380 --> 00:18:17,300
Leagan maidir le cé mhéad
cuimhne a bhí mé ag baint úsáide as.

409
00:18:17,300 --> 00:18:22,080
Tá mé ag chur siar go hiomlán go dtí PHP
féin agus mo dhuine a scríobh an chláir sin.

410
00:18:22,080 --> 00:18:24,500
Agus d'fhéadfadh a bheith ceart go leor,
ach má tá mé i ndáiríre i ndáiríre

411
00:18:24,500 --> 00:18:28,420
cúram faoi Fáscadh fheidhmíocht an oiread
amach as mo chlár nó amach as mo shuíomh gréasáin

412
00:18:28,420 --> 00:18:31,150
nó amach is cuma cén uirlis
Tá mé ag tógáil, b'fhéidir

413
00:18:31,150 --> 00:18:33,310
PHP, go deimhin nach bhfuil, an teanga ceart.

414
00:18:33,310 --> 00:18:36,330
>> Agus go deimhin, is é sin an fáth, do
Mar shampla, servers-- gréasáin go leor

415
00:18:36,330 --> 00:18:38,980
na cláir iarbhír
freastal ar suas content-- gréasáin

416
00:18:38,980 --> 00:18:41,810
Ní scríofa i PHP
nó i Python nó Ruby.

417
00:18:41,810 --> 00:18:44,630
Tá siad scríofa, ar nós
go mbainfidh tú a dhéanamh anois le PSEt 6,

418
00:18:44,630 --> 00:18:48,120
i C ionas gur féidir leat squeeze
gach giotán na feidhmíochta as é

419
00:18:48,120 --> 00:18:50,780
agus i ndáiríre a fheidhmiú
rialú fíneáil-gráin níos mó ná cad atá

420
00:18:50,780 --> 00:18:52,980
dul ar thíos an
cochall agus ní ghlacadh ach é a

421
00:18:52,980 --> 00:18:54,890
maidir le deonú éigin níos airde
struchtúr sonraí leibhéal.

422
00:18:54,890 --> 00:18:58,071
>> Smaoinigh ar, tar éis an tsaoil,
whoever i PHP bhfeidhm

423
00:18:58,071 --> 00:19:00,070
go coincheap de hash
table-- tá sé i ndáiríre níos mó

424
00:19:00,070 --> 00:19:04,260
ar a dtugtar i gceart ar array-- comhthiomsaitheach
a dhéanann sé nó sí aon smaoineamh cén cineál

425
00:19:04,260 --> 00:19:07,090
na n-ionchur a bhfuil tú ag dul a bheith
a chur isteach i struchtúr?

426
00:19:07,090 --> 00:19:08,260
Mar sin ar ndóigh ní, ceart?

427
00:19:08,260 --> 00:19:10,340
Tá sé ina uirlis cineálach
san fhoireann uirlisí go

428
00:19:10,340 --> 00:19:13,430
ar fáil do dhuine ar bith atá ag iarraidh
é a úsáid, agus mar sin surely é

429
00:19:13,430 --> 00:19:17,680
Ní féidir iad a uasmhéadú ar deireadh thiar
do go díreach cad ba mhaith leat a dhéanamh.

430
00:19:17,680 --> 00:19:21,180
>> Mar sin, d'fhéadfadh am forbartha trádála-offs--
éagsúil, a d'fhéadfadh fheidhmíocht éagsúil,

431
00:19:21,180 --> 00:19:23,120
D'fhéadfadh castacht nó úsáide cuimhne difriúil.

432
00:19:23,120 --> 00:19:24,820
Agus mar sin cad a gheobhaidh tú
is minice go níl

433
00:19:24,820 --> 00:19:26,570
ag dul a bheith difriúil
uirlisí le haghaidh an trádáil.

434
00:19:26,570 --> 00:19:31,160
Agus i ndáiríre ar feadh thromlach Super de
daoine tionscadail deiridh sa rang seo,

435
00:19:31,160 --> 00:19:34,360
chreideann sé nó nach bhfuil, nach bhfuil C ag dul
a bheith ar an teanga ceart a úsáid.

436
00:19:34,360 --> 00:19:37,880
>> Agus go deimhin, ar cheann de na takeaways
ar deireadh thiar d'aon aicme mar seo

437
00:19:37,880 --> 00:19:40,510
Tá a fháil ag smaoineamh agat faoi,
go maith, cad ba cheart duit a tharraingt amach

438
00:19:40,510 --> 00:19:42,710
nuair a bheidh an seilf is mian leat
chun fadhb éigin a réiteach.

439
00:19:42,710 --> 00:19:46,720
Agus go deimhin, beidh muid ag dul trasna an droichead seo
fiú níos mó mar a táimid ar níos mó teangacha

440
00:19:46,720 --> 00:19:47,920
fiú thar lá atá inniu ann.

441
00:19:47,920 --> 00:19:50,530
>> Mar sin, a ligean ar aistriú anois
b'fhéidir comhthéacs níos mó eolas

442
00:19:50,530 --> 00:19:52,480
chun úsáid a bhaint as teanga ar nós PHP.

443
00:19:52,480 --> 00:19:56,720
Tá sé beagán coitianta a úsáid ag
na n-orduithe, scripteanna a scríobh

444
00:19:56,720 --> 00:19:59,050
mar a rinne mé, ach tá sé
i bhfad, i bhfad níos coitianta.

445
00:19:59,050 --> 00:20:02,350
Agus bhí sé beartaithe iad a úsáid i
i bhfoirm comhaid go deireadh de ghnáth

446
00:20:02,350 --> 00:20:05,060
i .php-- ach is é sin
Ní prerequisite--

447
00:20:05,060 --> 00:20:07,990
go féin a ghiniúint ábhar gréasáin.

448
00:20:07,990 --> 00:20:11,310
>> Mar sin, lig dom dul ar aghaidh agus a oscailt cúpla
samplaí d'ullmhaigh mé roimh ré.

449
00:20:11,310 --> 00:20:15,100
Agus tá na iarbhír saghas fíor
scéalta i go bhfuil ceann de na rudaí chéad

450
00:20:15,100 --> 00:20:18,200
Rinne mé riamh mé féin tar éis críochnú
CS50 agus b'fhéidir, dar liom,

451
00:20:18,200 --> 00:20:21,350
Blianta CS51 shin tá mo
roommate agus bhí mé ag cabhrú

452
00:20:21,350 --> 00:20:24,320
a reáchtáil an dtaobh istigh freshman
clár spóirt, a bhí, ag an am,

453
00:20:24,320 --> 00:20:28,610
Bhí freshman ag clárú do éagsúla
spóirt trí líonadh amach píosa de pháipéar,

454
00:20:28,610 --> 00:20:31,800
mar a bhí sé ar a dtugtar, ag siúl
ar fud an clós go Wigglesworth,

455
00:20:31,800 --> 00:20:34,030
agus dropping sé i roinnt
titim doras PROCTOR s.

456
00:20:34,030 --> 00:20:37,210
Agus ansin bheadh ​​sé nó sí ag dul trí
orthu agus ansin ríomhphost a chur chugainn i ndáiríre de láimh

457
00:20:37,210 --> 00:20:39,140
gur cláraíodh againn do roinnt spórt.

458
00:20:39,140 --> 00:20:41,166
>> Mar sin soiléir, deis
le haghaidh feabhsúcháin.

459
00:20:41,166 --> 00:20:44,040
Na laethanta seo, d'fhéadfá a dul go dtí díreach
Foirmeacha Google, ach ar ais sa lá,

460
00:20:44,040 --> 00:20:46,914
bhí againn a bhaint amach i ndáiríre for-- seo
Ní raibh teacht ar fiú go fada ago--

461
00:20:46,914 --> 00:20:49,410
ar chláir
teanga nach raibh a PHP.

462
00:20:49,410 --> 00:20:51,200
Ag an am, bhí sé
rud ar a dtugtar Perl,

463
00:20:51,200 --> 00:20:52,890
atá imithe as vogue ó shin.

464
00:20:52,890 --> 00:20:54,160
Ach is é an smaoineamh an gcéanna.

465
00:20:54,160 --> 00:20:58,940
>> Agus shuigh mé go bunúsach síos chun iarracht a dhéanamh
a théann port leaganacha Perl PHP,

466
00:20:58,940 --> 00:21:03,710
ach i séanadh go hiomlán, ní raibh a thabhairt
ar bith a chreidtear a an aeistéitic ach go fóill.

467
00:21:03,710 --> 00:21:04,960
Mar sin, tá anseo ar an leathanach gréasáin.

468
00:21:04,960 --> 00:21:05,670
Is é seo an comhad.

469
00:21:05,670 --> 00:21:09,470
Má súmáil isteach mé i, a cosúil
ar a dtugtar froshim0.php

470
00:21:09,470 --> 00:21:12,060
díreach mar tá sé ár gcéad
sampla sa tsraith seo.

471
00:21:12,060 --> 00:21:15,970
Agus faoi deara go bhfuil sé cad is cosúil
a bheith ina foirm HTML an-ghránna,

472
00:21:15,970 --> 00:21:18,680
ach tá foirm suimiúil
mar is féidir

473
00:21:18,680 --> 00:21:21,910
dom ionchur úsáideoir a chur ar fáil don bhrabhsálaí.

474
00:21:21,910 --> 00:21:27,730
>> Anois uair dheireanach nuair a bhí againn foirm, a
lena raibh muid isteach ar ár paraiméadar cheist,

475
00:21:27,730 --> 00:21:30,450
paraiméadar scuaine mar a bhí sé ar a dtugtar?

476
00:21:30,450 --> 00:21:31,330
Mar sin, chun Google, ceart?

477
00:21:31,330 --> 00:21:34,090
Punted muid go hiomlán ar an smaoineamh
déanamh aon rud leis an ionchur.

478
00:21:34,090 --> 00:21:36,160
>> Ach lá atá inniu ann, tús a chur orainn a tháirgeadh aschur.

479
00:21:36,160 --> 00:21:39,420
Agus an t-iompar mé ag dul a fheiceáil
is anseo ar dtús go leor fánach.

480
00:21:39,420 --> 00:21:42,980
David, beidh mé a sheiceáil amach inscne
anseo, a rá Matthews anseo.

481
00:21:42,980 --> 00:21:43,800
Ní bheidh mé captaen.

482
00:21:43,800 --> 00:21:45,410
Tá mé ag dul a cliceáil Cláraigh.

483
00:21:45,410 --> 00:21:50,720
Agus faoi deara go bhfuil an URL
athraigh a chlárú-0.php,

484
00:21:50,720 --> 00:21:52,310
agus ansin níl an téacs seo gránna anseo.

485
00:21:52,310 --> 00:21:54,460
Thug mé aon smaoineamh go dtí
an formáidiú seo.

486
00:21:54,460 --> 00:21:59,900
>> Ach cad é suimiúil é go bhfuil trí
Cuireadh luachanna ritheadh ​​cosúil i.

487
00:21:59,900 --> 00:22:02,960
Is é seo an saghas PHP de
comhionann le printf--

488
00:22:02,960 --> 00:22:06,330
beidh orainn a fheiceáil cad atá sé ar a dtugtar i ndáiríre
i bit-- a priontaí díreach amach

489
00:22:06,330 --> 00:22:08,300
cad a ritheadh ​​tú isteach é.

490
00:22:08,300 --> 00:22:11,414
Mar sin, le fios go bhfuil sé seo go bhfuil an fhoirm
Bhí ar a laghad trí réimsí a dó,

491
00:22:11,414 --> 00:22:12,580
agus chonaic tú dom a chlóscríobh iad i.

492
00:22:12,580 --> 00:22:15,739
Ba é ceann mo ainm, bhí ceann amháin
inscne, bhí ceann amháin dormitory.

493
00:22:15,739 --> 00:22:18,780
Agus ní raibh captaen fiú a fháil sheoladh chuig
an freastalaí toisc nach raibh mé é a sheiceáil.

494
00:22:18,780 --> 00:22:22,150
>> Mar sin, is é seo a rá cosúil,
nuair a dhéanann tú rudaí a chur isteach ar an ngréasán,

495
00:22:22,150 --> 00:22:26,830
ní hamháin a dhéanann an URL uaireanta
change-- uaireanta ní dhéanann sé.

496
00:22:26,830 --> 00:22:30,330
Go deimhin, d'athraigh ainm an chomhaid,
ach cad é as láthair ón URL

497
00:22:30,330 --> 00:22:32,861
go raibh muid a fheiceáil uair dheireanach le Google.

498
00:22:32,861 --> 00:22:33,360
Yeah?

499
00:22:33,360 --> 00:22:34,380
>> MAC LÉINN: Uimh teaghrán cheist

500
00:22:34,380 --> 00:22:35,220
>> DAVID J. MALAN: Níl aon teaghrán cheist.

501
00:22:35,220 --> 00:22:37,270
Níl aon rud comhartha ceiste.

502
00:22:37,270 --> 00:22:40,050
Níl aon comhartha ceiste q
ionann cait, mar a rinne muid uair dheireanach.

503
00:22:40,050 --> 00:22:42,170
Agus aon níl cinnte
ionann an t-ainm comhartha ceiste

504
00:22:42,170 --> 00:22:46,310
David nó cothrom dorm Matthews,
ionas áit a bhfuil go léir ag dul?

505
00:22:46,310 --> 00:22:51,290
>> Bhuel, lig dom dul ar ais go dtí gedit anseo
agus oscailt suas ar an gcéad de na comhaid

506
00:22:51,290 --> 00:22:57,020
i mo vhost, óstach áitiúil, poiblí
eolaire anseo agus dul i froshim0.

507
00:22:57,020 --> 00:23:02,060
Mar sin, casadh sé amach go bhfuil beagnach
Tá gach ceann de na leathanaigh seo ach HTML.

508
00:23:02,060 --> 00:23:05,410
Agus d'fhéadfadh sé seo a bheith neamhchoitianta a thabhairt duit,
ach beidh sé go luath níos mó ná sin le PSET 6

509
00:23:05,410 --> 00:23:07,370
agus PSET 7 agus PSET 8.

510
00:23:07,370 --> 00:23:09,160
Ach tá sé seo ach an leathanach HTML.

511
00:23:09,160 --> 00:23:12,400
>> Agus an stuif suimiúil
cosúil le bheith níos mó anseo.

512
00:23:12,400 --> 00:23:16,290
Foirm chlib a bhfuil a ghníomhaíocht tréith
Tá luach an chláir 0.

513
00:23:16,290 --> 00:23:18,890
Sin an fáth nuair a sholáthraíonn mé
sin, téann sé leis an gcomhad.

514
00:23:18,890 --> 00:23:20,620
Ach tá an modh iar today-- éagsúla.

515
00:23:20,620 --> 00:23:23,120
Mar sin, casadh sé amach níl ar a laghad,
dhá mhodh ar an ngréasán a úsáideadh

516
00:23:23,120 --> 00:23:24,911
faisnéis a sheoladh
ó bhrabhsálaí leis an bhfreastalaí.

517
00:23:24,911 --> 00:23:25,980
Cuireann a fháil i ar an URL.

518
00:23:25,980 --> 00:23:27,950
Post cuireann sé in aon áit eile.

519
00:23:27,950 --> 00:23:30,570
Agus nuair agus cén fáth a d'fhéadfadh tú
Ba mhaith i ndáiríre ar an suíomh gréasáin

520
00:23:30,570 --> 00:23:34,110
post a úsáid ansin in ionad
ar a fháil, ach intuitively?

521
00:23:34,110 --> 00:23:37,080
Aon suíomh gréasáin.

522
00:23:37,080 --> 00:23:42,010
Cén cineál sonraí a ba chóir a chur ar aghaidh go díreach
trí thátal anois tríd an bpost le hais

523
00:23:42,010 --> 00:23:45,184
a fháil, más rud é go atá feicthe againn
an dá difríochtaí?

524
00:23:45,184 --> 00:23:46,350
MAC LÉINN: [inaudible] a dhaingniú.

525
00:23:46,350 --> 00:23:47,790
DAVID J. MALAN: Más mian leat
rud éigin a bheith slán.

526
00:23:47,790 --> 00:23:50,360
Mar sin, d'fhéadfadh tú clóscríobh focal faire
isteach ar an suíomh gréasáin, le cárta creidmheasa

527
00:23:50,360 --> 00:23:53,030
isteach ar an suíomh gréasáin a bheadh
de chineál ar na suboptimal

528
00:23:53,030 --> 00:23:56,220
má tá an bhrabhsálaí a chur go
luach taobh istigh de na URL.

529
00:23:56,220 --> 00:23:57,680
Cén fáth?

530
00:23:57,680 --> 00:24:00,059
Féach leat é, nach ea
léir go den sórt sin le déileáil go mór,

531
00:24:00,059 --> 00:24:03,350
ach tá odds tú go leor ag siúl go minic
amach ó do ríomhaire ríomhaire nó a úsáid

532
00:24:03,350 --> 00:24:05,310
saotharlanna, agus mar sin duine éigin
eile nó fiú roommate

533
00:24:05,310 --> 00:24:08,220
D'fhéadfadh siúl suas go héasca agus a fheiceáil
sin eolas príobháideach.

534
00:24:08,220 --> 00:24:10,220
Nuair a sheolann tú ríomhphost
tríd an ngréasán, tú is dócha

535
00:24:10,220 --> 00:24:12,350
nach mian go deireadh na sonraí
suas sa URL chomh maith.

536
00:24:12,350 --> 00:24:15,266
Agus mar sin níl aon líon na cúiseanna
cén fáth b'fhéidir gur mhaith linn a chur air anseo.

537
00:24:15,266 --> 00:24:18,610
Agus an ceart photos--, ní féidir liom go maith, fiú
shamhlú conas a bheadh ​​tú a chur ar grafach,

538
00:24:18,610 --> 00:24:21,480
cosúil le JPEG, agus é a chur isteach i URL.

539
00:24:21,480 --> 00:24:22,330
D'fhéadfá é a dhéanamh.

540
00:24:22,330 --> 00:24:25,840
Níl bealaí ionchódú é, ach tá sé
ach ní simplí mar sin.

541
00:24:25,840 --> 00:24:29,030
>> Mar sin, a chlárú 0 ndáiríre
an-underwhelming.

542
00:24:29,030 --> 00:24:31,610
Gach deir sé literally é seo.

543
00:24:31,610 --> 00:24:35,910
Priontaí sé amach taobh istigh de roinnt
Clibeanna HTML a leanas.

544
00:24:35,910 --> 00:24:38,640
Tá mé tag PHP anseo
neadaithe taobh istigh de tag réamh.

545
00:24:38,640 --> 00:24:42,300
"Réamh" ciallaíonn ach téacs réamh-formáidithe,
Mona-spásáil, cosúil le clóscríobhán.

546
00:24:42,300 --> 00:24:44,836
>> Is Printr feidhm athchúrsach phriontáil.

547
00:24:44,836 --> 00:24:46,710
Agus ansin níl seo
rud suimiúil anseo.

548
00:24:46,710 --> 00:24:48,835
Agus beidh muid ag teacht ar ais go dtí seo
mar níl daoine eile,

549
00:24:48,835 --> 00:24:51,140
ach fostríoc comhartha Dollar
post cosúil go

550
00:24:51,140 --> 00:24:56,110
athraitheach i PHP ina bhfuil rud ar bith
sheolann tú ó bhrabhsálaí leis an bhfreastalaí

551
00:24:56,110 --> 00:24:58,040
Faigheann stóráilte ar do shon.

552
00:24:58,040 --> 00:25:00,930
Agus beidh orainn a fheiceáil conas a fháil ar
an fhaisnéis sin roimh i bhfad.

553
00:25:00,930 --> 00:25:04,000
>> Ach ar dtús, a ligean ar dul ar ais go dtí
sampla beagán difriúil.

554
00:25:04,000 --> 00:25:09,050
Ag dul i register-- nó
in áit, froshims1.php,

555
00:25:09,050 --> 00:25:10,470
a bhreathnaíonn beagán difriúil.

556
00:25:10,470 --> 00:25:12,670
Ghlac mé beagán níos mó
iarracht le formáidiú,

557
00:25:12,670 --> 00:25:14,370
cé go bhfuil sé fós deas gránna.

558
00:25:14,370 --> 00:25:16,990
Ach tá mé ag dul chun dul ar aghaidh
agus cineál i "David" anois.

559
00:25:16,990 --> 00:25:17,850
Fireann.

560
00:25:17,850 --> 00:25:19,360
Beidh muid ag seiceáil "captaen" an am seo.

561
00:25:19,360 --> 00:25:20,660
Beidh muid a dhéanamh Matthews.

562
00:25:20,660 --> 00:25:22,430
Agus a chlárú.

563
00:25:22,430 --> 00:25:24,110
>> Agus an uair seo, a deir sé, hm, ní i ndáiríre.

564
00:25:24,110 --> 00:25:26,180
Ceart go leor, mar sin cad a chlárú 1?

565
00:25:26,180 --> 00:25:30,509
Lig dom dul isteach i gclár oscailte 1 hm and--.

566
00:25:30,509 --> 00:25:32,300
Ceart go leor, mar sin tá sé seo
suimiúil, agus tá sé seo

567
00:25:32,300 --> 00:25:34,880
Is cloch stepping anois i dtreo
cláir níos suimiúla.

568
00:25:34,880 --> 00:25:38,970
>> Fógra an barr go bhfuil an comhad seo a
PHP chlib chomh maith le roinnt tuairimí.

569
00:25:38,970 --> 00:25:42,590
Agus tá na, do anois, ar seachrán
mar sin a ligean ar a fháil ach haitheantas coibhneasta de na tuairimí

570
00:25:42,590 --> 00:25:47,070
díreach cosúil tá siad i C. Agus Éilím
leis an smután de chód bhfuil a comment

571
00:25:47,070 --> 00:25:49,280
go bhfuil an cód sin
bailíochtú an aighneacht.

572
00:25:49,280 --> 00:25:51,690
>> Bhuel, tharlaíonn sé go raibh
athróga cosúil le comhartha Dollar

573
00:25:51,690 --> 00:25:53,739
béim bpost
ar a dtugtar Siombailí Super.

574
00:25:53,739 --> 00:25:55,530
Tá siad mar seo
athróg domhanda speisialta

575
00:25:55,530 --> 00:25:58,840
go bhfuil ach omni-láthair
ar fáil laistigh de do chlár.

576
00:25:58,840 --> 00:26:03,870
Agus is féidir leat é a úsáid nodaireacht lúibín cearnach
chun innéacs ní i iad a úsáid uimhreacha

577
00:26:03,870 --> 00:26:07,460
cosúil 0, 1, 2, 3, ach focail iarbhír.

578
00:26:07,460 --> 00:26:12,100
>> Mar sin, is féidir leat smaoineamh comhartha Dollar
béim post mar saghas tábla hash

579
00:26:12,100 --> 00:26:15,920
go bhféadfaí tú a pas a fháil i eochair isteach, a lookup
focal i-idir na lúibíní cearnacha,

580
00:26:15,920 --> 00:26:19,370
agus tá sé ag dul a thabhairt duit ar ais ar an
luach go bhfuil an t-úsáideoir ar fáil i ndáiríre.

581
00:26:19,370 --> 00:26:21,210
Tá feidhm PHP
ar a dtugtar folamh go díreach

582
00:26:21,210 --> 00:26:23,720
deir yes nó gan aon, seo
Tá athróg folamh nó nach bhfuil.

583
00:26:23,720 --> 00:26:27,250
Tá na barraí dúbailte,
rud a chiallaíonn go díreach, nó, cosúil i C.

584
00:26:27,250 --> 00:26:31,740
>> Mar sin, i ndáiríre, is é an líne seo 4 ach
ag rá más rud é nach raibh an t-úsáideoir a thabhairt an t-ainm

585
00:26:31,740 --> 00:26:36,540
nó ní raibh a thabhairt ar inscne nó nach raibh
thabhairt dorm, dul ar aghaidh agus a atreorú air

586
00:26:36,540 --> 00:26:38,184
nó di tríd an líne seo anseo.

587
00:26:38,184 --> 00:26:40,600
Mar sin, tá sé seo le beagán cryptic,
ach tá sé seo a chiallaíonn ach literally

588
00:26:40,600 --> 00:26:43,330
dul ar ais chuig an suíomh,
mar sin punt sé an t-úsáideoir

589
00:26:43,330 --> 00:26:45,420
ar ais go dtí cibé áit a tháinig sé nó sí as.

590
00:26:45,420 --> 00:26:47,880
Ach tá sé ina inelegant beag
sa mhéid is go chódaithe mé go crua é.

591
00:26:47,880 --> 00:26:52,150
>> Ach cad más rud é seo más coinníoll
Ní meastóireacht a dhéanamh go fíor?

592
00:26:52,150 --> 00:26:55,790
Cad a tharlaíonn má an t-úsáideoir raibh a thabhairt dom a
nó a hainm agus a dorm agus inscne?

593
00:26:55,790 --> 00:26:58,540
Sin más rud é nach coinníoll
ag dul chun a mheas go fíor,

594
00:26:58,540 --> 00:27:00,650
mar sin ní féidir liom a bhuail an slí amach i líne 7.

595
00:27:00,650 --> 00:27:01,680
Mar sin, cad a tharlaíonn?

596
00:27:01,680 --> 00:27:03,880
Agus is é seo cad
suimiúil faoi PHP.

597
00:27:03,880 --> 00:27:07,470
>> Is féidir leat titim isteach agus amach
de modh PHP, mar a déarfá.

598
00:27:07,470 --> 00:27:10,985
Más mian leat roinnt cód a fhorghníomhú,
Is féidir leat a oscailt agus a dhúnadh tag PHP

599
00:27:10,985 --> 00:27:13,010
agus a chur cód ann cosúil le atá déanta agam anseo.

600
00:27:13,010 --> 00:27:16,810
Chomh luath agus a dhúnann tú
an chlib PHP, an bhfreastalaí

601
00:27:16,810 --> 00:27:19,407
Tá dul díreach a spit amach
is cuma cad a chuir tú ann.

602
00:27:19,407 --> 00:27:21,740
Agus go deimhin, ba é seo mar chuid de
an dearadh bunaidh de PHP,

603
00:27:21,740 --> 00:27:25,280
le haghaidh níos fearr do níos measa, ba é seo
commingling de chód agus marcáil

604
00:27:25,280 --> 00:27:25,920
teanga.

605
00:27:25,920 --> 00:27:28,670
Agus beidh orainn a fheiceáil go bhfuil an an-
go tapa chineachann isteach ina praiseach.

606
00:27:28,670 --> 00:27:31,280
Agus mar sin beidh muid ag déanamh níos fearr ná
seo sa deireadh thiar, ach amháin

607
00:27:31,280 --> 00:27:35,620
faoi ​​deara an éascaíocht a bhfuil mé
in ann iarbhír a fhorghníomhú ar roinnt loighic.

608
00:27:35,620 --> 00:27:37,440
>> Ach fós le beagán underwhelming.

609
00:27:37,440 --> 00:27:41,210
A ligean ar oscailt suas leagan
dhá cheann de na bainisteoirí bonneagair Frosh, a

610
00:27:41,210 --> 00:27:44,270
cosúil Cuireann a register2.php.

611
00:27:44,270 --> 00:27:47,600
Mar sin, tá comhad seo ag dul i ndáiríre
chun breathnú beagnach mar an gcéanna.

612
00:27:47,600 --> 00:27:50,780
Tá mé ag dul chun dul go dtí Frosh IMS 2.

613
00:27:50,780 --> 00:27:53,050
Ach i Frosh IMS 2,
ligean ar a fheiceáil cad a tharlaíonn.

614
00:27:53,050 --> 00:27:58,110
>> David, cliceáil ar an gcnaipe raidió, mar a
sé ar a dtugtar; Matthews, aon captaen.

615
00:27:58,110 --> 00:27:59,230
Cláraigh.

616
00:27:59,230 --> 00:28:00,130
Tá tú cláraithe.

617
00:28:00,130 --> 00:28:00,700
Níl sé i ndáiríre.

618
00:28:00,700 --> 00:28:02,574
Oh fan, rinne muid díreach
sin mar shampla, ní raibh muid?

619
00:28:02,574 --> 00:28:04,520
Gach ceart, seasamh ag.

620
00:28:04,520 --> 00:28:06,602
Beidh muid a dhéanamh ar na trí.

621
00:28:06,602 --> 00:28:08,560
Is léir go tá rud éigin faoi
chun tarlú le Gmail.

622
00:28:08,560 --> 00:28:09,600
Beidh muid a fháil ann.

623
00:28:09,600 --> 00:28:11,900
>> Mar sin, Frosh IMS 3 Breathnaíonn mar seo.

624
00:28:11,900 --> 00:28:13,050
Aon éagsúla.

625
00:28:13,050 --> 00:28:19,850
Ach nuair a dhéanann mé David, fireann, Matthews, agus
clárú, an tríú agus an ceann deireanach Leagan

626
00:28:19,850 --> 00:28:22,230
n-éileamh, go simplí go leor, tá tú
atá cláraithe i ndáiríre.

627
00:28:22,230 --> 00:28:23,560
Sin saghas neamhábhartha.

628
00:28:23,560 --> 00:28:25,600
Ach Éilím leis seo
an tríú agus an ceann deireanach Leagan

629
00:28:25,600 --> 00:28:30,610
Mé athchruthaigh anois go díreach cad agam
roommate agus a thógáil mé do na bainisteoirí bonneagair Frosh

630
00:28:30,610 --> 00:28:31,731
bliain an chláir ó shin.

631
00:28:31,731 --> 00:28:32,480
Agus bhí sé simplí.

632
00:28:32,480 --> 00:28:34,330
Ní raibh aon bhunachar sonraí,
Níl aon Excel scarbhileog.

633
00:28:34,330 --> 00:28:36,450
Ach níos tábhachtaí fós,
ní raibh aon pháipéar níos mó

634
00:28:36,450 --> 00:28:42,520
mar gheall ar cad a rinne muid leis an gclár seo
Bhí ríomhphost ndáiríre an phrócadóir, a

635
00:28:42,520 --> 00:28:44,530
Bhí glactha roimhe
na rudaí seo trí foirmeacha.

636
00:28:44,530 --> 00:28:48,890
>> Agus is cosúil againn cláraithe sin i
ar bhealach go nuair a chláraíonn duine,

637
00:28:48,890 --> 00:28:52,470
Ríomhphoist cuntas John Harvard an
proctor-- nó é féin sa chás seo,

638
00:28:52,470 --> 00:28:55,960
John Harvard-- leis an méid seo a leanas
text-- "An duine atá cláraithe go díreach."

639
00:28:55,960 --> 00:29:00,560
Is é an t-ainm David, tá captaen bán;
inscne, fireann; agus dorm, Matthews.

640
00:29:00,560 --> 00:29:01,560
>> Mar sin, cad a tharla ansin?

641
00:29:01,560 --> 00:29:05,360
Bhuel, an comhad i gceist anseo
Is cosúil register3.php.

642
00:29:05,360 --> 00:29:09,080
Agus má oscailt mé seo, go mbainfidh tú a fheiceáil
idir an chumhacht cód mar seo

643
00:29:09,080 --> 00:29:12,380
agus freisin, frankly, an easpa sábháilteachta an tsoláthair
córas cosúil le r-phost.

644
00:29:12,380 --> 00:29:16,290
Tá mé díreach tar lig éifeachtach a
a John Harvard ar an mbealach seo a leanas.

645
00:29:16,290 --> 00:29:20,920
>> Tá mé an chlib php oscailt suas go barr, a
ach deir anseo a thagann roinnt cód PHP.

646
00:29:20,920 --> 00:29:23,155
Síos anseo casadh, amach ann
Tá leabharlanna i PHP.

647
00:29:23,155 --> 00:29:26,410
Ní hamháin go bhfuil gá duit a
I measc na comhaid header oiread.

648
00:29:26,410 --> 00:29:28,900
A gheobhaidh tú níos mó leis an
doirteal cistin, mar a déarfá.

649
00:29:28,900 --> 00:29:31,820
>> Ach an uair seo ag teacht 4, is féidir liom
ag iarraidh a leabharlann speisialta ar a dtugtar

650
00:29:31,820 --> 00:29:36,087
PHP mailer, a bhfuil rud éigin tú
Is féidir a shuiteáil saor in aisce i go leor córais.

651
00:29:36,087 --> 00:29:37,920
Síos anseo tá mé ag a bhailíochtú
an aighneacht díreach

652
00:29:37,920 --> 00:29:40,540
ag seiceáil thug an t-úsáideoir a thabhairt
dom ainm, inscne, agus dorm.

653
00:29:40,540 --> 00:29:44,130
Agus má tá, dul ar aghaidh agus
instantiate a mailer.

654
00:29:44,130 --> 00:29:47,020
>> Is féidir leat smaoineamh ar seo le bheith ina
líne de chód a leithdháileann díreach.

655
00:29:47,020 --> 00:29:48,950
Tá sé cosúil le malloc, ach
tá sé ina sexier beag

656
00:29:48,950 --> 00:29:51,790
sa mhéid is go tú nach gan ach
malloc agus roinnt uimhir cineálach.

657
00:29:51,790 --> 00:29:55,030
Deir tú a thabhairt dom ar cheann de na,
a thabhairt dom ceann nua de na.

658
00:29:55,030 --> 00:29:57,950
>> Agus má tá tú cláraithe i
Java nó C ++ nó i dteangacha eile,

659
00:29:57,950 --> 00:29:59,130
a bheadh ​​agat le feiceáil seo.

660
00:29:59,130 --> 00:30:01,840
Ach an-ghearr air, más rud é
neamhchoitianta, an líne seo

661
00:30:01,840 --> 00:30:05,410
cuireann isteach phost comhartha Dollar
a struct speisialta ar a dtugtar

662
00:30:05,410 --> 00:30:08,731
rud a bhfuil an-tógtha i
feidhmiúlacht ríomhphost.

663
00:30:08,731 --> 00:30:10,355
Agus go deimhin, faoi deara agus chomhréir den chineál céanna.

664
00:30:10,355 --> 00:30:11,900
>> Ní hé seo an pointeoir, per se.

665
00:30:11,900 --> 00:30:13,990
PHP úsáideann ach an chomhréir chéanna.

666
00:30:13,990 --> 00:30:17,660
Tá an líne seo ag rá úsáide
SMTP-- Aistriú Mail Simplí

667
00:30:17,660 --> 00:30:20,900
Prótacal, a bhfuil ach an
prótacal a úsáidtear chun a sheoladh ríomhphoist.

668
00:30:20,900 --> 00:30:24,240
Tá sé seo ag sonrú a úsáid
Freastalaí SMTP Harvard, a

669
00:30:24,240 --> 00:30:25,830
Tá áit éigin anseo ar an gcampas.

670
00:30:25,830 --> 00:30:28,480
>> Tá sé seo ag rá cén TCP
port líon chun labhairt,

671
00:30:28,480 --> 00:30:31,650
agus figured mé díreach tar éis go amach ag
Googling nó trí iarraidh ar an deasc chabhrach.

672
00:30:31,650 --> 00:30:34,640
Agus ansin mar gheall ar úsáidí Harvard éigin
slándáil an chórais ar an server-- phost

673
00:30:34,640 --> 00:30:37,060
ar a laghad, a chriptiú
tráchta idir tú féin agus é,

674
00:30:37,060 --> 00:30:41,380
cé gur féidir le duine ar bith a sheoladh chuig it--
Tá mé ag dul chun dul ar an prótacal TLS

675
00:30:41,380 --> 00:30:42,710
le haghaidh a choimeád slán seo.

676
00:30:42,710 --> 00:30:44,730
>> Ach tá sé seo i gcás ina rudaí
fháil beag scary.

677
00:30:44,730 --> 00:30:47,970
Is féidir liom ach treallach
a rá go bhfuil mé jharvard,

678
00:30:47,970 --> 00:30:51,930
agus is féidir liom ach treallach
mé féin ríomhphost anseo.

679
00:30:51,930 --> 00:30:55,650
Agus ansin is féidir liom a shonrú
faoi ​​réir leis an líne seo anseo.

680
00:30:55,650 --> 00:30:58,460
>> Agus Breathnaíonn sé seo ach ghránna, ach tá sé
ach a bunch de comhchaitéiniú.

681
00:30:58,460 --> 00:31:04,480
Casadh amach PHP Tá siombail Super úsáideach,
cosúil le roinnt teangacha, an t-oibreoir ponc,

682
00:31:04,480 --> 00:31:07,340
a díreach literally concatenates
teaghrán tar éis teaghrán tar éis teaghrán,

683
00:31:07,340 --> 00:31:09,810
agus ní gá duit a malloc nó figiúr
amach an fad iomlán na sreinge.

684
00:31:09,810 --> 00:31:10,820
A dhéanann tú díreach é.

685
00:31:10,820 --> 00:31:15,220
Agus go deimhin, mar go bhfuil mé concatenating
i ngach ceann de na rudaí seo leis na poncanna,

686
00:31:15,220 --> 00:31:18,330
sin an fáth an r-phost I
sheoladh fhéach mar a rinne sé.

687
00:31:18,330 --> 00:31:20,610
>> Agus ansin ar deireadh anseo, tá mé ag sheoladh ríomhphoist.

688
00:31:20,610 --> 00:31:22,580
Mar sin, má tá sé seo bréagach,
Tá mé ag dul díreach tar éis a bás,

689
00:31:22,580 --> 00:31:25,680
a bhfuil feidhm go díreach priontaí
leis an scáileán roinnt teachtaireacht earráide.

690
00:31:25,680 --> 00:31:29,170
Ach tá sé, i ndáiríre,
ghlaoch ar an fheidhm sheoladh.

691
00:31:29,170 --> 00:31:31,780
Seachas sin, má theipeann ar seo ar fad,
athsheolaidh sé dom ar ais anseo.

692
00:31:31,780 --> 00:31:34,050
>> Agus cén fáth go raibh a fheiceáil go
Tá mé cláraithe i ndáiríre?

693
00:31:34,050 --> 00:31:36,110
Bhuel, a tharla sé ceart anseo.

694
00:31:36,110 --> 00:31:38,170
Mar sin, a thabhairt mé suas le haghaidh
cúpla cúiseanna.

695
00:31:38,170 --> 00:31:41,542
>> Amháin, is é seo go díreach conas a má tá tú a thógáil
roinnt suíomh gréasáin le haghaidh tionscadal deiridh

696
00:31:41,542 --> 00:31:44,000
nó chun an saol fíor, is é seo
conas a sheolann tú meabhrúcháin ríomhphost

697
00:31:44,000 --> 00:31:45,924
le do chustaiméirí nó do shíntiúsóirí.

698
00:31:45,924 --> 00:31:47,590
Seo é an chaoi a sheolann tú meabhrúcháin phasfhocal.

699
00:31:47,590 --> 00:31:50,760
Seo é an chaoi a sheolann tú teachtaireachtaí daoine
go bhfuil siad ar Facebook nua

700
00:31:50,760 --> 00:31:52,990
teachtaireacht ar feitheamh nó rud éigin mar sin.

701
00:31:52,990 --> 00:31:55,010
>> Ach labhraíonn sé chomh maith chun
ar an bhfíric go bhféadfadh sin a

702
00:31:55,010 --> 00:31:58,160
a bheith go han-mhaith ó
Davin nó aon duine eile.

703
00:31:58,160 --> 00:32:00,567
Agus a rá liom an gcineál seo
le gáire mar go bhfuil mé

704
00:32:00,567 --> 00:32:03,400
cinnte go maith cad atá ar siúl tríd an
roinnt de do intinn ag an bpointe seo.

705
00:32:03,400 --> 00:32:11,910
Ach tá sé seo ar cheann de na a dhéanamh mar mé
a rá, ní mar is féidir liom de chineál ar rudaí,

706
00:32:11,910 --> 00:32:14,480
toisc go bhfuil sé fánach le
teallaigh ríomhphoist mar seo.

707
00:32:14,480 --> 00:32:16,480
Ach mar is féidir leat a bheith le feiceáil
nó a léamh sa Crimson,

708
00:32:16,480 --> 00:32:18,271
de déanach tá sé deas freisin
fánach do dhaoine

709
00:32:18,271 --> 00:32:20,050
chun iad a rianú ar ais go dtí tionscnaimh éigin.

710
00:32:20,050 --> 00:32:23,790
Agus ceist dom roinnt ama, b'fhéidir
ag lón CS50, conas mé an chéad

711
00:32:23,790 --> 00:32:27,080
fuair acquainted go dlúth
beagnach go dtí na blianta bhoird ed fada

712
00:32:27,080 --> 00:32:30,890
ó shin nuair a fuair mé
conas a d'oibrigh an idirlíon.

713
00:32:30,890 --> 00:32:36,940
Mar sin, in case-- bith beagán
tar éis a rinne an bord ed.

714
00:32:36,940 --> 00:32:42,300
>> Mar sin, in aon chás, tá
bunch iomlán de Siombailí Super,

715
00:32:42,300 --> 00:32:45,960
mar a bhíonn siad ar a dtugtar anseo, ceann acu
saw-- againn post dollar fostríoc shíniú.

716
00:32:45,960 --> 00:32:49,530
Níl a mhacasamhail a dtugtar a fháil,
a bhfuil áit rudaí ó URL

717
00:32:49,530 --> 00:32:50,690
chríochnaíonn suas ag dul.

718
00:32:50,690 --> 00:32:54,051
Agus níl a bunch iomlán de dhaoine eile,
seisiún too-- agus freastalaí agus fianán.

719
00:32:54,051 --> 00:32:55,800
Beidh muid ag teacht ar ais go dtí
fianán am éigin eile,

720
00:32:55,800 --> 00:33:01,340
ach tá seisiún de chineál ar fionnuar
mar gheall ar dheis now-- go dtí now--

721
00:33:01,340 --> 00:33:06,350
gach rud atá déanta againn le brabhsálaí gréasáin
Is saghas gan stát, mar a déarfá.

722
00:33:06,350 --> 00:33:10,060
Is féidir liom a cliceáil timpeall, rochtain
comhaid ar an bhfreastalaí, rud éigin

723
00:33:10,060 --> 00:33:13,500
a tharlaíonn ar an scáileán, ach
as sin Dúnann an nasc.

724
00:33:13,500 --> 00:33:17,450
An Internet Explorer nó an
Stadanna Firefox icon sníomh

725
00:33:17,450 --> 00:33:20,340
agus a fheiceann tú go díreach cad
Tá an leathanach gréasáin.

726
00:33:20,340 --> 00:33:23,530
>> Dá bhrí sin tá HTTP gan stát sa mhéid is go
nuair a dhéanann sé nasc,

727
00:33:23,530 --> 00:33:25,050
Faigheann cuid de na sonraí, go bhfuil sé.

728
00:33:25,050 --> 00:33:29,940
Níl ceangal níos mó, murab ionann agus Skype,
murab ionann agus FaceTime, GChat murab ionann agus, a

729
00:33:29,940 --> 00:33:32,180
Coinníonn tairiseach
ceangal leis an bhfreastalaí.

730
00:33:32,180 --> 00:33:34,650
Is é an idirlín bunúsach
dícheangailte, cé go beidh orainn

731
00:33:34,650 --> 00:33:36,630
fheiceáil roimh i bhfad conas
is féidir linn rudaí a insamhail

732
00:33:36,630 --> 00:33:39,300
cosúil le Facebook comhrá agus GChat,
a choimeád ar bun an illusion--

733
00:33:39,300 --> 00:33:41,680
nó a dhéanamh i ndáiríre a choimeád ar bun
nasc leanúnach ag baint úsáide as

734
00:33:41,680 --> 00:33:43,270
teicneolaíocht níos nua-aimseartha.

735
00:33:43,270 --> 00:33:49,000
>> Ach má théann mé go dtí, a rá, counter.php,
tá sé seo sampla eile simplí,

736
00:33:49,000 --> 00:33:52,700
mar beidh orainn a fheiceáil, go cuí faoi láthair
Thug mé cuairt ar an t-am den suíomh nialas.

737
00:33:52,700 --> 00:33:56,790
Ach má athlódáil mé ach ar an leathanach,
Fhios sé ar bhealach a bhí mé anseo roimh.

738
00:33:56,790 --> 00:33:58,840
Má athlódáil mé arís, sé
a fhios a bhí mé anseo roimh.

739
00:33:58,840 --> 00:34:01,100
Agus arís agus arís agus arís agus arís eile.

740
00:34:01,100 --> 00:34:03,610
>> Mar sin, níl roinnt móide-plussing
ag dul ar aghaidh, ach fógra

741
00:34:03,610 --> 00:34:07,090
spins an rud beag riamh mar sin
hachomair suas barr agus ansin a dhínascadh,

742
00:34:07,090 --> 00:34:11,179
mar sin nach bhfuil sé cosúil Tá mé tairiseach
nasc le mo fearas.

743
00:34:11,179 --> 00:34:16,929
Bhuel, má théann mé isteach counter.php,
faoi ​​deara conas simplí go bhfuil sé.

744
00:34:16,929 --> 00:34:19,080
Glaoim ar dtús seo speisialta
feidhm go beidh orainn go luath

745
00:34:19,080 --> 00:34:21,513
tosú ag cur do dheonú
ar a dtugtar tús seisiún.

746
00:34:21,513 --> 00:34:22,179
Tosaigh seisiún.

747
00:34:22,179 --> 00:34:25,095
>> Agus is é seisiún feasta ach
dul chun bheith ina buicéad, cosúil le siopadóireacht

748
00:34:25,095 --> 00:34:28,120
cart inar féidir leat a luachanna a chur
agus cineál muinín mar ríomhchláraitheoir

749
00:34:28,120 --> 00:34:31,590
go mbíonn siad ag dul a bheith anseo nuair
Tagann an t-úsáideoir back-- dara

750
00:34:31,590 --> 00:34:35,670
ina dhiaidh sin, uair an chloig níos déanaí, fiú amháin in aghaidh na bliana ina dhiaidh sin,
chomh fada is a dhéanann sé nó sí nach bhfuil soiléir

751
00:34:35,670 --> 00:34:37,602
a n-fianáin, mar beidh orainn a fheiceáil sa deireadh.

752
00:34:37,602 --> 00:34:39,310
Agus anois tá mé díreach tar
ar choinníoll más rud anseo.

753
00:34:39,310 --> 00:34:44,679
Mar sin, má tá an eochair seo a leanas,
ar a dtugtar gcuntar, leagtha taobh istigh

754
00:34:44,679 --> 00:34:49,210
den Super global-- seo hash
tábla, má will-- tú ar a dtugtar an seisiún,

755
00:34:49,210 --> 00:34:53,350
ansin dul ar aghaidh agus grab
luach as an smaoineamh session--

756
00:34:53,350 --> 00:34:55,250
de seo mar siopadóireachta
cart-- agus é a stóráil

757
00:34:55,250 --> 00:34:57,680
i athróg sealadach ar a dtugtar gcuntar.

758
00:34:57,680 --> 00:35:02,240
>> Seachas sin, más rud é go raibh luach gcuntar
nach leagtar sa cart siopadóireacht mar a thugtar air,

759
00:35:02,240 --> 00:35:04,430
ach é a thúsú chun 0.

760
00:35:04,430 --> 00:35:09,830
Ar deireadh, síos anseo, téigh agus a chur ar ais
isteach na cairteacha siopadóireacht nó an seisiún

761
00:35:09,830 --> 00:35:13,000
an luach na gcuntar +1.

762
00:35:13,000 --> 00:35:16,730
Mar sin, casadh sé amach go bhfuil an
here-- coimeádán speisialta

763
00:35:16,730 --> 00:35:20,355
a, arís, ar cheann de na a bhaineann
, sraith gur féidir leat arrays innéacs

764
00:35:20,355 --> 00:35:25,010
i bhfocail in ionad numbers--
mhaireann fiú tar éis a théann an t-úsáideoir ar shiúl.

765
00:35:25,010 --> 00:35:26,510
Arís, beidh mé ag dul ar ais go dtí an leathanach anois.

766
00:35:26,510 --> 00:35:28,400
Tá sé curtha sé nóiméad nó mar sin.

767
00:35:28,400 --> 00:35:31,300
Ach cuimhníonn sé go bhfuil mé
anseo 19 uair roimh.

768
00:35:31,300 --> 00:35:32,740
Is é seo mo 20ú chuairt.

769
00:35:32,740 --> 00:35:36,560
>> Agus mar sin tá sé seo ag dul a bheith tábhachtach go
a chur i bhfeidhm ar aon suíomh gréasáin a cuimhin

770
00:35:36,560 --> 00:35:40,640
go bhfuil tú logáilte isteach, a chuir tú
rud litriúil i do cart siopadóireacht

771
00:35:40,640 --> 00:35:43,902
a cheannach nó go bhfuil tú roinnt
líon na teachtaireachtaí ar feitheamh.

772
00:35:43,902 --> 00:35:45,610
Am ar bith is mian leat a
faisnéis cuimhneamh,

773
00:35:45,610 --> 00:35:48,130
beidh orainn a fheiceáil go bhfuil PHP, ar nós
teangacha éagsúla eile,

774
00:35:48,130 --> 00:35:53,640
ar fáil dúinn an illusion na stáit
cé, mar a mbainfidh tú a fheiceáil i PSET 6,

775
00:35:53,640 --> 00:35:57,642
mar a bhfuil tú ag déanamh iarratais ar HTTP
ó chliant go bhfreastalaí, go bhfuil sé.

776
00:35:57,642 --> 00:35:59,850
Nuair a fhaigheann tú ar ais go
fhreagairt, níl aon rud níos mó

777
00:35:59,850 --> 00:36:01,790
ag teacht ar ais ón bhfreastalaí réir réamhshocraithe.

778
00:36:01,790 --> 00:36:03,820
Ach beidh orainn a fheiceáil conas a bheith ag obair ar fud sin.

779
00:36:03,820 --> 00:36:07,430
>> Bhuel anois, a ligean ar iarracht a dhéanamh
ghlanadh suas seo le beagán.

780
00:36:07,430 --> 00:36:09,470
Againn atá le feiceáil cúpla
samplaí éagsúla ann.

781
00:36:09,470 --> 00:36:12,250
Ó, agus mar leataobh, d'
iad siúd ar an eolas nó neamhchoitianta,

782
00:36:12,250 --> 00:36:14,230
an chúis go bhfuil an
Frosh IMS shampla chuaigh

783
00:36:14,230 --> 00:36:18,060
as ag lorg i ndáiríre
gránna a slightly-- go maith,

784
00:36:18,060 --> 00:36:23,160
ugly-- fós beagán
chomh gránna cé go fóill gránna

785
00:36:23,160 --> 00:36:25,230
Is mar má táimid
ag an cód foinse anseo,

786
00:36:25,230 --> 00:36:28,240
casadh sé amach go bhfuil mé seo
ag barr an-an chomhaid.

787
00:36:28,240 --> 00:36:32,570
>> Casadh amach go bhfuil bootstrap ar cheann de go leor
leabharlanna fáil saor in aisce amach ann

788
00:36:32,570 --> 00:36:37,140
Ní ann d'teangacha cláir
i gcónaí, ach le haghaidh CSS nó do JavaScript

789
00:36:37,140 --> 00:36:39,190
nó HTML nó aon roinnt teangacha.

790
00:36:39,190 --> 00:36:42,160
>> Agus na folks here--
ar dtús a tháinig amach

791
00:36:42,160 --> 00:36:44,730
de Twitter-- bhfuil ach
a bunch iomlán de stíleanna.

792
00:36:44,730 --> 00:36:47,360
Tá sé ina comhad ollmhór
anseo go bhfuil duine éigin a scríobh,

793
00:36:47,360 --> 00:36:51,020
nó duine éigin a scríobh, le himeacht ama a
Sonraíonn dathanna agus formáidiú

794
00:36:51,020 --> 00:36:53,740
agus whatnot ionas gur féidir liom
de chineál ar iasacht a n-error

795
00:36:53,740 --> 00:36:56,157
agus nach bhfuil a figiúr amach
conas mo fhoirm a leagan amach.

796
00:36:56,157 --> 00:36:57,990
Tá sé seo freisin minified
ionas gur féidir le ríomhaire

797
00:36:57,990 --> 00:37:00,560
é a thuiscint ach ní
gá an duine.

798
00:37:00,560 --> 00:37:03,050
Mar sin, go díreach cén fáth an
stylization athrú ann.

799
00:37:03,050 --> 00:37:05,450
>> Ach a ligean ar a dhéanamh anois níos fearr
i dtéarmaí dearaidh,

800
00:37:05,450 --> 00:37:07,490
mar má fhanann muid síos
an bóthar seo ró-fhada,

801
00:37:07,490 --> 00:37:11,290
ár n-cód ag dul ar
fháil messy agus Messier.

802
00:37:11,290 --> 00:37:13,040
Mar sin, a ligean ar díriú ar na samplaí anseo.

803
00:37:13,040 --> 00:37:15,090
An deireanach don lá atá inniu.

804
00:37:15,090 --> 00:37:18,720
>> Mar sin, tá anseo simplí Super
Leagan 1.0 de láithreán gréasáin CS50 ar.

805
00:37:18,720 --> 00:37:21,250
Tá sé ach naisc
léachtaí agus siollabas,

806
00:37:21,250 --> 00:37:25,490
agus tá sé ag baint úsáide as an liosta gan ord
tag-- an chlib Ollscoil Luimnigh a úsáid againn uair dheireanach.

807
00:37:25,490 --> 00:37:28,800
Agus más rud é i ndáiríre, má tá mé
oscailt suas Féach ar Leathanach Source,

808
00:37:28,800 --> 00:37:31,710
Feicfidh tú a fheiceáil go bhfuil sé seo
i ndáiríre, HTML ndáiríre simplí.

809
00:37:31,710 --> 00:37:35,460
Agus go deimhin, cé go bhfuil sé seo
comhad PHP thíos an cochall,

810
00:37:35,460 --> 00:37:38,620
tá sé fós spitting ach
amach HTML ach amháin le haghaidh anois.

811
00:37:38,620 --> 00:37:41,312
>> Mar sin, má tá mé cliceáil ar Léachtaí,
feicimid seo tarlú.

812
00:37:41,312 --> 00:37:43,020
Agus má tá mé cliceáil ar seachtain
náid, feicimid seo.

813
00:37:43,020 --> 00:37:44,920
Agus má tá mé cliceáil ar
Dé Céadaoin, feicimid seo.

814
00:37:44,920 --> 00:37:47,900
Agus seo bhí cosúil leis an PDF
de na sleamhnáin ón lá sin.

815
00:37:47,900 --> 00:37:52,020
Gach Déanta agam go bhfuil nasc le
ancaire tag leis an URL anseo.

816
00:37:52,020 --> 00:37:55,400
>> Mar sin, is é seo ach amháin a rá go bhfuil sé seo le go leor
Leagan simplí de shuíomh gréasáin CS50 ar.

817
00:37:55,400 --> 00:37:56,790
A ligean ar a fheiceáil conas a bhfuil sé i bhfeidhm.

818
00:37:56,790 --> 00:38:01,240
Má théann mé isteach ar an eolaire mvc0,
beidh orainn a fheiceáil cúpla comhaid.

819
00:38:01,240 --> 00:38:03,250
Is é ceann a EOLAIS, mar sin má
cuid de seo is ró-tapa,

820
00:38:03,250 --> 00:38:05,166
Is féidir leat a poke ach timpeall
níos leisurely níos déanaí.

821
00:38:05,166 --> 00:38:07,930
Agus is é fógra i anseo comhad index.php.

822
00:38:07,930 --> 00:38:09,960
Casadh sé amach go má
tú féin, an duine,

823
00:38:09,960 --> 00:38:14,460
Ní gá a shonrú ar an t-ainm deiridh i
URL, an fhreastalaí gréasáin de ghnáth

824
00:38:14,460 --> 00:38:17,010
infers roinnt ainm réamhshocraithe ar do shon.

825
00:38:17,010 --> 00:38:20,060
An rud Innéacs ponc
go ginearálta an réamhshocraithe.

826
00:38:20,060 --> 00:38:23,010
>> Mar sin, sin an fáth nóiméad ó shin
nuair a thug mé cuairt ar an URL seo anseo,

827
00:38:23,010 --> 00:38:26,750
aon ainm comhaid, gan aon comhad
síneadh, aon tréimhse sa URL.

828
00:38:26,750 --> 00:38:29,710
Bhí a fhios sé ach ar bhealach magically
a chuardach le haghaidh index.php.

829
00:38:29,710 --> 00:38:30,870
Tá sé ach coinbhinsiún.

830
00:38:30,870 --> 00:38:32,360
Níorbh fhéidir a bheith ar a dtugtar rud ar bith.

831
00:38:32,360 --> 00:38:35,110
>> Mar sin, má théann mé anois isteach
index.php, beidh tú a fheiceáil

832
00:38:35,110 --> 00:38:37,100
go, indeed-- ligean
fáil réidh leis na tuairimí

833
00:38:37,100 --> 00:38:39,500
anseo mar níl i ndáiríre
aon rud suimiúil a it--

834
00:38:39,500 --> 00:38:41,579
tá sé seo ach códaithe crua HTML.

835
00:38:41,579 --> 00:38:43,370
Mar sin tá go comhsheasmhach,
áfach, le mo éileamh

836
00:38:43,370 --> 00:38:45,230
gur féidir leat a commingle HTML agus PHP.

837
00:38:45,230 --> 00:38:48,060
Níl aon iarbhír
cláir loighic i anseo.

838
00:38:48,060 --> 00:38:51,030
>> Agus tá na comhaid eile deas
i bhfad díreach mar uninteresting.

839
00:38:51,030 --> 00:38:56,240
Tá sé díreach crua-códaithe seachtain amháin
anseo chun seachtain m amháin agus ar feadh seachtaine w,

840
00:38:56,240 --> 00:38:57,510
Dé Luain agus Dé Céadaoin.

841
00:38:57,510 --> 00:39:01,890
Agus ansin má oscailt mé suas an tseachtain náid,
faoi ​​deara go bhfuil sé beagnach mar an gcéanna.

842
00:39:01,890 --> 00:39:03,320
>> Agus sin de chineál ar takeaway eochair.

843
00:39:03,320 --> 00:39:06,180
Fógra cé chomh iomarcach é seo.

844
00:39:06,180 --> 00:39:10,710
Tá na comhaid a athrú ar éigean, agus fós mé
tharraing ar cheann de na cóipeáil / greamaigh poist

845
00:39:10,710 --> 00:39:13,420
nuair a ghlac mé file-- amháin dócha
i seachtain zero-- chóipeáil sé

846
00:39:13,420 --> 00:39:16,320
nuair a tháinig seachtain amháin timpeall,
agus tweaked cúpla luachanna.

847
00:39:16,320 --> 00:39:18,590
Ba cheart dúinn a bheith in ann is dócha
a dhéanamh níos fearr ná sin.

848
00:39:18,590 --> 00:39:21,800
>> Mar sin, a ligean ar dul ar ais go dtí MVC
agus dul isteach i leagan amháin.

849
00:39:21,800 --> 00:39:24,810
Agus faoi deara Tá mé
cúpla comhaid, mar gheall ar cad

850
00:39:24,810 --> 00:39:29,870
Bhí coiteann do gach ceann de na comhaid ach
ago-- nóiméad má théann mé ar ais go leagan 0,

851
00:39:29,870 --> 00:39:32,600
a ligean ar dul ar ais isteach sa innéacs,
agus díreach postulate--

852
00:39:32,600 --> 00:39:36,090
nuair a bhfaighidh mé réidh leis an comments--
cén chuid den leathanach

853
00:39:36,090 --> 00:39:40,072
Is dócha i ngach ceann de mo chomhaid?

854
00:39:40,072 --> 00:39:40,780
Just a ghlaoch amach.

855
00:39:40,780 --> 00:39:44,620
Cé acu línte a dhúbláil
is dócha ar fud gach ceann de na leathanaigh seo?

856
00:39:44,620 --> 00:39:45,120
Yeah?

857
00:39:45,120 --> 00:39:46,110
>> MAC LÉINN: [inaudible].

858
00:39:46,110 --> 00:39:47,660
>> DAVID J. MALAN: 1 trí 9.

859
00:39:47,660 --> 00:39:48,720
Yeah, go hiomlán.

860
00:39:48,720 --> 00:39:52,080
1 trí 9, ach amháin b'fhéidir 8
athruithe le beagán mar gheall ar CS50

861
00:39:52,080 --> 00:39:54,650
thiocfaidh chun bheith léachtaí nó
seachtain náid nó rud éigin.

862
00:39:54,650 --> 00:39:55,970
Ach beagnach mar an gcéanna.

863
00:39:55,970 --> 00:39:58,657
Mar sin, is léir stuif seo ach
de chineál ar chóipeáil agus a ghreamú.

864
00:39:58,657 --> 00:40:00,490
Agus níl cúpla
línte eile, is féidir liom smaoineamh

865
00:40:00,490 --> 00:40:05,000
de go bhfuil dócha go comhionann
ar fud na comhaid.

866
00:40:05,000 --> 00:40:06,315
>> MAC LÉINN: 12 agus 13.

867
00:40:06,315 --> 00:40:07,190
DAVID J. MALAN: Yeah.

868
00:40:07,190 --> 00:40:11,220
Cinnte, 12, 13, agus 14 is dócha,
ach mar gheall ar an stuif suimiúil

869
00:40:11,220 --> 00:40:15,460
atá ag tarlú ar línte 11
agus 10, agus mar sin tá an chuma.

870
00:40:15,460 --> 00:40:18,350
Mar sin, a ligean ar breathnú ar an leagan 1,
a dhéanann iarracht chun feabhas a chur ar seo.

871
00:40:18,350 --> 00:40:24,020
I leagan 1 den example-- MVC beidh muid
mínigh cad MVC acmhainn i moment--

872
00:40:24,020 --> 00:40:27,420
má théann mé isteach innéacs, sé de chineál
Breathnaíonn beagán mearbhall anois.

873
00:40:27,420 --> 00:40:28,880
Níl sé go leor chomh simplí is a bhíodh.

874
00:40:28,880 --> 00:40:30,906
>> Ach nuair a tá tú tús le
a léamh go cúramach, tá sé

875
00:40:30,906 --> 00:40:32,530
simplí go leor cad é a dhéanamh.

876
00:40:32,530 --> 00:40:34,397
Cosúil líne 1 agus
líne 8 Tá ionad

877
00:40:34,397 --> 00:40:37,230
gach ceann de na rudaí tú identified-- díreach
cé go díreach le haghaidh dea-bheart,

878
00:40:37,230 --> 00:40:41,900
D'fhág mé an ULs ann ach i gcás roinnt
Ní raibh lá a bheith ar liosta de na rudaí.

879
00:40:41,900 --> 00:40:47,860
Agus is gá sin de chineál ar cosúil le punt
Áirítear i cóipeanna C. sé agus leafaois

880
00:40:47,860 --> 00:40:50,470
an t-ábhar go héifeachtach
ar dheis anseo i gcomhad seo.

881
00:40:50,470 --> 00:40:53,650
>> Mar sin, i header.php, mar atá tú
D'fhéadfadh tátal a bhaint astu as a ainm,

882
00:40:53,650 --> 00:40:55,330
ag dul a bheith ar an header an leathanaigh.

883
00:40:55,330 --> 00:40:57,110
Tá sé de chineál ar dílleachtaí anseo.

884
00:40:57,110 --> 00:41:01,820
Tá sé ach an barr dó, ach
níl aon ábhar níos mó faoi bhun.

885
00:41:01,820 --> 00:41:05,070
>> Agus má fhéachann mé ar buntásc Idir an dá linn,
a bhí an comhad eile mentioned--

886
00:41:05,070 --> 00:41:08,830
an ceann seo fiú níos lú suimiúil,
ach arís, tá sé coitianta do gach rud.

887
00:41:08,830 --> 00:41:10,250
Mar sin, is é seo an buntásc.

888
00:41:10,250 --> 00:41:11,300
Is é seo an header.

889
00:41:11,300 --> 00:41:13,950
Is é seo an comhad go
athrú, mar sin cén fáth nach

890
00:41:13,950 --> 00:41:18,140
iarracht a fhachtóir amach an comóntachta
leis na dhá líne anseo?

891
00:41:18,140 --> 00:41:20,090
>> Ach is féidir linn a ghlanadh seo
suas beagán breise.

892
00:41:20,090 --> 00:41:23,260
Tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus
oscailt suas leagan dhá áit

893
00:41:23,260 --> 00:41:27,106
beidh orainn a fheiceáil go níl
comhad nua, helpers.php.

894
00:41:27,106 --> 00:41:28,610
Beidh muid a fheiceáil cad é go bhfuil i láthair na huaire.

895
00:41:28,610 --> 00:41:30,930
A ligean ar dul go dtí innéacs, mar an
pointe iontrála is a bhíodh.

896
00:41:30,930 --> 00:41:35,230
>> Agus anois faoi deara Tá mé ag cheangal
helpers.php, ní header nó buntásc.

897
00:41:35,230 --> 00:41:41,720
Ach tá Cúntóirí de chineál ar mhaith
helpers.c agus helpers.h ó PSET 2

898
00:41:41,720 --> 00:41:46,150
nó PSET 3 fada ó shin nuair a dhéanann tú i ndáiríre
raibh a chuardach agus a fháil don PSET,

899
00:41:46,150 --> 00:41:50,950
agus bhí tú go léir de do chód do shórtáil
agus cuardach i gcomhad ar leith.

900
00:41:50,950 --> 00:41:52,510
Sin an méid atá ar siúl anseo.

901
00:41:52,510 --> 00:41:54,390
>> Agus anois Breathnaíonn an líne 3 beagán difriúil.

902
00:41:54,390 --> 00:41:55,920
Agus tá sé ach líne amháin.

903
00:41:55,920 --> 00:41:57,950
Chun seo a dhéanamh fiú níos mó
soiléir, d'fhéadfadh mé díreach tar

904
00:41:57,950 --> 00:42:01,820
é seo a bheith stíle comhsheasmhach
le gach rud eile atá déanta againn.

905
00:42:01,820 --> 00:42:04,130
Ach ní ar sin i ndáiríre
ag athrú an fheidhmiúlacht.

906
00:42:04,130 --> 00:42:05,880
Tá sé díreach ar cheann líne de chód fíor.

907
00:42:05,880 --> 00:42:09,010
>> Réir dealraimh, níl feidhm
áit éigin ar a dtugtar rindreáil header,

908
00:42:09,010 --> 00:42:11,420
agus tá sé seo nuair a rudaí
a fháil go leor cumhachtacha.

909
00:42:11,420 --> 00:42:17,040
Fógra go bhfuil an taobh istigh de chuid lúibíní
cad é an píosa eile de chomhréir?

910
00:42:17,040 --> 00:42:19,780

911
00:42:19,780 --> 00:42:23,350
Is dócha go bhfuil deacair beag a rá, ach
fógra there's-- beidh mé a chur ar roinnt bán

912
00:42:23,350 --> 00:42:24,300
spás.

913
00:42:24,300 --> 00:42:25,530
Níl lúibíní cearnacha.

914
00:42:25,530 --> 00:42:29,700
>> Agus lúibíní cearnacha a chonaic muid le beagán ó shin
i gcomhthéacs na arrays comhthiomsaitheach,

915
00:42:29,700 --> 00:42:31,580
atá, arís, cosúil le táblaí hash.

916
00:42:31,580 --> 00:42:36,230
Agus má cheapann tú anois go C, an
ord na hargóintí i feidhm

917
00:42:36,230 --> 00:42:37,570
Tá a bheith i gcónaí ar an gcéanna.

918
00:42:37,570 --> 00:42:41,146
Tá tú cuimhneamh cad é an
ordú x is--, y, z nó z, y, x--

919
00:42:41,146 --> 00:42:44,020
agus tá tú a chur ar fáil i gcónaí dóibh
san ord céanna nó iad a breathnú suas

920
00:42:44,020 --> 00:42:45,100
má tá tú dearmad.

921
00:42:45,100 --> 00:42:51,140
>> Ach is cosúil seo a bheith ar bhealach cliste
a rith luach eochair treallach

922
00:42:51,140 --> 00:42:55,840
mbeirteanna trína bhfuil teideal an t-ainm
de argóint sa chás seo

923
00:42:55,840 --> 00:42:58,334
agus tá CS50 a luach.

924
00:42:58,334 --> 00:43:00,250
Agus ar an bhfíric go bhfuil mé
na lúibíní cearnacha

925
00:43:00,250 --> 00:43:02,560
anseo Ciallaíonn sé sin go raibh mé
freisin pas a fháil i rud éigin

926
00:43:02,560 --> 00:43:07,550
cosúil le seachtain 1 nó 0 nó 2 nó 3.

927
00:43:07,550 --> 00:43:10,550
Mar sin, tá muid parameterized
an fheidhm seo ar bhealach

928
00:43:10,550 --> 00:43:15,180
gur féidir é a chur ionchuir il,
ach do anois tá sé ach an ceann.

929
00:43:15,180 --> 00:43:20,060
>> Má théim anois i helpers.php,
faoi ​​deara cad é a dhéanamh.

930
00:43:20,060 --> 00:43:22,030
Is é seo an beagán
de feidhmiúlacht nua,

931
00:43:22,030 --> 00:43:24,190
ach do anois a ghlacadh ach
ar an gcreideamh go bhfuil sé seo

932
00:43:24,190 --> 00:43:26,570
an chomhréir lena bhfuil tú
shainiú feidhm i PHP.

933
00:43:26,570 --> 00:43:27,840
Deir tú literally fheidhm.

934
00:43:27,840 --> 00:43:30,090
Ní gá duit a shonrú ar ais
cineál, agus sin ag teacht

935
00:43:30,090 --> 00:43:33,880
leis na sonraí athróg níos luaithe
i gcás nach bhfuil tú i ndáiríre cineál láidir.

936
00:43:33,880 --> 00:43:35,650
>> Sonraíonn sé seo ach
sin, de réir réamhshocraithe, seo

937
00:43:35,650 --> 00:43:37,460
Bíonn an comhthiomsaitheach
eagar mar argóint.

938
00:43:37,460 --> 00:43:38,210
Agus tá a fhios agat cad é?

939
00:43:38,210 --> 00:43:41,450
Mura ndéanfaidh an t-úsáideoir pas amháin
i, glacadh le luach réamhshocraithe.

940
00:43:41,450 --> 00:43:44,680
>> Is gné nach bhfuil C bhfuil
dúinn, a bhfuil deas, mar anois

941
00:43:44,680 --> 00:43:46,430
sonraí, fiú má tá tú
ná a thabhairt dó rud ar bith,

942
00:43:46,430 --> 00:43:49,300
ag dul a bheith ina
eagar ach amháin folamh.

943
00:43:49,300 --> 00:43:51,860
Agus mar leataobh, sliocht
a dhéanann ach rud éigin funky

944
00:43:51,860 --> 00:43:56,380
i gcás ina dtarlaíonn sé gach ceann de na heochracha seo
eagar comhthiomsaitheach, gach ceann de na rudaí

945
00:43:56,380 --> 00:43:59,950
d'fhéadfaí tú a chur i lúibíní cearnacha,
agus cruthaíonn athróg amach acu

946
00:43:59,950 --> 00:44:06,270
ionas gur féidir linn rochtain a fháil ar deireadh thiar
dóibh i footet.php agus header.php.

947
00:44:06,270 --> 00:44:08,950
Sin a teibí beag,
mar sin in iúl dom pointe seo amach.

948
00:44:08,950 --> 00:44:12,990
>> I index.php, faoi deara go bhfuil mé
dul i péire ar luach lárnach de teidil

949
00:44:12,990 --> 00:44:14,850
le luach de CS50.

950
00:44:14,850 --> 00:44:18,660
Má Táim anois ar helpers.php,
faoi ​​deara go RenderHeader

951
00:44:18,660 --> 00:44:23,870
Tá bhaint go bhfuil na sonraí go bhfuil mé ag rith
i, agus ansin éilíonn header.php.

952
00:44:23,870 --> 00:44:27,970
Cad mé a rinneadh go bhfuil saghas fear bocht
cur i bhfeidhm anois ar an méid seo a leanas.

953
00:44:27,970 --> 00:44:31,720
>> Má osclaíonn mé suas header.php,
Fógra go bhfuil mé a thuilleadh crua

954
00:44:31,720 --> 00:44:34,890
códaithe an CS50 focal sa chomhad header.

955
00:44:34,890 --> 00:44:39,310
Tá mé seo a chur admittedly atrociously
feidhm ainmnithe, HTML carachtair speisialta,

956
00:44:39,310 --> 00:44:40,170
i ann.

957
00:44:40,170 --> 00:44:41,640
Ach faoi deara an méid atá déanta agam.

958
00:44:41,640 --> 00:44:44,240
Tá mé HTML oscailte.

959
00:44:44,240 --> 00:44:47,420
Tá mé ansin ceann oscailte agus teideal oscailte.

960
00:44:47,420 --> 00:44:52,380
>> Agus ansin taobh istigh an teideal ar oscailt agus
clibeanna dhúnadh, tá mé beagán de PHP cód.

961
00:44:52,380 --> 00:44:56,670
Agus is é seo deas ach ar chomhréir,
rud a chiallaíonn go díreach macalla amach.

962
00:44:56,670 --> 00:44:59,840
Ciallaíonn sé literally this--
macalla an following--

963
00:44:59,840 --> 00:45:01,910
ach tá sé seo sexier a scríobh.

964
00:45:01,910 --> 00:45:05,000
Echo amach an teideal
go atá rite i.

965
00:45:05,000 --> 00:45:07,560
>> Ach cad a cheapann tú HTML
Tá ruabhric speisialta ar fad faoi,

966
00:45:07,560 --> 00:45:10,590
go háirithe má tá tú
roinnt roimh ré taithí HTML?

967
00:45:10,590 --> 00:45:14,050
Cad iad na carachtair a d'fhéadfadh a bheith
contúirteach chun pas a fháil i le leathanach

968
00:45:14,050 --> 00:45:17,980
áit a bhfuil tú ag ghiniúint dinimiciúil
an leathanach gréasáin le cód mar seo?

969
00:45:17,980 --> 00:45:21,370

970
00:45:21,370 --> 00:45:24,650
Lig dom dul go dtí an comhad seo, leagan
dhá, agus féach más rud é nach féidir liom a fhéadfadh seo.

971
00:45:24,650 --> 00:45:26,210
>> Tá Leagan beirt seo.

972
00:45:26,210 --> 00:45:28,510
Agus faoi deara gach rud
Is breá, ag obair go maith.

973
00:45:28,510 --> 00:45:35,280
Ach is dócha ag dul mé isteach index.php agus
Sonraithe mé go raibh an teideal ar mo leathanach

974
00:45:35,280 --> 00:45:36,630
Níl an CS50.

975
00:45:36,630 --> 00:45:44,930
Tá sé ar scriosaidh oscailte airdeall script
Dia duit ar domhan, ceanglófar gar aonair,

976
00:45:44,930 --> 00:45:49,740
lúibíní dhúnadh, Leathstad,
lúibín oscailte, script Slais.

977
00:45:49,740 --> 00:45:51,897
>> Script, mar beidh muid
sa deireadh a fheiceáil, tá súil le clib

978
00:45:51,897 --> 00:45:54,480
gur féidir leat é a úsáid chun úsáid a bhaint as eile
teanga cláir ar a dtugtar

979
00:45:54,480 --> 00:45:56,330
JavaScript taobh istigh de leathanach gréasáin.

980
00:45:56,330 --> 00:45:57,960
Agus faoi deara anois an loighic anseo.

981
00:45:57,960 --> 00:45:59,840
Seo ar a dtugtar eochair teideal.

982
00:45:59,840 --> 00:46:02,690
Anseo tá sé luach fada dÚsachtach anois.

983
00:46:02,690 --> 00:46:07,840
>> Ach má théann mé go dtí an Cúntóirí page-
nó in áit, an leathanach header,

984
00:46:07,840 --> 00:46:11,310
Tá mé ag iarraidh an fheidhm seo
ar an gcéad teideal.

985
00:46:11,310 --> 00:46:15,250
Mar sin, má athlódáil mé anois ar an leathanach seo, mé
féach ar seo, a bhreathnaíonn ridiculous,

986
00:46:15,250 --> 00:46:16,110
ach tá sé sábháilte.

987
00:46:16,110 --> 00:46:17,310
Breathnaíonn sé ach dúr.

988
00:46:17,310 --> 00:46:20,320
>> Ach is dócha ina ionad
Bhí mé dearmad seo.

989
00:46:20,320 --> 00:46:24,660
Agus marcáil mo focail, a PO stádas earráide má tá
de go mbeidh tú dearmad a dhéanamh

990
00:46:24,660 --> 00:46:27,790
agus beidh tú a fháil ar roinnt dícheall
mac léinn nó cara ag teacht suas

991
00:46:27,790 --> 00:46:31,540
a thabhairt duit ag an aonach CS50 nó gan ainm
oíche poking timpeall ar do láithreán gréasáin

992
00:46:31,540 --> 00:46:35,300
agus cód bunúsach instealladh
unbeknownst tú i do shuíomh

993
00:46:35,300 --> 00:46:35,800
bhealach.

994
00:46:35,800 --> 00:46:39,000
>> Toisc más rud é spit mé go simplí
amach teideal anseo agus teideal

995
00:46:39,000 --> 00:46:44,330
there-- maith, más rud é teideal literally
Breathnaíonn mar seo agus PHP

996
00:46:44,330 --> 00:46:47,660
mar theanga is féidir a spit
as teangacha téacs eile,

997
00:46:47,660 --> 00:46:50,650
seo ag dul literally
a chur in ionad an gclib seo leis,

998
00:46:50,650 --> 00:46:53,010
ar ndóigh, cad a chuir mé in aon áit eile.

999
00:46:53,010 --> 00:46:57,640
>> Mar sin, má théann mé anois anseo agus athluchtú tar éis
leis na meicníochtaí sábháilteachta a chealú,

1000
00:46:57,640 --> 00:46:59,982
anois tá mé Dia duit ar domhan anseo.

1001
00:46:59,982 --> 00:47:02,690
Anois, ní ar sin go léir go mór ar
déileáil, ach d'fhéadfaí tú rud éigin a dhéanamh

1002
00:47:02,690 --> 00:47:05,119
beagán níos mailíseach
anseo, mar níl

1003
00:47:05,119 --> 00:47:08,410
tags-- eile a beidh orainn a fheiceáil nuair a chaitheamh againn
níos mó ama i JavaScript-- mhaith suíomh

1004
00:47:08,410 --> 00:47:14,910
ponc href faigheann, ceanglófar, comharthaí athfhriotail, HTTP
business.com, ach tá an os coinne na sin

1005
00:47:14,910 --> 00:47:15,950
ón lá eile.

1006
00:47:15,950 --> 00:47:20,120
Agus anois is féidir leat a aslú ngréasán
leathanach chun dul i ndáiríre díreach

1007
00:47:20,120 --> 00:47:21,190
leis an leathanach gréasáin seo anseo.

1008
00:47:21,190 --> 00:47:23,000
>> Agus i ndáiríre, níl mé ag iarraidh
chun dul go fiú go business.com

1009
00:47:23,000 --> 00:47:24,749
toisc nach bhfuil mé ag iarraidh
a fháil amach cad é sin.

1010
00:47:24,749 --> 00:47:28,710
Ach seo, freisin a bheidh, tús cód
a instealladh isteach sa leathanach seo.

1011
00:47:28,710 --> 00:47:32,680
Mar sin, is é seo ach amháin a rá go bhfuil cé
táimid ag a thabhairt isteach Super luath ar roinnt

1012
00:47:32,680 --> 00:47:36,800
de na struchtúir níos casta,
tá sé ar fad i dtreo deireadh na a chinntiú go

1013
00:47:36,800 --> 00:47:39,320
go bhfuil do cód insaothraithe.

1014
00:47:39,320 --> 00:47:40,960
>> Mar sin anois an tríú leagan anseo.

1015
00:47:40,960 --> 00:47:42,470
Tá sé ag fáil fancier beag.

1016
00:47:42,470 --> 00:47:44,875
Ní raibh mé i ndáiríre like--
an taobh anal de dom

1017
00:47:44,875 --> 00:47:47,750
bhí ag fáil beagán annoyed ag an
bhfíric go raibh mé feidhm ar a dtugtar

1018
00:47:47,750 --> 00:47:51,940
RenderHeader agus RenderFooter
go raibh beagnach mar an gcéanna.

1019
00:47:51,940 --> 00:47:55,400
Mar sin, tharla sé dom, nach bhfuil cén fáth
Parameterize mé na feidhmeanna

1020
00:47:55,400 --> 00:47:59,180
isteach i amháin ar a dtugtar rindreáil,
tá sé a chur ar an dara argóint

1021
00:47:59,180 --> 00:48:04,420
cosúil leis an ainm an teimpléad, an deiridh
a render-- ceachtar header nó buntásc?

1022
00:48:04,420 --> 00:48:07,160
Agus ansin roghnach, más mian liom
chun pas a fháil i roinnt eochair mbeirteanna luach

1023
00:48:07,160 --> 00:48:10,580
mar a dhéanann mé an teideal do na
header ach ní le haghaidh an buntásc,

1024
00:48:10,580 --> 00:48:11,800
Raibh mé in ann é sin a dhéanamh.

1025
00:48:11,800 --> 00:48:16,510
>> Agus mar sin anois má théann mé isteach helpers.php,
tá sé ina níos casta beag.

1026
00:48:16,510 --> 00:48:19,670
Agus beidh mé tonn mo lámha ar an
sonraí, ach tá sé ach feidhm amháin.

1027
00:48:19,670 --> 00:48:21,890
Mar sin, go bhfuil ar chéim i dtreo dearadh níos fearr.

1028
00:48:21,890 --> 00:48:23,360
>> Is féidir linn a dhéanfaidh an taisceadh sin amháin eile.

1029
00:48:23,360 --> 00:48:28,890
Má théim isteach i mo ceathrú
Leagan seo, faoi deara anois

1030
00:48:28,890 --> 00:48:31,320
go bhfuil mé ag déanamh rud éigin
de chineál ar fiú níos mó de cryptic.

1031
00:48:31,320 --> 00:48:33,230
Agus tá a fhios agam é seo
go leor a ionsú ag an am céanna,

1032
00:48:33,230 --> 00:48:35,080
ach tá muid díreach de chineál
na rudaí a ghlanadh suas.

1033
00:48:35,080 --> 00:48:38,550
Anois, tá mé ag cur mo Cúntóirí
comhad i bhfillteán ar a dtugtar

1034
00:48:38,550 --> 00:48:41,190
includes-- ach treallach
ainm áit ar mhaith liom rudaí a chur

1035
00:48:41,190 --> 00:48:44,300
gur mhaith liom a include-- agus ansin
Is é an chuid eile den an gcéanna.

1036
00:48:44,300 --> 00:48:47,140
>> Ach má fhéachann mé anois i gedit,
Fógra go bhfuil mé gotten réidh

1037
00:48:47,140 --> 00:48:51,940
de gach ceann de na comhaid eile agus tá mé
ar athraíodh a ionad iad, mar shampla, i anseo.

1038
00:48:51,940 --> 00:48:55,110
Agus ansin i teimpléid,
Tá mé seo anseo, freisin.

1039
00:48:55,110 --> 00:48:59,292
Agus mar sin is é seo go léir anois i dtreo céim
ag baint úsáide as patrún dearadh i bhfad níos fearr.

1040
00:48:59,292 --> 00:49:01,000
Agus tá muid go han-tapa
ag dul chun bogadh ar shiúl

1041
00:49:01,000 --> 00:49:03,870
as feidhmiúlacht réamhshocraithe PHP s,
a thosaigh muid anseo le,

1042
00:49:03,870 --> 00:49:07,655
áit a bhfuil tú commingle díreach PHP,
agus do HTML, agus do CSS,

1043
00:49:07,655 --> 00:49:09,780
agus spit tú díreach sé amach
agus a théann tú faoi do bhealach a dhéanamh.

1044
00:49:09,780 --> 00:49:11,404
Níl sé ag dul a bheith an-inchoimeádta.

1045
00:49:11,404 --> 00:49:14,481
Díreach cosúil i C, thosaigh muid ag baint úsáide as
comhaid iomadúla agus feidhmeanna il

1046
00:49:14,481 --> 00:49:15,730
agus rudaí fachtóireacht sin amach.

1047
00:49:15,730 --> 00:49:16,688
Beidh muid a dhéanamh ar an rud céanna anseo.

1048
00:49:16,688 --> 00:49:19,970
Agus go deimhin, sa chúigiú agus deiridh
Leagan anseo, rinne mé rud amháin eile.

1049
00:49:19,970 --> 00:49:23,710
Is féidir leat úsáid a bhaint fiú ponc ponc, a,
arís é, ach an t-eolaire tuismitheoir.

1050
00:49:23,710 --> 00:49:28,260
Chun a bheith níos mó slándála comhfhiosach,
mar má mé ag amharc ar an éisteacht

1051
00:49:28,260 --> 00:49:32,450
anseo le haghaidh cúig agus leagan deiridh, fógra
go bhfuil mé comhadlann amháin anseo ar a dtugtar

1052
00:49:32,450 --> 00:49:35,180
poiblí, agus ansin ar an
leibhéal céanna, mar a déarfá,

1053
00:49:35,180 --> 00:49:38,490
Tá mé áirítear agus teimpléid
agus ansin go EOLAIS comhaid téacs.

1054
00:49:38,490 --> 00:49:41,130
>> Agus an chúis tá mé struchtúrtha
sé cosúil this-- agus gréasáin an oiread sin

1055
00:49:41,130 --> 00:49:44,330
ina hóstach, go háirithe iad siúd $ 5
cinn míosa nó cinn $ 10 mhí,

1056
00:49:44,330 --> 00:49:47,170
má tá tú go raibh ar cheann de na riamh
services-- cad a dhéanann an oiread sin acu

1057
00:49:47,170 --> 00:49:50,690
Tá siad ag súil ach tú a Dumpáil ar fad
de do chuid comhad i eolaire amháin,

1058
00:49:50,690 --> 00:49:53,640
mar a rinne muid cheana féin le
an-an chéad sampla seo.

1059
00:49:53,640 --> 00:49:56,740
>> Ach chomh luath agus a thosaíonn tú ag tógáil níos mó
suíomhanna sofaisticiúla a stóráil go díreach

1060
00:49:56,740 --> 00:50:00,480
Sonraí cúram tú ar tí agus comhaid ort
cúram faoi, i ndáiríre rudaí a eagrú

1061
00:50:00,480 --> 00:50:05,060
i gceart agus le níos mó slándála
Chonaic i gcuimhne is féidir

1062
00:50:05,060 --> 00:50:07,927
tús a chur orainn a chosaint
in aghaidh gach ceann de na cairde

1063
00:50:07,927 --> 00:50:10,135
go bhfuil tú ag ceachtar i nó
taobh amuigh den aicme seo a,

1064
00:50:10,135 --> 00:50:12,510
chomh luath agus a thosaíonn tú ag déanamh
Cláir duit féin ar an ngréasán,

1065
00:50:12,510 --> 00:50:15,140
ag dul chun tús a chur ag piocadh
ar tú, agus ar iad.

1066
00:50:15,140 --> 00:50:17,420
>> Agus mar sin beidh muid ag breathnú
deireadh thiar ag an dearadh.

1067
00:50:17,420 --> 00:50:20,010
Is é seo ach pictiúr
go léiríonn an méid seo a leanas.

1068
00:50:20,010 --> 00:50:22,897
Táimid ag dul a chur ar gach ceann dár
cláir loighic i gcomhaid amháin nó níos mó,

1069
00:50:22,897 --> 00:50:25,230
agus táimid ag dul chun tús a chur go díreach
ag glaoch leis na rialtóirí.

1070
00:50:25,230 --> 00:50:28,022
Tá sé i gcás an brains de
Is iad ár láithreáin ghréasáin i ndáiríre.

1071
00:50:28,022 --> 00:50:29,730
Ansin, táimid ag dul go dtí
Tá tuairimí, agus tuairimí

1072
00:50:29,730 --> 00:50:32,480
Is iad chomh simplí díreach ar leithligh
files-- dtugtar teimpléid, go minic.

1073
00:50:32,480 --> 00:50:34,410
Tá siad ach an
aeistéitic de mo leathanach,

1074
00:50:34,410 --> 00:50:37,020
cad ba mhaith liom an leathanach chun breathnú
like-- na dathanna agus an leagan amach

1075
00:50:37,020 --> 00:50:38,870
agus seasaimh na
gach ceann de na hathróga.

1076
00:50:38,870 --> 00:50:41,120
>> Agus ansin níos suimiúla
go beidh orainn a fháil sa deireadh go

1077
00:50:41,120 --> 00:50:45,420
Is é an tsamhail, atá ag dul a bheith díreach
an focal Lí againn ar theicneolaíochtaí eile

1078
00:50:45,420 --> 00:50:47,771
a thugann muid isteach an
pictiúr, cosúil le bunachair sonraí iarbhír,

1079
00:50:47,771 --> 00:50:49,520
ionas gur nuair is mian leat
faisnéis a shábháil,

1080
00:50:49,520 --> 00:50:52,140
ní gá duit a sheoladh ach ríomhphost
le do phrócadóir nó chun tú féin,

1081
00:50:52,140 --> 00:50:57,350
siopa leat i ndáiríre é a chur sa bhunachar sonraí
ag baint úsáide as teanga eile ar a dtugtar SQL.

1082
00:50:57,350 --> 00:51:00,450
Agus mar sin beidh orainn a fhágáil anseo inniu agus
phiocadh suas leis an ar an gCéadaoin

1083
00:51:00,450 --> 00:51:02,990
agus bunachair shonraí a thabhairt isteach ansin.

1084
00:51:02,990 --> 00:51:06,940
>> [Seinm ceoil]

1085
00:51:06,940 --> 00:54:24,555