1 00:00:00,000 --> 00:00:11,030 2 00:00:11,030 --> 00:00:12,150 >> JASON HIRSCHHORN: g蓹lmisiniz. 3 00:00:12,150 --> 00:00:14,000 Bel蓹 ki, yaln谋z bir ne莽蓹 elanlar Biz ba艧lamaq 蓹vv蓹l. 4 00:00:14,000 --> 00:00:16,570 B枚lm蓹l蓹r Bel蓹 ki, h蓹r k蓹s olmal谋d谋r Art谋q sectioned var. 5 00:00:16,570 --> 00:00:19,474 B枚lm蓹l蓹r normal run Bazar 脟蓹r艧蓹nb蓹 ax艧am谋. 6 00:00:19,474 --> 00:00:21,140 Bel蓹 ki, u艧aqlar tap艧谋r谋qlar谋 almaq laz谋md谋r. 7 00:00:21,140 --> 00:00:24,160 V蓹 sonra m蓹n g蓹l蓹n h蓹ft蓹 edir蓹m Siz faktiki TFS il蓹 olacaq. 8 00:00:24,160 --> 00:00:27,310 茝g蓹r h蓹r hans谋 bir sual谋n谋z v蓹 ya 蓹g蓹r bel蓹 narahatl谋q v蓹 ya b枚lm蓹 unuttum. 9 00:00:27,310 --> 00:00:28,820 B蓹zi insanlar bunu. 10 00:00:28,820 --> 00:00:29,580 Yaln谋z biz蓹 bildirin. 11 00:00:29,580 --> 00:00:30,870 Biz蓹 r蓹hb蓹rl蓹ri bir e-po莽t vur. 12 00:00:30,870 --> 00:00:33,160 13 00:00:33,160 --> 00:00:34,520 >> Sonra ofis saat. 14 00:00:34,520 --> 00:00:36,120 Biz 枚t蓹n h蓹ft蓹 ofis saat ba艧lad谋. 15 00:00:36,120 --> 00:00:37,180 16 00:00:37,180 --> 00:00:38,640 Office saat h蓹r h蓹ft蓹. 17 00:00:38,640 --> 00:00:40,920 Bazar ert蓹si 11:00 Leverett 8:00 edir. 18 00:00:40,920 --> 00:00:43,870 D枚rd da 莽蓹r艧蓹nb蓹 ax艧am谋, bel蓹 Cabot 11:00 8:00. 19 00:00:43,870 --> 00:00:45,980 脟蓹r艧蓹nb蓹, 11:30 Mather 8:30. 20 00:00:45,980 --> 00:00:48,350 V蓹 C眉m蓹 ax艧am谋 Annenberg 11:00 8:00. 21 00:00:48,350 --> 00:00:51,810 >> Bel蓹 ki, bir 莽ox insanlar Scratch ofis saat ehtiyac yoxdur 22 00:00:51,810 --> 00:00:54,650 Not 眉莽眉n k枚m蓹k ed蓹n tamamil蓹 g枚z蓹l. 23 00:00:54,650 --> 00:00:56,470 茝g蓹r, ki, tamamil蓹 g枚z蓹l h蓹m莽inin. 24 00:00:56,470 --> 00:01:01,060 Amma g蓹l蓹c蓹kd蓹 problem d蓹stl蓹ri, onlar 莽ox b蓹rki艧m蓹k. 25 00:01:01,060 --> 00:01:03,090 Bel蓹 ki, bu sizin dost olacaq. 26 00:01:03,090 --> 00:01:04,340 茝lb蓹tt蓹 ofis saat gedin. 27 00:01:04,340 --> 00:01:06,730 Ofis saat davam planla艧d谋r谋r谋q. 28 00:01:06,730 --> 00:01:10,279 Siz problem almaq zaman m眉蓹yy蓹n d枚rd, be艧, alt谋, yeddi, 29 00:01:10,279 --> 00:01:11,570 Siz ofis saat getm蓹k laz谋md谋r. 30 00:01:11,570 --> 00:01:15,030 Ki, bir 莽ox yard谋m edir v蓹 i艧 olur. 31 00:01:15,030 --> 00:01:18,010 >> M蓹n yaln谋z ke莽蓹n il hesab edir蓹m ki, M蓹s蓹l蓹n, c眉m蓹 ax艧am谋 night-- 32 00:01:18,010 --> 00:01:20,090 m蓹n problem hesab d蓹stl蓹ri c眉m蓹 g眉n眉 s蓹b蓹biyl蓹 idi. 33 00:01:20,090 --> 00:01:24,740 Bel蓹 C眉m蓹 ax艧am谋 gec蓹, biz olard谋 Ofis saat 200, 250 t蓹l蓹b蓹l蓹r. 34 00:01:24,740 --> 00:01:26,904 Bel蓹 ki, m眉tl蓹q bu istifad蓹 etm蓹k. 35 00:01:26,904 --> 00:01:28,070 Bu 蓹n yax艧谋 dostuq. 36 00:01:28,070 --> 00:01:31,050 Bu kimi siz etdiyiniz 蓹g蓹r Bir problem set vurulmu艧, 37 00:01:31,050 --> 00:01:33,020 Siz y蓹qin ki, yard谋m almaq laz谋md谋r bu. 38 00:01:33,020 --> 00:01:34,100 Bel蓹 ki, ofis saat. 39 00:01:34,100 --> 00:01:35,130 40 00:01:35,130 --> 00:01:36,990 OK, bel蓹 ki, o elan edir. 41 00:01:36,990 --> 00:01:40,470 Elanlar edilir, bel蓹 in ba艧lamaq bildirin. 42 00:01:40,470 --> 00:01:41,450 >> OK, cihaz. 43 00:01:41,450 --> 00:01:44,360 Ham谋 y眉kl蓹m蓹k mi h蓹l蓹 cihaz? 44 00:01:44,360 --> 00:01:44,860 No. 45 00:01:44,860 --> 00:01:45,699 Bel蓹 kimi. 46 00:01:45,699 --> 00:01:47,157 I n枚v cihaz nazil. 47 00:01:47,157 --> 00:01:48,650 48 00:01:48,650 --> 00:01:52,501 Sa臒 cihaz yeni bel蓹 Bu il biz y蓹qin edirik 49 00:01:52,501 --> 00:01:53,750 bu b蓹zi hatalar谋 眉莽眉n gedir. 50 00:01:53,750 --> 00:01:56,420 Bel蓹 ki, download edin kimi erk蓹n m眉mk眉n. 51 00:01:56,420 --> 00:02:00,120 52 00:02:00,120 --> 00:02:03,390 Bel蓹 ki, problem bir dem蓹k gedir m眉蓹yy蓹n Siz d蓹qiq download nec蓹. 53 00:02:03,390 --> 00:02:05,830 Burada qura艧d谋rma ba艧lama. 54 00:02:05,830 --> 00:02:07,042 55 00:02:07,042 --> 00:02:09,250 Bu nec蓹 dem蓹k olacaq cihaz y眉kl蓹m蓹k 眉莽眉n. 56 00:02:09,250 --> 00:02:13,240 >> Bel蓹 ki, m眉tl蓹q download cihaz sonra tez daha 莽ox. 57 00:02:13,240 --> 00:02:15,290 T蓹limatlar P set spec var. 58 00:02:15,290 --> 00:02:17,820 59 00:02:17,820 --> 00:02:21,920 Siz 莽蓹r艧蓹nb蓹 q蓹d蓹r g枚zl蓹yin 蓹g蓹r Bel蓹 ki, gec蓹 v蓹 sonra, problem var 60 00:02:21,920 --> 00:02:24,220 v蓹 biz蓹 bir e-po莽t g枚nd蓹rm蓹k 脟蓹r艧蓹nb蓹 gec蓹 midnight 61 00:02:24,220 --> 00:02:26,860 Siz download bilm蓹z ki, cihaz, ki 62 00:02:26,860 --> 00:02:28,365 uzad谋lmas谋 眉莽眉n bir legit s蓹b蓹b. 63 00:02:28,365 --> 00:02:29,390 64 00:02:29,390 --> 00:02:32,540 Siz indi n蓹 etm蓹k laz谋md谋r v蓹 sorun var. 65 00:02:32,540 --> 00:02:34,330 M蓹n ke莽蓹n gec蓹 download 莽al谋艧d谋. 66 00:02:34,330 --> 00:02:36,449 M蓹n problem bir az qa莽d谋. 67 00:02:36,449 --> 00:02:38,490 Sorun daxil 蓹g蓹r m眉tl蓹q, qura艧d谋rma 68 00:02:38,490 --> 00:02:42,680 M蓹n yaln谋z bir yeniden hit 莽眉nki, yeniden hit ne莽蓹 d蓹f蓹, v蓹 n蓹hay蓹t o, i艧l蓹yib, 69 00:02:42,680 --> 00:02:45,910 h蓹r hans谋 etmir m蓹nada, lakin bunu edir. 70 00:02:45,910 --> 00:02:48,950 Bel蓹 ki, m眉tl蓹q yeniden, lakin 蓹g蓹r bir k蓹rpic divar qar艧谋 g蓹lm蓹k, 71 00:02:48,950 --> 00:02:52,070 r蓹hb蓹rl蓹ri biz蓹 bir e-po莽t vurmaq, v蓹 biz will daha 莽ox xo艧b蓹xt u艧aqlar k枚m蓹k edir. 72 00:02:52,070 --> 00:02:52,570 N蓹 var? 73 00:02:52,570 --> 00:02:53,861 >> T茝L茝B茝: Just tez sual. 74 00:02:53,861 --> 00:02:57,631 Onlar stil yoxlamaq, bir hiss蓹si var biz bu daxil etm蓹yib. 75 00:02:57,631 --> 00:02:58,714 JASON HIRSCHHORN: Not yet. 76 00:02:58,714 --> 00:02:59,880 T茝L茝B茝: Bu icra deyir. 77 00:02:59,880 --> 00:03:02,410 Siz ki, icra nec蓹 蓹min sistem var etm蓹k? 78 00:03:02,410 --> 00:03:03,660 >> JASON HIRSCHHORN: Siz bir bash funksiyan谋 莽al谋艧t谋r谋n gedir. 79 00:03:03,660 --> 00:03:05,200 M蓹n ki, sonra art谋q getm蓹k laz谋md谋r. 80 00:03:05,200 --> 00:03:06,400 Cool. 81 00:03:06,400 --> 00:03:13,130 Bel蓹 ki, cihaz ola bil蓹r qorxuducu az, 82 00:03:13,130 --> 00:03:16,700 Siz c眉r istifad蓹 edirik, 莽眉nki qrafik istifad蓹莽i interfeysi 莽al谋艧谋r. 83 00:03:16,700 --> 00:03:21,257 Bel蓹 ki, Scratch bir qrafik istifad蓹莽i idi interface, m蓹n n蓹 dem蓹kdir? 84 00:03:21,257 --> 00:03:23,090 M蓹n dem蓹k ki, zaman proqramla艧d谋rma edirik, 85 00:03:23,090 --> 00:03:24,772 蓹sas蓹n kodu bloklar谋 istifad蓹 edirik. 86 00:03:24,772 --> 00:03:26,480 Siz kodu g枚r蓹 bil蓹rsiniz v蓹 kimi stuff. 87 00:03:26,480 --> 00:03:30,010 >> Bu cihaz, siz bunu olacaq bir command line m眉hitd蓹 艧eyl蓹r. 88 00:03:30,010 --> 00:03:32,394 V蓹 istirah蓹t 眉莽眉n proqramla艧d谋rma ya艧ay谋r, 89 00:03:32,394 --> 00:03:35,060 Siz 艧eyler olacaq command line m眉hit. 90 00:03:35,060 --> 00:03:40,290 Bel蓹 ki, erk蓹n tullanmaq 眉莽眉n yax艧谋 v蓹 b蓹zi t蓹cr眉b蓹 almaq. 91 00:03:40,290 --> 00:03:43,210 Bel蓹 ki, bunu ed蓹k. 92 00:03:43,210 --> 00:03:43,860 Bel蓹 ki, Rob var. 93 00:03:43,860 --> 00:03:46,480 94 00:03:46,480 --> 00:03:48,650 >> OK, bel蓹 ki, yaln谋z jump ed蓹k command line m蓹hsullar谋 daxil. 95 00:03:48,650 --> 00:03:50,480 Bel蓹 ki, bu cihaz edir. 96 00:03:50,480 --> 00:03:51,810 97 00:03:51,810 --> 00:03:54,729 He莽 n蓹 m蓹n蓹 dey蓹 bil蓹rsiniz biz bir cihaz istifad蓹? 98 00:03:54,729 --> 00:03:55,645 Cihaz n蓹dir? 99 00:03:55,645 --> 00:03:57,010 100 00:03:57,010 --> 00:03:57,830 He莽 bilir? 101 00:03:57,830 --> 00:03:58,538 N蓹 var? 102 00:03:58,538 --> 00:04:02,275 >> T茝L茝B茝: Bu yaln谋z bir virtual ma艧谋n var Siz ki, sizin ma艧谋n run ki, 103 00:04:02,275 --> 00:04:06,297 OS 眉z蓹rind蓹 蓹ld蓹 ed蓹 bil蓹r Mac v蓹 PC aras谋nda fikir ayr谋l谋臒谋. 104 00:04:06,297 --> 00:04:07,380 JASON HIRSCHHORN: Perfect. 105 00:04:07,380 --> 00:04:08,220 T茝L茝B茝: Bu universal 艧ablon var. 106 00:04:08,220 --> 00:04:09,420 JASON HIRSCHHORN: B蓹li, bu bir universal 艧ablon kimi. 107 00:04:09,420 --> 00:04:10,045 Bu m眉k蓹mm蓹l. 108 00:04:10,045 --> 00:04:11,740 Bel蓹 ki, B蓹li, bir virtual ma艧谋n var. 109 00:04:11,740 --> 00:04:13,660 Bel蓹 ki, 蓹sas蓹n bir 蓹m蓹liyyat sistemi var. 110 00:04:13,660 --> 00:04:14,920 Bu 蓹m蓹liyyat sistemi. 111 00:04:14,920 --> 00:04:18,160 Bu b蓹rab蓹rdir sizin Mac, v蓹 ya siz PC v蓹 ya Linux. 112 00:04:18,160 --> 00:04:19,217 Bu d蓹qiq eyni. 113 00:04:19,217 --> 00:04:20,550 V蓹 bel蓹 ki, ox艧ar 艧eyl蓹r ed蓹 bil蓹rsiniz. 114 00:04:20,550 --> 00:04:23,370 Siz ist蓹yirdi, siz bil蓹r M蓹s蓹l蓹n online. 115 00:04:23,370 --> 00:04:25,920 Siz, h蓹qiq蓹t蓹n onu g枚rm蓹k bilm蓹z, lakin burada, Google Chrome. 116 00:04:25,920 --> 00:04:27,294 Siz ist蓹yirsinizs蓹 online bil蓹rsiniz. 117 00:04:27,294 --> 00:04:28,754 Bu 蓹m蓹liyyat sistemi. 118 00:04:28,754 --> 00:04:31,920 V蓹 s蓹b蓹bi, 莽眉nki yoxdur biz h蓹yata t蓹hvil etdiyiniz zaman 莽ox asand谋r 119 00:04:31,920 --> 00:04:33,216 t蓹limat v蓹 h蓹r 艧ey. 120 00:04:33,216 --> 00:04:35,715 Yaln谋z vahid m眉hit varsa, Bu, bizim 眉莽眉n 莽ox asand谋r 121 00:04:35,715 --> 00:04:37,310 v蓹 sizin 眉莽眉n 莽ox asand谋r. 122 00:04:37,310 --> 00:04:41,380 Siz daxil fikrind蓹 deyilik h蓹r hans谋 idiosyncrasies daxil 123 00:04:41,380 --> 00:04:42,380 zaman proqramla艧d谋rma edirik. 124 00:04:42,380 --> 00:04:44,510 Biz d蓹qiq n蓹 bilirik Siz daxil olacaq. 125 00:04:44,510 --> 00:04:47,120 Bel蓹 ki, cihaz burada. 126 00:04:47,120 --> 00:04:50,172 >> Bel蓹 ki, siz ba艧lan臒谋c edirik proqramla艧d谋rma, sen 127 00:04:50,172 --> 00:04:51,880 a艧a臒谋 getm蓹k niyy蓹tind蓹dir sol k眉nc眉nd蓹. 128 00:04:51,880 --> 00:04:53,439 Bir az qutusu var. 129 00:04:53,439 --> 00:04:54,480 Siz bas谋n olacaq. 130 00:04:54,480 --> 00:04:55,760 Bu terminal p蓹nc蓹r蓹 edir. 131 00:04:55,760 --> 00:04:57,680 132 00:04:57,680 --> 00:05:01,980 Siz davam oldu臒unuz Bel蓹 ki, bu Bu d枚vr bir 莽ox olacaq. 133 00:05:01,980 --> 00:05:03,837 M蓹n蓹 bir az zoom imkan verir. 134 00:05:03,837 --> 00:05:07,820 135 00:05:07,820 --> 00:05:11,630 >> OK, bel蓹 bir terminal 蓹traf谋nda 蓹ld蓹 p蓹nc蓹r蓹 bir az f蓹rqlidir. 136 00:05:11,630 --> 00:05:13,610 Birincisi, he莽 ni艧anlar var. 137 00:05:13,610 --> 00:05:15,780 M蓹n bir 艧ey bas谋n bilm蓹z. 138 00:05:15,780 --> 00:05:17,170 Bas谋n bir 艧ey yoxdur. 139 00:05:17,170 --> 00:05:21,390 Bel蓹 ki, bir yol anlamaq laz谋md谋r Siz harada h蓹yata r蓹q蓹m, burada n蓹, 140 00:05:21,390 --> 00:05:22,830 v蓹 nec蓹 蓹traf谋nda h蓹r蓹k蓹t etm蓹k. 141 00:05:22,830 --> 00:05:29,630 >> Y蓹qin ki, iki 蓹n faydal谋 蓹mrl蓹ri bel蓹 ls-- bel蓹 n蓹 ls n蓹 d眉艧眉n眉rs眉n眉z olunur? 142 00:05:29,630 --> 00:05:30,771 >> T茝L茝B茝: Siyah谋. 143 00:05:30,771 --> 00:05:32,020 JASON HIRSCHHORN: Lists, evet. 144 00:05:32,020 --> 00:05:33,936 Bu, sad蓹c蓹 alqoritml蓹r siyah谋lar谋 kataloq daxilind蓹. 145 00:05:33,936 --> 00:05:35,190 V蓹 sonra cd. 146 00:05:35,190 --> 00:05:39,280 Bel蓹 ki, m蓹n ist蓹dikl蓹rini deyirl蓹r cd CS50 ki, n蓹 idi? 147 00:05:39,280 --> 00:05:40,230 148 00:05:40,230 --> 00:05:40,730 B蓹li? 149 00:05:40,730 --> 00:05:42,064 >> T茝L茝B茝: Sizin kataloq d蓹yi艧ir. 150 00:05:42,064 --> 00:05:43,396 JASON HIRSCHHORN: Perfect, evet. 151 00:05:43,396 --> 00:05:44,780 Bu, yaln谋z kataloq d蓹yi艧ir. 152 00:05:44,780 --> 00:05:46,250 Bel蓹 ki, geri getm蓹k ed蓹k. 153 00:05:46,250 --> 00:05:47,440 Bel蓹 ki, nec蓹 M蓹n geri getm蓹k yoxdur? 154 00:05:47,440 --> 00:05:50,590 Bel蓹 ki, m蓹n getm蓹k ist蓹dikl蓹rini deyirl蓹r 蓹vv蓹lki kataloq geri. 155 00:05:50,590 --> 00:05:53,181 156 00:05:53,181 --> 00:05:53,680 茝min B蓹li. 157 00:05:53,680 --> 00:05:55,847 >> T茝L茝B茝: M蓹n yazmaq hesab edir蓹m ki, yaln谋z bir 艧ey olmadan cd. 158 00:05:55,847 --> 00:05:57,263 JASON HIRSCHHORN: Siz bunu ed蓹 bil蓹rsiniz. 159 00:05:57,263 --> 00:05:57,800 Bel蓹 ki, m眉k蓹mm蓹l. 160 00:05:57,800 --> 00:05:59,950 M蓹n cd yazmaq Bel蓹 ki, bu h蓹qiq蓹t蓹n, m蓹n蓹 pop olacaq 161 00:05:59,950 --> 00:06:01,800 ev qovlu臒una geri. 162 00:06:01,800 --> 00:06:04,510 Bel蓹 ki, bu tilde bax ki, m蓹n蓹 pop olacaq 163 00:06:04,510 --> 00:06:06,240 yol geri tilde oldu臒u q蓹d蓹r. 164 00:06:06,240 --> 00:06:07,410 Bel蓹 ki, m蓹n蓹 a莽谋l谋r olacaq ev qovlu臒una geri. 165 00:06:07,410 --> 00:06:09,076 Amma m蓹n bu kimi bir 艧ey idi deyirl蓹r. 166 00:06:09,076 --> 00:06:10,600 CD CS50 deyirl蓹r. 167 00:06:10,600 --> 00:06:11,800 168 00:06:11,800 --> 00:06:13,060 yen蓹 ls. 169 00:06:13,060 --> 00:06:15,180 M蓹n dig蓹r m蓹hsullar谋 var. cd super b枚lm蓹. 170 00:06:15,180 --> 00:06:17,600 171 00:06:17,600 --> 00:06:18,920 cd fayl, m蓹n d蓹rin gedir蓹m. 172 00:06:18,920 --> 00:06:20,250 173 00:06:20,250 --> 00:06:23,590 V蓹 sonra m蓹n ist蓹yir蓹m dey蓹k yaln谋z 眉st geri a莽谋l谋r. 174 00:06:23,590 --> 00:06:24,090 cd. 175 00:06:24,090 --> 00:06:24,784 176 00:06:24,784 --> 00:06:26,200 M蓹n bunu ist蓹mir蓹m dem蓹k ed蓹k. 177 00:06:26,200 --> 00:06:29,590 M蓹n yaln谋z geri pop ist蓹yir蓹m deyirl蓹r sa臒 m蓹n蓹 yuxar谋da idi ki, kataloq. 178 00:06:29,590 --> 00:06:30,350 M蓹n nec蓹 ed蓹 bil蓹r蓹m? 179 00:06:30,350 --> 00:06:33,180 Bel蓹 ki, cd CS50 dey蓹k. 180 00:06:33,180 --> 00:06:36,050 181 00:06:36,050 --> 00:06:38,090 cd supersection. 182 00:06:38,090 --> 00:06:39,370 M蓹n buradayam ed蓹k. 183 00:06:39,370 --> 00:06:42,012 M蓹n yaln谋z ist蓹diyiniz deyirl蓹r bir d蓹f蓹 a莽谋l谋r. 184 00:06:42,012 --> 00:06:42,720 M蓹n nec蓹 ed蓹 bil蓹r蓹m? 185 00:06:42,720 --> 00:06:44,170 186 00:06:44,170 --> 00:06:45,120 B蓹li, n蓹 var? 187 00:06:45,120 --> 00:06:47,560 >> T茝L茝B茝: Siz yaz谋n cd yenid蓹n supersection. 188 00:06:47,560 --> 00:06:49,060 >> JASON HIRSCHHORN: Siz bunu ed蓹 bil蓹r. 189 00:06:49,060 --> 00:06:50,730 Yax艧谋 m蓹n supersection edir蓹m. 190 00:06:50,730 --> 00:06:51,970 >> T茝L茝B茝: Oh, 蓹vv蓹l bir. 191 00:06:51,970 --> 00:06:53,845 >> JASON HIRSCHHORN: B蓹li, bel蓹 ki, bunu ed蓹 bil蓹r. 192 00:06:53,845 --> 00:06:55,620 Siz cd ~ CS50 yoxdur. 193 00:06:55,620 --> 00:06:57,410 194 00:06:57,410 --> 00:07:01,770 Burada, bu baxmaq 蓹g蓹r Bel蓹 ki, yol sa臒 burada. 195 00:07:01,770 --> 00:07:03,890 196 00:07:03,890 --> 00:07:05,140 Ki, yol var. 197 00:07:05,140 --> 00:07:07,185 Bel蓹 ki, ciddi ola bil蓹r yaln谋z cd ~ / CS50 gedin. 198 00:07:07,185 --> 00:07:11,170 199 00:07:11,170 --> 00:07:12,399 Boom, orada ist蓹yirik. 200 00:07:12,399 --> 00:07:13,940 Baxmayaraq bunu asan yolu n蓹dir? 201 00:07:13,940 --> 00:07:16,650 Ki, m眉k蓹mm蓹l do臒ru idi, lakin n蓹 q蓹d蓹r asan yoldur 202 00:07:16,650 --> 00:07:17,880 , bunu bir 莽ox 莽眉nki d蓹f蓹 gedirik 203 00:07:17,880 --> 00:07:20,510 rehberler jumping etm蓹k, rehberler atlad谋臒谋. 204 00:07:20,510 --> 00:07:21,790 Bel蓹 ki, geri getm蓹k ed蓹k. 205 00:07:21,790 --> 00:07:22,510 cd supersection. 206 00:07:22,510 --> 00:07:23,349 207 00:07:23,349 --> 00:07:25,140 Bel蓹 ki, m蓹n ist蓹yir蓹m dey蓹k real tez geri almaq. 208 00:07:25,140 --> 00:07:28,689 Siz cd dot dot kimi bir 艧ey ed蓹 bil蓹rsiniz. 209 00:07:28,689 --> 00:07:30,480 Pop olacaq Siz real s眉r蓹tli geri. 210 00:07:30,480 --> 00:07:31,570 Bel蓹 ki, cd supersection. 211 00:07:31,570 --> 00:07:36,010 212 00:07:36,010 --> 00:07:37,440 cd fayllar谋. 213 00:07:37,440 --> 00:07:38,890 M蓹n buradayam deyirl蓹r. 214 00:07:38,890 --> 00:07:42,790 Yeri g蓹lmi艧k蓹n, ayd谋n, 莽眉nki, yax艧谋 p蓹nc蓹r蓹 bir az messy 蓹ld蓹 edilib. 215 00:07:42,790 --> 00:07:46,190 Bel蓹 ls, m蓹n ist蓹mir蓹m Art谋q burada. cd dot dot. 216 00:07:46,190 --> 00:07:47,072 M蓹n蓹 bir q蓹d蓹r edin. 217 00:07:47,072 --> 00:07:49,130 Cd dot dot m蓹n蓹 bir q蓹d蓹r edir. 218 00:07:49,130 --> 00:07:50,600 Geri ev Cd dot dot v蓹. 219 00:07:50,600 --> 00:07:53,820 220 00:07:53,820 --> 00:07:55,180 >> OK, bel蓹 ki, cd, ls. 221 00:07:55,180 --> 00:07:57,263 Y蓹qin ki, 蓹n m眉h眉m 艧eyl蓹r, 莽眉nki siz 222 00:07:57,263 --> 00:07:58,880 Siz harada bilm蓹k laz谋md谋r gedir. 223 00:07:58,880 --> 00:08:00,790 ls siz蓹 gedir Siz v蓹 cd harada 224 00:08:00,790 --> 00:08:02,610 茝g蓹r 蓹traf谋nda jump olacaq nec蓹. 225 00:08:02,610 --> 00:08:04,300 >> Siz h蓹m莽inin b蓹zi dig蓹r cool stuff ed蓹 bil蓹rsiniz. 226 00:08:04,300 --> 00:08:05,470 227 00:08:05,470 --> 00:08:07,190 M蓹s蓹l蓹n ls Bel蓹 ki. 228 00:08:07,190 --> 00:08:09,610 ls yaln谋z siz蓹 g枚st蓹rm蓹k niyy蓹tind蓹dir fayl rehberler. 229 00:08:09,610 --> 00:08:10,780 O, h蓹m莽inin fayllar谋 g枚st蓹rm蓹k olacaq. 230 00:08:10,780 --> 00:08:12,680 Amma bu yaln谋z olacaq var n蓹 g枚st蓹rir. 231 00:08:12,680 --> 00:08:14,638 >> 茝g蓹r bir 艧ey ist蓹yirdi Daha s蓹rin bir az, 232 00:08:14,638 --> 00:08:19,210 v蓹 h蓹qiq蓹t蓹n n蓹 olacaq bir ne莽蓹 h蓹ft蓹 bu. dash l ls. 233 00:08:19,210 --> 00:08:20,995 Ki yazd谋ran bir az daha 莽ox m蓹lumat. 234 00:08:20,995 --> 00:08:22,360 235 00:08:22,360 --> 00:08:28,170 He莽 sol t蓹r蓹fd蓹n tahmin ed蓹 bil蓹rsiniz ki, kimi drwx, RWX v蓹 stuff yan. 236 00:08:28,170 --> 00:08:30,330 He莽 bir fikir yoxdur ki, n蓹 dem蓹k bil蓹r? 237 00:08:30,330 --> 00:08:31,290 >> T茝L茝B茝: Permissions. 238 00:08:31,290 --> 00:08:32,080 >> JASON HIRSCHHORN: B蓹li, m眉k蓹mm蓹l. 239 00:08:32,080 --> 00:08:32,580 Permissions. 240 00:08:32,580 --> 00:08:33,742 241 00:08:33,742 --> 00:08:35,450 Bel蓹likl蓹, siz olacaq Bu il蓹 m蓹艧臒ul 242 00:08:35,450 --> 00:08:37,610 Daha sonra web proqramla艧d谋rma zaman. 243 00:08:37,610 --> 00:08:40,320 茝g蓹r online getdi varsa, v蓹 bir image t谋klayan sonra 244 00:08:40,320 --> 00:08:42,821 v蓹 ya bir sah蓹sind蓹 t谋klayan, v蓹 bel蓹 permission-- 245 00:08:42,821 --> 00:08:45,820 icaz蓹 kimi icaz蓹 v蓹 ya kimi deyil icaz蓹, n蓹 veril蓹n v蓹 ya 246 00:08:45,820 --> 00:08:47,990 ki, 莽眉nki onlar proqramla艧d谋rma edirik, onlar 247 00:08:47,990 --> 00:08:50,420 Bu icaz蓹l蓹ri yoxdur Bunu imkan. 248 00:08:50,420 --> 00:08:51,990 Bel蓹 ki, g蓹lir. 249 00:08:51,990 --> 00:08:53,770 250 00:08:53,770 --> 00:08:56,700 >> OK, bel蓹 ki, s蓹rin var. 251 00:08:56,700 --> 00:08:58,580 Bel蓹likl蓹, biz 蓹traf谋nda s谋莽rad谋. 252 00:08:58,580 --> 00:09:00,310 Biz kataloq m蓹hsullar谋 baxmaq olar. 253 00:09:00,310 --> 00:09:01,560 Amma biz stuff ed蓹 bil蓹r蓹m? 254 00:09:01,560 --> 00:09:02,730 255 00:09:02,730 --> 00:09:04,186 M蓹n burada rehberler var. 256 00:09:04,186 --> 00:09:04,810 Bu z蓹hmli deyil. 257 00:09:04,810 --> 00:09:06,080 M蓹n yeni bir kataloq ed蓹 bil蓹r蓹m? 258 00:09:06,080 --> 00:09:07,019 259 00:09:07,019 --> 00:09:09,060 M蓹n yeni etm蓹k ist蓹yirsiniz indi 眉莽眉n kataloq. 260 00:09:09,060 --> 00:09:11,070 261 00:09:11,070 --> 00:09:13,470 Siz mkdir, bu kimi bir 艧ey ed蓹 bil蓹rsiniz. 262 00:09:13,470 --> 00:09:16,160 263 00:09:16,160 --> 00:09:17,244 Bel蓹 kataloq etm蓹k. 264 00:09:17,244 --> 00:09:19,035 Bel蓹likl蓹, siz n蓹 ist蓹yirsiniz Bu kataloq z蓹ng? 265 00:09:19,035 --> 00:09:21,454 266 00:09:21,454 --> 00:09:22,162 T茝L茝B茝: Awesome. 267 00:09:22,162 --> 00:09:24,107 268 00:09:24,107 --> 00:09:25,190 JASON HIRSCHHORN: Awesome. 269 00:09:25,190 --> 00:09:25,690 M蓹n onu sevir蓹m. 270 00:09:25,690 --> 00:09:26,650 271 00:09:26,650 --> 00:09:27,790 Directory z蓹hmli olun. 272 00:09:27,790 --> 00:09:28,802 273 00:09:28,802 --> 00:09:29,510 V蓹 siz getm蓹k. 274 00:09:29,510 --> 00:09:30,809 Bel蓹likl蓹, biz bir siyah谋s谋 laz谋md谋r. 275 00:09:30,809 --> 00:09:31,850 Siz yeni bir qovluq var. 276 00:09:31,850 --> 00:09:33,180 V蓹 siz bir dey蓹 bil蓹rsiniz Sizin cihaz qovlu臒u 277 00:09:33,180 --> 00:09:34,850 Do臒ru bu r蓹ng, var, 莽眉nki? 278 00:09:34,850 --> 00:09:37,970 Bel蓹 ki, bir mavi kimi b蓹n枚v艧蓹yi v蓹 ya n蓹. 279 00:09:37,970 --> 00:09:39,260 280 00:09:39,260 --> 00:09:40,020 Bel蓹 ki, d蓹yi艧dirm蓹k imkan verir. 281 00:09:40,020 --> 00:09:40,860 Qovlu臒u d蓹yi艧dirm蓹k imkan verir. 282 00:09:40,860 --> 00:09:42,609 Nin qovlu臒u daxil ed蓹k B蓹li, n蓹 q蓹d蓹r var? 283 00:09:42,609 --> 00:09:46,114 T茝L茝B茝: bir siyah谋s谋 var B眉t眉n bu [I艧itilemez] online? 284 00:09:46,114 --> 00:09:48,780 JASON HIRSCHHORN: B蓹li, m蓹n qoymaq laz谋md谋r onlara biz slaydlar laz谋md谋r on--. 285 00:09:48,780 --> 00:09:49,407 Bu PDF olacaq. 286 00:09:49,407 --> 00:09:50,740 Biz h蓹r k蓹s 眉莽眉n onlar谋 qoymaq laz谋md谋r. 287 00:09:50,740 --> 00:09:53,170 B蓹li, sorry bu 蓹mrl蓹ri bir 莽ox var. 288 00:09:53,170 --> 00:09:56,092 茝g蓹r siz m蓹n蓹 a艧a臒谋 yava艧, v蓹 ya geri, v蓹 ya kimi bir 艧ey, 289 00:09:56,092 --> 00:09:57,050 m眉tl蓹q m蓹n蓹 bildirin. 290 00:09:57,050 --> 00:09:59,510 Bu hemen udmaq 眉莽眉n bir 莽ox var. 291 00:09:59,510 --> 00:10:00,059 N蓹 var? 292 00:10:00,059 --> 00:10:02,100 T茝L茝B茝: M蓹n xahi艧 ed蓹 bil蓹r蓹mmi potensial axmaq sual? 293 00:10:02,100 --> 00:10:03,240 JASON HIRSCHHORN: var he莽 bir axmaq sual. 294 00:10:03,240 --> 00:10:04,031 T茝L茝B茝: var. 295 00:10:04,031 --> 00:10:06,462 296 00:10:06,462 --> 00:10:09,384 A directory yaln谋z axtar谋r 眉莽眉n m蓹lumat onu saxlamaq yerl蓹艧ir. 297 00:10:09,384 --> 00:10:09,871 >> JASON HIRSCHHORN: B蓹li. 298 00:10:09,871 --> 00:10:11,829 >> T茝L茝B茝: ki, mahiyy蓹tc蓹 m谋 Siz n蓹 edirik? 299 00:10:11,829 --> 00:10:14,741 Bel蓹likl蓹, biz bir 艧ey etm蓹k zaman, salam d眉nya v蓹 ya h蓹r hans谋, 300 00:10:14,741 --> 00:10:16,202 b蓹li, kataloq saxlan谋l谋r? 301 00:10:16,202 --> 00:10:16,689 >> JASON HIRSCHHORN: B蓹li. 302 00:10:16,689 --> 00:10:18,637 >> T茝L茝B茝: h蓹r 艧ey 眉莽眉n ki, do臒rudur. 303 00:10:18,637 --> 00:10:20,340 H蓹r 艧ey kataloq saxlan谋l谋r. 304 00:10:20,340 --> 00:10:20,680 >> JASON HIRSCHHORN: B蓹li. 305 00:10:20,680 --> 00:10:22,490 Siz onu zaman, Daxil etdiyiniz h蓹r hans谋 kataloq, 306 00:10:22,490 --> 00:10:24,615 Bu 蓹sas蓹n olacaq ki, kataloq saxlamay谋n. 307 00:10:24,615 --> 00:10:27,680 T茝L茝B茝: V蓹 biz z蓹ng edirik, Biz kataloq z蓹ng edirik. 308 00:10:27,680 --> 00:10:30,013 >> JASON HIRSCHHORN: B蓹li, bel蓹 Bu es harada kataloq edir. 309 00:10:30,013 --> 00:10:32,910 Bel蓹 ki, 蓹g蓹r kimi n枚v var masa眉st眉n眉zde bir yeni qovluq 310 00:10:32,910 --> 00:10:36,530 v蓹 sonra bir m蓹tn yazmaq fayl, qovluq qoydu 311 00:10:36,530 --> 00:10:38,160 fayl qovluq var. 312 00:10:38,160 --> 00:10:39,690 Ki, hissi edirmi? 313 00:10:39,690 --> 00:10:40,570 >> T茝L茝B茝: B蓹li. 314 00:10:40,570 --> 00:10:41,646 >> JASON HIRSCHHORN: B蓹li, n蓹 var? 315 00:10:41,646 --> 00:10:43,390 >> T茝L茝B茝: M蓹n yaln谋z xahi艧 ed蓹 bil蓹r Bu bir az daha b枚y眉k etm蓹k? 316 00:10:43,390 --> 00:10:43,940 >> JASON HIRSCHHORN: B蓹li, Oh. 317 00:10:43,940 --> 00:10:44,439 Sorry. 318 00:10:44,439 --> 00:10:45,730 319 00:10:45,730 --> 00:10:46,732 Proyektor bel蓹 pis. 320 00:10:46,732 --> 00:10:48,440 Biz 莽ox problem idi Bu 蓹vv蓹ll蓹r. 321 00:10:48,440 --> 00:10:52,240 322 00:10:52,240 --> 00:10:53,872 Daha yax艧谋 deyilmi? 323 00:10:53,872 --> 00:10:55,617 Ki, 莽ox b枚y眉k deyilmi? 324 00:10:55,617 --> 00:10:57,080 >> T茝L茝B茝: Xeyr, bu deyil. 325 00:10:57,080 --> 00:10:58,440 >> JASON HIRSCHHORN: Xeyr, deyil. 326 00:10:58,440 --> 00:10:59,170 Bu 莽ox ki莽ik? 327 00:10:59,170 --> 00:11:00,480 328 00:11:00,480 --> 00:11:01,030 N蓹 var? 329 00:11:01,030 --> 00:11:03,760 >> T茝L茝B茝: 脺zg眉n眉m, n蓹 t蓹mizl蓹nm蓹si 眉莽眉n komanda? 330 00:11:03,760 --> 00:11:04,926 >> JASON HIRSCHHORN: Oh, ayd谋n. 331 00:11:04,926 --> 00:11:07,085 332 00:11:07,085 --> 00:11:10,230 Siz yaln谋z t蓹mizl蓹m蓹k ist蓹yirsinizs蓹 ayd谋n yaz谋n. ayd谋n daxil edin. 333 00:11:10,230 --> 00:11:12,104 334 00:11:12,104 --> 00:11:14,020 Son cihaz haqq谋nda, Bu 蓹sas蓹n n蓹, 335 00:11:14,020 --> 00:11:17,060 Bu, m蓹lumat ayd谋n deyil yaln谋z c眉r h蓹r 艧eyi ke莽m蓹k 336 00:11:17,060 --> 00:11:18,350 Bir ekran a艧a臒谋. 337 00:11:18,350 --> 00:11:21,200 Siz clear-- 莽ap Bel蓹 ki, M蓹s蓹l蓹n m蓹n q蓹d蓹r kayd谋rarak al谋ram dey蓹k. 338 00:11:21,200 --> 00:11:21,900 M蓹n h蓹r蓹k蓹t ed蓹 bil蓹r. 339 00:11:21,900 --> 00:11:22,941 Bu etdim h蓹r 艧eyi edir. 340 00:11:22,941 --> 00:11:23,750 341 00:11:23,750 --> 00:11:29,500 Amma sonra ayd谋n yaz谋n, v蓹 蓹g蓹r M蓹n burada m蓹nim stuff var, diyirl蓹yin. 342 00:11:29,500 --> 00:11:32,600 Onu Siliniyor deyil Bel蓹 ki, yaln谋z var 蓹sas蓹n yeni bir 莽蓹r莽iv蓹 verir. 343 00:11:32,600 --> 00:11:33,983 344 00:11:33,983 --> 00:11:35,940 >> T茝L茝B茝: Nec蓹 etm蓹k [I艧itilemez] bir kataloq? 345 00:11:35,940 --> 00:11:37,428 >> JASON HIRSCHHORN: Biz orada almaq laz谋md谋r. 346 00:11:37,428 --> 00:11:39,536 >> [G眉l眉艧] 347 00:11:39,536 --> 00:11:40,160 Sizin roll yava艧. 348 00:11:40,160 --> 00:11:41,720 349 00:11:41,720 --> 00:11:42,370 B眉t眉n h眉quqlar. 350 00:11:42,370 --> 00:11:45,590 OK, bel蓹 ki, biz bir etdiyiniz directory indi. 351 00:11:45,590 --> 00:11:48,360 352 00:11:48,360 --> 00:11:52,700 David Bel蓹 ki, m蓹n m眉hazir蓹 hesab o, b蓹zi cool stuff etdi. 353 00:11:52,700 --> 00:11:53,875 Bel蓹 ki, bir proqram yazmaq imkan verir. 354 00:11:53,875 --> 00:11:56,000 355 00:11:56,000 --> 00:11:58,540 Bel蓹 ki, a ed蓹 bil蓹rsiniz m眉xt蓹lif yollarla say谋. 356 00:11:58,540 --> 00:12:00,040 Siz m蓹tn redaktoru h蓹r c眉r istifad蓹 ed蓹 bil蓹rsiniz. 357 00:12:00,040 --> 00:12:03,090 Siz Nano istifad蓹 ed蓹 bil蓹rsiniz, siz Vim, Emacs istifad蓹 ed蓹 bil蓹rsiniz. 358 00:12:03,090 --> 00:12:05,110 O q蓹d蓹r daha m眉r蓹kk蓹bdir. 359 00:12:05,110 --> 00:12:06,822 360 00:12:06,822 --> 00:12:09,030 Yoxsa bir 艧ey istifad蓹 ed蓹 bil蓹rsiniz burada gedit deyirl蓹r. 361 00:12:09,030 --> 00:12:12,716 362 00:12:12,716 --> 00:12:13,215 Sorry. 363 00:12:13,215 --> 00:12:18,590 364 00:12:18,590 --> 00:12:19,480 gedit xo艧b蓹xt deyil. 365 00:12:19,480 --> 00:12:21,870 366 00:12:21,870 --> 00:12:27,870 Bel蓹 ki, gedit 蓹sas蓹n yaln谋z bir m蓹tn redaktoru. 367 00:12:27,870 --> 00:12:30,780 Sad蓹c蓹 m蓹n m蓹tn redakt蓹 s枚z眉 kimi prosessor v蓹 ya kimi bir 艧ey. 368 00:12:30,780 --> 00:12:33,260 Bel蓹 ki, bir g枚z蓹l var interface yaln谋z bu kimi. 369 00:12:33,260 --> 00:12:36,340 Bel蓹 ki, kimi bir 艧ey. 370 00:12:36,340 --> 00:12:39,190 Y蓹ni 蓹slind蓹 m蓹n蓹 versin M蓹n he莽 vaxt, 莽眉nki ad. 371 00:12:39,190 --> 00:12:40,620 372 00:12:40,620 --> 00:12:43,170 >> Bel蓹likl蓹, siz n蓹 ist蓹yirsiniz ilk proqram ad谋? 373 00:12:43,170 --> 00:12:44,566 Bu, sad蓹c蓹 hi dem蓹k olacaq. 374 00:12:44,566 --> 00:12:45,441 >> T茝L茝B茝: [i艧itilemez]. 375 00:12:45,441 --> 00:12:46,470 376 00:12:46,470 --> 00:12:48,180 >> JASON HIRSCHHORN: Siz t蓹s蓹vv眉r yoxdur. 377 00:12:48,180 --> 00:12:49,615 OK, gedit. 378 00:12:49,615 --> 00:12:50,115 Hi. 379 00:12:50,115 --> 00:12:51,166 380 00:12:51,166 --> 00:12:52,040 M蓹n Txt gedir蓹m. 381 00:12:52,040 --> 00:12:54,470 382 00:12:54,470 --> 00:12:55,680 OK, bel蓹 ki, burada edir. 383 00:12:55,680 --> 00:12:57,820 Bel蓹 ki, bir proqram yazmaq imkan verir. 384 00:12:57,820 --> 00:13:01,280 M蓹n siz蓹 m眉hazir蓹 bu g枚rd眉m edir蓹m. 385 00:13:01,280 --> 00:13:02,380 Siz 蓹sas funksiyas谋 laz谋md谋r. 386 00:13:02,380 --> 00:13:04,690 387 00:13:04,690 --> 00:13:05,190 Boop. 388 00:13:05,190 --> 00:13:06,910 389 00:13:06,910 --> 00:13:08,280 Bel蓹 ki, bu yaln谋z 蓹sas funksiyas谋 var. 390 00:13:08,280 --> 00:13:10,550 391 00:13:10,550 --> 00:13:11,050 B枚y眉k? 392 00:13:11,050 --> 00:13:11,550 B蓹li, sorry. 393 00:13:11,550 --> 00:13:16,690 394 00:13:16,690 --> 00:13:19,102 OK, bel蓹 ki, 蓹sas funksiyas谋 laz谋md谋r. 395 00:13:19,102 --> 00:13:20,810 M蓹n jumping edir蓹m Bu gun bir az, 396 00:13:20,810 --> 00:13:23,750 lakin onu almaq 眉莽眉n he莽 vaxt pis Bu c眉r 艧eyl蓹r 眉莽眉n istifad蓹 olunur. 397 00:13:23,750 --> 00:13:25,680 >> Bel蓹 ki, 蓹sas funksiyas谋, Siz etdiyiniz h蓹r C proqram谋 398 00:13:25,680 --> 00:13:28,555 Bu istirah蓹t 眉莽眉n yazmaq gedir 茝lb蓹tt蓹 bir 蓹sas funksiyas谋 var. 399 00:13:28,555 --> 00:13:29,004 400 00:13:29,004 --> 00:13:29,920 He莽 n蓹 bilir? 401 00:13:29,920 --> 00:13:31,231 402 00:13:31,231 --> 00:13:32,105 N蓹 var? 403 00:13:32,105 --> 00:13:32,980 >> T茝L茝B茝: ba艧lay谋n. 404 00:13:32,980 --> 00:13:35,020 >> JASON HIRSCHHORN: M蓹hz, bel蓹 ki, harada ba艧lamaq 眉莽眉n proqram deyir. 405 00:13:35,020 --> 00:13:38,169 Bir 蓹sas funksiyas谋 yoxdur Bel蓹 ki, v蓹 siz bu v蓹 stuff t蓹rtib 406 00:13:38,169 --> 00:13:39,710 Bu ba艧lamaq 眉莽眉n idi bilm蓹k niyy蓹tind蓹 deyil. 407 00:13:39,710 --> 00:13:41,810 Bu ba艧lay谋r Main h蓹mi艧蓹. 408 00:13:41,810 --> 00:13:46,910 Bel蓹 ki, sonra 蓹sas funksiyas谋, v蓹 He莽 莽ap etm蓹k 眉莽眉n nec蓹 yadda deyil? 409 00:13:46,910 --> 00:13:47,699 >> T茝L茝B茝: printf. 410 00:13:47,699 --> 00:13:48,990 JASON HIRSCHHORN: B蓹li, printf. 411 00:13:48,990 --> 00:13:50,280 412 00:13:50,280 --> 00:13:52,794 hi printf. 413 00:13:52,794 --> 00:13:55,080 414 00:13:55,080 --> 00:14:02,450 OK, indi m眉蓹yy蓹n siz蓹 u艧aqlar q蓹d蓹r u臒ursuz, lakin bu t蓹rtib ed蓹c蓹k. 415 00:14:02,450 --> 00:14:03,290 >> T茝L茝B茝: No. 416 00:14:03,290 --> 00:14:03,520 >> JASON HIRSCHHORN: Niy蓹? 417 00:14:03,520 --> 00:14:04,830 Niy蓹 bird蓹n 莽ox s蓹b蓹bl蓹ri var. 418 00:14:04,830 --> 00:14:06,460 419 00:14:06,460 --> 00:14:07,300 Sure. 420 00:14:07,300 --> 00:14:09,700 >> T茝L茝B茝: Bu yoxdur standart [I艧itilemez]. 421 00:14:09,700 --> 00:14:10,783 >> JASON HIRSCHHORN: Perfect. 422 00:14:10,783 --> 00:14:12,122 Bel蓹 ki, burada n蓹 q蓹d蓹r deyirl蓹r? 423 00:14:12,122 --> 00:14:13,540 >> T茝L茝B茝: [I艧itilemez] 424 00:14:13,540 --> 00:14:14,540 >> JASON HIRSCHHORN: Bu bir header file, sa臒? 425 00:14:14,540 --> 00:14:15,331 Bu header fayl var. 426 00:14:15,331 --> 00:14:16,460 V蓹 tam do臒ru dan谋艧谋rs谋n谋zsa. 427 00:14:16,460 --> 00:14:17,376 Siz d蓹 haql谋s谋n谋z. 428 00:14:17,376 --> 00:14:21,340 Bel蓹 ki, daxil, m蓹n yaln谋z funt n蓹 standart input output h daxildir. 429 00:14:21,340 --> 00:14:22,787 430 00:14:22,787 --> 00:14:23,620 M蓹n yax艧谋 indi getm蓹k Am? 431 00:14:23,620 --> 00:14:27,570 432 00:14:27,570 --> 00:14:28,520 Bu t蓹rtib ed蓹c蓹k? 433 00:14:28,520 --> 00:14:29,263 >> T茝L茝B茝: No. 434 00:14:29,263 --> 00:14:30,346 JASON HIRSCHHORN: Niy蓹? 435 00:14:30,346 --> 00:14:32,417 T茝L茝B茝: Bu [I艧itilemez] m蓹tn var. 436 00:14:32,417 --> 00:14:33,750 JASON HIRSCHHORN: B蓹li, z蓹hmli. 437 00:14:33,750 --> 00:14:34,900 438 00:14:34,900 --> 00:14:36,420 M蓹n yaln谋z bunu. 439 00:14:36,420 --> 00:14:46,130 M蓹n onu xilas, lakin gedit hi.txt. 440 00:14:46,130 --> 00:14:47,170 441 00:14:47,170 --> 00:14:50,080 Bel蓹 ki, indi ls 蓹g蓹r, burada edir. 442 00:14:50,080 --> 00:14:50,580 Burada. 443 00:14:50,580 --> 00:14:51,716 Oh, bu z蓹hmli deyil. 444 00:14:51,716 --> 00:14:52,590 M蓹n getdi olmal谋d谋r. 445 00:14:52,590 --> 00:14:53,740 446 00:14:53,740 --> 00:14:54,620 Oh, m眉k蓹mm蓹l. 447 00:14:54,620 --> 00:14:56,200 Biz nec蓹 z蓹hmli bu qoymaq edirsiniz? 448 00:14:56,200 --> 00:14:59,150 M蓹n m蓹nim ev burada ist蓹mirik ba艧qa h蓹r 艧ey directory. 449 00:14:59,150 --> 00:15:00,832 M蓹n qovluq onu qoymaq ist蓹yir蓹m. 450 00:15:00,832 --> 00:15:01,540 M蓹n nec蓹 ed蓹 bil蓹r蓹m? 451 00:15:01,540 --> 00:15:09,530 452 00:15:09,530 --> 00:15:10,210 >> 脟ox 莽蓹tin deyil. 453 00:15:10,210 --> 00:15:13,566 454 00:15:13,566 --> 00:15:14,065 Move. 455 00:15:14,065 --> 00:15:16,410 456 00:15:16,410 --> 00:15:18,700 Bel蓹likl蓹, biz art谋q ls siyah谋s谋 枚yr蓹ndim. 457 00:15:18,700 --> 00:15:19,900 cd rehberler d蓹yi艧dirm蓹k 眉莽眉n. 458 00:15:19,900 --> 00:15:21,739 cd dot dot rehberler h蓹yata qabar. 459 00:15:21,739 --> 00:15:23,780 V蓹 indi biz olacaq fayllar谋 蓹traf谋nda h蓹r蓹k蓹t ba艧lay谋r. 460 00:15:23,780 --> 00:15:30,210 Bel蓹 ki, yaln谋z h蓹r蓹k蓹t hi.txt h蓹r蓹k蓹t v蓹 M蓹n z蓹hmli qoymaq 眉莽眉n gedir蓹m. 461 00:15:30,210 --> 00:15:31,270 462 00:15:31,270 --> 00:15:32,310 >> Just ehtiyatl谋 olun. 463 00:15:32,310 --> 00:15:34,976 Zaman yaz谋l谋 edirik command line, h蓹r 艧ey m蓹s蓹l蓹l蓹ri. 464 00:15:34,976 --> 00:15:37,020 Bel蓹 ki, b枚y眉k m蓹s蓹l蓹l蓹ri. 465 00:15:37,020 --> 00:15:40,440 M蓹n ki莽ik ets蓹ydim, bu neler bilm蓹k niyy蓹tind蓹 deyil. 466 00:15:40,440 --> 00:15:42,840 Bel蓹 ki, h蓹r 艧ey m蓹s蓹l蓹l蓹ri 莽ox x眉susi olacaq. 467 00:15:42,840 --> 00:15:45,120 >> Bel蓹 ki, ls ax谋r. 468 00:15:45,120 --> 00:15:46,310 Bu art谋q burada. 469 00:15:46,310 --> 00:15:48,040 Z蓹hmli daxil kataloq d蓹yi艧dirm蓹k imkan. 470 00:15:48,040 --> 00:15:49,380 471 00:15:49,380 --> 00:15:49,880 ls. 472 00:15:49,880 --> 00:15:50,782 473 00:15:50,782 --> 00:15:51,490 Boom, bu var. 474 00:15:51,490 --> 00:15:53,940 V蓹 kims蓹 niy蓹 qeyd bu t蓹rtib deyil. 475 00:15:53,940 --> 00:15:55,410 Niy蓹 yenid蓹n t蓹rtib etm蓹k niyy蓹tind蓹 deyil? 476 00:15:55,410 --> 00:15:56,891 477 00:15:56,891 --> 00:15:57,390 B蓹li? 478 00:15:57,390 --> 00:15:58,690 >> T茝L茝B茝: Bu c deyil. 479 00:15:58,690 --> 00:15:59,060 >> JASON HIRSCHHORN: Perfect. 480 00:15:59,060 --> 00:16:01,686 Bu, bel蓹 bir C deyil nec蓹 am bir c ad谋n谋 d蓹yi艧m蓹k 眉莽眉n gedir? 481 00:16:01,686 --> 00:16:03,120 Bunu bir asan yolu n蓹dir? 482 00:16:03,120 --> 00:16:05,200 483 00:16:05,200 --> 00:16:06,720 Biz yaln谋z n蓹 funksiyan谋 istifad蓹 ed蓹k. 484 00:16:06,720 --> 00:16:13,860 Bel蓹 ki, biz yaln谋z olacaq hi.c. 眉莽眉n hi.txt h蓹r蓹k蓹t 485 00:16:13,860 --> 00:16:15,160 486 00:16:15,160 --> 00:16:16,710 ls hi.c. 487 00:16:16,710 --> 00:16:19,990 V蓹 sonra yaln谋z 蓹yl蓹nc蓹 眉莽眉n, ed蓹k yaln谋z bu real tez daxil jump. 488 00:16:19,990 --> 00:16:24,291 489 00:16:24,291 --> 00:16:24,790 hi.c. 490 00:16:24,790 --> 00:16:26,290 491 00:16:26,290 --> 00:16:28,400 Siz g枚z蓹l v蓹 r蓹ngar蓹ng g枚r蓹c蓹ksiniz. 492 00:16:28,400 --> 00:16:30,490 493 00:16:30,490 --> 00:16:33,690 Bel蓹 ki, bu yaln谋z c眉r faydal谋d谋r r蓹ng proqramla艧d谋rma etdiyiniz zaman. 494 00:16:33,690 --> 00:16:36,350 Bel蓹 ki, int v蓹 etibars谋z, h蓹min data n枚vl蓹ri var. 495 00:16:36,350 --> 00:16:38,080 Biz ikinci bu art谋q getm蓹k laz谋md谋r. 496 00:16:38,080 --> 00:16:39,650 Hi bir simli edir. 497 00:16:39,650 --> 00:16:40,890 Lakin faydal谋 r蓹ng. 498 00:16:40,890 --> 00:16:44,790 He莽 t蓹sad眉f蓹n 蓹g蓹r Bel蓹 ki, S蓹hv uzad谋lmas谋 se莽in 499 00:16:44,790 --> 00:16:46,150 Bu r蓹ng olmal谋d谋r. 500 00:16:46,150 --> 00:16:46,650 N蓹 var? 501 00:16:46,650 --> 00:16:50,772 >> T茝L茝B茝: M蓹n bir kopyalay谋n bil蓹r ba艧qa fayl daxil [I艧itilemez] fayl? 502 00:16:50,772 --> 00:16:52,980 JASON HIRSCHHORN: Oh, m蓹n d蓹 ki, siz蓹 g枚st蓹rm蓹k niyy蓹tind蓹dir. 503 00:16:52,980 --> 00:16:55,070 Bel蓹 ki, dok aradan qald谋r谋lmas谋 sur蓹ti. 504 00:16:55,070 --> 00:16:58,300 505 00:16:58,300 --> 00:16:59,070 Bu ed蓹k. 506 00:16:59,070 --> 00:17:00,310 I艧l蓹yir 蓹min olun. 507 00:17:00,310 --> 00:17:00,960 Hi olun. 508 00:17:00,960 --> 00:17:02,430 509 00:17:02,430 --> 00:17:03,610 Works, ax谋r. 510 00:17:03,610 --> 00:17:08,484 Z蓹hmli Bel蓹 ./hi. 511 00:17:08,484 --> 00:17:09,609 Ki, ilk proqramd谋r. 512 00:17:09,609 --> 00:17:10,800 M蓹n蓹 b枚y眉k ed蓹k. 513 00:17:10,800 --> 00:17:15,130 514 00:17:15,130 --> 00:17:16,833 Bel蓹 ki, h蓹qiq蓹t蓹n n蓹 B蓹li, good--? 515 00:17:16,833 --> 00:17:18,833 T茝L茝B茝: Niy蓹 olard谋 M蓹n gedit almaq zaman ki, 516 00:17:18,833 --> 00:17:21,809 Bu m蓹n蓹 bir vermir gedit hi.txt 眉莽眉n line? 517 00:17:21,809 --> 00:17:23,793 518 00:17:23,793 --> 00:17:25,690 Bu, sad蓹c蓹 bir x蓹tt kursor qoyur. 519 00:17:25,690 --> 00:17:26,273 T茝L茝B茝: B蓹li. 520 00:17:26,273 --> 00:17:27,265 Bu [I艧itilemez]. 521 00:17:27,265 --> 00:17:29,520 522 00:17:29,520 --> 00:17:31,510 >> JASON HIRSCHHORN: g枚zl蓹yin, yen蓹 deyirl蓹r. 523 00:17:31,510 --> 00:17:35,279 >> T茝L茝B茝: M蓹n gedit, bu yaz谋n ilk d蓹f蓹, ilk line 524 00:17:35,279 --> 00:17:37,070 JASON HIRSCHHORN: Up orada 莽ox 眉st? 525 00:17:37,070 --> 00:17:39,800 T茝L茝B茝: he莽 J Harvard var cihaz v蓹 kursor 526 00:17:39,800 --> 00:17:41,237 sol yaln谋z b眉t眉n yoldur. 527 00:17:41,237 --> 00:17:42,986 JASON HIRSCHHORN: B眉t眉n sol yol? 528 00:17:42,986 --> 00:17:43,569 T茝L茝B茝: B蓹li. 529 00:17:43,569 --> 00:17:44,810 H蓹r k蓹sd蓹n ki, var? 530 00:17:44,810 --> 00:17:46,920 >> JASON HIRSCHHORN: Oh, yax艧谋 J Harvard yaln谋z istifad蓹莽i ad谋 kimi. 531 00:17:46,920 --> 00:17:48,770 Bel蓹 ki, yaln谋z standart istifad蓹莽i ad谋 var. 532 00:17:48,770 --> 00:17:49,978 >> T茝L茝B茝: Bu cavab vermir. 533 00:17:49,978 --> 00:17:51,090 534 00:17:51,090 --> 00:17:52,840 JASON HIRSCHHORN: Oh, Bu cavab vermir. 535 00:17:52,840 --> 00:17:55,570 OK, bel蓹 ki, siz n蓹 gedit h蓹yata ba臒lamaq laz谋md谋r. 536 00:17:55,570 --> 00:17:58,360 Gedit h蓹yata Bel蓹 ki, yax谋n, v蓹 qaytarmal谋d谋r. 537 00:17:58,360 --> 00:18:00,726 Bel蓹 ki, gedit sizin a莽谋q cihaz indi? 538 00:18:00,726 --> 00:18:02,636 539 00:18:02,636 --> 00:18:05,510 Siz onu h蓹yata 莽谋xmaq, bu, laz谋md谋r qay谋tmaq v蓹 siz getm蓹k 眉莽眉n yax艧谋 olmal谋d谋r. 540 00:18:05,510 --> 00:18:08,257 541 00:18:08,257 --> 00:18:08,840 Ki i艧 idi? 542 00:18:08,840 --> 00:18:10,824 543 00:18:10,824 --> 00:18:13,850 >> T茝L茝B茝: Bel蓹likl蓹, siz istifad蓹 etdi Bu gedit komanda open-- 眉莽眉n 544 00:18:13,850 --> 00:18:16,350 JASON HIRSCHHORN: Xeyr, ilk gedit komanda bir s蓹hv idi. 545 00:18:16,350 --> 00:18:17,930 546 00:18:17,930 --> 00:18:19,860 陌lk gedit komanda, M蓹n gedit hi.txt etm蓹k. 547 00:18:19,860 --> 00:18:21,170 548 00:18:21,170 --> 00:18:24,240 M蓹n bir ad, bel蓹 ki, gedit hi.txt verir. 549 00:18:24,240 --> 00:18:27,070 hi.txt fayl ad谋. 550 00:18:27,070 --> 00:18:28,890 Birinci yaln谋z idi bir s蓹hv v蓹 sonra 551 00:18:28,890 --> 00:18:30,450 M蓹n tez proqram谋n h蓹yata ba臒lad谋. 552 00:18:30,450 --> 00:18:36,737 Bel蓹 ki, sual idi M蓹n gedit 蓹g蓹r, m蓹n deyil蓹m 553 00:18:36,737 --> 00:18:39,320 h蓹qiq蓹t蓹n ed蓹 olacaq M蓹nim command line ba艧qa bir 艧ey 554 00:18:39,320 --> 00:18:42,390 M蓹n gedit yax谋n, m蓹n q蓹d蓹r ki, onlar qa莽d谋 n蓹 d眉艧眉n眉r蓹m. 555 00:18:42,390 --> 00:18:43,689 Bel蓹 ki, gedit ba臒lay谋n. 556 00:18:43,689 --> 00:18:45,730 Bu h蓹yata qay谋tmaq laz谋md谋r proqram, sonra laz谋md谋r 557 00:18:45,730 --> 00:18:49,090 h蓹qiq蓹t蓹n yaz谋n bil蓹c蓹kl蓹r command line yenid蓹n. 558 00:18:49,090 --> 00:18:50,290 559 00:18:50,290 --> 00:18:52,198 Ki, yax艧谋? 560 00:18:52,198 --> 00:18:52,698 Dope. 561 00:18:52,698 --> 00:18:57,715 562 00:18:57,715 --> 00:19:00,410 Bel蓹 ki, yaln谋z yax谋n 蓹min olun bu sorun daxil 蓹g蓹r. 563 00:19:00,410 --> 00:19:01,860 564 00:19:01,860 --> 00:19:04,465 >> OK, bel蓹 ki, h蓹qiq蓹t蓹n yax艧谋 sual 蓹vv蓹l ikinci 莽谋xarmaq edilib. 565 00:19:04,465 --> 00:19:06,790 566 00:19:06,790 --> 00:19:08,440 Bel蓹 ki, indi hi.c. var 567 00:19:08,440 --> 00:19:09,890 Amma m蓹n bunu d蓹yi艧dirm蓹k ist蓹diyiniz dey蓹k. 568 00:19:09,890 --> 00:19:11,630 M蓹n biraz daha yax艧谋 olmaq ist蓹yir蓹m. 569 00:19:11,630 --> 00:19:13,250 M蓹n hi sinif dem蓹k ist蓹yir蓹m. 570 00:19:13,250 --> 00:19:15,670 Amma bu 艧ablonu saxlamaq ist蓹yir蓹m. 571 00:19:15,670 --> 00:19:17,980 M蓹n yenid蓹n yoxdur yen蓹 b眉t眉n proqram. 572 00:19:17,980 --> 00:19:19,700 M蓹n 艧ablon saxlamaq ist蓹yir蓹m. 573 00:19:19,700 --> 00:19:20,480 Nec蓹 sur蓹ti yoxdur? 574 00:19:20,480 --> 00:19:25,580 575 00:19:25,580 --> 00:19:26,210 >> Easy. 576 00:19:26,210 --> 00:19:29,680 Bel蓹 ki, cp hi.c newhi.c. 577 00:19:29,680 --> 00:19:32,767 578 00:19:32,767 --> 00:19:34,340 陌ndi iki var. 579 00:19:34,340 --> 00:19:48,330 V蓹 sonra m蓹n newhi.c q蓹d蓹r a莽a bil蓹r, v蓹 蓹v蓹zin蓹 yaln谋z hi dey蓹r蓹k, 580 00:19:48,330 --> 00:19:51,280 M蓹n hi sinif dem蓹k laz谋md谋r! 581 00:19:51,280 --> 00:20:00,530 582 00:20:00,530 --> 00:20:01,780 M蓹n geri getm蓹k laz谋md谋r. 583 00:20:01,780 --> 00:20:03,520 H蓹yata 莽谋x谋n. 584 00:20:03,520 --> 00:20:04,990 Geri command line gedin. 585 00:20:04,990 --> 00:20:06,070 ls newhi olun. 586 00:20:06,070 --> 00:20:07,500 587 00:20:07,500 --> 00:20:08,140 Run. 588 00:20:08,140 --> 00:20:09,720 589 00:20:09,720 --> 00:20:10,220 Var. 590 00:20:10,220 --> 00:20:11,530 Bu daha yax艧谋, daha yax艧谋d谋r. 591 00:20:11,530 --> 00:20:13,600 592 00:20:13,600 --> 00:20:17,610 茝g蓹r bir 艧ey sur蓹ti ist蓹yir蓹m 蓹g蓹r, ki, kimi asan. cp sur蓹ti. 593 00:20:17,610 --> 00:20:22,060 594 00:20:22,060 --> 00:20:25,355 >> Bel蓹 ki, biz, h蓹r蓹k蓹t 眉z蓹rind蓹 getdi sonra rehberler, 莽谋xarmaq edilm蓹si. 595 00:20:25,355 --> 00:20:27,434 596 00:20:27,434 --> 00:20:29,470 M蓹n art谋q getm蓹k laz谋md谋r n蓹 g枚rm蓹k ed蓹k? 597 00:20:29,470 --> 00:20:30,580 598 00:20:30,580 --> 00:20:31,080 B蓹li, Oh. 599 00:20:31,080 --> 00:20:31,871 Bu art谋q getm蓹k ed蓹k. 600 00:20:31,871 --> 00:20:32,990 601 00:20:32,990 --> 00:20:34,300 Bel蓹 ki, bu z蓹hmli idi. 602 00:20:34,300 --> 00:20:35,710 603 00:20:35,710 --> 00:20:37,320 M蓹n oh g枚zl蓹yin ist蓹yirdi deyirl蓹r. 604 00:20:37,320 --> 00:20:39,224 M蓹n z蓹hmli geri getm蓹k 眉莽眉n gedir蓹m. 605 00:20:39,224 --> 00:20:41,720 606 00:20:41,720 --> 00:20:46,670 >> M蓹n ist蓹mir蓹m Dey蓹k burada bu fayllar谋. 607 00:20:46,670 --> 00:20:49,630 M蓹n yeni bir onlar谋 ist蓹diyiniz deyirl蓹r z蓹hmli kataloq kimi directory. 608 00:20:49,630 --> 00:20:51,463 M蓹n t蓹艧kil ba艧lamaq ist蓹yir蓹m, bel蓹 ki, indi gedir蓹m 609 00:20:51,463 --> 00:20:53,390 hi adl谋 yeni kataloq var. 610 00:20:53,390 --> 00:20:55,850 Bu, b眉t眉n proqramlar var M蓹n hi adl谋 yazmaq. 611 00:20:55,850 --> 00:20:57,000 Bel蓹 ki, nec蓹 biz etm蓹liy蓹m? 612 00:20:57,000 --> 00:21:00,234 613 00:21:00,234 --> 00:21:01,490 >> T茝L茝B茝: Change directory. 614 00:21:01,490 --> 00:21:02,448 >> JASON HIRSCHHORN: B蓹li. 615 00:21:02,448 --> 00:21:03,077 616 00:21:03,077 --> 00:21:04,070 hi. 617 00:21:04,070 --> 00:21:04,570 Boop. 618 00:21:04,570 --> 00:21:06,910 619 00:21:06,910 --> 00:21:08,370 hi_dir mkdir. 620 00:21:08,370 --> 00:21:13,578 621 00:21:13,578 --> 00:21:16,160 Bu, 莽眉nki m蓹n 艧ikay蓹t art谋q burada bir hi idi. 622 00:21:16,160 --> 00:21:17,260 623 00:21:17,260 --> 00:21:18,610 Bel蓹 ki, indi m蓹n bir hi kataloq var. 624 00:21:18,610 --> 00:21:21,200 Bel蓹 ki, indi h蓹r 艧ey h蓹r蓹k蓹t etm蓹k ist蓹yir蓹m, M蓹n yaz谋b b眉t眉n proqramlar谋, 625 00:21:21,200 --> 00:21:22,950 M蓹n onlara h蓹r蓹k蓹t etm蓹k ist蓹yir蓹m Bu hi dizine. 626 00:21:22,950 --> 00:21:24,120 Just t蓹miz stuff up. 627 00:21:24,120 --> 00:21:25,245 M蓹n nec蓹 ed蓹 bil蓹r蓹m? 628 00:21:25,245 --> 00:21:26,550 >> T茝L茝B茝: [i艧itilemez]. 629 00:21:26,550 --> 00:21:28,040 >> JASON HIRSCHHORN: bu h蓹r蓹k蓹t, sa臒? 630 00:21:28,040 --> 00:21:28,865 Bel蓹 ki, h蓹r蓹k蓹t ed蓹k. 631 00:21:28,865 --> 00:21:34,215 632 00:21:34,215 --> 00:21:34,715 B蓹li? 633 00:21:34,715 --> 00:21:38,162 >> T茝L茝B茝: aras谋nda f蓹rq n蓹dir hi v蓹 biz art谋q var hi.c. 634 00:21:38,162 --> 00:21:39,870 JASON HIRSCHHORN: Oh, hi.c faktiki edir. 635 00:21:39,870 --> 00:21:41,770 Bel蓹 ki, siz yaz谋rd谋 ki, fayl var. 636 00:21:41,770 --> 00:21:44,670 Siz gedirdi Bel蓹 ki, gedit ya Nano onu a莽maq, 637 00:21:44,670 --> 00:21:46,240 ki yazaraq ne var. 638 00:21:46,240 --> 00:21:48,710 Siz, sonra t蓹rtib ed蓹rk蓹n Siz bir fayl谋 almaq. 639 00:21:48,710 --> 00:21:49,610 Ki hi var. 640 00:21:49,610 --> 00:21:52,630 Siz a莽谋ld谋 hi ki, olacaq bel蓹 siz蓹 h蓹dyan bir d蓹st蓹 olmal谋d谋r. 641 00:21:52,630 --> 00:21:57,536 Bu, 蓹sas蓹n olacaq komp眉ter t蓹limat d蓹st蓹. 642 00:21:57,536 --> 00:21:58,036 N蓹 var? 643 00:21:58,036 --> 00:21:59,577 >> T茝L茝B茝: b眉t眉n r蓹ngl蓹ri n蓹 dem蓹kdir? 644 00:21:59,577 --> 00:22:00,892 Mavi y蓹qin kataloq edir. 645 00:22:00,892 --> 00:22:02,010 N蓹 sar谋 var? 646 00:22:02,010 --> 00:22:04,051 >> JASON HIRSCHHORN: Bu y眉r眉t眉lebilir fayllar谋 var. 647 00:22:04,051 --> 00:22:08,344 M蓹n hi.c etm蓹k zaman, onu me-- verdi m蓹n bunu ed蓹 bil蓹rsiniz. 648 00:22:08,344 --> 00:22:09,010 Silah谋 jumping. 649 00:22:09,010 --> 00:22:11,880 Bel蓹 ki, b蓹li hi 莽谋xar谋n. 650 00:22:11,880 --> 00:22:12,930 Bel蓹likl蓹 nin ls n蓹 ed蓹k. 651 00:22:12,930 --> 00:22:13,930 M蓹n art谋q hi yoxdur. 652 00:22:13,930 --> 00:22:16,770 Bel蓹 ki, zaman ki, zaman var yaz谋rd谋 ki, proqram almaq 653 00:22:16,770 --> 00:22:18,100 v蓹 bir y眉r眉t眉lebilir fayl. 654 00:22:18,100 --> 00:22:20,720 Bel蓹 ki, hi.c-- etm蓹k d蓹, hi olun. 655 00:22:20,720 --> 00:22:21,956 656 00:22:21,956 --> 00:22:24,060 M蓹n o m眉hazir蓹 bu art谋q getdi d眉艧眉n眉r蓹m. 657 00:22:24,060 --> 00:22:25,970 >> Bu d蓹st蓹 var compiler t蓹limat. 658 00:22:25,970 --> 00:22:28,585 Bel蓹 ki, 蓹v蓹zin蓹 faktiki olan b眉t眉n bu il蓹 cingilti yaz谋n. 659 00:22:28,585 --> 00:22:29,860 Bu bayraqlar谋 var. 660 00:22:29,860 --> 00:22:31,210 Siz yaln谋z etm蓹k yaza. 661 00:22:31,210 --> 00:22:32,680 Bel蓹 ki, bu y眉r眉t眉lebilir fayllar谋 edir. 662 00:22:32,680 --> 00:22:36,200 Siz ls n蓹 zaman, bel蓹 ki, indi hi var. 663 00:22:36,200 --> 00:22:38,320 Bel蓹 ki, bu etdiyiniz n蓹 h蓹qiq蓹t蓹n run gedir. 664 00:22:38,320 --> 00:22:45,130 V蓹 bel蓹 etm蓹kl蓹 run ./hi, v蓹 sizin proqram 莽al谋艧谋r. 665 00:22:45,130 --> 00:22:51,066 Amma m蓹n bunu etm蓹k 眉莽眉n c蓹hd edin hi.c, he莽, bu i艧 ged蓹n deyil. 666 00:22:51,066 --> 00:22:52,190 B蓹li, o m蓹nada edir? 667 00:22:52,190 --> 00:22:52,990 >> T茝L茝B茝: Mm-hm. 668 00:22:52,990 --> 00:22:53,948 >> JASON HIRSCHHORN: Cool. 669 00:22:53,948 --> 00:22:55,632 670 00:22:55,632 --> 00:22:57,330 , G枚zl蓹yin M蓹n ba艧qa bir 艧ey dem蓹k ist蓹yirdi. 671 00:22:57,330 --> 00:22:58,450 672 00:22:58,450 --> 00:23:02,226 Sad蓹c蓹, tez real halda h蓹r k蓹s, maraql谋d谋r 673 00:23:02,226 --> 00:23:04,350 Bir h蓹yata jump zaman directory, bu dot dot var. 674 00:23:04,350 --> 00:23:05,580 675 00:23:05,580 --> 00:23:08,960 He莽 bir fikir var n蓹 b蓹lk蓹 yaln谋z t蓹k dot dem蓹kdir? 676 00:23:08,960 --> 00:23:15,085 677 00:23:15,085 --> 00:23:15,960 T茝L茝B茝: [i艧itilemez]. 678 00:23:15,960 --> 00:23:16,631 679 00:23:16,631 --> 00:23:18,880 JASON HIRSCHHORN: Bu 蓹slind蓹 cari kataloq. 680 00:23:18,880 --> 00:23:20,730 Bel蓹 ki, cari kataloq var. 681 00:23:20,730 --> 00:23:21,920 682 00:23:21,920 --> 00:23:22,610 M蓹n buradayam. 683 00:23:22,610 --> 00:23:23,700 M蓹n z蓹hmli edir蓹m. 684 00:23:23,700 --> 00:23:27,090 M蓹n cd n枚qt蓹 varsa, bu bir 艧ey deyil. 685 00:23:27,090 --> 00:23:28,750 Bu, m蓹nim cari kataloq m蓹n蓹 edir. 686 00:23:28,750 --> 00:23:34,407 Bel蓹 ki, bir az laz谋ms谋z, lakin siz bunu, bel蓹 ki, sizin proqram ad谋 ./ 眉莽眉n, 687 00:23:34,407 --> 00:23:36,490 莽al谋艧t谋rmak 眉莽眉n sizin proqram, siz bunu etm蓹k laz谋md谋r. 688 00:23:36,490 --> 00:23:38,020 689 00:23:38,020 --> 00:23:38,520 OK. 690 00:23:38,520 --> 00:23:39,555 691 00:23:39,555 --> 00:23:42,032 >> T茝L茝B茝: 茝g蓹r cd dot dot dot, lakin bir 莽ox n枚qt蓹l蓹r 692 00:23:42,032 --> 00:23:43,990 yaln谋z q蓹d蓹r olacaq ki, bir 莽ox rehberler? 693 00:23:43,990 --> 00:23:46,527 >> JASON HIRSCHHORN: Siz dem蓹k cd dot dot dot dot kimi? 694 00:23:46,527 --> 00:23:47,110 T茝L茝B茝: B蓹li. 695 00:23:47,110 --> 00:23:47,985 JASON HIRSCHHORN: Xeyr 696 00:23:47,985 --> 00:23:48,850 697 00:23:48,850 --> 00:23:52,130 Bel蓹 ki, h蓹qiq蓹t蓹n, M蓹n ls-l idi saxla? 698 00:23:52,130 --> 00:23:53,290 699 00:23:53,290 --> 00:23:56,800 M蓹n ba艧qa bir 艧ey varsa, m蓹n -a ls bil蓹r. 700 00:23:56,800 --> 00:23:59,940 Bel蓹 ki, n蓹 deyir -a edir h蓹r 艧eyi g枚st蓹rir. 701 00:23:59,940 --> 00:24:03,180 Bel蓹 ki, ki, siz h蓹r 艧eyi g枚st蓹rir gizli v蓹 gizli deyil ki, h蓹r 艧eyi. 702 00:24:03,180 --> 00:24:10,880 M蓹n n蓹 zaman ki, g枚r眉rs眉n眉z 蓹g蓹r bel蓹 yaln谋z ls, m蓹n yaln谋z, ki, stuff g枚rd眉m 703 00:24:10,880 --> 00:24:12,060 stuff M蓹n. 704 00:24:12,060 --> 00:24:14,640 M蓹n -a n蓹 varsa, gedir M蓹n蓹 h蓹r 艧eyi g枚st蓹rm蓹k 眉莽眉n. 705 00:24:14,640 --> 00:24:18,460 V蓹 cari kataloq, yuxar谋da directory. 706 00:24:18,460 --> 00:24:22,025 707 00:24:22,025 --> 00:24:22,900 Ki, hissi edirmi? 708 00:24:22,900 --> 00:24:23,130 B蓹li? 709 00:24:23,130 --> 00:24:25,296 >> T茝L茝B茝: Amma o deyil 蓹slind蓹 kataloq. 710 00:24:25,296 --> 00:24:30,938 Cari directory, 枚z眉 deyil niy蓹 i莽蓹risind蓹 n枚qt蓹l蓹r olan g枚st蓹rir? 711 00:24:30,938 --> 00:24:33,910 >> JASON HIRSCHHORN: Siz dem蓹k kimi kataloq deyil. 712 00:24:33,910 --> 00:24:34,810 >> T茝L茝B茝: Sa臒. 713 00:24:34,810 --> 00:24:36,620 Bel蓹 ki, biz h蓹r 艧eyi bir siyah谋s谋 var kataloq var. 714 00:24:36,620 --> 00:24:37,630 >> JASON HIRSCHHORN: M蓹n hesab edir蓹m ki, Bu kataloq edir. 715 00:24:37,630 --> 00:24:41,190 -a H蓹r 艧eyi, h蓹tta g枚st蓹rir Like Bu kataloq daxilind蓹 gizli. 716 00:24:41,190 --> 00:24:44,440 Bel蓹 ki, m蓹n bu yaln谋z bir mar艧rut hesab ki, anlaml谋 蓹g蓹r cari kataloq. 717 00:24:44,440 --> 00:24:46,400 718 00:24:46,400 --> 00:24:47,400 Bu bir az recursive var. 719 00:24:47,400 --> 00:24:48,300 Bu Inception kimi. 720 00:24:48,300 --> 00:24:48,920 N蓹 var? 721 00:24:48,920 --> 00:24:52,090 >> T茝L茝B茝: dedi -a g枚st蓹rir [I艧itilemez]? 722 00:24:52,090 --> 00:24:53,215 JASON HIRSCHHORN: -a, evet. 723 00:24:53,215 --> 00:24:54,964 724 00:24:54,964 --> 00:24:56,572 >> T茝L茝B茝: N蓹 [I艧itilemez] edir? 725 00:24:56,572 --> 00:24:59,280 JASON HIRSCHHORN: Yax艧谋, m蓹s蓹l蓹n, 脺st geri ged蓹k. 726 00:24:59,280 --> 00:25:00,890 727 00:25:00,890 --> 00:25:04,180 Bu ad蓹t蓹n m枚vzusu oldu siz mess olmamal谋d谋r v蓹 siz narahat ehtiyac yoxdur. 728 00:25:04,180 --> 00:25:07,180 Bel蓹 ki, bu ev n枚v眉d眉r. 729 00:25:07,180 --> 00:25:10,230 M蓹n -a varsa, m蓹n stuff ton almaq. 730 00:25:10,230 --> 00:25:14,760 731 00:25:14,760 --> 00:25:15,440 B眉t眉n stuff. 732 00:25:15,440 --> 00:25:18,840 733 00:25:18,840 --> 00:25:21,258 V蓹 mess ehtiyac yoxdur m蓹hsullar谋 h蓹r hans谋. 734 00:25:21,258 --> 00:25:23,716 M眉tl蓹q ged蓹n ba艧lamaq deyil burada v蓹 yaln谋z stuff aradan qald谋r谋lmas谋. 735 00:25:23,716 --> 00:25:27,190 >> [G眉l眉艧] 736 00:25:27,190 --> 00:25:32,440 >> B蓹li, bu bir az 莽ox idi rahat stuff, lakin bilm蓹k yax艧谋. 737 00:25:32,440 --> 00:25:34,310 M蓹n bilm蓹k yax艧谋 hesab edir蓹m. 738 00:25:34,310 --> 00:25:35,540 739 00:25:35,540 --> 00:25:41,420 Amma -a yaz谋n ist蓹yir蓹m, he莽 vaxt 蓹g蓹r bu kurs tam, 740 00:25:41,420 --> 00:25:42,540 yaln谋z unutmay谋n. 741 00:25:42,540 --> 00:25:43,040 N蓹 var? 742 00:25:43,040 --> 00:25:44,436 >> T茝L茝B茝: ls n蓹 l olunur? 743 00:25:44,436 --> 00:25:46,310 JASON HIRSCHHORN: Bu siz icaz蓹l蓹rin g枚st蓹rir. 744 00:25:46,310 --> 00:25:50,269 茝sas蓹n siz istifad蓹 Icaz蓹l蓹rin 眉莽眉n, bel蓹 ki, l. 745 00:25:50,269 --> 00:25:52,060 Bu bir az g枚st蓹rir bit daha 莽ox m蓹lumat, 746 00:25:52,060 --> 00:25:54,840 lakin yen蓹 d蓹, bu bir az daha rahat m蓹hsullar谋 di艧l蓹di. 747 00:25:54,840 --> 00:25:56,040 Bu yaln谋z icaz蓹l蓹ri var. 748 00:25:56,040 --> 00:25:57,710 Qovluq bel蓹 icaz蓹l蓹rin. 749 00:25:57,710 --> 00:26:04,459 Bel蓹 ki, yaln谋z m蓹s蓹l蓹n, m蓹n bir etdi dey蓹k qovluq, bel蓹 ki, d kataloq edir. 750 00:26:04,459 --> 00:26:05,500 Bel蓹 ki, o rehberler var. 751 00:26:05,500 --> 00:26:08,250 V蓹 sonra oxumaq, yazmaq, icra. 752 00:26:08,250 --> 00:26:12,610 Bel蓹 ki, 眉莽眉n icaz蓹l蓹rin M蓹n istifad蓹莽i, qrup, d眉nya d眉艧眉n眉r蓹m. 753 00:26:12,610 --> 00:26:14,490 754 00:26:14,490 --> 00:26:15,610 脺mumilikd蓹 莽ox gedir. 755 00:26:15,610 --> 00:26:18,580 Siz bu kimi getm蓹k olacaq Bildiyiniz h蓹ft蓹 art谋q, lakin yaln谋z bel蓹, 756 00:26:18,580 --> 00:26:19,340 bu icaz蓹l蓹ri var. 757 00:26:19,340 --> 00:26:19,840 N蓹 var? 758 00:26:19,840 --> 00:26:23,189 T茝L茝B茝: Can siz daha ayd谋n yaln谋z n枚vb蓹ti 艧ey ke莽m蓹k, ge莽irmek bil蓹r 759 00:26:23,189 --> 00:26:24,980 JASON HIRSCHHORN: Siz h蓹qiq蓹t蓹n silm蓹k dem蓹kdir? 760 00:26:24,980 --> 00:26:25,859 761 00:26:25,859 --> 00:26:26,400 M蓹n bilmir蓹m. 762 00:26:26,400 --> 00:26:27,450 M蓹n bunu he莽 vaxt. 763 00:26:27,450 --> 00:26:28,700 Niy蓹 bunu ist蓹yirsiniz? 764 00:26:28,700 --> 00:26:29,782 765 00:26:29,782 --> 00:26:30,698 Niy蓹 ki? 766 00:26:30,698 --> 00:26:32,330 767 00:26:32,330 --> 00:26:32,840 M蓹n bunu ist蓹yir蓹m. 768 00:26:32,840 --> 00:26:34,020 Siz k蓹nar谋nda ya艧ay谋r. 769 00:26:34,020 --> 00:26:35,561 M蓹n bu h蓹r hans谋 ist蓹mir蓹m kimi ist蓹yirik. 770 00:26:35,561 --> 00:26:40,380 771 00:26:40,380 --> 00:26:41,096 S谋x var. 772 00:26:41,096 --> 00:26:41,970 T茝L茝B茝: [i艧itilemez]. 773 00:26:41,970 --> 00:26:43,541 774 00:26:43,541 --> 00:26:45,165 JASON HIRSCHHORN: B蓹li, biz bunu ed蓹 bil蓹rsiniz. 775 00:26:45,165 --> 00:26:47,960 776 00:26:47,960 --> 00:26:52,667 Ba臒谋艧lay谋n, 枚l莽眉s眉 il蓹 messing edir tamamil蓹 indi m蓹n蓹 freaking. 777 00:26:52,667 --> 00:26:53,920 778 00:26:53,920 --> 00:26:54,950 Q蓹d蓹r ged蓹k. 779 00:26:54,950 --> 00:26:56,759 B蓹li, indi art谋q getm蓹k bilm蓹z. 780 00:26:56,759 --> 00:26:58,550 Bel蓹 ki, h蓹r 艧ey 枚yr蓹tdi 蓹b蓹di getdi. 781 00:26:58,550 --> 00:26:59,050 T蓹艧蓹kk眉r edir蓹m. 782 00:26:59,050 --> 00:27:04,311 783 00:27:04,311 --> 00:27:05,310 Biz rehberler etdi. 784 00:27:05,310 --> 00:27:08,268 Biz kimi fayllar谋 v蓹 stuff ki, biz h蓹l蓹 ki, b眉t眉n hey蓹ti var. 785 00:27:08,268 --> 00:27:10,270 786 00:27:10,270 --> 00:27:11,200 OK, M蓹n s眉r蓹tli getm蓹k laz谋md谋r. 787 00:27:11,200 --> 00:27:13,300 788 00:27:13,300 --> 00:27:14,100 >> Tez bel蓹 real. 789 00:27:14,100 --> 00:27:15,520 Bel蓹 ki, m蓹n z蓹hmli edir蓹m deyirl蓹r. 790 00:27:15,520 --> 00:27:17,480 791 00:27:17,480 --> 00:27:20,090 M蓹n h蓹r蓹k蓹t etm蓹k ist蓹diyini deyirl蓹r yeni kataloq h蓹r 艧ey 792 00:27:20,090 --> 00:27:21,600 M蓹n yaln谋z ist蓹yir蓹m, 莽眉nki sa臒, t蓹艧kil etm蓹k? 793 00:27:21,600 --> 00:27:22,560 Bel蓹 ki, nec蓹 olard谋. 794 00:27:22,560 --> 00:27:23,650 795 00:27:23,650 --> 00:27:24,150 Move. 796 00:27:24,150 --> 00:27:25,399 Biz yen蓹 h蓹r蓹k蓹t istifad蓹 etm蓹k olacaq. 797 00:27:25,399 --> 00:27:26,320 Bel蓹 ki, hi.c. h蓹r蓹k蓹t 798 00:27:26,320 --> 00:27:27,620 799 00:27:27,620 --> 00:27:29,810 V蓹 siz n蓹 ed蓹 bil蓹r Siz stuff listing ba艧lamaq 800 00:27:29,810 --> 00:27:32,268 v蓹 siyah谋s谋 son 艧ey harada h蓹r蓹k蓹t olacaq. 801 00:27:32,268 --> 00:27:38,230 Bel蓹 ki hi.c, hi newhi newhi.c, hi_dir h蓹r蓹k蓹t. 802 00:27:38,230 --> 00:27:41,960 803 00:27:41,960 --> 00:27:45,880 V蓹 bel蓹 ki, h蓹r 艧ey k枚莽眉r眉l眉b son 艧ey qeyd. 804 00:27:45,880 --> 00:27:49,462 Bel蓹likl蓹 kataloq, hi_dir ls d蓹yi艧ir. 805 00:27:49,462 --> 00:27:50,420 H蓹r 艧ey var edir. 806 00:27:50,420 --> 00:27:52,625 Bel蓹 ki, g枚z蓹l v蓹 daha m眉t蓹艧蓹kkil var. 807 00:27:52,625 --> 00:27:53,970 808 00:27:53,970 --> 00:27:57,330 >> OK, m蓹n nifr蓹t dey蓹k m蓹nim orijinal hi proqram. 809 00:27:57,330 --> 00:27:58,700 M蓹n onu qurtarmaq ist蓹yir蓹m. 810 00:27:58,700 --> 00:28:00,380 M蓹n nec蓹 xilas edirsiniz? 811 00:28:00,380 --> 00:28:00,880 N蓹 var? 812 00:28:00,880 --> 00:28:01,755 >> T茝L茝B茝: [i艧itilemez]. 813 00:28:01,755 --> 00:28:04,977 814 00:28:04,977 --> 00:28:08,060 JASON HIRSCHHORN: M蓹n yaln谋z dey蓹k bel蓹 ki, yaln谋z hi, proqram谋 aradan qald谋r谋lmas谋 眉莽眉n ist蓹yir蓹m. 815 00:28:08,060 --> 00:28:11,122 816 00:28:11,122 --> 00:28:11,830 Xeyr, sa臒 ist蓹yirik. 817 00:28:11,830 --> 00:28:14,680 Bel蓹 ki, rm, lakin siz hi rm yoxdur. 818 00:28:14,680 --> 00:28:18,224 819 00:28:18,224 --> 00:28:19,890 Bu bir az x蓹b蓹rdarl谋q verm蓹k olacaq. 820 00:28:19,890 --> 00:28:25,440 Bu 蓹min dem蓹k olacaq bu silm蓹k ist蓹yir蓹m, v蓹 b蓹li m蓹n. 821 00:28:25,440 --> 00:28:27,190 Siz ist蓹mirsinizs蓹 kimi istenir 822 00:28:27,190 --> 00:28:34,260 vaxt yoxdur, 莽眉nki x蓹b蓹rdarl谋q 眉莽眉n, f 莽谋xar谋n. 823 00:28:34,260 --> 00:28:35,720 Bu ba艧qa bir bayraq edir. 824 00:28:35,720 --> 00:28:36,910 Bu l kimi. 825 00:28:36,910 --> 00:28:38,190 Bu-a kimi. 826 00:28:38,190 --> 00:28:40,610 Bu yaln谋z bayraqlar谋 var ki, Bu 蓹mrl蓹ri 枚t眉r眉r. 827 00:28:40,610 --> 00:28:41,490 Bel蓹 ki, f 莽谋xar谋n. 828 00:28:41,490 --> 00:28:42,540 829 00:28:42,540 --> 00:28:44,340 f f g眉c dem蓹kdir. 830 00:28:44,340 --> 00:28:45,670 Bel蓹 ki, m蓹cbur. 831 00:28:45,670 --> 00:28:47,390 M蓹n istenir ist蓹mir蓹m. 832 00:28:47,390 --> 00:28:48,560 Bel蓹 ki, f 莽谋xar谋n. 833 00:28:48,560 --> 00:28:49,920 834 00:28:49,920 --> 00:28:50,720 Ed蓹k hi.c. 835 00:28:50,720 --> 00:28:53,589 836 00:28:53,589 --> 00:28:54,380 M蓹hz bu xilas. 837 00:28:54,380 --> 00:28:55,130 Bu m蓹n蓹 verm蓹di. 838 00:28:55,130 --> 00:28:56,160 839 00:28:56,160 --> 00:28:59,270 >> Amma m蓹n 蓹v蓹zin蓹 dey蓹k Bu kataloq il蓹 apar谋l谋r. 840 00:28:59,270 --> 00:29:01,010 M蓹n kataloq qurtarmaq ist蓹yir蓹m. 841 00:29:01,010 --> 00:29:02,950 M蓹n hi_dir aradan qald谋r谋lmas谋 yoxdur. 842 00:29:02,950 --> 00:29:04,124 843 00:29:04,124 --> 00:29:05,040 Xeyr, ki, i艧l蓹mir. 844 00:29:05,040 --> 00:29:11,170 845 00:29:11,170 --> 00:29:13,685 Xeyr, bel蓹 ki, imkan ver蓹c蓹k M蓹n蓹 bir kataloq 莽谋xar谋n. 846 00:29:13,685 --> 00:29:15,770 847 00:29:15,770 --> 00:29:17,010 He莽 bir fikir var? 848 00:29:17,010 --> 00:29:18,752 >> T茝L茝B茝: Bu dir aradan qald谋r谋lmas谋 m谋? 849 00:29:18,752 --> 00:29:20,335 JASON HIRSCHHORN: Bel蓹 ki, bu kimi aradan qald谋r谋lmas谋? 850 00:29:20,335 --> 00:29:24,961 851 00:29:24,961 --> 00:29:26,398 >> T茝L茝B茝: No. 852 00:29:26,398 --> 00:29:27,835 Yaln谋z [I艧itilemez]. 853 00:29:27,835 --> 00:29:29,024 854 00:29:29,024 --> 00:29:30,940 JASON HIRSCHHORN: Xeyr, haz谋rda he莽 bir hi var. 855 00:29:30,940 --> 00:29:32,099 Yaln谋z hi_dir var. 856 00:29:32,099 --> 00:29:33,140 Bel蓹 ki, bu kataloq edir. 857 00:29:33,140 --> 00:29:34,730 858 00:29:34,730 --> 00:29:37,930 Bel蓹 ki, h蓹qiq蓹t蓹n, sizin n蓹 ist蓹yir蓹m n蓹 That oh, bir fikir var? 859 00:29:37,930 --> 00:29:39,281 M蓹n yar谋m t蓹r蓹fd蓹n kimi g枚r眉r眉k. 860 00:29:39,281 --> 00:29:40,156 >> T茝L茝B茝: [i艧itilemez]. 861 00:29:40,156 --> 00:29:41,215 862 00:29:41,215 --> 00:29:42,090 JASON HIRSCHHORN: OK. 863 00:29:42,090 --> 00:29:43,232 864 00:29:43,232 --> 00:29:44,470 >> T茝L茝B茝: [i艧itilemez]. 865 00:29:44,470 --> 00:29:45,345 >> JASON HIRSCHHORN: OK. 866 00:29:45,345 --> 00:29:48,200 867 00:29:48,200 --> 00:29:51,790 Qald谋rmaq ist蓹yir蓹m Bel蓹 ki, 蓹g蓹r bir kataloq, -r 莽谋xar谋n. 868 00:29:51,790 --> 00:29:52,580 Ki, recursive var. 869 00:29:52,580 --> 00:29:54,230 Bel蓹 ki, kataloq recursive 莽谋xar谋n. 870 00:29:54,230 --> 00:29:57,700 M蓹n siz蓹 ki, dizine getm蓹k ist蓹yir蓹m, kataloq h蓹r 艧ey aradan qald谋r谋lmas谋, 871 00:29:57,700 --> 00:29:59,180 v蓹 sonra kataloq qurtarmaq. 872 00:29:59,180 --> 00:30:00,930 V蓹 sonra m蓹n gedir蓹m f, h蓹m莽inin, 莽眉nki m蓹n 873 00:30:00,930 --> 00:30:04,680 ist蓹mir蓹m x蓹b蓹rdarl谋q m蓹n蓹 t蓹klif Bu h蓹r bir fayl r蓹dd sonra. 874 00:30:04,680 --> 00:30:06,720 Bel蓹 ki, rf hi_dir 莽谋xar谋n. 875 00:30:06,720 --> 00:30:08,680 876 00:30:08,680 --> 00:30:09,540 Boom, o getdi. 877 00:30:09,540 --> 00:30:10,582 878 00:30:10,582 --> 00:30:12,040 Ki, istifad蓹 yaln谋z ehtiyatl谋 olun. 879 00:30:12,040 --> 00:30:14,730 M蓹n bunu istifad蓹 gedir蓹m burada da. rf z蓹hmli. 880 00:30:14,730 --> 00:30:16,800 881 00:30:16,800 --> 00:30:17,530 Bu getdi. 882 00:30:17,530 --> 00:30:18,780 Ki, istifad蓹 ehtiyatl谋 olun. 883 00:30:18,780 --> 00:30:22,990 Siz ki, burada istifad蓹 v蓹 bir 艧ey yaz谋n bu kimi he莽 n蓹 yoxdur. 884 00:30:22,990 --> 00:30:26,200 Ki, h蓹r 艧ey silm蓹k ed蓹c蓹k siz蓹 x蓹b蓹rdarl谋q he莽 olmadan cihaz. 885 00:30:26,200 --> 00:30:27,670 M蓹n etdik. 886 00:30:27,670 --> 00:30:31,620 Grading problem 4:00 AM m眉蓹yy蓹n, m蓹n Problem set rehberler aradan qald谋r谋lmas谋 莽al谋艧谋r, 887 00:30:31,620 --> 00:30:32,320 v蓹 m蓹n bunu. 888 00:30:32,320 --> 00:30:34,080 M蓹n oh my god kimi idi. 889 00:30:34,080 --> 00:30:35,170 890 00:30:35,170 --> 00:30:36,850 M蓹n bunu l蓹臒v etm蓹k 眉莽眉n c蓹hd do-- etm蓹yin. 891 00:30:36,850 --> 00:30:38,000 Siz l蓹臒v ed蓹 bil蓹r. 892 00:30:38,000 --> 00:30:42,670 Command C yaln谋z h蓹r 艧eyi l蓹臒v lakin m蓹n art谋q 75% kimi silindi. 893 00:30:42,670 --> 00:30:45,570 M蓹n onu m蓹hv. 894 00:30:45,570 --> 00:30:46,580 V蓹 insanlar bunu. 895 00:30:46,580 --> 00:30:47,620 H蓹r k蓹s bu yoxdur. 896 00:30:47,620 --> 00:30:49,460 Bu d枚vr olsa bunu etm蓹yin. 897 00:30:49,460 --> 00:30:49,960 Bu sucks. 898 00:30:49,960 --> 00:30:52,330 899 00:30:52,330 --> 00:30:54,050 M蓹n sinir burada ya艧ay谋ram. 900 00:30:54,050 --> 00:30:55,247 M蓹n bunu silm蓹k 眉莽眉n gedir蓹m. 901 00:30:55,247 --> 00:30:58,354 >> [G眉l眉艧] 902 00:30:58,354 --> 00:30:59,020 Siz t蓹s蓹vv眉r ed蓹 bil蓹r蓹mmi? 903 00:30:59,020 --> 00:31:01,050 904 00:31:01,050 --> 00:31:02,450 OK, suallar. 905 00:31:02,450 --> 00:31:03,138 B蓹li? 906 00:31:03,138 --> 00:31:09,114 >> T茝L茝B茝: biz h蓹r 艧eyi 蓹g蓹r Bel蓹 ki, burada edirik, bu eyni 907 00:31:09,114 --> 00:31:13,791 yaln谋z h蓹qiq蓹t蓹n gedir [I艧itilemez] kimi qazanc fayl. 908 00:31:13,791 --> 00:31:16,530 909 00:31:16,530 --> 00:31:18,405 JASON HIRSCHHORN: Oh, gedit vasit蓹sil蓹 dem蓹k. 910 00:31:18,405 --> 00:31:18,870 T茝L茝B茝: B蓹li. 911 00:31:18,870 --> 00:31:20,078 JASON HIRSCHHORN: B蓹li edir. 912 00:31:20,078 --> 00:31:21,094 913 00:31:21,094 --> 00:31:21,760 gedit faydal谋d谋r. 914 00:31:21,760 --> 00:31:23,440 915 00:31:23,440 --> 00:31:24,730 Bel蓹 ki, gedit 莽ox faydal谋d谋r. 916 00:31:24,730 --> 00:31:26,550 Bu sinif, bir ed蓹 bil蓹rsiniz gedit vasit蓹sil蓹 艧eyi 莽ox. 917 00:31:26,550 --> 00:31:27,260 Siz saxlaya bil蓹rsiniz. 918 00:31:27,260 --> 00:31:27,980 Siz ad谋n谋 d蓹yi艧m蓹k olar. 919 00:31:27,980 --> 00:31:34,170 Siz kimi fayllar谋 v蓹 stuff h蓹r蓹k蓹t ed蓹 bil蓹r, ancaq d眉zg眉n siz getm蓹k zaman 50-- 眉莽眉n 920 00:31:34,170 --> 00:31:40,330 Siz getm蓹k 蓹g蓹r yax艧谋, 50-- 51 var 61 daxil, bu h蓹yat olacaq. 921 00:31:40,330 --> 00:31:41,590 Bu command line edir. 922 00:31:41,590 --> 00:31:44,220 Siz proqram yerdir Sizin h蓹yat istirah蓹t 眉莽眉n, 923 00:31:44,220 --> 00:31:47,050 茝g蓹r siz bel蓹 m眉tl蓹q gedit istifad蓹 edin. 924 00:31:47,050 --> 00:31:47,929 925 00:31:47,929 --> 00:31:49,220 M眉tl蓹q yax艧谋 bir 艧蓹kild蓹 ba艧lamaq 眉莽眉n. 926 00:31:49,220 --> 00:31:52,550 脺莽眉n ilk problem m眉tl蓹q d蓹stl蓹ri Bir m眉dd蓹t istifad蓹, lakin h蓹r d蓹f蓹 927 00:31:52,550 --> 00:31:56,790 daha 莽ox istifad蓹 daha rahat almaq 眉莽眉n c蓹hd command line d蓹lill蓹ri il蓹. 928 00:31:56,790 --> 00:31:58,230 Amma m眉tl蓹q bil蓹rsiniz. 929 00:31:58,230 --> 00:31:58,730 N蓹 var? 930 00:31:58,730 --> 00:32:01,660 >> T茝L茝B茝: biz silm蓹k ist蓹yir蓹m zaman biz etdik fayllar谋 biri, 931 00:32:01,660 --> 00:32:04,426 iki yol var. [I艧itilemez]. 932 00:32:04,426 --> 00:32:06,385 Siz etdiyiniz zaman bir yol var bir kataloq silm蓹 933 00:32:06,385 --> 00:32:08,467 istemi bel蓹 ki, xahi艧 onu silmek son deyil? 934 00:32:08,467 --> 00:32:09,610 JASON HIRSCHHORN: rm r. 935 00:32:09,610 --> 00:32:10,810 Bel蓹 ki, onu m蓹cbur etm蓹yin. 936 00:32:10,810 --> 00:32:11,489 R bel蓹 rm. 937 00:32:11,489 --> 00:32:14,280 Bu recursively vasit蓹sil蓹 getm蓹k olacaq t蓹klif, h蓹r 艧eyi silm蓹k 938 00:32:14,280 --> 00:32:17,340 h蓹r 艧ey, sonra siz qoz s眉r眉c眉 olacaq. 939 00:32:17,340 --> 00:32:18,660 940 00:32:18,660 --> 00:32:24,060 Kimi m蓹n dem蓹k olar ki, rm etm蓹k f v蓹 rm-rf, yaln谋z daim. 941 00:32:24,060 --> 00:32:26,298 M蓹n vaxt yoxdur kimi m蓹n deyil蓹m. 942 00:32:26,298 --> 00:32:27,600 M蓹n bir m蓹艧臒ul adam deyil蓹m. 943 00:32:27,600 --> 00:32:28,580 B眉t眉n h眉quqlar, n蓹 q蓹d蓹r var? 944 00:32:28,580 --> 00:32:29,170 B蓹li. 945 00:32:29,170 --> 00:32:32,015 >> T茝L茝B茝: bir geri var, v蓹 ya zibil bin, v蓹 ya kimi bir 艧ey? 946 00:32:32,015 --> 00:32:32,890 JASON HIRSCHHORN: Xeyr 947 00:32:32,890 --> 00:32:35,120 [G眉l眉艧] 948 00:32:35,120 --> 00:32:39,100 M蓹n geri getm蓹k v蓹 蓹ld蓹 ed蓹 bil蓹r m蓹nim M蓹n yaln谋z silindi ki cihaz, no. 949 00:32:39,100 --> 00:32:39,600 He莽, he莽, he莽 bir. 950 00:32:39,600 --> 00:32:41,390 951 00:32:41,390 --> 00:32:43,030 Siz RM varsa, bu olmal谋d谋r getdi. 952 00:32:43,030 --> 00:32:43,963 N蓹 var? 953 00:32:43,963 --> 00:32:46,785 >> T茝L茝B茝: Siz So [I艧itilemez] birlikd蓹. 954 00:32:46,785 --> 00:32:48,410 JASON HIRSCHHORN: B蓹li, yaln谋z kimi. 955 00:32:48,410 --> 00:32:52,190 Bel蓹 ki, m蓹s蓹l蓹n, siz rm-rf g枚rd眉m. 956 00:32:52,190 --> 00:32:55,700 M蓹n ist蓹yir蓹m deyirl蓹r m蓹n蓹 g枚st蓹rir, ls -la n蓹 957 00:32:55,700 --> 00:33:00,120 h蓹r 艧ey, h蓹tta gizli onlar谋n icaz蓹l蓹rin 艧eyl蓹r. 958 00:33:00,120 --> 00:33:02,160 959 00:33:02,160 --> 00:33:06,762 >> T茝L茝B茝: Bel蓹likl蓹,-r r bayraq, biz yoxsa, 960 00:33:06,762 --> 00:33:08,250 biz do臒ru bir kataloq silm蓹k bil蓹r? 961 00:33:08,250 --> 00:33:08,746 >> JASON HIRSCHHORN: Sa臒. 962 00:33:08,746 --> 00:33:10,990 >> T茝L茝B茝: Bel蓹likl蓹, biz ist蓹yirik ki, deyir ki, kataloq il蓹 bir 艧ey 眉莽眉n nec蓹? 963 00:33:10,990 --> 00:33:12,610 N蓹 dem蓹kdir ki? 964 00:33:12,610 --> 00:33:14,570 >> JASON HIRSCHHORN: r recursively dem蓹kdir. 965 00:33:14,570 --> 00:33:17,670 Bel蓹 bir kataloq gedir sa臒, bu fayllar谋 var? 966 00:33:17,670 --> 00:33:21,680 Bel蓹 ki, siz ist蓹diyiniz n蓹 deyil ki, dizine getm蓹k ist蓹yir蓹m, 967 00:33:21,680 --> 00:33:24,110 h蓹r 艧eyi silm蓹k b眉t眉n ki, kataloq fayllar谋, 968 00:33:24,110 --> 00:33:26,510 sonra h蓹yata pop v蓹 silm蓹k faktiki directory. 969 00:33:26,510 --> 00:33:30,660 Bel蓹 ki, -r recursive dem蓹kdir, bunu b眉t眉n recursively ki anlaml谋 蓹g蓹r. 970 00:33:30,660 --> 00:33:31,160 B蓹li. 971 00:33:31,160 --> 00:33:34,160 >> T茝L茝B茝: rehberler var Bel蓹 ki, [I艧itilemez] v蓹 yaln谋z silin. 972 00:33:34,160 --> 00:33:35,160 Yoxsa still-- n蓹 973 00:33:35,160 --> 00:33:36,326 >> JASON HIRSCHHORN: Nin c蓹hd ed蓹k. 974 00:33:36,326 --> 00:33:39,040 975 00:33:39,040 --> 00:33:40,955 Bo艧 Bel蓹 ki, mkdir. 976 00:33:40,955 --> 00:33:42,320 977 00:33:42,320 --> 00:33:43,810 Bo艧 莽谋xar谋n. 978 00:33:43,810 --> 00:33:44,374 No. 979 00:33:44,374 --> 00:33:45,646 >> Siz h蓹l蓹 the-- laz谋md谋r Xeyr, bel蓹: STUDENT 980 00:33:45,646 --> 00:33:46,937 >> JASON HIRSCHHORN: B蓹li, h蓹mi艧蓹. 981 00:33:46,937 --> 00:33:48,940 Bel蓹 ki -r, rf, bo艧. 982 00:33:48,940 --> 00:33:50,432 983 00:33:50,432 --> 00:33:51,734 Awesome. 984 00:33:51,734 --> 00:33:52,685 Art谋q suallar? 985 00:33:52,685 --> 00:33:54,290 986 00:33:54,290 --> 00:33:59,230 M蓹n sizin crash hesab edir蓹m command line m蓹hsullar谋 眉zr蓹 kurs. 987 00:33:59,230 --> 00:34:02,560 H蓹r hans谋 bir sual谋n谋z, biz olacaq, 莽眉nki data n枚vl蓹ri v蓹 loops 眉z蓹rind蓹 jump, 988 00:34:02,560 --> 00:34:03,901 v蓹 b眉t眉n stuff? 989 00:34:03,901 --> 00:34:04,400 N蓹 var? 990 00:34:04,400 --> 00:34:07,960 >> T茝L茝B茝: M蓹n CS50 yoxdur M蓹nim rehberler biri kimi g枚st蓹rilir. 991 00:34:07,960 --> 00:34:09,370 Ki, normal deyil? 992 00:34:09,370 --> 00:34:09,710 >> JASON HIRSCHHORN: B蓹li, Oh. 993 00:34:09,710 --> 00:34:10,929 Ki, mina var. 994 00:34:10,929 --> 00:34:14,830 B蓹li, harada m蓹nim Sizin m蓹hsullar谋 h蓹ll蓹ri. 995 00:34:14,830 --> 00:34:17,670 >> [G眉l眉艧] 996 00:34:17,670 --> 00:34:20,469 >> Bel蓹 ki, B蓹li, tamamil蓹 normal deyil. 997 00:34:20,469 --> 00:34:23,870 M蓹n y蓹qin ki, laz谋md谋r edir蓹m yaln谋z bu d枚rd var. 998 00:34:23,870 --> 00:34:25,130 M蓹n normal ola bil蓹r edir蓹m. 999 00:34:25,130 --> 00:34:25,630 B蓹li. 1000 00:34:25,630 --> 00:34:27,370 1001 00:34:27,370 --> 00:34:28,730 OK, bir daha suallar? 1002 00:34:28,730 --> 00:34:30,219 M蓹n super s眉r蓹tli idi. 1003 00:34:30,219 --> 00:34:30,830 N蓹 var? 1004 00:34:30,830 --> 00:34:33,788 >> T茝L茝B茝: M蓹n mavi ya艧谋l r蓹ng g枚rd眉m. 1005 00:34:33,788 --> 00:34:34,780 Ki, n蓹dir? 1006 00:34:34,780 --> 00:34:36,405 >> JASON HIRSCHHORN: Bu kataloq dem蓹kdir. 1007 00:34:36,405 --> 00:34:36,905 1008 00:34:36,905 --> 00:34:38,000 T茝L茝B茝: Bu mavi? 1009 00:34:38,000 --> 00:34:40,100 >> JASON HIRSCHHORN: Oh, Bu mavi ya艧谋l dem蓹kdir? 1010 00:34:40,100 --> 00:34:41,290 >> T茝L茝B茝: No. 1011 00:34:41,290 --> 00:34:41,724 >> JASON HIRSCHHORN: Bu mavi ya艧谋l? 1012 00:34:41,724 --> 00:34:42,434 >> T茝L茝B茝: No. 1013 00:34:42,434 --> 00:34:43,195 Zaman listed-- 1014 00:34:43,195 --> 00:34:44,070 JASON HIRSCHHORN: Oh. 1015 00:34:44,070 --> 00:34:47,100 1016 00:34:47,100 --> 00:34:47,620 Bu kimi? 1017 00:34:47,620 --> 00:34:49,000 >> T茝L茝B茝: B蓹li, ni艧anlar. 1018 00:34:49,000 --> 00:34:50,125 >> JASON HIRSCHHORN: Oh, bu. 1019 00:34:50,125 --> 00:34:50,678 1020 00:34:50,678 --> 00:34:51,219 M蓹n bilmir蓹m. 1021 00:34:51,219 --> 00:34:52,052 Bu n蓹 dem蓹kdir? 1022 00:34:52,052 --> 00:34:58,330 1023 00:34:58,330 --> 00:35:00,100 Bel蓹 ki, g枚r眉n眉r bir kataloq i艧ar蓹. 1024 00:35:00,100 --> 00:35:02,240 >> T茝L茝B茝: Dem蓹k olar ki, bir alias kimi g枚r眉n眉r. 1025 00:35:02,240 --> 00:35:03,594 >> JASON HIRSCHHORN: Bu ola bil蓹r. 1026 00:35:03,594 --> 00:35:04,760 Siz bilm蓹k laz谋m deyil. 1027 00:35:04,760 --> 00:35:11,205 1028 00:35:11,205 --> 00:35:11,955 Art谋q suallar? 1029 00:35:11,955 --> 00:35:14,180 1030 00:35:14,180 --> 00:35:14,680 Awesome. 1031 00:35:14,680 --> 00:35:16,900 茝g蓹r h蓹r hans谋 bir sual谋n谋z varsa, M蓹n bir 莽ox idi. 1032 00:35:16,900 --> 00:35:18,190 Bu m蓹lumat bir 莽ox online olacaq. 1033 00:35:18,190 --> 00:35:19,750 M蓹n siz蓹 u艧aqlar 眉莽眉n online qoymaq laz谋md谋r. 1034 00:35:19,750 --> 00:35:21,187 B枚lm蓹 B h蓹m莽inin online olacaq. 1035 00:35:21,187 --> 00:35:23,270 V蓹 ya sual谋n谋z varsa, yaln谋z g蓹lm蓹k v蓹 m蓹n蓹 sual. 1036 00:35:23,270 --> 00:35:30,660 1037 00:35:30,660 --> 00:35:32,142 Burada getm蓹k. 1038 00:35:32,142 --> 00:35:41,050 1039 00:35:41,050 --> 00:35:44,400 Bel蓹 ki, indi Sharon v蓹 Hannah b蓹zi art谋q ged蓹c蓹k 1040 00:35:44,400 --> 00:35:46,720 problemin arxas谋nda m蓹ntiq bir m眉蓹yy蓹n. 1041 00:35:46,720 --> 00:35:53,266 1042 00:35:53,266 --> 00:35:54,250 >> SHARON: P蓹rv蓹rdigara. 1043 00:35:54,250 --> 00:35:56,218 1044 00:35:56,218 --> 00:35:57,694 脟蓹tinlikl蓹r. 1045 00:35:57,694 --> 00:35:59,170 >> HANNAH: Bu vaxt, m蓹n Hanna edir蓹m. 1046 00:35:59,170 --> 00:36:00,154 Bu Sharon edir. 1047 00:36:00,154 --> 00:36:03,106 Biz h蓹m TFS CS50, v蓹 biz siz蓹 verm蓹k olacaq 1048 00:36:03,106 --> 00:36:06,050 蓹h蓹miyy蓹tli bir ne莽蓹 bir az intro problem 眉莽眉n h蓹r 艧eyi bir m眉蓹yy蓹n. 1049 00:36:06,050 --> 00:36:09,670 Data n枚vl蓹ri h蓹r 艧ey loops 眉莽眉n conditionals 眉莽眉n. 1050 00:36:09,670 --> 00:36:10,620 脺mumi ilm蓹. 1051 00:36:10,620 --> 00:36:14,360 >> SHARON: V蓹 sonunda, biz P biri m眉蓹yy蓹n bir n蓹z蓹r ed蓹c蓹k, 1052 00:36:14,360 --> 00:36:16,739 v蓹 bunun 眉莽眉n n蓹 var bilm蓹k. 1053 00:36:16,739 --> 00:36:18,030 Bel蓹 ki, data n枚vl蓹ri il蓹 ba艧lamaq ed蓹k. 1054 00:36:18,030 --> 00:36:19,840 1055 00:36:19,840 --> 00:36:23,230 Siz u艧aqlar il蓹 tan谋艧 olmal谋d谋r mavi qeyd olunur ki, olanlar谋. 1056 00:36:23,230 --> 00:36:25,340 Bel蓹likl蓹, biz ints il蓹 ba艧laya bil蓹rsiniz. 1057 00:36:25,340 --> 00:36:31,500 ints integers, bel蓹 bir, iki, 眉莽, d枚rd. 眉z眉b gedirdi, xal 眉z蓹n. 1058 00:36:31,500 --> 00:36:37,830 Ondal谋k il蓹 integers kimi, bel蓹 5.2 v蓹 ya h蓹tta 5.0. 1059 00:36:37,830 --> 00:36:44,230 Chars A, B, C. kimi simvol V蓹 bir string, u艧aqlar b眉t眉n bilirik. 1060 00:36:44,230 --> 00:36:48,470 CS50 ya salam v蓹 d眉nya kimi. 1061 00:36:48,470 --> 00:36:50,290 1062 00:36:50,290 --> 00:36:56,890 >> Bool bir Boolean, bel蓹 ki, biz do臒ru v蓹 Boolean yalan. 1063 00:36:56,890 --> 00:37:01,550 Bir 艧ey truth-- 眉莽眉n hesablay谋r 蓹g蓹r Bel蓹 ki, 5, do臒ru hesablay谋r ki, 5 b蓹rab蓹rdir 1064 00:37:01,550 --> 00:37:06,470 v蓹 蓹g蓹r biz ki, 5 4 b蓹rab蓹rdir yalan, bel蓹 ki, saxta hesablay谋r. 1065 00:37:06,470 --> 00:37:12,280 V蓹 burada biz ba臒l谋 ola Bu data n枚vl蓹ri b眉t眉n 枚l莽眉s眉. 1066 00:37:12,280 --> 00:37:14,860 V蓹 bilm蓹k laz谋md谋r s谋navlar 眉莽眉n bu, 1067 00:37:14,860 --> 00:37:18,412 bu faydal谋 ola bil蓹r unutmay谋n, lakin biz bu g枚nd蓹rm蓹k laz谋md谋r. 1068 00:37:18,412 --> 00:37:19,745 茝slind蓹 onlar art谋q olunub edirik. 1069 00:37:19,745 --> 00:37:21,921 1070 00:37:21,921 --> 00:37:24,420 Bel蓹 ki, tan谋艧 olmal谋d谋r olanlar谋 mavi qeyd. 1071 00:37:24,420 --> 00:37:27,900 1072 00:37:27,900 --> 00:37:30,580 >> JASON HIRSCHHORN: Real tez, yaln谋z halda siz 1073 00:37:30,580 --> 00:37:34,096 f蓹rq bilm蓹k ist蓹yir蓹m bir char v蓹 simli aras谋nda. 1074 00:37:34,096 --> 00:37:45,020 Bel蓹likl蓹, siz m蓹hsullar谋 yaz谋l谋 etdiyiniz zaman, Siz kimi bir 艧ey var zaman "hi" 1075 00:37:45,020 --> 00:37:46,340 ki, bir string olacaq. 1076 00:37:46,340 --> 00:37:48,090 Iki var Bel蓹 ki, quotes, bir simli var. 1077 00:37:48,090 --> 00:37:52,890 Amma bir "h" idi 蓹g蓹r kimi, bir simli var. 1078 00:37:52,890 --> 00:37:55,759 Amma yaln谋z bir varsa quote, bir char var. 1079 00:37:55,759 --> 00:37:57,550 V蓹 n蓹 var xahi艧 ed蓹 bil蓹r f蓹rq. 1080 00:37:57,550 --> 00:38:00,985 Yax艧谋, f蓹rq Bu yadda艧 bir byte edir. 1081 00:38:00,985 --> 00:38:02,265 Bu yadda艧 4 bayt edir. 1082 00:38:02,265 --> 00:38:09,480 1083 00:38:09,480 --> 00:38:10,520 >> SHARON: float? 1084 00:38:10,520 --> 00:38:12,180 Yenid蓹n t蓹svir? 1085 00:38:12,180 --> 00:38:18,200 OK, bu, bir s谋ra kimi n枚v var ki, onunla k蓹sir var 1086 00:38:18,200 --> 00:38:27,569 bel蓹 5.2 v蓹 ya h蓹tta 5.0 float edir yaln谋z 5 qar艧谋 bir int edir. 1087 00:38:27,569 --> 00:38:28,444 T茝L茝B茝: [i艧itilemez]. 1088 00:38:28,444 --> 00:38:30,240 1089 00:38:30,240 --> 00:38:36,301 >> SHARON: Oh, bir 莽ox ola bil蓹r decimal xal, bel蓹 ki, 5.675 3,1415 眉莽眉n. 1090 00:38:36,301 --> 00:38:36,800 B蓹li? 1091 00:38:36,800 --> 00:38:39,716 >> T茝L茝B茝: biz bilm蓹k laz谋md谋r bu b眉t眉n 枚l莽眉l蓹ri? 1092 00:38:39,716 --> 00:38:40,216 SHARON: B蓹li. 1093 00:38:40,216 --> 00:38:41,293 1094 00:38:41,293 --> 00:38:42,168 T茝L茝B茝: [i艧itilemez]. 1095 00:38:42,168 --> 00:38:45,810 1096 00:38:45,810 --> 00:38:49,250 >> SHARON: Siz narahat deyil a臒 olanlar谋 yaln谋z h蓹l蓹. 1097 00:38:49,250 --> 00:38:54,349 >> HANNAH: The qeydl蓹r CS50.net/sections olunub. 1098 00:38:54,349 --> 00:38:56,432 T茝L茝B茝: Just h蓹yata maraq, bir yard谋m var 1099 00:38:56,432 --> 00:39:00,424 Siz etdiyiniz fayllar谋 枚l莽眉s眉n眉 bilm蓹d蓹n biz bunu bilm蓹lidir ki, z蓹ng? 1100 00:39:00,424 --> 00:39:01,430 1101 00:39:01,430 --> 00:39:04,330 >> SHARON: Bel蓹 ki, bu m蓹lumat n枚vl蓹ri, amma b蓹li. 1102 00:39:04,330 --> 00:39:09,820 Bu halda, bir ki bel蓹 daha 莽ox yadda艧 v蓹 ya daha 莽ox yer almaq? 1103 00:39:09,820 --> 00:39:13,940 >> JASON HIRSCHHORN: Bel蓹 ki, konkret misal 眉莽眉n, 1104 00:39:13,940 --> 00:39:16,904 M蓹n problem set hesab edir蓹m d枚rd v蓹 ya be艧, biz ist蓹yirik 1105 00:39:16,904 --> 00:39:19,070 ged蓹n bir d蓹st蓹 verm蓹k data, v蓹 蓹sas蓹n 1106 00:39:19,070 --> 00:39:20,710 data ax谋r var. 1107 00:39:20,710 --> 00:39:24,470 Bel蓹 ki, bilm蓹k faydal谋d谋r Siz 莽ox integers varsa, 1108 00:39:24,470 --> 00:39:25,770 ki, n蓹 olacaq. 1109 00:39:25,770 --> 00:39:28,802 Bel蓹 ki, m蓹n siz蓹 on verdi dey蓹k integers ki, 枚l莽眉s眉 n蓹dir? 1110 00:39:28,802 --> 00:39:30,111 1111 00:39:30,111 --> 00:39:30,610 T茝L茝B茝: 40. 1112 00:39:30,610 --> 00:39:32,026 JASON HIRSCHHORN: 40 bytes, do臒ru. 1113 00:39:32,026 --> 00:39:35,690 Bel蓹 ki, bilm蓹k laz谋md谋r OK, M蓹n 40 bayt tullanmaq laz谋md谋r. 1114 00:39:35,690 --> 00:39:42,200 Bel蓹 ki, 40 chars var 蓹v蓹zin蓹 dey蓹k, dey蓹k then-- I, 10 chars verdi 1115 00:39:42,200 --> 00:39:44,860 onda bilirsiniz, OK, m蓹n yaln谋z 10 bayt tullanmaq laz谋md谋r. 1116 00:39:44,860 --> 00:39:47,651 Bel蓹 ki, bilm蓹k 莽ox faydal谋 faktiki data n枚vl蓹ri 枚l莽眉s眉, 1117 00:39:47,651 --> 00:39:49,900 laz谋md谋r bir 莽ox d蓹f蓹, 莽眉nki m蓹lumat谋n 蓹traf谋nda jumping, 1118 00:39:49,900 --> 00:39:51,399 bel蓹 ki, tullanmaq 眉莽眉n n蓹 q蓹d蓹r bilm蓹k laz谋md谋r. 1119 00:39:51,399 --> 00:39:53,854 1120 00:39:53,854 --> 00:39:56,780 >> T茝L茝B茝: f蓹rqi n蓹dir quotes v蓹 bir quote aras谋nda? 1121 00:39:56,780 --> 00:39:58,670 >> JASON HIRSCHHORN: OK, iki quotes bir simli edir. 1122 00:39:58,670 --> 00:40:00,423 Bir quote bir char. 1123 00:40:00,423 --> 00:40:03,570 >> T茝L茝B茝: operativ kimi, f蓹rq n蓹dir? 1124 00:40:03,570 --> 00:40:04,466 Onlar h蓹m hi deyirl蓹r. 1125 00:40:04,466 --> 00:40:05,094 1126 00:40:05,094 --> 00:40:06,260 JASON HIRSCHHORN: Oh, sorry. 1127 00:40:06,260 --> 00:40:07,870 Bu yaln谋z h. 1128 00:40:07,870 --> 00:40:09,585 脺zr ist蓹yirik, bu ayd谋n deyil. 1129 00:40:09,585 --> 00:40:10,920 1130 00:40:10,920 --> 00:40:12,412 >> T茝L茝B茝: Bel蓹 ki, top one-- 1131 00:40:12,412 --> 00:40:14,120 JASON HIRSCHHORN: Bu B蓹li, bir simli edir. 1132 00:40:14,120 --> 00:40:15,430 Bel蓹 ki, h眉ququ, iki simvol var? 1133 00:40:15,430 --> 00:40:16,360 String, hi. 1134 00:40:16,360 --> 00:40:19,030 Lakin m蓹n yaln谋z dey蓹k bir xarakter idi, 1135 00:40:19,030 --> 00:40:23,220 M蓹n 蓹traf谋nda iki quotes qoymaq yaln谋z h, bir simli var. 1136 00:40:23,220 --> 00:40:24,500 Bu string h. 1137 00:40:24,500 --> 00:40:25,660 1138 00:40:25,660 --> 00:40:26,940 Ki, hissi edirmi? 1139 00:40:26,940 --> 00:40:28,705 Bel蓹 ki, bu d枚rd bayt edir. 1140 00:40:28,705 --> 00:40:31,660 Amma m蓹n xilas dey蓹k ki, bir yaln谋z bir qoydu. 1141 00:40:31,660 --> 00:40:33,940 1142 00:40:33,940 --> 00:40:34,830 Bir quote. 1143 00:40:34,830 --> 00:40:37,140 Bu art谋q bir char, bir char h. 1144 00:40:37,140 --> 00:40:38,440 1145 00:40:38,440 --> 00:40:42,410 Bel蓹 ki, eyni 艧ey, m眉xt蓹lif data n枚v眉. 1146 00:40:42,410 --> 00:40:45,330 Bu is蓹, yaln谋z bir byte edir simli d枚rd bytes idi. 1147 00:40:45,330 --> 00:40:45,830 B蓹li. 1148 00:40:45,830 --> 00:40:48,214 1149 00:40:48,214 --> 00:40:50,630 T茝L茝B茝: 莽al谋艧谋r谋q, 蓹g蓹r Bel蓹 ki, Davud kimi bir s枚z saxlamaq 眉莽眉n, 1150 00:40:50,630 --> 00:40:54,436 Bir string 莽眉nki istifad蓹 etm蓹k ist蓹yir蓹m as谋l谋 olmayaraq simli nec蓹 uzun, 1151 00:40:54,436 --> 00:40:57,760 yaln谋z d枚rd bayt olacaq uzun uzun halda 1152 00:40:57,760 --> 00:41:02,530 v蓹 ya, ikiqat olan bel蓹 蓹g蓹r iki halda sonra, d枚rd simvol k蓹narda uzan谋r 1153 00:41:02,530 --> 00:41:04,435 Siz simli daxil etm蓹k ist蓹yir蓹m. 1154 00:41:04,435 --> 00:41:05,810 Ki, 眉mumi m蓹ntiq arxas谋nda. 1155 00:41:05,810 --> 00:41:06,537 1156 00:41:06,537 --> 00:41:09,370 JASON HIRSCHHORN: Bu uzan谋r bir karakter N. k蓹narda, bir simli var. 1157 00:41:09,370 --> 00:41:10,640 1158 00:41:10,640 --> 00:41:14,880 >> T茝L茝B茝: he莽 bir [I艧itilemez] var Bel蓹 ki, d枚rd m蓹ktub saxlan谋lmas谋 1159 00:41:14,880 --> 00:41:18,370 D枚rd f蓹rdi v蓹 ya 眉莽 m蓹ktub s枚z s枚z kimi 眉莽 f蓹rdi simvol 1160 00:41:18,370 --> 00:41:22,050 ki, yaln谋z 眉莽 bytes olacaq, 莽眉nki, 眉莽 hiss蓹si simli f蓹rqli olaraq. 1161 00:41:22,050 --> 00:41:23,611 1162 00:41:23,611 --> 00:41:25,110 JASON HIRSCHHORN: Siz bunu ed蓹 bil蓹r. 1163 00:41:25,110 --> 00:41:27,850 1164 00:41:27,850 --> 00:41:31,070 Siz bunu ed蓹 bil蓹r, lakin m蓹n deyil ki, h蓹qiq蓹t蓹n d蓹y蓹rli hesab 1165 00:41:31,070 --> 00:41:32,570 Yaln谋z bir byte q蓹na蓹t edirik, 莽眉nki. 1166 00:41:32,570 --> 00:41:33,310 M蓹n n蓹 deyir蓹m bilirik? 1167 00:41:33,310 --> 00:41:35,559 艦eyi b枚y眉k sxem, ki, h蓹qiq蓹t蓹n m蓹s蓹l蓹 deyil. 1168 00:41:35,559 --> 00:41:39,210 Amma m蓹s蓹l蓹n, printf, 蓹g蓹r Siz f v蓹 莽ap edirik 1169 00:41:39,210 --> 00:41:43,430 Siz 莽ap ed蓹 bil蓹rsiniz 眉莽 chars var ki, C-A-T siz蓹 dey蓹k yazaraq 1170 00:41:43,430 --> 00:41:47,680 Siz sad蓹c蓹 pi艧ik 莽ap ed蓹 bil蓹rsiniz bir char bir char bir char etdiyini, 1171 00:41:47,680 --> 00:41:49,980 v蓹 ya simli pi艧ik 莽ap ed蓹 bil蓹rsiniz. 1172 00:41:49,980 --> 00:41:51,140 Bu eyni 艧ey. 1173 00:41:51,140 --> 00:41:52,870 Bel蓹 ki, kimi bunu ed蓹 bil蓹r ancaq 1174 00:41:52,870 --> 00:41:54,330 >> T茝L茝B茝: Bu niyy蓹tind蓹 deyil 莽ox saxlamaq 眉莽眉n. 1175 00:41:54,330 --> 00:41:54,720 >> JASON HIRSCHHORN: B蓹li. 1176 00:41:54,720 --> 00:41:57,125 Ba艧 a臒r谋s谋 ed蓹c蓹yini bi艧irm蓹k bu d蓹y蓹r deyil. 1177 00:41:57,125 --> 00:41:59,049 1178 00:41:59,049 --> 00:42:00,020 B蓹li? 1179 00:42:00,020 --> 00:42:02,920 >> T茝L茝B茝: M蓹s蓹l蓹n, bir il蓹 h idi 1180 00:42:02,920 --> 00:42:05,410 Iki t蓹k v蓹 ya c眉t quotes qar艧谋. 1181 00:42:05,410 --> 00:42:08,760 Niy蓹 saxlamaq ist蓹yir蓹m bir string kimi bir h蓹rf. 1182 00:42:08,760 --> 00:42:11,569 Ki, he莽 hans谋 m蓹qs蓹d蓹 xidm蓹t edir? 1183 00:42:11,569 --> 00:42:12,860 JASON HIRSCHHORN: M蓹n bilmir蓹m. 1184 00:42:12,860 --> 00:42:14,568 M蓹n dem蓹k, h蓹qiq蓹t蓹n proqram as谋l谋d谋r. 1185 00:42:14,568 --> 00:42:16,060 1186 00:42:16,060 --> 00:42:20,800 M蓹s蓹l蓹n, m蓹n sonra hesab edir蓹m ki, Siz command line m蓹hsullar谋 n蓹z蓹r蓹 almaq laz谋md谋r. 1187 00:42:20,800 --> 00:42:24,770 M蓹s蓹l蓹n, 蓹v蓹zin蓹 m蓹n蓹 bel蓹 bir integer-- 眉zr isteyen, 1188 00:42:24,770 --> 00:42:26,720 M蓹n siz蓹 dan谋艧maq olar? 1189 00:42:26,720 --> 00:42:27,220 HANNAH: B蓹li. 1190 00:42:27,220 --> 00:42:30,660 1191 00:42:30,660 --> 00:42:32,450 >> JASON HIRSCHHORN: Bel蓹 ki, M蓹s蓹l蓹n, 蓹v蓹zin蓹 1192 00:42:32,450 --> 00:42:35,830 m蓹n蓹 bir 艧ey xahi艧 get sonunda il蓹 olan 1193 00:42:35,830 --> 00:42:38,854 M蓹n siz蓹 bir m眉hazir蓹 g枚rm眉艧蓹m bil蓹r edir蓹m, bir command line ola bil蓹r. 1194 00:42:38,854 --> 00:42:40,520 Siz yaln谋z command line onu yaz谋n. 1195 00:42:40,520 --> 00:42:46,690 / Hello4 ya - Bu kimi olacaq bir 艧ey, v蓹 ya helloh h, h蓹r hans谋. 1196 00:42:46,690 --> 00:42:49,190 Siz command line bunu 蓹v蓹zin蓹 xahi艧 olunur, 1197 00:42:49,190 --> 00:42:53,830 ki, command line h蓹mi艧蓹 deyil simli, bir d枚rd v蓹 ya bir h olub, 1198 00:42:53,830 --> 00:42:55,320 h蓹mi艧蓹 bir simli edir. 1199 00:42:55,320 --> 00:42:59,130 Bel蓹 ki, bir misal var zaman bil蓹r bir t蓹k m蓹ktub v蓹 ya bir t蓹k var 1200 00:42:59,130 --> 00:43:00,667 say谋 bir string kimi t蓹msil. 1201 00:43:00,667 --> 00:43:06,360 1202 00:43:06,360 --> 00:43:07,110 SHARON: B眉t眉n h眉ququ. 1203 00:43:07,110 --> 00:43:08,230 1204 00:43:08,230 --> 00:43:09,855 V蓹 sonra burada b蓹zi 蓹sas operatorlar谋 var. 1205 00:43:09,855 --> 00:43:11,460 1206 00:43:11,460 --> 00:43:14,560 陌n艧allah il蓹 tan谋艧 edirik yaln谋z 眉mumi ilk d枚rd. 1207 00:43:14,560 --> 00:43:18,080 Bel蓹 ki 莽谋xar谋laraq, orada 蓹lav蓹 edir, vurulmas谋 v蓹 b枚l眉nm蓹si, 1208 00:43:18,080 --> 00:43:23,535 v蓹 蓹min istifad蓹 etm蓹k Sa臒 tu艧 vuru艧lar谋n谋. 1209 00:43:23,535 --> 00:43:25,260 1210 00:43:25,260 --> 00:43:29,640 >> V蓹 sonra da, orada modulo var olan b蓹zi Siz 莽ox tan谋艧 ola bil蓹r. 1211 00:43:29,640 --> 00:43:34,900 V蓹 n蓹 modulo edir ki, 4% 2 Bu n眉mun蓹 alsaq, 1212 00:43:34,900 --> 00:43:37,990 Bu qalan edir hans谋 ki, b枚lm蓹 yoxdur. 1213 00:43:37,990 --> 00:43:41,670 Bel蓹 ki, 4 2 b枚l眉n眉r, 2 v蓹 he莽 bir qal谋q var. 1214 00:43:41,670 --> 00:43:47,880 3 4 b枚lm蓹k 1 v蓹 1/3, v蓹 qalan 1. 1215 00:43:47,880 --> 00:43:49,320 Bel蓹 ki, bir hesablay谋r. 1216 00:43:49,320 --> 00:43:56,960 V蓹 sonra 4% 5 hiss蓹sidir 4/5, v蓹 qalan 4. 1217 00:43:56,960 --> 00:43:58,580 Ki, hissi edirmi? 1218 00:43:58,580 --> 00:43:59,580 S蓹rin, OK. 1219 00:43:59,580 --> 00:44:01,080 1220 00:44:01,080 --> 00:44:03,110 V蓹 biz burada da PEMDAS edin. 1221 00:44:03,110 --> 00:44:06,240 1222 00:44:06,240 --> 00:44:07,740 >> Bel蓹 ki, b蓹zi Boolean ifad蓹l蓹r. 1223 00:44:07,740 --> 00:44:08,920 1224 00:44:08,920 --> 00:44:16,890 Bel蓹 ki, g枚rd眉k u艧aqlar b蓹rab蓹rdir b蓹rab蓹rdir dem蓹k, iki 蓹d蓹d m眉qayis蓹. 1225 00:44:16,890 --> 00:44:20,440 5 b蓹rab蓹rdir 蓹g蓹r 5 b蓹rab蓹rdir Bel蓹 ki, ki, do臒ru hesablay谋r. 1226 00:44:20,440 --> 00:44:22,190 Bir i艧ar蓹 b蓹rab蓹rdir yaln谋z 蓹min olun. 1227 00:44:22,190 --> 00:44:23,530 1228 00:44:23,530 --> 00:44:27,030 Deyil b蓹rab蓹r, bu bang v蓹 ya nida. 1229 00:44:27,030 --> 00:44:28,960 >> HANNAH: iki b蓹rab蓹r 蓹lam蓹tl蓹ri 茝g蓹r b蓹rab蓹rlik n蓹 zaman. 1230 00:44:28,960 --> 00:44:29,290 >> SHARON: B蓹li, Oh. 1231 00:44:29,290 --> 00:44:30,998 Siz 蓹min olun var bir i艧ar蓹 b蓹rab蓹rdir. 1232 00:44:30,998 --> 00:44:32,320 1233 00:44:32,320 --> 00:44:35,745 V蓹 sonra b蓹rab蓹r, Bu bang b蓹rab蓹rdir var. 1234 00:44:35,745 --> 00:44:37,000 1235 00:44:37,000 --> 00:44:40,540 V蓹 sonra baxa bil蓹rsiniz daha 莽ox, az. 1236 00:44:40,540 --> 00:44:44,300 V蓹 sonra biz m蓹ntiqi v蓹 v蓹 m蓹ntiqi v蓹 ya burada. 1237 00:44:44,300 --> 00:44:47,190 V蓹 n蓹 yoxdur 蓹g蓹r, Siz Not xat谋rlay谋ram 1238 00:44:47,190 --> 00:44:51,000 ki blok zaman etdiyini bildirib, v蓹 sonra 1239 00:44:51,000 --> 00:44:54,860 iki m眉xt蓹lif 蓹d蓹d uy臒un bil蓹r var ki, n蓹 bu v蓹 yoxdur. 1240 00:44:54,860 --> 00:44:56,450 V蓹 iki ampersands 蓹min olun. 1241 00:44:56,450 --> 00:44:57,590 1242 00:44:57,590 --> 00:45:04,110 V蓹 bu 蓹sas siz do臒ru tapa bil蓹rsiniz sa臒 Delete d眉ym蓹sin蓹 alt谋nda, do臒ru. 1243 00:45:04,110 --> 00:45:07,820 1244 00:45:07,820 --> 00:45:08,907 Sual? 1245 00:45:08,907 --> 00:45:10,398 >> T茝L茝B茝: [I艧itilemez] n蓹 idi? 1246 00:45:10,398 --> 00:45:16,900 1247 00:45:16,900 --> 00:45:20,400 >> SHARON: yaln谋z n蓹 OK, bel蓹 ki, 蓹g蓹r bir, bit m眉qayis蓹 edirik. 1248 00:45:20,400 --> 00:45:22,040 1249 00:45:22,040 --> 00:45:26,400 Bel蓹 ki, n蓹 bit yadda 蓹g蓹r , onlar 0 v蓹 1-nin ist蓹yirik, v蓹 1250 00:45:26,400 --> 00:45:27,740 ki, ba艧qa bir 艧ey m眉qayis蓹 edir. 1251 00:45:27,740 --> 00:45:29,440 Bel蓹likl蓹, biz indi bu diqq蓹t olacaq. 1252 00:45:29,440 --> 00:45:31,856 >> JASON HIRSCHHORN: Bel蓹 ki, bir b蓹rab蓹rdir sa臒, t蓹yin kimi? 1253 00:45:31,856 --> 00:45:33,170 Bel蓹 ki, int kimi x 4 b蓹rab蓹rdir. 1254 00:45:33,170 --> 00:45:38,080 Siz d蓹yi艧蓹n x 4 b蓹rab蓹rdir dey蓹r蓹k edirik. 1255 00:45:38,080 --> 00:45:42,910 Bel蓹 ki, 1 tap艧谋r谋q b蓹rab蓹rdir, Bu ands v蓹 borular, lakin 1256 00:45:42,910 --> 00:45:45,820 v蓹 ya yaln谋z Sharon kimi barlar, onlar bitwise operatorlar谋 ist蓹yirik, bildirib. 1257 00:45:45,820 --> 00:45:47,620 Siz narahat ehtiyac yoxdur. 1258 00:45:47,620 --> 00:45:49,120 1259 00:45:49,120 --> 00:45:51,620 >> T茝L茝B茝: n蓹 zaman m蓹ntiqi istifad蓹 v蓹 m蓹ntiqi v蓹 ya yenid蓹n v蓹? 1260 00:45:51,620 --> 00:45:54,620 Bunu m蓹n yaln谋z unuttum. 1261 00:45:54,620 --> 00:45:57,510 >> HANNAH: 茝lb蓹tt蓹, siz he莽 ist蓹yirsinizs蓹, iki 艧eyi do臒ru olub olmad谋臒谋n谋 yoxlamaq 眉莽眉n, 1262 00:45:57,510 --> 00:46:01,550 M蓹s蓹l蓹n, m蓹n check ist蓹diyiniz dey蓹k bir s谋ra 5 v蓹 15 aras谋nda oldu臒unu, 1263 00:46:01,550 --> 00:46:04,660 M蓹n 蓹min olun dey蓹rdim say谋 5-d蓹n b枚y眉kd眉r. 1264 00:46:04,660 --> 00:46:09,430 Bel蓹 ki, x olarsa dey蓹k 5 v蓹 daha az 15. 1265 00:46:09,430 --> 00:46:12,630 Bel蓹 ki, b眉t眉n 眉莽眉n 艦蓹rhd蓹, do臒ru qiym蓹tl蓹ndirm蓹k 眉莽眉n 1266 00:46:12,630 --> 00:46:16,290 Siz alt c眉r d蓹 laz谋md谋r ifad蓹l蓹ri 蓹sl qiym蓹tl蓹ndirm蓹k 眉莽眉n. 1267 00:46:16,290 --> 00:46:18,481 V蓹 ya yaln谋z laz谋md谋r iki v蓹 ya h蓹m biridir. 1268 00:46:18,481 --> 00:46:19,564 T茝L茝B茝: B枚y眉k, t蓹艧蓹kk眉r edir蓹m. 1269 00:46:19,564 --> 00:46:20,820 1270 00:46:20,820 --> 00:46:24,980 >> SHARON: V蓹 Not, m蓹n layih蓹l蓹r bir 莽ox 蓹min 1271 00:46:24,980 --> 00:46:31,059 k蓹nar v蓹 ya toxunan 蓹g蓹r idi ba艧qa sprite toxunan sonra s谋莽ray谋艧 1272 00:46:31,059 --> 00:46:31,600 v蓹 ya bir 艧ey. 1273 00:46:31,600 --> 00:46:34,362 1274 00:46:34,362 --> 00:46:37,070 HANNAH: B眉t眉n sa臒, niy蓹 biz bunu Bu Booleans haqq谋nda qay臒谋? 1275 00:46:37,070 --> 00:46:40,600 Biz etdik ki, bu strukturlar var Scratch adl谋 conditionals g枚r眉ld眉. 1276 00:46:40,600 --> 00:46:44,830 V蓹 conditionals n谋n 艧ey t蓹艧kil edir, 蓹g蓹r bir v蓹ziyy蓹t v蓹 ya bir Boolean 1277 00:46:44,830 --> 00:46:48,970 do臒rudur, onda kodu yoxdur Bu q谋vr谋m a艧谋rma aras谋nda. 1278 00:46:48,970 --> 00:46:51,220 Bel蓹likl蓹, siz sa臒 bil蓹rsiniz burada Not blok edir. 1279 00:46:51,220 --> 00:46:55,132 Daha sonra bu var, v蓹 bir 艧ey ki, az formaya gedir ki, 1280 00:46:55,132 --> 00:46:56,840 H蓹l蓹 i kimi g枚r眉n眉r bilmir蓹m n蓹 had 1281 00:46:56,840 --> 00:46:59,960 ki, olacaq that-- z蓹ng Boolean v蓹 ya 艧蓹rt. 1282 00:46:59,960 --> 00:47:01,880 >> Bel蓹 ki, yen蓹, bir Boolean v蓹 ya v蓹ziyy蓹ti bir 艧ey 1283 00:47:01,880 --> 00:47:04,500 ki, ya do臒ru v蓹 ya yalan qiym蓹tl蓹ndirm蓹k. 1284 00:47:04,500 --> 00:47:06,150 V蓹 yen蓹, siz Booleans birl蓹艧dir蓹 bil蓹r. 1285 00:47:06,150 --> 00:47:10,740 Siz yen蓹, x b枚y眉k ola bil蓹r 5 v蓹 x-d蓹n az 15. 1286 00:47:10,740 --> 00:47:13,610 Yoxsa yaln谋z bir ola bil蓹r bu x az 5. 1287 00:47:13,610 --> 00:47:16,850 >> OK, bel蓹 ki, C Bu sol var. 1288 00:47:16,850 --> 00:47:18,270 Bu, yaln谋z s枚z 蓹g蓹r var. 1289 00:47:18,270 --> 00:47:20,750 Parantez, bu v蓹ziyy蓹ti v蓹 ya Boolean. 1290 00:47:20,750 --> 00:47:23,590 Aras谋nda v蓹 sonra kodu Bu iki q谋vr谋m a艧谋rma 1291 00:47:23,590 --> 00:47:28,746 yaln谋z yaln谋z davam ed蓹c蓹k, icra ed蓹c蓹k ki, v蓹ziyy蓹ti v蓹 ya Boolean do臒rudur. 1292 00:47:28,746 --> 00:47:30,385 Ki, hissi edirmi? 1293 00:47:30,385 --> 00:47:30,885 Awesome. 1294 00:47:30,885 --> 00:47:31,570 OK. 1295 00:47:31,570 --> 00:47:33,278 V蓹 sonra kimi bil蓹r Not g枚rd眉k, 1296 00:47:33,278 --> 00:47:35,830 biz d蓹 蓹lav蓹 ed蓹 bil蓹rsiniz ba艧qa, hans谋 蓹sas蓹n 1297 00:47:35,830 --> 00:47:38,820 aras谋nda bir 艧ey ba艧qa alt谋nda q谋vr谋m a艧谋rma 1298 00:47:38,820 --> 00:47:41,430 yaln谋z icra ed蓹c蓹k V蓹ziyy蓹ti yalan. 1299 00:47:41,430 --> 00:47:42,610 1300 00:47:42,610 --> 00:47:43,600 M蓹nada etm蓹k? 1301 00:47:43,600 --> 00:47:44,840 Bu iki h蓹r hans谋 suallar? 1302 00:47:44,840 --> 00:47:45,905 1303 00:47:45,905 --> 00:47:46,405 Awesome. 1304 00:47:46,405 --> 00:47:48,430 1305 00:47:48,430 --> 00:47:49,125 >> Cool. 1306 00:47:49,125 --> 00:47:50,650 Bel蓹 ki, burada tez misal var. 1307 00:47:50,650 --> 00:47:54,410 Biz ist蓹yirik deyirl蓹r Bu vaxt 蓹sas谋nda m眉蓹yy蓹n, 1308 00:47:54,410 --> 00:47:56,760 yax艧谋 dem蓹k laz谋md谋r olub s蓹h蓹r v蓹 ya ax艧am yax艧谋. 1309 00:47:56,760 --> 00:48:00,480 Bu 12:00 g眉nortadan 蓹vv蓹l, m蓹n, dem蓹k laz谋md谋r biz yax艧谋 s蓹h蓹r dem蓹k olacaq 1310 00:48:00,480 --> 00:48:02,940 ba艧qa gedirik yax艧谋 ax艧am dem蓹k. 1311 00:48:02,940 --> 00:48:07,180 V蓹 dediyim zaman ba艧qa ki, Bu ba艧qa C ekvivalent var. 1312 00:48:07,180 --> 00:48:10,580 Bel蓹 ki, biz yoxlamaq olacaq h蓹rbi time, 12:00 azd谋r 1313 00:48:10,580 --> 00:48:12,060 yax艧谋 s蓹h蓹r deyirl蓹r. 1314 00:48:12,060 --> 00:48:14,025 Ba艧qa yax艧谋 ax艧am deyirl蓹r. 1315 00:48:14,025 --> 00:48:17,500 >> T茝L茝B茝: Bel蓹likl蓹, biz, h蓹qiq蓹t蓹n, daxil almaq ist蓹diyiniz Bu get simli il蓹 h蓹rbi d蓹f蓹. 1316 00:48:17,500 --> 00:48:18,097 1317 00:48:18,097 --> 00:48:18,680 HANNAH: Sa臒. 1318 00:48:18,680 --> 00:48:22,110 Did Somewhere ba艧qa biz, h蓹qiq蓹t蓹n, ist蓹diyiniz m蓹lumat t蓹min etm蓹k laz谋md谋r. 1319 00:48:22,110 --> 00:48:23,700 Burada he莽 bir d蓹y蓹ri var. 1320 00:48:23,700 --> 00:48:25,510 Biz h蓹tta b蓹yan he莽 vaxt. 1321 00:48:25,510 --> 00:48:28,630 M蓹n haradasa yuxar谋da g眉man Bu proqram M蓹n vaxt elan, 1322 00:48:28,630 --> 00:48:32,090 v蓹 ya vaxt ist蓹di, or-- Bu n眉mun蓹 il蓹 ba艧qa bir 艧ey? 1323 00:48:32,090 --> 00:48:33,560 1324 00:48:33,560 --> 00:48:34,060 Awesome. 1325 00:48:34,060 --> 00:48:35,750 1326 00:48:35,750 --> 00:48:40,490 >> OK, indi biz 蓹lav蓹 var ba艧qa format ki sad蓹, 1327 00:48:40,490 --> 00:48:42,899 biz dig蓹r iki m眉xt蓹lif strukturlar谋 var. 1328 00:48:42,899 --> 00:48:44,940 Bel蓹 ki, ilk biz ke莽id var 艦蓹rhd蓹, v蓹 burada 1329 00:48:44,940 --> 00:48:46,564 bir ke莽id 艧蓹rhd蓹 眉mumi formas谋d谋r. 1330 00:48:46,564 --> 00:48:49,450 1331 00:48:49,450 --> 00:48:53,110 Siz s枚z ke莽id var eyni 艧蓹kild蓹 s枚z 蓹g蓹r var. 1332 00:48:53,110 --> 00:48:56,250 V蓹 sonra bu halda n giri艧. 1333 00:48:56,250 --> 00:48:58,410 Bel蓹 ki, bu yaln谋z integers il蓹 i艧l蓹y蓹 bil蓹r. 1334 00:48:58,410 --> 00:49:02,270 Bel蓹 ki, daxil n var OK, bir tam olmaq? 1335 00:49:02,270 --> 00:49:04,950 V蓹 biz olacaq Bu hallarda bir 蓹m蓹l 1336 00:49:04,950 --> 00:49:07,430 ki, d蓹y蓹ri n n蓹 as谋l谋 olaraq. 1337 00:49:07,430 --> 00:49:12,170 >> Bel蓹 ki, bu halda, ilk m眉qayis蓹 , daimi bir n b蓹rab蓹rdir 1338 00:49:12,170 --> 00:49:15,844 茝g蓹r, h蓹r 艧eyi burada indented c眉r. 1339 00:49:15,844 --> 00:49:17,510 M蓹n 莽ox q谋sa deyil蓹m, 莽眉nki m蓹n onu qeyd ed蓹 bil蓹rsiniz. 1340 00:49:17,510 --> 00:49:19,400 1341 00:49:19,400 --> 00:49:23,210 Bu daimi bir b蓹rab蓹r deyils蓹 v蓹 iki daimi yerin蓹 b蓹rab蓹rdir 1342 00:49:23,210 --> 00:49:27,060 ki, ikinci blok izl蓹m蓹k olacaq, v蓹 biz bir 莽ox d蓹f蓹 bunu ed蓹 bil蓹rsiniz 1343 00:49:27,060 --> 00:49:32,890 Biz ist蓹yirik, v蓹 sonra default 蓹g蓹r kimi yuxar谋da hallarda h蓹r hans谋 uy臒un g蓹lm蓹di, 1344 00:49:32,890 --> 00:49:33,820 ki, kodu yerin蓹. 1345 00:49:33,820 --> 00:49:35,759 1346 00:49:35,759 --> 00:49:36,550 Burada H蓹r hans谋 bir sual谋n谋z? 1347 00:49:36,550 --> 00:49:38,133 Bu bir az daha m眉r蓹kk蓹bdir. 1348 00:49:38,133 --> 00:49:38,633 1349 00:49:38,633 --> 00:49:39,395 B蓹li? 1350 00:49:39,395 --> 00:49:41,820 >> T茝L茝B茝: Break n蓹 signifying? 1351 00:49:41,820 --> 00:49:45,560 >> HANNAH: 茝lb蓹tt蓹, biz daxil bir d蓹f蓹 bel蓹 ki, blok, biz tapmaq 茝g蓹r, dey蓹k, 1352 00:49:45,560 --> 00:49:50,940 Bizim n, 蓹slind蓹 daimi bir b蓹rab蓹rdir Biz kolon sonra blok daxil edin. 1353 00:49:50,940 --> 00:49:54,840 Biz n蓹 deyil n蓹 艧蓹rh ki, x蓹tti, 1354 00:49:54,840 --> 00:49:58,182 v蓹 sonra biz 莽谋xmaq, y蓹ni q谋rmaq Bu ke莽id b蓹yanat tamamil蓹. 1355 00:49:58,182 --> 00:49:58,682 T茝L茝B茝: OK. 1356 00:49:58,682 --> 00:49:59,830 1357 00:49:59,830 --> 00:50:00,562 >> HANNAH: Mm-hm? 1358 00:50:00,562 --> 00:50:03,311 >> T茝L茝B茝: abzas m谋 z蓹ruri v蓹 ya [I艧itilemez] laz谋md谋r? 1359 00:50:03,311 --> 00:50:03,959 1360 00:50:03,959 --> 00:50:04,500 HANNAH: Sure. 1361 00:50:04,500 --> 00:50:07,640 Bel蓹 ki, h蓹mi艧蓹 oldu臒u kimi, abzas ciddi laz谋m deyil. 1362 00:50:07,640 --> 00:50:09,930 Komp眉ter deyil indent olub qay臒谋. 1363 00:50:09,930 --> 00:50:12,630 Insanlar kimi, sizin kodu oxu, qay臒谋 yoxdur. 1364 00:50:12,630 --> 00:50:15,100 Bel蓹 ki, 莽ox asand谋r ekran baxmaq 1365 00:50:15,100 --> 00:50:19,707 v蓹 oh, m蓹n bilir蓹m, g枚rm蓹k n蓹 n daimi bir b蓹rab蓹r olur. 1366 00:50:19,707 --> 00:50:22,290 M蓹n t蓹sad眉fi indents olsayd谋, m蓹n asanl谋qla dem蓹k ola bilm蓹z. 1367 00:50:22,290 --> 00:50:23,276 B蓹li? 1368 00:50:23,276 --> 00:50:27,466 >> T茝L茝B茝: Bel蓹 bir istifad蓹莽i ist蓹yirdi variantlardan birini se莽m蓹k 1369 00:50:27,466 --> 00:50:31,657 biz siyah谋da var biz [I艧itilemez], h蓹rhalda, istifad蓹, 1370 00:50:31,657 --> 00:50:35,108 lakin bir tam almaq Onlara v蓹 n qoymaq? 1371 00:50:35,108 --> 00:50:36,844 1372 00:50:36,844 --> 00:50:37,760 HANNAH: M蓹hz h眉ququ. 1373 00:50:37,760 --> 00:50:40,330 Bel蓹 ki, biz ist蓹dikl蓹rini deyirl蓹r n蓹 tam yoxlamaq. 1374 00:50:40,330 --> 00:50:45,380 Biz oh, tam daxil etdi 0 v蓹 5 aras谋nda, dey蓹k. 1375 00:50:45,380 --> 00:50:47,790 Biz xahi艧 ed蓹 bil蓹r n ki, d蓹y蓹r 眉莽眉n xahi艧 1376 00:50:47,790 --> 00:50:50,000 v蓹 h蓹min hallar谋n h蓹r var. 1377 00:50:50,000 --> 00:50:53,230 V蓹 yen蓹 bu bir 艧ey bil蓹r 莽ox asanl谋qla hesabatlar谋 il蓹, 1378 00:50:53,230 --> 00:50:53,730 sa臒? 1379 00:50:53,730 --> 00:50:56,920 B蓹rab蓹r v蓹ziyy蓹tl蓹rin 蓹g蓹r biz ola bil蓹r Bir, iki halda b蓹rab蓹r, 蓹g蓹r, 1380 00:50:56,920 --> 00:50:58,910 , 眉莽 halda b蓹rab蓹r, 蓹g蓹r s v蓹 s. 1381 00:50:58,910 --> 00:51:01,680 Bu bir az daha s眉r蓹tli edir v蓹 bir az t蓹miz. 1382 00:51:01,680 --> 00:51:04,201 陌ndi yaln谋z bir g枚z蓹l qurulu艧 n枚v眉 var. 1383 00:51:04,201 --> 00:51:05,450 T茝L茝B茝: yaz谋l谋 kimi Faster? 1384 00:51:05,450 --> 00:51:06,830 Yoxsa run deyil komp眉ter bir az daha s眉r蓹tli? 1385 00:51:06,830 --> 00:51:08,246 >> HANNAH: Bu s眉r蓹tli bir az 莽al谋艧谋r var. 1386 00:51:08,246 --> 00:51:09,214 1387 00:51:09,214 --> 00:51:09,714 B蓹li? 1388 00:51:09,714 --> 00:51:13,490 >> T茝L茝B茝: Bel蓹 ki, ikiqat dash yaln谋z or-- 艧蓹rh edir 1389 00:51:13,490 --> 00:51:14,700 >> HANNAH: Oh, m蓹n 莽ox t蓹蓹ss眉f edir蓹m. 1390 00:51:14,700 --> 00:51:15,700 M蓹n ki, qeyd etm蓹yib. 1391 00:51:15,700 --> 00:51:17,790 Ki // varsa OK, bir comment edir. 1392 00:51:17,790 --> 00:51:19,250 1393 00:51:19,250 --> 00:51:20,770 Just // a comment edir. 1394 00:51:20,770 --> 00:51:23,030 H蓹r hans谋 bir zamanda komp眉ter So , gedir g枚r眉r ki, 1395 00:51:23,030 --> 00:51:25,760 , OK a艧a臒谋dak谋 bir 艧ey dem蓹k Bu, yaln谋z ignore gedir蓹m. 1396 00:51:25,760 --> 00:51:27,310 M蓹n siz蓹 iddia gedir蓹m bel蓹 ki, yaz谋b, he莽 vaxt. 1397 00:51:27,310 --> 00:51:28,850 >> T茝L茝B茝: Bel蓹 ki, bu [I艧itilemez]. 1398 00:51:28,850 --> 00:51:30,650 >> HANNAH: Bu tamamil蓹 he莽 bir 艧ey yoxdur. 1399 00:51:30,650 --> 00:51:37,360 Amma kimi bir 艧ey yaz谋rd谋 蓹g蓹r ilk 艧蓹rh M蓹n 蓹v蓹zin蓹 printf yazd谋 1400 00:51:37,360 --> 00:51:41,640 Siz daxil dem蓹k t蓹brikl蓹rimi bir 艧ey olard谋 ki, daimi bir. 1401 00:51:41,640 --> 00:51:42,140 B蓹li? 1402 00:51:42,140 --> 00:51:44,515 >> T茝L茝B茝: real h蓹yatda So halda sad蓹c蓹 bir say谋 ola bil蓹r 1403 00:51:44,515 --> 00:51:46,420 v蓹 sonra [I艧itilemez] ba艧qa tam olard谋. 1404 00:51:46,420 --> 00:51:46,763 >> HANNAH: M蓹hz. 1405 00:51:46,763 --> 00:51:48,550 >> T茝L茝B茝: V蓹 siz ellipses laz谋md谋r? 1406 00:51:48,550 --> 00:51:48,805 >> HANNAH: Ba臒谋艧lay谋n? 1407 00:51:48,805 --> 00:51:49,550 >> T茝L茝B茝: Siz laz谋md谋r? 1408 00:51:49,550 --> 00:51:50,010 >> HANNAH: Xeyr, Oh. 1409 00:51:50,010 --> 00:51:50,560 脺zg眉n眉m. 1410 00:51:50,560 --> 00:51:53,684 Ki, siz g枚st蓹rir ki, yaln谋z idi Ist蓹diyiniz kimi bir 莽ox hallarda getm蓹k. 1411 00:51:53,684 --> 00:51:56,950 Bir konkret misal bunu ed蓹k h蓹r 艧eyi bir az daha ayd谋n ola bil蓹r. 1412 00:51:56,950 --> 00:52:01,440 OK, bel蓹 ki, m蓹n dem蓹k ed蓹k, OK, m蓹n蓹 bir tam n verm蓹k 1413 00:52:01,440 --> 00:52:05,010 ki, bir sinif say谋 t蓹msil x眉susi bir komp眉ter sinfi 1414 00:52:05,010 --> 00:52:05,720 n枚mr蓹si. 1415 00:52:05,720 --> 00:52:07,950 Bel蓹 ki, m蓹n蓹 50 verm蓹k 蓹g蓹r M蓹n b枚y眉k dem蓹k gedir蓹m. 1416 00:52:07,950 --> 00:52:12,020 CS50 komp眉ter giri艧 elm v蓹 sonra q谋rmaq gedir蓹m. 1417 00:52:12,020 --> 00:52:14,810 Bel蓹 ki, m蓹n h蓹yata jump dem蓹kdir Bu b眉t眉n switch b蓹yanat, 1418 00:52:14,810 --> 00:52:17,020 bel蓹 ki, indi OK, kodu 莽al谋艧an bitirdim? 1419 00:52:17,020 --> 00:52:21,410 >> M蓹n蓹 蓹v蓹zin蓹 51 verdi, m蓹n ist蓹diyiniz ikinci b蓹yanat 莽ap. 1420 00:52:21,410 --> 00:52:24,720 V蓹 sonra m蓹n蓹 verdi, b蓹zi 50 v蓹 ya 51 idi ki say谋, 1421 00:52:24,720 --> 00:52:27,133 脺zr, M蓹n dem蓹k gedir蓹m ki, sinfi il蓹 tan谋艧 deyil. 1422 00:52:27,133 --> 00:52:28,019 B蓹li? 1423 00:52:28,019 --> 00:52:29,350 >> T茝L茝B茝: Siz fasil蓹 yoxdur. 1424 00:52:29,350 --> 00:52:30,400 >> HANNAH: 脺zg眉n眉m, m蓹n fasil蓹 yoxdur? 1425 00:52:30,400 --> 00:52:31,510 >> T茝L茝B茝: N蓹. 1426 00:52:31,510 --> 00:52:32,450 >> HANNAH: Oh, n蓹 varsa Siz fasil蓹 yoxdur? 1427 00:52:32,450 --> 00:52:33,450 茝la sual. 1428 00:52:33,450 --> 00:52:37,890 Bel蓹likl蓹, siz getm蓹k edir蓹m n蓹 ki, v蓹 yoxlamaq olard谋 I 50 b蓹rab蓹r am? 1429 00:52:37,890 --> 00:52:42,064 V蓹 b蓹li, siz b蓹rab蓹r idi, dey蓹k 50, siz b蓹yanat 莽ap ediyorum. 1430 00:52:42,064 --> 00:52:45,105 V蓹 sonra h蓹yata davam ed蓹c蓹yini, bel蓹 ki, dey蓹rdim m蓹n 51 b蓹rab蓹r am? 1431 00:52:45,105 --> 00:52:46,500 1432 00:52:46,500 --> 00:52:49,763 V蓹 siz getm蓹k v蓹 getm蓹k olard谋 ki, kimi h蓹r halda vasit蓹sil蓹? 1433 00:52:49,763 --> 00:52:50,262 B蓹li? 1434 00:52:50,262 --> 00:52:52,894 >> T茝L茝B茝: default x蓹tt ba艧qa dey蓹r蓹k analoji? 1435 00:52:52,894 --> 00:52:53,560 HANNAH: M蓹hz. 1436 00:52:53,560 --> 00:52:54,060 脟ox yax艧谋. 1437 00:52:54,060 --> 00:52:56,140 Bu tutmaq b眉t眉n n枚v kimi. 1438 00:52:56,140 --> 00:53:00,574 >> T茝L茝B茝: Siz etm蓹di Bel蓹 ki break v蓹 i艧in hesabatlar谋n谋n sonra bir 1439 00:53:00,574 --> 00:53:03,843 do臒ru idi, v蓹 sonra art谋m n 1 bildirib 1440 00:53:03,843 --> 00:53:09,210 sonra avtomatik olaraq ki n枚vb蓹ti bir olun. 1441 00:53:09,210 --> 00:53:11,657 Bu halda 51 yoxlamaq v蓹 olacaq o h蓹m莽inin g枚st蓹rilir? 1442 00:53:11,657 --> 00:53:13,240 HANNAH: B蓹li, m蓹n i艧l蓹m蓹k olard谋. 1443 00:53:13,240 --> 00:53:15,740 Siz c眉r, bel蓹 ki, messy 蓹ld蓹 ed蓹 bil蓹r bir ara 眉莽眉n yax艧谋 bir 艧ey deyil. 1444 00:53:15,740 --> 00:53:16,240 B蓹li? 1445 00:53:16,240 --> 00:53:18,557 T茝L茝B茝: fasil蓹 olmadan Bu default ed蓹rdiniz? 1446 00:53:18,557 --> 00:53:19,890 HANNAH: Yax艧谋 bir sual. 1447 00:53:19,890 --> 00:53:20,590 JASON HIRSCHHORN: M蓹n yaln谋z 莽al谋艧谋r edir蓹m. 1448 00:53:20,590 --> 00:53:23,975 Bel蓹 ki, fasil蓹siz bel蓹 yoxdur dey蓹k, m蓹n 50 idi v蓹 50 n蓹zar蓹t 1449 00:53:23,975 --> 00:53:25,306 v蓹 bu 莽ap olard谋. 1450 00:53:25,306 --> 00:53:27,430 T蓹tbiqi kimi CS50 莽ap komp眉ter elm. 1451 00:53:27,430 --> 00:53:30,549 Siz fasil蓹 yoxdur, getm蓹k laz谋md谋r v蓹 fasil蓹 xit q蓹d蓹r davam. 1452 00:53:30,549 --> 00:53:32,590 He莽 bir fasil蓹 var Bel蓹 ki, Bu davam olacaq. 1453 00:53:32,590 --> 00:53:34,190 Bu ba艧qa h蓹r 艧ey 莽ap olacaq. 1454 00:53:34,190 --> 00:53:35,695 >> HANNAH: M蓹n ki tahmin default o c眉ml蓹d蓹n ola bil蓹r. 1455 00:53:35,695 --> 00:53:36,020 >> JASON HIRSCHHORN: B蓹li. 1456 00:53:36,020 --> 00:53:36,720 >> HANNAH: Yax艧谋 suald谋r. 1457 00:53:36,720 --> 00:53:37,220 B蓹li? 1458 00:53:37,220 --> 00:53:39,070 T茝L茝B茝: halda bir funksiyas谋 hesab edilir? 1459 00:53:39,070 --> 00:53:39,820 HANNAH: 脺zg眉n眉m? 1460 00:53:39,820 --> 00:53:41,570 T茝L茝B茝: halda bir funksiyas谋 hesab edilir? 1461 00:53:41,570 --> 00:53:43,153 HANNAH: bir funksiyas谋 hesab bel蓹dirmi. 1462 00:53:43,153 --> 00:53:45,520 1463 00:53:45,520 --> 00:53:46,840 M蓹n ki, t蓹r蓹dd眉d edir蓹m. 1464 00:53:46,840 --> 00:53:52,000 >> JASON HIRSCHHORN: Bel蓹 ki, normal funksiyalar谋 g枚r蓹nd蓹 1465 00:53:52,000 --> 00:53:54,370 onlar q谋vr谋m a艧谋rma olacaq. 1466 00:53:54,370 --> 00:53:57,840 Bel蓹 ki, m蓹s蓹l蓹n, zaman baxmaq misal 眉莽眉n kodu at, 蓹sas. 1467 00:53:57,840 --> 00:54:01,450 Bu, 蓹sas a莽谋q paren idi sonra etibars谋z, yax谋n paren. 1468 00:54:01,450 --> 00:54:05,415 Funksiyalar谋 onlar 蓹sas蓹n ist蓹yirik h蓹mi艧蓹 parantez g枚r蓹c蓹ksiniz. 1469 00:54:05,415 --> 00:54:07,290 Bel蓹 halda halda deyil, 蓹g蓹r h蓹r hans谋 bir parantez var 1470 00:54:07,290 --> 00:54:09,556 ki, ipucu var ki, ki, bir funksiyas谋 deyil. 1471 00:54:09,556 --> 00:54:10,984 Lakin bu deyil. 1472 00:54:10,984 --> 00:54:12,388 1473 00:54:12,388 --> 00:54:12,888 B蓹li? 1474 00:54:12,888 --> 00:54:15,280 >> T茝L茝B茝: Bel蓹 ki, o yoxdur funksiyas谋 ke莽id etm蓹k? 1475 00:54:15,280 --> 00:54:16,150 >> HANNAH: mu edir ki, funksiyas谋 ke莽id. 1476 00:54:16,150 --> 00:54:18,149 >> T茝L茝B茝: m蓹nada Siz bir 艧ey qoymaq ki, 1477 00:54:18,149 --> 00:54:19,399 bu hallarda biri verir. 1478 00:54:19,399 --> 00:54:21,399 JASON HIRSCHHORN: I bir funksiyas谋 z蓹ng deyil. 1479 00:54:21,399 --> 00:54:23,120 Il蓹 h蓹r 艧ey parens bir funksiyas谋 var. 1480 00:54:23,120 --> 00:54:25,629 1481 00:54:25,629 --> 00:54:27,420 M蓹n bir ipucu dem蓹k ki, bir funksiyas谋 var. 1482 00:54:27,420 --> 00:54:30,990 M蓹n ke莽id dem蓹k deyil funksiyas谋 h蓹qiq蓹t蓹n deyil, 莽眉nki 1483 00:54:30,990 --> 00:54:32,207 bir 艧ey qaytar谋lmas谋. 1484 00:54:32,207 --> 00:54:33,290 Siz ki, daha n蓹z蓹r蓹 almaq laz谋md谋r. 1485 00:54:33,290 --> 00:54:34,380 1486 00:54:34,380 --> 00:54:36,476 >> HANNAH: B蓹li, yaln谋z d眉艧眉nm蓹k bu bir 蓹g蓹r strukturu. 1487 00:54:36,476 --> 00:54:38,392 T茝L茝B茝: Siz yuva Can Bu 蓹g蓹r strukturunda? 1488 00:54:38,392 --> 00:54:40,197 1489 00:54:40,197 --> 00:54:42,030 HANNAH: B蓹li, siz yuva olduqca 莽ox 艧ey. 1490 00:54:42,030 --> 00:54:43,170 1491 00:54:43,170 --> 00:54:46,138 >> T茝L茝B茝: Barry bildirib quotes sort ba艧qa eyni kimi. 1492 00:54:46,138 --> 00:54:48,428 Bel蓹likl蓹, siz ba艧qa il蓹 quotes 蓹v蓹z ed蓹 bil蓹r? 1493 00:54:48,428 --> 00:54:49,750 1494 00:54:49,750 --> 00:54:52,510 >> HANNAH: Not bu x眉susil蓹 strukturu, 莽眉nki ke莽id 1495 00:54:52,510 --> 00:54:55,250 艦蓹rhd蓹 s枚z眉 default g枚zl蓹yir. 1496 00:54:55,250 --> 00:54:58,427 Komp眉ter ki default bilir x眉susi bir 艧ey, o dem蓹kdir ki, 1497 00:54:58,427 --> 00:54:59,260 b眉t眉n tutmaq dem蓹kdir. 1498 00:54:59,260 --> 00:55:00,344 1499 00:55:00,344 --> 00:55:01,260 Bu ba艧qa bir 艧ey. 1500 00:55:01,260 --> 00:55:02,750 Biz vasit蓹sil蓹 almaq 眉莽眉n daha 莽ox biri var. 1501 00:55:02,750 --> 00:55:03,654 B蓹li? 1502 00:55:03,654 --> 00:55:04,529 >> T茝L茝B茝: [i艧itilemez]. 1503 00:55:04,529 --> 00:55:06,246 1504 00:55:06,246 --> 00:55:08,620 HANNAH: aras谋nda f蓹rq bir n枚qt蓹li verg眉l v蓹 kolon istifad蓹 ed蓹r蓹k. 1505 00:55:08,620 --> 00:55:13,090 Bel蓹 ki, bir n枚qt蓹li verg眉l d蓹 dem蓹k h蓹mi艧蓹 Komp眉ter m蓹n bu x蓹tti il蓹 apar谋l谋r edir蓹m. 1506 00:55:13,090 --> 00:55:14,440 Siz ir蓹li getm蓹k v蓹 bunu icra ed蓹 bil蓹r. 1507 00:55:14,440 --> 00:55:15,940 Bu tam x蓹ttidir. 1508 00:55:15,940 --> 00:55:20,270 A kolon, bu halda, gedir x眉susi blok sizi g蓹tirir. 1509 00:55:20,270 --> 00:55:21,510 1510 00:55:21,510 --> 00:55:23,790 Bel蓹 ki semicolons var h蓹mi艧蓹 x蓹tl蓹ri son istifad蓹 edin. 1511 00:55:23,790 --> 00:55:26,603 Colons bir 眉莽眉n istifad蓹 olunur dig蓹r hallarda m眉xt蓹lif. 1512 00:55:26,603 --> 00:55:30,547 >> T茝L茝B茝: Bu b蓹rab蓹rdir n 50 b蓹rab蓹rdir, yaln谋z sonra, s枚yl蓹y蓹r蓹k 1513 00:55:30,547 --> 00:55:31,443 blah blah blah. 1514 00:55:31,443 --> 00:55:32,026 HANNAH: Mm-hm. 1515 00:55:32,026 --> 00:55:33,998 T茝L茝B茝: Bu eyni [I艧itilemez] yaln谋z var. 1516 00:55:33,998 --> 00:55:34,804 1517 00:55:34,804 --> 00:55:35,470 HANNAH: M蓹hz. 1518 00:55:35,470 --> 00:55:37,870 V蓹 biz bir az daha s眉r蓹tli 莽al谋艧谋r bildirib. 1519 00:55:37,870 --> 00:55:41,510 Biz fasil蓹 olmasayd谋, 蓹g蓹r, 蓹g蓹r, 蓹g蓹r kimi olacaq. 1520 00:55:41,510 --> 00:55:45,406 Biz fasil蓹 varsa, bu kimi, 蓹g蓹r 茝g蓹r ba艧qa ba艧qa ba艧qa 蓹g蓹r varsa. 1521 00:55:45,406 --> 00:55:47,340 1522 00:55:47,340 --> 00:55:47,840 Cool? 1523 00:55:47,840 --> 00:55:50,298 >> JASON HIRSCHHORN: Bel蓹 ki, coding, yaln谋z ba艧qa 蓹g蓹r istifad蓹 ed蓹 bil蓹rsiniz 1524 00:55:50,298 --> 00:55:54,000 amma viktorina biz 枚t蓹n il hesab edir蓹m Onlara bir ke莽id haqda yazmaq idi, 1525 00:55:54,000 --> 00:55:54,700 bel蓹 ki, yaln谋z halda. 1526 00:55:54,700 --> 00:55:56,339 1527 00:55:56,339 --> 00:55:57,880 HANNAH: Amma yanl谋艧 m眉tl蓹q bir 艧ey. 1528 00:55:57,880 --> 00:56:00,820 Biz narahat sizi g枚zl蓹yirik deyilik haqq谋nda performance crazy 艧eyi. 1529 00:56:00,820 --> 00:56:02,780 Yaln谋z ba艧qa 蓹g蓹r tamamil蓹 g枚z蓹l deyil. 1530 00:56:02,780 --> 00:56:04,530 Bu yaln谋z yax艧谋 艧eyi x蓹b蓹rdar olmaq. 1531 00:56:04,530 --> 00:56:07,770 >> V蓹 burada son bir n枚v var bu 艧蓹rti kateqoriya alt谋nda d眉艧眉r. 1532 00:56:07,770 --> 00:56:08,970 1533 00:56:08,970 --> 00:56:12,810 Biz bir 艧ey var 眉mumi forma v蓹ziyy蓹ti? 1534 00:56:12,810 --> 00:56:16,350 kodu v蓹 sonra bir az par莽a ki, 艧蓹rt do臒ru olur. 1535 00:56:16,350 --> 00:56:18,780 V蓹 sonra kolon, bir az kod par莽as谋 ki, 1536 00:56:18,780 --> 00:56:21,270 v蓹ziyy蓹ti 蓹g蓹r icra yalan, n枚qt蓹li verg眉l edir. 1537 00:56:21,270 --> 00:56:22,504 Biz x蓹tti il蓹 tamamlay谋n. 1538 00:56:22,504 --> 00:56:24,170 Bel蓹 ki, syntactically bir az 莽irkin var. 1539 00:56:24,170 --> 00:56:26,850 Biz vasit蓹sil蓹 getm蓹k olacaq M蓹s蓹l蓹n m蓹n 蓹n ayd谋n hesab edir蓹m. 1540 00:56:26,850 --> 00:56:31,420 Bel蓹likl蓹, biz t蓹yin etm蓹k ist蓹yirik simli professor 1541 00:56:31,420 --> 00:56:35,900 bu iki d蓹y蓹rl蓹rd蓹n biri 眉莽眉n David Malan ya David Malan, OK? 1542 00:56:35,900 --> 00:56:38,740 Bel蓹 ki, tan谋艧 olmal谋d谋r simli il蓹, professor =. 1543 00:56:38,740 --> 00:56:41,770 Biz simli t蓹yin olacaq d蓹yi艧蓹n adl谋 professor. 1544 00:56:41,770 --> 00:56:43,440 1545 00:56:43,440 --> 00:56:46,360 >> 陌ndi biz check ist蓹diyiniz x眉susi 艧蓹rt. 1546 00:56:46,360 --> 00:56:50,700 Bu halda, bizim v蓹ziyy蓹ti class_num = 50. 1547 00:56:50,700 --> 00:56:53,080 V蓹 indi ola bil蓹r yax艧谋 vaxt qeyd etm蓹k 1548 00:56:53,080 --> 00:56:56,500 biz simli professor zaman = Ki, bir ibr蓹t b蓹rab蓹rdir. 1549 00:56:56,500 --> 00:56:57,870 Bu tap艧谋r谋q var. 1550 00:56:57,870 --> 00:57:01,360 Class_num = is蓹 50, iki b蓹rab蓹r 蓹lam蓹tl蓹ri var. 1551 00:57:01,360 --> 00:57:03,050 Ki, keyfiyy蓹tli 莽ek var. 1552 00:57:03,050 --> 00:57:06,000 Bel蓹likl蓹, biz dem蓹k n蓹 olacaq 50 b蓹rab蓹r sinif n枚mr蓹si? 1553 00:57:06,000 --> 00:57:10,060 茝g蓹r bel蓹dirs蓹, Professor David Malan t蓹yin. 1554 00:57:10,060 --> 00:57:13,710 茝g蓹r, professor t蓹yin David Malan deyil. 1555 00:57:13,710 --> 00:57:15,320 1556 00:57:15,320 --> 00:57:16,327 H蓹r hans谋 suallar? 1557 00:57:16,327 --> 00:57:18,410 Yen蓹, bu, yaln谋z bir 艧ey deyil ki, bilm蓹k yax艧谋. 1558 00:57:18,410 --> 00:57:20,230 Ba艧qa, 蓹g蓹r bunu ed蓹 bil蓹r. 1559 00:57:20,230 --> 00:57:22,550 A yax艧谋 t蓹cr眉b蓹 problem ola bil蓹r, zaman 1560 00:57:22,550 --> 00:57:27,830 Sa臒 eyni d蓹qiq, ev蓹 getm蓹k bir ba艧qa 蓹g蓹r formada 艧蓹rti, 1561 00:57:27,830 --> 00:57:28,830 Siz bunu ed蓹 bil蓹rsiniz, 莽眉nki. 1562 00:57:28,830 --> 00:57:29,950 1563 00:57:29,950 --> 00:57:30,785 Burada H蓹r hans谋 bir sual谋n谋z? 1564 00:57:30,785 --> 00:57:31,829 1565 00:57:31,829 --> 00:57:33,870 B眉t眉n h眉quqlar, biz oldu臒unuzu d眉艧眉n眉r蓹m loops getm蓹k 眉莽眉n gedir. 1566 00:57:33,870 --> 00:57:34,881 1567 00:57:34,881 --> 00:57:35,380 Awesome. 1568 00:57:35,380 --> 00:57:36,780 1569 00:57:36,780 --> 00:57:38,730 >> SHARON: OK, dan谋艧aq haqq谋nda is蓹 loops. 1570 00:57:38,730 --> 00:57:49,995 Bel蓹 ki, ilk sol siz burada g枚rm蓹k OK ed蓹rk蓹n (v蓹ziyy蓹ti) is蓹 deyir. 1571 00:57:49,995 --> 00:57:51,040 1572 00:57:51,040 --> 00:57:53,142 V蓹 sonra H蓹l蓹 n蓹 Biz bu d蓹yi艧蓹 bil蓹r蓹m? 1573 00:57:53,142 --> 00:57:54,433 >> JASON HIRSCHHORN: Bu k蓹silmi艧 oldu. 1574 00:57:54,433 --> 00:57:55,420 1575 00:57:55,420 --> 00:57:58,010 >> SHARON: OK, v蓹 sonra orada d蓹 q谋vr谋m a艧谋rma var. 1576 00:57:58,010 --> 00:58:01,680 Bel蓹 ki, buruq iddia a艧谋rma var yuxar谋da 1577 00:58:01,680 --> 00:58:04,070 v蓹 a艧a臒谋dak谋 t蓹krar bunu. 1578 00:58:04,070 --> 00:58:10,930 Bel蓹 ki, 蓹g蓹r o v蓹ziyy蓹ti parantez, do臒ru 眉莽眉n qiym蓹tl蓹ndirir 1579 00:58:10,930 --> 00:58:15,150 sonra bunu saxlamaq laz谋md谋r n蓹 is蓹 loop edir. 1580 00:58:15,150 --> 00:58:19,610 >> Bel蓹 ki, m蓹s蓹l蓹n, biz bil蓹r t蓹cr眉b蓹 problem yoxdur. 1581 00:58:19,610 --> 00:58:20,760 1582 00:58:20,760 --> 00:58:23,750 M蓹n iki s谋r臒a qal谋c谋 al谋ram 陌ndi, bel蓹 dey蓹k 1583 00:58:23,750 --> 00:58:27,580 M蓹n 蓹n az谋 bir qal谋c谋 al谋ram e艧itm蓹, clap 蓹ll蓹ri. 1584 00:58:27,580 --> 00:58:30,060 Biz getm蓹k olacaq 蓹g蓹r Bel蓹 ki, Bu vasit蓹sil蓹, biz going-- edirik 1585 00:58:30,060 --> 00:58:30,790 >> [Alq谋艧] 1586 00:58:30,790 --> 00:58:31,930 >> Right? 1587 00:58:31,930 --> 00:58:36,710 M蓹n bir, and-- OK qal谋c谋 al谋ram. 1588 00:58:36,710 --> 00:58:37,300 B蓹li. 1589 00:58:37,300 --> 00:58:39,850 M蓹n s谋r臒a qal谋c谋 deyil蓹m art谋q, bel蓹 ki, he莽 bir daha 莽ox. 1590 00:58:39,850 --> 00:58:41,980 Siz dayand谋rmaq zaman OK, bel蓹 ki, o var. 1591 00:58:41,980 --> 00:58:45,980 V蓹 dem蓹k olar bu dem蓹k olar ki, d蓹yi艧蓹nl蓹rin b蓹rab蓹r. 1592 00:58:45,980 --> 00:58:50,190 Siz var deyirl蓹r s谋r臒a d蓹yi艧蓹n say谋. 1593 00:58:50,190 --> 00:58:51,660 1594 00:58:51,660 --> 00:59:00,940 S谋r臒a say谋 莽ox is蓹 bel蓹 1 莽ox v蓹 ya b蓹rab蓹r, clap 蓹ll蓹ri. 1595 00:59:00,940 --> 00:59:08,310 V蓹 sonra clap sonra 蓹ll蓹ri, azalma s谋r臒alar. 1596 00:59:08,310 --> 00:59:11,060 S谋r臒a minus 1 kimi etm蓹yin. 1597 00:59:11,060 --> 00:59:15,205 Bel蓹 ki, s谋r臒a say谋 azalma, v蓹 sonra is蓹 loop vasit蓹sil蓹 ged蓹c蓹k 1598 00:59:15,205 --> 00:59:16,300 iki d蓹f蓹. 1599 00:59:16,300 --> 00:59:24,780 >> V蓹 v蓹ziyy蓹t h蓹mi艧蓹 蓹g蓹r true-- 蓹g蓹r, ki, 2 = = 2 dey蓹k 1600 00:59:24,780 --> 00:59:28,670 2 sa臒, 2 b蓹rab蓹r h蓹mi艧蓹? 1601 00:59:28,670 --> 00:59:30,780 Sonra h蓹mi艧蓹 ki orada bir 艧ey, 1602 00:59:30,780 --> 00:59:35,500 v蓹 dem蓹k olar ki, b蓹rab蓹rdir biz Not ki, 蓹b蓹di loop. 1603 00:59:35,500 --> 00:59:36,865 1604 00:59:36,865 --> 00:59:37,364 B蓹li? 1605 00:59:37,364 --> 00:59:41,100 >> T茝L茝B茝: yaln谋z iki t蓹r蓹f var bir m眉dd蓹t loop yazmaq m眉xt蓹lif yollarla? 1606 00:59:41,100 --> 00:59:43,100 >> SHARON: Bel蓹likl蓹, biz m眉zakir蓹 edirik ilk bu bir. 1607 00:59:43,100 --> 00:59:45,520 V蓹 sonra bel蓹 m眉qayis蓹 ed蓹k is蓹 loop bir do il蓹. 1608 00:59:45,520 --> 00:59:47,460 Bel蓹 ki, onlar az f蓹rqli deyilik. 1609 00:59:47,460 --> 00:59:54,120 OK, bel蓹 ki, v蓹ziyy蓹ti h蓹l蓹 dey蓹k M蓹n 蓹n az谋 bir k眉pe qal谋c谋 al谋ram is蓹, 1610 00:59:54,120 --> 00:59:56,410 M蓹n qal谋c谋 deyil蓹m H蓹r hans谋 bir s谋r臒alar indi. 1611 00:59:56,410 --> 01:00:01,860 V蓹 v蓹 h蓹l蓹 m眉dd蓹t clap dey蓹k M蓹n 蓹n az谋 bir k眉pe qal谋c谋 al谋ram. 1612 01:00:01,860 --> 01:00:02,850 N蓹 laz谋md谋r? 1613 01:00:02,850 --> 01:00:04,236 >> [Claps] 1614 01:00:04,236 --> 01:00:06,210 >> U艧aqlar, oh uh. 1615 01:00:06,210 --> 01:00:11,820 OK, bel蓹 ki, clap ehtimal edirik bir d蓹f蓹, 蓹sas蓹n siz蓹, 莽眉nki 1616 01:00:11,820 --> 01:00:13,510 kodu ilk hiss蓹si ke莽ir. 1617 01:00:13,510 --> 01:00:18,630 N蓹 olursa olsun bunu, v蓹 sonra is蓹 v蓹ziyy蓹ti g枚rm蓹k, 1618 01:00:18,630 --> 01:00:22,640 v蓹 geri getm蓹k ki, loop do臒ru 蓹g蓹r. 1619 01:00:22,640 --> 01:00:23,969 1620 01:00:23,969 --> 01:00:24,885 Ki, hissi verir mu? 1621 01:00:24,885 --> 01:00:26,593 >> T茝L茝B茝: Siz h蓹mi艧蓹 bu ilk d蓹f蓹. 1622 01:00:26,593 --> 01:00:29,810 SHARON: Siz h蓹mi艧蓹 onu n蓹 as谋l谋 olmayaraq ilk d蓹f蓹 1623 01:00:29,810 --> 01:00:31,659 ya deyil ki, v蓹ziyy蓹t do臒ru v蓹 ya deyil. 1624 01:00:31,659 --> 01:00:33,950 JASON HIRSCHHORN: Zaman siz bu istifad蓹 ed蓹 bil蓹r mi? 1625 01:00:33,950 --> 01:00:35,480 Zaman m蓹nada istifad蓹 etm蓹k deyil? 1626 01:00:35,480 --> 01:00:36,839 1627 01:00:36,839 --> 01:00:37,380 HANNAH: B蓹li? 1628 01:00:37,380 --> 01:00:38,255 T茝L茝B茝: [i艧itilemez]. 1629 01:00:38,255 --> 01:00:40,080 1630 01:00:40,080 --> 01:00:41,080 JASON HIRSCHHORN: Sa臒. 1631 01:00:41,080 --> 01:00:41,575 HANNAH: 脟ox yax艧谋. 1632 01:00:41,575 --> 01:00:43,408 JASON HIRSCHHORN: Bel蓹 ki, Bir istifad蓹莽i t蓹klif zaman, 1633 01:00:43,408 --> 01:00:45,947 Siz h蓹mi艧蓹 ist蓹diyiniz olacaq bir istifad蓹莽i bir d蓹f蓹 t蓹klif edir. 1634 01:00:45,947 --> 01:00:48,280 Siz h蓹mi艧蓹 ist蓹diyiniz olacaq istifad蓹莽i bir d蓹f蓹 t蓹klif edir. 1635 01:00:48,280 --> 01:00:50,103 Bel蓹 ki, 蓹v蓹zin蓹 qoyulmas谋 bir m眉dd蓹t loop, siz 1636 01:00:50,103 --> 01:00:52,820 Siz ist蓹yirik, 莽眉nki, loop is蓹 bunu qoymaq h蓹mi艧蓹 bir vaxt gedir. 1637 01:00:52,820 --> 01:00:54,730 Onlar siz蓹 verm蓹k 蓹g蓹r d眉zg眉n cavab, siz tamamlay谋n. 1638 01:00:54,730 --> 01:00:56,355 Onlar deyil, onda siz onlara yenid蓹n t蓹klif. 1639 01:00:56,355 --> 01:01:02,080 1640 01:01:02,080 --> 01:01:03,360 >> SHARON: loops 眉莽眉n B眉t眉n h眉quqlar. 1641 01:01:03,360 --> 01:01:05,830 1642 01:01:05,830 --> 01:01:08,590 Bel蓹 ki, Scratch, biz t蓹krar bloklar谋 var idi. 1643 01:01:08,590 --> 01:01:12,640 Bel蓹likl蓹, biz bir 艧ey dem蓹k ist蓹yirdi, nin, yeddi d蓹f蓹 deyirl蓹r. 1644 01:01:12,640 --> 01:01:16,580 Bel蓹likl蓹, biz yaln谋z yeddi t蓹krar etdi v蓹 M蓹n siz蓹 Snow White k枚m蓹k etm蓹k 眉莽眉n g蓹ldim dem蓹k! 1645 01:01:16,580 --> 01:01:18,590 1646 01:01:18,590 --> 01:01:22,550 C, biz loops 眉莽眉n is蓹k bir 艧ey il蓹 getm蓹k ist蓹yir蓹m 1647 01:01:22,550 --> 01:01:23,970 d蓹f蓹 x眉susi n枚mr蓹si. 1648 01:01:23,970 --> 01:01:29,700 Biz ba艧lamaq 蓹g蓹r, deyirl蓹r d蓹yi艧蓹n dwarves 1649 01:01:29,700 --> 01:01:35,410 v蓹 ilk blok bel蓹 sure-- etm蓹k orada ilk n枚qt蓹li verg眉l 蓹vv蓹l, 1650 01:01:35,410 --> 01:01:39,260 Biz d蓹yi艧蓹n ba艧lamaq v蓹 biz 0 se莽in. 1651 01:01:39,260 --> 01:01:41,850 V蓹 d蓹yi艧蓹n var tam, int edir. 1652 01:01:41,850 --> 01:01:43,590 1653 01:01:43,590 --> 01:01:47,640 V蓹 d蓹yi艧蓹n ad谋 dwarves, v蓹 biz dwarves 0 m眉蓹yy蓹n. 1654 01:01:47,640 --> 01:01:52,660 >> V蓹 aras谋nda ikinci hiss蓹si iki semicolons bizim 艧蓹rtdir. 1655 01:01:52,660 --> 01:01:53,720 1656 01:01:53,720 --> 01:01:58,630 V蓹 bel蓹 uzun dwarves kimi , yeddi azd谋r 1657 01:01:58,630 --> 01:02:01,730 biz loop 眉莽眉n bu yolu davam ed蓹c蓹yik. 1658 01:02:01,730 --> 01:02:06,350 V蓹 sonra son hiss蓹si n蓹 edir biz loop 眉莽眉n bu sonunda edirsiniz? 1659 01:02:06,350 --> 01:02:12,480 dwarves ++ ki, biz dem蓹kdir bir h蓹r zaman dwarves artt谋rmay谋. 1660 01:02:12,480 --> 01:02:13,900 >> Bel蓹 ki, n蓹 burada n蓹 olacaq? 1661 01:02:13,900 --> 01:02:15,860 1662 01:02:15,860 --> 01:02:17,620 Bel蓹 ki, ilk biz vasit蓹sil蓹 getm蓹k olacaq. 1663 01:02:17,620 --> 01:02:19,690 Biz, 0 kimi dwarves var v蓹 sonra gedirik 1664 01:02:19,690 --> 01:02:22,845 M蓹n g蓹ldim 莽ap Siz Snow White k枚m蓹k! 1665 01:02:22,845 --> 01:02:24,120 1666 01:02:24,120 --> 01:02:27,197 V蓹 sonra dwarves gedir biz ++ dwarves dedi, 莽眉nki art谋rmaq. 1667 01:02:27,197 --> 01:02:28,409 1668 01:02:28,409 --> 01:02:29,450 Dwarves 1 olacaq. 1669 01:02:29,450 --> 01:02:32,720 V蓹 sonra biz dwarves compare-- 1. 1670 01:02:32,720 --> 01:02:35,900 Biz 7 az dwarves edir m眉qayis蓹? 1671 01:02:35,900 --> 01:02:36,660 B蓹li. 1672 01:02:36,660 --> 01:02:38,320 M蓹n bir daha bu yolu getm蓹k 眉莽眉n gedir蓹m. 1673 01:02:38,320 --> 01:02:40,190 M蓹n siz蓹 Snow White k枚m蓹k etm蓹k 眉莽眉n g蓹ldim! 1674 01:02:40,190 --> 01:02:44,490 V蓹 sonra dwarves olur 2 v蓹 sonra biz onu m眉qayis蓹. 1675 01:02:44,490 --> 01:02:46,621 2 7 ki, az? 1676 01:02:46,621 --> 01:02:47,120 B蓹li. 1677 01:02:47,120 --> 01:02:48,740 Biz ke莽ir saxlamaq olacaq. 1678 01:02:48,740 --> 01:02:51,395 V蓹 biz getm蓹k olacaq Bu yeddi d蓹f蓹 vasit蓹sil蓹. 1679 01:02:51,395 --> 01:02:52,980 1680 01:02:52,980 --> 01:02:59,290 >> Sonunda Bel蓹likl蓹, biz olacaq M蓹n dwarves = 0 莽ap h蓹yata var 1681 01:02:59,290 --> 01:03:00,710 burada Snow White k枚m蓹k! 1682 01:03:00,710 --> 01:03:04,810 dwarves 1, 2, 3, 4, 5, 6 b蓹rab蓹rdir. 1683 01:03:04,810 --> 01:03:07,280 0 biz index saxla. 1684 01:03:07,280 --> 01:03:08,546 Bel蓹likl蓹, biz 0 il蓹 ba艧lay谋n. 1685 01:03:08,546 --> 01:03:09,046 B蓹li? 1686 01:03:09,046 --> 01:03:11,630 >> T茝L茝B茝: Bel蓹 ki, bu do daha f蓹rqli 1687 01:03:11,630 --> 01:03:13,920 Bu 莽ap etmir, 莽眉nki h蓹yata 蓹vv蓹lc蓹 ilk. 1688 01:03:13,920 --> 01:03:15,880 Bel蓹 ki, eyni 艧ey davam ed蓹 bil蓹r. 1689 01:03:15,880 --> 01:03:17,220 1690 01:03:17,220 --> 01:03:19,095 Siz do loop il蓹 d蓹 bunu ed蓹 bil蓹r? 1691 01:03:19,095 --> 01:03:20,450 Eyni proses kimi. 1692 01:03:20,450 --> 01:03:24,175 V蓹ziyy蓹ti Dwarves edir 7 v蓹 ya h蓹r hans谋 azd谋r. 1693 01:03:24,175 --> 01:03:25,961 Cavab az 7. 1694 01:03:25,961 --> 01:03:27,335 SHARON: Bel蓹 ki, texniki bil蓹r. 1695 01:03:27,335 --> 01:03:30,360 1696 01:03:30,360 --> 01:03:34,210 Biz sizin s枚hb蓹t to-- geri getm蓹k 蓹g蓹r Bel蓹 ki, is蓹 loop haqq谋nda, sa臒? 1697 01:03:34,210 --> 01:03:36,010 Bel蓹 ki, n蓹 is蓹 loop az f蓹rqli 1698 01:03:36,010 --> 01:03:39,966 biz 蓹n az谋 z蓹man蓹t 莽眉nki ki, bir d蓹f蓹 biz onun vasit蓹sil蓹 getm蓹k laz谋md谋r, 1699 01:03:39,966 --> 01:03:41,340 bel蓹 ki, 蓹n b枚y眉k f蓹rq var. 1700 01:03:41,340 --> 01:03:50,330 Lakin m眉dd蓹t loop il蓹 biz bil蓹r dwarves az 7 is蓹 dem蓹k, 1701 01:03:50,330 --> 01:03:53,310 onda bunu, v蓹 bir dwarves artt谋rmay谋. 1702 01:03:53,310 --> 01:03:58,660 V蓹 sonra biz ba艧lamaq laz谋md谋r B眉t眉n bu b蓹yanat谋ndan 蓹vv蓹l dwarves 1703 01:03:58,660 --> 01:04:00,628 Bu 0 b蓹rab蓹rdir ki. 1704 01:04:00,628 --> 01:04:02,128 Bel蓹 ki, B蓹li, biz ki, bunu ed蓹 bil蓹r. 1705 01:04:02,128 --> 01:04:03,104 Mm-hm? 1706 01:04:03,104 --> 01:04:05,056 >> T茝L茝B茝: Geri [I艧itilemez] getm蓹k ed蓹 bil蓹r蓹mmi? 1707 01:04:05,056 --> 01:04:06,827 1708 01:04:06,827 --> 01:04:07,535 SHARON: loop 眉莽眉n? 1709 01:04:07,535 --> 01:04:13,266 T茝L茝B茝: B蓹li, ++ dwarves il蓹, ki, kimi g枚r眉n眉r sonra n蓹 var 1710 01:04:13,266 --> 01:04:15,440 B蓹zi dig蓹r vasit蓹l蓹rd蓹n qa莽d谋 etdik. 1711 01:04:15,440 --> 01:04:16,106 SHARON: Do臒ru. 1712 01:04:16,106 --> 01:04:18,380 T茝L茝B茝: yaln谋z m眉mk眉n ki, var v蓹 it-- qoymaq 1713 01:04:18,380 --> 01:04:19,130 SHARON: Siz bil蓹r. 1714 01:04:19,130 --> 01:04:23,770 T茝L茝B茝: Bel蓹 [I艧itilemez] sa臒 sonra alt谋nda n枚vb蓹ti line 莽ap. 1715 01:04:23,770 --> 01:04:25,430 SHARON: B蓹li, orada qoymaq bil蓹r. 1716 01:04:25,430 --> 01:04:27,952 Amma sonra ki yaln谋z bo艧 burax谋n. 1717 01:04:27,952 --> 01:04:31,090 >> JASON HIRSCHHORN: h蓹l蓹 You baxmayaraq yar谋 kolon laz谋md谋r. 1718 01:04:31,090 --> 01:04:34,194 >> SHARON: Bu, bir az y枚nd蓹msiz g枚r眉n眉r lakin texniki bunu ed蓹 bil蓹r. 1719 01:04:34,194 --> 01:04:35,118 Texniki. 1720 01:04:35,118 --> 01:04:35,840 Etm蓹yin. 1721 01:04:35,840 --> 01:04:37,295 1722 01:04:37,295 --> 01:04:38,265 B蓹li? 1723 01:04:38,265 --> 01:04:40,687 >> T茝L茝B茝: h蓹r hans谋 bir var alternativ ++ nec蓹? 1724 01:04:40,687 --> 01:04:42,145 Ba艧qa [I艧itilemez] bir 艧ey var m谋? 1725 01:04:42,145 --> 01:04:52,990 1726 01:04:52,990 --> 01:04:54,825 >> SHARON: Texniki Bu dwarves. 1727 01:04:54,825 --> 01:04:56,880 1728 01:04:56,880 --> 01:05:01,680 One gedirik i艧ar蓹si b蓹rab蓹rdir dwarves plus 1 t蓹yin etm蓹k. 1729 01:05:01,680 --> 01:05:03,670 1730 01:05:03,670 --> 01:05:06,762 Bel蓹 ki, texniki ki, n蓹 Dwarves ++ dem蓹kdir. 1731 01:05:06,762 --> 01:05:07,685 Ki, hissi edirmi? 1732 01:05:07,685 --> 01:05:09,601 >> T茝L茝B茝: B蓹li, amma h蓹r hans谋 bir alternativ? 1733 01:05:09,601 --> 01:05:10,830 Siz ever-- 蓹g蓹r kimi 1734 01:05:10,830 --> 01:05:13,130 >> SHARON: B蓹li, siz dwarves ed蓹 bil蓹r - -. 1735 01:05:13,130 --> 01:05:14,280 >> T茝L茝B茝: [i艧itilemez]. 1736 01:05:14,280 --> 01:05:16,299 >> SHARON: B蓹li, ola bil蓹r 艧eyi bir ana yoxdur. 1737 01:05:16,299 --> 01:05:17,840 HANNAH: V蓹 2 artt谋rmay谋 bil蓹r. 1738 01:05:17,840 --> 01:05:19,690 Siz 3 artt谋rmay谋 bil蓹r. 1739 01:05:19,690 --> 01:05:23,120 D蓹yi艧蓹n olacaq ki, bir 艧ey, n蓹tic蓹d蓹 v蓹ziyy蓹ti ed蓹c蓹k. 1740 01:05:23,120 --> 01:05:26,036 >> T茝L茝B茝: artt谋rmay谋 ist蓹yirdi Bel蓹 ki, 2, nec蓹 ki, yazmaq olard谋? 1741 01:05:26,036 --> 01:05:27,060 1742 01:05:27,060 --> 01:05:31,400 >> HANNAH: Siz dwarves-- yazmaq bil蓹r Bu b眉t眉n 艧ey yazmaq bil蓹r. 1743 01:05:31,400 --> 01:05:32,960 dwarves = dwarves + 2. 1744 01:05:32,960 --> 01:05:34,105 V蓹 ya bir az stenoqrafiya. 1745 01:05:34,105 --> 01:05:39,893 M蓹n yaln谋z + 2 b蓹rab蓹rdir yazmaq 眉莽眉n gedir蓹m. 1746 01:05:39,893 --> 01:05:42,784 >> T茝L茝B茝: OK, v蓹 siz yazmaq ist蓹diyiniz dwarves ++ oldu臒u do臒ru. 1747 01:05:42,784 --> 01:05:43,450 HANNAH: M蓹hz. 1748 01:05:43,450 --> 01:05:44,116 SHARON: Do臒ru. 1749 01:05:44,116 --> 01:05:45,297 1750 01:05:45,297 --> 01:05:46,421 Ba艧qa bir sual var idi? 1751 01:05:46,421 --> 01:05:47,383 B蓹li? 1752 01:05:47,383 --> 01:05:49,788 >> T茝L茝B茝: [I艧itilemez] dwarves ++? 1753 01:05:49,788 --> 01:05:52,484 1754 01:05:52,484 --> 01:05:53,400 SHARON: Bel蓹 ki, do not 1755 01:05:53,400 --> 01:05:55,430 JASON HIRSCHHORN: B蓹li, ehtiyac yoxdur orada. [I艧itilemez] 莽ox son. 1756 01:05:55,430 --> 01:05:57,250 Bel蓹likl蓹, siz n蓹 [I艧itilemez] olanlar谋 ist蓹yirik, 莽眉nki 1757 01:05:57,250 --> 01:06:01,810 ba艧latma par莽alanmas谋 c眉r, v蓹ziyy蓹ti v蓹 d蓹yi艧iklik. 1758 01:06:01,810 --> 01:06:03,781 脟ox sonunda, siz ehtiyac yoxdur. 1759 01:06:03,781 --> 01:06:05,780 SHARON: H蓹m莽inin siz蓹 bildiri艧 n枚qt蓹li verg眉l laz谋m deyil 1760 01:06:05,780 --> 01:06:07,599 loop 眉莽眉n b眉t眉n b眉t眉n sonra. 1761 01:06:07,599 --> 01:06:09,531 1762 01:06:09,531 --> 01:06:14,361 >> T茝L茝B茝: Siz il蓹 ba艧layacaq m蓹nfi ilkin say谋, 1763 01:06:14,361 --> 01:06:16,300 m蓹s蓹l蓹n? 1764 01:06:16,300 --> 01:06:19,482 >> SHARON: Siz ba艧lamaq olar dwarves m蓹nfi 2 b蓹rab蓹rdir. 1765 01:06:19,482 --> 01:06:22,140 >> T茝L茝B茝: yaln谋z 2 dash edirsiniz? 1766 01:06:22,140 --> 01:06:24,270 >> SHARON: B蓹li, bel蓹 m蓹nfi i艧ar蓹si, dash 2. 1767 01:06:24,270 --> 01:06:25,976 1768 01:06:25,976 --> 01:06:29,680 >> T茝L茝B茝: Bu [I艧itilemez] m谋 dwarves [I艧itilemez] kimi ba艧lamaq? 1769 01:06:29,680 --> 01:06:30,340 >> SHARON: B蓹li. 1770 01:06:30,340 --> 01:06:35,630 Biz yaln谋z dwarves ba艧lat谋lm谋艧 蓹g蓹r Bel蓹 ki, 蓹vv蓹l, yaln谋z int dwarves n枚qt蓹li verg眉l 1771 01:06:35,630 --> 01:06:39,300 v蓹 sonra biz n蓹 ed蓹 dwarves b蓹rab蓹r 0 qurmaq. 1772 01:06:39,300 --> 01:06:43,184 >> T茝L茝B茝: biz 蓹vv蓹ll蓹r bunu bil蓹r dey蓹r蓹k proqram int dwarves = 0, 1773 01:06:43,184 --> 01:06:44,590 v蓹 sonra yaln谋z edir 1774 01:06:44,590 --> 01:06:46,990 >> SHARON: Just bel蓹 yax艧谋d谋r deyil , yen蓹 bir m蓹kan olacaq 1775 01:06:46,990 --> 01:06:48,531 lakin h蓹l蓹 d蓹 bir n枚qt蓹li verg眉l laz谋md谋r. 1776 01:06:48,531 --> 01:06:49,500 1777 01:06:49,500 --> 01:06:50,890 B蓹li. 1778 01:06:50,890 --> 01:06:51,494 Mm-hm? 1779 01:06:51,494 --> 01:06:54,285 T茝L茝B茝: Bu kodu n蓹 dem蓹k mu dwarves d蓹y蓹ri sonra edir. 1780 01:06:54,285 --> 01:06:58,030 Siz b眉t眉n sonra soru艧san谋z bu dwarves d蓹y蓹ri 莽ap edilir. 1781 01:06:58,030 --> 01:06:59,530 SHARON: Siz bunu xahi艧 ed蓹 bil蓹r. 1782 01:06:59,530 --> 01:07:00,191 T茝L茝B茝: OK. 1783 01:07:00,191 --> 01:07:02,190 SHARON: Amma siz ki ki, bunu soru艧maq laz谋md谋r. 1784 01:07:02,190 --> 01:07:03,231 Bu sizin 眉莽眉n bunu etmir. 1785 01:07:03,231 --> 01:07:04,730 1786 01:07:04,730 --> 01:07:06,875 M蓹n m蓹nim s谋r臒a qoymaq 眉莽眉n qorxuram. 1787 01:07:06,875 --> 01:07:07,874 1788 01:07:07,874 --> 01:07:09,290 Alq谋艧 眉莽眉n sonunda bunu. 1789 01:07:09,290 --> 01:07:10,090 Yaln谋z s枚yl眉yorum. 1790 01:07:10,090 --> 01:07:11,755 >> JASON HIRSCHHORN: Bel蓹 ki, eyni. 1791 01:07:11,755 --> 01:07:13,460 Bel蓹 ki, 眉st ba艧lamaq. 1792 01:07:13,460 --> 01:07:15,360 V蓹ziyy蓹ti, 莽ap, d蓹yi艧iklik. 1793 01:07:15,360 --> 01:07:22,482 Bel蓹 ki, bu tam olaraq eyni he莽 oldu臒unu g枚r蓹 bil蓹rsiniz ki. 1794 01:07:22,482 --> 01:07:23,871 1795 01:07:23,871 --> 01:07:26,370 T茝L茝B茝: Niy蓹 yoxdur ilk line N枚qt蓹li verg眉l? 1796 01:07:26,370 --> 01:07:27,657 1797 01:07:27,657 --> 01:07:28,240 SHARON: Harada? 1798 01:07:28,240 --> 01:07:29,490 T茝L茝B茝: birinci s蓹tird蓹 sonra. 1799 01:07:29,490 --> 01:07:31,976 SHARON: parantez 4 sonra? 1800 01:07:31,976 --> 01:07:33,850 Biz getm蓹k ist蓹yir蓹m, 莽眉nki Bu loop daxil vasit蓹sil蓹. 1801 01:07:33,850 --> 01:07:39,309 V蓹 loops n蓹z蓹r almaq 蓹g蓹r 脺mumiyy蓹tl蓹, onlar semicolons yoxdur. 1802 01:07:39,309 --> 01:07:40,100 Bu praktik deyil. 1803 01:07:40,100 --> 01:07:45,160 1804 01:07:45,160 --> 01:07:46,240 Biz yax艧谋 n蓹dir? 1805 01:07:46,240 --> 01:07:47,470 Daha bir sual, daha iki. 1806 01:07:47,470 --> 01:07:48,056 B蓹li? 1807 01:07:48,056 --> 01:07:49,930 T茝L茝B茝: Bu ola bil蓹r bir az inki艧af etmi艧, 1808 01:07:49,930 --> 01:07:52,840 lakin dwarves var m眉xt蓹lif [I艧itilemez] 1809 01:07:52,840 --> 01:07:54,780 [I艧itilemez] bir d蓹yi艧蓹n. 1810 01:07:54,780 --> 01:07:57,421 1811 01:07:57,421 --> 01:07:58,170 SHARON: 脟ox yax艧谋. 1812 01:07:58,170 --> 01:07:59,045 T茝L茝B茝: [i艧itilemez]. 1813 01:07:59,045 --> 01:08:00,480 1814 01:08:00,480 --> 01:08:02,456 >> SHARON: B蓹li, edir. 1815 01:08:02,456 --> 01:08:03,794 1816 01:08:03,794 --> 01:08:04,422 N蓹? 1817 01:08:04,422 --> 01:08:05,880 JASON HIRSCHHORN: o B蓹li, bel蓹. 1818 01:08:05,880 --> 01:08:08,965 Bel蓹 ki, normal daxilind蓹 bir 艧ey q谋vr谋m a艧谋rma edir. 1819 01:08:08,965 --> 01:08:10,216 1820 01:08:10,216 --> 01:08:12,340 Bel蓹 ki, 蓹hat蓹 dair蓹si zaman gedir q谋vr谋m a艧谋rma olmaq, 1821 01:08:12,340 --> 01:08:14,850 lakin etm蓹k olmaz loop 眉莽眉n 眉莽眉n 莽ox m蓹nada 1822 01:08:14,850 --> 01:08:17,550 biz ba艧lat谋lm谋艧 莽眉nki ki, buruq bur臒u il蓹 dwarves. 1823 01:08:17,550 --> 01:08:23,310 Dwarves Bel蓹 ki, normal daxilind蓹 ki, d蓹yi艧蓹n ki, ke莽mi艧 uzatmaq olmaz. 1824 01:08:23,310 --> 01:08:25,000 Bu baxmayaraq, x眉susi bir hald谋r. 1825 01:08:25,000 --> 01:08:28,080 Bel蓹 ki, onu ba艧lamaq bu m枚t蓹riz蓹 daxilind蓹, 1826 01:08:28,080 --> 01:08:30,600 v蓹 sonra sonra 蓹hat蓹sin蓹 ald谋q. 1827 01:08:30,600 --> 01:08:32,720 Bel蓹 ki, x眉susi halda. 1828 01:08:32,720 --> 01:08:39,059 Onlar var, v蓹 olmamal谋d谋r m蓹nada Y蓹ni 蓹mrind蓹 deyilirdi? 1829 01:08:39,059 --> 01:08:40,037 >> T茝L茝B茝: No. 1830 01:08:40,037 --> 01:08:41,629 >> JASON HIRSCHHORN: M蓹n art谋q getm蓹k bil蓹r. 1831 01:08:41,629 --> 01:08:43,170 Bel蓹 ki, h蓹l蓹 haqq谋nda s蓹hv n蓹 var? 1832 01:08:43,170 --> 01:08:47,200 >> T茝L茝B茝: kimi istifad蓹 ed蓹 bil蓹rsiniz dwarves-- siz蓹 a莽谋q-ayd谋n [i艧itilemez] dwarves istifad蓹 ed蓹 bil蓹rsiniz 1833 01:08:47,200 --> 01:08:48,439 莽ox formula xaricind蓹? 1834 01:08:48,439 --> 01:08:49,480 >> JASON HIRSCHHORN: yox, yoxdur. 1835 01:08:49,480 --> 01:08:53,385 Bel蓹 ki, daxilind蓹 daxilind蓹 yaln谋z loop 眉莽眉n 眉莽眉n q谋vr谋m a艧谋rma, evet. 1836 01:08:53,385 --> 01:08:56,509 1837 01:08:56,509 --> 01:08:59,300 SHARON: Amma ba艧lamaq 蓹g蓹r sonra loop 眉莽眉n k蓹narda dwarves, 1838 01:08:59,300 --> 01:09:05,021 Siz ba艧qa yerd蓹 istifad蓹 ed蓹 bil蓹rsiniz Daha bir sual var? 1839 01:09:05,021 --> 01:09:05,520 No? 1840 01:09:05,520 --> 01:09:09,529 1841 01:09:09,529 --> 01:09:10,130 OK. 1842 01:09:10,130 --> 01:09:15,807 >> Bel蓹likl蓹, biz yuva haqq谋nda bir az s枚hb蓹t loops v蓹 ya yuva conditionals 眉莽眉n, 1843 01:09:15,807 --> 01:09:16,390 hesabatlar谋. 1844 01:09:16,390 --> 01:09:17,660 1845 01:09:17,660 --> 01:09:21,310 Bel蓹 ki, burada oldu臒u bir misal var biz loop 眉莽眉n yuva bil蓹r. 1846 01:09:21,310 --> 01:09:26,500 Biz 莽ap edilmi艧dir deyirl蓹r x bu c蓹dv蓹l burada var. 1847 01:09:26,500 --> 01:09:31,430 Biz ilk 蓹g蓹r to-- ist蓹yir蓹m biz yaln谋z kodu baxm谋r谋q 1848 01:09:31,430 --> 01:09:34,329 v蓹 biz yaln谋z bu bar蓹d蓹 d眉艧眉n眉r眉k, h蓹r bir s谋ra vasit蓹sil蓹 getm蓹k ist蓹yir蓹m 1849 01:09:34,329 --> 01:09:36,550 v蓹 sa臒 h蓹r s眉tun 莽ap? 1850 01:09:36,550 --> 01:09:37,854 1851 01:09:37,854 --> 01:09:38,729 Ki, hissi edirmi? 1852 01:09:38,729 --> 01:09:39,787 1853 01:09:39,787 --> 01:09:40,286 OK. 1854 01:09:40,286 --> 01:09:41,439 1855 01:09:41,439 --> 01:09:44,809 >> Bel蓹 ki, burada biz vasit蓹sil蓹 olacaq 蓹sas蓹n h蓹r c蓹rg蓹 眉莽眉n h蓹r bir sat谋r, 1856 01:09:44,809 --> 01:09:45,850 眉莽 sat谋r var. 1857 01:09:45,850 --> 01:09:47,149 1858 01:09:47,149 --> 01:09:50,806 V蓹 sonra h蓹r bir s谋ra 蓹rzind蓹 orada h蓹r bir s眉tun, v蓹 1859 01:09:50,806 --> 01:09:53,149 d枚rd s眉tun var, bir x 莽ap. 1860 01:09:53,149 --> 01:09:55,920 1861 01:09:55,920 --> 01:09:56,420 bel蓹. 1862 01:09:56,420 --> 01:10:02,400 S谋ra 0 v蓹 s眉tun zaman bu x 莽ap 0. 1863 01:10:02,400 --> 01:10:06,920 V蓹 sonra biz davam s眉tun loop vasit蓹sil蓹. 1864 01:10:06,920 --> 01:10:08,300 1865 01:10:08,300 --> 01:10:11,280 Row h蓹l蓹 0, lakin s眉tun biridir. 1866 01:10:11,280 --> 01:10:13,760 V蓹 sonra s眉tun, 2 v蓹 sonra s眉tun 3. 1867 01:10:13,760 --> 01:10:14,770 1868 01:10:14,770 --> 01:10:19,270 V蓹 sonra biz h蓹yata 莽谋xmaq loop sonra s眉tun 莽眉nki 1869 01:10:19,270 --> 01:10:20,605 art谋q az 4 莽oxdur. 1870 01:10:20,605 --> 01:10:21,970 1871 01:10:21,970 --> 01:10:25,330 V蓹 sonra biz, yeni bir x蓹tt 莽ap v蓹 biz yeni x蓹tt gedin. 1872 01:10:25,330 --> 01:10:30,160 V蓹 sonra biz n枚vb蓹ti ke莽m蓹k sat谋r, v蓹 s谋ra incremented olur, 1873 01:10:30,160 --> 01:10:31,885 v蓹 biz daha ke莽ir. 1874 01:10:31,885 --> 01:10:32,760 Ki, hissi edirmi? 1875 01:10:32,760 --> 01:10:34,120 1876 01:10:34,120 --> 01:10:34,778 B蓹li? 1877 01:10:34,778 --> 01:10:40,150 >> T茝L茝B茝: yuva [I艧itilemez] Bel蓹 yaln谋z loop 眉莽眉n daxili qoyaraq? 1878 01:10:40,150 --> 01:10:44,290 >> SHARON: Bel蓹 yuva dem蓹kdir ki, biz loop 眉莽眉n daxilind蓹 loop 眉莽眉n var, 1879 01:10:44,290 --> 01:10:45,382 Inception kimi. 1880 01:10:45,382 --> 01:10:47,798 >> T茝L茝B茝: Siz ehtiyac yoxdur x眉susi f谋rlanma v蓹 ya bir 艧ey? 1881 01:10:47,798 --> 01:10:49,567 Siz yaln谋z sa臒 daxilind蓹 qalmaq? 1882 01:10:49,567 --> 01:10:50,233 SHARON: Do臒ru. 1883 01:10:50,233 --> 01:10:52,060 1884 01:10:52,060 --> 01:10:52,560 B蓹li? 1885 01:10:52,560 --> 01:10:56,050 >> T茝L茝B茝: ola bil蓹r [I艧itilemez], lakin 蓹lav蓹 yer var kimi g枚r眉n眉r 1886 01:10:56,050 --> 01:10:57,730 b眉t眉n x-nin aras谋nda. 1887 01:10:57,730 --> 01:11:01,197 M蓹n 蓹g蓹r that varsa ki, bilmir蓹m h蓹qiq蓹t蓹n, bu proqram n蓹 idi, 1888 01:11:01,197 --> 01:11:02,530 ki, kimi bir 艧ey olard谋? 1889 01:11:02,530 --> 01:11:03,320 >> SHARON: Bel蓹 ki, he莽. 1890 01:11:03,320 --> 01:11:04,970 Ki, daxil edin basaraq edilib. 1891 01:11:04,970 --> 01:11:06,360 1892 01:11:06,360 --> 01:11:08,342 Y蓹ni bizim hiss蓹sind蓹 pis idi. 1893 01:11:08,342 --> 01:11:08,842 脺zr ist蓹yirik. 1894 01:11:08,842 --> 01:11:11,576 >> HANNAH: bu d蓹yi艧iklik olard谋 Proqram bir 蓹lav蓹 x蓹tt 蓹g蓹r? 1895 01:11:11,576 --> 01:11:12,451 >> T茝L茝B茝: [i艧itilemez]. 1896 01:11:12,451 --> 01:11:13,932 1897 01:11:13,932 --> 01:11:14,640 SHARON: Yax艧谋 i艧. 1898 01:11:14,640 --> 01:11:16,067 1899 01:11:16,067 --> 01:11:19,150 T茝L茝B茝: Siz eyni 莽ap ed蓹 bil蓹rsiniz s眉tun 蓹traf谋nda kommutasiya il蓹 bir 艧ey, 1900 01:11:19,150 --> 01:11:20,632 sa臒? 1901 01:11:20,632 --> 01:11:21,620 >> SHARON: Hm? 1902 01:11:21,620 --> 01:11:27,054 >> T茝L茝B茝: Bel蓹 ki, az 莽ap xxx, ilk line 莽ap dem蓹k olar, 1903 01:11:27,054 --> 01:11:30,020 v蓹 蓹v蓹zin蓹 s枚yl蓹y蓹r蓹k sat谋r, bu s眉tun deyir. 1904 01:11:30,020 --> 01:11:32,710 >> SHARON: Bel蓹 ki, d蓹yi艧蓹 bil蓹r d蓹yi艧蓹n adlar谋 bunu. 1905 01:11:32,710 --> 01:11:33,836 N蓹 dey蓹r蓹k edirik ki? 1906 01:11:33,836 --> 01:11:36,175 >> T茝L茝B茝: Xeyr, yaln谋z deyil蓹m Siz etdiyiniz bel蓹 that-- dey蓹r蓹k 1907 01:11:36,175 --> 01:11:38,354 莽ap sat谋r ilk v蓹 sonra s眉tun 莽ap. 1908 01:11:38,354 --> 01:11:43,010 Siz d蓹 ilk s眉tun 莽ap ed蓹 bil蓹rsiniz v蓹 sonra sat谋r eyni diaqram almaq 眉莽眉n nec蓹? 1909 01:11:43,010 --> 01:11:44,760 SHARON: Siz bil蓹r, lakin sonra olard谋 1910 01:11:44,760 --> 01:11:47,370 harada ehtiyatl谋 olmaq Yeni x蓹tt qoydu. 1911 01:11:47,370 --> 01:11:48,876 V蓹 nec蓹 geri jump ki? 1912 01:11:48,876 --> 01:11:55,082 1913 01:11:55,082 --> 01:11:56,790 JASON HIRSCHHORN: 茝g蓹r yaln谋z i艧蓹 1914 01:11:56,790 --> 01:12:01,190 v蓹 d蓹y蓹rl蓹r, f蓹rqli idi 蓹v蓹zin蓹 n蓹 four-- olan? 1915 01:12:01,190 --> 01:12:02,530 D枚rd 脺莽. 1916 01:12:02,530 --> 01:12:08,955 M蓹n d枚rd olard谋 sat谋r v蓹 眉莽 s眉tun. 1917 01:12:08,955 --> 01:12:09,830 Ki, hissi edirmi? 1918 01:12:09,830 --> 01:12:10,270 >> T茝L茝B茝: B蓹li. 1919 01:12:10,270 --> 01:12:11,610 >> JASON HIRSCHHORN: Bel蓹 ki, B蓹li, siz bunu ed蓹 bil蓹r. 1920 01:12:11,610 --> 01:12:12,318 B蓹li, m眉tl蓹q. 1921 01:12:12,318 --> 01:12:12,461 1922 01:12:12,461 --> 01:12:15,710 SHARON: Amma s枚z眉n yaln谋z olard谋 d蓹yi艧蓹nl蓹rin adlar谋 ke莽id. 1923 01:12:15,710 --> 01:12:19,930 1924 01:12:19,930 --> 01:12:20,430 Yax艧谋? 1925 01:12:20,430 --> 01:12:21,461 1926 01:12:21,461 --> 01:12:21,960 OK. 1927 01:12:21,960 --> 01:12:23,970 1928 01:12:23,970 --> 01:12:26,120 B眉t眉n h眉quqlar, P bir m眉蓹yy蓹n. 1929 01:12:26,120 --> 01:12:32,399 OK, bu ilk hiss蓹si bel蓹 Siz Mario bu m蓹艧臒ul olacaq. 1930 01:12:32,399 --> 01:12:32,940 Yaln谋z s枚yl眉yorum. 1931 01:12:32,940 --> 01:12:34,210 Bu kimi daha 莽ox var. 1932 01:12:34,210 --> 01:12:39,350 V蓹 bel蓹 ki, biz yaln谋z baxd谋 zaman masa edilm蓹si, loops 眉莽眉n i莽 i莽蓹, 1933 01:12:39,350 --> 01:12:45,960 Siz ed蓹 bil蓹r nec蓹 d眉艧眉nm蓹k Bu c眉r hashtags 莽ap. 1934 01:12:45,960 --> 01:12:50,090 V蓹 sonra burada nec蓹 ki , burada bu a莽谋q alan bu h眉ququ 莽ap. 1935 01:12:50,090 --> 01:12:51,429 >> T茝L茝B茝: [i艧itilemez]. 1936 01:12:51,429 --> 01:12:52,970 SHARON: B蓹li, yaln谋z bir yer 莽ap. 1937 01:12:52,970 --> 01:12:54,720 OK, bel蓹 ki, yaln谋z bu bar蓹d蓹 d眉艧眉n眉r眉k. 1938 01:12:54,720 --> 01:12:56,699 1939 01:12:56,699 --> 01:12:58,740 V蓹 sonra eyni: HANNAH problem set hiss蓹si 1940 01:12:58,740 --> 01:13:01,630 adl谋 bir proqramd谋r greedy.c, siz ist蓹yirik ki, 1941 01:13:01,630 --> 01:13:03,810 d眉艧眉nm蓹k ist蓹yir蓹m olacaq conditionals haqq谋nda 1942 01:13:03,810 --> 01:13:06,960 v蓹 蓹min ki, siz m眉vafiq d蓹yi艧iklik ed蓹 bil蓹r. 1943 01:13:06,960 --> 01:13:10,780 V蓹 bir az x蓹b蓹rdarl谋q sizin 眉莽眉n 眉z蓹n point d蓹y蓹rl蓹ri ehtiyatl谋 olun. 1944 01:13:10,780 --> 01:13:14,530 Ki, tamamil蓹 he莽 bir 艧ey dem蓹kdir 蓹g蓹r, bu h蓹ft蓹 m眉hazir蓹 蓹hat蓹 olacaq 1945 01:13:14,530 --> 01:13:16,410 v蓹 h蓹m莽inin [I艧itilemez] vasit蓹sil蓹 g蓹zm蓹k 1946 01:13:16,410 --> 01:13:20,420 Sizl蓹rin 枚yr蓹nm蓹k olacaq Bu problem d蓹stl蓹ri sevgi. 1947 01:13:20,420 --> 01:13:23,470 >> M蓹n, h蓹qiq蓹t蓹n, g蓹lir ki, bir 艧ey, x眉susil蓹 mario.c il蓹, 1948 01:13:23,470 --> 01:13:26,110 zaman problem edirik Zorland谋臒谋n谋z 蓹g蓹r, qurmaq, 1949 01:13:26,110 --> 01:13:28,460 ka臒谋z 眉z蓹rind蓹 bunu ba艧lay谋n. 1950 01:13:28,460 --> 01:13:31,960 Onu yazmaq v蓹 h蓹qiq蓹t蓹n orada oturmaq v蓹 komp眉ter biclik etm蓹k, 1951 01:13:31,960 --> 01:13:36,530 v蓹 through-- dem蓹k getm蓹k M蓹n komp眉ter, 1952 01:13:36,530 --> 01:13:38,380 nec蓹 t蓹qib edir蓹m bu loop 眉莽眉n vasit蓹sil蓹? 1953 01:13:38,380 --> 01:13:41,260 Mahn谋lar谋 d蓹yi艧蓹nl蓹rin ki loop 眉莽眉n d蓹yi艧iklik? 1954 01:13:41,260 --> 01:13:43,640 Bel蓹 ki, ka臒谋z 眉z蓹rind蓹 bunu 10 d蓹f蓹 daha asan edir 1955 01:13:43,640 --> 01:13:45,710 Siz komp眉ter a艧a臒谋 oturmaq getm蓹k zaman. 1956 01:13:45,710 --> 01:13:46,840 Bel蓹 ki, yaln谋z m蓹nim ki莽ik plug. 1957 01:13:46,840 --> 01:13:50,060 >> SHARON: H蓹m莽inin sizin d眉艧眉nm眉r蓹m b眉t眉n bir d蓹f蓹 h蓹r kod var. 1958 01:13:50,060 --> 01:13:53,060 茝g蓹r iterativ proses almaq 蓹min olun. 1959 01:13:53,060 --> 01:13:55,430 Bir az, 莽ap etm蓹yin onu, n蓹 g枚rm蓹k. 1960 01:13:55,430 --> 01:13:57,044 1961 01:13:57,044 --> 01:13:58,710 B蓹z蓹n bir az s谋naq v蓹 s蓹hv var. 1962 01:13:58,710 --> 01:14:00,220 1963 01:14:00,220 --> 01:14:01,375 V蓹 ofis saat g蓹lir. 1964 01:14:01,375 --> 01:14:01,875 Super fun. 1965 01:14:01,875 --> 01:14:02,472 1966 01:14:02,472 --> 01:14:03,930 JASON HIRSCHHORN: Bel蓹 h蓹r hans谋 bir sual谋n谋z? 1967 01:14:03,930 --> 01:14:05,186 1968 01:14:05,186 --> 01:14:07,317 B眉t眉n h眉quqlar u艧aqlar ki, 陌lk b枚lm蓹 oldu. 1969 01:14:07,317 --> 01:14:08,400 HANNAH: g蓹l蓹n 眉莽眉n t蓹艧蓹kk眉r edirik. 1970 01:14:08,400 --> 01:14:09,106 JASON HIRSCHHORN: g蓹lm蓹k 眉莽眉n t蓹艧蓹kk眉r edirik. 1971 01:14:09,106 --> 01:14:09,890 SHARON: T蓹艧蓹kk眉r edir蓹m. 1972 01:14:09,890 --> 01:14:11,440 [Alq谋艧] 1973 01:14:11,440 --> 01:14:15,915