1 00:00:00,000 --> 00:00:11,050 2 00:00:11,050 --> 00:00:13,351 >> Rob Bowden hic est section magis comfortable, 3 00:00:13,351 --> 00:00:16,309 si non est, sed Non sentiant commodius 4 00:00:16,309 --> 00:00:18,420 hic non discere. 5 00:00:18,420 --> 00:00:20,600 Sic lets 'adepto coepi. 6 00:00:20,600 --> 00:00:22,819 Habes slides quae tamen usque ad occasum. 7 00:00:22,819 --> 00:00:24,360 Nunc ut ego non iustus? 8 00:00:24,360 --> 00:00:25,680 9 00:00:25,680 --> 00:00:26,450 Switching laptops. 10 00:00:26,450 --> 00:00:30,470 11 00:00:30,470 --> 00:00:32,950 >> ALLISON tu non vis inducere te, Rob? 12 00:00:32,950 --> 00:00:34,090 >> Rob Bowden: O me facias. 13 00:00:34,090 --> 00:00:35,182 14 00:00:35,182 --> 00:00:37,470 Hoc est meum anno CS50 TF-ing. 15 00:00:37,470 --> 00:00:38,760 16 00:00:38,760 --> 00:00:39,650 >> Gabriel: Ego sum Gabriel. 17 00:00:39,650 --> 00:00:41,610 Sum CS50 TF caput. 18 00:00:41,610 --> 00:00:44,009 TF et hoc anno fuit. 19 00:00:44,009 --> 00:00:46,675 ALLISON et Alisone sum, et anno-ing CS50 TF est. 20 00:00:46,675 --> 00:00:48,510 21 00:00:48,510 --> 00:00:50,825 >> Rob Bowden: Bene, ita hoc est, ad sinistram, 22 00:00:50,825 --> 00:00:52,250 quam vidistis, hopefully. 23 00:00:52,250 --> 00:00:54,112 Si non propter vos download ex eis tibi quidquam, 24 00:00:54,112 --> 00:00:55,570 ut vidimus in auditoria. 25 00:00:55,570 --> 00:00:56,590 26 00:00:56,590 --> 00:01:01,320 Haec est CS50 INSTRUMENTUM, et descriptio aliquid fecit 27 00:01:01,320 --> 00:01:01,880 in auditoria. 28 00:01:01,880 --> 00:01:06,890 Sed suus 'basically iustus es an operating currimus 29 00:01:06,890 --> 00:01:10,550 in medio vestri operating ratio ut dare possit ratio 30 00:01:10,550 --> 00:01:12,540 progressio non indiget, ut fatigo, oh, hoc est, 31 00:01:12,540 --> 00:01:15,989 Ad officium utriusque Fenestra Mac aut ex vobis 32 00:01:15,989 --> 00:01:17,280 uti iam linux Linux. 33 00:01:17,280 --> 00:01:18,532 34 00:01:18,532 --> 00:01:20,240 Suus 'iustus volo erit communis ludus 35 00:01:20,240 --> 00:01:23,010 ita omnes in campum eandem environment. 36 00:01:23,010 --> 00:01:25,344 >> Sic si vos have non hoc iam downloaded, 37 00:01:25,344 --> 00:01:28,510 download tibi, quia tu es Nam eget enim ut forsit paro. 38 00:01:28,510 --> 00:01:32,335 Est autem in duas gigabyte download, ita ut paulisper adcommoda. 39 00:01:32,335 --> 00:01:33,780 Sed itll 'ire ieiunium ad Harvard. 40 00:01:33,780 --> 00:01:35,870 41 00:01:35,870 --> 00:01:37,440 Ita CS50 INSTRUMENTUM. 42 00:01:37,440 --> 00:01:41,980 >> In principio, 'iens nunc fama order versus fasciculum 43 00:01:41,980 --> 00:01:46,880 materia, ita quod operatur in virtute hic in hoc environment. 44 00:01:46,880 --> 00:01:53,230 Et nota omnibus de rebus Hic nunc dico 45 00:01:53,230 --> 00:01:56,900 si opus facturi sunt intra te Intus terminale INSTRUMENTUM, 46 00:01:56,900 --> 00:02:00,790 an, cum inside of in gedit terminatio fenestra 47 00:02:00,790 --> 00:02:02,090 intus est INSTRUMENTUM. 48 00:02:02,090 --> 00:02:03,770 Illis ergo sunt penitus idem. 49 00:02:03,770 --> 00:02:04,940 50 00:02:04,940 --> 00:02:07,270 >> Ibo ego tertiam viam. 51 00:02:07,270 --> 00:02:12,200 Et notandum quod hic parum Disputatio ius hic. 52 00:02:12,200 --> 00:02:15,940 Ita et vos non habent non sit, sed quod IP 53 00:02:15,940 --> 00:02:19,700 quam ob rem, si address-- i-- hoc quia per eam. 54 00:02:19,700 --> 00:02:22,790 55 00:02:22,790 --> 00:02:27,000 OK, ita quod IP oratio supra in a terminatio 56 00:02:27,000 --> 00:02:31,090 ita hic terminum super here-- hic est terminus in meus Mac. 57 00:02:31,090 --> 00:02:34,540 Ergo hoc non est currently at cum INSTRUMENTUM. 58 00:02:34,540 --> 00:02:39,360 Fenestra sis, tunc tu iens ut postulo ut download aliquid 59 00:02:39,360 --> 00:02:44,430 Nam propter hoc, in particulari, populus tendunt utor Putty, P-U-T-T-Y. 60 00:02:44,430 --> 00:02:50,700 >> Quid Im 'iens efficio est genus Dein quod SSH IP oratio. 61 00:02:50,700 --> 00:02:54,030 Well, jharvard at quod IP oratio. 62 00:02:54,030 --> 00:03:00,150 192.168.24.220 So. 63 00:03:00,150 --> 00:03:02,127 Hoc FORMIDULOSUS nuncium, aliquando ignorare possint. 64 00:03:02,127 --> 00:03:02,710 Iustus typus etiam. 65 00:03:02,710 --> 00:03:04,550 66 00:03:04,550 --> 00:03:06,030 Hoc est CS50 in arcam. 67 00:03:06,030 --> 00:03:07,460 Hoc est quaerere: quoniam password. 68 00:03:07,460 --> 00:03:11,910 >> Ubi et in quibus unus amet signum quaerit et signum, [tacita]. 69 00:03:11,910 --> 00:03:15,670 Ubi invenimus multum quaestiones illud quod suus 'non actu typing. 70 00:03:15,670 --> 00:03:20,011 Ostendam tibi mores non type signum ut, si quid, 71 00:03:20,011 --> 00:03:23,010 in securitatem pluma, quia quis aspiciendo super humerum vestrum 72 00:03:23,010 --> 00:03:25,870 et ex illo vident star star star star, tunc 73 00:03:25,870 --> 00:03:28,640 quoque quoniam password Quattuor characters. 74 00:03:28,640 --> 00:03:32,660 Et ratio est, interrogo vobis in signo speciei. 75 00:03:32,660 --> 00:03:34,490 Suus 'non iens exhibeo vos autem characters, 76 00:03:34,490 --> 00:03:36,090 sed suus 'vere deditus. 77 00:03:36,090 --> 00:03:39,210 Hic aliquando En umquam a password promptus 78 00:03:39,210 --> 00:03:42,280 Cum de INSTRUMENTUM est futurum est signum purpureo. 79 00:03:42,280 --> 00:03:43,270 Et coccino. 80 00:03:43,270 --> 00:03:44,730 81 00:03:44,730 --> 00:03:50,550 >> Et nunc hic inside of this quae in fenestra Mac 82 00:03:50,550 --> 00:03:54,120 Ego basically habere eandem sententiam 83 00:03:54,120 --> 00:03:57,040 ut inside of a terminatio in INSTRUMENTUM. 84 00:03:57,040 --> 00:03:58,470 Ergo non est faciendum. 85 00:03:58,470 --> 00:04:01,300 Vos can operor haec omnia, volo inside de INSTRUMENTUM. 86 00:04:01,300 --> 00:04:05,140 Ego fere nunquam faciunt actum quod in INSTRUMENTUM. 87 00:04:05,140 --> 00:04:09,440 I nunc, et semper fere ut minimize Im 'opus in SSH ad INSTRUMENTUM. 88 00:04:09,440 --> 00:04:11,480 89 00:04:11,480 --> 00:04:14,180 >> Si quid, si tardior computatrum habet, 90 00:04:14,180 --> 00:04:15,820 vos vires animadverto differentiam. 91 00:04:15,820 --> 00:04:18,839 Propter hoc facio, quia ad presens malo hic terminatio fenestra. 92 00:04:18,839 --> 00:04:20,881 Habet aliquam features simile Ego potest scindendum de fenestra, 93 00:04:20,881 --> 00:04:22,672 cum essem, modo in SSH in INSTRUMENTUM. 94 00:04:22,672 --> 00:04:24,105 Ego got duos SSH suus 'iens in eodem tempore. 95 00:04:24,105 --> 00:04:28,030 96 00:04:28,030 --> 00:04:32,250 Praesertim si vestri computer est tarda Lorem et in INSTRUMENTUM, 97 00:04:32,250 --> 00:04:35,200 et scias hoc est, vere laggy, quidquid. 98 00:04:35,200 --> 00:04:38,220 Ad id tendit ut tardius moveri si vestri 'in SSH-ed. 99 00:04:38,220 --> 00:04:40,960 Sed utroque modo potest aliter. 100 00:04:40,960 --> 00:04:42,388 >> AUDITORES: Quid sibi volunt SSH? 101 00:04:42,388 --> 00:04:43,820 102 00:04:43,820 --> 00:04:47,479 >> Rob Bowden: Secure conchis, aliquo similis isti? 103 00:04:47,479 --> 00:04:48,270 Quid sibi volunt SSH? 104 00:04:48,270 --> 00:04:54,214 105 00:04:54,214 --> 00:04:55,130 GABRIELIS: Securus emere testam. 106 00:04:55,130 --> 00:04:56,463 ALLISON: Suus 'iustus secure crusta. 107 00:04:56,463 --> 00:04:57,720 Rob Bowden: Securus emere testam. 108 00:04:57,720 --> 00:05:03,700 Suus 'a protocollo, quod suus' vos: a protocollo secure, encrypted ita. 109 00:05:03,700 --> 00:05:06,850 Nemo retiacula snoop quid dicis aliquid 110 00:05:06,850 --> 00:05:08,120 -es SSH ad ed. 111 00:05:08,120 --> 00:05:12,900 Et quidem, prisco diebus CS50, ita in MMIX 112 00:05:12,900 --> 00:05:19,300 Cum essem novitus itinere tractaverunt CS50 forsit sets, 113 00:05:19,300 --> 00:05:22,490 vos-erat SSH ad ed aliqua server accessum ad vos dedimus, 114 00:05:22,490 --> 00:05:23,497 et operatus est in eodem loco. 115 00:05:23,497 --> 00:05:25,330 Ita et vos non habent, graphical INSTRUMENTUM. 116 00:05:25,330 --> 00:05:26,160 Non habent gedit. 117 00:05:26,160 --> 00:05:28,930 Non quod omnia ista punctum et click possis condimentum. 118 00:05:28,930 --> 00:05:30,346 Ab hoc opus interface. 119 00:05:30,346 --> 00:05:31,580 120 00:05:31,580 --> 00:05:33,716 Malo operentur interface. 121 00:05:33,716 --> 00:05:36,090 Sic erant 'iens partem nunc esse in Gallia geruntur 122 00:05:36,090 --> 00:05:39,560 sunt a bunch of the quare, praecipit 123 00:05:39,560 --> 00:05:42,095 ut familiariter cum committitur impetro tu cursu eunt. 124 00:05:42,095 --> 00:05:43,190 125 00:05:43,190 --> 00:05:45,790 Et honeste, quondam vos usus illis est, 126 00:05:45,790 --> 00:05:48,220 tanto tenacius in hoc opus environment 127 00:05:48,220 --> 00:05:53,690 in- quam opus, clicking, et trahunt omnia. 128 00:05:53,690 --> 00:05:55,340 129 00:05:55,340 --> 00:05:57,210 >> Hic sumus. 130 00:05:57,210 --> 00:06:01,779 Nunc justo ed SSH, et sic et default location-- vobis 131 00:06:01,779 --> 00:06:04,820 de genere horum, vidit, sed etiam omnes transimus. 132 00:06:04,820 --> 00:06:08,060 Et quod erant 'default locus is in the domus presul. 133 00:06:08,060 --> 00:06:11,520 Et directorium iustum est aliud verbum folder. 134 00:06:11,520 --> 00:06:13,310 Sic nos in domum presul. 135 00:06:13,310 --> 00:06:15,889 Type ls, quibus in files in hoc album. 136 00:06:15,889 --> 00:06:17,430 Manifestum est enim quod creatum est a I blah.c prius. 137 00:06:17,430 --> 00:06:19,120 138 00:06:19,120 --> 00:06:20,472 Sic habemus escritorio presul. 139 00:06:20,472 --> 00:06:21,930 Aduertitis quod syntax:? 140 00:06:21,930 --> 00:06:27,400 141 00:06:27,400 --> 00:06:32,900 Quod lux hyacintho quatenus indicat et recta a presul album 142 00:06:32,900 --> 00:06:34,380 indicat iustus file campum. 143 00:06:34,380 --> 00:06:35,410 144 00:06:35,410 --> 00:06:37,690 Et ibi futura sunt erit aliam coloris vides. 145 00:06:37,690 --> 00:06:41,240 An executable file est forsit vel aliquid huiusmodi, esse videtur. 146 00:06:41,240 --> 00:06:44,820 OK, ita ut serviamus in domum presul. 147 00:06:44,820 --> 00:06:48,970 >> Si autem aliter vellet intrare directorium cd mandatum esset. 148 00:06:48,970 --> 00:06:52,720 Mutet presul, tunc factum est autem nomen album 149 00:06:52,720 --> 00:06:54,020 in quod vis. 150 00:06:54,020 --> 00:06:55,780 Quatuor ergo hic bene. 151 00:06:55,780 --> 00:07:03,397 Ego vadam magis ad download, et nunc videmus hic est updated hic parenthesi 152 00:07:03,397 --> 00:07:04,480 ~ dicere Curabitur / download. 153 00:07:04,480 --> 00:07:05,620 154 00:07:05,620 --> 00:07:06,800 >> Quid ergo est, tilde? 155 00:07:06,800 --> 00:07:10,640 Suus 'a enim negatio domum presul. 156 00:07:10,640 --> 00:07:15,260 Et veniunt ad te quasi cuncta ut quantum ad te domus presul, 157 00:07:15,260 --> 00:07:20,620 et praeceptum est pwd Semel in anno, uti 158 00:07:20,620 --> 00:07:22,420 iustus procer current presul. 159 00:07:22,420 --> 00:07:25,730 Vides hic, ut ~ / Downloads vere solvit: 160 00:07:25,730 --> 00:07:26,896 to / home / jharvard / downloads. 161 00:07:26,896 --> 00:07:29,320 162 00:07:29,320 --> 00:07:32,230 So / home / jharvard mea domus presul. 163 00:07:32,230 --> 00:07:33,700 164 00:07:33,700 --> 00:07:39,400 >> Ergo non potest hoc dot dot cd. 165 00:07:39,400 --> 00:07:47,800 Nunc dot dot, quod est speciale Directorium usque ad eum, qui semper est directorium. 166 00:07:47,800 --> 00:07:51,730 Ita si Im 'in ~ / downloads, cd tunc dot me inducam tilde punctus. 167 00:07:51,730 --> 00:07:52,950 168 00:07:52,950 --> 00:07:55,490 Quid putamus cd dot dot nunc, quod mihi est? 169 00:07:55,490 --> 00:07:58,740 170 00:07:58,740 --> 00:08:00,570 Ergo a te ad me adducam / home. 171 00:08:00,570 --> 00:08:04,450 Et tilde a print presul operationem, Nunc ego sum, in / home / jharvard. 172 00:08:04,450 --> 00:08:06,060 173 00:08:06,060 --> 00:08:08,820 unus autem ex illo album, nunc dicit / domum. 174 00:08:08,820 --> 00:08:12,330 175 00:08:12,330 --> 00:08:17,180 >> Nunc dot dot cd. 176 00:08:17,180 --> 00:08:20,910 Nunc in radice presul et illud non poteris sustinere. 177 00:08:20,910 --> 00:08:23,340 Youll 'iustus manere in radix presul aeternum. 178 00:08:23,340 --> 00:08:26,700 Radix presul habet totum fasciculum quae si inspicere cupis, 179 00:08:26,700 --> 00:08:27,410 potes. 180 00:08:27,410 --> 00:08:29,700 Verbi gratia: si autem abiero in villa, quod in ea 181 00:08:29,700 --> 00:08:35,789 haec binaries, ut ls, cd et haec omnia. 182 00:08:35,789 --> 00:08:38,630 Unde necesse est omnia verba haec natum esse inter ipsam rationem, 183 00:08:38,630 --> 00:08:40,820 Sic in / bin presul. 184 00:08:40,820 --> 00:08:44,530 Sed non omnibus, facis est tibi de domo futurum presul. 185 00:08:44,530 --> 00:08:49,490 Et sine ulla ratione, quaecumque cd, ~ cd diceretis, non opus est. 186 00:08:49,490 --> 00:08:51,810 cd est iens ut perducat te back to your domus presul. 187 00:08:51,810 --> 00:08:53,170 188 00:08:53,170 --> 00:08:54,230 >> Unum ultimum unum. 189 00:08:54,230 --> 00:09:00,200 cd - reducam in futurum ultimum presul ut esset in vobis. 190 00:09:00,200 --> 00:09:04,080 Cd'd in ordine et modo, sic ultimum presul erat domus presul. 191 00:09:04,080 --> 00:09:11,520 Si ad bin scindere et nunc et eamus ad user. 192 00:09:11,520 --> 00:09:12,550 193 00:09:12,550 --> 00:09:13,280 User partem. 194 00:09:13,280 --> 00:09:14,840 195 00:09:14,840 --> 00:09:15,940 Partem transeamus ad user. 196 00:09:15,940 --> 00:09:17,140 Iam nunc partem in user. 197 00:09:17,140 --> 00:09:19,320 cd - tergum in bin. 198 00:09:19,320 --> 00:09:22,980 Et hoc fit, praecipue utile est et itll 'cum have-- toggle. 199 00:09:22,980 --> 00:09:25,660 Et user partem, rursus bin, partem hin. 200 00:09:25,660 --> 00:09:27,250 >> Sic hoc fuerit utilis. 201 00:09:27,250 --> 00:09:33,150 Ipse reperias multos, Multa, multi directoriis habitant. 202 00:09:33,150 --> 00:09:37,370 Et vis ad aliquid agendum, verum velox superiorem justo. 203 00:09:37,370 --> 00:09:40,330 Vos ascendite ad presul, ut mutationes et effercio sicut illud, 204 00:09:40,330 --> 00:09:42,400 et nunc vos volo ut vado back to es ubi eras. 205 00:09:42,400 --> 00:09:43,660 cd -. 206 00:09:43,660 --> 00:09:47,320 Im 'semper frustratus dum forte iret 207 00:09:47,320 --> 00:09:49,630 ut quod presul ad faciendum opus in velit. 208 00:09:49,630 --> 00:09:52,670 Ego adepto frustratus cum ego semper duos pro uno gradu in gradum, 209 00:09:52,670 --> 00:09:55,715 quia id quod est cd - vadat quod situm est in medium adducere 210 00:09:55,715 --> 00:09:57,010 ubi non vis. 211 00:09:57,010 --> 00:09:59,350 212 00:09:59,350 --> 00:10:01,450 >> Et videmus omnia files list. 213 00:10:01,450 --> 00:10:03,300 Quantum scimus aget. 214 00:10:03,300 --> 00:10:09,900 Nunc fama emendo lima. 215 00:10:09,900 --> 00:10:18,790 Hanc itaque, tu prope ut, expectatur utuntur gedit. 216 00:10:18,790 --> 00:10:24,410 Si vis, potes sequitur et satus eruditio a to order versus text 217 00:10:24,410 --> 00:10:25,240 editor. 218 00:10:25,240 --> 00:10:27,560 Ita varia bene esse. 219 00:10:27,560 --> 00:10:31,760 >> Et fratres eorum, qui sunt verisimile pertinere ad vos 220 00:10:31,760 --> 00:10:35,340 Nano habemus, Vim, et Emacs. 221 00:10:35,340 --> 00:10:40,196 So Nano est incipere to order versus text editor. 222 00:10:40,196 --> 00:10:42,985 Et eamus ad Nano blah.c creata sum, apparet. 223 00:10:42,985 --> 00:10:44,030 224 00:10:44,030 --> 00:10:46,480 Suus 'iustus hoc signum C file. 225 00:10:46,480 --> 00:10:51,540 Et vides totum fasciculum effercio Tentorium in fundo ageretur, 226 00:10:51,540 --> 00:10:54,100 et videtur blah.c in se ingenitam hanc C code. 227 00:10:54,100 --> 00:10:55,420 228 00:10:55,420 --> 00:11:00,330 >> Sic in hoc editor, dicens quod suus 'a bottom-- 229 00:11:00,330 --> 00:11:06,290 sed et hoc symbolum caret, Quod profecto G ^, ^ X ^ O. 230 00:11:06,290 --> 00:11:10,310 Quo fit ut omnia paene in loco, quem videris: 231 00:11:10,310 --> 00:11:13,530 ut omnes, qui in figura caret alibi online, in ACERVUS transi, 232 00:11:13,530 --> 00:11:14,450 aliquid tale. 233 00:11:14,450 --> 00:11:16,970 Solet autem fere semper est ad imperium. 234 00:11:16,970 --> 00:11:21,590 Et volo ut exitus Imperium Imperium X. X, egrediatur. 235 00:11:21,590 --> 00:11:22,750 236 00:11:22,750 --> 00:11:26,855 Et possum dicere, sagitta mea claves ad se movendum. 237 00:11:26,855 --> 00:11:28,010 238 00:11:28,010 --> 00:11:31,015 Animadverto quod click facile demonstrare non possum. 239 00:11:31,015 --> 00:11:33,000 240 00:11:33,000 --> 00:11:35,010 Vos postulo utor vestri sagittam claves ad se movendum. 241 00:11:35,010 --> 00:11:36,950 Esse poterat occasum et demonstravisse ad click. 242 00:11:36,950 --> 00:11:40,000 >> Sed ne aliquid mutationes. 243 00:11:40,000 --> 00:11:42,100 X Et nunc ire Control exit. 244 00:11:42,100 --> 00:11:44,120 Suus 'iens ut quiddam dicam, nisi mutatio. 245 00:11:44,120 --> 00:11:47,900 Sed promptae, y enim, quod sic, quoniam nullum n. 246 00:11:47,900 --> 00:11:49,900 Imperium C ad inrita. 247 00:11:49,900 --> 00:11:50,780 Ego tantum etiam. 248 00:11:50,780 --> 00:11:51,709 File name scribere. 249 00:11:51,709 --> 00:11:53,500 Ad default file est id est, iam est. 250 00:11:53,500 --> 00:11:54,230 Hit Ingreditur. 251 00:11:54,230 --> 00:11:54,740 OK. 252 00:11:54,740 --> 00:11:58,580 Nuper edidit Nunc ut lima, salvi et mutatur. 253 00:11:58,580 --> 00:11:59,770 254 00:11:59,770 --> 00:12:03,000 >> Sic facilis Nano text editor, consueuerint male. 255 00:12:03,000 --> 00:12:05,520 Vim autem sunt alternatives et Emacs. 256 00:12:05,520 --> 00:12:11,250 Text emendator superiore gradu sunt, quae praerupta eruditione curvae. 257 00:12:11,250 --> 00:12:13,740 Vim ergo mihi grata est. 258 00:12:13,740 --> 00:12:17,175 Varietate et est bene. 259 00:12:17,175 --> 00:12:18,210 260 00:12:18,210 --> 00:12:24,070 Et quondam vos, consueuerint ut eam nunquam 261 00:12:24,070 --> 00:12:26,900 volo ire ad aliam quia vos iustus text editor 262 00:12:26,900 --> 00:12:29,590 quia tam multa sunt, in his, ad te, 263 00:12:29,590 --> 00:12:31,690 sed ad alia realiter diu discere. 264 00:12:31,690 --> 00:12:36,000 Sic maybe vos iustus volo ut cogerent nunc ad te usus, 265 00:12:36,000 --> 00:12:38,130 dixerim sed dui. 266 00:12:38,130 --> 00:12:39,660 Sed durum est. 267 00:12:39,660 --> 00:12:41,220 >> Et tunc Emacs. 268 00:12:41,220 --> 00:12:44,940 I iugiter opus in eo Emacs Ut nihil omnino scio. 269 00:12:44,940 --> 00:12:47,755 Videtur quod per default est Emacs INSTRUMENTUM installed. 270 00:12:47,755 --> 00:12:49,210 271 00:12:49,210 --> 00:12:51,720 Nos mos forsit adaugeo ut ut default installations. 272 00:12:51,720 --> 00:12:59,620 273 00:12:59,620 --> 00:13:02,390 Quondam vos scire unum Vim an Emacs, illic ' 274 00:13:02,390 --> 00:13:04,810 nulla causa compellit recipietis disciplinam alterum, 275 00:13:04,810 --> 00:13:07,570 sed illud aliud est omnino. 276 00:13:07,570 --> 00:13:10,460 Ita ut suus 'OK emendo text lima. 277 00:13:10,460 --> 00:13:13,374 >> AUDITORES: Si adhæsit Vim in praesentia, quomodo facio we-- 278 00:13:13,374 --> 00:13:18,840 279 00:13:18,840 --> 00:13:20,800 >> Rob Bowden: Sunt Vim in multiple modos, 280 00:13:20,800 --> 00:13:23,770 et facta sunt universa Vim, queis tutorials. 281 00:13:23,770 --> 00:13:27,390 Sic si vos es iam in modum ut insert 282 00:13:27,390 --> 00:13:29,930 type ad illud quod potest ingrediemur enim in multis modis, 283 00:13:29,930 --> 00:13:31,610 Quid illuc est, sed i in insert modo. 284 00:13:31,610 --> 00:13:34,780 In ullam aut de At tu modo, effugimus. 285 00:13:34,780 --> 00:13:37,640 Et vos iustus adepto ad eum salva disiicerem de aliquo dictorum modorum in te. 286 00:13:37,640 --> 00:13:40,360 OK, nunc revertar in communem modum. 287 00:13:40,360 --> 00:13:43,790 >> Itaque in normalis modus, colonia. 288 00:13:43,790 --> 00:13:45,160 Vides in fundo appareat. 289 00:13:45,160 --> 00:13:46,240 Et q. 290 00:13:46,240 --> 00:13:52,600 Et relinquam q si youve fecit, mutantur, quae habent i-- mutatis? 291 00:13:52,600 --> 00:13:54,180 A me ergo positum mutationes videtur. 292 00:13:54,180 --> 00:13:57,264 Si youve fecit mutatur, ibo dicere potes auditaque marcam. 293 00:13:57,264 --> 00:13:58,430 Im 'iens ut vocant Dissultant crepitus. 294 00:13:58,430 --> 00:14:02,040 Sic vos can iustus ali quit sine actu, 295 00:14:02,040 --> 00:14:04,520 an et colum WQ salvabit quieti. 296 00:14:04,520 --> 00:14:06,580 Et scribe in genere w. 297 00:14:06,580 --> 00:14:08,300 Ita scribere lima. 298 00:14:08,300 --> 00:14:09,810 Ego potest scribere et dimittere. 299 00:14:09,810 --> 00:14:13,606 Vel vos could have iustus qx slam, iustus q CREPITUS 300 00:14:13,606 --> 00:14:16,230 ut eam ibi neglegens mutationes autem fecistis. 301 00:14:16,230 --> 00:14:21,310 302 00:14:21,310 --> 00:14:28,940 >> Recte itaque demus files ambulo, potest facere. 303 00:14:28,940 --> 00:14:30,890 Amotio sit amet lima. 304 00:14:30,890 --> 00:14:35,450 Peius 'iustus iaculari et in celerem mandatum novum, quod tactus. 305 00:14:35,450 --> 00:14:38,200 Et nolite tangere foo. 306 00:14:38,200 --> 00:14:39,340 Tactus bar. 307 00:14:39,340 --> 00:14:40,220 Palpate detrahe Cito praedare. 308 00:14:40,220 --> 00:14:42,810 Ls Si nunc videmus quia illud lima est. 309 00:14:42,810 --> 00:14:44,315 Sunt omnino reliquit. 310 00:14:44,315 --> 00:14:47,178 Et tactus est an securus De uno autem, [tacita]. 311 00:14:47,178 --> 00:14:50,850 312 00:14:50,850 --> 00:14:54,640 Alio modo technica quaedam it, non timestamps updates. 313 00:14:54,640 --> 00:14:58,470 Ad hoc igitur debet file ut vos partum habet it a cum indicatione. 314 00:14:58,470 --> 00:15:01,330 Ita creatus est in detrahere Festina praedari May XIV at 16:21. 315 00:15:01,330 --> 00:15:02,570 316 00:15:02,570 --> 00:15:06,670 16:22 Sed iam, si Tangerem, dic iterum, 317 00:15:06,670 --> 00:15:11,420 eo maxime, ut spolia detrahe Cito praedare 16:22 at nuper mutatio. 318 00:15:11,420 --> 00:15:17,680 Sed ego fere nunquam aliter respice in timestamps in lima. 319 00:15:17,680 --> 00:15:20,490 Et tactus, hic Im 'iustus usura velox ad aliquam lima. 320 00:15:20,490 --> 00:15:21,620 321 00:15:21,620 --> 00:15:27,400 >> Omni jure, sic nunc est rm volumus mandamus quod hic. 322 00:15:27,400 --> 00:15:28,665 Ex quo potest boo Rom. 323 00:15:28,665 --> 00:15:31,000 Dicite iusto auferre patieris file boo. 324 00:15:31,000 --> 00:15:34,070 Et nos can typus y, et nunc suus 'transtulit. 325 00:15:34,070 --> 00:15:34,850 rm detrahe Cito praedare. 326 00:15:34,850 --> 00:15:35,910 327 00:15:35,910 --> 00:15:38,620 Aufero file iustum vacuo no n enim type et detrahe Cito praedare. 328 00:15:38,620 --> 00:15:40,060 Nunc suus 'non abstulit. 329 00:15:40,060 --> 00:15:41,240 Et oppilatæ: et adhuc sunt, detrahere Festina praedari. 330 00:15:41,240 --> 00:15:42,232 Foo abiit. 331 00:15:42,232 --> 00:15:43,148 Gabriel loqueris. 332 00:15:43,148 --> 00:15:43,970 333 00:15:43,970 --> 00:15:44,720 Rob Bowden magna. 334 00:15:44,720 --> 00:15:45,800 335 00:15:45,800 --> 00:15:50,370 Et molestiae nuntium hie, regulariter aufero empty-- 336 00:15:50,370 --> 00:15:52,390 ibi quid agis? 337 00:15:52,390 --> 00:15:54,030 Aufero regularis inanis lima. 338 00:15:54,030 --> 00:15:58,840 339 00:15:58,840 --> 00:16:01,610 Si non vult esse bothered per nuntium, 340 00:16:01,610 --> 00:16:05,340 et nos possit immittere in hoc -f Vexillum ut est vis et. 341 00:16:05,340 --> 00:16:11,330 -f Rm Si ergo, ut non futurum, Dico hunc fasciculum vis tollere. 342 00:16:11,330 --> 00:16:12,040 Suus 'iustus operor is. 343 00:16:12,040 --> 00:16:13,720 Ls et non amplius vident excludantur. 344 00:16:13,720 --> 00:16:14,810 345 00:16:14,810 --> 00:16:18,021 >> Id autem quod est in potentia, imperio periculosum. 346 00:16:18,021 --> 00:16:19,020 Solet non nimis. 347 00:16:19,020 --> 00:16:22,240 In secunda ostendit quomodo revertemur is can adepto realiter periculosum. 348 00:16:22,240 --> 00:16:28,740 Quod lets temp aliquam presul. 349 00:16:28,740 --> 00:16:30,880 mkdir, aliud imperium. 350 00:16:30,880 --> 00:16:34,880 Sic enim mandatum mkdir illud quod est album. 351 00:16:34,880 --> 00:16:40,650 Et nunc videmus per ls nice quod lux hyacintho fert temp presul. 352 00:16:40,650 --> 00:16:42,295 Potest in temp I cd. 353 00:16:42,295 --> 00:16:44,590 Nec enim possumus mkdir foo. 354 00:16:44,590 --> 00:16:46,330 foo in cd. mkdir bar. 355 00:16:46,330 --> 00:16:46,860 in bar cd. 356 00:16:46,860 --> 00:16:49,400 357 00:16:49,400 --> 00:16:54,300 >> Et videmus, ut facile in aliquam pulchellus profunda nidificandum. 358 00:16:54,300 --> 00:16:56,385 Quomodo autem removet presul? 359 00:16:56,385 --> 00:16:57,020 360 00:16:57,020 --> 00:16:57,520 rmdir. 361 00:16:57,520 --> 00:16:59,030 362 00:16:59,030 --> 00:17:03,540 Nunc igitur si recte capto rm, sicut feceramus certa erat, 363 00:17:03,540 --> 00:17:06,420 rm bar est iens dicunt non auferente, secundum bar. 364 00:17:06,420 --> 00:17:07,569 Aliquam ipsum est. 365 00:17:07,569 --> 00:17:10,619 Illic 'a speciali mandato, Movens directoriis, genus. 366 00:17:10,619 --> 00:17:12,900 So rmdir bar. 367 00:17:12,900 --> 00:17:13,710 Nunc bar est non. 368 00:17:13,710 --> 00:17:14,980 369 00:17:14,980 --> 00:17:22,680 >> OK, ita rmdir I pulchellus ultum nunquam utor. 370 00:17:22,680 --> 00:17:32,220 Quod lets 'nunc being-- a bar in regularis file hic. 371 00:17:32,220 --> 00:17:34,780 So rmdir boo. 372 00:17:34,780 --> 00:17:35,760 rmdir. 373 00:17:35,760 --> 00:17:36,900 Foo non abstulit. 374 00:17:36,900 --> 00:17:38,420 Directory inanis. 375 00:17:38,420 --> 00:17:43,420 Sic vos can aufero illorum non in dir in ea quod presul. 376 00:17:43,420 --> 00:17:44,830 >> Sic et vos a aliquam. 377 00:17:44,830 --> 00:17:49,780 In illa presul potes auferre omnia tincidunt et exite 378 00:17:49,780 --> 00:17:51,759 et rmdir presul. 379 00:17:51,759 --> 00:17:53,050 Quod patet esse molestie sonat. 380 00:17:53,050 --> 00:17:55,000 Quod si millia sint of lima in hic? 381 00:17:55,000 --> 00:17:58,119 Bene, vos could * Rom. 382 00:17:58,119 --> 00:17:59,410 * Nos alio loqui. 383 00:17:59,410 --> 00:18:00,870 Simpliciter enim sunt omnia. 384 00:18:00,870 --> 00:18:02,030 385 00:18:02,030 --> 00:18:05,470 Sed melius est, ut r rm. 386 00:18:05,470 --> 00:18:10,220 Ita rm -r-- in multus of contextibus, -r est recursive, 387 00:18:10,220 --> 00:18:13,810 quod puteus 'loqui de quod recursive in mediis aliquot septimanas. 388 00:18:13,810 --> 00:18:18,630 Sed hoc est basically peragrantes, et universam album 389 00:18:18,630 --> 00:18:20,190 et movebo omnes. 390 00:18:20,190 --> 00:18:24,420 >> Ita rm -r foo dicturus est, descendit in directorium foo? 391 00:18:24,420 --> 00:18:25,210 Yes. 392 00:18:25,210 --> 00:18:26,800 Aufero regularis vacua foo file / bar? 393 00:18:26,800 --> 00:18:27,880 394 00:18:27,880 --> 00:18:28,540 Yes. 395 00:18:28,540 --> 00:18:29,760 Aufero presul foo? 396 00:18:29,760 --> 00:18:30,260 Yes. 397 00:18:30,260 --> 00:18:31,470 398 00:18:31,470 --> 00:18:35,020 Ita nunc omnia et foo in esse, remotum est. 399 00:18:35,020 --> 00:18:42,370 >> Sed quod potest adepto maxime molestus Eamus I when-- tangere, tange II, III tangeret. 400 00:18:42,370 --> 00:18:44,400 Habere totum fasciculum lima. 401 00:18:44,400 --> 00:18:49,060 Si vellent, facere non potui thousands of lima in hic. 402 00:18:49,060 --> 00:18:53,340 Et rm -r foo est ut satis molestus. 403 00:18:53,340 --> 00:18:55,374 Etiam, etiam, sic, etiam sic. 404 00:18:55,374 --> 00:18:57,540 Cum multus magis files vobis quoties cito 405 00:18:57,540 --> 00:18:58,581 Typus etiam velim. 406 00:18:58,581 --> 00:19:02,265 Sane, quemadmodum possumus vidi typus etiam est postulo impetro rid of, -f. 407 00:19:02,265 --> 00:19:03,330 408 00:19:03,330 --> 00:19:07,020 So I II III mkdir foo cd foo tactus. 409 00:19:07,020 --> 00:19:08,380 410 00:19:08,380 --> 00:19:17,190 OK, ita est ad foo rm -rf foo temere omnino tollere. 411 00:19:17,190 --> 00:19:17,960 No promptus. 412 00:19:17,960 --> 00:19:18,650 No aliquid. 413 00:19:18,650 --> 00:19:20,040 Foo abiit. 414 00:19:20,040 --> 00:19:23,830 >> Et ego tendunt ad uti præcepit omni tempore. 415 00:19:23,830 --> 00:19:25,120 416 00:19:25,120 --> 00:19:27,830 Ut dictum est, est a Periculosum nimis est de mandato, 417 00:19:27,830 --> 00:19:33,240 quia, si aliquid tale faciunt hoc est, non te admonere. 418 00:19:33,240 --> 00:19:34,730 Non recedemus. 419 00:19:34,730 --> 00:19:40,140 Et accidit pulchellus saepe, et in superioribus superiorum ordinum CS. 420 00:19:40,140 --> 00:19:42,070 Quandoque youll 'animadverto quando aliquis aliquid 421 00:19:42,070 --> 00:19:48,360 dicit ego per accidens mihi sedes nostra rm-ed rf set P meorum omnes directorium et abiit. 422 00:19:48,360 --> 00:19:52,422 Et amplius illa devastacione, nugas potest, sed non est. 423 00:19:52,422 --> 00:19:54,380 Si nemo habet nihil for you subsidium. 424 00:19:54,380 --> 00:19:55,330 Suus 'iustus abiit. 425 00:19:55,330 --> 00:19:56,529 426 00:19:56,529 --> 00:19:58,320 Nec minus esset quasi rm -rf /. 427 00:19:58,320 --> 00:19:59,432 428 00:19:59,432 --> 00:20:01,140 Et sic nihil actum est quod radix presul. 429 00:20:01,140 --> 00:20:03,095 Ostendendum est, omne lima in vestri ratio. 430 00:20:03,095 --> 00:20:04,120 431 00:20:04,120 --> 00:20:07,380 Quae tendunt ad adepto pulchellus nuntius ls talia remota, 432 00:20:07,380 --> 00:20:10,280 et cd, et omnia. 433 00:20:10,280 --> 00:20:15,467 >> AUDITORES: Quid est differentia inter rm, d, et rm * 434 00:20:15,467 --> 00:20:16,300 Rob Bowden: * rm So - 435 00:20:16,300 --> 00:20:17,700 436 00:20:17,700 --> 00:20:22,300 >> ALLISON: Quaeritur quid esset inter rm, d, et rm. 437 00:20:22,300 --> 00:20:23,750 438 00:20:23,750 --> 00:20:25,950 >> Rob Bowden: * rm So. 439 00:20:25,950 --> 00:20:31,910 Star in genere intelliguntur omnes illa quae in hoc album. 440 00:20:31,910 --> 00:20:33,540 441 00:20:33,540 --> 00:20:35,540 Trying cogitare de aliis stellae de viis ostendit. 442 00:20:35,540 --> 00:20:38,280 443 00:20:38,280 --> 00:20:44,780 Bene, actu plerumque stella, match any significat exemplar. 444 00:20:44,780 --> 00:20:54,930 Si habeo dog1 file vocavit, dog2 tangere, tange cat1, cat2 tangeret. 445 00:20:54,930 --> 00:20:56,050 446 00:20:56,050 --> 00:21:02,110 Sic I est iens ut procer * ls et cat1 dog1, quia ea stella, quae impleri possunt 447 00:21:02,110 --> 00:21:06,270 with-- una est in esse, potest esse vel felis stellae, sed et canum. 448 00:21:06,270 --> 00:21:07,247 Suus 'a silvestre card. 449 00:21:07,247 --> 00:21:08,580 Ut quaero verbum. 450 00:21:08,580 --> 00:21:09,120 Wild card. 451 00:21:09,120 --> 00:21:10,180 452 00:21:10,180 --> 00:21:13,960 Aut ego canis sum * ls, et Im 'got ad videndum dog1, dog2. 453 00:21:13,960 --> 00:21:16,870 Quare ii qui tales sunt in listing files qui par statuti peculiaris illa forma sunt. 454 00:21:16,870 --> 00:21:18,150 Ls sic possis. 455 00:21:18,150 --> 00:21:19,350 456 00:21:19,350 --> 00:21:22,020 >> Ls * stellam aequet aliquid. 457 00:21:22,020 --> 00:21:25,710 Sic suus 'iens ut procer ex illa quae in hoc album 458 00:21:25,710 --> 00:21:27,290 quia omnis compositus. 459 00:21:27,290 --> 00:21:30,130 Suus 'iens ut procer aliquid in superioribus directoriis. 460 00:21:30,130 --> 00:21:38,680 Si directorium sub I have a, foo, et II I, ita nunc, si tetigero 3-- rm * stellam, 461 00:21:38,680 --> 00:21:41,450 cat1 tollere, cat2, dog1, dog2. 462 00:21:41,450 --> 00:21:42,340 Cursus non foo. 463 00:21:42,340 --> 00:21:43,090 Aliquam ipsum est. 464 00:21:43,090 --> 00:21:43,920 465 00:21:43,920 --> 00:21:50,340 >> Et sidus ad omnes extenditur files in presul. 466 00:21:50,340 --> 00:21:55,210 Quasi dicat rm * Sic technice cat1 rm, cat2, dog1, dog2, foo. 467 00:21:55,210 --> 00:22:03,630 Quod -rf rm, technice Stella id quod nos volumus, sed rm -rf-- 468 00:22:03,630 --> 00:22:06,090 Si egressus fuero de urbe hac directorium rm -rf temp, 469 00:22:06,090 --> 00:22:08,890 et quod suus 'iens ut in temp auferam omne recursively. 470 00:22:08,890 --> 00:22:11,260 471 00:22:11,260 --> 00:22:21,060 >> Ita quod distat stella by-- ita intelligitur hoc, 472 00:22:21,060 --> 00:22:25,090 Curro quod in hac re monet, ut pro me mandata 473 00:22:25,090 --> 00:22:28,770 et studiose egisti et facere eis de hoc me testam. 474 00:22:28,770 --> 00:22:31,930 Et sic hoc ipsum, a testa elit. 475 00:22:31,930 --> 00:22:35,010 Et si volui, I ut iret celeriter in / bin / bash. 476 00:22:35,010 --> 00:22:36,930 Testa bash dicitur. 477 00:22:36,930 --> 00:22:39,340 Nunc ergo videmus quid mutata fuerit, 478 00:22:39,340 --> 00:22:42,200 quia et hoc ad occasus testa, sunt diversa. 479 00:22:42,200 --> 00:22:45,415 >> Sed nunc me currere technice a testa intus in memoria mea testam, 480 00:22:45,415 --> 00:22:49,570 quod possum putamine exit, nunc Vertice testam plano ad me. 481 00:22:49,570 --> 00:22:55,240 Ad hoc ordinatur, dicens: quod stellae repromittit. 482 00:22:55,240 --> 00:22:59,020 Et stellae dicitur aliquid bash per intellectum. 483 00:22:59,020 --> 00:23:04,260 Ita rm -rf, -rf flag est intelligitur per iustus rm. 484 00:23:04,260 --> 00:23:06,380 Ita fit, ut, cum ut factum est a -rf 485 00:23:06,380 --> 00:23:09,520 removere voluit eam recursively omnes files sine admonitione perficere. 486 00:23:09,520 --> 00:23:13,960 Et ecce stella, est aliquid intellectum Etiam cum dixeris: * ut bash per rm, 487 00:23:13,960 --> 00:23:16,890 est non iens ut bash * hey rm, transfer stellam. 488 00:23:16,890 --> 00:23:21,010 Pagina dicturus rm * cat1 tollere, cat2, dog1, dog2. 489 00:23:21,010 --> 00:23:24,305 Suus 'iens ut impendo automatically omnia lima in presul. 490 00:23:24,305 --> 00:23:29,100 491 00:23:29,100 --> 00:23:33,140 >> Et similiter alia est, tilde quæ parabola bash intelligit. 492 00:23:33,140 --> 00:23:37,130 ~ Quoniam sive cd, bash expandit quod to your domus presul. 493 00:23:37,130 --> 00:23:38,910 494 00:23:38,910 --> 00:23:40,210 Aliae quaestiones hucusque? 495 00:23:40,210 --> 00:23:42,760 496 00:23:42,760 --> 00:23:46,060 Sic erant 'iens ut satus iens velox augue. 497 00:23:46,060 --> 00:23:47,700 498 00:23:47,700 --> 00:23:48,545 >> Tab complementum. 499 00:23:48,545 --> 00:23:49,670 Ut eicerent illum et non justo. 500 00:23:49,670 --> 00:23:51,530 Multus of populus non est Intellego hoc sit. 501 00:23:51,530 --> 00:23:55,060 Si ego typus cd spexit I downloads solito vellet intrare prohibuit. 502 00:23:55,060 --> 00:23:56,700 Ego non postulo ut typus nloads. 503 00:23:56,700 --> 00:23:57,960 504 00:23:57,960 --> 00:24:00,770 Ego potest iustus ledo Tab. 505 00:24:00,770 --> 00:24:03,794 Sic enim cognoscit, spexit, qui est a praepositione 506 00:24:03,794 --> 00:24:05,710 non inserere aliquid Reliqua quae in hoc album, 507 00:24:05,710 --> 00:24:07,520 ita quod pro vobis perficiet. 508 00:24:07,520 --> 00:24:08,610 Igitur si intrare. 509 00:24:08,610 --> 00:24:10,110 >> Et ego id recursively. 510 00:24:10,110 --> 00:24:11,205 So mkdir foo. 511 00:24:11,205 --> 00:24:12,480 512 00:24:12,480 --> 00:24:13,300 Eamus in foo. 513 00:24:13,300 --> 00:24:14,830 mkdir bar. 514 00:24:14,830 --> 00:24:17,345 Et iam ad meam domum directorium download video. 515 00:24:17,345 --> 00:24:19,040 516 00:24:19,040 --> 00:24:21,860 Nunc iterum hitting tab, automatically iens ut implerent in foo. 517 00:24:21,860 --> 00:24:22,880 Suus 'tantum presul. 518 00:24:22,880 --> 00:24:25,340 Hitting tab iterum automatically iens ut implerent in bar. 519 00:24:25,340 --> 00:24:26,798 Ita nunc Im 'in (Downloads ~ / foo / bar). 520 00:24:26,798 --> 00:24:27,310 521 00:24:27,310 --> 00:24:31,692 >> Et hoc completur tab, Cum possedi ad officium horas, 522 00:24:31,692 --> 00:24:33,400 et veniat super me quis filium suum, 523 00:24:33,400 --> 00:24:40,470 et ipsi erant 'iens rm L-o D o N-A-D E S pereo. 524 00:24:40,470 --> 00:24:41,990 Just tab, tab, tab, tab. 525 00:24:41,990 --> 00:24:44,550 526 00:24:44,550 --> 00:24:45,630 Sic certus usus tab. 527 00:24:45,630 --> 00:24:47,890 528 00:24:47,890 --> 00:24:49,840 Et similiter, et ibi est multus of populus 529 00:24:49,840 --> 00:24:51,930 Sicut subversa est ictus nunquam sursum et deorsum. 530 00:24:51,930 --> 00:24:54,870 Et transibo per previous iubet, ut, si aliquid modo cucurrit, 531 00:24:54,870 --> 00:24:58,300 et iterum vis currere, sicut dum sustentare accedere. 532 00:24:58,300 --> 00:24:59,870 533 00:24:59,870 --> 00:25:00,370 OK. 534 00:25:00,370 --> 00:25:01,460 535 00:25:01,460 --> 00:25:03,585 >> Vivos et quaedam alia. 536 00:25:03,585 --> 00:25:04,800 537 00:25:04,800 --> 00:25:05,930 Eamus in temp. 538 00:25:05,930 --> 00:25:06,976 539 00:25:06,976 --> 00:25:08,125 Lets lima aliquam. 540 00:25:08,125 --> 00:25:10,480 541 00:25:10,480 --> 00:25:15,215 Sic hic, Im 'iustus Quibus verbis recitare. 542 00:25:15,215 --> 00:25:18,460 543 00:25:18,460 --> 00:25:21,035 canis, cattus, meow. 544 00:25:21,035 --> 00:25:23,940 545 00:25:23,940 --> 00:25:26,040 Faciamus canis pisces. 546 00:25:26,040 --> 00:25:27,500 547 00:25:27,500 --> 00:25:32,320 Nunc est ipsum rep quod vobis utile mandata 548 00:25:32,320 --> 00:25:37,820 ut homo per usum a text lima pro singulis, 549 00:25:37,820 --> 00:25:40,910 et vos potest realiter technice coniunctis verbis par est. 550 00:25:40,910 --> 00:25:44,830 >> Ita hic si Grep et volo quaerere? 551 00:25:44,830 --> 00:25:49,130 Ego quaero Dic felis et Haec omnia quaerere volo lima. 552 00:25:49,130 --> 00:25:50,650 Et quomodo omnia haec fecerit files? 553 00:25:50,650 --> 00:25:51,900 Star. 554 00:25:51,900 --> 00:25:54,939 Sic unum file habeo felis. 555 00:25:54,939 --> 00:25:56,980 An potius non habent vocavitque illud, si quid expediat, 556 00:25:56,980 --> 00:25:59,063 qui a meridie positus pro eo line numeros aut aliquid. 557 00:25:59,063 --> 00:26:01,590 File linea unum habeo in felis. 558 00:26:01,590 --> 00:26:04,160 In duobus file I have a cattus cum linea. 559 00:26:04,160 --> 00:26:07,280 Et ideo non possum videre file videte oh yeah, quod habent, cat fecit file. 560 00:26:07,280 --> 00:26:10,210 File non est Notice tribus matched quia ibi non felis. 561 00:26:10,210 --> 00:26:13,882 Possum enim grep meow. 562 00:26:13,882 --> 00:26:14,840 Solum duas habet file meow. 563 00:26:14,840 --> 00:26:16,120 564 00:26:16,120 --> 00:26:20,640 >> Et hoc potestis, coniurare, rursus, cum -r, quae 565 00:26:20,640 --> 00:26:23,580 ut ante dixi, frequenter est recursive. 566 00:26:23,580 --> 00:26:29,800 Et ideo non possum venire huc -r grep nam quaelibet of-- lets creare 567 00:26:29,800 --> 00:26:32,010 haec iustum a cat, ut jacerent in eodem loco. 568 00:26:32,010 --> 00:26:38,800 Sic enim quaelibet grep -r cat in hoc album. 569 00:26:38,800 --> 00:26:41,600 Et tune apparebit recursively subdirectories quaerere aliquid. 570 00:26:41,600 --> 00:26:43,940 Et in detrahere Festina praedari illic 'cat. 571 00:26:43,940 --> 00:26:45,570 In temp / II, nulla felis. 572 00:26:45,570 --> 00:26:47,960 Et in temp / I felis nulla. 573 00:26:47,960 --> 00:26:50,045 Sic ut 'questio intra lima. 574 00:26:50,045 --> 00:26:51,250 575 00:26:51,250 --> 00:26:55,090 >> Nunc quoque uti possim. 576 00:26:55,090 --> 00:26:59,640 Et sic inveniamus, est in specie, vultus pro in a lima nomen. 577 00:26:59,640 --> 00:27:02,490 Magis igitur faciamus. 578 00:27:02,490 --> 00:27:03,660 Eamus in downloads. 579 00:27:03,660 --> 00:27:04,680 580 00:27:04,680 --> 00:27:05,380 Dog1 tangere. 581 00:27:05,380 --> 00:27:06,840 582 00:27:06,840 --> 00:27:07,770 Cat2 tangere. 583 00:27:07,770 --> 00:27:09,290 584 00:27:09,290 --> 00:27:10,760 Cat_dog tangere. 585 00:27:10,760 --> 00:27:14,550 586 00:27:14,550 --> 00:27:15,975 Catcat tangere. 587 00:27:15,975 --> 00:27:18,270 588 00:27:18,270 --> 00:27:23,810 >> Itaque quaero qui sit omnium nostrum canem nomine lima. 589 00:27:23,810 --> 00:27:28,060 Et invenire, et longissime tunc recordati sunt quia numquam 590 00:27:28,060 --> 00:27:33,760 quam operatus est invenire, donec tandem legere aliquid, quod sic patet. 591 00:27:33,760 --> 00:27:35,784 Et invenies, recursive automatically. 592 00:27:35,784 --> 00:27:36,950 Non opus est in r. 593 00:27:36,950 --> 00:27:38,090 594 00:27:38,090 --> 00:27:39,110 Et invenies dot. 595 00:27:39,110 --> 00:27:40,750 Nos non sumus communicaverunt de dot yet. 596 00:27:40,750 --> 00:27:44,800 Ubi dot dot semper haec una vox in album. 597 00:27:44,800 --> 00:27:46,960 Mauris semper sit current presul. 598 00:27:46,960 --> 00:27:51,390 So I dot in the posset, Rom -r Et similiter potest -rf * Rom. 599 00:27:51,390 --> 00:27:53,140 Quo ipsi perficere autem idem est. 600 00:27:53,140 --> 00:27:56,040 conatus est dot rm -rf the entire current presul. 601 00:27:56,040 --> 00:27:57,440 602 00:27:57,440 --> 00:27:59,680 >> Bene autem quod nolo illud facio non ego operor. 603 00:27:59,680 --> 00:28:01,490 604 00:28:01,490 --> 00:28:04,320 Provide autem dot. 605 00:28:04,320 --> 00:28:07,920 So recursively quaerere in current Directorium, et ecce omnis terra 606 00:28:07,920 --> 00:28:14,125 quod post vexilla sunt fasciculum utuntur ad excludendum ea, a reditu. 607 00:28:14,125 --> 00:28:17,250 Et invenies dot revertitur, ut in potest ex current presul. 608 00:28:17,250 --> 00:28:19,700 Illi omnes sunt in lima recursively questio. 609 00:28:19,700 --> 00:28:21,250 Nonnulli in secundo videamus. 610 00:28:21,250 --> 00:28:23,150 611 00:28:23,150 --> 00:28:27,140 >> Sed quid miraris, si ego ut ita dic K saltem 612 00:28:27,140 --> 00:28:29,660 in meus Mac serenatur terminatio in ea. 613 00:28:29,660 --> 00:28:34,660 Imperium L plerumque purgat qualecumque sit terminatio. 614 00:28:34,660 --> 00:28:36,480 Vos can quoque typus patet. 615 00:28:36,480 --> 00:28:38,410 Et si tu vives in a Ridiculum scenario-- 616 00:28:38,410 --> 00:28:42,790 peto: mihi autem accidit quod suus 'a iugo ubi coloribus tuae prompts 617 00:28:42,790 --> 00:28:46,590 omnibus viator sursum, aut non possumus videre aliqua 618 00:28:46,590 --> 00:28:51,232 quia cum vestri 'typing typed eo quandoque sicut color background est 619 00:28:51,232 --> 00:28:53,940 sicut color in foreground et jam non videbitis fontes. 620 00:28:53,940 --> 00:28:55,110 621 00:28:55,110 --> 00:28:59,830 Reset est aliquid ut iustus resets nigra background ad defaltam, 622 00:28:59,830 --> 00:29:01,840 ante album, vel quicquid posuisti eis. 623 00:29:01,840 --> 00:29:03,390 624 00:29:03,390 --> 00:29:04,790 >> Sic ubi eramus? 625 00:29:04,790 --> 00:29:05,930 Find dot. 626 00:29:05,930 --> 00:29:09,360 Et nunc omne quod olim id restringat results 627 00:29:09,360 --> 00:29:11,450 ad aliquid ut compositus datam rationem. 628 00:29:11,450 --> 00:29:16,110 Et hic volo quaerere omnia in nomine cat. 629 00:29:16,110 --> 00:29:17,300 Ego nihil. 630 00:29:17,300 --> 00:29:18,390 Quare ista est ita? 631 00:29:18,390 --> 00:29:21,230 Bene, ego sum, quaerere aliud prorsus est nomen cat. 632 00:29:21,230 --> 00:29:25,150 Si vis aliquid quaerere quod habet aliquam formam, et cat-- 633 00:29:25,150 --> 00:29:28,890 technice adducit non sunt necessaria, sed non eiciam eos. 634 00:29:28,890 --> 00:29:32,720 Nunc autem iam invenit, quia catcat id est, etiam id, quod 635 00:29:32,720 --> 00:29:36,040 quidam enim arbitraria habet secuti exemplum cat. 636 00:29:36,040 --> 00:29:41,950 Cat * posita, nunc catcat invenire, cat_dog, cat2, 637 00:29:41,950 --> 00:29:45,245 quia ea omnia cum fele sequitur quod in principio. 638 00:29:45,245 --> 00:29:46,120 Te potest miscere hoc. 639 00:29:46,120 --> 00:29:50,480 C lima si vis omnia quaerere habes facere * .c. 640 00:29:50,480 --> 00:29:51,960 Nos blah.c here. 641 00:29:51,960 --> 00:29:53,000 642 00:29:53,000 --> 00:29:55,020 Ut reperio a suis. 643 00:29:55,020 --> 00:29:55,770 Non potes quaerere. 644 00:29:55,770 --> 00:29:58,270 Vexillum habet totum fasciculum porro restrictiones. 645 00:29:58,270 --> 00:30:00,960 Unus autem de his, lets dicunt d. 646 00:30:00,960 --> 00:30:02,110 647 00:30:02,110 --> 00:30:04,435 Et deprecati. 648 00:30:04,435 --> 00:30:05,425 649 00:30:05,425 --> 00:30:06,550 Oh, non quod ego volo. 650 00:30:06,550 --> 00:30:07,730 Non cordi esse. 651 00:30:07,730 --> 00:30:08,860 Type d. 652 00:30:08,860 --> 00:30:13,820 Et invenies dot - type d. 653 00:30:13,820 --> 00:30:17,760 Ita quod ego non quaero, quod iustus current presul lima in omnibus 654 00:30:17,760 --> 00:30:21,680 cum d pro parsiv type directory-- presul. 655 00:30:21,680 --> 00:30:24,430 Haec omnia redit directoriis in current presul. 656 00:30:24,430 --> 00:30:27,670 Et uniuersos regulares type est F files, non omnes directoriis. 657 00:30:27,670 --> 00:30:29,809 Ita ut suus 'iustus an exemplum de aliis modis 658 00:30:29,809 --> 00:30:32,350 coartare potest ex aliis quaerere quam nomen est. 659 00:30:32,350 --> 00:30:34,126 660 00:30:34,126 --> 00:30:35,570 >> Consectetur XXX minutes. 661 00:30:35,570 --> 00:30:36,848 Adhuc quid ultra maneat. 662 00:30:36,848 --> 00:30:38,132 >> ALLISON: ventulus per me. 663 00:30:38,132 --> 00:30:39,670 Verum tamen in fine. 664 00:30:39,670 --> 00:30:41,460 >> Rob Bowden, ita alia omnia. 665 00:30:41,460 --> 00:30:45,700 Nunc CREPITUS, exclamation marcam. 666 00:30:45,700 --> 00:30:50,530 Quo fit ut plerumque means-- etiam exemplo videamus. 667 00:30:50,530 --> 00:30:52,230 Sic f, ut quid acturo? 668 00:30:52,230 --> 00:30:53,520 669 00:30:53,520 --> 00:30:57,810 Sed videtur habere iterari invenire dot -type f. 670 00:30:57,810 --> 00:30:59,240 Quid! G? 671 00:30:59,240 --> 00:31:00,760 Ut iustus grep -r cat. 672 00:31:00,760 --> 00:31:02,010 673 00:31:02,010 --> 00:31:05,720 Sic bang possis repetere a nuper facta sunt. 674 00:31:05,720 --> 00:31:13,280 Si igitur type! Gre, suus 'iens ut re-run et praeceptis, quae coepit cum maxime gre 675 00:31:13,280 --> 00:31:14,060 nuper. 676 00:31:14,060 --> 00:31:17,090 >> Quod vos can vide, omnes isti imperat history. 677 00:31:17,090 --> 00:31:17,880 So history. 678 00:31:17,880 --> 00:31:19,630 Omnes hi, Ive 'currere in praeceptis hodie. 679 00:31:19,630 --> 00:31:21,089 680 00:31:21,089 --> 00:31:23,130 Bene, suus 'non ita stricta ad hodie, 681 00:31:23,130 --> 00:31:25,180 sed Ive 'adsuesco assuesco is only INSTRUMENTUM sicut est hodie. 682 00:31:25,180 --> 00:31:28,730 Suus 'vestri autem totum bash history of vestri crusta, 683 00:31:28,730 --> 00:31:30,433 intercipit nisi aliquam. 684 00:31:30,433 --> 00:31:33,474 AUDITORES: Quid si historiae [tacita] imperium atque errore 685 00:31:33,474 --> 00:31:35,430 in the print eventus adhuc the-- 686 00:31:35,430 --> 00:31:44,110 >> Rob Bowden: Yeah, si est error in harum praecepit 687 00:31:44,110 --> 00:31:48,090 ita dicunt, id est, error mandatum non est. 688 00:31:48,090 --> 00:31:49,312 689 00:31:49,312 --> 00:31:50,520 At usque apparet in historia. 690 00:31:50,520 --> 00:31:52,620 691 00:31:52,620 --> 00:31:53,170 All right. 692 00:31:53,170 --> 00:31:54,750 693 00:31:54,750 --> 00:31:56,040 Alia quaestio in aliquid? 694 00:31:56,040 --> 00:31:58,760 695 00:31:58,760 --> 00:32:00,300 Sic ut 'CREPITUS. 696 00:32:00,300 --> 00:32:04,230 >> Nunc utile mandato hominum. 697 00:32:04,230 --> 00:32:07,750 Ut det vobis a manual pro eis imperator. 698 00:32:07,750 --> 00:32:11,640 Sic lets 'dicere vir ls, ita haec ostendit mihi Dominus ls. 699 00:32:11,640 --> 00:32:13,400 Presul It ponit contenta. 700 00:32:13,400 --> 00:32:17,150 Et vide, quoniam non est ubi sunt tamen varia alga est. 701 00:32:17,150 --> 00:32:21,340 Et videmus, quia non est eadem LS -l si leguntur. ls -l 702 00:32:21,340 --> 00:32:26,150 hunc autem dat listing Cuius wisi lima, 703 00:32:26,150 --> 00:32:29,750 magnitudine lima, mutatio autem indicatione. 704 00:32:29,750 --> 00:32:31,130 705 00:32:31,130 --> 00:32:34,980 So ls -a est vobis, ut unus alteri aliquid actu, uti saepe. 706 00:32:34,980 --> 00:32:38,130 -al est communissimum hoc flag past ls. 707 00:32:38,130 --> 00:32:42,520 >> Sic a, animadverto illic 'multus magis quam iustus lima ls. 708 00:32:42,520 --> 00:32:44,170 ls -a. 709 00:32:44,170 --> 00:32:46,170 Quid in his omnibus commune files? 710 00:32:46,170 --> 00:32:47,790 Primordia quidem dot. 711 00:32:47,790 --> 00:32:54,710 Adeo est haec conventionem ut in Linux primum lima ut punctus latent. 712 00:32:54,710 --> 00:32:58,330 Ita justis modis, ls, dum iusti recta, 713 00:32:58,330 --> 00:33:04,170 et nos erant 'scrutans presul hic usura inventoris aequipollenti, vel Fenestra 714 00:33:04,170 --> 00:33:07,250 XC vicarium, id nos dot non videam lima. 715 00:33:07,250 --> 00:33:09,680 Videntes videre illa contaminat. 716 00:33:09,680 --> 00:33:11,790 Sic abscondita sunt nisi te autem specialiter 717 00:33:11,790 --> 00:33:14,250 quaedam in -a petant. 718 00:33:14,250 --> 00:33:18,920 Sic cd in .local possum, et video quod ipsum est wisi 719 00:33:18,920 --> 00:33:22,220 participatur a presul, eget, lobortis et lobortis. 720 00:33:22,220 --> 00:33:24,520 Et dot, quod erant 'iustus lima absconditum. 721 00:33:24,520 --> 00:33:26,250 722 00:33:26,250 --> 00:33:29,355 >> OK, ita aliis magnis. 723 00:33:29,355 --> 00:33:30,490 724 00:33:30,490 --> 00:33:32,000 Ego mihi duos can. 725 00:33:32,000 --> 00:33:38,160 Lets iustus velox fama rerum redirectionis lima est. 726 00:33:38,160 --> 00:33:43,020 Et illic 'a toto complexu series de his rebus potest, 727 00:33:43,020 --> 00:33:47,204 sed videre, lets dicunt, Echo. 728 00:33:47,204 --> 00:33:47,870 Aliud praeceptum. 729 00:33:47,870 --> 00:33:48,920 Itane mandatum dumb. 730 00:33:48,920 --> 00:33:50,710 Dic, quid est illud omnia print. 731 00:33:50,710 --> 00:33:52,070 Sic echo salve. 732 00:33:52,070 --> 00:33:53,850 Is iustus resonabat salve ad screen. 733 00:33:53,850 --> 00:33:55,170 734 00:33:55,170 --> 00:33:56,390 Salve mundi. 735 00:33:56,390 --> 00:33:57,890 Echoes salve mundi. 736 00:33:57,890 --> 00:34:02,650 >> Et ideo praeceptum est quæ parabola bash intelligit 737 00:34:02,650 --> 00:34:07,620 maius hoc symbolo, signum est output lima. 738 00:34:07,620 --> 00:34:10,940 Si igitur hoc est ad output foo, et nunc illic 'a lima 739 00:34:10,940 --> 00:34:15,100 vocavit foo, inside of quod salve mundi. 740 00:34:15,100 --> 00:34:18,489 Sic animadverto ut ego resonare salve mundi et organum meum in foo, 741 00:34:18,489 --> 00:34:19,980 salve mundi non echo. 742 00:34:19,980 --> 00:34:22,630 Sed erat in file foo. 743 00:34:22,630 --> 00:34:25,340 Et aliud mandatum, iustus et mittere ad vos, felis. 744 00:34:25,340 --> 00:34:29,191 Quod ut facile omnino enumerare, quae in file 745 00:34:29,191 --> 00:34:31,440 non ut aperire ut consideraret a text emendator. 746 00:34:31,440 --> 00:34:34,159 Ita illa quae in foo file sunt salve mundi. 747 00:34:34,159 --> 00:34:38,460 Et poteram blah.c cat, quae in ea sunt. 748 00:34:38,460 --> 00:34:42,123 >> Et haec mandata sunt, non omnia a te expectant ut memoriter. 749 00:34:42,123 --> 00:34:43,860 Idea enim vidi eos. 750 00:34:43,860 --> 00:34:45,735 Maybe vos erant 'opus in quod, vestri ' 751 00:34:45,735 --> 00:34:47,230 idque ut Aeger sum est. 752 00:34:47,230 --> 00:34:50,120 Utinam vultus at illa quae realia vivos. 753 00:34:50,120 --> 00:34:52,320 Vos could operor eo, tunc respicio et quae sit me dicent oh 754 00:34:52,320 --> 00:34:55,250 sicut meministi quod est, quod suus 'cat. 755 00:34:55,250 --> 00:35:00,630 >> Ut enim futurum est. 756 00:35:00,630 --> 00:35:06,639 Sed non est aliquid boni example of a file adhuc legere. 757 00:35:06,639 --> 00:35:08,930 Quid est, quod fit quod in a vexillum? 758 00:35:08,930 --> 00:35:10,010 759 00:35:10,010 --> 00:35:11,544 Omne simplex Linux imperio? 760 00:35:11,544 --> 00:35:13,480 761 00:35:13,480 --> 00:35:16,970 Cum ad eum, a iugo omni bene piece-- weeks, 762 00:35:16,970 --> 00:35:20,470 Hoc septimana, in quo nunc vos have a piece user input a committitur accipiens. 763 00:35:20,470 --> 00:35:23,696 Et ita solet vos typus quod input ad keyboard. 764 00:35:23,696 --> 00:35:25,570 Pro eo quod typing at tincidunt input, 765 00:35:25,570 --> 00:35:30,950 vos can loco in a file pipe ita et vos faciatis cum Mario, ./mario, 766 00:35:30,950 --> 00:35:35,200 A quolibet organo in lima, quod suus 'iens ut run Mario elit. 767 00:35:35,200 --> 00:35:37,300 Non satis in input at in keyboard pro suus ' 768 00:35:37,300 --> 00:35:39,650 'iustus iens ut lego lines from the foo file. 769 00:35:39,650 --> 00:35:45,230 >> Et ponet eam in maius foo file in foo, foo, et minor 770 00:35:45,230 --> 00:35:50,170 foo fit ex materia et file Utitur autem ad hoc progressio ut input. 771 00:35:50,170 --> 00:35:51,520 772 00:35:51,520 --> 00:36:00,630 Atque videre, possemus etiam echo detrahere Festina praedari foo bar, et tunc pro uno 773 00:36:00,630 --> 00:36:03,850 maius in duo foo faciamus. 774 00:36:03,850 --> 00:36:05,610 Quid faciam? 775 00:36:05,610 --> 00:36:07,180 Is iustus addit ad lima. 776 00:36:07,180 --> 00:36:15,360 Sic instead animadverto echo si non mauris in foo et tunc foo cat, ut ultricies mauris. 777 00:36:15,360 --> 00:36:18,285 Cum ergo ad output file, quod omnino overwrites file. 778 00:36:18,285 --> 00:36:19,330 779 00:36:19,330 --> 00:36:22,740 Cuius si vos iustus volo, duplex [? grader. ?] 780 00:36:22,740 --> 00:36:24,080 >> Ultima, quae organo. 781 00:36:24,080 --> 00:36:29,590 Pipe recipit multo magis complicated, ubi output uno sermone fit 782 00:36:29,590 --> 00:36:32,320 mox in imperium et nutritur. 783 00:36:32,320 --> 00:36:36,140 Sic aliquid commune, est. 784 00:36:36,140 --> 00:36:37,920 Ita detineantur, nolo hoc intueri. 785 00:36:37,920 --> 00:36:40,680 786 00:36:40,680 --> 00:36:44,485 Ostende libris omnia praecepta ubi ad hoc quod aliquid grep-ed. 787 00:36:44,485 --> 00:36:45,360 Non, quod suus 'turbatio. 788 00:36:45,360 --> 00:36:50,360 Indica mihi ubi omnia mandata mea inveni. 789 00:36:50,360 --> 00:36:52,360 Invenietis omnia quae ego unquam cucurrit. 790 00:36:52,360 --> 00:36:55,050 >> So history. 791 00:36:55,050 --> 00:36:59,017 Nunc ad historiam outputs hoc mandata list of screen, 792 00:36:59,017 --> 00:37:00,850 sed non volunt, output eam ad screen. 793 00:37:00,850 --> 00:37:03,445 Sed vado ut a pipe in grep. 794 00:37:03,445 --> 00:37:04,790 795 00:37:04,790 --> 00:37:07,830 Sic lets 'pro grep requisitis quod inveniat. 796 00:37:07,830 --> 00:37:09,550 797 00:37:09,550 --> 00:37:17,000 Et nunc loco captivitatis grep in input, sed of-- 798 00:37:17,000 --> 00:37:24,360 grep posse adhibere input-- sicut quod erant ' uti hic leviter aliter grep. 799 00:37:24,360 --> 00:37:29,550 Ita pro numero typing quae nos volo quaerere 800 00:37:29,550 --> 00:37:31,070 et dixit grep accipit ut input. 801 00:37:31,070 --> 00:37:34,810 Et si iustus grep inveniunt eam type quae me expectat. 802 00:37:34,810 --> 00:37:37,661 Et salve cat invenire. 803 00:37:37,661 --> 00:37:38,160 Salve. 804 00:37:38,160 --> 00:37:40,430 805 00:37:40,430 --> 00:37:40,930 Find. 806 00:37:40,930 --> 00:37:43,670 Animadverto habere puto, invenio typus ut cognoscat typed invenire. 807 00:37:43,670 --> 00:37:44,880 808 00:37:44,880 --> 00:37:49,540 Sic instead of this, voluntatem files search for poculum. 809 00:37:49,540 --> 00:37:53,930 >> Et nunc vado ad history elenchus mandata tincidunt. 810 00:37:53,930 --> 00:37:55,200 811 00:37:55,200 --> 00:37:58,100 Ponimus esse output, et nos erant 'pascant eam grep, 812 00:37:58,100 --> 00:38:00,180 et expuens out ut suus ' of omnibus casibus inveniet. 813 00:38:00,180 --> 00:38:02,170 814 00:38:02,170 --> 00:38:05,570 Quod dixi 'exsisto turbatio i-- suus 'etiam si est turbatio. 815 00:38:05,570 --> 00:38:07,030 Si enim grep grep. 816 00:38:07,030 --> 00:38:08,755 817 00:38:08,755 --> 00:38:11,130 Animadverto suus 'pulchellus ultum semper ostendens quemadmodum promptus essem 818 00:38:11,130 --> 00:38:15,280 cucurrit quia praeceptum grep intus habet, ipsum. 819 00:38:15,280 --> 00:38:16,580 820 00:38:16,580 --> 00:38:20,674 >> OK, ita nihil quicquam interrogare? 821 00:38:20,674 --> 00:38:22,340 Atque ego hanc eam transferre. 822 00:38:22,340 --> 00:38:24,690 Hopefully, hoc est a nice overview of omnia mandata 823 00:38:24,690 --> 00:38:30,100 non opus est tibi ut memoria, sed haec faciunt 824 00:38:30,100 --> 00:38:32,950 XCV% of quod solidum at facere ex to order versus. 825 00:38:32,950 --> 00:38:34,310 826 00:38:34,310 --> 00:38:39,140 Et sciendum quod in order versus ipsa bash est programming lingua, 827 00:38:39,140 --> 00:38:43,070 cum descendere, et sic ad eam, vere perfectum facere vellet. 828 00:38:43,070 --> 00:38:47,522 Et ideo oportet quod huiusmodi ansas et ifs, et omnes, qui 829 00:38:47,522 --> 00:38:50,230 leo, vestri 'iens cum programming linguis. 830 00:38:50,230 --> 00:38:53,660 Sed hoc est supra animae scopum hoc articulo. 831 00:38:53,660 --> 00:38:55,520 832 00:38:55,520 --> 00:38:56,985 OK, ita quod sine dubitatione? 833 00:38:56,985 --> 00:38:57,940 834 00:38:57,940 --> 00:38:58,523 ALLISON: None? 835 00:38:58,523 --> 00:38:59,450 GABRIELIS: Numquid tu constituite 836 00:38:59,450 --> 00:39:01,158 ALLISON: Ego decipiam eum hoc mihi si vis. 837 00:39:01,158 --> 00:39:02,626 Possumus vide quid accidit. 838 00:39:02,626 --> 00:39:03,750 Rob Bowden: Off est Allison. 839 00:39:03,750 --> 00:39:05,090 ALLISON: Woo. 840 00:39:05,090 --> 00:39:07,504 Ut sequi durus es, Rob. 841 00:39:07,504 --> 00:39:08,920 Vis ad artem suam vobiscum? 842 00:39:08,920 --> 00:39:10,246 Aut quae tibi, OK. 843 00:39:10,246 --> 00:39:13,590 844 00:39:13,590 --> 00:39:16,990 Im 'non iens experior prorsus sicut Longa est. 845 00:39:16,990 --> 00:39:20,619 846 00:39:20,619 --> 00:39:22,660 Lets vide si hoc voluntate Sic volo operari. 847 00:39:22,660 --> 00:39:26,170 848 00:39:26,170 --> 00:39:26,670 Maybe? 849 00:39:26,670 --> 00:39:27,760 850 00:39:27,760 --> 00:39:28,296 Interrogatio mea intentio mea! 851 00:39:28,296 --> 00:39:28,796 Yes. 852 00:39:28,796 --> 00:39:30,460 853 00:39:30,460 --> 00:39:34,066 >> Im 'iustus iens ut excurram usque ad ipsum per variabiles, et ansas, conditionalis, 854 00:39:34,066 --> 00:39:35,440 et parum in compilator. 855 00:39:35,440 --> 00:39:38,570 Si quaestiones in aliquando me obsecro. 856 00:39:38,570 --> 00:39:42,750 Ipse mihi placuit dicere, haec guys Mitto si quaeris, 857 00:39:42,750 --> 00:39:44,210 sed malum non esse. 858 00:39:44,210 --> 00:39:45,850 >> Sic variabiles, yeah. 859 00:39:45,850 --> 00:39:48,060 Non est similis unius puellarum tuarum Scratch pieces here. 860 00:39:48,060 --> 00:39:50,440 De te scio, si quadam autem in venatus vos had 861 00:39:50,440 --> 00:39:53,810 autem cuiusquam cum te creavit, vobis ut servo semita quasi score, 862 00:39:53,810 --> 00:39:55,870 vel tempore, vel aliquid huiusmodi. 863 00:39:55,870 --> 00:39:58,080 Et clara aurantiaco comminuet autem, quod non videmus, 864 00:39:58,080 --> 00:40:02,630 sunt prorsus in forma Scratch variabiles, et Dixitque ei Dominus: 865 00:40:02,630 --> 00:40:04,640 usura variabiles progressio in futuras. 866 00:40:04,640 --> 00:40:07,350 Si non es, non sum certus quis vestri 'effectus. 867 00:40:07,350 --> 00:40:09,000 868 00:40:09,000 --> 00:40:12,215 >> Et cum occurrit, magnum, definire variabilis. 869 00:40:12,215 --> 00:40:13,630 870 00:40:13,630 --> 00:40:16,970 Cum omne C est variabilis habere type declaravit, 871 00:40:16,970 --> 00:40:22,090 et dedi tibi valde communissimum est superne. 872 00:40:22,090 --> 00:40:24,045 Sic habebis et tunc typus 873 00:40:24,045 --> 00:40:25,420 vocare placet variabilis. 874 00:40:25,420 --> 00:40:27,500 875 00:40:27,500 --> 00:40:29,680 Sic in hoc casu, genus in tua list variabilis. 876 00:40:29,680 --> 00:40:31,400 >> Sed tribus modis. 877 00:40:31,400 --> 00:40:34,439 Char alicuius gradus, A est, quod 878 00:40:34,439 --> 00:40:36,230 Im 'certus volo autem omnes vos ut in eo esse genere. 879 00:40:36,230 --> 00:40:37,380 880 00:40:37,380 --> 00:40:40,670 Vos can definire multiple variabiles in una, 881 00:40:40,670 --> 00:40:43,880 Immo omnes eodem modo, Secundum exemplum est, quod nostrum 882 00:40:43,880 --> 00:40:46,409 ubi tres sunt tibi variabiles x, y et z. 883 00:40:46,409 --> 00:40:47,200 Haerent omnes supernatat. 884 00:40:47,200 --> 00:40:49,160 885 00:40:49,160 --> 00:40:53,250 Et tunc vos can quoque, in hoc Similiter, int numero sexaginta 886 00:40:53,250 --> 00:40:56,510 of teams, potes initialize et mortuus est ibi. 887 00:40:56,510 --> 00:41:01,270 >> Ita in medio, in quo example Vestibulum iustorum x, y et z, 888 00:41:01,270 --> 00:41:02,730 qui tamen non sunt initialized. 889 00:41:02,730 --> 00:41:04,140 Sunt illi in nulla valorem. 890 00:41:04,140 --> 00:41:05,600 Et quoque in quibusdam quisquiliarum valores. 891 00:41:05,600 --> 00:41:07,370 892 00:41:07,370 --> 00:41:10,790 Si uti velis, compilator clamo ad te. 893 00:41:10,790 --> 00:41:14,727 Et annuntiamus vobis, ut et initialize variabiles vestras. 894 00:41:14,727 --> 00:41:16,310 In hac ultima, et discis. 895 00:41:16,310 --> 00:41:19,320 Dicimus variables Partes autem numero viginti, 896 00:41:19,320 --> 00:41:24,134 initializing et nos, gratias VII IV valores et eorum priorem 897 00:41:24,134 --> 00:41:24,675 respective. 898 00:41:24,675 --> 00:41:26,310 899 00:41:26,310 --> 00:41:27,190 Cool. 900 00:41:27,190 --> 00:41:28,550 Suae quisque bonum? 901 00:41:28,550 --> 00:41:29,470 Awesome. 902 00:41:29,470 --> 00:41:31,690 >> OK, ita aliqua conventions. 903 00:41:31,690 --> 00:41:35,965 Si vos guys legere style per L, hec 904 00:41:35,965 --> 00:41:39,510 sunt omnia: et quæ youd 'amo ad efficere ut in turpis. 905 00:41:39,510 --> 00:41:41,230 Unde nomina significantia. 906 00:41:41,230 --> 00:41:45,700 Si vos satus vocans illa iustus x, y et z, praesertim 907 00:41:45,700 --> 00:41:47,902 ut fusius in vobis progressio, vestri ' 908 00:41:47,902 --> 00:41:49,610 forsit iens et confundat te esse 909 00:41:49,610 --> 00:41:52,930 sicut est de hoc variabilis. 910 00:41:52,930 --> 00:41:55,880 Nescio quid est. 911 00:41:55,880 --> 00:41:59,280 >> Quod si ad eam score appellant titulo. 912 00:41:59,280 --> 00:42:05,720 Si suus 'intelligitur quod respondeatis, qui tenent, seu eventum, ut nomen dare. 913 00:42:05,720 --> 00:42:09,920 Nam in ora sagi alterius, quae nollemus ut in sequenti rutrum 914 00:42:09,920 --> 00:42:12,985 Littera fine sunt variabiles. 915 00:42:12,985 --> 00:42:16,033 916 00:42:16,033 --> 00:42:18,449 Rob Bowden I, j et k fuerint Sicut enim pro ansas conventions 917 00:42:18,449 --> 00:42:22,050 quisque enim exspectat, ut eas dici i, j et k. 918 00:42:22,050 --> 00:42:26,890 Vocare potes videre, per vicem row I column aut remigant interdum vocatio 919 00:42:26,890 --> 00:42:29,450 pro duobus nested ansæ, quod est genus et formam. 920 00:42:29,450 --> 00:42:31,450 Sed i j et penitus intelligi. 921 00:42:31,450 --> 00:42:33,670 >> ALLISON: Yeah, i, et j vestri 'totaliter finem. 922 00:42:33,670 --> 00:42:36,250 Quia propter claritatem similem P tui in occasum 923 00:42:36,250 --> 00:42:39,745 habere sensum, ut faciant ea quae ibi in ordine just 924 00:42:39,745 --> 00:42:40,920 Ut servo semita of it. 925 00:42:40,920 --> 00:42:45,100 Puto, j et k puto plerumque omnibus usu. 926 00:42:45,100 --> 00:42:46,890 927 00:42:46,890 --> 00:42:50,340 >> Rob Bowden his conventus, ut sit amet genus. 928 00:42:50,340 --> 00:42:53,520 Suus 'unus de quatuor securibus in quibus vestri 'gressibilia, 929 00:42:53,520 --> 00:42:58,110 Et factum est ita securus transire fac tibi in fine posuit P 930 00:42:58,110 --> 00:42:59,770 quod non scribendi erroribus. 931 00:42:59,770 --> 00:43:01,742 Sic facio certus vestri 'tabbing recte. 932 00:43:01,742 --> 00:43:03,200 Planto certus vestri variabilis nominantur. 933 00:43:03,200 --> 00:43:04,450 Donec aliquam comments. 934 00:43:04,450 --> 00:43:06,677 Perfacile est, ut iis punctis. 935 00:43:06,677 --> 00:43:09,510 Cogitare non ut ad ea quae in rebus. 936 00:43:09,510 --> 00:43:11,093 Nec aliquid ad instar. 937 00:43:11,093 --> 00:43:12,640 Suus 'iustus respicere facit. 938 00:43:12,640 --> 00:43:14,850 >> ALLISON: Quin, profecto, L style habent, quae 939 00:43:14,850 --> 00:43:17,920 dicas officere dicet tibi et si vestri 'multum officere in style 940 00:43:17,920 --> 00:43:21,180 quod et tu, et loquar ad te quam oportet ponere oportet reficere. 941 00:43:21,180 --> 00:43:23,900 Praesent commemorare bonus quod suus 'vicis policy 942 00:43:23,900 --> 00:43:27,200 Si tu dicas, quod officium dolor sit pulmentum et horas, 943 00:43:27,200 --> 00:43:30,200 pax negari possit, ut auxilium donec te spectat nicer. 944 00:43:30,200 --> 00:43:34,310 Ita est motus de iure, custodi style consistent, 945 00:43:34,310 --> 00:43:37,100 vestri 'iustus iens ut etiam cum multus facillimus mores 946 00:43:37,100 --> 00:43:38,730 per debug cupis pervenire. 947 00:43:38,730 --> 00:43:41,510 Si vestri 'trying ut instar crispus, ue qua desunt 948 00:43:41,510 --> 00:43:44,890 et supra omnes, te sicut vitam tuam duriorem facere. 949 00:43:44,890 --> 00:43:47,217 Unde non repugnat style. 950 00:43:47,217 --> 00:43:48,800 Polliceor faxo vitae tellus. 951 00:43:48,800 --> 00:43:50,330 Faciam hoc facilius nobis. 952 00:43:50,330 --> 00:43:51,869 Animo nemo non ipsam oblivionem. 953 00:43:51,869 --> 00:43:52,910 Et id quod vis. 954 00:43:52,910 --> 00:43:54,192 955 00:43:54,192 --> 00:43:55,650 GABRIELIS tua gradu altior. 956 00:43:55,650 --> 00:43:56,858 ALLISON Etiam et gradus. 957 00:43:56,858 --> 00:43:58,410 958 00:43:58,410 --> 00:44:01,930 Si vestri TF, tui similis es, tenditur, ut sit placabilis. 959 00:44:01,930 --> 00:44:02,940 960 00:44:02,940 --> 00:44:05,010 All right, et iustus hic autem ad secundum. 961 00:44:05,010 --> 00:44:06,300 Congruunt initializations. 962 00:44:06,300 --> 00:44:09,605 Unde, sicut dictum est, vobis annuntiet et initialize omnibus. 963 00:44:09,605 --> 00:44:10,750 964 00:44:10,750 --> 00:44:13,180 Multiple variabiles in una eademque linea. 965 00:44:13,180 --> 00:44:17,930 Unum non volumus dicere et facere variabiles 966 00:44:17,930 --> 00:44:21,360 et in eadem initialize line te initializing aliis. 967 00:44:21,360 --> 00:44:23,960 >> Et in casu quo fecit quodcumque sensu caret, 968 00:44:23,960 --> 00:44:29,050 hie habemus exemplum ubi erant 'narrantes ints 969 00:44:29,050 --> 00:44:31,180 de variabiles in partes Cæsaréæ Philíppi, dimes et alia ab F, 970 00:44:31,180 --> 00:44:34,214 et plagis, et alia ab F, nulla valorem. 971 00:44:34,214 --> 00:44:36,630 Nos non sumus initialized eos, sed non est medium in recta 972 00:44:36,630 --> 00:44:38,600 iam dimes initialized 0. 973 00:44:38,600 --> 00:44:41,650 Aut igitur partes agunt, dimes, denarios. 974 00:44:41,650 --> 00:44:43,170 Aut aequalis 0 plagas. 975 00:44:43,170 --> 00:44:43,930 Dimes exaequabo 0. 976 00:44:43,930 --> 00:44:46,810 Pennies exaequabo 0, vel si quo alio illi autem sunt prima. 977 00:44:46,810 --> 00:44:49,800 >> Magna res oratione, futurum. 978 00:44:49,800 --> 00:44:51,050 In dubio, futurum. 979 00:44:51,050 --> 00:44:52,129 980 00:44:52,129 --> 00:44:53,420 Quod etiam sequatur style conductum. 981 00:44:53,420 --> 00:44:54,710 982 00:44:54,710 --> 00:44:55,317 Cool. 983 00:44:55,317 --> 00:44:56,150 Suae quisque bonum est? 984 00:44:56,150 --> 00:44:57,566 >> AUDITORES: Ubi style conductum? 985 00:44:57,566 --> 00:45:00,800 ALLISON: The style conductum Quid istuc autem est on-- website? 986 00:45:00,800 --> 00:45:03,950 >> Gabriel manual.cs50.net/-- puto 987 00:45:03,950 --> 00:45:04,575 ALLISON: Style? 988 00:45:04,575 --> 00:45:05,610 989 00:45:05,610 --> 00:45:06,390 >> GABRIELIS: Style. 990 00:45:06,390 --> 00:45:06,920 Vidi. 991 00:45:06,920 --> 00:45:07,520 >> ALLISON: Etiam. 992 00:45:07,520 --> 00:45:10,150 Et interrogavero, L style ubi est. 993 00:45:10,150 --> 00:45:12,250 manual.cs50.net/style. 994 00:45:12,250 --> 00:45:13,639 Etiam? 995 00:45:13,639 --> 00:45:16,880 >> AUDITORES: Si igitur erant 'definiendo variabiles, est OK 996 00:45:16,880 --> 00:45:28,145 si sit sicut [tacita] Simile int, et sic int score finis. 997 00:45:28,145 --> 00:45:29,873 998 00:45:29,873 --> 00:45:35,100 Nunc ergo vos dicitis quod non datur Ad quorum unum fugit? 999 00:45:35,100 --> 00:45:37,640 >> ALLISON: itaque interrogare, ut habes redundant codice 1000 00:45:37,640 --> 00:45:40,940 cum diffinire ut et int variabilis score 1001 00:45:40,940 --> 00:45:43,239 postero venatus on line int? 1002 00:45:43,239 --> 00:45:46,030 Rob Bowden: Illic es certus in quibus non apparet dolor sit malum redundant. 1003 00:45:46,030 --> 00:45:47,738 I intellegere noluerunt quae redundant code. 1004 00:45:47,738 --> 00:45:50,970 Ego fere nunquam annuntiabit multiple in eadem recta semper purus. 1005 00:45:50,970 --> 00:45:53,736 Et si illud, quod Ego solet aliquam relinquere comment 1006 00:45:53,736 --> 00:45:55,235 ostendit quid sit variabilis. 1007 00:45:55,235 --> 00:45:57,582 Et dicam int score VULNUS VULNUS. 1008 00:45:57,582 --> 00:45:59,350 Servat track de ea. 1009 00:45:59,350 --> 00:46:00,710 In totalis VULNUS VULNUS. 1010 00:46:00,710 --> 00:46:01,790 1011 00:46:01,790 --> 00:46:06,455 Sic suus 'multo crassiores in via in eadem recta ad illos. 1012 00:46:06,455 --> 00:46:08,080 Numquam in eodem modo. 1013 00:46:08,080 --> 00:46:10,580 >> ALLISON sentio amo suus ' voluntatis, rationem indicat. 1014 00:46:10,580 --> 00:46:14,900 >> AUDITORES: Annon, quod pro in ora sagi alterius, et quoque domi? 1015 00:46:14,900 --> 00:46:15,900 Rob Bowden: intus? 1016 00:46:15,900 --> 00:46:18,282 Sicut int i, 0 pares comma longitudinem paribus aliquid? 1017 00:46:18,282 --> 00:46:19,490 Quod non habet arbitrium. 1018 00:46:19,490 --> 00:46:21,850 1019 00:46:21,850 --> 00:46:25,910 Cum enim in ora sagi alterius, initialization ita dumtaxat, ut videtur part-- 1020 00:46:25,910 --> 00:46:31,520 int i pares 0 i minus semicolon i plus plus, quam quod a semicolon. 1021 00:46:31,520 --> 00:46:33,820 Quod int i pares 0, vos can quoque technice 1022 00:46:33,820 --> 00:46:35,770 facite quod vidimus: comma cum syntax. 1023 00:46:35,770 --> 00:46:39,790 int i pares j 0 comma III V pares pares comma k. 1024 00:46:39,790 --> 00:46:41,610 1025 00:46:41,610 --> 00:46:44,320 Cessitas electionem non quod est in pluribus lineis, 1026 00:46:44,320 --> 00:46:46,530 et quod suus 'vexillum. 1027 00:46:46,530 --> 00:46:47,780 Si tamen non est finis. 1028 00:46:47,780 --> 00:46:49,182 1029 00:46:49,182 --> 00:46:49,890 ALLISON: deum meum amo. 1030 00:46:49,890 --> 00:46:52,120 Well, convenient in ora sagi alterius, segue. 1031 00:46:52,120 --> 00:46:54,860 1032 00:46:54,860 --> 00:46:58,980 Scio, sic exempla habeant quod vos guys vidit in Scratch of ansas. 1033 00:46:58,980 --> 00:47:01,550 Et quidem omnia haec quo modo in C. recreentur 1034 00:47:01,550 --> 00:47:04,610 And they sino vos basically iterare section of code 1035 00:47:04,610 --> 00:47:06,740 usque ad certam condicionem occurrit, quod puteus ' 1036 00:47:06,740 --> 00:47:09,198 adepto rectum in sermone cum de ansas conditionalis. 1037 00:47:09,198 --> 00:47:11,150 1038 00:47:11,150 --> 00:47:12,570 >> Ita tria sunt genera. 1039 00:47:12,570 --> 00:47:17,500 Neque enim, et non faciunt, dum, quae Nunc igitur omnes abire. 1040 00:47:17,500 --> 00:47:18,860 Primum igitur pro ansas. 1041 00:47:18,860 --> 00:47:20,490 1042 00:47:20,490 --> 00:47:25,034 Ut enim conditio, quod occideris tantam obstructionum of code. 1043 00:47:25,034 --> 00:47:27,200 Sed hoc frigidum Casum autem simplicissimum hic in fundo. 1044 00:47:27,200 --> 00:47:28,230 1045 00:47:28,230 --> 00:47:32,310 Sed vos basically habere in pro te, ut primo, 1046 00:47:32,310 --> 00:47:34,240 utrum ipsa esset, initialize variabiles vestras. 1047 00:47:34,240 --> 00:47:38,260 >> Et ut loquerentur i i = 0, X aequalis. 1048 00:47:38,260 --> 00:47:40,010 Si quid opus esse varium erit ut suus ' 1049 00:47:40,010 --> 00:47:43,970 iens futurus est initialized, constituimus, declaravimus et initialized ad aliquam valorem. 1050 00:47:43,970 --> 00:47:46,760 Et tunc dicitur esse aliquid conditione, quod suus 'iens 1051 00:47:46,760 --> 00:47:48,900 ad reprehendo nostrum possumus dicere variabilis. 1052 00:47:48,900 --> 00:47:55,220 Et in casu quo typicam vis ista fortasse euismod 1053 00:47:55,220 --> 00:47:56,620 ubi ad quinque. 1054 00:47:56,620 --> 00:48:02,380 Et wed 'habere int i pares 0, et supra i velint V minor. 1055 00:48:02,380 --> 00:48:04,940 Et in tali statu est, reprehendo quod ad tempus. 1056 00:48:04,940 --> 00:48:07,120 Si in tali statu, evaluates ad verum, suus ' 1057 00:48:07,120 --> 00:48:11,162 currunt ad codicem, quod etiam quod parvulum hoc diagram enim est exhibitio. 1058 00:48:11,162 --> 00:48:12,370 1059 00:48:12,370 --> 00:48:13,639 >> Et sic illud perfecerit. 1060 00:48:13,639 --> 00:48:15,430 It updates a variabilis, quod ea quae non videntur 1061 00:48:15,430 --> 00:48:21,020 Nam in ultima parte nostri fasciam initialization est. 1062 00:48:21,020 --> 00:48:22,370 1063 00:48:22,370 --> 00:48:26,030 Sic iustus est observabitis caerimonias istas donec conditio non occurrit, 1064 00:48:26,030 --> 00:48:28,010 et tunc necessarius exitus et continue in loop 1065 00:48:28,010 --> 00:48:29,960 cum ceteris quae moventur in vestri progressio. 1066 00:48:29,960 --> 00:48:31,320 1067 00:48:31,320 --> 00:48:33,620 Suae quisque bonum est? 1068 00:48:33,620 --> 00:48:34,440 Cool. 1069 00:48:34,440 --> 00:48:37,780 >> Lorem exemplum simillima quae modo diximus, ad aliquid. 1070 00:48:37,780 --> 00:48:42,030 Sic nos iustus volo ut procer Hoc est CS50 X temporibus. 1071 00:48:42,030 --> 00:48:44,540 Ita vides hic nobis pro nostra et nos 1072 00:48:44,540 --> 00:48:47,450 initialize variabilis i = 0. 1073 00:48:47,450 --> 00:48:50,610 Our reprehendo si conditio X quod minus est. 1074 00:48:50,610 --> 00:48:55,210 Et aestimare vera, cum primum Primum variabilis, et tunc nostrae updates 1075 00:48:55,210 --> 00:48:58,985 quotiens ipsam exequatur, procer sicco et hoc est CS50. 1076 00:48:58,985 --> 00:49:00,510 1077 00:49:00,510 --> 00:49:02,180 Et erit post X temporibus terminantur. 1078 00:49:02,180 --> 00:49:03,190 1079 00:49:03,190 --> 00:49:04,070 Cool. 1080 00:49:04,070 --> 00:49:07,130 >> In ora sagi alterius ut cum altero, sunt usque. 1081 00:49:07,130 --> 00:49:12,400 Et videtis iustorum quidam vero hoc condition-- question? 1082 00:49:12,400 --> 00:49:15,238 >> AUDITORES: Et quomodo possum jump actualiter iustus unus numeri, 1083 00:49:15,238 --> 00:49:19,030 sed duorum numerorum [tacita] i plus plus plus? 1084 00:49:19,030 --> 00:49:23,390 >> ALLISON: quaesitum est quomodo ergo pluribus varius Tags 1085 00:49:23,390 --> 00:49:24,070 at tempus. 1086 00:49:24,070 --> 00:49:26,860 Sic enim i plus plus update per singulos dies. 1087 00:49:26,860 --> 00:49:32,310 Si voluit eget ipsum duos, et facere plus i pares II. 1088 00:49:32,310 --> 00:49:34,526 >> Rob Bowden, vidistis plus tamen pares in auditoria? 1089 00:49:34,526 --> 00:49:35,442 >> AUDITORES: [tacita]. 1090 00:49:35,442 --> 00:49:37,440 1091 00:49:37,440 --> 00:49:42,110 >> ALLISON: Suus 'effective idem esse cum hoc quod plus II I i pares. 1092 00:49:42,110 --> 00:49:46,130 Et capient eam, et quod suus 'iens quoties enim eget duo. 1093 00:49:46,130 --> 00:49:49,432 Plus iustum est aliquid pares: dicimus syntactic saccharo. 1094 00:49:49,432 --> 00:49:52,390 Rob Bowden: Yeah, quae sunt pro pulchellus ultum omnia arithmetica operators. 1095 00:49:52,390 --> 00:49:55,830 Et i ta ut in duplum. 1096 00:49:55,830 --> 00:50:02,590 j aequales divide III est j ut per aequalia dividatur j III. 1097 00:50:02,590 --> 00:50:07,399 >> ALLISON: Vel si minus pares II i decrementum duobus diebus. 1098 00:50:07,399 --> 00:50:08,565 Rob Bowden, et pares mod. 1099 00:50:08,565 --> 00:50:09,690 1100 00:50:09,690 --> 00:50:13,270 Quem cum non videritis bitwise operariorum, sed caret ampersand pares et aequales, 1101 00:50:13,270 --> 00:50:14,560 omnes illi in mundo. 1102 00:50:14,560 --> 00:50:19,480 >> ALLISON ita multum temporis, maxime cum vestri primoris iugo of P sets, 1103 00:50:19,480 --> 00:50:22,527 youll 'forsit a incrementing unum, i plus plus, plus j plus 1104 00:50:22,527 --> 00:50:24,610 omnia, utrum ipsa esset, ut nulla sit usura. 1105 00:50:24,610 --> 00:50:28,240 Sed quod sit status update plene in manus vestras. 1106 00:50:28,240 --> 00:50:32,310 Quidquid potest per incrementa update aut quocumque modo volueris. 1107 00:50:32,310 --> 00:50:33,389 1108 00:50:33,389 --> 00:50:35,680 Maybe vos esse volo, et interdum a temere numerus. 1109 00:50:35,680 --> 00:50:37,180 1110 00:50:37,180 --> 00:50:39,580 Sed sic, sunt sortes cum possis. 1111 00:50:39,580 --> 00:50:41,280 Vestri 'non limitatur ad i plus plus. 1112 00:50:41,280 --> 00:50:44,400 >> Rob Bowden, sicut et vos est scire, et quoque 1113 00:50:44,400 --> 00:50:46,960 alio modo est, plus ego plus. 1114 00:50:46,960 --> 00:50:51,410 Sic si vestri 'online quaerere semper et hinc ad i plus plus, 1115 00:50:51,410 --> 00:50:52,870 idem fere est. 1116 00:50:52,870 --> 00:50:54,377 1117 00:50:54,377 --> 00:50:54,960 ALLISON: Cool. 1118 00:50:54,960 --> 00:50:56,070 1119 00:50:56,070 --> 00:50:56,740 Bonum? 1120 00:50:56,740 --> 00:50:57,240 Awesome. 1121 00:50:57,240 --> 00:50:59,190 1122 00:50:59,190 --> 00:50:59,990 Ideo dum ansas. 1123 00:50:59,990 --> 00:51:01,160 1124 00:51:01,160 --> 00:51:02,570 Valde similis. 1125 00:51:02,570 --> 00:51:03,737 Tu quacunque. 1126 00:51:03,737 --> 00:51:05,820 Maximus neque animadvertit sit here instead of having 1127 00:51:05,820 --> 00:51:08,540 in tres partes statuo, habemus. 1128 00:51:08,540 --> 00:51:11,090 Nos iustus aliquam habent, ut 'continetur firmiter. 1129 00:51:11,090 --> 00:51:14,920 Et sic, dum in tali statu, evaluates ad verum, 1130 00:51:14,920 --> 00:51:16,840 Codex vestri current. 1131 00:51:16,840 --> 00:51:18,870 Et si falsum est, desinant, move 1132 00:51:18,870 --> 00:51:21,930 super altera pars vestri progressio. 1133 00:51:21,930 --> 00:51:25,780 Et hoc est quod suus 'genus of like-- example of a good reprehendo 1134 00:51:25,780 --> 00:51:27,215 quidam naturalis habitus? 1135 00:51:27,215 --> 00:51:29,402 1136 00:51:29,402 --> 00:51:30,235 GABRIELIS: Dum verum est. 1137 00:51:30,235 --> 00:51:32,110 ALLISON: Vos vero poteram. 1138 00:51:32,110 --> 00:51:33,510 Bene I I aequalis. 1139 00:51:33,510 --> 00:51:34,970 1140 00:51:34,970 --> 00:51:37,642 >> Rob Bowden: potes while-- pro usura iustus a, pro loop, 1141 00:51:37,642 --> 00:51:39,600 vos can usquequaque a Codicis cum in ansa ansam veniat, 1142 00:51:39,600 --> 00:51:42,600 0, aut est maior quam i cum minor X i. 1143 00:51:42,600 --> 00:51:45,200 1144 00:51:45,200 --> 00:51:46,010 >> ALLISON: deum meum amo. 1145 00:51:46,010 --> 00:51:50,640 Et sic faciunt dum ansas, quae magna est sanatio pro user, ubi 1146 00:51:50,640 --> 00:51:55,370 Sis ut aliquid ex user tuo, si verum est, 1147 00:51:55,370 --> 00:51:57,060 et tum ex ea,. 1148 00:51:57,060 --> 00:52:04,000 Cum ergo ex his cognoscere rebus et quod suus 'iens efficio est faciendum, 1149 00:52:04,000 --> 00:52:08,000 et tunc exequi re- Si tamen ea est occurrit. 1150 00:52:08,000 --> 00:52:11,240 >> Ad hoc igitur forsit optimus exemplo videre est. 1151 00:52:11,240 --> 00:52:14,620 Unde, sicut supra dixi, user sanatio est vere useful-- 1152 00:52:14,620 --> 00:52:17,520 et non facit, sint etiam dum utile user sanatio. 1153 00:52:17,520 --> 00:52:19,730 Ita hoc est iustus iens ut re-aliquid suggererent user 1154 00:52:19,730 --> 00:52:23,640 priusquam numerus par, quae usui tuo P set 1155 00:52:23,640 --> 00:52:24,190 hoc week. 1156 00:52:24,190 --> 00:52:25,850 1157 00:52:25,850 --> 00:52:29,480 Et sic in hoc casu cum primum hoc ipsum currere, 1158 00:52:29,480 --> 00:52:32,260 quod suus 'iens ut procer intra numerum integrum positivum. 1159 00:52:32,260 --> 00:52:34,810 Suus 'iens ad aliquid input a user, 1160 00:52:34,810 --> 00:52:38,320 et tunc suus 'iens ut reprehendo quod input ad condicionem 1161 00:52:38,320 --> 00:52:39,500 ut placet pro eo. 1162 00:52:39,500 --> 00:52:41,030 >> Sic in hoc casu, suus 'iens ut reprehendo. 1163 00:52:41,030 --> 00:52:44,190 Suus 'iens dicere, OK, nostris input est negative, 1164 00:52:44,190 --> 00:52:47,175 an ^ 0, quod non esset, decreuerunt. 1165 00:52:47,175 --> 00:52:48,300 Re igitur mature se. 1166 00:52:48,300 --> 00:52:50,280 1167 00:52:50,280 --> 00:52:50,780 Question? 1168 00:52:50,780 --> 00:52:54,720 >> AUDITORES: Si igitur, ut ipse hoc dum ansam veniat, si ille Codex iusti transtulerunt 1169 00:52:54,720 --> 00:52:56,680 et posuit illud [tacita] dum loop? 1170 00:52:56,680 --> 00:52:59,620 1171 00:52:59,620 --> 00:53:05,160 >> ALLISON: Et si quaestio esset, et hoc modo idem est 1172 00:53:05,160 --> 00:53:08,570 Si tamen justum est loop effingo dum loop supra. 1173 00:53:08,570 --> 00:53:12,440 Ac per hoc, dum fasciam tua prima conditio ad reprehendo. 1174 00:53:12,440 --> 00:53:15,300 Sic in hoc casu, si conatus dum loop iustus scribere, 1175 00:53:15,300 --> 00:53:18,010 cum diceret quod minus est quam unum input. 1176 00:53:18,010 --> 00:53:20,801 Sed quia non input. 1177 00:53:20,801 --> 00:53:24,238 >> AUDITORES: Si [tacita] dum loop etiam hoc code, 1178 00:53:24,238 --> 00:53:28,166 sed tum acriter aliquandiu pugnatum est codice dum loop et supra. 1179 00:53:28,166 --> 00:53:31,052 Vos iustus habere codice isto [Tacita], dum loop. 1180 00:53:31,052 --> 00:53:32,760 ALLISON: esset quod idem est, quod sic. 1181 00:53:32,760 --> 00:53:37,110 Sic vos could iustus write-- Etiam do-- pro habens. 1182 00:53:37,110 --> 00:53:37,976 1183 00:53:37,976 --> 00:53:39,350 Gabriel autem elegantiores. 1184 00:53:39,350 --> 00:53:41,020 ALLISON: Yeah, ut 'elegantior. 1185 00:53:41,020 --> 00:53:44,560 Vos can adepto in consilio et deinceps, sed etiam prorsus potes facere. 1186 00:53:44,560 --> 00:53:45,850 1187 00:53:45,850 --> 00:53:47,072 Quaelibet alia quaestiones? 1188 00:53:47,072 --> 00:53:49,240 1189 00:53:49,240 --> 00:53:50,250 OK, frigus. 1190 00:53:50,250 --> 00:53:55,540 >> Ita multum de statu weve his omnibus quae habemus ansas, 1191 00:53:55,540 --> 00:53:58,615 ita et nos erant 'actu questus in Boolean expressiones in condicionibus. 1192 00:53:58,615 --> 00:53:59,990 1193 00:53:59,990 --> 00:54:03,440 Item, uti in C, ita iustus genus transitioning 1194 00:54:03,440 --> 00:54:06,050 graphic interface de more ut vere coding. 1195 00:54:06,050 --> 00:54:07,480 1196 00:54:07,480 --> 00:54:09,100 >> Suspendisse magna est, si. 1197 00:54:09,100 --> 00:54:11,130 1198 00:54:11,130 --> 00:54:17,070 Basically permittit nos iustus ponere; occasione haeresis factae in logica et check 1199 00:54:17,070 --> 00:54:17,790 sys conditionibus. 1200 00:54:17,790 --> 00:54:22,150 Ac per hoc, OK, est maius 0 n? 1201 00:54:22,150 --> 00:54:24,070 Ita sit, ut hoc facere possit. 1202 00:54:24,070 --> 00:54:28,060 Suus 'iustus quidam reprehendo condicione, ne quid habes, 1203 00:54:28,060 --> 00:54:33,565 positum est, quod nos omnes puto aduersus ea cum comfortable. 1204 00:54:33,565 --> 00:54:35,975 1205 00:54:35,975 --> 00:54:36,475 Cool. 1206 00:54:36,475 --> 00:54:38,760 1207 00:54:38,760 --> 00:54:44,530 Si autem aliud est unum de altero, possis dicere, OK, si verum est, 1208 00:54:44,530 --> 00:54:46,150 hoc primum. 1209 00:54:46,150 --> 00:54:48,720 Aliter autem vos volo default, et alio. 1210 00:54:48,720 --> 00:54:51,977 1211 00:54:51,977 --> 00:54:55,060 Sicut in hoc, aut sicubi aut numerus negativus. 1212 00:54:55,060 --> 00:54:56,500 Vos tantum have duos bene. 1213 00:54:56,500 --> 00:54:59,550 Vos postulo ut id faciant quid vestri user inputs. 1214 00:54:59,550 --> 00:55:02,920 Ita et vos potest loqui, maior est quam 0? 1215 00:55:02,920 --> 00:55:03,480 Cool. 1216 00:55:03,480 --> 00:55:04,480 Print numerus positivus. 1217 00:55:04,480 --> 00:55:06,153 Si non, print negativa. 1218 00:55:06,153 --> 00:55:06,960 Suae quisque bonum? 1219 00:55:06,960 --> 00:55:14,920 >> Deinde aliud est agnoscere occurrit, si condicionis, ut si, 1220 00:55:14,920 --> 00:55:16,650 sin autem non exercet. 1221 00:55:16,650 --> 00:55:19,210 Una tantum ex his volunt at a tempore faciat. 1222 00:55:19,210 --> 00:55:20,410 Unde in mercaturam off. 1223 00:55:20,410 --> 00:55:21,720 Non ad utrumque. 1224 00:55:21,720 --> 00:55:23,566 Aut tu primum. 1225 00:55:23,566 --> 00:55:25,440 Vos aut habent si vel alius non est. 1226 00:55:25,440 --> 00:55:26,849 1227 00:55:26,849 --> 00:55:28,890 Quibus igitur rebus facere etiam magis complicated, 1228 00:55:28,890 --> 00:55:31,060 si propter invidiam, aliud, et aliud. 1229 00:55:31,060 --> 00:55:32,810 Sic in hoc casu, habere tres conditiones. 1230 00:55:32,810 --> 00:55:34,830 1231 00:55:34,830 --> 00:55:38,370 Et iterum, non est tantum unum ex his ad finem animadversum. 1232 00:55:38,370 --> 00:55:41,030 Ita ut, quicumque aliud Bene, quid si 1233 00:55:41,030 --> 00:55:45,510 habeant aliquid et adversus of these two. 1234 00:55:45,510 --> 00:55:49,520 Maybe vos erant 'inputting quidquid quorum et statu occurrit 1235 00:55:49,520 --> 00:55:51,811 nam et si amplius. 1236 00:55:51,811 --> 00:55:53,060 Quod suus 'iens ut run tantum 1237 00:55:53,060 --> 00:55:56,240 >> ALLISON statim ut invenerit aliquid condicionem ut occurrat 1238 00:55:56,240 --> 00:55:59,790 habeat ad verum, quid Commovisti terram, et facit eam, venit ad aliud. 1239 00:55:59,790 --> 00:56:04,440 Si est tibi hunc numerum V inter 0 et pro unius 1240 00:56:04,440 --> 00:56:10,530 aut hoc numero inter III et in V: quod si memor est, 1241 00:56:10,530 --> 00:56:15,550 et input est numeri, IV dicitur I 0 et V ad istos attinet. 1242 00:56:15,550 --> 00:56:18,110 Suus 'iens ut primum hit. 1243 00:56:18,110 --> 00:56:20,960 Suus 'iens dicere velit, hoc V inter 0 et numerus. 1244 00:56:20,960 --> 00:56:22,480 Iudicium, et supererit. 1245 00:56:22,480 --> 00:56:25,340 Nunquam ledo secundo bene. 1246 00:56:25,340 --> 00:56:26,394 Cool? 1247 00:56:26,394 --> 00:56:27,250 Awesome. 1248 00:56:27,250 --> 00:56:31,300 >> OK etiam ut affirmationes, si switch Ut sis etiam more-- aut paenitet, 1249 00:56:31,300 --> 00:56:31,965 switch proximum. 1250 00:56:31,965 --> 00:56:33,540 1251 00:56:33,540 --> 00:56:34,990 Ante me hic ego audio. 1252 00:56:34,990 --> 00:56:36,370 1253 00:56:36,370 --> 00:56:39,210 Item si plures caudices ubi, ut iam dictum est, 1254 00:56:39,210 --> 00:56:45,600 conditio est ut tibi et si aliud, et si aliud occurrisset, ut suus 'an, 1255 00:56:45,600 --> 00:56:46,630 per ea quae condidit. 1256 00:56:46,630 --> 00:56:49,560 Si vos postulo ut reprehendo multiple rerum, vestri ' 1257 00:56:49,560 --> 00:56:53,000 uti ad id quod universos autem hic. 1258 00:56:53,000 --> 00:56:58,060 Haec ergo et si percurrere XC est maior quam aequalis, 1259 00:56:58,060 --> 00:56:59,160 quod suus 'iens ut procer. 1260 00:56:59,160 --> 00:57:00,530 1261 00:57:00,530 --> 00:57:03,600 Factum est autem, et vulnerati in regionibus Lorem haec singula. 1262 00:57:03,600 --> 00:57:06,444 >> AUDITORES: Et hoc quidem competeret, buggy magis quam [tacita]. 1263 00:57:06,444 --> 00:57:07,735 Utrum igitur hoc similem [tacita]? 1264 00:57:07,735 --> 00:57:10,990 1265 00:57:10,990 --> 00:57:15,740 >> ALLISON: sic tamen quaestio aut quid ista vis buggy. 1266 00:57:15,740 --> 00:57:19,830 Tamen secundum rationem quam vos volo a progressio. 1267 00:57:19,830 --> 00:57:22,291 >> AUDITORES: Si EGO vilis ut vos loco in XC. 1268 00:57:22,291 --> 00:57:23,290 ALLISON: quia si immittatur 90-- 1269 00:57:23,290 --> 00:57:24,206 AUDITORES: [tacita]. 1270 00:57:24,206 --> 00:57:25,584 1271 00:57:25,584 --> 00:57:27,250 GABRIELIS vos erant 'iens impetro duo. 1272 00:57:27,250 --> 00:57:28,916 ALLISON vos erant 'iens impetro duo. 1273 00:57:28,916 --> 00:57:29,420 Immo, duo. 1274 00:57:29,420 --> 00:57:32,420 1275 00:57:32,420 --> 00:57:33,920 >> Rob Bowden duo? 1276 00:57:33,920 --> 00:57:34,580 >> ALLISON: No. 1277 00:57:34,580 --> 00:57:35,288 >> Rob Bowden quatuor. 1278 00:57:35,288 --> 00:57:37,070 1279 00:57:37,070 --> 00:57:40,070 XC Si vos, suus 'iens dicere Et accepit, vos got a B, D, a, 1280 00:57:40,070 --> 00:57:40,545 you got a D. 1281 00:57:40,545 --> 00:57:41,461 >> AUDITORES: [tacita]. 1282 00:57:41,461 --> 00:57:42,196 1283 00:57:42,196 --> 00:57:42,820 ALLISON: RECTO. 1284 00:57:42,820 --> 00:57:44,778 Et ex eo quod tu propositum a te. 1285 00:57:44,778 --> 00:57:47,050 Interdum vos postulo ad multiple Lorem things. 1286 00:57:47,050 --> 00:57:49,970 1287 00:57:49,970 --> 00:57:55,270 Multo altius quam feres, consilium bonum ut proficiscantur. 1288 00:57:55,270 --> 00:57:57,090 Maximus res ut hoc est, quod in homine 1289 00:57:57,090 --> 00:58:01,090 quatuor conditiones reprehendo. 1290 00:58:01,090 --> 00:58:05,860 Quod si ita esset, an si aliud, et si aliud, si aliud, id foret hit primum eum casum, 1291 00:58:05,860 --> 00:58:07,950 A et obtinuit eam esse figuras. 1292 00:58:07,950 --> 00:58:10,250 >> Rob Bowden: et si haec eloquia si locum mutare coguntur hoc 1293 00:58:10,250 --> 00:58:13,880 XC et maior aut aequalis, si maior aut aequalis et LXXX, 1294 00:58:13,880 --> 00:58:19,710 LXXXIX, et minus quam aequalis, si LXX n aequalis aut maior, 1295 00:58:19,710 --> 00:58:23,830 minus vel aequale, n LXXIX, ut sit recta. 1296 00:58:23,830 --> 00:58:27,190 Id quod facere volo, sed usque omnia et singula, etiam sumptisque. 1297 00:58:27,190 --> 00:58:34,050 >> Et cum in prima missione, si XC, cum alioquin, si justus, si intrant, si, 1298 00:58:34,050 --> 00:58:37,300 et aliud ad XC, tunc quod suus 'iens ut corripiat. 1299 00:58:37,300 --> 00:58:39,615 It prima reprehendo unum, print accepistis an A, 1300 00:58:39,615 --> 00:58:42,590 skip omne, quod qui iam operatur. 1301 00:58:42,590 --> 00:58:46,360 Omnes causae ad invicem sunt exclusive si aliud, et si aliud, et si ex. 1302 00:58:46,360 --> 00:58:48,630 Sic youll exequi Si primum, ergo fieri. 1303 00:58:48,630 --> 00:58:49,790 Et accedam ad finem. 1304 00:58:49,790 --> 00:58:52,400 >> Quod si nos mutari haec esse quae erat 1305 00:58:52,400 --> 00:58:54,204 LXXXIX dicendo minus, aut aequale. 1306 00:58:54,204 --> 00:58:55,620 Suus 'iens ad prima reprehendo. 1307 00:58:55,620 --> 00:58:56,560 Verum tamen in print. 1308 00:58:56,560 --> 00:58:58,010 Frangam et secundus. 1309 00:58:58,010 --> 00:58:59,010 Suus 'iens ut procer. 1310 00:58:59,010 --> 00:58:59,910 Reprehendo tertio. 1311 00:58:59,910 --> 00:59:00,620 Non iens ut procer. 1312 00:59:00,620 --> 00:59:01,495 Reprehendo quartus. 1313 00:59:01,495 --> 00:59:02,420 Et iens ut procer. 1314 00:59:02,420 --> 00:59:05,380 In quo casu, si alius adipiscing erat, quia his casibus, 1315 00:59:05,380 --> 00:59:09,120 sibi invicem contrariantur, suus ' si aliud, et si aliud, si melius usum, 1316 00:59:09,120 --> 00:59:12,970 quia quod est iens ut have pauciores compescit of conditionibus 1317 00:59:12,970 --> 00:59:14,750 quam this version. 1318 00:59:14,750 --> 00:59:17,692 1319 00:59:17,692 --> 00:59:18,400 ALLISON: deum meum amo. 1320 00:59:18,400 --> 00:59:20,580 Ita et nos potest aliquid aliud est facere Dictis switch. 1321 00:59:20,580 --> 00:59:23,104 1322 00:59:23,104 --> 00:59:25,270 Basically a switch constitutionis est in variabile, 1323 00:59:25,270 --> 00:59:28,780 sic suus 'n, quo in casu determinat ad feceritis. 1324 00:59:28,780 --> 00:59:33,106 Et hoc etiam est unum in casibus ubi vestri repugnare esse genus. 1325 00:59:33,106 --> 00:59:35,210 1326 00:59:35,210 --> 00:59:37,940 Sic in hoc casu, si, nos unum sumus, suus ' 1327 00:59:37,940 --> 00:59:42,270 omne quod iens ut exaequet variable-- quilibet valor ipsius n 1328 00:59:42,270 --> 00:59:48,700 unum ex his est, ut I, II aut III, linea procer ex correspondentia. 1329 00:59:48,700 --> 00:59:51,870 >> Et hic si vos animadverto, nos quoque have a defalta, 1330 00:59:51,870 --> 00:59:54,670 quam possit ex eo quod aliud cogitare. 1331 00:59:54,670 --> 00:59:58,510 Et ideo, si aliquis alius numerus pick praeter I, II, III et hic 1332 00:59:58,510 --> 00:59:59,885 suus 'iustus iens ut procer non sequitur. 1333 00:59:59,885 --> 01:00:03,690 1334 01:00:03,690 --> 01:00:08,390 Uti sederet cum versus ifs Eroti si elses versus est 1335 01:00:08,390 --> 01:00:12,590 vulputate velit esse quam vide ut vos satus scribens sapienti consilio 1336 01:00:12,590 --> 01:00:15,270 magis complicated progressio, et nihil durum et ieiunium regulas 1337 01:00:15,270 --> 01:00:16,330 et quando illis uti. 1338 01:00:16,330 --> 01:00:17,890 Is vere dependet contextu. 1339 01:00:17,890 --> 01:00:18,590 >> Rob Bowden et iustus ut eicerent illum et non 1340 01:00:18,590 --> 01:00:20,131 quia commodius sectione. 1341 01:00:20,131 --> 01:00:20,920 1342 01:00:20,920 --> 01:00:25,053 Virgas, et omnes toni debent be-- sic vos erant 'limited 1343 01:00:25,053 --> 01:00:27,430 quot modis contingit in vobis uti possent, quia ifs, 1344 01:00:27,430 --> 01:00:30,100 quod potest esse pulchellus condition ultum quod vis. 1345 01:00:30,100 --> 01:00:33,410 In casibus, de virgas habent esse numeros, 1346 01:00:33,410 --> 01:00:37,770 vel technica possit esse cum chars, sed chars, ut puteus 'animadverto, plures sunt. 1347 01:00:37,770 --> 01:00:44,250 Et esse numeros, virgas et si sint etiam magis efficax quam 1348 01:00:44,250 --> 01:00:50,060 si aliud, si, quod etiam accipiens exemplum before-- bene, 1349 01:00:50,060 --> 01:00:51,486 gradum bonum videtur exemplo. 1350 01:00:51,486 --> 01:00:52,550 1351 01:00:52,550 --> 01:00:57,080 >> Sed lets dicunt hic, sed non si aliud, et si aliud, id est an, si missione. 1352 01:00:57,080 --> 01:01:00,930 Sic si n I pares pares, numerum low et vos procer a lectus. 1353 01:01:00,930 --> 01:01:04,490 Alioquin, si pares pares II, si n, Tu delectis medium numerus. 1354 01:01:04,490 --> 01:01:06,550 Alioquin, si pares pares III, alta. 1355 01:01:06,550 --> 01:01:08,060 Ceterum nullum est. 1356 01:01:08,060 --> 01:01:09,820 >> Unde dico quod erat potus. 1357 01:01:09,820 --> 01:01:14,060 Sic lets 'dicere nos intrare IV, volumus ut nulla. 1358 01:01:14,060 --> 01:01:17,410 Si aliud, et si aliud, quod est via, Si dicendum est iens ut operari est 1359 01:01:17,410 --> 01:01:18,740 Prima condicio obstitit. 1360 01:01:18,740 --> 01:01:19,776 Vos autem non satisfecerit. 1361 01:01:19,776 --> 01:01:21,150 Sic coercere autem ad secundum. 1362 01:01:21,150 --> 01:01:21,940 Vos autem non satisfecerit. 1363 01:01:21,940 --> 01:01:23,023 Reprehendo tertium. 1364 01:01:23,023 --> 01:01:23,640 Nec satis est. 1365 01:01:23,640 --> 01:01:26,650 Ita et nos procer ad aliud habendum. 1366 01:01:26,650 --> 01:01:30,169 >> Modus, quo opera switch is it compiles descendit 1367 01:01:30,169 --> 01:01:31,960 in quis erant 'iens Salire ad vocant a mensa. 1368 01:01:31,960 --> 01:01:33,180 1369 01:01:33,180 --> 01:01:37,120 Maxime idea entis quod quando intratis IV, 1370 01:01:37,120 --> 01:01:39,090 poterit statim ad defaltam. 1371 01:01:39,090 --> 01:01:41,460 I am Lorem casu non oportet? 1372 01:01:41,460 --> 01:01:42,350 Ipse enim transitus voluptas est id non est. 1373 01:01:42,350 --> 01:01:42,850 Case II? 1374 01:01:42,850 --> 01:01:43,240 Neque illud. 1375 01:01:43,240 --> 01:01:43,770 Case III? 1376 01:01:43,770 --> 01:01:44,270 Neque illud. 1377 01:01:44,270 --> 01:01:45,090 Default. 1378 01:01:45,090 --> 01:01:47,610 OK, unde oportet quod hoc sit volo, deinde ut. 1379 01:01:47,610 --> 01:01:49,590 Non statim prosilit defaltam. 1380 01:01:49,590 --> 01:01:51,900 Vel introiero II, suus ' II statim ad 1381 01:01:51,900 --> 01:01:54,060 I ut per se non indiget. 1382 01:01:54,060 --> 01:01:57,820 >> Et in tempore est, sensu realitatis nunc ut ' 1383 01:01:57,820 --> 01:02:00,250 multum efficacia non lucrum. 1384 01:02:00,250 --> 01:02:02,880 Usitas es pulchellus computers est, et non esse quod est. 1385 01:02:02,880 --> 01:02:07,270 Sed sciendum est quod ita se habet switches ejus: velociores. 1386 01:02:07,270 --> 01:02:10,380 Et si vestri 'realiter trying optimize uti transitum. 1387 01:02:10,380 --> 01:02:11,980 1388 01:02:11,980 --> 01:02:12,710 >> ALLISON: Cool. 1389 01:02:12,710 --> 01:02:15,270 Et quantum ad hoc, vt auctor. 1390 01:02:15,270 --> 01:02:19,470 Certe novi cogitationes supra mentionem fecimus, verbum syntactic saccharo. 1391 01:02:19,470 --> 01:02:24,160 Sic suus 'iustus ut, quae vestri codice magis accuratam. 1392 01:02:24,160 --> 01:02:25,590 Et hoc est unum de his rebus. 1393 01:02:25,590 --> 01:02:31,430 >> Ternariam operator est ergo quaestio marcam sicut patet in linea recta colon 1394 01:02:31,430 --> 01:02:35,810 pares n major, quam C interrogationis colon low altitudinis. 1395 01:02:35,810 --> 01:02:41,800 Et quomodo hoc operatur, est basically C major est conditio n. 1396 01:02:41,800 --> 01:02:43,674 Et potest sic convenit. 1397 01:02:43,674 --> 01:02:44,840 Est interrogantem. 1398 01:02:44,840 --> 01:02:47,320 Sed quis dicat, quam C n. 1399 01:02:47,320 --> 01:02:48,340 Quis scit? 1400 01:02:48,340 --> 01:02:50,750 Et si contigerit ut habeat verum, quod suus 'iens ut daret tibi 1401 01:02:50,750 --> 01:02:54,270 Primum est ut ' recensentur, qui est sursum. 1402 01:02:54,270 --> 01:02:55,840 Alioquin suus 'iens tibi lecta. 1403 01:02:55,840 --> 01:03:01,210 Hoc est vere simplex et efficientis est agere, sicut an aliud si. 1404 01:03:01,210 --> 01:03:02,780 Ut 'omnibus est. 1405 01:03:02,780 --> 01:03:07,450 >> Et si scribere sicut, si aliquod aliud conditional, 1406 01:03:07,450 --> 01:03:12,480 si n sit quam C, altum revertere. 1407 01:03:12,480 --> 01:03:14,220 Alioquin, revertatur humilis. 1408 01:03:14,220 --> 01:03:17,570 Is est iustus a multo amplius concise eo stilo. 1409 01:03:17,570 --> 01:03:27,090 >> Rob Bowden, ita ut hoc quoties vestri 'effectus aliquid est, 1410 01:03:27,090 --> 01:03:30,190 sicut haec est ratio uti ternariam, ubi ipsum frequenter. 1411 01:03:30,190 --> 01:03:31,540 1412 01:03:31,540 --> 01:03:35,460 Et tamen non sum de ambitu, sed ego odi s nervo semicolon videns. 1413 01:03:35,460 --> 01:03:39,150 Si n major, quam C, altum pares. 1414 01:03:39,150 --> 01:03:40,660 Alioquin, low pares. 1415 01:03:40,660 --> 01:03:45,070 Ita ut exemplum, illa quinque lineis of code litteram C% of tempus, 1416 01:03:45,070 --> 01:03:49,800 transferri possit, quae usque ibi cum esset a ternario. 1417 01:03:49,800 --> 01:03:52,340 Vt ita una linea of ​​code. 1418 01:03:52,340 --> 01:03:54,640 Et si aliud, quinque. 1419 01:03:54,640 --> 01:03:56,910 Quod exemplum et demonstravisse ex singulis tempus. 1420 01:03:56,910 --> 01:03:59,250 Hoc esset magnum locum, nam a ternario operator. 1421 01:03:59,250 --> 01:04:00,647 Suus 'sic mundus. 1422 01:04:00,647 --> 01:04:01,980 Sed populus tendunt utor is numquam. 1423 01:04:01,980 --> 01:04:06,140 1424 01:04:06,140 --> 01:04:08,030 >> ALLISON tolle eam essent. 1425 01:04:08,030 --> 01:04:11,110 >> GABRIELIS: Nunc vos guys omnes eruditus in auditoria hoc week 1426 01:04:11,110 --> 01:04:13,420 quod omnia quae in a Computatorium binariae, vox? 1427 01:04:13,420 --> 01:04:14,570 Sicut luminaria hic. 1428 01:04:14,570 --> 01:04:16,492 Vos can vel verto in et off. 1429 01:04:16,492 --> 01:04:18,450 Et per omnia, inquam, omne verbum. 1430 01:04:18,450 --> 01:04:24,272 Quidam numerus, et chars et tangite, quod scribis et cum codice 1431 01:04:24,272 --> 01:04:26,480 eam sudatio, compilavit in apparatus code quod effercio amo ut, 1432 01:04:26,480 --> 01:04:29,230 so 0 scriptor et I est ad eam omnes ulcera, descendit. 1433 01:04:29,230 --> 01:04:34,540 >> Et ideo cum erant 'commercio cum numeri integri, qui 1434 01:04:34,540 --> 01:04:38,000 est aliquid ut 'satis technice simplex non diam possimus 1435 01:04:38,000 --> 01:04:40,630 ut adderetis super eos, qui probabiliter de simplicissimis 1436 01:04:40,630 --> 01:04:42,300 potes duo integri, iustum 1437 01:04:42,300 --> 01:04:47,410 Et additionem et subtractionem officina iustus operatur sicut decimales notatio, 1438 01:04:47,410 --> 01:04:50,780 nisi ibi suus 'binarius, vox? 1439 01:04:50,780 --> 01:04:52,090 Itaque mirum in base duo. 1440 01:04:52,090 --> 01:04:54,070 So I plus I add. 1441 01:04:54,070 --> 01:04:57,020 Quod facit 0, I transfert. 1442 01:04:57,020 --> 01:05:01,335 Et sicut qui ea faciunt, nunc est magis interesting quaestio. 1443 01:05:01,335 --> 01:05:03,730 1444 01:05:03,730 --> 01:05:07,710 >> Nemo non novit quantum ad repraesentandum vbi est in computer, 1445 01:05:07,710 --> 01:05:09,870 sed de hoc exercitium. 1446 01:05:09,870 --> 01:05:15,240 Vel ad vos tamquam guys sunt omnes in MCMLX aliquid facere conatur eu 1447 01:05:15,240 --> 01:05:19,950 Ascendit autem et vos, ita nec reponunt minus I, 1448 01:05:19,950 --> 01:05:22,554 pro exemplo, vel minus aliquid integer, ut perspicio. 1449 01:05:22,554 --> 01:05:23,470 In quo si vos facere? 1450 01:05:23,470 --> 01:05:27,820 1451 01:05:27,820 --> 01:05:29,220 Ullus idearum? 1452 01:05:29,220 --> 01:05:31,302 Modo aliquid ad me. 1453 01:05:31,302 --> 01:05:32,264 Etiam? 1454 01:05:32,264 --> 01:05:39,480 >> AUDITORES: [tacita] designare si peculiarem [tacita]. 1455 01:05:39,480 --> 01:05:42,590 >> GABRIELIS: You, designare special bit, qui erit 0 I an. 1456 01:05:42,590 --> 01:05:45,590 Dic, si certa sit et si suus '0 negative. 1457 01:05:45,590 --> 01:05:48,171 Et reliqua amet congregem iustus numerus. 1458 01:05:48,171 --> 01:05:48,670 Cool. 1459 01:05:48,670 --> 01:05:49,990 Itaque valde utilem. 1460 01:05:49,990 --> 01:05:51,550 Habemus, nescio, CC. 1461 01:05:51,550 --> 01:05:54,720 Et si id est primum frenum est animos, CC plus suus. 1462 01:05:54,720 --> 01:05:57,270 Si suus 'verto off, est minus CC. 1463 01:05:57,270 --> 01:05:58,380 Cool. 1464 01:05:58,380 --> 01:06:01,350 >> Non est nisi una obstat, 1465 01:06:01,350 --> 01:06:05,370 quae summa est, si velimus est. 1466 01:06:05,370 --> 01:06:18,910 Sic putant enim quia (XI)CXI hic, et cum hoc non sciri potest quod erant 'C. 1467 01:06:18,910 --> 01:06:21,630 Si illa duo positivum, Bene. 1468 01:06:21,630 --> 01:06:24,470 Quod si deinde, ex illos esse defectum, sicut 1469 01:06:24,470 --> 01:06:27,410 Hic dico quod istam est quod est scriptor responsible 1470 01:06:27,410 --> 01:06:31,390 Im 'iens ut facere separate-- et audiret orationem eorum hic itaque per hoc quod hic 1471 01:06:31,390 --> 01:06:31,970 est positive. 1472 01:06:31,970 --> 01:06:34,450 Hoc unum est, quod hoc hic est numerus negativus, vox? 1473 01:06:34,450 --> 01:06:37,010 >> Sed cum es ad summam, vos 1474 01:06:37,010 --> 01:06:40,180 postulo an si constitutionis dicens oh, hoc est, si 0, 1475 01:06:40,180 --> 01:06:43,479 mea fiet aliquid quod est diversum, recte? 1476 01:06:43,479 --> 01:06:45,270 Sic illic 'a levi ingeniosiores, ut faceret 1477 01:06:45,270 --> 01:06:48,520 id, quod alterius est complementum. 1478 01:06:48,520 --> 01:06:52,350 Et quod basically quantum possumus definimus, non est minus I 1479 01:06:52,350 --> 01:06:57,250 ut, si res in esse quae nos addimus ad I 0. 1480 01:06:57,250 --> 01:06:59,470 1481 01:06:59,470 --> 01:07:00,860 Dicam quod. 1482 01:07:00,860 --> 01:07:03,280 I Quod si ita est, ut dicis. 1483 01:07:03,280 --> 01:07:08,110 1484 01:07:08,110 --> 01:07:13,570 Quis est sermo, naturaliter in vbi 1485 01:07:13,570 --> 01:07:15,570 nobis ad eam 0? 1486 01:07:15,570 --> 01:07:19,150 1487 01:07:19,150 --> 01:07:21,030 Adde quod si velimus hoc numero? 1488 01:07:21,030 --> 01:07:22,830 1489 01:07:22,830 --> 01:07:28,032 Sumamus have-- OK, ita quod add. 1490 01:07:28,032 --> 01:07:32,820 1491 01:07:32,820 --> 01:07:38,065 I I plus habent Sumamus 0, et sic transfert. 1492 01:07:38,065 --> 01:07:40,160 1493 01:07:40,160 --> 01:07:45,490 Et tunc erant 'iens impetro 0 iterum. 1494 01:07:45,490 --> 01:07:47,730 1495 01:07:47,730 --> 01:07:48,820 Im 'questus confusa. 1496 01:07:48,820 --> 01:07:51,670 Et vos erant 'iens impetro 0 0, 0, et 0, et 0, et 0. 1497 01:07:51,670 --> 01:07:52,450 Lots of 0 s. 1498 01:07:52,450 --> 01:07:56,240 >> Igitur unum, non sumus ad eam exercere possit, 1499 01:07:56,240 --> 01:07:59,614 quia lets 'dicere erant' tantum commercio uno byte, ita solum VIII bits. 1500 01:07:59,614 --> 01:08:02,780 Defaltam fecerit, quid computer obliviscitur quod iustum est [tacita], 1501 01:08:02,780 --> 01:08:03,279 OK? 1502 01:08:03,279 --> 01:08:04,530 1503 01:08:04,530 --> 01:08:06,880 Et hoc est quod dicitur, duo complementum sui. 1504 01:08:06,880 --> 01:08:15,180 Iustus I define minus esse I, si addamus quod ipsum est quod 1505 01:08:15,180 --> 01:08:15,995 et dabo tibi 0. 1506 01:08:15,995 --> 01:08:17,609 1507 01:08:17,609 --> 01:08:20,180 Et quod suus 'pulchellus frigus quia neque enim vera 1508 01:08:20,180 --> 01:08:24,090 late postulo ut implement a diversus typus of sum 1509 01:08:24,090 --> 01:08:26,590 prout illa est a a positive vel negative numero. 1510 01:08:26,590 --> 01:08:27,465 Vtrum qui faciunt sensus? 1511 01:08:27,465 --> 01:08:28,740 1512 01:08:28,740 --> 01:08:32,370 >> Et ideo verbum quod faciamus hic ut in converte 1513 01:08:32,370 --> 01:08:38,550 inter a positive et negative integer est, et nos TALITRUM omnia, 1514 01:08:38,550 --> 01:08:40,930 et tunc addere I ad numerum. 1515 01:08:40,930 --> 01:08:43,140 Si velis ut facias on a piece of paper, 1516 01:08:43,140 --> 01:08:44,681 quia sis venturus ad sensum. 1517 01:08:44,681 --> 01:08:51,000 Si ego hoc numero Hic, hic sunt quinque. 1518 01:08:51,000 --> 01:08:54,859 Itaque si illud TALITRUM omnia huc, I, I, I, I, I. 1519 01:08:54,859 --> 01:08:55,880 1520 01:08:55,880 --> 01:08:57,830 Flip, flip, flip. 1521 01:08:57,830 --> 01:09:00,130 Et tunc illud I add. 1522 01:09:00,130 --> 01:09:02,750 V ego illud est minus. 1523 01:09:02,750 --> 01:09:03,250 OK? 1524 01:09:03,250 --> 01:09:06,220 >> Quae quidem si sensum cum quaeritur de numero sum 1525 01:09:06,220 --> 01:09:10,229 adesset P. Sempronius, quem was-- lets 'hoc est flip. 1526 01:09:10,229 --> 01:09:12,999 Et lots of 0 scriptor erat CI. 1527 01:09:12,999 --> 01:09:13,795 1528 01:09:13,795 --> 01:09:15,670 Si vos conantur addere, Numeri duo simul, 1529 01:09:15,670 --> 01:09:16,961 illud est iens 0. 1530 01:09:16,961 --> 01:09:18,920 1531 01:09:18,920 --> 01:09:19,460 OK. 1532 01:09:19,460 --> 01:09:19,884 Ullus questions? 1533 01:09:19,884 --> 01:09:20,759 >> AUDITORES: [tacita] 1534 01:09:20,759 --> 01:09:25,790 1535 01:09:25,790 --> 01:09:27,280 >> GABRIELIS: Quid facitis? 1536 01:09:27,280 --> 01:09:29,240 >> AUDITORES: Negative ad positiva [tacita]. 1537 01:09:29,240 --> 01:09:33,215 >> Gabriel: Nequaquam ita fiat, vos TALITRUM et semper I add. 1538 01:09:33,215 --> 01:09:34,081 1539 01:09:34,081 --> 01:09:34,580 Yeah. 1540 01:09:34,580 --> 01:09:36,910 1541 01:09:36,910 --> 01:09:39,680 OK, ita quoque characters encoded binaries. 1542 01:09:39,680 --> 01:09:42,649 Sed ASCII mensa, sicut tu quemadmodum in auditoria est? 1543 01:09:42,649 --> 01:09:45,040 Sic suus 'basically tabularum rerum. 1544 01:09:45,040 --> 01:09:50,960 Et possum efferendam satis quod a computer, et LXV 1545 01:09:50,960 --> 01:09:52,770 Sunt litteram idem. 1546 01:09:52,770 --> 01:10:03,430 Item cum scriberem aliquid, sicut chari c pares potui simul 1547 01:10:03,430 --> 01:10:06,890 LXV hic scribere, et omnino idem esse, OK? 1548 01:10:06,890 --> 01:10:08,470 Illic 'nihil interest quodcumque. 1549 01:10:08,470 --> 01:10:12,420 >> Nos plerumque tendunt ad induendum in characteres type of variabilis. 1550 01:10:12,420 --> 01:10:16,770 Char, non per se, quia haerent quod fecerunt, sed quia 1551 01:10:16,770 --> 01:10:18,050 ex institutione humana. 1552 01:10:18,050 --> 01:10:22,410 Sed cum possis integri instead of purus of type int, 1553 01:10:22,410 --> 01:10:23,490 et eris in fine. 1554 01:10:23,490 --> 01:10:28,410 Id modo interest, ipsa c inter a et int an int i 1555 01:10:28,410 --> 01:10:31,960 quattuor bytes int an illud quod est in plus ratio, est unum esse, cum chari byte. 1556 01:10:31,960 --> 01:10:33,070 1557 01:10:33,070 --> 01:10:35,460 Nulla autem per se, data secundum idem. 1558 01:10:35,460 --> 01:10:36,990 1559 01:10:36,990 --> 01:10:37,990 Quid mos procer here? 1560 01:10:37,990 --> 01:10:43,780 Hic erant 'usura printf excudendi, a digit cum plus I, sicut et integri, 1561 01:10:43,780 --> 01:10:46,240 chars e summa definiri potest, et sic etiam summa ingenia. 1562 01:10:46,240 --> 01:10:47,890 Ita verum est LXV. 1563 01:10:47,890 --> 01:10:49,950 Sic suus 'iens futurus est LXVI, et hic sumus habent 1564 01:10:49,950 --> 01:10:56,860 A magna paulo plus minus a LXV, quod futurum est, non satis teneo. 1565 01:10:56,860 --> 01:11:00,900 Sed prorsus gap inter litteras 1566 01:11:00,900 --> 01:11:07,800 et luminare minus, et litteris, erant 'iens ad minima iure? 1567 01:11:07,800 --> 01:11:08,300 Yeah. 1568 01:11:08,300 --> 01:11:11,740 Et hoc est iens ut procer hoc ipsum quod est persona. 1569 01:11:11,740 --> 01:11:12,260 Bonum? 1570 01:11:12,260 --> 01:11:12,860 Ullus questions? 1571 01:11:12,860 --> 01:11:16,320 1572 01:11:16,320 --> 01:11:19,430 >> Hic alia fasciculum rationes pro numero variabilium. 1573 01:11:19,430 --> 01:11:20,620 Iam loqui de int. 1574 01:11:20,620 --> 01:11:21,740 1575 01:11:21,740 --> 01:11:27,760 Hoc est vere iustus a supernatet constituite ridiculum, eo quod didici 1576 01:11:27,760 --> 01:11:32,320 in die, cum ad propositum Python, quando primum progressio 1577 01:11:32,320 --> 01:11:37,480 Temptabat et scribere videbam erat et vocantur vocantur in float. 1578 01:11:37,480 --> 01:11:39,800 Vestibulum et quidem omnium numerorum. 1579 01:11:39,800 --> 01:11:43,290 Quaesivi itaque quid Non quando utor an int, tunc? 1580 01:11:43,290 --> 01:11:45,590 Et si quid potest uti omnibus realis numeris est a float, 1581 01:11:45,590 --> 01:11:47,120 Nolite ints velim iustus est? 1582 01:11:47,120 --> 01:11:49,550 Sunt enim reales et sicut ex magis generica. 1583 01:11:49,550 --> 01:11:51,820 1584 01:11:51,820 --> 01:11:54,060 >> Evenit quod hoc est, non sic autem est in computers 1585 01:11:54,060 --> 01:11:58,480 quia es in se aliud quod sunt. 1586 01:11:58,480 --> 01:12:01,470 Unde integrorum, et applicabimus ea ratibus, quae operations, ut faciam eis: 1587 01:12:01,470 --> 01:12:04,739 quod alia ratio est, quia reponuntur viae, OK? 1588 01:12:04,739 --> 01:12:07,280 Sumamus paulo loqui altero paulo. 1589 01:12:07,280 --> 01:12:09,110 >> Maior est itaque duplex est iustus a float. 1590 01:12:09,110 --> 01:12:12,830 Solet in systemata maxime, a float quatuor adiecit, velut int. 1591 01:12:12,830 --> 01:12:15,440 VIII bytes et duplex. 1592 01:12:15,440 --> 01:12:21,450 A figura actualiter iustus multum Cuius ratio est, ut sicut a int. 1593 01:12:21,450 --> 01:12:24,040 Quia dicis quod hoc diu diu int. 1594 01:12:24,040 --> 01:12:28,550 Ut iam diu int x. 1595 01:12:28,550 --> 01:12:32,310 Et ratio plerumque, quod dabit VIII bytes pro more quatuor. 1596 01:12:32,310 --> 01:12:35,620 Et vos possit actu concrescunt in tantum, ut non multum, 1597 01:12:35,620 --> 01:12:37,240 et quoque quod operatur, OK? 1598 01:12:37,240 --> 01:12:42,850 Vos can quoque sicut alia int, vel etiam iustus unsigned 1599 01:12:42,850 --> 01:12:43,680 quod etiam. 1600 01:12:43,680 --> 01:12:49,370 Variabilis x et faceret sicut omnia sunt positive, 1601 01:12:49,370 --> 01:12:53,231 negativum non possis hic, ut vidimus in numeris. 1602 01:12:53,231 --> 01:12:56,484 1603 01:12:56,484 --> 01:12:58,650 Mirabilia So Quo fluctuetur et praecisione. 1604 01:12:58,650 --> 01:13:01,890 Ideo quod uni volo utor instead of ints supernatat, 1605 01:13:01,890 --> 01:13:04,370 quia C% accurate ints es, vox? 1606 01:13:04,370 --> 01:13:06,170 Sed quod prorsus est numerus. 1607 01:13:06,170 --> 01:13:11,910 Quia natantum punctum, si I pares respondere dicunt super 10-- 1608 01:13:11,910 --> 01:13:14,690 Ego autem ad adulescentiam reposcit progressio hic float.c. 1609 01:13:14,690 --> 01:13:16,390 1610 01:13:16,390 --> 01:13:19,420 Quod ad nullos XX decimales locis. 1611 01:13:19,420 --> 01:13:23,270 I divisa per X, et quod 0.1 plerumque est, aequum? 1612 01:13:23,270 --> 01:13:27,910 Hic autem, si fit supernatet, et tunc currere, 1613 01:13:27,910 --> 01:13:30,320 videmus non satis 0.1. 1614 01:13:30,320 --> 01:13:33,570 Suus 'aliquid, 0.149. 1615 01:13:33,570 --> 01:13:35,570 >> Et quid est hoc? 1616 01:13:35,570 --> 01:13:40,390 Quia non potes repraesentandum unum numero potest esse in memoria 1617 01:13:40,390 --> 01:13:42,730 quia non sunt uncountably ex eis plurima multitudo. 1618 01:13:42,730 --> 01:13:48,360 Itaque tantum valuit nos technice repraesentant finitam amount of them 1619 01:13:48,360 --> 01:13:50,470 finita data copia. 1620 01:13:50,470 --> 01:13:52,050 Quod suus 'vere interesting. 1621 01:13:52,050 --> 01:13:54,920 Et hoc petit illum id quo volebas; 1622 01:13:54,920 --> 01:13:59,299 circuite per domos cum haec bits, vox? 1623 01:13:59,299 --> 01:14:00,340 Et supernatat sunt quam hostium? 1624 01:14:00,340 --> 01:14:01,970 1625 01:14:01,970 --> 01:14:03,730 Cum integris facile erat. 1626 01:14:03,730 --> 01:14:06,690 Sed cum vos volo supernatat ut maximize range, 1627 01:14:06,690 --> 01:14:10,530 et repraesentare potest vis ut ingenti numero et exiguus numerus 1628 01:14:10,530 --> 01:14:14,210 0.000001 simul. 1629 01:14:14,210 --> 01:14:15,180 Et iterum, eadem est venatus. 1630 01:14:15,180 --> 01:14:20,470 Quis nescit habere potuimus circuite float repraesentans in memoria? 1631 01:14:20,470 --> 01:14:26,820 1632 01:14:26,820 --> 01:14:27,970 Modo aliquid. 1633 01:14:27,970 --> 01:14:29,930 1634 01:14:29,930 --> 01:14:30,856 Immo, si placet. 1635 01:14:30,856 --> 01:14:33,552 >> AUDITORES: [tacita] quod si quis de uno et duo ints 1636 01:14:33,552 --> 01:14:36,890 quod [tacita], et quod unum sit esse omnia post decimales puncto. 1637 01:14:36,890 --> 01:14:37,640 GABRIELIS: OK, frigus. 1638 01:14:37,640 --> 01:14:40,300 Et venerunt duae et diversae integri. 1639 01:14:40,300 --> 01:14:45,260 12.45 possis, et ut est XLV XII. 1640 01:14:45,260 --> 01:14:45,890 Nice. 1641 01:14:45,890 --> 01:14:46,973 Quid dicam vobis priusquam is? 1642 01:14:46,973 --> 01:14:48,420 1643 01:14:48,420 --> 01:14:49,430 Et similiter est? 1644 01:14:49,430 --> 01:14:49,930 Yeah? 1645 01:14:49,930 --> 01:14:55,630 >> AUDITORES: [tacita] notation ubi vos separabunt ignobilis. 1646 01:14:55,630 --> 01:14:58,910 >> GABRIELIS: Scientific notation, Yeah, ut solet, quod accidit. 1647 01:14:58,910 --> 01:15:01,350 Et hoc est quod dicitur, mantissam. 1648 01:15:01,350 --> 01:15:06,490 Id autem quod est in actu, numerus, et erit eius exponens 1649 01:15:06,490 --> 01:15:08,780 is ubi est comma, vox? 1650 01:15:08,780 --> 01:15:13,720 Et hoc est esse aliquid formam I, II, III, IV, V X temporibus 1651 01:15:13,720 --> 01:15:15,000 IV, ad minus. 1652 01:15:15,000 --> 01:15:17,800 EGO iustus senserunt that-- Yeah, exigo. 1653 01:15:17,800 --> 01:15:23,372 Et hoc est IV X ad minus ubi ad definiendum est comma, OK? 1654 01:15:23,372 --> 01:15:24,330 In Brazil comma utimur. 1655 01:15:24,330 --> 01:15:26,795 Hic vos guys uti a dot. 1656 01:15:26,795 --> 01:15:27,640 Et a dot. 1657 01:15:27,640 --> 01:15:28,860 1658 01:15:28,860 --> 01:15:34,840 >> Et hoc est frigida, quia tunc vos can lots of vestri focus in hoc guy bits 1659 01:15:34,840 --> 01:15:40,863 hic in mantissa, et ut ' praecisione ipsis futurum. 1660 01:15:40,863 --> 01:15:41,920 1661 01:15:41,920 --> 01:15:47,175 Nec hoc potest, et constituo substructio in an in binariae system. 1662 01:15:47,175 --> 01:15:49,781 Cogitet, modis hoc efficere. 1663 01:15:49,781 --> 01:15:50,280 Quaestiones? 1664 01:15:50,280 --> 01:15:55,918 1665 01:15:55,918 --> 01:15:56,418 Etiam? 1666 01:15:56,418 --> 01:15:57,508 1667 01:15:57,508 --> 01:15:59,841 AUDITORES: Quam multis post decimales [tacita]? 1668 01:15:59,841 --> 01:16:05,240 1669 01:16:05,240 --> 01:16:12,610 >> Gabriel rhoncus id agitur, quam numquam C% quia praecise, 1670 01:16:12,610 --> 01:16:15,680 quia, ut videtis, ad C% non est certa quadam numerorum. 1671 01:16:15,680 --> 01:16:20,350 0.5 Et si ponatur hic % C suus 'iens esse definite. 1672 01:16:20,350 --> 01:16:22,220 Quod suus 'iens futurus 0,500000. 1673 01:16:22,220 --> 01:16:24,170 Sic in hoc casu, suus 'perfectus. 1674 01:16:24,170 --> 01:16:27,330 Sed in aliis non, quod suus 'multo minus perfectum. 1675 01:16:27,330 --> 01:16:35,010 In meus usus, quasi ad quatuor, quintum decimales locis satis accurate. 1676 01:16:35,010 --> 01:16:38,300 Uti si dupla, futurum verius quam modo sit, OK? 1677 01:16:38,300 --> 01:16:42,750 >> Rob Bowden, et iustus, ut jacerent et applicabimus ea ratibus context aliquam at, 1678 01:16:42,750 --> 01:16:46,320 Numquam memento quomodo C% et applicabimus ea ratibus per spec agit, 1679 01:16:46,320 --> 01:16:52,660 sed sine intermissione memoriam vestri facio et applicabimus ea ratibus ut satus questus nuntius. 1680 01:16:52,660 --> 01:16:55,460 1681 01:16:55,460 --> 01:17:00,930 Et ratio quidem est, quia vos adepto, aut realiter magnus numerus, vere 1682 01:17:00,930 --> 01:17:03,470 pauci, et nos satus questus peius, 1683 01:17:03,470 --> 01:17:05,860 at differentia duas prope supernatat. 1684 01:17:05,860 --> 01:17:09,180 >> Quomodo cogitare velim cum natantis punctum parum, 1685 01:17:09,180 --> 01:17:11,890 sunt enim duo quae ratibus specificare illis, si conabor, 1686 01:17:11,890 --> 01:17:15,150 Secundo, quamvis ipsi erant 'numeri, 1687 01:17:15,150 --> 01:17:17,340 ipsi erant 'iens ut sit interpretatus est, in eundem numerum, 1688 01:17:17,340 --> 01:17:19,006 quia non potest aliter reponunt. 1689 01:17:19,006 --> 01:17:20,540 Eodem modo oportet eos. 1690 01:17:20,540 --> 01:17:23,220 Et ita, cum adepto ut vere, realiter magna, 1691 01:17:23,220 --> 01:17:28,460 CCC X et loquitur ad aliquid est in eo loco, 1692 01:17:28,460 --> 01:17:33,240 X, quod vel ad CCC V ad X temporibus CCC 1693 01:17:33,240 --> 01:17:37,020 potest dividi VII de X temporibus ad CCC. 1694 01:17:37,020 --> 01:17:39,660 Interesse pulchra ut in medio duorum numerorum. 1695 01:17:39,660 --> 01:17:43,830 >> Sed cum vos adepto descenditque quae ad normalis range, 1696 01:17:43,830 --> 01:17:45,770 vos tendunt ad esse satis at bonum, scilicet differre. 1697 01:17:45,770 --> 01:17:49,020 Et descendit cum tibi parva, et vos erant 'questus pulchellus malus est. 1698 01:17:49,020 --> 01:17:52,529 Unde sicut totum Fasciculumque 0.0000, male accipit. 1699 01:17:52,529 --> 01:17:53,820 GABRIELIS: Yeah, sic a velox note. 1700 01:17:53,820 --> 01:17:54,670 Hoc omnino ne faciatis. 1701 01:17:54,670 --> 01:17:57,590 Nititur numquam conferre et applicabimus ea ratibus per pares, 1702 01:17:57,590 --> 01:18:02,800 Fere etiam si in idem, non est idem fere atque eadem. 1703 01:18:02,800 --> 01:18:06,360 Quid ergo est, itemque ante consueveras eis, ut tollant de absoluta, 1704 01:18:06,360 --> 01:18:12,380 et quod minus est quam si 0.0001 vel aliquid huiusmodi, OK? 1705 01:18:12,380 --> 01:18:12,880 Et frigus. 1706 01:18:12,880 --> 01:18:16,630 Scio multus of populus have aliqua background in Java, 1707 01:18:16,630 --> 01:18:19,700 maxime autem, qui fecit AP computatrum scientia, recta? 1708 01:18:19,700 --> 01:18:23,630 And Java est a lingua quod plerumque substructio in C, 1709 01:18:23,630 --> 01:18:26,570 maxima differentia est duorum. 1710 01:18:26,570 --> 01:18:31,430 Sed pro plicaturas, et ifs et effercio sicut quod idem omnibus haerent syntax. 1711 01:18:31,430 --> 01:18:35,240 Paucis hic rationes ad hoc. 1712 01:18:35,240 --> 01:18:37,050 >> Sicut pro exemplo, homo simplex salve mundi. 1713 01:18:37,050 --> 01:18:43,140 1714 01:18:43,140 --> 01:18:46,600 Salve mundi est in C, quam certus guys sunt nota, 1715 01:18:46,600 --> 01:18:49,100 et hoc unum est in Java. 1716 01:18:49,100 --> 01:18:53,100 Sic habemus hic in Java public class, salve mundi, 1717 01:18:53,100 --> 01:18:57,050 et public void main, et lignum args. 1718 01:18:57,050 --> 01:18:59,665 Nam neque chorda args properas C maturius apparere. 1719 01:18:59,665 --> 01:19:00,740 1720 01:19:00,740 --> 01:19:01,990 Sed ne usque illuc. 1721 01:19:01,990 --> 01:19:06,060 Nunc nulla hic habemus, quod est quod est principale, non accipiam ex rationibus. 1722 01:19:06,060 --> 01:19:09,220 Et tunc habemus System.out.println, in et quod est scriptor 1723 01:19:09,220 --> 01:19:11,140 unicum genus printf. 1724 01:19:11,140 --> 01:19:17,150 Hoc autem non satis backslash ln facit quod pro vobis: quia n print. 1725 01:19:17,150 --> 01:19:19,680 Quod autem apponit Aristoteles backslash n in fine versus. 1726 01:19:19,680 --> 01:19:22,540 1727 01:19:22,540 --> 01:19:30,415 >> Quod si putas in quia ibi sicut tu, 1728 01:19:30,415 --> 01:19:32,590 is videre potest quod erant ' pulchellus ultum idem. 1729 01:19:32,590 --> 01:19:37,390 So initialization, et statu, update 1730 01:19:37,390 --> 01:19:42,050 repromittit perdidi here-- spatium erant ' idem fere, nisi Java 1731 01:19:42,050 --> 01:19:44,430 pauca habet altam elit. 1732 01:19:44,430 --> 01:19:46,010 1733 01:19:46,010 --> 01:19:49,610 In hac re plus mihi et fac Java erit automatically 1734 01:19:49,610 --> 01:19:52,730 Hic ego hoc, quod integer in nervo, 1735 01:19:52,730 --> 01:19:55,200 et tunc in append duo tangite simul. 1736 01:19:55,200 --> 01:19:57,570 Hic opus est C% d. 1737 01:19:57,570 --> 01:20:15,310 1738 01:20:15,310 --> 01:20:18,170 The line here, for the videtur omnino idem significant. 1739 01:20:18,170 --> 01:20:37,760 >> Et si consideremus si, ifs eodem spectant et iudicium 1740 01:20:37,760 --> 01:20:39,290 1741 01:20:39,290 --> 01:20:44,650 Et magnus differentias reales sunt in iis, quae hic vides. 1742 01:20:44,650 --> 01:20:47,530 Public static vacua, et Si ergo genus publico. 1743 01:20:47,530 --> 01:20:48,990 1744 01:20:48,990 --> 01:20:52,360 Ita est, quid habet Java dicitur a rectum apparatus. 1745 01:20:52,360 --> 01:20:53,560 1746 01:20:53,560 --> 01:21:00,150 Et ex hoc quod est gravissimum vocavit obiectum accumsan programming est, 1747 01:21:00,150 --> 01:21:04,120 quod est valde communis exemplar pro nunc programming. 1748 01:21:04,120 --> 01:21:10,870 Et hoc genus est, quae videtis, orientation aliquid ex obiecto, 1749 01:21:10,870 --> 01:21:14,214 quae vos partum a genus, tunc et vos commodo a specie obiecta. 1750 01:21:14,214 --> 01:21:16,380 Lorem ire non loquantur multa de illo in CS50, 1751 01:21:16,380 --> 01:21:18,213 sed quod suus 'certus aliquid realiter frigus, 1752 01:21:18,213 --> 01:21:21,440 si maxime vellet intrare web development magis sophisticated 1753 01:21:21,440 --> 01:21:24,050 ordinem ad finem, finalis project ut vestrum subicite 1754 01:21:24,050 --> 01:21:26,430 apertoque materia et delicatus. 1755 01:21:26,430 --> 01:21:31,250 >> Et ratio est, quia plerumque Nec iterum quod aliquid efficere, 1756 01:21:31,250 --> 01:21:36,330 sic faciat aliquid ut ' imperator ipse, ut figura, 1757 01:21:36,330 --> 01:21:38,310 et creavit te varias ex eo, 1758 01:21:38,310 --> 01:21:40,240 et tunc ex singulis haecque figura, vos partum 1759 01:21:40,240 --> 01:21:45,110 in tribus figuris quibusdam specificis vel aliquid huiusmodi dimensiones. 1760 01:21:45,110 --> 01:21:48,799 Et non habent quod haec hierarchia reliqua hereditate ita 1761 01:21:48,799 --> 01:21:51,840 Omnes functiones et variabiles ut magna hic figura, haec 1762 01:21:51,840 --> 01:21:54,110 futura sit, et haec omnia habiturus, et sic de aliis. 1763 01:21:54,110 --> 01:21:55,640 Sic ut 'idea. 1764 01:21:55,640 --> 01:21:59,170 >> Non habet C, C ++ sed talem habet pluma. 1765 01:21:59,170 --> 01:22:02,710 And Java est quae valde per quod spectat, 1766 01:22:02,710 --> 01:22:05,310 Ut 'quare videritis hic genus omne tempus. 1767 01:22:05,310 --> 01:22:10,790 Et aliud est, Java hoc rectum apparatus. 1768 01:22:10,790 --> 01:22:13,790 Et hoc, ut opinor, enim dolor ratione. 1769 01:22:13,790 --> 01:22:17,020 Quid ergo est, qui folks non est inventa java 1770 01:22:17,020 --> 01:22:19,630 ut dinumerari eorum non posset compilare eorum codice bis 1771 01:22:19,630 --> 01:22:23,990 currere in fenestra, si esset, aut Mac vel Linux, quod faciunt, ut 1772 01:22:23,990 --> 01:22:26,740 quod ipsi litteram currunt quasi INSTRUMENTUM, 1773 01:22:26,740 --> 01:22:29,630 fieri autem non videat. 1774 01:22:29,630 --> 01:22:32,430 Et a run rectum apparatus inside of vestri computer, quod 1775 01:22:32,430 --> 01:22:34,940 est basically similis mini operating ratio. 1776 01:22:34,940 --> 01:22:37,920 Et hoc operandi in fine vitae ratio ' 1777 01:22:37,920 --> 01:22:41,430 currere byte iustum est quid vocatur code. 1778 01:22:41,430 --> 01:22:47,411 >> Ita pro C, si modo si hoc facere compilare, tunc run 1779 01:22:47,411 --> 01:22:47,910 ./if. 1780 01:22:47,910 --> 01:22:53,510 1781 01:22:53,510 --> 01:22:55,290 Non recordabar backslash in. 1782 01:22:55,290 --> 01:23:00,240 In Java, ergo primum C, Java, ut compilare eam, if.c. 1783 01:23:00,240 --> 01:23:06,440 1784 01:23:06,440 --> 01:23:08,252 Sed non est in C, Java dot. 1785 01:23:08,252 --> 01:23:09,460 1786 01:23:09,460 --> 01:23:12,140 Et non vis currere ./. 1787 01:23:12,140 --> 01:23:15,440 Vos adepto is novus file if.class, sed non potestis 1788 01:23:15,440 --> 01:23:17,980 iam iustus run if.class amo nos did prius. 1789 01:23:17,980 --> 01:23:19,440 This is not an executable. 1790 01:23:19,440 --> 01:23:20,630 Vos have ut currere. 1791 01:23:20,630 --> 01:23:23,410 Vos have ut pascat eam Java progressio vocavit a, 1792 01:23:23,410 --> 01:23:28,260 et quod rectum apparatus est progressio, et tunc facis if.class, aut si. 1793 01:23:28,260 --> 01:23:28,760 Yes. 1794 01:23:28,760 --> 01:23:30,890 Et tunc agit. 1795 01:23:30,890 --> 01:23:33,740 Hoc enim genus OK rectum apparatus fieri. 1796 01:23:33,740 --> 01:23:37,700 C non est, ut si dicerem, Eandem hanc rerum ordinationem put in a apparatus fenestra, 1797 01:23:37,700 --> 01:23:40,516 In Java, non opus habet. 1798 01:23:40,516 --> 01:23:41,015 Quaestiones? 1799 01:23:41,015 --> 01:23:43,430 1800 01:23:43,430 --> 01:23:44,030 Cool. 1801 01:23:44,030 --> 01:23:47,160 Quod si for super section hodie. 1802 01:23:47,160 --> 01:23:49,462