1 00:00:00,000 --> 00:00:00,500 2 00:00:00,500 --> 00:00:03,946 [Мусиц плаиинг] 3 00:00:03,946 --> 00:00:10,790 4 00:00:10,790 --> 00:00:12,540 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: У реду, сви. 5 00:00:12,540 --> 00:00:13,860 Добро дошли назад у одељак. 6 00:00:13,860 --> 00:00:19,559 Дакле, наша агенда за данас иде преко много више веб дев ствари. 7 00:00:19,559 --> 00:00:21,600 Ја не знам колико Ви сте видели своје псетс 8 00:00:21,600 --> 00:00:24,414 јер је пуштен јутрос. 9 00:00:24,414 --> 00:00:26,330 Ја бих као колико људи су прочитали спецификацију, 10 00:00:26,330 --> 00:00:29,910 али пошто си ми је све о, као, седам сати да погледам 11 00:00:29,910 --> 00:00:31,910 и то је у понедељак и вероватно сте имали Цласс, 12 00:00:31,910 --> 00:00:34,160 Ја ћу претпоставити да већина вас нису. 13 00:00:34,160 --> 00:00:37,170 Ако имате, додатне похвале. 14 00:00:37,170 --> 00:00:39,400 >> Ти си у основи помаже спроведе једноставан веб 15 00:00:39,400 --> 00:00:43,270 сервер у Ц, што је потпуно нови псет, тако сте добили да буде замораца. 16 00:00:43,270 --> 00:00:49,730 То ће бити забавно, дивља недеље, али мислим да ће бити забавно 17 00:00:49,730 --> 00:00:52,260 и то ће бити стварно добро искуство у ствари. 18 00:00:52,260 --> 00:00:54,920 Тако да вас припреми за да, у одељку данас, 19 00:00:54,920 --> 00:01:00,940 ћемо ићи цхмод, ТЦП / ИП, и онда мало ХТМЛ и ЦСС. 20 00:01:00,940 --> 00:01:05,080 >> На крају, ми заправо ћу код до једноставног веб страници заједно 21 00:01:05,080 --> 00:01:09,042 да вам помогнем некако се више упознати са тим. 22 00:01:09,042 --> 00:01:11,750 А онда, ако нисте покупили тестовима, они су испред, 23 00:01:11,750 --> 00:01:14,890 али сам прилично сигуран сви Овде има свој квиз. 24 00:01:14,890 --> 00:01:17,880 И на тој белешци, решења нису се још увек, 25 00:01:17,880 --> 00:01:21,490 али чим смо финисх-- желели, Последњих неколико људи који узимају своје куиззес-- 26 00:01:21,490 --> 00:01:22,280 они ће бити горе. 27 00:01:22,280 --> 00:01:24,630 Уколико имате било каквих питања У међувремену, 28 00:01:24,630 --> 00:01:26,240 слободно лично ме емаил. 29 00:01:26,240 --> 00:01:30,700 Ја ћу одговорити са вашим појединца питања, као и увек. 30 00:01:30,700 --> 00:01:33,890 >> Дакле, ту поруку, цхмод. 31 00:01:33,890 --> 00:01:36,390 Дакле, у основи све вас треба да знају о цхмод 32 00:01:36,390 --> 00:01:39,620 је да се користи да се промени фајл дозволе, зар не? 33 00:01:39,620 --> 00:01:44,050 Дакле, то је само неки системи га је назвати променити дозволе, као што овде пише. 34 00:01:44,050 --> 00:01:48,540 И ако икада желите да видите Дозволе шта је фајл, 35 00:01:48,540 --> 00:01:52,240 уместо да ради ЛС, можете да урадите лс -л. 36 00:01:52,240 --> 00:01:54,010 Л стоји дуго. 37 00:01:54,010 --> 00:01:56,460 >> Тако да ћу дуге листе свега, и 38 00:01:56,460 --> 00:02:02,080 ће вам дати много детаљнији информације о сваком од ваших фајлова. 39 00:02:02,080 --> 00:02:05,540 И видећете нешто-- сам ће прескочити на секунду-- 40 00:02:05,540 --> 00:02:08,910 али видећете нешто слично да врх линија има за сваку датотеку. 41 00:02:08,910 --> 00:02:11,560 А ми ћемо проћи кроз шта то значи. 42 00:02:11,560 --> 00:02:15,260 >> Дакле, у основи, да се промени Ваше дозволе Филе, 43 00:02:15,260 --> 00:02:16,850 само желите да користите цхмод. 44 00:02:16,850 --> 00:02:23,620 Можете мислити о томе као и сваки други УНИКС зову као лс или ЦД или ситница. 45 00:02:23,620 --> 00:02:25,540 То је некако као другог позива. 46 00:02:25,540 --> 00:02:30,530 >> Дакле, радимо цхмод а онда ћемо Имам три цифре типично. 47 00:02:30,530 --> 00:02:33,570 Постоји неколико начина да се ураде то, од којих је један идемо преко. 48 00:02:33,570 --> 00:02:37,650 Али обично, имаћете три цифре у распону од 0 до 7 сваки пут. 49 00:02:37,650 --> 00:02:43,530 >> Дакле, једна ствар је да постоје три различите дозволе 50 00:02:43,530 --> 00:02:45,510 да можемо дати сваку датотеку. 51 00:02:45,510 --> 00:02:49,480 И то је читљив, што је заступа Р, што ће смисла 52 00:02:49,480 --> 00:02:54,020 у мало; в, што је упис; и извршна, која је к. 53 00:02:54,020 --> 00:02:57,630 Знам да је један Е, извршна, Можда није најбољи осећај, али ми 54 00:02:57,630 --> 00:02:59,120 представљају га к. 55 00:02:59,120 --> 00:03:05,290 >> И шта се онда дешава се сваки од њих такође имају заступљеност број. 56 00:03:05,290 --> 00:03:07,990 Дакле, имамо 1, 2, и 4. 57 00:03:07,990 --> 00:03:12,060 А у суштини оно што се дешава је сваки од ова три броја 58 00:03:12,060 --> 00:03:17,380 Овде одговара другачији скуп корисника 59 00:03:17,380 --> 00:03:19,420 да су те дозволе односе на. 60 00:03:19,420 --> 00:03:24,820 >> Тако да можете мислити о томе прво број одговара стварном корисник 61 00:03:24,820 --> 00:03:29,360 или власник датотеке, други број ће одговара групи, 62 00:03:29,360 --> 00:03:33,590 а последњи се односи у свету, у реду? 63 00:03:33,590 --> 00:03:39,995 Дакле, оно што се дешава је сећам они нумберс-- р је 4, в је 2, 64 00:03:39,995 --> 00:03:42,550 к је 1, зар не? 65 00:03:42,550 --> 00:03:46,630 Ово-- ако се резимирамо ово горе, који вам даје тај први број 66 00:03:46,630 --> 00:03:48,600 да смо можда улаз у нашем цхмод. 67 00:03:48,600 --> 00:03:52,191 >> Дакле, у овом случају, оно би тај број био? 68 00:03:52,191 --> 00:03:57,030 То би било 4 плус 2 плус 1, што је 7, зар не? 69 00:03:57,030 --> 00:03:59,250 И у овом случају, ови немају ништа, 70 00:03:59,250 --> 00:04:06,450 Дакле, ово овде би преведете на цхмод 700, у реду? 71 00:04:06,450 --> 00:04:12,030 А шта да ради је то све даје ових дозволе за вашег корисника. 72 00:04:12,030 --> 00:04:14,400 >> Дакле, ово значи да наш корисник могу да раде шта хоће. 73 00:04:14,400 --> 00:04:15,400 Они могу да читају ову слику. 74 00:04:15,400 --> 00:04:16,810 Они могу извршити ову слику. 75 00:04:16,810 --> 00:04:18,360 Они могу да пишу на ову датотеку. 76 00:04:18,360 --> 00:04:23,545 Али група и свет, не дозволе разлога, у реду? 77 00:04:23,545 --> 00:04:26,480 78 00:04:26,480 --> 00:04:32,680 >> Дакле, још један начин да се напише да, можемо учинити цхмод три цифре, од којих 79 00:04:32,680 --> 00:04:40,040 одговара било суму или да специфична група је, специфична подскуп. 80 00:04:40,040 --> 00:04:44,870 Или можемо да урадимо у ствари нешто друго. 81 00:04:44,870 --> 00:04:45,590 Сачекај. 82 00:04:45,590 --> 00:04:49,330 Можемо да урадимо нешто са овим овде. 83 00:04:49,330 --> 00:04:55,615 >> Колико сте видели пример где је као да се цхмод а Плус Кс? 84 00:04:55,615 --> 00:04:58,070 Да ли сте видели да је у предавању, ја мислим? 85 00:04:58,070 --> 00:05:00,610 Дакле, стоји за све. 86 00:05:00,610 --> 00:05:04,990 То значи дати га свим корисницима, које сам заборавио да овде ставити. 87 00:05:04,990 --> 00:05:08,790 >> Али Плус Кс, ако приметити овде, ако то урадимо 88 00:05:08,790 --> 00:05:13,420 да цхмод-- оно групи смо говоримо о плус дозволе 89 00:05:13,420 --> 00:05:14,660 желимо да им дамо. 90 00:05:14,660 --> 00:05:16,120 Дакле, ово може бити плус или минус. 91 00:05:16,120 --> 00:05:17,690 Плус додаје дозволу. 92 00:05:17,690 --> 00:05:19,510 Минус уклања дозволу. 93 00:05:19,510 --> 00:05:22,520 Прилично једноставно, мислим. 94 00:05:22,520 --> 00:05:25,720 >> Дакле, Плус Кс значи цхмод. 95 00:05:25,720 --> 00:05:32,260 Дакле, промените дозволе свих људи Ако је ово А-- дајете. 96 00:05:32,260 --> 00:05:37,110 А то значи шта к-- дозволу смо давање свима. 97 00:05:37,110 --> 00:05:38,510 Читати, писати, или извршити? 98 00:05:38,510 --> 00:05:39,360 >> ПУБЛИКА: Изврши. 99 00:05:39,360 --> 00:05:40,610 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Изврши. 100 00:05:40,610 --> 00:05:46,080 Тако да дају све кориснике дозволу да изврши ову датотеку, у реду? 101 00:05:46,080 --> 00:05:53,370 Па шта ако смо хтели да урадимо да са нумеричком облику? 102 00:05:53,370 --> 00:05:56,290 Дакле, запамтите са нумеричком, желимо три броја. 103 00:05:56,290 --> 00:05:56,790 >> ПУБЛИКА: 4. 104 00:05:56,790 --> 00:05:58,290 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Шта је то? 105 00:05:58,290 --> 00:05:59,260 ПУБЛИКА: 4. 106 00:05:59,260 --> 00:06:00,426 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Не 4. 107 00:06:00,426 --> 00:06:01,599 ПУБЛИКА: 0, 0, 4. 108 00:06:01,599 --> 00:06:04,390 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Па, ми желимо да га дам за све кориснике, зар не? 109 00:06:04,390 --> 00:06:07,442 Тако да ћемо имати број у сваком слоту. 110 00:06:07,442 --> 00:06:09,400 То ће бити исти број у свакој слот 111 00:06:09,400 --> 00:06:13,800 јер ми само желимо да дам свако извршне дозволе. 112 00:06:13,800 --> 00:06:16,480 Дакле, извршна је 1, али на правом путу. 113 00:06:16,480 --> 00:06:23,055 >> Дакле, ако нисмо цхмод 111 да би бити еквивалент цхмод а Плус Кс. 114 00:06:23,055 --> 00:06:24,430 Да ли то има смисла за све? 115 00:06:24,430 --> 00:06:26,910 Ми ћемо проћи пар примера. 116 00:06:26,910 --> 00:06:29,860 >> Тако великом понети Овде је није овде, 117 00:06:29,860 --> 00:06:33,360 већ само значи дати га свим корисницима. 118 00:06:33,360 --> 00:06:36,610 У је, ако само желите да дају или одузму 119 00:06:36,610 --> 00:06:40,600 посебну дозволу од корисник или власник. 120 00:06:40,600 --> 00:06:43,800 г је за групу, тако да је средњи цифре. 121 00:06:43,800 --> 00:06:49,440 А онда други можете мислити о као свету, да последњу цифру. 122 00:06:49,440 --> 00:06:52,840 >> Дакле са тим, идемо на пример, јер се осећам као примере увек 123 00:06:52,840 --> 00:06:56,240 да те ствари лакше разумети. 124 00:06:56,240 --> 00:07:01,240 Дакле рвк-- смо кроз ово такође може да буде представља као 700. 125 00:07:01,240 --> 00:07:05,070 То је примјер смо погледали у више слике. 126 00:07:05,070 --> 00:07:09,990 Дакле, цхмод 444 на некој датотеци би дати оно дозволе? 127 00:07:09,990 --> 00:07:11,947 Били сте јако блиски. 128 00:07:11,947 --> 00:07:13,030 ПУБЛИКА: читљива свима. 129 00:07:13,030 --> 00:07:14,321 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: читљиви. 130 00:07:14,321 --> 00:07:15,660 Дакле, читљив свима, зар не? 131 00:07:15,660 --> 00:07:17,910 И онда шта је још један начин да то урадите? 132 00:07:17,910 --> 00:07:23,070 Ако желимо да урадимо са цхмод било Р је или В је, плус и минус, 133 00:07:23,070 --> 00:07:25,300 шта би тај позив изгледати? 134 00:07:25,300 --> 00:07:27,336 Било би цхмод шта? 135 00:07:27,336 --> 00:07:28,590 >> ПУБЛИКА: Плус р. 136 00:07:28,590 --> 00:07:32,900 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Плус р на 5. 137 00:07:32,900 --> 00:07:40,980 У реду, тако да је ово исто као ово, само два различита превода 138 00:07:40,980 --> 00:07:42,500 исте ствари. 139 00:07:42,500 --> 00:07:45,650 Дакле са тим, имамо ово. 140 00:07:45,650 --> 00:07:50,310 Дакле, желим да ви покушате да пишем овакви у своју супротност начин. 141 00:07:50,310 --> 00:07:53,710 >> Тако је и са цхмод 555, шта би то било? 142 00:07:53,710 --> 00:07:56,704 Да ли би било плус или у плус или ситница? 143 00:07:56,704 --> 00:07:58,370 Фор у Плус Кс, дај ми три броја. 144 00:07:58,370 --> 00:08:03,530 И онда ми рећи шта пермиссионс Ми смо у ствари давање и коме? 145 00:08:03,530 --> 00:08:06,600 >> Па ћу вам дам два минута да раде на томе. 146 00:08:06,600 --> 00:08:08,160 Слободно да разговарају једни са другима. 147 00:08:08,160 --> 00:08:11,910 За оне од вас који су дошли у мало касно, постоји слаткиш и мајице. 148 00:08:11,910 --> 00:08:14,590 Имамо три кошуље лево, и имамо Кит Катс и Старбурстс. 149 00:08:14,590 --> 00:08:17,630 Дакле, слободно се граб неки у овом малом предах. 150 00:08:17,630 --> 00:09:03,190 151 00:09:03,190 --> 00:09:04,440 >> Исто тако, последњи је лукав. 152 00:09:04,440 --> 00:09:06,670 То су два цхмодс за последњи. 153 00:09:06,670 --> 00:09:10,990 154 00:09:10,990 --> 00:09:15,880 Заправо, дозволите ми да затворим врата док ви радите на томе. 155 00:09:15,880 --> 00:09:26,240 156 00:09:26,240 --> 00:09:28,225 Цанди је увек потребно на понедељак после подне. 157 00:09:28,225 --> 00:09:31,740 158 00:09:31,740 --> 00:09:34,756 >> У реду, тако да цхмод 555. 159 00:09:34,756 --> 00:09:36,380 Који је други начин да то написао? 160 00:09:36,380 --> 00:09:39,860 161 00:09:39,860 --> 00:09:41,790 Било који идеја? 162 00:09:41,790 --> 00:09:42,290 Да. 163 00:09:42,290 --> 00:09:43,280 >> ПУБЛИКА: Плус рк. 164 00:09:43,280 --> 00:09:44,613 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Р Плус рк. 165 00:09:44,613 --> 00:09:47,290 Да ли желите да објасните зашто би било то рк? 166 00:09:47,290 --> 00:09:49,570 >> ПУБЛИКА: Зато што имате 5, тако да је 4 плус 1, 167 00:09:49,570 --> 00:09:51,734 тако да је прочитао Плус извршна, а то је за све. 168 00:09:51,734 --> 00:09:52,900 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Добро. 169 00:09:52,900 --> 00:09:58,540 Само да поновим, 5 Овде знамо као збир 4 и 1, 170 00:09:58,540 --> 00:10:04,760 јер је сваки број у нашој трио је Збир дозволе за тај подскуп, 171 00:10:04,760 --> 00:10:05,260 зар не? 172 00:10:05,260 --> 00:10:07,070 Или корисник, група, или свет. 173 00:10:07,070 --> 00:10:11,160 Дакле, у овом случају, знамо да је 5 мора бити формирају 4 и 1. 174 00:10:11,160 --> 00:10:15,240 >> И 4, и 1 одговарају читљив и извршна. 175 00:10:15,240 --> 00:10:21,717 Ми га дају свима, тако да можемо да урадимо цхмод а плус рк. 176 00:10:21,717 --> 00:10:24,050 И очигледно, само смо ишли кроз питања тамо, 177 00:10:24,050 --> 00:10:28,810 па сада овај фајл је извршна и читљив свима. 178 00:10:28,810 --> 00:10:31,120 >> Дакле, шта је са другом? 179 00:10:31,120 --> 00:10:32,900 Шта би за тај број бити? 180 00:10:32,900 --> 00:10:36,676 181 00:10:36,676 --> 00:10:37,180 Било који идеја? 182 00:10:37,180 --> 00:10:37,680 Само напред. 183 00:10:37,680 --> 00:10:38,600 >> ПУБЛИКА: 100 [неразумљиво]. 184 00:10:38,600 --> 00:10:39,683 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: 100. 185 00:10:39,683 --> 00:10:40,270 Екацтли. 186 00:10:40,270 --> 00:10:42,455 Дакле, да ли желите да се објасни зашто 100? 187 00:10:42,455 --> 00:10:45,080 ПУБЛИКА: Зато што је за корисник, тако да је на првом мјесту. 188 00:10:45,080 --> 00:10:47,371 А онда к извршна је 1. 189 00:10:47,371 --> 00:10:48,620 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Тачно. 190 00:10:48,620 --> 00:10:53,120 Тако да се давање извршна Дозволе за обичног корисника. 191 00:10:53,120 --> 00:10:55,100 Дакле, у овом случају, било би 100. 192 00:10:55,100 --> 00:10:57,570 И ја имам све одговоре се на следећем слајду у случају 193 00:10:57,570 --> 00:11:00,060 пишеш много ствари доле. 194 00:11:00,060 --> 00:11:08,410 >> У реду, тако да следећи заправо врши са два цхмодс, можете то урадити. 195 00:11:08,410 --> 00:11:11,120 Дакле, да ли неко има било који идеја како можете 196 00:11:11,120 --> 00:11:14,150 гет цхмод 640 преписивати на други начин? 197 00:11:14,150 --> 00:11:17,770 198 00:11:17,770 --> 00:11:22,820 Прво и онда може да промени корисничку можете да промените група је моја сугестија. 199 00:11:22,820 --> 00:11:29,740 >> Дакле, ако смо само мењају корисник, који је овде ова прва, 200 00:11:29,740 --> 00:11:33,830 Шта би могло бити наш позив? 201 00:11:33,830 --> 00:11:36,080 Тако да корисник у је, зар не? 202 00:11:36,080 --> 00:11:38,780 Тако да у цхмод Плус шта? 203 00:11:38,780 --> 00:11:39,280 Ммхмм? 204 00:11:39,280 --> 00:11:40,469 >> ПУБЛИКА: РВ. 205 00:11:40,469 --> 00:11:41,510 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: РВ. 206 00:11:41,510 --> 00:11:47,470 У праву, за читање и писање, јер прочитане је 4, в је 2, оне сума заједно као 6. 207 00:11:47,470 --> 00:11:52,760 Тако смо добили цхмод У Плус РВ, и ми добијемо првих 6 тамо. 208 00:11:52,760 --> 00:11:56,860 >> Онда би добили 4, сада желимо да променимо подешавања групе. 209 00:11:56,860 --> 00:12:00,960 Дакле, идемо да радимо цхмод г плус шта? 210 00:12:00,960 --> 00:12:02,380 Шта је 4? 211 00:12:02,380 --> 00:12:03,040 >> ПУБЛИКА: р. 212 00:12:03,040 --> 00:12:04,040 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: р. 213 00:12:04,040 --> 00:12:05,070 Прецизно. 214 00:12:05,070 --> 00:12:09,140 Дакле, дајемо власника читају и пишу дозволе 215 00:12:09,140 --> 00:12:13,141 а ми дајемо групи читање дозволе, које смо сви овде. 216 00:12:13,141 --> 00:12:13,640 Ммхмм? 217 00:12:13,640 --> 00:12:17,740 >> ПУБЛИКА: Ако можете написати нешто, то значи можете га убију? 218 00:12:17,740 --> 00:12:20,700 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: си могу да пишу нешто-- 219 00:12:20,700 --> 00:12:22,900 Ја не верујем да је то подразумева можете извршити. 220 00:12:22,900 --> 00:12:25,951 221 00:12:25,951 --> 00:12:26,450 Цоол. 222 00:12:26,450 --> 00:12:29,620 Дакле, то је све што смо управо прошли. 223 00:12:29,620 --> 00:12:33,075 Дакле, на овај следећи, то је некако заједнички предмети 224 00:12:33,075 --> 00:12:35,200 које желите да задржите у уму сет твој проблем. 225 00:12:35,200 --> 00:12:39,800 То су обично дозволе да волимо да користите. 226 00:12:39,800 --> 00:12:44,900 >> Дакле, за 711, што даје нас, наравно, упутство за 227 00:12:44,900 --> 00:12:47,720 Све дозволе, које тежи да има смисла. 228 00:12:47,720 --> 00:12:51,920 А онда је извршна по група у свету, која има смисла 229 00:12:51,920 --> 00:12:56,150 ако имате неки директоријум, желе да буду у стању да прелазе у њу. 230 00:12:56,150 --> 00:12:58,160 Људи треба да имају приступ. 231 00:12:58,160 --> 00:13:04,680 >> За било не-ПХП датотеци, идеш да користе 644, који би шта? 232 00:13:04,680 --> 00:13:07,560 Шта то значи, или шта Дозволе то даје? 233 00:13:07,560 --> 00:13:12,210 234 00:13:12,210 --> 00:13:14,409 Тако да власник може шта? 235 00:13:14,409 --> 00:13:15,450 ПУБЛИКА: Читање и писање. 236 00:13:15,450 --> 00:13:16,991 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Читање и писање. 237 00:13:16,991 --> 00:13:21,560 И онда група и други могу само прочитати, зар не? 238 00:13:21,560 --> 00:13:25,660 И онда цхмод 600 за било ПХП датотеке које користите, 239 00:13:25,660 --> 00:13:27,980 Ваша власник, опет, може читају и пишу на њега 240 00:13:27,980 --> 00:13:32,310 али сви остали некако блокиран. 241 00:13:32,310 --> 00:13:34,540 >> Дакле, ово ће заправо бити корисно када 242 00:13:34,540 --> 00:13:37,700 дођете до вашег проблема сет следеће недеље, где 243 00:13:37,700 --> 00:13:40,290 Ви у ствари гради сајт. 244 00:13:40,290 --> 00:13:43,100 Дакле, ако сте икада наићи на непознатим проблеми 245 00:13:43,100 --> 00:13:45,970 где је не учитавају правилно, можда си 246 00:13:45,970 --> 00:13:50,670 Потребно је да додате извршног дозвола, или можда вам је потребан читање 247 00:13:50,670 --> 00:13:52,990 или писати дозволу. 248 00:13:52,990 --> 00:13:56,980 Мале ствари које имају тенденцију да прекине људе се, али то је нешто као Го-на 249 00:13:56,980 --> 00:13:58,564 када почнете да следеће недеље псет. 250 00:13:58,564 --> 00:14:00,730 И ја бих ти дао више савети о овонедељном псет, 251 00:14:00,730 --> 00:14:05,010 али тек треба да погледам од је пуштен јутрос. 252 00:14:05,010 --> 00:14:10,600 Али ти ме емаил, ја ћу сам погледао на њега у време када сам одговорити сутра. 253 00:14:10,600 --> 00:14:14,310 >> Дакле, сада је свако добар са цхмод? 254 00:14:14,310 --> 00:14:16,040 Има ли још увијек присутна питања? 255 00:14:16,040 --> 00:14:17,240 Прилично јасно. 256 00:14:17,240 --> 00:14:20,620 Некако праћење онога читају, пишу, и извршава бројеви су 257 00:14:20,620 --> 00:14:23,660 је вероватно најтежи део. 258 00:14:23,660 --> 00:14:29,620 >> Тако је и са ТЦП / ИП, свих ових протокола, нешто као са својим структурама података 259 00:14:29,620 --> 00:14:31,990 прошле недеље, то је много више важно да некако се 260 00:14:31,990 --> 00:14:33,900 виши ниво интуиција њих. 261 00:14:33,900 --> 00:14:37,390 Ово није ЦС143 куда идемо да вас замолим да спроведе мрежу, 262 00:14:37,390 --> 00:14:39,870 тако да ће бити добро ако Ви не разумете 263 00:14:39,870 --> 00:14:42,900 Нитти Гритти свих протокола. 264 00:14:42,900 --> 00:14:46,050 Оно што је важно разумети је нешто као што они представљају 265 00:14:46,050 --> 00:14:47,300 и зашто су важни. 266 00:14:47,300 --> 00:14:52,320 >> Дакле, ТЦП / ИП, наравно, то је Трансмиссион Цонтрол Протоцол 267 00:14:52,320 --> 00:14:57,270 или Интернет протокол, који је у основи само сет закона у основи 268 00:14:57,270 --> 00:15:00,800 или стандарди који рећи податке Како треба да се рукује, 269 00:15:00,800 --> 00:15:04,900 Како треба да се пацкетизед, преноси, и добио. 270 00:15:04,900 --> 00:15:09,200 Тако да у основи, баш као што каже овде, повећава шансе 271 00:15:09,200 --> 00:15:12,950 да су подаци добије где желите да дођете до. 272 00:15:12,950 --> 00:15:15,950 >> Ја сам сигуран да сте отишли ​​у предавање или гледао га на мрежи, 273 00:15:15,950 --> 00:15:18,232 Он хас-- Не знам ако је то урадио ове године, 274 00:15:18,232 --> 00:15:20,940 али знам прошле године, имао демо где је имао слику Роб 275 00:15:20,940 --> 00:15:23,320 и он је подељен на четири и ставио га у ковертама 276 00:15:23,320 --> 00:15:26,590 и покушао да га добијете преко Сандерс. 277 00:15:26,590 --> 00:15:29,430 И можете некако мислите о томе на тај начин. 278 00:15:29,430 --> 00:15:35,400 То је само скуп правила која реци података како да се негде 279 00:15:35,400 --> 00:15:37,640 и омогућава вам да знате да вам недостају подаци, 280 00:15:37,640 --> 00:15:40,460 на исти начин на који, ако сте узимање више страница бележака 281 00:15:40,460 --> 00:15:46,490 и да их обележите са стране 104, страница 204, а ви вратите да студирате касније 282 00:15:46,490 --> 00:15:50,220 а ви нешто-- недостају не можете да пронађете страницу 304-- знате 283 00:15:50,220 --> 00:15:53,310 нешто није у реду, ти тако Можете погледати кроз ваше белешке 284 00:15:53,310 --> 00:15:58,666 поново или замолите некога да вам поново пошаље Лецтуре Нотес од тог дана. 285 00:15:58,666 --> 00:16:00,290 На исти начин са подацима на интернету. 286 00:16:00,290 --> 00:16:03,220 Ако тражим нешто од неког сервера 287 00:16:03,220 --> 00:16:05,377 и треба да пошаље је у више пакета, 288 00:16:05,377 --> 00:16:07,210 Вероватно ће се број она на неки начин, нека 289 00:16:07,210 --> 00:16:12,430 ме колико сам требало да добије, и реци ми, ох, ово је један од 10 290 00:16:12,430 --> 00:16:13,990 или је ово један од 10.000. 291 00:16:13,990 --> 00:16:17,030 На тај начин, када одем у састави Све коцкице, 292 00:16:17,030 --> 00:16:21,504 Ја знам да нешто недостаје и ја могу да тражим да поново. 293 00:16:21,504 --> 00:16:22,730 Да ли то има смисла? 294 00:16:22,730 --> 00:16:23,610 Само скуп правила. 295 00:16:23,610 --> 00:16:28,120 У основи, скуп правила, у реду? 296 00:16:28,120 --> 00:16:31,360 >> Тако да смо разговарали мало о лукама. 297 00:16:31,360 --> 00:16:36,150 То је заиста само стандард који вам омогућава да знате шта тип података 298 00:16:36,150 --> 00:16:38,650 се преноси у овим пакетима. 299 00:16:38,650 --> 00:16:40,790 Ако идемо са нашим коверат пример, ми не радимо 300 00:16:40,790 --> 00:16:43,510 Знам да је то слика Роб тамо, осим ако ми то написати 301 00:16:43,510 --> 00:16:45,480 на спољњој нашег коверте. 302 00:16:45,480 --> 00:16:47,100 Дакле, портови су у основи иста ствар. 303 00:16:47,100 --> 00:16:51,670 То је само начин да се схвати шта врста података се преноси. 304 00:16:51,670 --> 00:16:56,260 >> Дакле, имамо све најуобичајенијих овде. 305 00:16:56,260 --> 00:16:59,790 Дакле, то су такође 21-- љубазни од добрих ствари као да зна. 306 00:16:59,790 --> 00:17:01,560 То је нека врста квиза лако питање. 307 00:17:01,560 --> 00:17:03,590 Будите као, шта Порт 80 уради? 308 00:17:03,590 --> 00:17:06,970 Или, шта лука 443 уради? 309 00:17:06,970 --> 00:17:09,359 Тако добре ствари знати. 310 00:17:09,359 --> 00:17:12,569 >> Дакле, овде имамо, 21 је Филе Трансфер Протоцол, па само 311 00:17:12,569 --> 00:17:15,050 правила која регулишу пренос података. 312 00:17:15,050 --> 00:17:19,550 25, нешто што смо сви користите превише, је е-маил. 313 00:17:19,550 --> 00:17:22,790 53 је назив домена систем, који је у основи 314 00:17:22,790 --> 00:17:26,910 некако лоокуп за ИП адреса имена домена. 315 00:17:26,910 --> 00:17:29,900 >> Тако да сам сигуран да је то помиње у предавању, ако вас 316 00:17:29,900 --> 00:17:33,960 идите на нешто слично гоогле.цом, има ИП адресу 317 00:17:33,960 --> 00:17:35,818 који је повезан са њим. 318 00:17:35,818 --> 00:17:37,026 То није стварно гоогле.цом. 319 00:17:37,026 --> 00:17:40,720 И тако 53 је лука то заправо узима 320 00:17:40,720 --> 00:17:44,050 брига о врсти превођења у ту ИП адресу за вас. 321 00:17:44,050 --> 00:17:47,830 И онда 80 и 443 су веома честе. 322 00:17:47,830 --> 00:17:50,710 Ви или имате своју веб страницу или имате своју сигурну веб странице, 323 00:17:50,710 --> 00:17:56,100 који много веб страница су преношење преко до сада. 324 00:17:56,100 --> 00:18:02,540 >> Дакле, то је мало висок ниво Преглед Трансфер Протоцол. 325 00:18:02,540 --> 00:18:05,170 Ја не видим много више у дубину. 326 00:18:05,170 --> 00:18:07,320 То је кул ствари ако си заинтересован. 327 00:18:07,320 --> 00:18:08,590 Има доста ресурса. 328 00:18:08,590 --> 00:18:10,780 Википедија је заправо прилично добро страна. 329 00:18:10,780 --> 00:18:13,850 Тако да сам је гледао у њега Пре само мало, 330 00:18:13,850 --> 00:18:16,580 тако да врло бих препоручио гледајући у њу, ако сте заинтересовани 331 00:18:16,580 --> 00:18:22,160 или да 143 за две године, јер Мислим да је сваке друге године. 332 00:18:22,160 --> 00:18:27,590 >> Дакле, на крају ове, ми смо говоримо о веб страницама и ХТТП, 333 00:18:27,590 --> 00:18:33,790 која је у ствари наша следећа тема Данас пре него што пређемо на ХТМЛ и ЦСС 334 00:18:33,790 --> 00:18:37,920 а заправо да кодира до веб странице. 335 00:18:37,920 --> 00:18:38,650 Биће забавно. 336 00:18:38,650 --> 00:18:42,220 Имаћемо слике зеке и биће супер. 337 00:18:42,220 --> 00:18:48,630 >> Дакле ХТТП, као што можете видети овде, је један од дивне акронима 338 00:18:48,630 --> 00:18:53,220 за ову недељу, која је Хипертект Трансфер Протоцол. 339 00:18:53,220 --> 00:18:57,940 Дакле, опет, то је само Други сет правила која 340 00:18:57,940 --> 00:19:01,440 уређује хипертекст пренесе, у овом случају. 341 00:19:01,440 --> 00:19:04,120 Дакле, најбољи начин да се научи о овоме се некако 342 00:19:04,120 --> 00:19:07,650 да га разбити у те појединачне речи 343 00:19:07,650 --> 00:19:10,770 јер има доста речи на екрану тамо. 344 00:19:10,770 --> 00:19:13,290 >> Дакле, ми ћемо почети са хипертекст. 345 00:19:13,290 --> 00:19:17,630 Дакле "хипер", можете мислити о "Изнад", као супер ствар типа. 346 00:19:17,630 --> 00:19:24,615 Дакле, то је само текст преузет у Следећи ниво, тако да је као супер текст, 347 00:19:24,615 --> 00:19:27,850 као следећег текста. 348 00:19:27,850 --> 00:19:34,890 Дакле, то је у основи само текст који нам даје 349 00:19:34,890 --> 00:19:37,490 више информација од Нормално текст не, у реду? 350 00:19:37,490 --> 00:19:40,510 >> Дакле, у овом случају овде, ово је хипертекст. 351 00:19:40,510 --> 00:19:45,710 То нам говори да имамо неки линк који ћемо, 352 00:19:45,710 --> 00:19:49,620 која је цс50.нет, која је сада цс50.харвард.еду. 353 00:19:49,620 --> 00:19:51,420 Ови слајдови су мало стари. 354 00:19:51,420 --> 00:19:55,330 И то ће се приказати га као ово, као хипервеза, 355 00:19:55,330 --> 00:19:58,140 а онда стварно кул сајт. 356 00:19:58,140 --> 00:20:02,080 >> Тако да је текст, који је мало Мало стварно кул ствари тамо. 357 00:20:02,080 --> 00:20:08,170 Тако да можете да повежете ствари и можете убаците слике и можете обликовати ствари. 358 00:20:08,170 --> 00:20:11,740 А најпознатији ствар која вас момци вероватно имају са хипертекст 359 00:20:11,740 --> 00:20:19,100 је ХиперТект Маркуп Лангуаге, ХТМЛ, који је, наравно, цео веб 360 00:20:19,100 --> 00:20:23,080 да видимо око нас, готово са неким ЦСС стилом бачена у. 361 00:20:23,080 --> 00:20:25,580 >> Али ако је неко био стварно велико са МиСпаце, 362 00:20:25,580 --> 00:20:28,240 Сигуран сам да сте сви Полован ХТМЛ све време да створи 363 00:20:28,240 --> 00:20:30,640 те Перфецт профили, зар не? 364 00:20:30,640 --> 00:20:34,930 Осећам се као да може бити застарео Референце сада, али шта год. 365 00:20:34,930 --> 00:20:37,780 Само мало момци нису толико млађи. 366 00:20:37,780 --> 00:20:40,480 Неки од вас су старији од мене. 367 00:20:40,480 --> 00:20:42,480 МиСпаце је и даље ствар кад сам био млад. 368 00:20:42,480 --> 00:20:44,510 Нисам толико стара. 369 00:20:44,510 --> 00:20:49,265 >> У сваком случају, само ХТМЛ облик хипертекст. 370 00:20:49,265 --> 00:20:55,640 Дакле, хипертекст је само текст са додатним функцијама. 371 00:20:55,640 --> 00:21:01,790 Дакле, Трансфер Протоцол је вероватно више одвратно ствар да објасним. 372 00:21:01,790 --> 00:21:04,870 Очигледно, трансфер-- само пренос података. 373 00:21:04,870 --> 00:21:09,370 Дакле, или између клијента, као и ваш веб брат, и сервер. 374 00:21:09,370 --> 00:21:12,090 Дакле, у основи само начин интернет функционише. 375 00:21:12,090 --> 00:21:16,339 >> Дакле, тачан захтев Како ови раде, ми смо 376 00:21:16,339 --> 00:21:18,755 стварно ћемо да погледамо Пример захтев и одговор. 377 00:21:18,755 --> 00:21:21,730 378 00:21:21,730 --> 00:21:25,220 Али како ми захтевамо информације са сервера 379 00:21:25,220 --> 00:21:30,590 и како сервер одговара нама је шта је ово Трансфер Протоцол управља. 380 00:21:30,590 --> 00:21:35,320 Дакле, захтев и одговор имају пратити ових специфичних скуп правила. 381 00:21:35,320 --> 00:21:38,340 То је стандардизован, тако да без обзира на где користите интернет, 382 00:21:38,340 --> 00:21:40,720 увек ради исто, у реду? 383 00:21:40,720 --> 00:21:43,220 >> Опет, протокол, поставите правила. 384 00:21:43,220 --> 00:21:45,620 То је само нормална интеракција на исти начин 385 00:21:45,620 --> 00:21:49,500 да је професор Малан говори о ако неко проширује своју руку, 386 00:21:49,500 --> 00:21:52,880 Ви знате да је то уобичајено за љубазност до твоје напоље и тресу руке. 387 00:21:52,880 --> 00:21:54,580 То је протокол, зар не? 388 00:21:54,580 --> 00:21:59,060 >> Тако да сам дао неке стандардизоване захтев, која је Желим да се рукујем са вама, 389 00:21:59,060 --> 00:22:01,975 и дајете неке стандардизоване одговор, који је или не хвала 390 00:22:01,975 --> 00:22:04,600 или можете да покушате и протресе Ми рука или можда ћеш пробати 391 00:22:04,600 --> 00:22:06,490 и песница ме ударити. 392 00:22:06,490 --> 00:22:08,320 А ми немамо протокол за то. 393 00:22:08,320 --> 00:22:09,360 Се поквари. 394 00:22:09,360 --> 00:22:12,030 Али, ако сви следи исти протокол, наравно, 395 00:22:12,030 --> 00:22:14,250 то иде много неприметно. 396 00:22:14,250 --> 00:22:15,590 Људи упознају једни друге. 397 00:22:15,590 --> 00:22:16,830 Сви су срећни. 398 00:22:16,830 --> 00:22:20,750 >> Дакле, у свету веб, свако следи исти Правила-- 399 00:22:20,750 --> 00:22:22,940 нешто боље од друштвеног стандарда. 400 00:22:22,940 --> 00:22:26,950 Али са тим, видећемо један пример захтев овде. 401 00:22:26,950 --> 00:22:30,020 Тако да је ова мала Кључ на дну 402 00:22:30,020 --> 00:22:34,990 То вам говори различите боје, оно што би требало да значи. 403 00:22:34,990 --> 00:22:38,290 >> Дакле, бело је као и твоја метода Захтев и протокол версион-- 404 00:22:38,290 --> 00:22:42,400 тако захтев метод, верзија. 405 00:22:42,400 --> 00:22:44,630 И онда је ово нека име поље и вредности 406 00:22:44,630 --> 00:22:47,630 на том пољу, које ћемо иду у веома, веома брзо. 407 00:22:47,630 --> 00:22:49,840 Дакле, ово је пример захтев. 408 00:22:49,840 --> 00:22:54,470 То је као да ја досеже, желећи да се представим. 409 00:22:54,470 --> 00:22:58,507 >> То је оно што клијент или шта је ваш веб прегледач 410 00:22:58,507 --> 00:22:59,840 би слање на ваш сервер. 411 00:22:59,840 --> 00:23:04,500 Дакле, ово је захтев Гет, тако да је тражећи нешто од сервера. 412 00:23:04,500 --> 00:23:09,690 И то је, наравно, ХТТП и то је верзија 1.1. 413 00:23:09,690 --> 00:23:16,060 >> Тако да остатак ово је оно што ми зовемо заглавље, и њена додатна информација 414 00:23:16,060 --> 00:23:20,050 То нам даје бољу идеју оно што у ствари тражимо, 415 00:23:20,050 --> 00:23:23,190 или информације које желимо да дам сервер који може бити релевантна. 416 00:23:23,190 --> 00:23:32,880 Дакле, Усер-Агент даје још мало Опис ајде-- на пример, овде, 417 00:23:32,880 --> 00:23:38,720 цурл / 7.24.0 је заправо ће рећи сервер који се користи Гоогле 418 00:23:38,720 --> 00:23:40,700 Цхроме као наш бровсер. 419 00:23:40,700 --> 00:23:43,290 Дакле, ако сте икада чули о људима који причају 420 00:23:43,290 --> 00:23:48,160 о изради апликација реагује на више прегледачима, 421 00:23:48,160 --> 00:23:50,330 Ово је нешто што су они би зато користите ако сте 422 00:23:50,330 --> 00:23:53,000 Не знам шта Бровсер захтев долази из, 423 00:23:53,000 --> 00:23:55,050 Ви не можете прилагодити податке на то. 424 00:23:55,050 --> 00:23:57,690 Дакле, у овом случају, корисник је само даје ту врсту 425 00:23:57,690 --> 00:24:01,030 од идентификовања информација шта Бровсер 426 00:24:01,030 --> 00:24:06,510 Ваша корисник тренутно користи, у реду? 427 00:24:06,510 --> 00:24:11,640 >> Па онда имамо и домаћин, који је где смо заправо желе да иду у. 428 00:24:11,640 --> 00:24:15,280 У овом случају, желимо да идемо у аппле.цом, купити нове цоол иПадс 429 00:24:15,280 --> 00:24:19,540 или нешто, можда Цуте светла на нашим студентским домовима. 430 00:24:19,540 --> 00:24:24,900 И име вредност на крају је само Филлер, само општа ствар 431 00:24:24,900 --> 00:24:25,760 за вас да видим. 432 00:24:25,760 --> 00:24:28,240 Она не зна заправо одговарају на све овде. 433 00:24:28,240 --> 00:24:32,360 >> Тако да можете имати толико или мало колико желите у сваком случају. 434 00:24:32,360 --> 00:24:36,990 Већину времена, они нису обавезни. 435 00:24:36,990 --> 00:24:41,780 То зависи од тога шта Потребан вам је од претраживача, 436 00:24:41,780 --> 00:24:45,120 из корисник ради правилно дати захтев. 437 00:24:45,120 --> 00:24:48,970 Или то зависи од тога шта корисник заправо жели да одустане на сервер. 438 00:24:48,970 --> 00:24:54,550 Дакле, можете имати много, много од ових имена зачеље 439 00:24:54,550 --> 00:24:57,140 или само можда има пар. 440 00:24:57,140 --> 00:24:59,630 Као и са толико много ствари Ја сам рекао у овом делу, 441 00:24:59,630 --> 00:25:03,590 то заиста зависи од контекста како користите ово. 442 00:25:03,590 --> 00:25:06,810 >> Да ли то има смисла за све? 443 00:25:06,810 --> 00:25:11,463 Ово је само пример захтев, заглавља, ситница. 444 00:25:11,463 --> 00:25:16,910 У реду, тако са тим, имамо мало одговора. 445 00:25:16,910 --> 00:25:20,510 >> Опет, имамо стање код, протокол верзија, а затим поље Име и поља 446 00:25:20,510 --> 00:25:21,700 вреднују као и увек. 447 00:25:21,700 --> 00:25:25,500 Дакле, наше верзије протокола и наш статус код 200. 448 00:25:25,500 --> 00:25:28,610 У реду, што значи да, Да, све је добро. 449 00:25:28,610 --> 00:25:30,230 Ево шта желиш. 450 00:25:30,230 --> 00:25:33,750 >> Тип сервера, садржај тип-- то нам говори, у реду, ти си 451 00:25:33,750 --> 00:25:37,210 ће добити неки текст ХТМЛ. 452 00:25:37,210 --> 00:25:40,520 Овде је дужина тога и овде је Шта треба урадити са везом. 453 00:25:40,520 --> 00:25:43,004 У реду, тако да опет, у зависности на основу података које ћете 454 00:25:43,004 --> 00:25:45,670 тражећи, зависно од тога шта Сервер жели да се врати у теби, 455 00:25:45,670 --> 00:25:49,440 можете имати више од ових поља имена, можда ћете имати мање. 456 00:25:49,440 --> 00:25:53,950 Потпуно контекст зависни. 457 00:25:53,950 --> 00:25:56,650 >> А што се тиче тог статуса цоде хере, наравно, 458 00:25:56,650 --> 00:25:59,590 200 није једини могао си, зар не? 459 00:25:59,590 --> 00:26:01,580 Имамо пуно статус кодовима. 460 00:26:01,580 --> 00:26:06,120 Да ли се ико сећа било који други да се помињу у предавању? 461 00:26:06,120 --> 00:26:08,310 Многи од њих почињу са 4. 462 00:26:08,310 --> 00:26:09,680 >> ПУБЛИКА: 404. 463 00:26:09,680 --> 00:26:11,310 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: 404, што је? 464 00:26:11,310 --> 00:26:12,140 >> ПУБЛИКА: Филе нот фоунд? 465 00:26:12,140 --> 00:26:13,250 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Филе нот фоунд. 466 00:26:13,250 --> 00:26:14,120 Екацтли. 467 00:26:14,120 --> 00:26:15,587 Дакле, шта је са 403? 468 00:26:15,587 --> 00:26:16,420 ПУБЛИКА: Форбидден. 469 00:26:16,420 --> 00:26:17,120 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Форбидден. 470 00:26:17,120 --> 00:26:18,695 Дакле, шта мислиш то значи са цхмодс? 471 00:26:18,695 --> 00:26:20,890 >> ПУБЛИКА: То значи да немају дозволу да га прочита. 472 00:26:20,890 --> 00:26:22,400 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Тачно. 473 00:26:22,400 --> 00:26:25,190 На неки начин, ви немате дозволу да јој приступе, зар не? 474 00:26:25,190 --> 00:26:27,242 Дакле 404, 403. 475 00:26:27,242 --> 00:26:28,950 Постоји јако смешно онај који увек 476 00:26:28,950 --> 00:26:31,116 увести сваке године да Требао сам ставио овде, 477 00:26:31,116 --> 00:26:33,370 као 413, који је сам чајник. 478 00:26:33,370 --> 00:26:34,390 Можете гоогле ово. 479 00:26:34,390 --> 00:26:38,490 То је смешно као, то је шифра 413 и то је сам чајник. 480 00:26:38,490 --> 00:26:41,240 Који не знам зашто би икада требати да на интернету, 481 00:26:41,240 --> 00:26:42,935 али ја одступити. 482 00:26:42,935 --> 00:26:44,310 ПУБЛИКА: Можда си чајник. 483 00:26:44,310 --> 00:26:46,476 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Можда сервер чајник. 484 00:26:46,476 --> 00:26:47,890 Ко зна? 485 00:26:47,890 --> 00:26:51,840 У реду, тако да ћемо да транзицију у реалном кодирање. 486 00:26:51,840 --> 00:26:54,750 Осећам се као да ви ће одавде врло брзо. 487 00:26:54,750 --> 00:26:56,940 >> ПУБЛИКА: Зашто га не кажу "Сервер: два пута? 488 00:26:56,940 --> 00:26:57,981 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Хм? 489 00:26:57,981 --> 00:27:00,350 Сервер двапут? 490 00:27:00,350 --> 00:27:03,750 То је добро питање. 491 00:27:03,750 --> 00:27:04,630 Нисам сигуран. 492 00:27:04,630 --> 00:27:07,520 Ја ћу сазнати и Ја ћу вас све емаил. 493 00:27:07,520 --> 00:27:11,410 >> Добро, има ли неких питања осим тога? 494 00:27:11,410 --> 00:27:12,310 Добро? 495 00:27:12,310 --> 00:27:14,390 Цоол. 496 00:27:14,390 --> 00:27:17,280 >> ХТМЛ и ЦСС, и сада смо дођете до сву забаву делова. 497 00:27:17,280 --> 00:27:21,697 Дакле, као што сам раније поменуо, ХТМЛ је вероватно једна од ствари 498 00:27:21,697 --> 00:27:23,030 ви сте највише упознати са. 499 00:27:23,030 --> 00:27:25,760 Дакле, имамо ХиперТект Маркуп Лангуаге. 500 00:27:25,760 --> 00:27:29,900 >> Најбољи начин да научите ово-- не знам имате припремљене слајдове или било шта 501 00:27:29,900 --> 00:27:31,480 за вас момци са ХТМЛ. 502 00:27:31,480 --> 00:27:33,640 То је заиста о учењу синтаксу. 503 00:27:33,640 --> 00:27:38,380 А ако сте били у МиСпаце дана, имали бисте ово доле. 504 00:27:38,380 --> 00:27:42,790 >> Дакле стварно, највећа ствар је само да вежбају и експеримент. 505 00:27:42,790 --> 00:27:48,000 Једна од великих ресурса бих препоручујемо коришћење је В3Сцхоолс. 506 00:27:48,000 --> 00:27:50,620 Дакле, само Ш, 3, а затим школе. 507 00:27:50,620 --> 00:27:54,810 Имају доста ресурсе на ХТМЛ, ЦСС на, 508 00:27:54,810 --> 00:27:58,970 и они заправо имају Сплит Сцреен такве ствари 509 00:27:58,970 --> 00:28:00,830 где ће вам дати примере кода. 510 00:28:00,830 --> 00:28:03,290 Можете гуслаш, мењају га, и притисните Упдате, 511 00:28:03,290 --> 00:28:06,410 а то ће вам показати шта је заправо ради на веб страници. 512 00:28:06,410 --> 00:28:08,380 >> Па бих препоручујемо коришћење то. 513 00:28:08,380 --> 00:28:11,300 То је кул. 514 00:28:11,300 --> 00:28:14,560 Нећете добити сег грешке Овде кад ствари крену наопако. 515 00:28:14,560 --> 00:28:16,430 Ако успете да добијете сек грешка са ХТМЛ, 516 00:28:16,430 --> 00:28:19,446 Не дозволите да знам јер сам ће бити стварни заинтригирала. 517 00:28:19,446 --> 00:28:21,570 Али то је стварно супер, јер можете да промените ствари, 518 00:28:21,570 --> 00:28:23,550 можете видети их уживо ажуриран. 519 00:28:23,550 --> 00:28:26,210 И мислим да ћу много више интуитивно схватање ХТМЛ 520 00:28:26,210 --> 00:28:28,690 Ако сте заиста само потрошити мало Време експериментисање са њом. 521 00:28:28,690 --> 00:28:32,590 Зато сам рекао, праксе и експеримент. 522 00:28:32,590 --> 00:28:34,490 >> Гоогле, од сада напоље, вероватно ће бити 523 00:28:34,490 --> 00:28:36,440 један од ваших најбољих пријатеља и ресурса. 524 00:28:36,440 --> 00:28:41,080 Или Бинг-- Радим у Мицрософту, па можда треба да кажем Бинг. 525 00:28:41,080 --> 00:28:45,590 Али скоро ништа тек ће бити синтакса, 526 00:28:45,590 --> 00:28:51,300 па разумевање шта су ознаке су, ундерстандинг-- барем са ЦСС-- 527 00:28:51,300 --> 00:28:53,360 Како да промените одређене атрибуте. 528 00:28:53,360 --> 00:28:55,300 То ће бити супер корисно. 529 00:28:55,300 --> 00:28:58,852 >> Дакле, иако не имате припремљене ствари, 530 00:28:58,852 --> 00:29:02,060 ми немамо врсту неких најбољих пракси да желимо да ви покушате да се придржавају 531 00:29:02,060 --> 00:29:06,640 по-- односно, требало би придржавати до даљњег. 532 00:29:06,640 --> 00:29:09,722 Дакле, затворите све ознаке. 533 00:29:09,722 --> 00:29:12,930 Надамо се сви хас-- знате шта, Ако ово нема смисла сада, 534 00:29:12,930 --> 00:29:15,388 Обећавам да ће смисла када смо се кодирање страницу. 535 00:29:15,388 --> 00:29:16,680 Али затворите све ознаке. 536 00:29:16,680 --> 00:29:20,410 Дакле, ако сте икада имали мало наслов који је носач, 537 00:29:20,410 --> 00:29:24,180 Х1, брацкет, уверите се да кад год сте урадили са тим, 538 00:29:24,180 --> 00:29:26,570 затворите ту заглавље. 539 00:29:26,570 --> 00:29:30,260 Потврдите своју страницу са В3 Валидатор. 540 00:29:30,260 --> 00:29:34,689 Ако не затвориш ознаке, можете добити неочекивано понашање. 541 00:29:34,689 --> 00:29:37,730 То ће рећи да је ваша страница је неважећи ако га покренете кроз овај валидатор. 542 00:29:37,730 --> 00:29:41,000 Дакле, када је у доубт-- и посебно ове недеље је и следеће седмице 543 00:29:41,000 --> 00:29:46,220 псет-- на исти начин на који тражимо можете да користите проверите 50 и стил 50, 544 00:29:46,220 --> 00:29:49,130 можете мислити о овоме као један од ваших чекова, у реду? 545 00:29:49,130 --> 00:29:51,950 >> Дакле, ако не прође В3 Валидатор. 546 00:29:51,950 --> 00:29:53,810 То је нешто што ћемо вас пристанемо на. 547 00:29:53,810 --> 00:29:55,960 Или Кажем ти у праву Сада, ја ћу вас да пристане на. 548 00:29:55,960 --> 00:29:58,202 Дакле, уверите се да потврђује. 549 00:29:58,202 --> 00:29:58,785 Није тешко. 550 00:29:58,785 --> 00:30:01,530 Само налепите у вашем коду а то ће рећи или добар посао 551 00:30:01,530 --> 00:30:03,630 или ти недостаје нешто на исти начин 552 00:30:03,630 --> 00:30:07,760 тај стил вам говори 50 где си упропастила. 553 00:30:07,760 --> 00:30:11,360 >> И онда једна ствар је да желите да одвојите 554 00:30:11,360 --> 00:30:15,980 Ваша добит, која је све то ХТМЛ или ваш текст, и ваш стајлинг. 555 00:30:15,980 --> 00:30:19,420 Дакле, ми ћемо урадити пример тог одмах након овог. 556 00:30:19,420 --> 00:30:21,830 Дакле, ХТМЛ и ЦСС треба да буде одвојена. 557 00:30:21,830 --> 00:30:26,030 И ми ћемо да говоримо о ДСЦ, која је модел Погледај контролер, 558 00:30:26,030 --> 00:30:27,100 следеће недеље. 559 00:30:27,100 --> 00:30:29,360 Ви би вероватно сазнали да је у предавању 560 00:30:29,360 --> 00:30:32,130 Сутра, ако сте имали већ научили данас. 561 00:30:32,130 --> 00:30:34,250 >> И то је само мало парадигма да тежимо 562 00:30:34,250 --> 00:30:37,460 користити приликом креирања веб Странице за одвајање ствари. 563 00:30:37,460 --> 00:30:41,440 Можете мислити о томе на исти начин да смо склони да одвојених функција у Ц 564 00:30:41,440 --> 00:30:43,360 где смо хасх наћи ствари. 565 00:30:43,360 --> 00:30:45,530 То је само начин да се би ваш живот лакшим. 566 00:30:45,530 --> 00:30:51,790 Он издваја атрибута или код који би користити изнова и изнова, 567 00:30:51,790 --> 00:30:55,360 али у овом начин, некако од чува лепо и уредно. 568 00:30:55,360 --> 00:30:58,260 А ако желите да промените једна ствар, ви га промените једном 569 00:30:58,260 --> 00:31:00,150 и то се променило свуда другде. 570 00:31:00,150 --> 00:31:05,010 Дакле, то је више за ваш олакша и флексибилност. 571 00:31:05,010 --> 00:31:11,430 >> Тако је и са ЦСС, то је врло слично у ХТМЛ, али уместо ознаке 572 00:31:11,430 --> 00:31:15,120 да сам поменуо сада, ми користе оно што се зове селекторе. 573 00:31:15,120 --> 00:31:21,900 И они су у основи само некако од повезују одређену ознаку 574 00:31:21,900 --> 00:31:24,620 у ХТМЛ са различитим атрибутима. 575 00:31:24,620 --> 00:31:29,060 А када кажем атрибуте, мислим ствари као боју фонта, стил фонта, 576 00:31:29,060 --> 00:31:32,694 боја позадине, боје вашег текста. 577 00:31:32,694 --> 00:31:33,610 Такве ствари. 578 00:31:33,610 --> 00:31:36,270 Као да је то у центру, ако је на десно, 579 00:31:36,270 --> 00:31:39,430 ако је то све инвертед-- ових кул ствари. 580 00:31:39,430 --> 00:31:42,490 Ани стилске ствари да урадите да ваш текст, 581 00:31:42,490 --> 00:31:45,070 то је оно што ја мислим са атрибутима. 582 00:31:45,070 --> 00:31:50,140 >> А онда две главне ствари да знате је да селецторс-- два главног фацторс-- 583 00:31:50,140 --> 00:31:53,090 су ИД, што је јединствена. 584 00:31:53,090 --> 00:31:54,859 Можете да користите само да за једну ствар. 585 00:31:54,859 --> 00:31:56,400 У супротном, то ће викати на тебе. 586 00:31:56,400 --> 00:31:59,970 А када смо га дефинишемо у ЦСС фајл, он ће 587 00:31:59,970 --> 00:32:03,182 бе тараба име и затим оно атрибути желимо. 588 00:32:03,182 --> 00:32:05,140 Обећавам да ћемо проћи кроз пример. 589 00:32:05,140 --> 00:32:06,830 То ће учинити много више смисла. 590 00:32:06,830 --> 00:32:08,830 >> Класа може се односити на више блокова. 591 00:32:08,830 --> 00:32:13,400 Тако да можете имати први и трећи став 592 00:32:13,400 --> 00:32:17,240 имају исту врсту атрибута уколико да их повезују са исте класе. 593 00:32:17,240 --> 00:32:21,050 А кад смо их дефинишемо у ЦСС, радимо тачки класу, 594 00:32:21,050 --> 00:32:25,710 са класе је год желите да буде именован. 595 00:32:25,710 --> 00:32:28,559 >> Дакле, знам да је ово право Сада веома апстрактан. 596 00:32:28,559 --> 00:32:29,850 Зато ћемо код. 597 00:32:29,850 --> 00:32:32,060 Ја знам да ви момци воле да, а ви сви 598 00:32:32,060 --> 00:32:34,210 ће ми помоћи, јер Ово је ваш веб страница. 599 00:32:34,210 --> 00:32:36,310 Тхис Ис Оур секције веб страница, момци. 600 00:32:36,310 --> 00:32:40,158 Дакле, постоје ли питања пре него што сам искључите ПоверПоинт, или било шта 601 00:32:40,158 --> 00:32:42,366 хоћеш да кретање уназад пре него што почнете кодирање? 602 00:32:42,366 --> 00:32:45,074 >> ПУБЛИКА: Када кажете утакмица ознаке, мислиш селекторе или ознаке? 603 00:32:45,074 --> 00:32:50,427 604 00:32:50,427 --> 00:32:53,010 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Можете мисле о њима као исту ствар. 605 00:32:53,010 --> 00:32:54,590 То је само различите речи. 606 00:32:54,590 --> 00:32:56,460 Мислим, као селектора. 607 00:32:56,460 --> 00:32:59,470 Али селектори и карта на ознаке. 608 00:32:59,470 --> 00:33:02,800 Тако да можете мислити о њима као ефективно исто. 609 00:33:02,800 --> 00:33:05,900 Обећавам да ће направити више смисла када кодирања. 610 00:33:05,900 --> 00:33:08,400 Било шта од ПоверПоинт или било питања 611 00:33:08,400 --> 00:33:12,980 сада пре него што заправо прављење странице нашој секцији је? 612 00:33:12,980 --> 00:33:15,040 Сви спремни? 613 00:33:15,040 --> 00:33:15,540 Цоол. 614 00:33:15,540 --> 00:33:19,820 615 00:33:19,820 --> 00:33:24,760 >> Тако да имам једну почео. 616 00:33:24,760 --> 00:33:27,030 Дозволите ми да повећа фонт за вас. 617 00:33:27,030 --> 00:33:29,810 618 00:33:29,810 --> 00:33:36,730 Ок, тако да сада, имамо само Баре Бонес Веб Паге управо овде. 619 00:33:36,730 --> 00:33:38,360 >> Имамо мало ХТМЛ. 620 00:33:38,360 --> 00:33:41,050 Имамо неке главом, који смо погледајте овде као пример веб страници. 621 00:33:41,050 --> 00:33:44,540 Неки наслов, нека слова. 622 00:33:44,540 --> 00:33:47,580 То су ознаке, у реду? 623 00:33:47,580 --> 00:33:53,930 Дакле, када мислим затворите ознаке, видимо Овде ова носач глава је твоја отварање 624 00:33:53,930 --> 00:33:59,670 таг, и ово носач / Глава га затвара, у реду? 625 00:33:59,670 --> 00:34:04,380 >> Да би могао да мисли о овоме као Ваши протеза у вашим ако услови 626 00:34:04,380 --> 00:34:05,420 или ваш за петље. 627 00:34:05,420 --> 00:34:08,630 Ако имате један на почетку, желите један на крају. 628 00:34:08,630 --> 00:34:13,500 Она ће и даље радити већину времена Ако немате затворени таг, 629 00:34:13,500 --> 00:34:17,659 али најбоља пракса је затворите ознаке. 630 00:34:17,659 --> 00:34:20,940 >> Дакле, у овом случају, хајде да променимо. 631 00:34:20,940 --> 00:34:24,150 Ми ћемо имати одељак седам. 632 00:34:24,150 --> 00:34:25,270 "Члан страну." 633 00:34:25,270 --> 00:34:26,969 Тако да сам само ћу да се то промени. 634 00:34:26,969 --> 00:34:32,100 >> А ако идемо овамо, а ми релоад-- мора спасити и релоад-- 635 00:34:32,100 --> 00:34:36,750 примећујемо да је овде то променило, зар не? 636 00:34:36,750 --> 00:34:38,250 Цоол. 637 00:34:38,250 --> 00:34:39,380 Дакле, ово мења титулу. 638 00:34:39,380 --> 00:34:41,920 То је оно што је на картици. 639 00:34:41,920 --> 00:34:43,870 >> Дакле, ово је врста лоокинг некако досадне. 640 00:34:43,870 --> 00:34:44,870 Ја не знам о момцима. 641 00:34:44,870 --> 00:34:46,810 Мислим да желимо нешто друго овде. 642 00:34:46,810 --> 00:34:51,900 >> Дакле, шта можемо да урадимо је да заглавље је само ту. 643 00:34:51,900 --> 00:34:54,320 Хајде да урадимо неку врсту тела. 644 00:34:54,320 --> 00:34:56,550 Дакле, имамо овде мало тело. 645 00:34:56,550 --> 00:35:01,360 Увек радим отворен и Затворим ознаке да почне, 646 00:35:01,360 --> 00:35:04,850 на исти начин на који радим протезу. 647 00:35:04,850 --> 00:35:06,326 Ах. 648 00:35:06,326 --> 00:35:09,010 Чекај, шта? 649 00:35:09,010 --> 00:35:10,949 >> ПУБЛИКА: [неразумљиво]. 650 00:35:10,949 --> 00:35:11,990 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Ах. 651 00:35:11,990 --> 00:35:13,895 Ви сте ме. 652 00:35:13,895 --> 00:35:14,930 Добар посао. 653 00:35:14,930 --> 00:35:16,270 Голд Стар. 654 00:35:16,270 --> 00:35:20,300 >> Ок, тако да имамо овде мало тело. 655 00:35:20,300 --> 00:35:22,920 А сада да почнемо додајући неки текст. 656 00:35:22,920 --> 00:35:26,110 Тако да имате пар другачији опције за додавање текста. 657 00:35:26,110 --> 00:35:29,380 Имамо ствари као заглавља. 658 00:35:29,380 --> 00:35:32,144 Управо смо нормални текст. 659 00:35:32,144 --> 00:35:33,560 Хајде да почнемо са главом. 660 00:35:33,560 --> 00:35:36,670 Заправо, ако хоцете покупити Т3 Школи ХТМЛ, 661 00:35:36,670 --> 00:35:38,860 можете некако сум и ако има нешто 662 00:35:38,860 --> 00:35:42,470 посебно да желите да испробате Овом веб странице, можемо то да урадимо. 663 00:35:42,470 --> 00:35:46,250 Дакле, у овом случају, хајде да урадимо нешто Х1. 664 00:35:46,250 --> 00:35:48,710 Дакле, Х1 је као највиши заглављу. 665 00:35:48,710 --> 00:35:52,260 То ће вам дати нешто да је веома велика и храбар. 666 00:35:52,260 --> 00:35:58,010 >> И у овом случају, оно што желимо за први текст на нашој веб страници? 667 00:35:58,010 --> 00:35:58,640 Било шта. 668 00:35:58,640 --> 00:35:59,800 Идете да створе ово. 669 00:35:59,800 --> 00:36:00,758 Само ћу да куцате. 670 00:36:00,758 --> 00:36:01,620 ПУБЛИКА: Добро. 671 00:36:01,620 --> 00:36:02,870 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Добро. 672 00:36:02,870 --> 00:36:06,660 673 00:36:06,660 --> 00:36:12,620 У реду, тако да ако га сачувате и ми поново, имамо велику велику добродошлицу. 674 00:36:12,620 --> 00:36:17,365 Дакле, само тако да можете видети разлике, хајде да урадимо нешто на Х6. 675 00:36:17,365 --> 00:36:18,490 Шта желимо овде? 676 00:36:18,490 --> 00:36:24,951 677 00:36:24,951 --> 00:36:27,440 Зар не? 678 00:36:27,440 --> 00:36:30,356 >> Ок, па тако можете види разлику. 679 00:36:30,356 --> 00:36:31,990 Да, Сублиме. 680 00:36:31,990 --> 00:36:34,680 Дакле, ако приметите, Х1, веома, веома велики. 681 00:36:34,680 --> 00:36:39,030 Х6, као храбар, али много мањи, а имате све између. 682 00:36:39,030 --> 00:36:41,550 Дакле, можете да имате Х2, Х3, Х4. 683 00:36:41,550 --> 00:36:43,750 А ово су само заглавља, па ако покушаваш 684 00:36:43,750 --> 00:36:46,010 креирање веб страницу која има различите секције, 685 00:36:46,010 --> 00:36:48,810 Можда желите да користите заглавља негде. 686 00:36:48,810 --> 00:36:49,580 >> Цоол. 687 00:36:49,580 --> 00:36:53,270 Тако да ћемо додати још ствари у нашем телу. 688 00:36:53,270 --> 00:36:58,380 Видим да би било некако супер, ако бисмо имали слику. 689 00:36:58,380 --> 00:37:02,840 Осећам се као да су сви могли да можда користити Цуте Бунни слика управо сада, 690 00:37:02,840 --> 00:37:05,082 па ћемо да нађемо зека прво слику. 691 00:37:05,082 --> 00:37:10,010 692 00:37:10,010 --> 00:37:12,960 >> Ја не знам да ли ви имате било који Приоритети на којој се желимо. 693 00:37:12,960 --> 00:37:14,890 Да ли имате неке преференције? 694 00:37:14,890 --> 00:37:15,925 Овај овде? 695 00:37:15,925 --> 00:37:17,160 Доле. 696 00:37:17,160 --> 00:37:17,750 У реду. 697 00:37:17,750 --> 00:37:18,760 То је то. 698 00:37:18,760 --> 00:37:20,080 Добар избор. 699 00:37:20,080 --> 00:37:21,850 >> Ок, тако да ћемо да видите наш имиџ. 700 00:37:21,850 --> 00:37:22,920 Погледајте то. 701 00:37:22,920 --> 00:37:24,250 Погледате тај очаравајући ствар. 702 00:37:24,250 --> 00:37:27,080 Како можеш да будеш тужан у понедељак са овим? 703 00:37:27,080 --> 00:37:30,180 >> Дакле, ми ћемо само да копирате УРЛ адресу слике. 704 00:37:30,180 --> 00:37:38,720 И оно што ми желимо да урадимо је, хајде да да имамо неку П за став. 705 00:37:38,720 --> 00:37:41,140 Ми ћемо рећи: "Види погледајте Цуте Бунни. 706 00:37:41,140 --> 00:37:44,130 д Авввв. " 707 00:37:44,130 --> 00:37:44,880 Волим своје зеке. 708 00:37:44,880 --> 00:37:45,838 Имам зеку код куће. 709 00:37:45,838 --> 00:37:48,085 Недостаје ми зеку. 710 00:37:48,085 --> 00:37:50,460 Па шта ћемо да урадиш-- Ја не знам да ли ви желите 711 00:37:50,460 --> 00:37:55,970 то гоогле ово-- али са ХТМЛ, како да се укључити слику? 712 00:37:55,970 --> 00:37:58,355 Буквално, ако гоогле "Укључи слику ХТМЛ," 713 00:37:58,355 --> 00:38:00,480 зашто не ви ми реците Шта ова ознака треба да буде? 714 00:38:00,480 --> 00:38:05,150 715 00:38:05,150 --> 00:38:06,290 >> ПУБЛИКА: имг соурце-- 716 00:38:06,290 --> 00:38:07,767 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: имг соурце-- 717 00:38:07,767 --> 00:38:08,600 ПУБЛИКА: --екуалс-- 718 00:38:08,600 --> 00:38:09,000 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: --екуалс-- 719 00:38:09,000 --> 00:38:10,181 ПУБЛИКА: --куоте-- Да. 720 00:38:10,181 --> 00:38:11,430 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Савршено. 721 00:38:11,430 --> 00:38:12,090 Ловели. 722 00:38:12,090 --> 00:38:15,470 Види, МиСпаце генерација, зар не? 723 00:38:15,470 --> 00:38:16,220 Публика: Неопетс. 724 00:38:16,220 --> 00:38:17,470 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Лаир. 725 00:38:17,470 --> 00:38:18,950 Ох, у реду. 726 00:38:18,950 --> 00:38:20,200 Вов. 727 00:38:20,200 --> 00:38:21,260 Било је лудо. 728 00:38:21,260 --> 00:38:23,120 У реду. 729 00:38:23,120 --> 00:38:25,600 >> Тако да се уверите да се ово право. 730 00:38:25,600 --> 00:38:26,100 Цоол. 731 00:38:26,100 --> 00:38:27,750 Дакле, ово би требало да буде овде. 732 00:38:27,750 --> 00:38:34,146 А онда, ако се поново, ми имамо наше бунни на страници Зар ово диван? 733 00:38:34,146 --> 00:38:35,030 >> То је тако слатко. 734 00:38:35,030 --> 00:38:36,860 Изабрао си велики, велики слику. 735 00:38:36,860 --> 00:38:38,180 Ја то копање. 736 00:38:38,180 --> 00:38:41,350 >> Ок, тако да сада имамо овај диван зеку. 737 00:38:41,350 --> 00:38:44,590 Били смо у могућности да додате слике, само тако. 738 00:38:44,590 --> 00:38:47,550 Дакле, у основи, ако постоји било који слика желите да додате на својој веб страници, 739 00:38:47,550 --> 00:38:49,430 можете га додати тек овако. 740 00:38:49,430 --> 00:38:52,910 Друга ствар би била када сте слика чува 741 00:38:52,910 --> 00:38:55,670 у истом фолдеру као и овај фајл, можете једноставно 742 00:38:55,670 --> 00:38:59,595 пиши шта име тог слике је уместо веб линк. 743 00:38:59,595 --> 00:39:01,010 >> Било би и даље бити у наводницима. 744 00:39:01,010 --> 00:39:03,700 То би било као ако смо под називом ово-- 745 00:39:03,700 --> 00:39:06,695 Ако је ово слика је сачувана у фолдеру са овим ХТМЛ датотеку 746 00:39:06,695 --> 00:39:08,570 да сам и то едитинг звала бунни.јпг. 747 00:39:08,570 --> 00:39:11,289 748 00:39:11,289 --> 00:39:13,080 Ми такође може да уради а то би се појавити. 749 00:39:13,080 --> 00:39:16,600 Међутим, ја немам ово чува у датотека и желим да задржи зека, 750 00:39:16,600 --> 00:39:18,092 па ћемо да задржи везу. 751 00:39:18,092 --> 00:39:20,720 >> ПУБЛИКА: Шта је раббит.орг? 752 00:39:20,720 --> 00:39:22,980 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: раббит.орг. 753 00:39:22,980 --> 00:39:25,170 То је аппроприате-- гледај, можете га усвојити. 754 00:39:25,170 --> 00:39:25,770 Усвајање. 755 00:39:25,770 --> 00:39:27,690 бунни.јпг. 756 00:39:27,690 --> 00:39:29,190 Желим да усвоје ову зеку. 757 00:39:29,190 --> 00:39:31,180 Ох, Боже, то је тако слатко. 758 00:39:31,180 --> 00:39:34,230 >> Ок, тако да смо додали заглавља. 759 00:39:34,230 --> 00:39:35,500 Додали смо слику. 760 00:39:35,500 --> 00:39:37,760 Очигледно, додали смо неки текст овде, зар не? 761 00:39:37,760 --> 00:39:40,920 Ако бисмо желели да додате друге текстови, да идемо овако. 762 00:39:40,920 --> 00:39:43,760 Дакле, ово је још један пасус. 763 00:39:43,760 --> 00:39:49,070 >> И кажемо "Ово је још један пасус." 764 00:39:49,070 --> 00:39:52,510 Такођер, ја сам ужасна спеловала, па могу мисспелл ​​ствари. 765 00:39:52,510 --> 00:39:54,930 Само за вашу информацију. 766 00:39:54,930 --> 00:39:58,450 >> Дакле, имамо још став овде, зар не? 767 00:39:58,450 --> 00:40:02,190 Дакле, можда желите да урадите нешто мало занимљивије него само 768 00:40:02,190 --> 00:40:04,640 има све текст, као и десно поравнати. 769 00:40:04,640 --> 00:40:08,490 Можда желите да центра текст, у реду? 770 00:40:08,490 --> 00:40:11,820 >> Дакле, ако неко жели да користи онима згодне Цомпутерс пред вама 771 00:40:11,820 --> 00:40:19,034 и реци ми како си ти ће до центра овај текст, 772 00:40:19,034 --> 00:40:20,300 >> ПУБЛИКА: п алигн. 773 00:40:20,300 --> 00:40:24,834 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Па п цласс једнако "Центар". 774 00:40:24,834 --> 00:40:25,750 Он је убија, момци. 775 00:40:25,750 --> 00:40:28,240 Требате појачати. 776 00:40:28,240 --> 00:40:36,042 И ми имамо "Ово је центриран." 777 00:40:36,042 --> 00:40:37,500 А сада имамо нешто центриран. 778 00:40:37,500 --> 00:40:39,380 >> На исти начин, ако вам желим да лево поравнање, 779 00:40:39,380 --> 00:40:42,020 можете да урадите алигн екуалс лево, десно алигн једнако. 780 00:40:42,020 --> 00:40:42,850 Потпуно на вама. 781 00:40:42,850 --> 00:40:55,580 Ако сам овде, онда ово требали сада је десно поравнати. 782 00:40:55,580 --> 00:40:57,020 >> ПУБЛИКА: Алисон? 783 00:40:57,020 --> 00:41:00,884 Би Имаге Соурце, зашто не тамо затварања имг извора? 784 00:41:00,884 --> 00:41:02,050 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Извините. 785 00:41:02,050 --> 00:41:05,300 Ово треба да буде тамо си добар. 786 00:41:05,300 --> 00:41:06,026 Сада смо добри. 787 00:41:06,026 --> 00:41:08,150 ПУБЛИКА: Да ли имате да га затворите тамо, или не? 788 00:41:08,150 --> 00:41:11,450 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Па, имг извор, овај је само- са сликом, 789 00:41:11,450 --> 00:41:17,110 то је само посматрати као један елемент, а Ако приметите за остатак ових, 790 00:41:17,110 --> 00:41:22,106 имамо неку ознаку онда информације које се односи на, а затим и крајњи таг. 791 00:41:22,106 --> 00:41:24,480 Али са сликом, све је некако самостална. 792 00:41:24,480 --> 00:41:28,540 793 00:41:28,540 --> 00:41:29,040 Цоол. 794 00:41:29,040 --> 00:41:33,530 Дакле, ви знате како да креирате заглавље, знате како да унос текста, 795 00:41:33,530 --> 00:41:37,060 знате како да слику Сада, можете ускладити ствари. 796 00:41:37,060 --> 00:41:39,940 797 00:41:39,940 --> 00:41:42,590 >> Још једна ствар која вас Можда желе да буду у стању да уради 798 00:41:42,590 --> 00:41:47,649 је да направите листу у ЦС-- смо некако иде у следеће недеље псет. 799 00:41:47,649 --> 00:41:49,440 Ствари које смо типично научити ове седмице 800 00:41:49,440 --> 00:41:51,480 иде јако добро са следеће недеље псет, тако да смо 801 00:41:51,480 --> 00:41:54,250 врста мешања, преклапања ствари овде. 802 00:41:54,250 --> 00:41:56,290 Али то ће бити корисно за следећу недељу. 803 00:41:56,290 --> 00:42:02,500 >> Дакле, ако смо желели да створимо неки Листа, како да урадим? 804 00:42:02,500 --> 00:42:03,760 Ви не можете да одговорите овај пут. 805 00:42:03,760 --> 00:42:04,700 Неко други мора да. 806 00:42:04,700 --> 00:42:07,290 807 00:42:07,290 --> 00:42:09,440 То није тешко, момци, обећавам. 808 00:42:09,440 --> 00:42:13,090 Гоогле "Унордеред Лист ХТМЛ." 809 00:42:13,090 --> 00:42:14,076 Шта је то? 810 00:42:14,076 --> 00:42:16,244 >> ПУБЛИКА: [неразумљиво]. 811 00:42:16,244 --> 00:42:17,410 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Добро. 812 00:42:17,410 --> 00:42:20,490 Дакле, да ли желимо наредили или унордеред? 813 00:42:20,490 --> 00:42:21,500 Хајде да урадимо унордеред. 814 00:42:21,500 --> 00:42:25,240 Дакле, имамо неку Ул, који означава Унордеред лист. 815 00:42:25,240 --> 00:42:27,997 И шта имамо за сваки елемент? 816 00:42:27,997 --> 00:42:29,080 Да ли је потребно сопствени ознаку? 817 00:42:29,080 --> 00:42:30,556 Можемо ли да почнем да пишем нешто? 818 00:42:30,556 --> 00:42:31,330 >> ПУБЛИКА: Ли. 819 00:42:31,330 --> 00:42:32,826 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Ли. 820 00:42:32,826 --> 00:42:34,785 Дакле, шта је наша листа ће бити? 821 00:42:34,785 --> 00:42:37,050 Оно што ми овде? 822 00:42:37,050 --> 00:42:38,190 Ми само радимо имена. 823 00:42:38,190 --> 00:42:39,250 Само уради Јакова. 824 00:42:39,250 --> 00:42:40,340 >> ПУБЛИКА: Раббит Фоодс. 825 00:42:40,340 --> 00:42:40,990 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Раббит Фоодс. 826 00:42:40,990 --> 00:42:41,910 Ок И лике тхис. 827 00:42:41,910 --> 00:42:42,520 Раббит Фоодс. 828 00:42:42,520 --> 00:42:44,440 >> Ок, тако да имамо шаргарепе. 829 00:42:44,440 --> 00:42:46,640 Свиђа ми се овај Раббит Тхеме. 830 00:42:46,640 --> 00:42:48,024 Ја сам га много копање. 831 00:42:48,024 --> 00:42:50,440 ПУБЛИКА: Заправо, мислио сам да би био Јаков легално. 832 00:42:50,440 --> 00:42:51,606 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Јацоб? 833 00:42:51,606 --> 00:42:53,120 Јацоб зец хране. 834 00:42:53,120 --> 00:42:55,310 Ако сте видели Јацоб фото из радног времена, 835 00:42:55,310 --> 00:42:56,850 можда сте мислили да има нападнут од стране убица зец. 836 00:42:56,850 --> 00:42:58,099 >> ПУБЛИКА: Имам зеца сада. 837 00:42:58,099 --> 00:42:59,710 Сада имам убицу зеца. 838 00:42:59,710 --> 00:43:00,540 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Да ли ме зезаш? 839 00:43:00,540 --> 00:43:02,081 >> ПУБЛИКА: Ја ћу га донети следећи део. 840 00:43:02,081 --> 00:43:02,990 Ја га имам. 841 00:43:02,990 --> 00:43:04,240 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: То је смешно. 842 00:43:04,240 --> 00:43:04,730 Ионако. 843 00:43:04,730 --> 00:43:05,510 >> ПУБЛИКА: [неразумљиво] 844 00:43:05,510 --> 00:43:07,510 >> ПУБЛИКА: Да, мој Процтор има зеца као добро. 845 00:43:07,510 --> 00:43:09,660 846 00:43:09,660 --> 00:43:11,580 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Хоћу зеца. 847 00:43:11,580 --> 00:43:15,415 У реду, ко год доноси прави зец следећи део, укупни слатких поена. 848 00:43:15,415 --> 00:43:16,290 ПУБЛИКА: [неразумљиво] 849 00:43:16,290 --> 00:43:16,943 ПУБЛИКА: О, то није стварно. 850 00:43:16,943 --> 00:43:17,910 То је пуњена зец. 851 00:43:17,910 --> 00:43:18,855 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: О Да, ми можемо затворити ове. 852 00:43:18,855 --> 00:43:20,174 Лоокс РАД. 853 00:43:20,174 --> 00:43:21,590 ПУБЛИКА: Да ли је то заиста важно? 854 00:43:21,590 --> 00:43:23,465 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Не ради. 855 00:43:23,465 --> 00:43:25,590 Са већина ових ствари, не затворите ознаку, 856 00:43:25,590 --> 00:43:28,750 99% времена ништа лоше иде да се деси, али је добар стил, такодје. 857 00:43:28,750 --> 00:43:30,250 Тако Јакова. 858 00:43:30,250 --> 00:43:31,864 И ми имамо салату. 859 00:43:31,864 --> 00:43:33,655 ПУБЛИКА: за линкове, то је веома важно. 860 00:43:33,655 --> 00:43:34,696 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Хм? 861 00:43:34,696 --> 00:43:35,890 ПУБЛИКА: За хипервеза. 862 00:43:35,890 --> 00:43:37,431 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: За хипервеза. 863 00:43:37,431 --> 00:43:38,610 Да, треба хипервезе. 864 00:43:38,610 --> 00:43:40,770 У реду, па хајде да видимо. 865 00:43:40,770 --> 00:43:44,810 И имамо затварање наше листе. 866 00:43:44,810 --> 00:43:46,635 И гледамо то. 867 00:43:46,635 --> 00:43:49,680 Ми смо все-- Јакова, тамо. 868 00:43:49,680 --> 00:43:52,310 Зец хране. 869 00:43:52,310 --> 00:43:54,000 Подсећа ме на Бунницула. 870 00:43:54,000 --> 00:43:55,234 >> ПУБЛИКА: [неразумљиво] 871 00:43:55,234 --> 00:43:58,400 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Вратио сам се доносе све је данас Тхе Олд Сцхоол Литература, 872 00:43:58,400 --> 00:43:59,130 зар не? 873 00:43:59,130 --> 00:44:01,210 Само све старе школске референце су. 874 00:44:01,210 --> 00:44:05,767 Требало је да понесем као Гогуртс или нешто за грицкалице. 875 00:44:05,767 --> 00:44:07,079 >> ПУБЛИКА: Или Гусхерс. 876 00:44:07,079 --> 00:44:08,120 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: О. 877 00:44:08,120 --> 00:44:08,620 У реду. 878 00:44:08,620 --> 00:44:10,920 Видећу да ли могу да прате доле Гусхерс за следећу недељу. 879 00:44:10,920 --> 00:44:11,980 Мислим да могу то да урадим. 880 00:44:11,980 --> 00:44:13,980 Мислим да имамо неки у канцеларији. 881 00:44:13,980 --> 00:44:18,570 >> Ок, тако да смо покривени доста другачији ствари које можете да урадите са ХТМЛ, зар не? 882 00:44:18,570 --> 00:44:23,910 И као што вероватно можете видети, то је нотхинг-- надамо се, не превише интим-- 883 00:44:23,910 --> 00:44:25,750 ако је, не мислим да омаловажи било кога. 884 00:44:25,750 --> 00:44:29,090 Ако имате проблема, Молимо вас да се разговара са мном. 885 00:44:29,090 --> 00:44:31,340 >> Али већина тога је само гледајући на синтаксе, зар не? 886 00:44:31,340 --> 00:44:34,180 Ако желите несређену лису, ако желите неку врсту листе, 887 00:44:34,180 --> 00:44:38,450 ако желите да усклади нешто или формату нешто, то је све о само 888 00:44:38,450 --> 00:44:42,080 врсту лоокинг уп Синтакса за ХТМЛ, зар не? 889 00:44:42,080 --> 00:44:44,720 И једна ствар која је Претти цоол ствари 890 00:44:44,720 --> 00:44:51,360 је ако идете да-- да видимо, шта је лепо аутора које смо волели? 891 00:44:51,360 --> 00:44:54,920 Свако има неке омиљене сајтове који су у реду да би се на мрежи? 892 00:44:54,920 --> 00:44:57,424 893 00:44:57,424 --> 00:44:58,840 Знаш шта, хајде да урадимо ЦС50. 894 00:44:58,840 --> 00:45:01,800 То је лепо и сигурно, зар не? 895 00:45:01,800 --> 00:45:03,060 >> У реду, тако да ЦС50 овде. 896 00:45:03,060 --> 00:45:05,540 Види, постоји одељак сада. 897 00:45:05,540 --> 00:45:07,113 Ако вам се свиђа начин на који то изгледа. 898 00:45:07,113 --> 00:45:08,030 >> ПУБЛИКА: [неразумљиво]. 899 00:45:08,030 --> 00:45:10,696 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Нисмо урадити мета секцију, момци. 900 00:45:10,696 --> 00:45:11,560 То се не дешава. 901 00:45:11,560 --> 00:45:14,540 Било би супер, али нећемо то урадити. 902 00:45:14,540 --> 00:45:17,040 >> Дакле, шта сте могли урадите ако вам се свиђа начин 903 00:45:17,040 --> 00:45:21,390 Ово ради се увек можете у праву кликните на било коју веб страницу која вам се свиђа 904 00:45:21,390 --> 00:45:23,660 и можете да урадите Виев Паге Соурце. 905 00:45:23,660 --> 00:45:26,030 То ће довести сву ХТМЛ. 906 00:45:26,030 --> 00:45:30,800 И то је заправо веома добра начин да стил своју веб страницу. 907 00:45:30,800 --> 00:45:33,640 Иди на веб страницу која вас Заиста волим и погледамо ХТМЛ 908 00:45:33,640 --> 00:45:35,430 и схватити како су то урадили. 909 00:45:35,430 --> 00:45:39,280 >> И буквално, док као што наводе ствари, 910 00:45:39,280 --> 00:45:41,940 док ти ниси само краде од људи, то је у реду. 911 00:45:41,940 --> 00:45:43,890 Посебно за ЦС50 [? финансирати?], ми смо 912 00:45:43,890 --> 00:45:46,950 љубазно од вас очекују да се инспирација другог веб сајта. 913 00:45:46,950 --> 00:45:48,070 Тако слободно. 914 00:45:48,070 --> 00:45:51,360 Поглед кроз сајтова који мислиш да си стварно лепа 915 00:45:51,360 --> 00:45:54,870 и схватити како користе ХТМЛ и ЦСС да ради овакве ствари. 916 00:45:54,870 --> 00:45:59,860 >> Дакле, као што видите овде, очигледно има као линкове и имамо ту класу. 917 00:45:59,860 --> 00:46:00,950 Имамо везу овде. 918 00:46:00,950 --> 00:46:03,100 Имамо списак. 919 00:46:03,100 --> 00:46:05,370 Вероватно имају неке слике овде негде. 920 00:46:05,370 --> 00:46:08,332 >> Имамо неке кул стил овде. 921 00:46:08,332 --> 00:46:10,040 То је следећа ствар ћемо да урадимо. 922 00:46:10,040 --> 00:46:14,580 Дакле стил, кад год видите ово стиле држачи, то је у основи ЦСС. 923 00:46:14,580 --> 00:46:15,880 Бен, да ли имате питање? 924 00:46:15,880 --> 00:46:16,880 >> ПУБЛИКА: Шта је див? 925 00:46:16,880 --> 00:46:20,039 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: див је управо оно што је у-- див? 926 00:46:20,039 --> 00:46:20,830 ПУБЛИКА: дивизија. 927 00:46:20,830 --> 00:46:22,121 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ Дивисион. 928 00:46:22,121 --> 00:46:25,960 Да, то је исто као одвајање различите елементе. 929 00:46:25,960 --> 00:46:28,650 Ок, па ево шта смо ићи на следећу. 930 00:46:28,650 --> 00:46:31,550 Тако да ово не може бити најбољи стил, јер, ако приметите 931 00:46:31,550 --> 00:46:37,681 имамо ХТМЛ и стил у истој страници, и ми заправо желимо да одвојимо те, 932 00:46:37,681 --> 00:46:38,180 У реду? 933 00:46:38,180 --> 00:46:41,620 И заправо, нека ме отворим правог 934 00:46:41,620 --> 00:46:45,990 јер то би требало да буде ПДФ, тако да имамо стиле.цсс. 935 00:46:45,990 --> 00:46:51,210 >> Дакле, шта можемо да урадимо овде је ово су цоол ствари као неки фаде 936 00:46:51,210 --> 00:46:55,550 и можемо да пробамо и то, али осећам као да би неред да се у ходу, 937 00:46:55,550 --> 00:46:58,520 па сам вам и момци у пробати да сами, 938 00:46:58,520 --> 00:47:00,310 али нећу то урадити одмах. 939 00:47:00,310 --> 00:47:03,790 Дакле, ако сте, запамти, Ако сте икада ударио проблема сет, 940 00:47:03,790 --> 00:47:05,584 нешто своопс у са стране. 941 00:47:05,584 --> 00:47:08,000 То има везе са бледе и транзиција и шта све не. 942 00:47:08,000 --> 00:47:09,630 >> ПУБЛИКА: И то је све ХТМЛ и ЦСС? 943 00:47:09,630 --> 00:47:11,460 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Све ЦСС и ХТМЛ. 944 00:47:11,460 --> 00:47:12,420 Да. 945 00:47:12,420 --> 00:47:17,720 Тако да можете да урадите много јако цоол ствари са ЦСС и ХТМЛ. 946 00:47:17,720 --> 00:47:22,280 Дакле, са нашим супер Бунни веб страница овде, 947 00:47:22,280 --> 00:47:25,240 ће мало да уради Мало ЦСС стила са њим. 948 00:47:25,240 --> 00:47:28,850 >> Дакле, ако сте икада имали стила лист, који имамо овде, 949 00:47:28,850 --> 00:47:30,550 можете само позвати стиле.цсс. 950 00:47:30,550 --> 00:47:32,090 Можете га звати како год хоћеш. 951 00:47:32,090 --> 00:47:37,110 Оно што је важно је да идемо то позивање у нашој веб.хтмл овде. 952 00:47:37,110 --> 00:47:41,670 >> Па шта ћемо да урадимо је ми-- тако да не неред ову их-- 953 00:47:41,670 --> 00:47:46,180 ћемо повезати ова два фајлова заједно. 954 00:47:46,180 --> 00:47:49,340 Дакле, у истом ваи-- идем да извучемо једну аналогију Ц овде. 955 00:47:49,340 --> 00:47:53,510 На исти начин на који ако имате неки либрари-- и имамо цс50.х-- 956 00:47:53,510 --> 00:47:55,520 наш преводилац то повезује. 957 00:47:55,520 --> 00:47:58,040 Ово је само експлицитна Линк са наше стране. 958 00:47:58,040 --> 00:48:01,840 Дакле, на исти начин на који ми то радимо хасх укључују неки фајл, шта 959 00:48:01,840 --> 00:48:06,890 Ја ћу да пишем је само ХТМЛ / ЦСС еквивалент тога. 960 00:48:06,890 --> 00:48:11,970 >> Ми само кажу, у реду, ову веб страницу ће користити ову стила, у реду? 961 00:48:11,970 --> 00:48:23,360 Дакле, имамо линк рел једнак стилова. 962 00:48:23,360 --> 00:48:30,870 И онда имамо типа, ЦСС. 963 00:48:30,870 --> 00:48:34,630 964 00:48:34,630 --> 00:48:37,060 И онда хреф једнако. 965 00:48:37,060 --> 00:48:41,910 966 00:48:41,910 --> 00:48:42,860 >> У реду. 967 00:48:42,860 --> 00:48:45,680 Дакле, све је то урадио овде је да мисли о овоме као исту ствар 968 00:48:45,680 --> 00:48:47,550 као хасх укључују. 969 00:48:47,550 --> 00:48:53,450 Очигледно изгледа мало више компликовано, али у свим случајевима, 970 00:48:53,450 --> 00:48:55,370 то ефективно је иста ствар. 971 00:48:55,370 --> 00:49:00,940 Тако да је ово само нека повезивање стила, то је типа тект / цсс, 972 00:49:00,940 --> 00:49:02,875 и име тога је стиле.цсс. 973 00:49:02,875 --> 00:49:05,560 >> Оно што је важно да знате је да је веб страници 974 00:49:05,560 --> 00:49:09,155 да радим праву сада-- веб.хтмл и стиле.цсс-- су у истом фолдеру. 975 00:49:09,155 --> 00:49:14,740 Јер у различитим фасциклама, морате да дате стварни корен 976 00:49:14,740 --> 00:49:17,480 на то, или пут до њега. 977 00:49:17,480 --> 00:49:20,620 Али у овом случају, ми га држи Супер једноставно и да ће бити овде. 978 00:49:20,620 --> 00:49:26,730 Дакле, ако се то, ја имам мало ствари већ на чекању овде. 979 00:49:26,730 --> 00:49:31,680 >> Дакле, имамо мало тело, која ће да имамо боју позадине, која 980 00:49:31,680 --> 00:49:33,320 сада је светло плаво. 981 00:49:33,320 --> 00:49:36,850 Можемо га променити ако желимо, али ако се добро сећам ово, 982 00:49:36,850 --> 00:49:39,270 само треба да га промените у светло плаву. 983 00:49:39,270 --> 00:49:42,050 А сада имамо светло плавом позадином. 984 00:49:42,050 --> 00:49:47,490 И ми смо имали овдје-- се ико сећа који је један хасх ИД или класа? 985 00:49:47,490 --> 00:49:50,370 986 00:49:50,370 --> 00:49:51,080 >> ПУБЛИКА: ИД. 987 00:49:51,080 --> 00:49:51,800 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: ИД. 988 00:49:51,800 --> 00:49:52,420 Цоол. 989 00:49:52,420 --> 00:49:58,920 Дакле, оно што желим да радим је који од ових фонтова 990 00:49:58,920 --> 00:50:01,534 или вхицх-- желимо "Погледајте Цуте Бунни "да буде љубичаста? 991 00:50:01,534 --> 00:50:02,950 Мислим да желим да буде љубичаста. 992 00:50:02,950 --> 00:50:04,640 Прилично сам се са тим је љубичаста. 993 00:50:04,640 --> 00:50:08,790 >> Дакле, оно што радите је да урадите ИД екуалс-- у овом случају 994 00:50:08,790 --> 00:50:13,630 Рекао сам, шта, прилично боје овде. 995 00:50:13,630 --> 00:50:14,780 Ми релоад. 996 00:50:14,780 --> 00:50:17,460 Одједном, то је љубичаста. 997 00:50:17,460 --> 00:50:20,680 У реду, тако да са ИД, запамти треба да буде јединствена, 998 00:50:20,680 --> 00:50:24,370 тако да не би требало да буде помоћу Овај ИД нигде. 999 00:50:24,370 --> 00:50:27,760 Али са класе, као што имамо овде са лепим фонт, 1000 00:50:27,760 --> 00:50:30,300 Ја би требало да користите да где год желим. 1001 00:50:30,300 --> 00:50:33,160 >> Па хајде да урадимо ово овде. 1002 00:50:33,160 --> 00:50:41,100 Тако да можемо рећи класа једнако лепа фонт. 1003 00:50:41,100 --> 00:50:46,190 И ако сада погледамо, имамо Ово кул прилично фонта овде. 1004 00:50:46,190 --> 00:50:49,160 Тако да можда ја желим да радим оба. 1005 00:50:49,160 --> 00:50:52,786 У реду, ја заправо не знам да ли је ово одлазак на посао, али ја желим да пробам. 1006 00:50:52,786 --> 00:50:54,410 И то је како да научите ЦСС и ХТМЛ. 1007 00:50:54,410 --> 00:50:55,660 Ти си као, знаш Шта, хоћу да пробам ово. 1008 00:50:55,660 --> 00:50:56,430 Нисам сигуран да ли ће радити. 1009 00:50:56,430 --> 00:50:57,346 Хајде да видимо да ли ради. 1010 00:50:57,346 --> 00:51:00,580 1011 00:51:00,580 --> 00:51:01,540 >> И погледај то. 1012 00:51:01,540 --> 00:51:04,540 Сада је у љубичаста и то прилично фонта. 1013 00:51:04,540 --> 00:51:08,692 Ок, тако да имате све ово различите ствари које можете да урадите. 1014 00:51:08,692 --> 00:51:09,650 Да ли имате питање? 1015 00:51:09,650 --> 00:51:10,275 >> ПУБЛИКА: Да. 1016 00:51:10,275 --> 00:51:13,280 Па, баш као што је боје користите су речи. 1017 00:51:13,280 --> 00:51:16,005 Да ли постоји начин да се боје са хекадецимал РГБ? 1018 00:51:16,005 --> 00:51:18,880 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Иоу цан алсо урадите то са хексадецимални, верујем. 1019 00:51:18,880 --> 00:51:19,803 Да. 1020 00:51:19,803 --> 00:51:22,136 Али је некако лепо да не желе да их погледати. 1021 00:51:22,136 --> 00:51:23,762 Само може да буде као, љубичасте или плаве. 1022 00:51:23,762 --> 00:51:25,720 ПУБЛИКА: Да Надају Знам шта то значи. 1023 00:51:25,720 --> 00:51:26,886 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Добро. 1024 00:51:26,886 --> 00:51:29,580 Па хајде да ово читају или Цхартреусе. 1025 00:51:29,580 --> 00:51:32,060 Зашто би сте икада изабрати Цхартреусе? 1026 00:51:32,060 --> 00:51:33,340 То је занимљива боја. 1027 00:51:33,340 --> 00:51:37,355 >> У реду, тако да је очигледно да можемо да видимо може да промени ствари, међутим желимо. 1028 00:51:37,355 --> 00:51:39,910 1029 00:51:39,910 --> 00:51:45,392 Ако желите да цреате-- рецимо желели смо да створимо другу класу. 1030 00:51:45,392 --> 00:51:46,850 Шта би ви желите да промените? 1031 00:51:46,850 --> 00:51:51,840 Ако се зауставите В3Сцхоолс ' ЦСС документација, 1032 00:51:51,840 --> 00:51:54,450 Остављам реч вама. 1033 00:51:54,450 --> 00:51:57,990 Ми можемо покушати нешто у реду са ово у последњих неколико минута. 1034 00:51:57,990 --> 00:52:00,275 1035 00:52:00,275 --> 00:52:03,150 Зато што сам ти дао Црасх Цоурсе на много цоол ствари 1036 00:52:03,150 --> 00:52:03,970 које можете да урадите. 1037 00:52:03,970 --> 00:52:09,956 Али на крају, као што сам рекао, ако ви Само експеримент, научићете много. 1038 00:52:09,956 --> 00:52:12,212 >> ПУБЛИКА: Јеси ли погледао горе Фонт? 1039 00:52:12,212 --> 00:52:14,295 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Да, Погледао сам тај фонт. 1040 00:52:14,295 --> 00:52:17,200 Дакле као буквално, да ишли да-- Шта сам урадио? 1041 00:52:17,200 --> 00:52:22,371 Јесам ЦСС листу фонт, и онда сам фонта Стацк, 1042 00:52:22,371 --> 00:52:25,120 и онда сам био као, гледај, овде су сви цоол фонтови можете да урадите. 1043 00:52:25,120 --> 00:52:28,180 И био је један, тако Сам га копирао на мој оставу. 1044 00:52:28,180 --> 00:52:31,820 И онда сам био као, Ок, кул, идемо. 1045 00:52:31,820 --> 00:52:32,320 Све је готово. 1046 00:52:32,320 --> 00:52:35,920 >> ПУБЛИКА: Дакле, морате да се уверите то ЦСС зна шта је фонт. 1047 00:52:35,920 --> 00:52:37,370 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Да. 1048 00:52:37,370 --> 00:52:38,190 >> ПУБЛИКА: Шта каже на крају? 1049 00:52:38,190 --> 00:52:38,790 Цурсиве? 1050 00:52:38,790 --> 00:52:40,040 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Цурсиве. 1051 00:52:40,040 --> 00:52:40,950 Да. 1052 00:52:40,950 --> 00:52:42,310 >> ПУБЛИКА: Позадинска слика. 1053 00:52:42,310 --> 00:52:43,290 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Позадинска слика. 1054 00:52:43,290 --> 00:52:44,180 У реду. 1055 00:52:44,180 --> 00:52:46,490 Дакле, желите да ми кажеш како се то ради. 1056 00:52:46,490 --> 00:52:47,390 Остављам то вама. 1057 00:52:47,390 --> 00:52:49,070 Само куцање се овде. 1058 00:52:49,070 --> 00:52:51,714 Точак је у вашим рукама. 1059 00:52:51,714 --> 00:52:52,660 >> ПУБЛИКА: ОК 1060 00:52:52,660 --> 00:52:53,701 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ ОК. 1061 00:52:53,701 --> 00:52:54,720 Шта ја то радим? 1062 00:52:54,720 --> 00:53:02,929 >> ПУБЛИКА: Доинг-- Знам шта долази након коврџаве огрлицом. 1063 00:53:02,929 --> 00:53:03,970 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ ОК. 1064 00:53:03,970 --> 00:53:06,707 Вероватно у телу, и би претпоставити, јер смо 1065 00:53:06,707 --> 00:53:08,040 раде са позадину. 1066 00:53:08,040 --> 00:53:08,940 >> ПУБЛИКА: Да, хајде да урадимо то. 1067 00:53:08,940 --> 00:53:09,981 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ ОК. 1068 00:53:09,981 --> 00:53:14,260 ПУБЛИКА: ОК, дакле позадина дебелог црева, а онда 1069 00:53:14,260 --> 00:53:16,894 треба УРЛ адресу те слике. 1070 00:53:16,894 --> 00:53:18,560 Можда псеудо-код који за сада, можда. 1071 00:53:18,560 --> 00:53:20,601 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Шта да ли би ми желели да-- 1072 00:53:20,601 --> 00:53:22,574 ПУБЛИКА: Мислим као ГИФ. 1073 00:53:22,574 --> 00:53:23,740 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: ГИФ? 1074 00:53:23,740 --> 00:53:26,070 То ће бити интересантно. 1075 00:53:26,070 --> 00:53:27,840 У реду, шта ја ту гооглинг? 1076 00:53:27,840 --> 00:53:29,670 >> ПУБЛИКА: Не, то је твој избор. 1077 00:53:29,670 --> 00:53:32,090 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Зашто не бисмо-- ако је зека, 1078 00:53:32,090 --> 00:53:35,610 Осећам се као да треба да Нице травната травњак или тако нешто. 1079 00:53:35,610 --> 00:53:38,275 >> ПУБЛИКА: Меадов. 1080 00:53:38,275 --> 00:53:39,350 Ливада. 1081 00:53:39,350 --> 00:53:40,641 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: ливада? 1082 00:53:40,641 --> 00:53:41,851 У реду. 1083 00:53:41,851 --> 00:53:42,975 ПУБЛИКА: Или Рацхел Маддов. 1084 00:53:42,975 --> 00:53:44,747 1085 00:53:44,747 --> 00:53:46,580 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Ово изгледа лепо. 1086 00:53:46,580 --> 00:53:49,380 1087 00:53:49,380 --> 00:53:50,380 Ох, то је мала, ипак. 1088 00:53:50,380 --> 00:53:51,700 Потребан нам је добар имиџ величине. 1089 00:53:51,700 --> 00:53:53,142 Хајде да видимо. 1090 00:53:53,142 --> 00:53:54,570 Ох, види. 1091 00:53:54,570 --> 00:53:55,630 То је прилично ливада. 1092 00:53:55,630 --> 00:53:58,320 Знаш шта, ја волим ово. 1093 00:53:58,320 --> 00:53:59,300 Хајде да копирате ово. 1094 00:53:59,300 --> 00:54:08,020 >> ПУБЛИКА: Добро, па мислим да је то УРЛ адреса, отворене заграде. 1095 00:54:08,020 --> 00:54:09,590 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ ОК, УРЛ адреса. 1096 00:54:09,590 --> 00:54:11,500 >> ПУБЛИКА: Онда адреса. 1097 00:54:11,500 --> 00:54:13,610 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ ОК. 1098 00:54:13,610 --> 00:54:14,750 Да ли је то све што нам је потребно? 1099 00:54:14,750 --> 00:54:20,550 >> ПУБЛИКА: Затвори заграда и зарез, и онда простор, позадина цртица 1100 00:54:20,550 --> 00:54:27,050 Прилог Цолон фиксна, и коврџава Браце. 1101 00:54:27,050 --> 00:54:28,110 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ ОК. 1102 00:54:28,110 --> 00:54:29,114 Хајде да видимо да ли ради. 1103 00:54:29,114 --> 00:54:30,780 То ће бити прилично кул ако се то деси. 1104 00:54:30,780 --> 00:54:33,880 Стварно сам узбуђена овде. 1105 00:54:33,880 --> 00:54:35,070 Није успело. 1106 00:54:35,070 --> 00:54:35,700 Питам се зашто. 1107 00:54:35,700 --> 00:54:37,700 ПУБЛИКА: Можда УРЛ адреса мора да буде у цитатима. 1108 00:54:37,700 --> 00:54:38,866 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Можда. 1109 00:54:38,866 --> 00:54:41,520 А ово је како сазнајемо, момци. 1110 00:54:41,520 --> 00:54:44,340 >> ПУБЛИКА: Да ли имамо позадину боја и позадине слике? 1111 00:54:44,340 --> 00:54:45,390 >> ПУБЛИКА: Не 1112 00:54:45,390 --> 00:54:46,550 Једна замењује другу. 1113 00:54:46,550 --> 00:54:46,960 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Не знам. 1114 00:54:46,960 --> 00:54:47,460 Хајде да видимо. 1115 00:54:47,460 --> 00:54:48,860 Хајде да проверимо и видимо. 1116 00:54:48,860 --> 00:54:51,567 >> ПУБЛИКА: Ох, можда, да. 1117 00:54:51,567 --> 00:54:52,400 [Изнео Воицес] 1118 00:54:52,400 --> 00:54:59,640 1119 00:54:59,640 --> 00:55:03,260 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Добро, ово је обвиоусли-- И [неразумљиво] овде. 1120 00:55:03,260 --> 00:55:04,927 Тако реду. 1121 00:55:04,927 --> 00:55:06,260 ПУБЛИКА: Позадина везаност. 1122 00:55:06,260 --> 00:55:07,301 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Ах. 1123 00:55:07,301 --> 00:55:12,096 1124 00:55:12,096 --> 00:55:13,946 >> ПУБЛИКА: Добро, ја не знам. 1125 00:55:13,946 --> 00:55:16,070 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Он Изгледа да треба да раде. 1126 00:55:16,070 --> 00:55:19,074 Да ли сте сигурни да је дебело црево после УРЛ? 1127 00:55:19,074 --> 00:55:20,439 >> ПУБЛИКА: Не, то је зарезом. 1128 00:55:20,439 --> 00:55:21,980 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: То је зарез. 1129 00:55:21,980 --> 00:55:22,530 ПУБЛИКА: Да ли сам рекао дебело црево? 1130 00:55:22,530 --> 00:55:24,155 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Рекао си дебело црево. 1131 00:55:24,155 --> 00:55:26,222 ПУБЛИКА: Ох не. 1132 00:55:26,222 --> 00:55:27,680 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Изволи. 1133 00:55:27,680 --> 00:55:29,350 ПУБЛИКА: О, чекај, сад не можемо прочитати текст. 1134 00:55:29,350 --> 00:55:30,320 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Сада Ви не можете прочитати текст, 1135 00:55:30,320 --> 00:55:32,740 али имамо позадинску слику. 1136 00:55:32,740 --> 00:55:33,300 Ммхмм? 1137 00:55:33,300 --> 00:55:35,220 >> ПУБЛИКА: Да ли ХТМЛ подржавају динамички садржај? 1138 00:55:35,220 --> 00:55:39,070 Као, можеш ли величину ту слику у зависности од величине прозора, 1139 00:55:39,070 --> 00:55:39,890 или је то ЦСС-- 1140 00:55:39,890 --> 00:55:41,723 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Дакле, ЦСС има да уради то. 1141 00:55:41,723 --> 00:55:45,210 Дакле, ако сте заинтересовани у учењу напредне ЦСС, 1142 00:55:45,210 --> 00:55:50,789 Ја цо-предајем Семинар о ЦСС на 7.. 1143 00:55:50,789 --> 00:55:52,580 И обећавам да хоће бити много више у дубину 1144 00:55:52,580 --> 00:55:55,220 и учинити много више кул ствари у овој секцији. 1145 00:55:55,220 --> 00:55:59,234 А мој ко-је као учитељ Укупна предњи крај веб дев Мастер. 1146 00:55:59,234 --> 00:56:02,150 Тако да ће бити прилично кул ако желите да сазнате о свим цоол ствари 1147 00:56:02,150 --> 00:56:03,960 да ЦСС може учинити. 1148 00:56:03,960 --> 00:56:06,860 >> Али оно што ми овде имамо са његова позадина Аттацхмент 1149 00:56:06,860 --> 00:56:13,330 фикед-- тако да је нека фиксна сизе-- али заправо можете динамицалли-- 1150 00:56:13,330 --> 00:56:17,610 Ако сте икада видели веб странице, као Већина добрих веб странице ће учинити, 1151 00:56:17,610 --> 00:56:19,470 Када подесите величина вашег претраживача, 1152 00:56:19,470 --> 00:56:23,980 она подешава позадину или колико показује или реформатира ствари, зар не? 1153 00:56:23,980 --> 00:56:27,100 Дакле, то је оно што ми зовемо позиционирање. 1154 00:56:27,100 --> 00:56:33,410 >> И ЦСС могу заправо зграби колико вам ширина претраживач је или колико је висока, 1155 00:56:33,410 --> 00:56:37,970 а можете поставити ствари према релативној величинама 1156 00:56:37,970 --> 00:56:40,420 насупрот апсолутних величина. 1157 00:56:40,420 --> 00:56:44,920 И то је очигледно напредније ЦСС, али то је нешто што можете да урадите. 1158 00:56:44,920 --> 00:56:47,390 Ако желите да научите више, долазе у мом семинару. 1159 00:56:47,390 --> 00:56:50,540 >> Тако да је нешто можете да урадите. 1160 00:56:50,540 --> 00:56:54,450 И ЦСС могу заправо урадиш-- ЦСС и ЈаваСцрипт, 1161 00:56:54,450 --> 00:56:58,790 које ћемо ући у следећу Недељу може омогућити вам да промените динамички 1162 00:56:58,790 --> 00:57:02,160 Странице без потребе да поново их све време. 1163 00:57:02,160 --> 00:57:04,590 И ти да урадиш нешто прилично кул ствари. 1164 00:57:04,590 --> 00:57:09,317 >> Дакле, постоји једна ствар да сте ви можда желети да урадите 1165 00:57:09,317 --> 00:57:10,650 или било шта желите да истражите? 1166 00:57:10,650 --> 00:57:12,900 Имамо 10 минута. 1167 00:57:12,900 --> 00:57:19,010 Ми такође може да напусти рано, али ако желите да урадите нешто више веб ствари, 1168 00:57:19,010 --> 00:57:20,960 можемо, али ја нисам ће вас натерати да. 1169 00:57:20,960 --> 00:57:23,510 Али ми такође можемо да једем слаткише. 1170 00:57:23,510 --> 00:57:25,760 ПУБЛИКА: Означите текст бели тако да можете да прочитате. 1171 00:57:25,760 --> 00:57:27,680 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ ОК. 1172 00:57:27,680 --> 00:57:33,389 Дакле, у овом случају, желимо мало п. 1173 00:57:33,389 --> 00:57:36,305 ПУБЛИКА: Да ми то радимо у Тело тако да се односи на целе странице? 1174 00:57:36,305 --> 00:57:38,096 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Да, можемо да. 1175 00:57:38,096 --> 00:57:40,880 То је добра идеја. 1176 00:57:40,880 --> 00:57:43,420 Тако да бих-- и ти Знам шта би требало да буде? 1177 00:57:43,420 --> 00:57:47,452 1178 00:57:47,452 --> 00:57:50,260 Не знам да ли можемо да урадимо боју текста. 1179 00:57:50,260 --> 00:57:54,946 Хтео сам да покушам и створити још једну класу овде. 1180 00:57:54,946 --> 00:57:58,394 >> ПУБЛИКА: Како то гет да има предлоге? 1181 00:57:58,394 --> 00:58:00,560 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Па Ако сте заинтересовани, 1182 00:58:00,560 --> 00:58:03,480 Ово је још један текст уредник зове узвишено. 1183 00:58:03,480 --> 00:58:07,180 Требало би да будете у стању да инсталирајте га на свој уређај. 1184 00:58:07,180 --> 00:58:08,659 Понекад постаје мало незгодно. 1185 00:58:08,659 --> 00:58:10,950 Ако желите помоћи у томе, Ја сам супер срећан да вам помогне 1186 00:58:10,950 --> 00:58:14,720 с њим, јер је гедит је велика и то је супер јер га можете саставити 1187 00:58:14,720 --> 00:58:17,790 на дну, али стварно Као Сублиме јер је прилично је 1188 00:58:17,790 --> 00:58:19,498 и то не радим ствари као ауто-комплетан. 1189 00:58:19,498 --> 00:58:21,560 1190 00:58:21,560 --> 00:58:26,890 >> Тако да дефинитивно можете слободно јавите ми ако желите да урадите то. 1191 00:58:26,890 --> 00:58:28,940 Ако само гоогле "узвишене текст, "типично 1192 00:58:28,940 --> 00:58:32,860 има упутства о томе како да инсталирате на различитим оперативним системима. 1193 00:58:32,860 --> 00:58:37,590 То је стварно цоол, и Мислим, по мом мишљењу. 1194 00:58:37,590 --> 00:58:38,355 Тако стр. 1195 00:58:38,355 --> 00:58:45,616 Мислим да сам могу да урадим или тект-- Ми само можемо учинити боја је "бели". 1196 00:58:45,616 --> 00:58:47,050 Тамо. 1197 00:58:47,050 --> 00:58:50,770 >> Дакле, оно што сам урадио је да сам овде није променила цео текст. 1198 00:58:50,770 --> 00:58:54,040 Али, с Овде је само Ознака да имамо, зар не? 1199 00:58:54,040 --> 00:58:55,450 Овај став ознака. 1200 00:58:55,450 --> 00:59:00,380 Па сам створио ЦСС елемент који рекао, у реду, шта са овом ознаком 1201 00:59:00,380 --> 00:59:02,510 п, чине боја бели. 1202 00:59:02,510 --> 00:59:05,690 >> Дакле, ако сте приметили, то је Овај бели и ово бело. 1203 00:59:05,690 --> 00:59:09,100 То није да наша листа бела јер Није повезан са тим. 1204 00:59:09,100 --> 00:59:11,180 Могао би проћи и могао би прицала- 1205 00:59:11,180 --> 00:59:11,860 >> ПУБЛИКА: До боју позадине. 1206 00:59:11,860 --> 00:59:12,660 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Боја позадине? 1207 00:59:12,660 --> 00:59:15,660 >> ПУБЛИКА: Позадина да цев у боја где сте ставили ознаку п. 1208 00:59:15,660 --> 00:59:16,701 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ ОК. 1209 00:59:16,701 --> 00:59:21,980 1210 00:59:21,980 --> 00:59:22,804 Ти то желиш бело? 1211 00:59:22,804 --> 00:59:23,470 ПУБЛИКА: Ммхмм. 1212 00:59:23,470 --> 00:59:25,070 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ ОК. 1213 00:59:25,070 --> 00:59:26,342 Изволи. 1214 00:59:26,342 --> 00:59:27,300 ПУБЛИКА: То је чудно. 1215 00:59:27,300 --> 00:59:29,190 АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: Прилично кул, зар не? 1216 00:59:29,190 --> 00:59:31,640 Дакле, ако сте само зеза, ћеш научити много. 1217 00:59:31,640 --> 00:59:34,720 И то може бити прилично кул. 1218 00:59:34,720 --> 00:59:37,312 Мислим да је дефинитивно више није него задовољавајући Понекад 1219 00:59:37,312 --> 00:59:39,770 јер не морате да чекате за ваш програм за састављање. 1220 00:59:39,770 --> 00:59:41,895 Можете само да удари Освежи а ти си као, ох, види, 1221 00:59:41,895 --> 00:59:44,276 је радио, или Ох, ја сам Вероватно нешто недостаје. 1222 00:59:44,276 --> 00:59:47,359 И то је нешто што је заиста кул о овом следећем делу класе, 1223 00:59:47,359 --> 00:59:49,250 је то дефинитивно, ја Мислим, лакше да провери 1224 00:59:49,250 --> 00:59:52,640 како идете на путу у односу на потребе да пишем ове дуге програме 1225 00:59:52,640 --> 00:59:57,830 и желећи и моли да ради на крају. 1226 00:59:57,830 --> 01:00:01,960 >> Дакле са тим, мислим ви сви изгледају добро. 1227 01:00:01,960 --> 01:00:05,360 Уколико имате било каквих питања, као и увек, дођи да разговарамо, дође ми јави. 1228 01:00:05,360 --> 01:00:08,180 Ја ћу бити напољу за наредних 15 минута 1229 01:00:08,180 --> 01:00:11,340 Ако желите да ћаскате о све и свашта. 1230 01:00:11,340 --> 01:00:13,530 >> Па се надам да друштво-- Срећно са овим псет. 1231 01:00:13,530 --> 01:00:18,150 Рок је у петак у подне јер је касно пуштен. 1232 01:00:18,150 --> 01:00:21,220 Тако да ће вероватно бити видети пуно вас у четвртак, 1233 01:00:21,220 --> 01:00:21,970 али надам се не. 1234 01:00:21,970 --> 01:00:23,386 Можда ћете морати да уради тада. 1235 01:00:23,386 --> 01:00:24,440 Био бих поносан супер. 1236 01:00:24,440 --> 01:00:26,410 >> Али ако не, ја ћу вас видети у четвртак. 1237 01:00:26,410 --> 01:00:30,030 Такође можете да користите касно датум, који проширује до суботе у подне. 1238 01:00:30,030 --> 01:00:31,730 Али ја не-- ха? 1239 01:00:31,730 --> 01:00:32,580 >> ПУБЛИКА: Халловеен. 1240 01:00:32,580 --> 01:00:34,538 >> АЛЛИСОН Буцххолтз-АУ: То је Ноћ вештица, А и Б, 1241 01:00:34,538 --> 01:00:37,050 Ја не верујем да ће да радно време у петак. 1242 01:00:37,050 --> 01:00:40,920 Дакле, стварно покушајте да га уради Петак, тако да сви можемо да славимо 1243 01:00:40,920 --> 01:00:42,010 Халлов викенд. 1244 01:00:42,010 --> 01:00:44,670 У реду, видимо се следеће недеље момци. 1245 01:00:44,670 --> 01:00:45,888