1 00:00:00,000 --> 00:00:12,150 2 00:00:12,150 --> 00:00:13,470 >> DAVID J. MALAN: Hej, värld. 3 00:00:13,470 --> 00:00:16,670 Mitt namn är David Malan, och detta är CS50 live. 4 00:00:16,670 --> 00:00:20,060 Oddsen är, om du ställer in det här ström, du är en student i CS50x och 5 00:00:20,060 --> 00:00:23,990 CS50 kanske genom EDX, Harvard Högskola eller Harvard Extension School. 6 00:00:23,990 --> 00:00:27,340 Jo, eftersom så mycket av kursens material i dessa dagar är som du 7 00:00:27,340 --> 00:00:30,500 på video, trodde vi att vi skulle göra samma sak, men denna gång göra det lite 8 00:00:30,500 --> 00:00:33,110 intressant och faktiskt sänds allt detta live. 9 00:00:33,110 --> 00:00:36,130 Så om du ser mig resa, om du ser mig misspeak, om du ser mig skruva upp, alla 10 00:00:36,130 --> 00:00:40,290 av det som händer bokstavligt talat rätt nu i Cambridge, Massachusetts på 11 00:00:40,290 --> 00:00:41,570 Fredag ​​morgon här. 12 00:00:41,570 --> 00:00:45,870 >> Tja, tänkte vi att vi skulle först ge dig en känsla - se, där är den. 13 00:00:45,870 --> 00:00:47,930 Detta är CS50 levande, redan. 14 00:00:47,930 --> 00:00:50,410 Så under de senaste veckorna, folk har utstationering frågor till 15 00:00:50,410 --> 00:00:52,560 Reddit och Facebook och E-post och liknande. 16 00:00:52,560 --> 00:00:54,820 Och en av dem särskilt fångade vårt öga som vi trodde skulle vara en 17 00:00:54,820 --> 00:00:56,020 vanliga frågor. 18 00:00:56,020 --> 00:00:57,820 Så jag tänkte att jag skulle läsa till er här bor. 19 00:00:57,820 --> 00:00:58,860 >> Så i vecka 0. 20 00:00:58,860 --> 00:01:02,450 Någon annan som känner mig lite förvirrad och / eller överväldigad redan? 21 00:01:02,450 --> 00:01:04,099 Nåväl, detta var postat på Reddit. 22 00:01:04,099 --> 00:01:06,290 Och eleven utarbetade enligt följande - 23 00:01:06,290 --> 00:01:07,875 Jag har inte så mycket tidigare erfarenhet. 24 00:01:07,875 --> 00:01:10,980 Kan det vara därför jag verkar vara att fånga på mycket långsammare än den 25 00:01:10,980 --> 00:01:12,610 resten av folket inlägg här? 26 00:01:12,610 --> 00:01:15,780 Jag är verkligen intresserad av allt detta, men grunden är lite förvirrande att 27 00:01:15,780 --> 00:01:16,870 mig av någon anledning. 28 00:01:16,870 --> 00:01:18,520 Jag verkar inte veta var man ska börja. 29 00:01:18,520 --> 00:01:21,680 Vad ska jag göra för att försöka grepp allt detta lite bättre? 30 00:01:21,680 --> 00:01:24,410 Jag är besviken över att jag är redan bli förvirrad. 31 00:01:24,410 --> 00:01:27,550 >> Så det här är absolut, ja, en vanlig fråga. 32 00:01:27,550 --> 00:01:30,700 Faktum är att om du lyssnar på Vecka 0 s föreläsa redan, vet du att på 33 00:01:30,700 --> 00:01:35,190 stone här på campus, 73% av din klasskamrater här har ingen tidigare 34 00:01:35,190 --> 00:01:36,310 programmering erfarenhet. 35 00:01:36,310 --> 00:01:39,510 Och inser också att en hel del av den prat på Facebook och Twitter och 36 00:01:39,510 --> 00:01:42,940 Reddit nu är kanske förspänd mot de studenter som redan har en 37 00:01:42,940 --> 00:01:44,440 lite mer komfort och kunniga. 38 00:01:44,440 --> 00:01:46,620 Och det är, trots allt, varför de är dras mot 39 00:01:46,620 --> 00:01:48,440 dessa former så snabbt. 40 00:01:48,440 --> 00:01:52,290 >> Så visst, inte bli överväldigade av så många av de fantastiska projekt som 41 00:01:52,290 --> 00:01:55,220 redan nu delas i Scratch Galleri, liksom på Reddit 42 00:01:55,220 --> 00:01:55,850 och Facebook. 43 00:01:55,850 --> 00:01:58,820 Men egentligen ta tröst i det faktum att det finns hundratals, ja, 44 00:01:58,820 --> 00:02:01,650 tusentals andra människor precis som du. 45 00:02:01,650 --> 00:02:05,420 Och de kan inte tala upp, men de är verkligen ute. 46 00:02:05,420 --> 00:02:07,150 >> Så vad är CS50 levande tänkt att vara? 47 00:02:07,150 --> 00:02:09,940 Detta kommer att vara en möjlighet för oss, varje gång på ett tag, för att tala 48 00:02:09,940 --> 00:02:11,025 och tillbaka levande. 49 00:02:11,025 --> 00:02:15,520 Och vi antingen ta in frågor via video eller göra vårt bästa för att du, i 50 00:02:15,520 --> 00:02:19,770 framtiden även att lyssna på dig själv live via live streaming video. 51 00:02:19,770 --> 00:02:23,240 >> Men för nu, vi har ett antal roliga segment förberett för dig, den första 52 00:02:23,240 --> 00:02:25,730 som kommer att bli en glimt vid Harvard University. 53 00:02:25,730 --> 00:02:28,100 För er som aldrig har klivit fot här i Cambridge, 54 00:02:28,100 --> 00:02:32,070 Massachusetts, trodde vi att vi skulle visa några av de mer välkända platser, 55 00:02:32,070 --> 00:02:35,190 samt en del av den platser som är unika för CS50. 56 00:02:35,190 --> 00:02:36,810 Låt oss ta en titt. 57 00:02:36,810 --> 00:02:39,740 >> Vi är här utanför de viktigaste knutpunkterna för Harvard University, och genom dessa 58 00:02:39,740 --> 00:02:43,250 grindar du kan se John Harvard staty, vilket är mest folk "först 59 00:02:43,250 --> 00:02:44,180 destination. 60 00:02:44,180 --> 00:02:45,430 Låt oss gå i. 61 00:02:45,430 --> 00:02:50,360 62 00:02:50,360 --> 00:02:53,470 Så detta är John Harvard staty, en av de mest populära platserna på 63 00:02:53,470 --> 00:02:54,640 campus för turister. 64 00:02:54,640 --> 00:02:59,170 Det du ser här är tryckt med John Harvard, grundare, 1638. 65 00:02:59,170 --> 00:03:01,730 >> Tja, visar sig, om du tar turen, en av de saker du kommer att lära sig är att 66 00:03:01,730 --> 00:03:03,030 det finns tre ligger här. 67 00:03:03,030 --> 00:03:04,760 Ett, är det inte John Harvard. 68 00:03:04,760 --> 00:03:09,380 Två, var han inte grundare, och tre, Harvard inte grundades 1638. 69 00:03:09,380 --> 00:03:13,060 Men vad som är sant är att om du gnuggar hans foten upp här, kan du bara få en 70 00:03:13,060 --> 00:03:14,310 lite tur. 71 00:03:14,310 --> 00:03:16,650 72 00:03:16,650 --> 00:03:19,960 >> Ska vi ta en titt på CS50 ateljé? 73 00:03:19,960 --> 00:03:23,450 Så vi är här i Maxwell Dworkin G-123. 74 00:03:23,450 --> 00:03:25,510 Maxwell Dworkin är vår dator vetenskap byggnad. 75 00:03:25,510 --> 00:03:28,380 Om du vill slå upp det på Google Kartor, vi är vid 33 Oxford Street 76 00:03:28,380 --> 00:03:29,960 i Cambridge, Massachusetts. 77 00:03:29,960 --> 00:03:33,210 Så här, mot denna bakgrund, är där vi skjuter CS50 s shorts, 78 00:03:33,210 --> 00:03:34,685 genomgångar och annat material. 79 00:03:34,685 --> 00:03:37,760 >> Vad du vanligtvis ser är att vi ska komma in hit, slå på en hel del 80 00:03:37,760 --> 00:03:42,180 dessa lampor, och de ämnen, Zamyla, Rob, och andra, kommer att ha 81 00:03:42,180 --> 00:03:44,420 dem som ligger här uppe, mot denna vita bakgrund. 82 00:03:44,420 --> 00:03:47,040 Eller alternativt, om vi släpper det här grön skärm, kan vi faktiskt 83 00:03:47,040 --> 00:03:49,720 digitalt sätta in bakom dem vad vi vill - en 84 00:03:49,720 --> 00:03:51,320 datorskärm, TV-skärm - 85 00:03:51,320 --> 00:03:52,560 egentligen, något sådant. 86 00:03:52,560 --> 00:03:54,850 >> Tja, här omkring, har vi några av de belysning som vi kasta på den 87 00:03:54,850 --> 00:03:58,760 ämne så att du får en fin, ren sköt mot dem och bakgrund. 88 00:03:58,760 --> 00:04:01,700 Här har vi några rester av vad var en gång CS50 lounge. 89 00:04:01,700 --> 00:04:03,460 Så här brukade vara en plats där datavetenskap 90 00:04:03,460 --> 00:04:04,560 studenter skulle umgås. 91 00:04:04,560 --> 00:04:07,230 Vi har sedan vänt det till något mer high tech för dessa skott. 92 00:04:07,230 --> 00:04:09,840 >> I själva verket, här är en kvarleva av CS50 pussel dag. 93 00:04:09,840 --> 00:04:13,330 I början av terminen, vi har cirka 200-plus studenter träffas 94 00:04:13,330 --> 00:04:16,190 och lösa pussel, som är tänkt att vara demonstrativ av det faktum att 95 00:04:16,190 --> 00:04:18,510 datavetenskap är egentligen inte om programmering, per se. 96 00:04:18,510 --> 00:04:20,670 Det handlar mer allmänt om problemlösning. 97 00:04:20,670 --> 00:04:23,610 >> Men här ser ni från förr, en del på de märkningar som vi har kvar 98 00:04:23,610 --> 00:04:25,140 alltid upp dessa glasväggar. 99 00:04:25,140 --> 00:04:27,650 Nu om vi svänga omkring, ser du hur det är från 100 00:04:27,650 --> 00:04:29,010 producentens perspektiv. 101 00:04:29,010 --> 00:04:30,250 Här borta har vi ett stativ. 102 00:04:30,250 --> 00:04:34,170 Och på detta stativ är egentligen bara en datorskärm som reflekterar 103 00:04:34,170 --> 00:04:35,060 mot en spegel. 104 00:04:35,060 --> 00:04:37,805 Så om vi verkligen slagit på kameran, slog på datorn, du 105 00:04:37,805 --> 00:04:40,780 skulle faktiskt se orden på detta skärm som jag eller någon i teamet 106 00:04:40,780 --> 00:04:43,050 ledamöterna är recitera på kameran. 107 00:04:43,050 --> 00:04:46,730 >> Vad gör vi i den här studion är verkligen den endast manus innehåll för CS50. 108 00:04:46,730 --> 00:04:49,330 Och vi manus den med en teleprompter, så att vi kan få det tar bara 109 00:04:49,330 --> 00:04:52,820 höger, och så att när vi gör misstag, det är mycket lättare att göra om, 110 00:04:52,820 --> 00:04:57,010 gör om, gör om, och deterministiskt, säger samma sak gång på gång. 111 00:04:57,010 --> 00:04:59,750 Sanders Theatre, under tiden, är väldigt mycket på rak arm. 112 00:04:59,750 --> 00:05:01,790 Och det är en mycket mer organisk miljö där vi har mig och 113 00:05:01,790 --> 00:05:03,560 studenter och andra samverkande på scen. 114 00:05:03,560 --> 00:05:04,970 Så varför tar vi inte en ser det nästa. 115 00:05:04,970 --> 00:05:11,330 116 00:05:11,330 --> 00:05:14,330 >> Så vi kommer upp här på Memorial Hall, som är där CS50 kontor 117 00:05:14,330 --> 00:05:16,100 timmar och föreläsningar hålls. 118 00:05:16,100 --> 00:05:18,080 Här i entrén är Annenberg Hall. 119 00:05:18,080 --> 00:05:20,940 Detta är faktiskt där alla Harvards freshmen tar sina måltider. 120 00:05:20,940 --> 00:05:23,890 Och det är också där på kvällarna, en eller flera nätter i veckan, som vi 121 00:05:23,890 --> 00:05:26,960 har hundratals CS50 studenter samlas ibland för att arbeta på deras problem 122 00:05:26,960 --> 00:05:29,480 apparater bredvid varandra, samt CS50 personal. 123 00:05:29,480 --> 00:05:32,030 124 00:05:32,030 --> 00:05:33,760 >> Så vi är här på trappan av Memorial Hall. 125 00:05:33,760 --> 00:05:36,330 Dessa är de viktigaste dörrarna som kommer leda oss till Sanders Theatre, där 126 00:05:36,330 --> 00:05:39,560 Föreläsningarna hålls. 127 00:05:39,560 --> 00:05:40,810 Ska vi? 128 00:05:40,810 --> 00:05:43,060 129 00:05:43,060 --> 00:05:46,920 >> Och det här är Sanders Theatre, där CS50 föreläsningar hålls. 130 00:05:46,920 --> 00:05:48,170 Detta är CS50. 131 00:05:48,170 --> 00:05:58,780 132 00:05:58,780 --> 00:06:00,870 Så det är det här uttrycket gå runt på internet 133 00:06:00,870 --> 00:06:02,260 kallas, hade ett jobb. 134 00:06:02,260 --> 00:06:06,190 Och jag faktiskt hade ett jobb om två minuter och ett halvt år sedan, att min 135 00:06:06,190 --> 00:06:09,710 kolleger här, Ramon, Colton, Dan, och Padrick, mycket snabbt påminde mig 136 00:06:09,710 --> 00:06:11,590 av, så snart vi gick till denna turné. 137 00:06:11,590 --> 00:06:14,820 >> För i själva verket vad vi skulle till att börja med här i dag var några 138 00:06:14,820 --> 00:06:17,790 hellos från några av era föregångare i klassen. 139 00:06:17,790 --> 00:06:20,760 Så vi faktiskt kommer att spola tillbaka en lite, och ta upp William nu, 140 00:06:20,760 --> 00:06:24,390 som kommer från Wales i Storbritannien Kungariket, som var en av våra yngsta 141 00:06:24,390 --> 00:06:29,102 studenter förra året, som skulle säga hej. 142 00:06:29,102 --> 00:06:30,400 >> HÖGTALARE 1: Vad heter du? 143 00:06:30,400 --> 00:06:31,020 >> TALARE 2: William. 144 00:06:31,020 --> 00:06:33,690 >> HÖGTALARE 1: Vad är det här? 145 00:06:33,690 --> 00:06:36,745 >> TALARE 2: CS50. 146 00:06:36,745 --> 00:06:38,810 >> DAVID J. MALAN: Så att sedan var William. 147 00:06:38,810 --> 00:06:42,120 Låt oss nu gå på annat håll, ner till Nigeria, där en annan klasskamrat 148 00:06:42,120 --> 00:06:44,280 er från tidigare år är [? Annette?] 149 00:06:44,280 --> 00:06:47,760 som på liknande sätt vill att säga, Hej, värld. 150 00:06:47,760 --> 00:06:50,190 >> TALARE 3: Hej, värld. 151 00:06:50,190 --> 00:06:53,840 Jag är verkligen glad att ta CS50 i år, hela 152 00:06:53,840 --> 00:06:56,160 väg från Lagos, Nigeria. 153 00:06:56,160 --> 00:06:59,570 Jag kände behovet av att finslipa min dator kompetens, och jag har alltid velat 154 00:06:59,570 --> 00:07:02,830 bli en bra programmerare, och så Jag anmälde mig till kursen. 155 00:07:02,830 --> 00:07:06,860 Jag vill säga tack till Harvard och MIT och skolor som kom tillsammans 156 00:07:06,860 --> 00:07:10,200 göra detta för tusentals av människor i hela världen. 157 00:07:10,200 --> 00:07:12,740 >> Jag bara precis avslutat mitt första spel någonsin. 158 00:07:12,740 --> 00:07:17,690 Fick gjort med P-set 0, min Scratch program, vilket är kul. 159 00:07:17,690 --> 00:07:21,160 Jag ser fram emot att ha roligare med kursen, och med mina klasskamrater som 160 00:07:21,160 --> 00:07:24,230 vi går igenom p set efter p set. 161 00:07:24,230 --> 00:07:24,840 Mitt namn är [? Annette?] 162 00:07:24,840 --> 00:07:28,872 [? Onoja?], Och detta är CS50. 163 00:07:28,872 --> 00:07:31,880 >> David J. MALAN: Nu, i synnerhet om du är orolig att du är den äldsta 164 00:07:31,880 --> 00:07:34,040 elev i klassen, resten säker på att du inte är. 165 00:07:34,040 --> 00:07:39,270 CS50 och CS50x har ganska spektrat av åldrar från så unga som 10 år gammal för att 166 00:07:39,270 --> 00:07:40,960 mycket, mycket äldre än så. 167 00:07:40,960 --> 00:07:43,680 Faktum är att ett antal av dina elever som har utstationering på bulletinen 168 00:07:43,680 --> 00:07:45,790 styrelser har att dela videoklipp om detta. 169 00:07:45,790 --> 00:07:48,140 Och vi skulle vilja dela en i särskilt från förra året - 170 00:07:48,140 --> 00:07:48,830 [? Alecio?] 171 00:07:48,830 --> 00:07:51,680 från Brasilien, som också skulle vilja säga hej till hans 172 00:07:51,680 --> 00:07:54,870 efterträdare i klassen. 173 00:07:54,870 --> 00:07:56,790 >> SPEAKER 4: Hej, värld. 174 00:07:56,790 --> 00:07:57,700 Jag är [? Alecio?] 175 00:07:57,700 --> 00:07:58,390 [? Omida?] 176 00:07:58,390 --> 00:08:00,430 från Brasilia, Brasilien. 177 00:08:00,430 --> 00:08:07,050 Jag är 78 år gammal, och jag är väldigt entusiastiska över denna online kurs. 178 00:08:07,050 --> 00:08:12,270 Jag är säker på att det kommer att hjälpa mig mycket att utföra mitt arbete inom området 179 00:08:12,270 --> 00:08:14,180 distansutbildning. 180 00:08:14,180 --> 00:08:19,350 Jag vill passa på att tacka EDX för initiativ av kurser som 181 00:08:19,350 --> 00:08:25,870 detta, och även tacka professor Malan och all CS50 gänget. 182 00:08:25,870 --> 00:08:26,930 Mitt namn är [? Alecio?] 183 00:08:26,930 --> 00:08:29,795 [? Omida?], Och detta är CS50. 184 00:08:29,795 --> 00:08:32,408 185 00:08:32,408 --> 00:08:35,159 >> DAVID J. MALAN: Så nu skulle vi vara skära till en rundtur i Harvard 186 00:08:35,159 --> 00:08:37,559 Universitet, för er som har inte sett Harvard innan. 187 00:08:37,559 --> 00:08:40,789 Men något säger mig att du har nu sett Harvard University innan. 188 00:08:40,789 --> 00:08:43,720 Så vi kommer att gå framåt för att ett segment som kallas vår inkorg. 189 00:08:43,720 --> 00:08:46,410 Under de senaste veckorna, har du verkligen varit att lämna in en hel del frågor, 190 00:08:46,410 --> 00:08:47,910 som vi har varit hålla utkik. 191 00:08:47,910 --> 00:08:51,470 >> Och några av er var vänlig nog att fråga samma frågor via video. 192 00:08:51,470 --> 00:08:54,850 Faktum är att här i Kuwait, har vi Dhruv, som vill ställa en 193 00:08:54,850 --> 00:08:59,490 fråga för oss, personalen, om CS50 och om datavetenskap och 194 00:08:59,490 --> 00:09:00,670 programmering i allmänhet. 195 00:09:00,670 --> 00:09:01,730 Dhruv? 196 00:09:01,730 --> 00:09:02,390 >> Dhruv Ramani: Hej. 197 00:09:02,390 --> 00:09:04,853 Jag är Dhruv, och jag bor i Kuwait, Mellanöstern. 198 00:09:04,853 --> 00:09:06,302 Jag är en student [? i klass 10,?] 199 00:09:06,302 --> 00:09:07,560 och jag har gjort fyra språk nu. 200 00:09:07,560 --> 00:09:12,060 Jag har tagit CS50 2013, och den första fråga som kom till mig är 201 00:09:12,060 --> 00:09:14,488 vilket är det bästa språket att lär sig i dagens värld? 202 00:09:14,488 --> 00:09:17,866 203 00:09:17,866 --> 00:09:19,880 >> DAVID J. MALAN: Så det är en stor fråga. 204 00:09:19,880 --> 00:09:21,940 Och det är faktiskt inte ett svar på det. 205 00:09:21,940 --> 00:09:24,990 Det är verkligen inte det bästa språket, utan snarare att det är det bästa språket 206 00:09:24,990 --> 00:09:26,220 ibland för jobbet. 207 00:09:26,220 --> 00:09:28,120 Men även då, du ofta ha diskretion. 208 00:09:28,120 --> 00:09:31,180 Till exempel är avbildad här ganska några av de mest populära språken 209 00:09:31,180 --> 00:09:35,200 idag, och C är bara ett av dem bland dem, som är PHP och andra som vi kommer 210 00:09:35,200 --> 00:09:38,140 utforska senare under terminen, i CS50 själv. 211 00:09:38,140 --> 00:09:41,720 >> Nu, mycket i ropet dessa dagar är språk som Python och Ruby och 212 00:09:41,720 --> 00:09:46,000 Perl, och även Java i viss mån för webbaserad programmering, medan Java i 213 00:09:46,000 --> 00:09:48,380 Särskilt används ganska lite för affärssystem, 214 00:09:48,380 --> 00:09:49,880 görs av stora företag. 215 00:09:49,880 --> 00:09:52,545 C är ganska vanligt i låg-nivå inbyggda system. 216 00:09:52,545 --> 00:09:56,120 Men vi faktiskt tenderar att använda C eftersom det är en ganska liten språket, ovanpå 217 00:09:56,120 --> 00:09:58,550 av vilka en massa dess efterföljare har byggts. 218 00:09:58,550 --> 00:10:01,890 >> Så om du undrar vilket språk du bör använda för en viss uppgift, 219 00:10:01,890 --> 00:10:03,080 Tja, det beror egentligen. 220 00:10:03,080 --> 00:10:06,900 Och ganska ofta, en programmerare egen personliga preferenser väger i. 221 00:10:06,900 --> 00:10:09,590 Just nu, till exempel, jag kommer igenom en fas där jag verkligen gillar 222 00:10:09,590 --> 00:10:10,270 JavaScript. 223 00:10:10,270 --> 00:10:12,970 Inte så mycket i webbläsaren, men faktiskt på serversidan. 224 00:10:12,970 --> 00:10:16,960 Du kan faktiskt använda den med en ram kallas Node.js att programmera 225 00:10:16,960 --> 00:10:18,580 kommandoraden i en server. 226 00:10:18,580 --> 00:10:22,035 >> Nu i den verkliga världen, ungefär som du kan till exempel försöka få en 227 00:10:22,035 --> 00:10:24,880 skruva ut så här i väggen med hjälp av de något verktyg - till exempel, även de 228 00:10:24,880 --> 00:10:26,550 mest hårdhänta av hammare. 229 00:10:26,550 --> 00:10:30,080 Det skulle verkligen fungera om du träffar fan av den sak i väggen. 230 00:10:30,080 --> 00:10:31,880 Men du kan vara lite mer sofistikerade. 231 00:10:31,880 --> 00:10:34,720 Och du kan nå för i stället, något som en vanlig skruvmejsel. 232 00:10:34,720 --> 00:10:38,300 För om du får det helt rätt, att skulle passa in i hårkorset på det 233 00:10:38,300 --> 00:10:40,630 skruv, och du kan förmodligen få in den i väggen. 234 00:10:40,630 --> 00:10:43,880 >> Men det bästa verktyget för jobbet, eller en mest lämpade för denna 235 00:10:43,880 --> 00:10:47,820 speciell tillämpning, så att säga, skulle vara en stjärnskruvmejsel, 236 00:10:47,820 --> 00:10:52,140 där huvudet på skruvmejseln passar perfekt i skruvhuvudet. 237 00:10:52,140 --> 00:10:54,190 Så när du väljer ett programmeringsspråk språk, det är liknande 238 00:10:54,190 --> 00:10:54,880 i anden till det. 239 00:10:54,880 --> 00:10:58,380 Och du kan använda olika språk att lösa samma uppgift, men vissa av 240 00:10:58,380 --> 00:11:00,390 dem skulle kunna ge en mer elegant lösning. 241 00:11:00,390 --> 00:11:02,380 >> Några av dem kan ge en snabbare lösning. 242 00:11:02,380 --> 00:11:05,500 Och utan tvekan, en del av dem kanske verkligen ge en bättre lösning. 243 00:11:05,500 --> 00:11:08,830 Så en av de hämtställen, förhoppningsvis, du kommer att få ut av CS50 är när man använder 244 00:11:08,830 --> 00:11:11,370 särskilda verktyg för ett visst jobb. 245 00:11:11,370 --> 00:11:14,130 >> Nåväl, nästa upp, låt oss ta en titt på en annan fråga som lämnades in av 246 00:11:14,130 --> 00:11:17,610 en av dina klasskamrater, den här gången från Bernardo från Brasilien. 247 00:11:17,610 --> 00:11:23,844 248 00:11:23,844 --> 00:11:24,980 >> BERNARDO: Hej. 249 00:11:24,980 --> 00:11:26,090 Mitt namn är Bernardo. 250 00:11:26,090 --> 00:11:27,170 Jag är från Brasilien. 251 00:11:27,170 --> 00:11:29,076 Och jag skulle vilja fråga två saker. 252 00:11:29,076 --> 00:11:34,130 Först av dem, hur snabbt är internet hastighet vid Harvard, och andra, 253 00:11:34,130 --> 00:11:35,915 som fick idén att göra apparaten? 254 00:11:35,915 --> 00:11:39,424 255 00:11:39,424 --> 00:11:41,150 >> DAVID J. MALAN: Så det alltför var en stor fråga. 256 00:11:41,150 --> 00:11:43,130 Och vi faktiskt inte visste svaret på det. 257 00:11:43,130 --> 00:11:46,220 Så igår kväll, skickade jag ut ett mail till några vänner i Harvards nätverk 258 00:11:46,220 --> 00:11:48,770 grupp, och ställde exakt Bernardo fråga. 259 00:11:48,770 --> 00:11:50,770 Jo, det visar sig - trumvirvel - 260 00:11:50,770 --> 00:11:55,370 att Harvards internetuppkoppling till omvärlden är 10 gigabit. 261 00:11:55,370 --> 00:12:00,360 För att sätta det i perspektiv, det är 10000000000 bitar per sekund. 262 00:12:00,360 --> 00:12:03,290 >> Nu för att sätta det i perspektiv, om du skulle ladda ner en film från 263 00:12:03,290 --> 00:12:06,060 något som iTunes eller någon annanstans på nätet dessa dagar, de kan faktiskt 264 00:12:06,060 --> 00:12:07,970 bli riktigt stora om det är en HD-video. 265 00:12:07,970 --> 00:12:10,390 Det kan vara två gigabyte totalt. 266 00:12:10,390 --> 00:12:14,690 Tja, om din bandbredd är 10 gigabit per sekund, kan du ladda ner en film 267 00:12:14,690 --> 00:12:19,060 så där på bara några sekunder, snarare än de minuter eller timmar det tar de flesta av 268 00:12:19,060 --> 00:12:20,070 oss hemma. 269 00:12:20,070 --> 00:12:23,470 >> Nu i rättvisans namn, inte var och en av oss här på campus har tillgång till 270 00:12:23,470 --> 00:12:25,880 10000000000 bitar av bandbredd per sekund. 271 00:12:25,880 --> 00:12:28,570 I verkligheten är det delas över en hel del människor. 272 00:12:28,570 --> 00:12:32,270 Men i själva verket, varför inte vi ta en titt på ett hastighetstest, där vi ska genomföra 273 00:12:32,270 --> 00:12:35,530 ett test som testar hur snabbt vissa bitar kan resa för min särskilda 274 00:12:35,530 --> 00:12:37,810 bärbar dator till en annan närliggande plats. 275 00:12:37,810 --> 00:12:39,520 >> Det är inte nödvändigtvis en auktoritativ 276 00:12:39,520 --> 00:12:41,190 svara så att bandbredden. 277 00:12:41,190 --> 00:12:44,530 Faktum är att om du försöker det här hemma, du kanske upptäcker att din Internet-tjänst 278 00:12:44,530 --> 00:12:49,170 leverantör, eller ISP, är typ av vilseledande er, varigenom en hel del ISP 279 00:12:49,170 --> 00:12:51,230 dessa dagar kan du brast hastigheter. 280 00:12:51,230 --> 00:12:54,700 Och genom sprack, jag menar för det första få sekunder för att hämta något eller 281 00:12:54,700 --> 00:12:57,790 gör något med din internet anslutning, kan det faktiskt ladda ner 282 00:12:57,790 --> 00:12:58,685 ganska snabbt. 283 00:12:58,685 --> 00:13:02,170 Men om du tittar på en förloppsindikator - det hastighet som dina bitar att 284 00:13:02,170 --> 00:13:02,880 hämtat - 285 00:13:02,880 --> 00:13:06,630 du kan ofta se att det saktar ner och ner och ner. 286 00:13:06,630 --> 00:13:09,800 >> Så dessa hastighetstester, ärligt talat, är inte nödvändigtvis representativ. 287 00:13:09,800 --> 00:13:13,980 Men för korta nedladdningar, kommer du verkligen få så här många bitar ner per sekund. 288 00:13:13,980 --> 00:13:15,230 Dan, ska vi köra hastighetstestet? 289 00:13:15,230 --> 00:13:31,060 290 00:13:31,060 --> 00:13:32,310 Kom igen. 291 00:13:32,310 --> 00:13:35,160 292 00:13:35,160 --> 00:13:37,320 Det är vår nedladdningshastighet och nu vårt uppladdningshastighet. 293 00:13:37,320 --> 00:13:39,470 Kom igen, kom igen. 294 00:13:39,470 --> 00:13:41,320 Kom igen! 295 00:13:41,320 --> 00:13:42,570 Kom igen! 296 00:13:42,570 --> 00:13:44,810 297 00:13:44,810 --> 00:13:46,130 För mycket, jag får höra. 298 00:13:46,130 --> 00:13:46,660 >> Okej. 299 00:13:46,660 --> 00:13:50,340 Så det var i denna studio här, Hauser Studio, i Widener Library of 300 00:13:50,340 --> 00:13:51,500 Harvard University. 301 00:13:51,500 --> 00:13:53,810 Den hastighet som min lilla laptop blir, genom 302 00:13:53,810 --> 00:13:55,580 Harvards utgående internet. 303 00:13:55,580 --> 00:13:58,760 Nu slutligen har vi en fråga från en tredjedel av dina klasskamrater - 304 00:13:58,760 --> 00:14:05,206 Mauricio från Peru, som vill ställa följande fråga härifrån. 305 00:14:05,206 --> 00:14:06,480 >> MAURICIO RADA: Hej. 306 00:14:06,480 --> 00:14:08,750 Jag heter Mauricio, och jag är från Peru. 307 00:14:08,750 --> 00:14:13,560 Min fråga är, får jag börja [OHÖRBAR] att lära CS50 för vår 308 00:14:13,560 --> 00:14:15,890 skolor som använder CS50 material? 309 00:14:15,890 --> 00:14:17,300 [OHÖRBAR]. 310 00:14:17,300 --> 00:14:20,842 Mitt namn är Mauricio, och detta är CS50. 311 00:14:20,842 --> 00:14:22,770 >> David J. MALAN: [OHÖRBAR] 312 00:14:22,770 --> 00:14:25,550 Mauricio, och alla andra som är intresserade av just denna fråga 313 00:14:25,550 --> 00:14:28,380 vet att svaret är absolut, helhjärtat ja. 314 00:14:28,380 --> 00:14:31,960 Faktum är att en elev här på campus vid namn Gabriel [? Grimardes?] 315 00:14:31,960 --> 00:14:35,910 som kommer från Brasilien faktiskt gjorde precis som i sin hemstad med en 316 00:14:35,910 --> 00:14:42,410 klart han dubbade CC50, tillgängligt här på CC50.com.br, de av er som talar 317 00:14:42,410 --> 00:14:43,930 Portugisiska, om du vill att ta en titt. 318 00:14:43,930 --> 00:14:47,020 >> Och vad Gabriel gjorde ett par år sedan bokstavligen ner alla 319 00:14:47,020 --> 00:14:50,520 CS50 s outs och tentor och problemuppsättningar och filmer. 320 00:14:50,520 --> 00:14:53,230 Och han översatte de flesta av att nöja sig. 321 00:14:53,230 --> 00:14:56,510 Och sedan, med sin pappas hjälp i bak i klassrummet i sin höga 322 00:14:56,510 --> 00:15:01,030 skolan, började han själv undervisa sin egen version av CS50, för första 50 323 00:15:01,030 --> 00:15:02,440 av hans klasskamrater i gymnasiet. 324 00:15:02,440 --> 00:15:05,670 Då den efterföljande terminen, cirka 150 av sina klasskamrater. 325 00:15:05,670 --> 00:15:08,190 >> Och det är ganska, ganska inspirerande att se honom. 326 00:15:08,190 --> 00:15:11,540 Så om du går till denna URL efter detta sändning, klicka på YouTube-video 327 00:15:11,540 --> 00:15:12,250 som är inbäddade där. 328 00:15:12,250 --> 00:15:15,500 Och du kan se Gabriel undervisning ganska mycket samma material som vi 329 00:15:15,500 --> 00:15:17,970 lärde att samma år i CS50 på campus. 330 00:15:17,970 --> 00:15:21,240 Och jag är så glad att kunna säga att samma Gabriel, tidigare en high school 331 00:15:21,240 --> 00:15:24,330 student från Brasilien, är nu här på Harvards campus som Harvard 332 00:15:24,330 --> 00:15:28,450 recentior, och det kommande året kommer att bli CS50 huvud undervisning karl, och alla 333 00:15:28,450 --> 00:15:31,120 den mer delaktiga i CS50 förehavanden. 334 00:15:31,120 --> 00:15:34,100 >> Så om du själv vill göra det här som Mauricio, vänligen gå till 335 00:15:34,100 --> 00:15:37,930 CS50.tv, som är banans egen Opencourseware webbplats. 336 00:15:37,930 --> 00:15:41,060 Det finns ett tillstånd där som du kan läsa, och det är faktiskt något 337 00:15:41,060 --> 00:15:44,140 kallas en Creative Commons-licens, vilket ganska mycket säger att du är 338 00:15:44,140 --> 00:15:48,280 fri och välkommen att använda materialet, till modifiera materialet, så länge man 339 00:15:48,280 --> 00:15:50,990 själv dela lika med andra. 340 00:15:50,990 --> 00:15:52,620 >> Så det var allt för denna vecka inkorg. 341 00:15:52,620 --> 00:15:55,910 Varför tar vi inte ta en kort paus här, och att du en chans att se 60 342 00:15:55,910 --> 00:15:57,488 sekunder av kattungar. 343 00:15:57,488 --> 00:16:58,865 344 00:16:58,865 --> 00:17:01,860 >> David J. MALAN: [OHÖRBAR] 345 00:17:01,860 --> 00:17:05,720 lever och vad vi trodde vi skulle göra är sluta idag från en film som en av 346 00:17:05,720 --> 00:17:08,760 CS50 egna anställda, T. J. Frisör, har satt ihop. 347 00:17:08,760 --> 00:17:14,730 Som du säkert vet, CS50 här på campus kulminerar med en CS50 mässa, en 348 00:17:14,730 --> 00:17:16,730 episka uppvisning av studenter " slutgiltiga projekt. 349 00:17:16,730 --> 00:17:19,757 De av er tar CS50 genom Harvard Extension School på nätet, eller 350 00:17:19,757 --> 00:17:23,119 genom EDX nätet kommer att ha en liknande möjlighet, om än virtuella och 351 00:17:23,119 --> 00:17:27,010 på nätet, för att ställa ut din slutgiltiga projektet visst antal månader därmed för 352 00:17:27,010 --> 00:17:28,480 hela världen att se. 353 00:17:28,480 --> 00:17:31,530 >> Men vi trodde att vi skulle ge dig en känsla här, med lite kul bakgrund på vår 354 00:17:31,530 --> 00:17:35,880 stor skärm, på exakt vad hände för bara några veckor sedan här på 355 00:17:35,880 --> 00:17:39,670 campus med på campus version av CS50 verkliga. 356 00:17:39,670 --> 00:17:40,920 Låt oss rulla. 357 00:17:40,920 --> 00:17:43,234 358 00:17:43,234 --> 00:18:17,370 >> [MUSIK SPELA] 359 00:18:17,370 --> 00:18:21,354 >> TALARE 5: Hej, [? Jag är Allison?] här på CS50 mässan, med - 360 00:18:21,354 --> 00:18:22,350 >> TALARE 6: [? Curt stenen. ?] 361 00:18:22,350 --> 00:18:22,848 >> [? SPEAKER 5: Curt stenen. ?] 362 00:18:22,848 --> 00:18:23,860 Kul att se dig. 363 00:18:23,860 --> 00:18:26,159 Så kan du berätta lite lite om ditt projekt? 364 00:18:26,159 --> 00:18:27,638 >> HÖGTALARE 6: Oh, ja absolut. 365 00:18:27,638 --> 00:18:29,117 >> SPEAKER 7: Vi gjorde musik visualizer. 366 00:18:29,117 --> 00:18:34,047 367 00:18:34,047 --> 00:18:35,297 >> HÖGTALARE 8: [OHÖRBAR]. 368 00:18:35,297 --> 00:18:39,963 369 00:18:39,963 --> 00:18:42,428 >> SPEAKER 9: Så ingen av oss hade någon erfarenhet [OHÖRBAR]. 370 00:18:42,428 --> 00:18:43,414 >> SPEAKER 10: Det är häftigt. 371 00:18:43,414 --> 00:18:45,170 Samma som 70% av andra studenter. 372 00:18:45,170 --> 00:18:47,292 >> SPEAKER 11: Jag var en av de 70% av människor som inte 373 00:18:47,292 --> 00:18:47,930 vet något om - 374 00:18:47,930 --> 00:18:49,364 >> SPEAKER 5: Och nu är du som [OHÖRBAR]. 375 00:18:49,364 --> 00:18:55,100 376 00:18:55,100 --> 00:18:57,682 >> SPEAKER 12: Det är en fantastisk chans att föra eleverna samman 377 00:18:57,682 --> 00:18:59,566 och se vad som händer. 378 00:18:59,566 --> 00:19:03,050 Titta på några 600-tal program vara visat här som inte fanns 379 00:19:03,050 --> 00:19:05,526 tidigare på grund av en nybörjar naturligtvis fantastiskt. 380 00:19:05,526 --> 00:19:45,331 381 00:19:45,331 --> 00:19:49,380 >> SPEAKER 13: De verkligen tillgodose dina erfarenhet kommer in i klassen. 382 00:19:49,380 --> 00:19:54,520 Som jag, jag hade noll, noll dator kunskaper i programmering. 383 00:19:54,520 --> 00:19:57,395 Jag visste vad Java var, så det var det. 384 00:19:57,395 --> 00:19:58,650 De verkligen, verkligen göra. 385 00:19:58,650 --> 00:20:00,580 Och framför allt - och TF, fantastiskt. 386 00:20:00,580 --> 00:20:05,260 De TF är en underbar, underbar komponent till denna kurs. 387 00:20:05,260 --> 00:20:06,510 Detta var CS50. 388 00:20:06,510 --> 00:20:16,915 389 00:20:16,915 --> 00:20:19,200 >> SPEAKER 14: Hundratals projekt gå igenom den här salen. 390 00:20:19,200 --> 00:20:23,710 Hundratals lådor med godis, hundratals lådor med popcorn, och en hel 391 00:20:23,710 --> 00:20:26,580 deltagare, och bara alla stress bollar som har 392 00:20:26,580 --> 00:20:28,085 kastas och tas hem. 393 00:20:28,085 --> 00:20:32,233 Detta har varit CS50, och detta har varit CS50 björnen. 394 00:20:32,233 --> 00:20:33,925 God natt. 395 00:20:33,925 --> 00:20:37,220 >> DAVID J. MALAN: Det är alltså vad som väntar dig här i CS50. 396 00:20:37,220 --> 00:20:38,790 Det var allt för CS50 live. 397 00:20:38,790 --> 00:20:41,780 Tack så mycket till Ramon, padrick, Colton, och Dan, som är här bakom 398 00:20:41,780 --> 00:20:42,440 displayen. 399 00:20:42,440 --> 00:20:45,800 Och håll utkik på Twitter, Facebook, Reddit, och på andra ställen för 400 00:20:45,800 --> 00:20:48,660 meddelanden via vilken du själv kan skicka in videor och frågor så 401 00:20:48,660 --> 00:20:52,120 att du kan gå med oss ​​här i studio för nästa CS50 live. 402 00:20:52,120 --> 00:20:53,370 Detta var CS50. 403 00:20:53,370 --> 00:21:20,448