1 00:00:00,000 --> 00:00:01,980 >> [MUSCIC AFSPILNING] 2 00:00:01,980 --> 00:00:20,310 3 00:00:20,310 --> 00:00:22,160 >> DAVID MALAN: Hej verden, er dette CS50LIVE. 4 00:00:22,160 --> 00:00:24,970 Så du kan huske fra uge nul det skrivebord lamper har en eller anden måde 5 00:00:24,970 --> 00:00:26,959 blevet en ting i år i CS50. 6 00:00:26,959 --> 00:00:29,000 Og det er faktisk bare resultatet af min forholdsvis 7 00:00:29,000 --> 00:00:31,791 spontant, før det første klasse, efter at have fået ind i bilen, 8 00:00:31,791 --> 00:00:35,300 kørt til en lokal butik kaldet Target til afhente virkelig nogen lamper jeg kunne finde. 9 00:00:35,300 --> 00:00:37,650 Fordi hvad jeg ønskede at gøre var nogle pærer 10 00:00:37,650 --> 00:00:39,630 med til at repræsentere nuller og ettaller. 11 00:00:39,630 --> 00:00:42,780 Hvorved hvis pæren var på, det ville repræsentere en en i forelæsning. 12 00:00:42,780 --> 00:00:45,616 Og hvis pæren var slukket ville give nul. 13 00:00:45,616 --> 00:00:47,740 Nu det sjove er, at slutningen af ​​denne forelæsning, 14 00:00:47,740 --> 00:00:49,840 Jeg ikke virkelig har brug de bordlamper længere. 15 00:00:49,840 --> 00:00:52,860 Så jeg spurgte eleverne til frivilligt, hvis de kan lide at tage dem med hjem. 16 00:00:52,860 --> 00:00:55,360 Du har aldrig set så meget interessant i noget 17 00:00:55,360 --> 00:00:59,500 i CS50, endsige i bordlamper, så de meget hurtigt blev givet væk. 18 00:00:59,500 --> 00:01:02,790 Så vi helt løb tør for bestand, trods visse anmodninger 19 00:01:02,790 --> 00:01:04,040 lige siden efter mere. 20 00:01:04,040 --> 00:01:06,450 Så jeg besluttede at komme tilbage ind i bilen den anden dag 21 00:01:06,450 --> 00:01:10,930 og køre igen til denne butik, Target, for at hente nogle flere. 22 00:01:10,930 --> 00:01:14,755 >> Vi er her på vores måde at målrette til afhente denne uge parti af bordlamper. 23 00:01:14,755 --> 00:01:17,615 Jeg kan lide at arbejde på enden så ingen ridser min bil. 24 00:01:17,615 --> 00:01:24,006 25 00:01:24,006 --> 00:01:26,964 >> [Musikgengivelse] 26 00:01:26,964 --> 00:02:33,700 27 00:02:33,700 --> 00:02:36,442 >> Dette var CS50. 28 00:02:36,442 --> 00:02:39,854 Jeg er glad for at sige, at desk lamper er nu tilbage på lager. 29 00:02:39,854 --> 00:02:43,020 Men jeg ønskede at dele en bestemt tweeter med dig, der fangede vores øje tilbage 30 00:02:43,020 --> 00:02:45,690 når vi først gav nogle af dem, bordlamper i uge nul. 31 00:02:45,690 --> 00:02:48,720 Dette er indsendt af en af ​​dine klassekammerater, Andrew Hill, der skrev, 32 00:02:48,720 --> 00:02:50,530 "Davidjmalan, hvor er min lampe?" " 33 00:02:50,530 --> 00:02:52,530 Nu det sjove er, dette tweet fanges øjet 34 00:02:52,530 --> 00:02:54,700 af en af ​​mine kolleger, Shelley Westover, der 35 00:02:54,700 --> 00:02:57,280 du måske husker fra film som denne. 36 00:02:57,280 --> 00:03:00,850 Under alle omstændigheder svarede Shelley til Andrew tweet som følger, "Andrew! 37 00:03:00,850 --> 00:03:02,550 Tager du CS50 dette efterår? 38 00:03:02,550 --> 00:03:05,100 Interesseret i at gøre nogle deltid redigering for kurset? " 39 00:03:05,100 --> 00:03:08,480 Shelley, selvfølgelig, er CS50 s fuld tid hold bag kameraet. 40 00:03:08,480 --> 00:03:11,050 Hun havde faktisk været en undervisningsassistent til et kursus 41 00:03:11,050 --> 00:03:14,750 at Andrew på dette tidspunkt havde tidligere taget på Harvard Extension School. 42 00:03:14,750 --> 00:03:18,810 Nu det sjove er, besluttede vi til humor Andrew med denne anmodning 43 00:03:18,810 --> 00:03:20,940 og vi faldt en af ​​dem bordlamper i mailen. 44 00:03:20,940 --> 00:03:22,940 Og for at være ærlig, du vide, hvad der ville være bedre? 45 00:03:22,940 --> 00:03:24,480 Andrew, ville du noget imod det? 46 00:03:24,480 --> 00:03:27,540 Kan du sammen med mig her på internettet? 47 00:03:27,540 --> 00:03:29,404 Andrew, vil du gerne at sige, hej verden? 48 00:03:29,404 --> 00:03:30,404 ANDREW HILL: Ja, David. 49 00:03:30,404 --> 00:03:31,250 Hej, verden. 50 00:03:31,250 --> 00:03:33,410 >> DAVID J. MALAN: Så alle, her er Andrew Hill. 51 00:03:33,410 --> 00:03:36,560 Disse er nogle af de bordlamper, vi afhentes på Target forleden. 52 00:03:36,560 --> 00:03:40,620 Og det er ikke underdrivelse at sige at disse desk lamper ændre liv. 53 00:03:40,620 --> 00:03:43,240 Og så i virkeligheden, nu hvor vi har flere af de ting, 54 00:03:43,240 --> 00:03:46,590 vi troede, vi ville invitere dig, publikum, især i CS50X 55 00:03:46,590 --> 00:03:48,720 at deltage i en lille udfordring slags. 56 00:03:48,720 --> 00:03:52,340 Hvis du kan lide at modtage den næste CS50 bordlampe, 57 00:03:52,340 --> 00:03:54,760 gå videre og besøge wheresmylamp.com. 58 00:03:54,760 --> 00:03:57,500 Hvilket, tror eller ikke, vi faktisk købt aftes 59 00:03:57,500 --> 00:03:58,750 på Andrew forslag. 60 00:03:58,750 --> 00:04:01,540 Og vi placeret der en form, der er vil bede dig om dit navn, 61 00:04:01,540 --> 00:04:03,960 din e-mail og URL af videoen, hvor du 62 00:04:03,960 --> 00:04:07,340 forsøge at overbevise os om, at du bør være næste Andrew Hill, 63 00:04:07,340 --> 00:04:09,064 i det mindste for bordlampe del. 64 00:04:09,064 --> 00:04:10,230 Så tak så meget Andrew. 65 00:04:10,230 --> 00:04:10,620 >> ANDREW HILL: Tak, David. 66 00:04:10,620 --> 00:04:13,078 >> DAVID J. MALAN: Vi er så glade for at have dig her hos os. 67 00:04:13,078 --> 00:04:14,501 ANDREW HILL: Stolt af at være. 68 00:04:14,501 --> 00:04:16,209 DAVID J. MALAN: Nu i nyhederne i dag, du 69 00:04:16,209 --> 00:04:20,130 måske bemærket, at Facebook, vores gamle ven har vendt 10 år gammel. 70 00:04:20,130 --> 00:04:23,130 I virkeligheden er dette skærmbillede her blev bogført, ingen overraskelse, 71 00:04:23,130 --> 00:04:26,776 til Facebook selv af en af Facebooks grundlæggere Eduardo Severin. 72 00:04:26,776 --> 00:04:28,650 Hvem, hvis du så filmen The Social Network, 73 00:04:28,650 --> 00:04:30,761 blev spillet af skuespilleren Andrew Garfield. 74 00:04:30,761 --> 00:04:32,760 Nu troede vi, at dette ville være et belejligt tidspunkt 75 00:04:32,760 --> 00:04:35,590 at påpege, at Facebook har en af ​​disse ting kaldes en API. 76 00:04:35,590 --> 00:04:37,910 En application programming interface. 77 00:04:37,910 --> 00:04:41,160 Og hvad en API tillader dig at gøre er query service, som Facebook, 78 00:04:41,160 --> 00:04:44,930 komme tilbage nogle data - ofte i et format kendt som JSON eller JavaScript Object 79 00:04:44,930 --> 00:04:48,680 Notation - og derefter integrere det data til din egen applikation. 80 00:04:48,680 --> 00:04:51,730 Nu viser det sig, som en side virkning Facebook har en API 81 00:04:51,730 --> 00:04:55,310 du kan faktisk stikke rundt individuelle brugere JSON data 82 00:04:55,310 --> 00:04:57,860 og se, hvad deres entydige identifikator er. 83 00:04:57,860 --> 00:05:01,282 >> Disse entydige identifikatorer tildeles til brugerne, når de først tilmelde dig 84 00:05:01,282 --> 00:05:03,990 og det viser sig - og det er meget almindeligt, når du bruger databaser 85 00:05:03,990 --> 00:05:08,590 for websites - disse tal er tildeles i stigende orden fra en 86 00:05:08,590 --> 00:05:09,290 på op. 87 00:05:09,290 --> 00:05:14,480 Så i virkeligheden, selv i en browser lige nu, hvis du går til graph.facebook.com / Zuck, 88 00:05:14,480 --> 00:05:17,390 hvor Zuck er Mark Zuckerberg brugernavn. 89 00:05:17,390 --> 00:05:19,920 Du vil se denne JSON data kommer tilbage angiver 90 00:05:19,920 --> 00:05:21,920 at dette faktisk er Mark Zuckerberg. 91 00:05:21,920 --> 00:05:25,470 Og hans unikke id er tilsyneladende 4, ikke 1. 92 00:05:25,470 --> 00:05:29,350 Så det sjove er, det viser sig at Mark unikke id er faktisk fire 93 00:05:29,350 --> 00:05:32,470 fordi han faktisk skabt et par testkonti før opsætning 94 00:05:32,470 --> 00:05:33,909 sin egen Facebook-konto. 95 00:05:33,909 --> 00:05:35,950 Nu vil jeg indrømme nysgerrighed fik det bedste af mig - 96 00:05:35,950 --> 00:05:39,840 og du er velkommen til at gå her også - hvis du går til graph.facebook.com / dmalan 97 00:05:39,840 --> 00:05:42,640 vil du se, at jeg på den anden hånd, var lidt af en sen indfinde. 98 00:05:42,640 --> 00:05:48,740 Mindst relativt tidligt på, og jeg var brugernummer 6.454. 99 00:05:48,740 --> 00:05:52,000 Prøv det med dit eget brugernavn ved slutningen af ​​URL'en som. 100 00:05:52,000 --> 00:05:55,060 >> Nu også i nyhederne i denne uge har været denne lille guldklump. 101 00:05:55,060 --> 00:05:59,420 Det viser sig, at password er ikke længere den mest populære adgangskode. 102 00:05:59,420 --> 00:06:02,130 I virkeligheden har det været overhalet af denne perle her, 103 00:06:02,130 --> 00:06:10,770 123456, hvilket er, sjove nok, endnu mere sikker 104 00:06:10,770 --> 00:06:13,856 end et af vores favorit passwords som i denne film her. 105 00:06:13,856 --> 00:06:14,522 [VIDEOAFSPILNING] 106 00:06:14,522 --> 00:06:19,372 KING ROLAND: Den kombination er én. 107 00:06:19,372 --> 00:06:20,080 DARK HELMET: One. 108 00:06:20,080 --> 00:06:20,955 COLONEL Sandurz: One! 109 00:06:20,955 --> 00:06:21,900 KING ROLAND: Two. 110 00:06:21,900 --> 00:06:22,140 DARK HELMET: Two. 111 00:06:22,140 --> 00:06:23,050 COLONEL Sandurz: Two. 112 00:06:23,050 --> 00:06:24,060 KING ROLAND: Tre. 113 00:06:24,060 --> 00:06:24,560 DARK HELMET: Tre. 114 00:06:24,560 --> 00:06:25,060 COLONEL Sandurz: Tre. 115 00:06:25,060 --> 00:06:25,840 KING ROLAND: Four. 116 00:06:25,840 --> 00:06:26,590 DARK HELMET: Four. 117 00:06:26,590 --> 00:06:28,420 COLONEL Sandurz: Four. 118 00:06:28,420 --> 00:06:29,170 KING ROLAND: Five. 119 00:06:29,170 --> 00:06:30,010 DARK HELMET: Five. 120 00:06:30,010 --> 00:06:31,320 COLONEL Sandurz: Five. 121 00:06:31,320 --> 00:06:36,620 DARK HELMET: Så en kombination er en, to, tre, fire, fem? 122 00:06:36,620 --> 00:06:39,140 Det er det dummeste kombination Jeg nogensinde har hørt i mit liv. 123 00:06:39,140 --> 00:06:41,640 Det er den slags ting en idiot ville have på sin bagage! 124 00:06:41,640 --> 00:06:43,800 >> COLONEL Sandurz: Tak Dem, Deres Højhed. 125 00:06:43,800 --> 00:06:44,633 >> [END VIDEOAFSPILNING] 126 00:06:44,633 --> 00:06:47,630 DAVID J. MALAN: Nu på tredjepladsen er nogensinde så lidt mere sikker 127 00:06:47,630 --> 00:06:52,360 12345678, som tilsyneladende er resultatet af mennesker, der tager lidt bogstaveligt 128 00:06:52,360 --> 00:06:55,800 den typiske krav adgangskoder skal være på mindst 8 tegn. 129 00:06:55,800 --> 00:06:59,770 Og dog, selv at adgangskoden er mere sikker end hvad tilsyneladende USA 130 00:06:59,770 --> 00:07:04,820 Regeringen anvendte i 20 år til beskytte vores atommissiler. 131 00:07:04,820 --> 00:07:07,380 Nu i fjerde sted er qwerty, der er resultatet 132 00:07:07,380 --> 00:07:10,610 for at skrive de tegn sammen toppen af ​​en typisk amerikansk tastatur. 133 00:07:10,610 --> 00:07:13,680 På femtepladsen er abc123. 134 00:07:13,680 --> 00:07:17,580 Og adorably i niende sted, er iloveyou. 135 00:07:17,580 --> 00:07:18,380 Aw. 136 00:07:18,380 --> 00:07:21,410 >> Nu har du måske bemærket, at start på CS50 forelæsning videoer 137 00:07:21,410 --> 00:07:23,900 Der er ofte nogle antenne fotografering som det billede 138 00:07:23,900 --> 00:07:27,230 her for Memorial Hall, som er den bygning, hvor Sanders teater, hvor 139 00:07:27,230 --> 00:07:29,560 CS50 foredrag er faktisk afholdt. 140 00:07:29,560 --> 00:07:34,260 Vi tager disse fotos og disse videoer hjælp bogstaveligt talt en flyvende drone. 141 00:07:34,260 --> 00:07:35,720 Såsom det billede her. 142 00:07:35,720 --> 00:07:37,520 Og vi tillægger bunden af ​​denne ting 143 00:07:37,520 --> 00:07:42,340 en lillebitte kamera, der rent faktisk er endnu mindre, end du måske tror. 144 00:07:42,340 --> 00:07:45,180 Og ved hjælp af en fjernbetjening, og tro det eller ej et par briller, 145 00:07:45,180 --> 00:07:47,840 vi er i stand til at flyve op, ned, venstre, højre, fremad, tilbage med kameraet 146 00:07:47,840 --> 00:07:50,210 fastgjort og faktisk film i ret høj opløsning 147 00:07:50,210 --> 00:07:53,500 og derefter tilføjes i begyndelsen disse video clips til starten af ​​forelæsninger. 148 00:07:53,500 --> 00:07:55,510 >> Nu har det været en smuk, omend super koldt, 149 00:07:55,510 --> 00:07:57,190 uge her i Cambridge, Massachusetts. 150 00:07:57,190 --> 00:07:59,490 Det har været snevejr og én af de mere almindelige anmodninger 151 00:07:59,490 --> 00:08:01,240 at vi har fået over Facebook er at tage 152 00:08:01,240 --> 00:08:03,100 nogle ekstra ture i Harvard campus. 153 00:08:03,100 --> 00:08:07,270 Så spurgte vi CS50 egen Milo, hvis han ville ikke have noget imod at tage os for en tur. 154 00:08:07,270 --> 00:09:08,660 155 00:09:08,660 --> 00:09:12,920 >> Nu har vi været at holde et øje, som sædvanlig, på Facebook, Reddit og Twitter. 156 00:09:12,920 --> 00:09:16,310 Og en af ​​de stillinger, især på Facebook fanget vores øje for nylig. 157 00:09:16,310 --> 00:09:18,140 At der fra din klassekammerat, Brenda Anderson, 158 00:09:18,140 --> 00:09:21,296 der har faktisk været fantastisk på diverse diskussionsfora Fielding spørgsmål 159 00:09:21,296 --> 00:09:22,420 fra hendes kolleger klassekammerater. 160 00:09:22,420 --> 00:09:23,726 Brenda kommer fra New Zealand. 161 00:09:23,726 --> 00:09:25,850 Og hvad var nice var der hun påtog sig 162 00:09:25,850 --> 00:09:29,680 at sammensætte en sammensmeltning af problem angive én og problemet sæt fire. 163 00:09:29,680 --> 00:09:33,530 Tager idéen til Mario, moset det sammen med idéerne om Break Out, 164 00:09:33,530 --> 00:09:37,675 og i sidste ende fremstillet ved hjælp af Stanfords bærbar bibliotek, hendes egen version, 165 00:09:37,675 --> 00:09:40,560 hendes egen grafiske version af Mario. 166 00:09:40,560 --> 00:09:41,944 Lad os tage et kig. 167 00:09:41,944 --> 00:09:42,610 [VIDEOAFSPILNING] 168 00:09:42,610 --> 00:09:46,210 BRENDA ANDERSON: Så jeg genskabt Mario bruger pset4 SPL biblioteket. 169 00:09:46,210 --> 00:09:51,010 For at bruge antallet af trin, tryk på Build-knappen, skal du trykke på Go, 170 00:09:51,010 --> 00:09:52,450 og Mario hopper til toppen. 171 00:09:52,450 --> 00:09:56,290 172 00:09:56,290 --> 00:09:57,740 >> [END VIDEOAFSPILNING] 173 00:09:57,740 --> 00:09:59,448 >> DAVID MALAN: Nu en anden stilling, som fangede 174 00:09:59,448 --> 00:10:01,870 vores øjne blev indsendt her af Susan fra LA. 175 00:10:01,870 --> 00:10:03,010 Hun skriver: "Hej. 176 00:10:03,010 --> 00:10:06,360 Jeg udstationering dette til min søn, som er 12 og for ung til sin egen Facebook 177 00:10:06,360 --> 00:10:06,950 konto. 178 00:10:06,950 --> 00:10:09,575 Han er blevet stukket forsøger at finde lidt ud kode og Mario. 179 00:10:09,575 --> 00:10:11,800 Han kan ikke finde ud af hvordan at gøre nul til 23. 180 00:10:11,800 --> 00:10:15,620 uden skriftligt eller hård kodning, nul, en, to, et cetera. 181 00:10:15,620 --> 00:10:17,080 Er det den eneste måde? 182 00:10:17,080 --> 00:10:19,960 Af den måde har set videoer af klasser, overvågede walkthroughs, 183 00:10:19,960 --> 00:10:22,400 og læs hvordan ting fungerer og er stadig fast. 184 00:10:22,400 --> 00:10:23,470 Tak, Susan. " 185 00:10:23,470 --> 00:10:25,640 >> Så hvad var rørende om dette indlæg var ikke kun 186 00:10:25,640 --> 00:10:28,880 Susan nå ud på vegne af hende søn, men blot hvor mange af hendes søns 187 00:10:28,880 --> 00:10:31,277 klassekammerater nåede ud med nogle nyttige tips. 188 00:10:31,277 --> 00:10:34,360 For eksempel vil vi gerne anerkende, især Paul fra USA 189 00:10:34,360 --> 00:10:37,200 Kongerige, billede her, der ringede i med nogle nyttige råd. 190 00:10:37,200 --> 00:10:40,620 Mark, også fra Det Forenede Kongerige, der simpelthen tilbudt nogle råd. 191 00:10:40,620 --> 00:10:43,699 Og Chris, afbilledet her, tilsyneladende i hans bil. 192 00:10:43,699 --> 00:10:45,490 Nu Susan, i slutningen af dagen, svarede 193 00:10:45,490 --> 00:10:48,040 som følger: "Paul, tak så meget! 194 00:10:48,040 --> 00:10:49,852 Det virker nu, og han smiler. 195 00:10:49,852 --> 00:10:51,560 Jeg er ked af, jeg ikke hjælpe på alle med dette, 196 00:10:51,560 --> 00:10:54,400 Jeg virkelig sætter pris på alles tid og råd. " 197 00:10:54,400 --> 00:10:56,750 Tak dig så godt fra CS50. 198 00:10:56,750 --> 00:11:00,290 >> Nu afbilledet her er Brad Williams, tilsyneladende i avatar formular. 199 00:11:00,290 --> 00:11:02,752 Og Brad faktisk indsendt dette til Facebook, 200 00:11:02,752 --> 00:11:05,710 noget han hånet op i Photoshop som nyttige forslag til noget 201 00:11:05,710 --> 00:11:08,100 vi kan integrere i CS50 levende episode. 202 00:11:08,100 --> 00:11:11,370 I særdeleshed, foreslog han at der på den næste CS50 nogen 203 00:11:11,370 --> 00:11:13,810 skal erstatte det grønne skærm med tie dye. 204 00:11:13,810 --> 00:11:16,200 Så så meget, som vi sætter pris på alle de kræfter, vi er sikre på 205 00:11:16,200 --> 00:11:19,857 gik ind i denne Photoshop mock-up, dette er en akademisk kurser på Harvard. 206 00:11:19,857 --> 00:11:22,440 Det er en computer science kursus, ikke mindre, særlig streng 207 00:11:22,440 --> 00:11:23,580 ved Harvard University. 208 00:11:23,580 --> 00:11:25,970 Det ville simpelthen ikke være passende for os at rode 209 00:11:25,970 --> 00:11:28,520 med ting som det grønne skærm til ikke-alvorlige formål. 210 00:11:28,520 --> 00:11:30,862 Men tak alligevel, for forslaget. 211 00:11:30,862 --> 00:11:32,820 Og i virkeligheden, jeg har også at undskylde til Kevin 212 00:11:32,820 --> 00:11:35,500 fra Missouri, som ligeledes tweeted dette forslag, "Put 213 00:11:35,500 --> 00:11:37,540 davidjmalan foran Matrix-koden. 214 00:11:37,540 --> 00:11:39,190 Han er den ene. " 215 00:11:39,190 --> 00:11:41,820 Så her også, elsker movie - den første. 216 00:11:41,820 --> 00:11:44,560 Den anden og tredje ikke så meget - men her 217 00:11:44,560 --> 00:11:47,900 også, ikke virkelig relevant for denne smukke atelier 218 00:11:47,900 --> 00:11:49,240 her på Harvard University. 219 00:11:49,240 --> 00:11:51,160 Men tak for forslaget. 220 00:11:51,160 --> 00:11:54,086 >> Nu ærligt, hvis vi kommer til at gå overalt med denne grønne skærm 221 00:11:54,086 --> 00:11:55,460 kommer ikke til at være i Matrix. 222 00:11:55,460 --> 00:12:01,240 Jeg synes, det er nok mere sandsynligt, at være på en solrig strand et eller andet sted nipper 223 00:12:01,240 --> 00:12:02,734 frosne drinks. 224 00:12:02,734 --> 00:12:05,810 Nu tak til alle, selv, for forslaget. 225 00:12:05,810 --> 00:12:09,149 >> Nu endnu mere populær i år, så desk lamper har været Google Glass. 226 00:12:09,149 --> 00:12:10,940 Faktisk har du aldrig set så mange studerende 227 00:12:10,940 --> 00:12:14,290 i CS50 kommer op til chatte efter et foredrag, 228 00:12:14,290 --> 00:12:16,360 virkelig at se demonstrationer Google Glass. 229 00:12:16,360 --> 00:12:19,730 Men der har været stor, især da Google Glas giver dig - 230 00:12:19,730 --> 00:12:21,820 det viser sig - for at udvikle software til det. 231 00:12:21,820 --> 00:12:24,400 Faktisk en af ​​CS50 s egen undervisning Fellows, 232 00:12:24,400 --> 00:12:27,010 Christopher Bartholomew har sin egen par Google Glass. 233 00:12:27,010 --> 00:12:30,257 Og det viser sig at han selv har gjort nogle software udvikling for det. 234 00:12:30,257 --> 00:12:32,840 Han venligt indvilliget i at gå på en slentre med mig for nylig for at fortælle os 235 00:12:32,840 --> 00:12:36,354 og vise os lidt mere af Google Glass. 236 00:12:36,354 --> 00:12:37,020 [VIDEOAFSPILNING] 237 00:12:37,020 --> 00:12:38,140 CHRISTOPHER BARTHOLOMEW: Hey, har du lyst til at tale? 238 00:12:38,140 --> 00:12:38,840 DAVID J. MALAN: Hey, ja. 239 00:12:38,840 --> 00:12:39,923 Du ønsker at gå en tur? 240 00:12:39,923 --> 00:12:41,910 CHRISTOPHER BARTHOLOMEW: Ja, selvfølgelig. 241 00:12:41,910 --> 00:12:43,135 Jeg ønsker at bringe min frakke. 242 00:12:43,135 --> 00:12:45,755 243 00:12:45,755 --> 00:12:47,290 Du bærer dit glas til sidst. 244 00:12:47,290 --> 00:12:48,260 >> DAVID J. MALAN: Ja dette er første gang, 245 00:12:48,260 --> 00:12:50,310 Jeg har haft disse på siden klasse sluttede. 246 00:12:50,310 --> 00:12:52,420 >> CHRISTOPHER BARTHOLOMEW: Er du nyder dem, eller? 247 00:12:52,420 --> 00:12:52,970 >> DAVID J. MALAN: Det er okay. 248 00:12:52,970 --> 00:12:55,110 Jeg har ikke fundet meget af en use case personligt, endnu. 249 00:12:55,110 --> 00:12:58,010 Men det gjorde vise sig stor for CS50 foredrag. 250 00:12:58,010 --> 00:12:58,620 Vi endte med - 251 00:12:58,620 --> 00:12:59,150 >> CHRISTOPHER BARTHOLOMEW: Helt sikkert. 252 00:12:59,150 --> 00:13:00,210 >> DAVID J. MALAN: - at sætte dem på de studerende helst 253 00:13:00,210 --> 00:13:01,210 de kom op på scenen. 254 00:13:01,210 --> 00:13:02,590 Så ville vi have nogle skud. 255 00:13:02,590 --> 00:13:05,244 >> CHRISTOPHER BARTHOLOMEW: Jeg mener Jeg må have tælles mindst - 256 00:13:05,244 --> 00:13:09,860 formentlig mindst 100 gange jeg har udleveres mit glas til fremmede 257 00:13:09,860 --> 00:13:15,185 i alle de forskellige sager og viste dem, hvordan det fungerer. 258 00:13:15,185 --> 00:13:16,310 Se begge veje. 259 00:13:16,310 --> 00:13:17,741 >> DAVID J. MALAN: Åh, ja. 260 00:13:17,741 --> 00:13:19,497 Jeg sjældent gør det. 261 00:13:19,497 --> 00:13:21,080 CHRISTOPHER BARTHOLOMEW: Gå herovre. 262 00:13:21,080 --> 00:13:24,585 263 00:13:24,585 --> 00:13:26,335 For at vise folk, hvad er du faktisk ser 264 00:13:26,335 --> 00:13:29,870 er et meget vigtigt aspekt for bare teknologi. 265 00:13:29,870 --> 00:13:32,810 Jeg mener det er det - for at kunne forbinde med nogen meget let, 266 00:13:32,810 --> 00:13:34,380 uanset hvor du er. 267 00:13:34,380 --> 00:13:36,380 DAVID J. MALAN: Hvad de bekymringer privatliv? 268 00:13:36,380 --> 00:13:39,480 I betragtning af at det hele tiden jeg kunne af været optagelse, hvad du siger. 269 00:13:39,480 --> 00:13:40,896 >> CHRISTOPHER BARTHOLOMEW: Sure, så. 270 00:13:40,896 --> 00:13:42,599 DAVID J. MALAN: Ironisk nok. 271 00:13:42,599 --> 00:13:45,140 CHRISTOPHER BARTHOLOMEW: Jeg får dette spørgsmål en masse, du kender. 272 00:13:45,140 --> 00:13:46,220 Det ved jeg ikke. 273 00:13:46,220 --> 00:13:51,170 Jeg tror, ​​i en vis forstand eller andet ved jeg ikke 274 00:13:51,170 --> 00:13:54,625 hvorfor jeg ville være at optage folk for enhver anden begrundelse udover hvis jeg 275 00:13:54,625 --> 00:13:56,220 var ved en koncert eller noget. 276 00:13:56,220 --> 00:14:00,240 For mig er det bare det er en umoralsk ting at gøre. 277 00:14:00,240 --> 00:14:03,330 Hvis du ønsker at træde på nogens privatlivets fred, kan du gøre det. 278 00:14:03,330 --> 00:14:04,480 Men ellers. 279 00:14:04,480 --> 00:14:07,060 Jeg har en stor video, når jeg var ved World Series spillet. 280 00:14:07,060 --> 00:14:11,560 Jeg vendte det på, og jeg var ligesom, Big Papi kommer til at ramme en home run her. 281 00:14:11,560 --> 00:14:17,060 282 00:14:17,060 --> 00:14:19,560 Og han gjorde. 283 00:14:19,560 --> 00:14:24,131 Og du kunne bare se alles erfaringer fra den faktiske fan, right? 284 00:14:24,131 --> 00:14:25,130 Og det var virkelig sjovt. 285 00:14:25,130 --> 00:14:28,220 Og mine hænder er op ligesom yeah det skete. 286 00:14:28,220 --> 00:14:31,130 >> DAVID J. MALAN: Jeg vil indrømme det kan helt sikkert bruges til det onde. 287 00:14:31,130 --> 00:14:33,131 Men så snart du har ansigtsgenkendelse bygget 288 00:14:33,131 --> 00:14:35,254 ind på denne slags ting, ville det være fantastisk at være 289 00:14:35,254 --> 00:14:37,795 kunne gå ned ad gade, nogen bølger hej til dig. 290 00:14:37,795 --> 00:14:40,295 Du kan ikke rigtig huske hvor du kender dem fra, og boom, 291 00:14:40,295 --> 00:14:42,320 det er Alice eller Bob fra sådan og sådan. 292 00:14:42,320 --> 00:14:44,570 Og har de små visuelle referencer ville faktisk være temmelig kraftig. 293 00:14:44,570 --> 00:14:45,986 >> CHRISTOPHER BARTHOLOMEW: At også. 294 00:14:45,986 --> 00:14:48,600 Jeg mener, jeg tror, ​​jeg blev kaldt min jordnøddesmør problem. 295 00:14:48,600 --> 00:14:52,500 Hvor ville jeg have noget at beslutte hvad jordnøddesmør jeg gerne mere. 296 00:14:52,500 --> 00:14:55,750 Jeg ville elske at have Glass ser på dem begge og jeg går, 297 00:14:55,750 --> 00:14:57,250 finde mig den bedste jordnøddesmør her. 298 00:14:57,250 --> 00:15:02,380 Og det ville gå tilbage og er baseret på mine egne indstillinger. 299 00:15:02,380 --> 00:15:09,037 Min egen ønsker eller kan lide, eller om det er sund eller om jordnødder er - 300 00:15:09,037 --> 00:15:11,620 DAVID J. MALAN: Hvor meget troede har du givet dette use case? 301 00:15:11,620 --> 00:15:13,284 CHRISTOPHER BARTHOLOMEW: En masse. 302 00:15:13,284 --> 00:15:14,950 DAVID J. MALAN: Hvorfor er det jordnøddesmør? 303 00:15:14,950 --> 00:15:16,590 CHRISTOPHER BARTHOLOMEW: Just mærkelige situationer som denne. 304 00:15:16,590 --> 00:15:18,020 DAVID J. MALAN: Ja, underlig situation, faktisk. 305 00:15:18,020 --> 00:15:18,556 CHRISTOPHER BARTHOLOMEW: Jeg ønsker ikke at have 306 00:15:18,556 --> 00:15:20,870 at sidde der og Google alle disse forskellige ting. 307 00:15:20,870 --> 00:15:25,380 Jeg vil bare have det til at regne ud for mig, når den ser det, det virker på mine ønsker 308 00:15:25,380 --> 00:15:26,047 og det leverer. 309 00:15:26,047 --> 00:15:28,088 DAVID J. MALAN: Kan du ønsker at gøre et par demoer? 310 00:15:28,088 --> 00:15:28,880 Måske vejr og - 311 00:15:28,880 --> 00:15:30,129 CHRISTOPHER BARTHOLOMEW: Ja. 312 00:15:30,129 --> 00:15:30,840 Jeg mener, det. 313 00:15:30,840 --> 00:15:31,630 >> DAVID J. MALAN: Google-søgninger? 314 00:15:31,630 --> 00:15:32,050 >> CHRISTOPHER BARTHOLOMEW: Selvfølgelig. 315 00:15:32,050 --> 00:15:34,040 Så det første at du kan gøre her er 316 00:15:34,040 --> 00:15:37,970 hvis du bare knalde tilbage et par tider, kan du se vejret. 317 00:15:37,970 --> 00:15:40,200 En anden, hvis du bare læne dit hoved - 318 00:15:40,200 --> 00:15:42,980 Der er to måder at aktivere OK Glas mulighed. 319 00:15:42,980 --> 00:15:46,010 Hvoraf den ene er lige ved at trykke og så når du ser OK Glass, 320 00:15:46,010 --> 00:15:50,020 du kan bogstaveligt talt sige OK Glas og at vil give dig en liste over menupunkter 321 00:15:50,020 --> 00:15:51,120 der er tilgængelige for dig. 322 00:15:51,120 --> 00:15:52,680 >> DAVID J. MALAN: Så har du folk, der går med du lejlighedsvis 323 00:15:52,680 --> 00:15:53,698 og være ligesom OK Glass? 324 00:15:53,698 --> 00:15:55,495 325 00:15:55,495 --> 00:15:58,370 CHRISTOPHER BARTHOLOMEW: Jeg vil have venner, som - Jeg slags ser op 326 00:15:58,370 --> 00:16:00,078 og de ved, jeg er ved at gøre noget - 327 00:16:00,078 --> 00:16:02,870 og de vil bare være ligesom OK Glas, google billeder af hvad 328 00:16:02,870 --> 00:16:07,090 og derefter sætte hvad derinde. 329 00:16:07,090 --> 00:16:13,530 Og så lige pludselig mit glas skærm bliver beplantet med billeder. 330 00:16:13,530 --> 00:16:18,710 Da jeg lavede Google Foundry, da vi testede det for første gang, 331 00:16:18,710 --> 00:16:21,560 alle gik op til denne frugt står til at tage billeder af. 332 00:16:21,560 --> 00:16:24,110 Og så var det vanvittigt fordi alles ting 333 00:16:24,110 --> 00:16:27,170 ville begynde at gå ud, fordi det er ikke personen afhængig. 334 00:16:27,170 --> 00:16:30,850 Hvis alle sagde OK Glass på én gang, du kunne modregne andres. 335 00:16:30,850 --> 00:16:33,640 Denne kædereaktion ville ske med det. 336 00:16:33,640 --> 00:16:36,070 Men ellers er der en masse forskellige - 337 00:16:36,070 --> 00:16:39,410 Jeg mener det virkelig kommer ned til alle de programmer, der er tilgængelige. 338 00:16:39,410 --> 00:16:42,440 Så længe folk og udviklere gør flere apps, 339 00:16:42,440 --> 00:16:45,160 vil der være flere ting at du kan gøre med Glass 340 00:16:45,160 --> 00:16:47,642 men det tager lidt tid. 341 00:16:47,642 --> 00:16:48,850 DAVID J. MALAN: Næsten der. 342 00:16:48,850 --> 00:16:50,891 CHRISTOPHER BARTHOLOMEW: Vi har brug for flere udviklere. 343 00:16:50,891 --> 00:16:54,062 Kom nu, David, du fik at kværne dem ud. 344 00:16:54,062 --> 00:16:55,145 DAVID J. MALAN: Okay. 345 00:16:55,145 --> 00:16:57,040 Så jeg er ikke sikker på jeg kan ophold uden for meget længere. 346 00:16:57,040 --> 00:16:57,870 Skal vi hovedet tilbage? 347 00:16:57,870 --> 00:17:00,120 >> CHRISTOPHER BARTHOLOMEW: Ja, det er helt fint. 348 00:17:00,120 --> 00:17:02,922 349 00:17:02,922 --> 00:17:04,755 DAVID J. MALAN: Det var 15 grader, du sagde? 350 00:17:04,755 --> 00:17:06,005 CHRISTOPHER BARTHOLOMEW: Ja. 351 00:17:06,005 --> 00:17:10,210 352 00:17:10,210 --> 00:17:13,430 >> DAVID J. MALAN: Og nu 60 sekunder af jordnøddesmør. 353 00:17:13,430 --> 00:17:15,750 >> [MUSIC - BOGHVEDE BOYZ "SMØREOST  Gelé TIME "] 354 00:17:15,750 --> 00:18:08,631 355 00:18:08,631 --> 00:18:09,464 [END VIDEOAFSPILNING] 356 00:18:09,464 --> 00:18:11,540 David J. MALAN: 60 sekunder af jordnøddesmør. 357 00:18:11,540 --> 00:18:15,890 Så vi havde også lejlighed til at gå til en slentre med CS50 egen Jason Hirschhorn 358 00:18:15,890 --> 00:18:17,187 ind i vores studie for nylig. 359 00:18:17,187 --> 00:18:19,520 Og Jason, også præsenterede vi med et par Google Glass 360 00:18:19,520 --> 00:18:21,311 så vi kunne tage en mere teknisk udseende 361 00:18:21,311 --> 00:18:25,520 ved præcis, hvordan teknologien virker. 362 00:18:25,520 --> 00:18:26,310 Jason Hirschhorn. 363 00:18:26,310 --> 00:18:26,976 >> [VIDEOAFSPILNING] 364 00:18:26,976 --> 00:18:29,720 Vi er her i dag med Jason, en af ​​CS50 undervisningsmæssige Fellows. 365 00:18:29,720 --> 00:18:32,270 Hvem du måske kender fra CS50 ugentlige sektioner. 366 00:18:32,270 --> 00:18:33,130 Jason, hej. 367 00:18:33,130 --> 00:18:34,880 JASON HIRSCHHORN: David, dejligt at være her. 368 00:18:34,880 --> 00:18:36,820 Jeg elsker at undervise CS50 sektioner. 369 00:18:36,820 --> 00:18:38,490 Jeg har gjort det i to år nu. 370 00:18:38,490 --> 00:18:40,690 Og det er så sjovt både at lære de studerende her 371 00:18:40,690 --> 00:18:43,734 og for at give de videoer til at være deles i hele verden. 372 00:18:43,734 --> 00:18:45,150 DAVID J. MALAN: Jamen det er fantastisk. 373 00:18:45,150 --> 00:18:49,210 Og jeg kan se du kom iført din Disneyland navneskilt med Jason på det. 374 00:18:49,210 --> 00:18:51,830 Men du er, så vidt jeg ved, den eneste CS50 Undervisning 375 00:18:51,830 --> 00:18:53,664 Fyr, der er blevet fyret fra Disneyland, ikke? 376 00:18:53,664 --> 00:18:55,871 JASON HIRSCHHORN: Well til blive fyret er du nødt til ansat. 377 00:18:55,871 --> 00:18:57,540 Så jeg var ikke rigtig træt. 378 00:18:57,540 --> 00:19:01,160 Og jeg arbejdede der for en uge på Indiana Jones Adventure 379 00:19:01,160 --> 00:19:03,260 og så er det bare ikke arbejde ud, desværre. 380 00:19:03,260 --> 00:19:03,700 >> DAVID J. MALAN: Virkelig? 381 00:19:03,700 --> 00:19:05,575 >> JASON HIRSCHHORN: Men heldigvis du stadig tog mig tilbage i CS50. 382 00:19:05,575 --> 00:19:06,130 >> DAVID J. MALAN: Nej, vi gjorde. 383 00:19:06,130 --> 00:19:07,421 Vi var glade for at have dig tilbage. 384 00:19:07,421 --> 00:19:10,110 I virkeligheden, som nogle af jer ved der har se afsnittene online, 385 00:19:10,110 --> 00:19:13,780 to år siden Jason kom til os i CS50 iført 386 00:19:13,780 --> 00:19:17,110 et græskar dragt for en af ​​hans sektioner, groft omkring Halloween, 387 00:19:17,110 --> 00:19:17,751 hvis du husker. 388 00:19:17,751 --> 00:19:19,750 I virkeligheden, for dem af jer der ikke har set dette, 389 00:19:19,750 --> 00:19:22,410 lad mig få fat i vores par Google Glas her fra forelæsninger 390 00:19:22,410 --> 00:19:26,530 og se, om vi ikke kan grave det op online. 391 00:19:26,530 --> 00:19:32,968 OK glas, google video Jason klædt som græskar. 392 00:19:32,968 --> 00:19:33,468 Der er det. 393 00:19:33,468 --> 00:19:34,509 JASON HIRSCHHORN: Oh boy. 394 00:19:34,509 --> 00:19:37,360 Så er du måske spørge dig selv hvad er med den gigantiske græskar? 395 00:19:37,360 --> 00:19:40,570 Nå jo, i aften er Halloween. 396 00:19:40,570 --> 00:19:44,470 >> DAVID J. MALAN: Så næste år, du kom tilbage og var lidt deflateret. 397 00:19:44,470 --> 00:19:47,540 Din kulør, i virkeligheden, havde mistet en smule vind. 398 00:19:47,540 --> 00:19:48,390 Hvad skete der? 399 00:19:48,390 --> 00:19:49,250 >> JASON HIRSCHHORN: Well først gør jeg ikke, hvis jeg 400 00:19:49,250 --> 00:19:51,416 gerne, at disse videoer kan trækkes ud med det samme, 401 00:19:51,416 --> 00:19:55,380 men - for anden gang Jeg havde til at passe, jeg glemte 402 00:19:55,380 --> 00:19:57,730 ventilator, der er nødvendig at holde det oppustede. 403 00:19:57,730 --> 00:20:00,640 Så jeg var nødt til at proppe nogle puder og andre tøj inde. 404 00:20:00,640 --> 00:20:03,341 Men jeg helt sikkert tog en masse Flack for, at der fra mine elever. 405 00:20:03,341 --> 00:20:03,840 Fra - 406 00:20:03,840 --> 00:20:06,120 >> DAVID J. MALAN: Well i online, anonym, feedback formular 407 00:20:06,120 --> 00:20:06,830 som du har i din afdeling. 408 00:20:06,830 --> 00:20:07,180 >> JASON HIRSCHHORN: Right. 409 00:20:07,180 --> 00:20:09,380 Folk har lov til at give mig anonym tilbagemelding, fordi det 410 00:20:09,380 --> 00:20:11,296 hjælper mig med at forbedre min undervisning, men de har også 411 00:20:11,296 --> 00:20:13,120 brugte det til at kritisere min outfits. 412 00:20:13,120 --> 00:20:14,790 Især deflateret kostume, så. 413 00:20:14,790 --> 00:20:15,560 >> DAVID J. MALAN: Nå, godt. 414 00:20:15,560 --> 00:20:17,300 Nå så interessant som dette er, hvorfor vi ikke 415 00:20:17,300 --> 00:20:18,690 tage en chance for at faktisk spille med Glass? 416 00:20:18,690 --> 00:20:21,440 Udover parret her, at vi har brugt i foredrag i år, 417 00:20:21,440 --> 00:20:23,710 vi også - i erkendelse for alle dine anstrengelser 418 00:20:23,710 --> 00:20:26,470 i år - fik du din eget sæt af glas her. 419 00:20:26,470 --> 00:20:26,970 >> JASON HIRSCHHORN: Åh min godhed. 420 00:20:26,970 --> 00:20:27,860 >> DAVID J. MALAN: At bære bare for i dag. 421 00:20:27,860 --> 00:20:28,818 >> JASON HIRSCHHORN: Okay. 422 00:20:28,818 --> 00:20:32,400 DAVID J. MALAN: Men for dem bekendt med, hvordan Glas selv virker. 423 00:20:32,400 --> 00:20:36,050 Så bemærke her, vi har en batteripakke hvilket er, hvad beføjelser hele enheden. 424 00:20:36,050 --> 00:20:38,010 Herovre har vi netop off kontakt på. 425 00:20:38,010 --> 00:20:40,450 I den forreste af enheden, vi har faktisk CPU'en 426 00:20:40,450 --> 00:20:42,830 og alle de andre hjerner bag enheden. 427 00:20:42,830 --> 00:20:44,780 I fronten har vi den front vender kameraet 428 00:20:44,780 --> 00:20:47,080 og dette er, hvad eleverne brugte faktisk 429 00:20:47,080 --> 00:20:49,670 fange perspektiv af dem på scenen. 430 00:20:49,670 --> 00:20:51,770 >> Og så endelig den stykke selve glasset 431 00:20:51,770 --> 00:20:54,620 der fungerer som følger inde herfra er ikke kun kameraet 432 00:20:54,620 --> 00:20:58,130 men en dataprojektor slags der sender billedet af denne måde. 433 00:20:58,130 --> 00:21:00,410 Prismet så afspejler det på denne måde ind i dit øje 434 00:21:00,410 --> 00:21:03,030 og så det er derfor du ser overlejring af en rektangulær skærm 435 00:21:03,030 --> 00:21:03,930 lige over øjet. 436 00:21:03,930 --> 00:21:05,200 Hvis du gerne vil prøve det ud. 437 00:21:05,200 --> 00:21:06,830 >> JASON HIRSCHHORN: Fantastic. 438 00:21:06,830 --> 00:21:09,020 >> DAVID J. MALAN: Så når du lægger den på, som standard, 439 00:21:09,020 --> 00:21:11,103 når du trykker på den, du skal se hovedmenuen, som 440 00:21:11,103 --> 00:21:13,976 viser det aktuelle klokkeslæt og derefter en hemmelig sætning. 441 00:21:13,976 --> 00:21:16,350 Så hvis du ønsker at gå videre og fremsige denne sætning, og derefter 442 00:21:16,350 --> 00:21:19,290 Google noget lignende hvad der kommer til at tænke først. 443 00:21:19,290 --> 00:21:21,290 >> JASON HIRSCHHORN: OK. 444 00:21:21,290 --> 00:21:22,540 Lad os prøve det nu. 445 00:21:22,540 --> 00:21:24,120 OK glas. 446 00:21:24,120 --> 00:21:27,454 Googles billeder af hvalpene. 447 00:21:27,454 --> 00:21:30,370 DAVID J. MALAN: Og det sjove er, fordi vi sidder så tæt på, 448 00:21:30,370 --> 00:21:31,930 mit Glas hørte det også. 449 00:21:31,930 --> 00:21:32,822 Der er det. 450 00:21:32,822 --> 00:21:34,150 Første ting, der kom til at tænke på. 451 00:21:34,150 --> 00:21:36,460 Så vi kan gøre mere kraftfulde ting også. 452 00:21:36,460 --> 00:21:40,630 Så for at gå tilbage, gå videre og bare knalde nedad på dit tempel. 453 00:21:40,630 --> 00:21:42,467 På broen af ​​linserne her. 454 00:21:42,467 --> 00:21:44,550 Okay, så du bør være tilbage på hovedmenuen. 455 00:21:44,550 --> 00:21:44,940 >> JASON HIRSCHHORN: jeg er. 456 00:21:44,940 --> 00:21:46,670 >> DAVID J. MALAN: Okay og denne gang vil jeg gøre det selv, 457 00:21:46,670 --> 00:21:49,470 men taler højt nok, så både vores briller tage dette op. 458 00:21:49,470 --> 00:21:53,710 OK glas optage en video. 459 00:21:53,710 --> 00:21:56,067 Og jeg ser dig. 460 00:21:56,067 --> 00:21:57,650 JASON HIRSCHHORN: Voila jeg se dig. 461 00:21:57,650 --> 00:22:00,275 DAVID J. MALAN: Okay og gå fremad og tryk på knappen hurtigt 462 00:22:00,275 --> 00:22:02,620 så vi kan udvide denne ud over blot 10 sekunder. 463 00:22:02,620 --> 00:22:05,036 Så hvad er der også pæne med glas er, foruden alle disse indbyggede 464 00:22:05,036 --> 00:22:07,520 i applikationer, du rent faktisk udvikle dine egne applikationer 465 00:22:07,520 --> 00:22:09,780 ved hjælp af GDK, udvikling glas kit. 466 00:22:09,780 --> 00:22:14,797 Hvilket er mere tid, end vi har i dag til dykke ned i, men sikkert tjekke det ud. 467 00:22:14,797 --> 00:22:16,880 JASON HIRSCHHORN: Jeg ville elske at være interesseret i det. 468 00:22:16,880 --> 00:22:17,790 Jeg mener, helt interesseret i, at. 469 00:22:17,790 --> 00:22:18,750 Jeg elsker at lære mere om det. 470 00:22:18,750 --> 00:22:20,270 >> DAVID J. MALAN: Så du ville elske at være interesseret i at lære mere 471 00:22:20,270 --> 00:22:21,770 om Google Glass. 472 00:22:21,770 --> 00:22:23,260 >> JASON HIRSCHHORN: Og jeg også elsker at jeg har en video af dig 473 00:22:23,260 --> 00:22:24,580 at huske dette øjeblik for. 474 00:22:24,580 --> 00:22:26,455 >> DAVID J. MALAN: Nej, det er den store optagelser 475 00:22:26,455 --> 00:22:28,070 at jeg har tænkt mig at hænge på for sikker. 476 00:22:28,070 --> 00:22:31,050 Nå det er det så med Jason Hirschhorn her og Google Glass. 477 00:22:31,050 --> 00:22:32,460 Tak så meget for at tilslutte os. 478 00:22:32,460 --> 00:22:32,970 >> JASON HIRSCHHORN: Tak, David. 479 00:22:32,970 --> 00:22:34,678 >> DAVID J. MALAN: Great at have dig ombord. 480 00:22:34,678 --> 00:22:38,410 481 00:22:38,410 --> 00:22:39,960 Google. 482 00:22:39,960 --> 00:22:42,624 Billeder af Jason Hirschhorn klædt ud som et græskar. 483 00:22:42,624 --> 00:22:43,665 JASON HIRSCHHORN: Oh boy. 484 00:22:43,665 --> 00:22:45,530 Jeg ved ikke, om jeg vil folk til at se det. 485 00:22:45,530 --> 00:22:50,600 >> DAVID J. MALAN: Nu er det billeder af Jason Hirschhorn klædt som en dreng. 486 00:22:50,600 --> 00:22:51,900 OK. 487 00:22:51,900 --> 00:22:53,970 Standby. 488 00:22:53,970 --> 00:22:56,820 Lytte til musik. 489 00:22:56,820 --> 00:23:00,857 Billeder af Jason Hirschhorn klædt ud som et græskar. 490 00:23:00,857 --> 00:23:01,690 [END VIDEOAFSPILNING] 491 00:23:01,690 --> 00:23:03,172 Det er det for CS50LIVE. 492 00:23:03,172 --> 00:23:04,630 Tak så meget til denne uges team. 493 00:23:04,630 --> 00:23:07,640 Og husk, hvis du selv måske gerne et CS50 bordlampe, 494 00:23:07,640 --> 00:23:09,530 lad os vide på video hvorfor. 495 00:23:09,530 --> 00:23:11,840 Vi kan ikke vente med at se de indlæg. 496 00:23:11,840 --> 00:23:13,340 Dette var CS50. 497 00:23:13,340 --> 00:23:54,603 >> [Musikgengivelse]