1 00:00:00,000 --> 00:00:01,980 >> [MUSCIC SPēLES] 2 00:00:01,980 --> 00:00:20,310 3 00:00:20,310 --> 00:00:22,160 >> DAVID Malan: Hello pasaule, tas ir CS50LIVE. 4 00:00:22,160 --> 00:00:24,970 Tātad, jūs varat atgādināt no nedēļas nulles ka galda lampas ir kaut 5 00:00:24,970 --> 00:00:26,959 kļūt lieta šogad CS50. 6 00:00:26,959 --> 00:00:29,000 Un tas ir faktiski tikai rezultāts mana diezgan 7 00:00:29,000 --> 00:00:31,791 spontāni, pirms tam pirmās klasē, ņemot gotten uz auto, 8 00:00:31,791 --> 00:00:35,300 brauc uz vietējo veikalu, ko sauc par Target uzņemt tiešām nekādu lampas es varētu atrast. 9 00:00:35,300 --> 00:00:37,650 Jo tas, ko es gribēju darīt ir ir dažas spuldzes 10 00:00:37,650 --> 00:00:39,630 , ar kuru pārstāv nullēm un tiem. 11 00:00:39,630 --> 00:00:42,780 Saskaņā ar kuru, ja spuldze bija, tas nozīmētu vienu lekciju. 12 00:00:42,780 --> 00:00:45,616 Un, ja spuldze bija off tas nozīmētu nulle. 13 00:00:45,616 --> 00:00:47,740 Tagad smieklīgi lieta ir, beigām šo lekciju, 14 00:00:47,740 --> 00:00:49,840 Man nav tiešām ir nepieciešams galda lampas vairs. 15 00:00:49,840 --> 00:00:52,860 Tāpēc es jautāju studentiem brīvprātīgo ja viņi vēlētos, lai tos mājās. 16 00:00:52,860 --> 00:00:55,360 Jūs nekad neesmu redzējis tik daudz interesanti kaut 17 00:00:55,360 --> 00:00:59,500 in CS50, nemaz nerunājot galda lampas, tāpēc viņi ļoti ātri tika atdota. 18 00:00:59,500 --> 00:01:02,790 Tāpēc mēs pilnībā ilga no akciju, neraugoties uz dažiem lūgumiem 19 00:01:02,790 --> 00:01:04,040 Kopš tā laika vairāk. 20 00:01:04,040 --> 00:01:06,450 Tāpēc es nolēmu, lai saņemtu atpakaļ mašīnā otro dienu 21 00:01:06,450 --> 00:01:10,930 un braukt vēlreiz uz šo veikalu, Mērķis, uzņemt dažas vairāk. 22 00:01:10,930 --> 00:01:14,755 >> Mēs esam šeit, par mūsu ceļu uz mērķi, lai uzņemt šonedēļ partijas galda lampas. 23 00:01:14,755 --> 00:01:17,615 Man patīk strādāt uz beigām tāpēc neviens skrambas manu auto. 24 00:01:17,615 --> 00:01:24,006 25 00:01:24,006 --> 00:01:26,964 >> [Mūzikas atskaņošanai] 26 00:01:26,964 --> 00:02:33,700 27 00:02:33,700 --> 00:02:36,442 >> Tas bija CS50. 28 00:02:36,442 --> 00:02:39,854 Es esmu priecīgs teikt, ka galda lampas ir tagad atpakaļ noliktavā. 29 00:02:39,854 --> 00:02:43,020 Bet es tomēr vēlos dalīties īpaši tweet ar jums, kas nozvejotas mūsu acis atpakaļ 30 00:02:43,020 --> 00:02:45,690 kad mēs pirmo reizi sniedza dažus tiem galda lampas nedēļā nulles. 31 00:02:45,690 --> 00:02:48,720 Šis ir ievietojis vienu no jūsu klasesbiedriem, Andrew Hill, kas rakstīja, 32 00:02:48,720 --> 00:02:50,530 "Davidjmalan, kur ir mana lampa?" " 33 00:02:50,530 --> 00:02:52,530 Tagad smieklīgi lieta ir this piesaistīja 34 00:02:52,530 --> 00:02:54,700 un kolēģis raktuvju, Shelley Westover, kurš 35 00:02:54,700 --> 00:02:57,280 Jūs varbūt atceraties no tādām filmām kā šo. 36 00:02:57,280 --> 00:03:00,850 Jebkurā gadījumā, Shelley atbildēja Andreja čivināt šādi, "Andrew! 37 00:03:00,850 --> 00:03:02,550 Vai Jūs lietojat CS50 šo Fall? 38 00:03:02,550 --> 00:03:05,100 Interesē darot daži nepilna laika rediģēšanu kursa? " 39 00:03:05,100 --> 00:03:08,480 Shelley, protams, ir CS50 ir pilna laika komanda aiz kameras. 40 00:03:08,480 --> 00:03:11,050 Viņa tiešām bija mācību palīgs kursu, 41 00:03:11,050 --> 00:03:14,750 ka Andrew tolaik bija iepriekš pieņemts Hārvardas Extension skolā. 42 00:03:14,750 --> 00:03:18,810 Tagad smieklīgi ir tas, mēs nolēmām ar humoru Andrew ar šo lūgumu 43 00:03:18,810 --> 00:03:20,940 un mēs samazinājās par vienu no tiem galda lampas pa pastu. 44 00:03:20,940 --> 00:03:22,940 Un ja godīgi, jūs zināt, kādi varētu būt labāks? 45 00:03:22,940 --> 00:03:24,480 Andrew, jūs prātā? 46 00:03:24,480 --> 00:03:27,540 Jūs varētu pievienoties man šeit internetā? 47 00:03:27,540 --> 00:03:29,404 Andrew, jūs vēlētos teikt, Hello pasaulē? 48 00:03:29,404 --> 00:03:30,404 Andrew Hill: Jā, David. 49 00:03:30,404 --> 00:03:31,250 Sveiki, pasaule. 50 00:03:31,250 --> 00:03:33,410 >> DAVID J. Malan: Tātad ikviens, šeit ir Andrew Hill. 51 00:03:33,410 --> 00:03:36,560 Šie ir daži no galda lampām mēs paņēma pie Target citu dienu. 52 00:03:36,560 --> 00:03:40,620 Un tas nav nepietiekams teikt, ka šie galda lampas maiņa dzīvo. 53 00:03:40,620 --> 00:03:43,240 Un tik tiešām, tagad, kad mēs Vai ir vairāk par lietām, 54 00:03:43,240 --> 00:03:46,590 mēs domājam, ka mēs aicinām jūs, auditorija, jo īpaši tiem, kas CS50X 55 00:03:46,590 --> 00:03:48,720 piedalīties mazliet izaicinājums veidu. 56 00:03:48,720 --> 00:03:52,340 Ja jūs vēlētos saņemt nākamais CS50 galda lampa, 57 00:03:52,340 --> 00:03:54,760 iet uz priekšu un apmeklēt wheresmylamp.com. 58 00:03:54,760 --> 00:03:57,500 Kas, ticiet vai nē, mēs faktiski nopircis pagājušajā naktī 59 00:03:57,500 --> 00:03:58,750 pie Andreja ierosinājumu. 60 00:03:58,750 --> 00:04:01,540 Un mēs tur izvietotie formu, kas ir gatavojas lūgt jums par jūsu vārdu, 61 00:04:01,540 --> 00:04:03,960 jūsu e-pasta un URL Par video, kurā jūs 62 00:04:03,960 --> 00:04:07,340 mēģināt pārliecināt mūs, ka jums būtu nākamais Andrew Hill, 63 00:04:07,340 --> 00:04:09,064 vismaz attiecībā uz galda lampas daļu. 64 00:04:09,064 --> 00:04:10,230 Tāpēc paldies jums tik daudz Andrew. 65 00:04:10,230 --> 00:04:10,620 >> Andrew Hill: Paldies, David. 66 00:04:10,620 --> 00:04:13,078 >> DAVID J. Malan: Mēs esam tik gandarīti, ka jūs šeit kopā ar mums. 67 00:04:13,078 --> 00:04:14,501 Andrew Hill: Lepna būt. 68 00:04:14,501 --> 00:04:16,209 DAVID J. Malan: Tagad ziņās šodien tu 69 00:04:16,209 --> 00:04:20,130 var būt ievērojuši, ka Facebook, mūsu vecais draugs, kļuvis 10 gadus vecs. 70 00:04:20,130 --> 00:04:23,130 Faktiski tas ekrānuzņēmums šeit tika publicēta, nav pārsteigums, 71 00:04:23,130 --> 00:04:26,776 Facebook pats ar vienu no Facebook dibinātāji Eduardo Severin. 72 00:04:26,776 --> 00:04:28,650 Kas, ja jūs redzēja filmu Sociālais tīkls, 73 00:04:28,650 --> 00:04:30,761 spēlēja aktieris Andrew Garfield. 74 00:04:30,761 --> 00:04:32,760 Tagad mēs domāju, tas būtu būt brīdis 75 00:04:32,760 --> 00:04:35,590 norādīt, ka Facebook ir viena no šīm lietām, ko sauc par API. 76 00:04:35,590 --> 00:04:37,910 Application Programming Interface. 77 00:04:37,910 --> 00:04:41,160 Un ko API ļauj jums darīt ir vaicājumu pakalpojums, piemēram, Facebook, 78 00:04:41,160 --> 00:04:44,930 atgūt dažus datus - bieži formātā pazīstams kā JSON vai JavaScript objekts 79 00:04:44,930 --> 00:04:48,680 Notācija - un pēc tam apvienot, ka datus savu pieteikumu. 80 00:04:48,680 --> 00:04:51,730 Tagad izrādās, kā pusē efekts Facebook kam API, 81 00:04:51,730 --> 00:04:55,310 Jūs faktiski var kule apkārt individuāliem lietotājiem JSON datus 82 00:04:55,310 --> 00:04:57,860 un redzēt, kas to unikālo identifikatoru. 83 00:04:57,860 --> 00:05:01,282 >> Šie unikālie identifikatori ir piešķirts lietotājiem, kad tie pirmo reizi piereģistrēties 84 00:05:01,282 --> 00:05:03,990 un izrādās - un tas ir Ļoti bieži, kad jūs izmantot datu bāzes 85 00:05:03,990 --> 00:05:08,590 mājas lapām - šie veseli skaitļi ir piešķir augošā secībā no viena 86 00:05:08,590 --> 00:05:09,290 uz augšu. 87 00:05:09,290 --> 00:05:14,480 Tātad faktiski, pat pārlūkprogrammā tieši tagad, ja jums iet uz graph.facebook.com / Zuck, 88 00:05:14,480 --> 00:05:17,390 kur Zuck ir Marks Zuckerberg lietotājvārds. 89 00:05:17,390 --> 00:05:19,920 Jūs redzēsiet šo JSON Datu atgriezties norādot 90 00:05:19,920 --> 00:05:21,920 ka tas patiešām Mark Zuckerberg. 91 00:05:21,920 --> 00:05:25,470 Un viņa unikālais ID ir acīmredzot 4, nevis 1. 92 00:05:25,470 --> 00:05:29,350 Tik smieklīgi ir tas, izrādās, Šī preču zīme ir unikāls ID patiešām četri 93 00:05:29,350 --> 00:05:32,470 jo viņš tiešām radīja dažas Testu veido pirms izveidot 94 00:05:32,470 --> 00:05:33,909 savu Facebook kontu. 95 00:05:33,909 --> 00:05:35,950 Tagad es ņemšu uzņemt ziņkārību ieguva labāko no manis - 96 00:05:35,950 --> 00:05:39,840 un jūs esat laipni aicināti doties arī šeit - ja jums iet uz graph.facebook.com / dmalan 97 00:05:39,840 --> 00:05:42,640 Jūs redzēsiet, ka es, no otras puses No otras puses, bija mazliet par vēlu atnācējs. 98 00:05:42,640 --> 00:05:48,740 Vismaz relatīvi runājot, agri gada, un es biju lietotāju skaits 6454. 99 00:05:48,740 --> 00:05:52,000 Izmēģiniet to ar savu lietotājvārdu beigās, piemēram, ka URL. 100 00:05:52,000 --> 00:05:55,060 >> Tagad arī jaunumi šonedēļ ir šo maz tīrradnis. 101 00:05:55,060 --> 00:05:59,420 Izrādās, ka parole nav vairs populārākais paroli. 102 00:05:59,420 --> 00:06:02,130 Patiesībā tas ir bijis pārspēj šo gem šeit, 103 00:06:02,130 --> 00:06:10,770 123456, kas ir smieklīgi pietiekami, vēl drošāku 104 00:06:10,770 --> 00:06:13,856 par vienu no mūsu mīļākie paroles, kā šajā filmā šeit. 105 00:06:13,856 --> 00:06:14,522 [VIDEO PLAYBACK] 106 00:06:14,522 --> 00:06:19,372 KING ROLAND: kombinācija ir viens. 107 00:06:19,372 --> 00:06:20,080 DARK ķivere: One. 108 00:06:20,080 --> 00:06:20,955 COLONEL SANDURZ: One! 109 00:06:20,955 --> 00:06:21,900 KING ROLAND: Two. 110 00:06:21,900 --> 00:06:22,140 DARK ķivere: Two. 111 00:06:22,140 --> 00:06:23,050 COLONEL SANDURZ: Two. 112 00:06:23,050 --> 00:06:24,060 KING ROLAND: Three. 113 00:06:24,060 --> 00:06:24,560 DARK ķivere: Three. 114 00:06:24,560 --> 00:06:25,060 COLONEL SANDURZ: Three. 115 00:06:25,060 --> 00:06:25,840 KING ROLAND: Four. 116 00:06:25,840 --> 00:06:26,590 DARK ķivere: Four. 117 00:06:26,590 --> 00:06:28,420 COLONEL SANDURZ: Four. 118 00:06:28,420 --> 00:06:29,170 KING ROLAND: Five. 119 00:06:29,170 --> 00:06:30,010 DARK ķivere: Five. 120 00:06:30,010 --> 00:06:31,320 COLONEL SANDURZ: Five. 121 00:06:31,320 --> 00:06:36,620 DARK ķivere: So kombinācija ir viens, divi, trīs, četru, piecu? 122 00:06:36,620 --> 00:06:39,140 Tas ir stulbākais kombinācija Es kādreiz dzirdējis manā dzīvē. 123 00:06:39,140 --> 00:06:41,640 Tas ir sava veida lieta AN idiots būtu viņa bagāžu! 124 00:06:41,640 --> 00:06:43,800 >> COLONEL SANDURZ: Paldies Jūs, Jūsu Augstība. 125 00:06:43,800 --> 00:06:44,633 >> [END VIDEO PLAYBACK] 126 00:06:44,633 --> 00:06:47,630 DAVID J. Malan: Tagad trešajā vietā ir kādreiz tik nedaudz drošāka 127 00:06:47,630 --> 00:06:52,360 12345678, kas ir acīmredzami rezultāts no cilvēkiem, kas lieto maz burtiski 128 00:06:52,360 --> 00:06:55,800 tipisks prasība paroles jābūt vismaz 8 rakstzīmēm. 129 00:06:55,800 --> 00:06:59,770 Un tomēr, pat, ka parole ir vairāk drošāka nekā to, ko acīmredzot ASV 130 00:06:59,770 --> 00:07:04,820 valdība izmantoja 20 gadus līdz aizsargātu mūsu kodolraķešu. 131 00:07:04,820 --> 00:07:07,380 Tagad ceturtajā vietā ir qwerty, kas ir rezultāts 132 00:07:07,380 --> 00:07:10,610 rakstīt rakstzīmes kopā top tipisku ASV tastatūras. 133 00:07:10,610 --> 00:07:13,680 Piektajā vietā ir abc123. 134 00:07:13,680 --> 00:07:17,580 Un adorably, devītajā vietā, ir iloveyou. 135 00:07:17,580 --> 00:07:18,380 Aw. 136 00:07:18,380 --> 00:07:21,410 >> Tagad jūs var būt ievērojuši, ka sākumu CS50 ir lekciju video 137 00:07:21,410 --> 00:07:23,900 tur bieži vien daži aerial fotogrāfija piemēram, šajā bildē 138 00:07:23,900 --> 00:07:27,230 šeit Memorial Hall, kas ir ēka, kurā Sanders teātris, kur 139 00:07:27,230 --> 00:07:29,560 CS50 lekcijas faktiski notika. 140 00:07:29,560 --> 00:07:34,260 Mēs veicam šos fotoattēlus un šo video izmantojot burtiski peld dūkoņa. 141 00:07:34,260 --> 00:07:35,720 Piemēram, šajā bildē šeit. 142 00:07:35,720 --> 00:07:37,520 Un mēs pievienot apakšā šo lietu 143 00:07:37,520 --> 00:07:42,340 tiny maz kamera, kas faktiski ir vēl mazāka, nekā jūs varētu domāt. 144 00:07:42,340 --> 00:07:45,180 Un, izmantojot tālvadību, un ticiet vai ne pāris aizsargbrilles, 145 00:07:45,180 --> 00:07:47,840 mēs esam spējīgi lidot uz augšu, uz leju, pa kreisi, labi, uz priekšu, atpakaļ ar kameru 146 00:07:47,840 --> 00:07:50,210 pievienots un faktiski filma samērā augstu izšķirtspēju 147 00:07:50,210 --> 00:07:53,500 un tad prepend šos video klipus sākuma lekcijas. 148 00:07:53,500 --> 00:07:55,510 >> Tagad tas ir bijis skaists, lai gan super auksts, 149 00:07:55,510 --> 00:07:57,190 nedēļu šeit Cambridge, Massachusetts. 150 00:07:57,190 --> 00:07:59,490 Tas ir Snieg, un viens no biežāk pieprasījumu 151 00:07:59,490 --> 00:08:01,240 ka mēs esam gotten pār Facebook ir veikt 152 00:08:01,240 --> 00:08:03,100 daži papildu ekskursijas Hārvarda universitātes. 153 00:08:03,100 --> 00:08:07,270 Tāpēc mēs lūdzām CS50 pašu Milo, ja viņš nebūtu prātā, ņemot mums uz ceļojumu. 154 00:08:07,270 --> 00:09:08,660 155 00:09:08,660 --> 00:09:12,920 >> Tagad mēs esam tur aci, jo parasti, Facebook, Reddit un Twitter. 156 00:09:12,920 --> 00:09:16,310 Un viens no statņiem, jo ​​īpaši Facebook nozvejotas mūsu acis nesen. 157 00:09:16,310 --> 00:09:18,140 Ka no jūsu klasesbiedrene, Brenda Anderson, 158 00:09:18,140 --> 00:09:21,296 Kas patiesībā ir pārsteidzošs par dažādiem diskusiju forumi fielding jautājumus 159 00:09:21,296 --> 00:09:22,420 no viņas kolēģiem klasesbiedriem. 160 00:09:22,420 --> 00:09:23,726 Brenda nāk no Jaunzēlandes. 161 00:09:23,726 --> 00:09:25,850 Un kāda bija jauki bija tas, ka viņa paņēma to uz sevi 162 00:09:25,850 --> 00:09:29,680 salikt kopā amalgama problēma noteikti vienu un problēma noteikti četri. 163 00:09:29,680 --> 00:09:33,530 Ņemot ideja par Mario, mashing to kopā ar idejām izcelties, 164 00:09:33,530 --> 00:09:37,675 un, visbeidzot, ražo, izmantojot Stanford s portatīvie bibliotēka, viņas versija, 165 00:09:37,675 --> 00:09:40,560 viņas grafisko versiju, Mario. 166 00:09:40,560 --> 00:09:41,944 Pieņemsim to apskatīt. 167 00:09:41,944 --> 00:09:42,610 [VIDEO PLAYBACK] 168 00:09:42,610 --> 00:09:46,210 BRENDA ANDERSON: Tāpēc es pārbūvēts Mario izmantojot pset4 SPL bibliotēku. 169 00:09:46,210 --> 00:09:51,010 Lai izmantotu stadiju skaitu, nospiediet pogu Veidot, nospiediet Go, 170 00:09:51,010 --> 00:09:52,450 un Mario lec uz augšu. 171 00:09:52,450 --> 00:09:56,290 172 00:09:56,290 --> 00:09:57,740 >> [END VIDEO PLAYBACK] 173 00:09:57,740 --> 00:09:59,448 >> DAVID Malan: Tagad citā amatā, kas nozvejotas 174 00:09:59,448 --> 00:10:01,870 Mūsu acu tika publicēta šeit Susan no LA. 175 00:10:01,870 --> 00:10:03,010 Viņa raksta: "Sveiki. 176 00:10:03,010 --> 00:10:06,360 Es esmu norīkošanu šo par manu dēlu, kurš ir 12 un pārāk jauni, lai savā Facebook 177 00:10:06,360 --> 00:10:06,950 kontu. 178 00:10:06,950 --> 00:10:09,575 Viņš ir iestrēdzis mēģina skaitlis out nelielu kodu un Mario. 179 00:10:09,575 --> 00:10:11,800 Viņš nevar izdomāt, kā padarīt nulle līdz 23 180 00:10:11,800 --> 00:10:15,620 bez rakstveidā, vai cieto kodēšana, nulle, viens, divi, un tā tālāk. 181 00:10:15,620 --> 00:10:17,080 Tas ir vienīgais veids, kā? 182 00:10:17,080 --> 00:10:19,960 Starp citu, ir noskatījos video par klasēm, noskatījos walkthroughs, 183 00:10:19,960 --> 00:10:22,400 un lasīt, kā stuff darbi un joprojām iestrēdzis. 184 00:10:22,400 --> 00:10:23,470 Paldies, Susan. " 185 00:10:23,470 --> 00:10:25,640 >> Tātad, kas bija aizkustinošs par šis sūtījums bija ne tikai 186 00:10:25,640 --> 00:10:28,880 Susan sasniedzot vārdā viņas dēls, bet cik daudzi no viņas dēla 187 00:10:28,880 --> 00:10:31,277 klasesbiedriem pastiepa dažus noderīgus padomus. 188 00:10:31,277 --> 00:10:34,360 Piemēram, mēs gribētu atzīt, it īpaši, Paul no United 189 00:10:34,360 --> 00:10:37,200 Valstība, attēlu šeit, kurš chimed ar kādu noderīgu padomu. 190 00:10:37,200 --> 00:10:40,620 Zīmi, arī no Apvienotās Karalistes, kas vienkārši piedāvāja dažas padomu. 191 00:10:40,620 --> 00:10:43,699 Un Chris, attēlotie šeit, acīmredzot viņa automašīnu. 192 00:10:43,699 --> 00:10:45,490 Tagad Susan, beigās no dienas, atbildēja 193 00:10:45,490 --> 00:10:48,040 šādi, "Paul, paldies jums tik daudz! 194 00:10:48,040 --> 00:10:49,852 Tas darbojas tagad, un viņš smaida. 195 00:10:49,852 --> 00:10:51,560 Es atvainojos, es neesmu palīdzēt vispār ar to, 196 00:10:51,560 --> 00:10:54,400 I really appreciate visiem ir laiks un konsultācijas. " 197 00:10:54,400 --> 00:10:56,750 Paldies, kā arī no CS50. 198 00:10:56,750 --> 00:11:00,290 >> Tagad attēlotie šeit ir Brad Williams, acīmredzot iemiesojumu formā. 199 00:11:00,290 --> 00:11:02,752 Un Brad faktiski ievietojis šo Facebook, 200 00:11:02,752 --> 00:11:05,710 kaut viņš izsmēja up Photoshop kā noderīgs ieteikums kaut ko 201 00:11:05,710 --> 00:11:08,100 mēs varētu integrēt uz CS50 dzīvu epizode. 202 00:11:08,100 --> 00:11:11,370 Jo īpaši, viņš ieteica ka uz nākamo CS50 kāds 203 00:11:11,370 --> 00:11:13,810 jānomaina zaļo ekrāns ar kaklasaiti krāsu. 204 00:11:13,810 --> 00:11:16,200 Tik, cik mēs novērtējam visas pūles, mēs esam pārliecināti, 205 00:11:16,200 --> 00:11:19,857 iegāja šo Photoshop makets, šis ir akadēmiskā kursus Hārvardas. 206 00:11:19,857 --> 00:11:22,440 Tas ir datorzinātnes, protams, ne mazāk, it īpaši stingra 207 00:11:22,440 --> 00:11:23,580 Hārvarda universitātē. 208 00:11:23,580 --> 00:11:25,970 Tas vienkārši nebūtu piemērots mums haoss 209 00:11:25,970 --> 00:11:28,520 ar lietām, piemēram, zaļa ekrāns nav nopietnas mērķiem. 210 00:11:28,520 --> 00:11:30,862 Bet paldies, tomēr, par ieteikumu. 211 00:11:30,862 --> 00:11:32,820 Un, patiesībā, man ir arī atvainoties Kevin 212 00:11:32,820 --> 00:11:35,500 no Misūri, kas līdzīga situācija tweeted šo ierosinājumu, "Put 213 00:11:35,500 --> 00:11:37,540 davidjmalan priekšā matricas koda. 214 00:11:37,540 --> 00:11:39,190 Viņš ir viens. " 215 00:11:39,190 --> 00:11:41,820 Tātad arī šeit, mīlestība movie - pirmā. 216 00:11:41,820 --> 00:11:44,560 Otrais un trešais, ne tik daudz - bet šeit 217 00:11:44,560 --> 00:11:47,900 Arī, nav īsti piemērota par šo skaisto studijā 218 00:11:47,900 --> 00:11:49,240 šeit Hārvarda universitātē. 219 00:11:49,240 --> 00:11:51,160 Bet paldies par ieteikumu. 220 00:11:51,160 --> 00:11:54,086 >> Tagad, godīgi sakot, ja mēs ejam, lai dotos jebkurā vietā ar šo zaļo ekrānu 221 00:11:54,086 --> 00:11:55,460 nav gatavojas būt Matrix. 222 00:11:55,460 --> 00:12:01,240 Es domāju, ka tas ir iespējams, biežāk būt saulainā pludmalē kaut kur dzer 223 00:12:01,240 --> 00:12:02,734 saldēti dzērieni. 224 00:12:02,734 --> 00:12:05,810 Tagad, paldies visiem, lai gan, par ieteikumu. 225 00:12:05,810 --> 00:12:09,149 >> Tagad vēl vairāk populārs šogad, tad galda lampas ir Google Glass. 226 00:12:09,149 --> 00:12:10,940 Patiesībā, jūs nekad redzējis tik daudz studentu 227 00:12:10,940 --> 00:12:14,290 in CS50 nāk līdz chat pēc lekcijas, 228 00:12:14,290 --> 00:12:16,360 tiešām redzēt demonstrācijas Google Glass. 229 00:12:16,360 --> 00:12:19,730 Bet tas ir bijis liels, jo īpaši Kopš Google Glass ļauj - 230 00:12:19,730 --> 00:12:21,820 izrādās - lai izstrādātu programmatūru to. 231 00:12:21,820 --> 00:12:24,400 Patiesībā, viens no CS50 ir mācīšanas Fellows, 232 00:12:24,400 --> 00:12:27,010 Christopher Bartholomew ir viņa paša pāris Google Glass. 233 00:12:27,010 --> 00:12:30,257 Un izrādās, viņš pats ir darījis Daži programmatūras izstrādes par to. 234 00:12:30,257 --> 00:12:32,840 Viņš laipni piekrita doties pastaiga ar mani nesen, lai pastāstītu mums 235 00:12:32,840 --> 00:12:36,354 un parādīt mums mazliet vairāk par Google Glass. 236 00:12:36,354 --> 00:12:37,020 [VIDEO PLAYBACK] 237 00:12:37,020 --> 00:12:38,140 Christopher BARTHOLOMEW: Hei, jūs vēlaties runāt? 238 00:12:38,140 --> 00:12:38,840 DAVID J. Malan: Hei, jā. 239 00:12:38,840 --> 00:12:39,923 Jūs vēlaties iet pastaigāties? 240 00:12:39,923 --> 00:12:41,910 Christopher BARTHOLOMEW: Jā, protams. 241 00:12:41,910 --> 00:12:43,135 Es vēlos, lai mana mētelis. 242 00:12:43,135 --> 00:12:45,755 243 00:12:45,755 --> 00:12:47,290 Jūs valkā savu glāzi beidzot. 244 00:12:47,290 --> 00:12:48,260 >> DAVID J. Malan: Yeah tas ir pirmo reizi 245 00:12:48,260 --> 00:12:50,310 Man bija šo par kopš klases beidzās. 246 00:12:50,310 --> 00:12:52,420 >> Christopher BARTHOLOMEW: Vai jums patīk viņiem vai? 247 00:12:52,420 --> 00:12:52,970 >> DAVID J. Malan: Tas ir OK. 248 00:12:52,970 --> 00:12:55,110 Es neesmu atradis daudz izmantot gadījumu personiski, tomēr. 249 00:12:55,110 --> 00:12:58,010 Bet tas nebija izrādīties liels par CS50 lekcijām. 250 00:12:58,010 --> 00:12:58,620 Mēs beidzās - 251 00:12:58,620 --> 00:12:59,150 >> Christopher BARTHOLOMEW: Noteikti. 252 00:12:59,150 --> 00:13:00,210 >> DAVID J. Malan - liekot tos uz studentiem jebkurā laikā 253 00:13:00,210 --> 00:13:01,210 viņi nāca uz skatuves. 254 00:13:01,210 --> 00:13:02,590 Tad mums būs dažas šāvienu. 255 00:13:02,590 --> 00:13:05,244 >> Christopher BARTHOLOMEW: Es domāju Man ir skaitītas vismaz - 256 00:13:05,244 --> 00:13:09,860 iespējams, vismaz 100 reizes esmu pasniedza manu glāzi ar svešiniekiem 257 00:13:09,860 --> 00:13:15,185 visos dažādos gadījumos un parādīja, kā tā darbojas. 258 00:13:15,185 --> 00:13:16,310 Paskaties abos virzienos. 259 00:13:16,310 --> 00:13:17,741 >> DAVID J. Malan: Ak, jā. 260 00:13:17,741 --> 00:13:19,497 Es reti darīt. 261 00:13:19,497 --> 00:13:21,080 Christopher BARTHOLOMEW: Iet nekā šeit. 262 00:13:21,080 --> 00:13:24,585 263 00:13:24,585 --> 00:13:26,335 , Lai parādītu cilvēkiem, ko jūs faktiski redzēt 264 00:13:26,335 --> 00:13:29,870 ir ļoti svarīgs aspekts vienkārši tehnoloģiju. 265 00:13:29,870 --> 00:13:32,810 Es domāju, ka tas, ko - lai varētu savienot ar kādu ļoti viegli, 266 00:13:32,810 --> 00:13:34,380 vienalga, kur jūs esat. 267 00:13:34,380 --> 00:13:36,380 DAVID J. Malan: Kas par privātuma bažas? 268 00:13:36,380 --> 00:13:39,480 Ņemot vērā, ka visu laiku es varētu no nav ieraksta, ko jūs sakāt. 269 00:13:39,480 --> 00:13:40,896 >> Christopher BARTHOLOMEW: Protams, tā. 270 00:13:40,896 --> 00:13:42,599 DAVID J. Malan: Ironiski. 271 00:13:42,599 --> 00:13:45,140 Christopher BARTHOLOMEW: man šis jautājums daudz, jūs zināt. 272 00:13:45,140 --> 00:13:46,220 Es nezinu. 273 00:13:46,220 --> 00:13:51,170 Es domāju, ka kaut kādā ziņā vai citu es nezinu 274 00:13:51,170 --> 00:13:54,625 kāpēc man būtu ierakstīšanu cilvēkus jebkurš cits pamatojums, turklāt, ja es 275 00:13:54,625 --> 00:13:56,220 bija koncertu vai kaut ko. 276 00:13:56,220 --> 00:14:00,240 Manuprāt, tas ir vienkārši, tas ir amorāla lieta darīt. 277 00:14:00,240 --> 00:14:03,330 Ja vēlaties, lai soli uz kāda privātumu, jūs varat darīt. 278 00:14:03,330 --> 00:14:04,480 Bet citādi. 279 00:14:04,480 --> 00:14:07,060 Man ir liels video, kad es bija pie World Series spēli. 280 00:14:07,060 --> 00:14:11,560 Es pagriežot to par, un es bija, piemēram, Big Papi gatavojas hit mājas palaist šeit. 281 00:14:11,560 --> 00:14:17,060 282 00:14:17,060 --> 00:14:19,560 Un viņš darīja. 283 00:14:19,560 --> 00:14:24,131 Un jūs varētu vienkārši redzēt ikviena pieredze no faktiskās ventilatoru, vai ne? 284 00:14:24,131 --> 00:14:25,130 Un tas bija tiešām jautri. 285 00:14:25,130 --> 00:14:28,220 Un manas rokas ir uz augšu piemēram, jā tas notika. 286 00:14:28,220 --> 00:14:31,130 >> DAVID J. Malan: es uzņemt to noteikti var izmantot ļaunu. 287 00:14:31,130 --> 00:14:33,131 Bet, tiklīdz esat sejas atpazīšanas būvēts 288 00:14:33,131 --> 00:14:35,254 , lai šāda veida lieta, tas būtu pārsteidzošu būt 289 00:14:35,254 --> 00:14:37,795 jāspēj ejot uz leju ielu, kāds viļņi hi jums. 290 00:14:37,795 --> 00:14:40,295 Jums nav īsti atcerēties, kur Jūs zināt tos no un uzplaukums, 291 00:14:40,295 --> 00:14:42,320 tas ir Alice un Bob no tāda un tāda. 292 00:14:42,320 --> 00:14:44,570 Un ir tie maz vizuāliem palīglīdzekļiem faktiski nebūtu diezgan spēcīgs. 293 00:14:44,570 --> 00:14:45,986 >> Christopher BARTHOLOMEW: Tas too. 294 00:14:45,986 --> 00:14:48,600 Es domāju es domāju, ka es sauca mans zemesriekstu sviests problēma. 295 00:14:48,600 --> 00:14:52,500 Kur es gribētu kaut ko, lai izlemtu ko zemesriekstu sviests es gribētu vairāk. 296 00:14:52,500 --> 00:14:55,750 Es labprāt būtu Glass meklēt pie viņiem abiem un es eju, 297 00:14:55,750 --> 00:14:57,250 atrast man vislabāk zemesriekstu sviestu šeit. 298 00:14:57,250 --> 00:15:02,380 Un tas varētu iet atpakaļ un pamatojoties uz manām iestatījumus. 299 00:15:02,380 --> 00:15:09,037 Mana vēlas vai patīk, vai tas ir veselīgi un vai zemesrieksti ir - 300 00:15:09,037 --> 00:15:11,620 DAVID J. Malan: Cik daudz domu jūs esat dota šī izmantošanas gadījumā? 301 00:15:11,620 --> 00:15:13,284 Christopher BARTHOLOMEW: Daudz. 302 00:15:13,284 --> 00:15:14,950 DAVID J. Malan: Kāpēc tas zemesriekstu sviests? 303 00:15:14,950 --> 00:15:16,590 Christopher BARTHOLOMEW: Just dīvaini situācijās, piemēram, ka. 304 00:15:16,590 --> 00:15:18,020 DAVID J. Malan: Jā, dīvaini situācija patiešām. 305 00:15:18,020 --> 00:15:18,556 Christopher BARTHOLOMEW: Es nevēlos, lai būtu 306 00:15:18,556 --> 00:15:20,870 sēdēt tur un Google visas šīs dažādās lietas. 307 00:15:20,870 --> 00:15:25,380 Es tikai gribu, lai noskaidrotu par mani, ja tā uzskata, tā iedarbojas uz manām vēlmēm 308 00:15:25,380 --> 00:15:26,047 un tā sniedz. 309 00:15:26,047 --> 00:15:28,088 DAVID J. Malan: Vai jums gribu darīt pāris demo? 310 00:15:28,088 --> 00:15:28,880 Varbūt laika apstākļiem un - 311 00:15:28,880 --> 00:15:30,129 Christopher BARTHOLOMEW: Jā. 312 00:15:30,129 --> 00:15:30,840 Es domāju, tā. 313 00:15:30,840 --> 00:15:31,630 >> DAVID J. Malan: Google meklēšanu? 314 00:15:31,630 --> 00:15:32,050 >> Christopher BARTHOLOMEW: Protams. 315 00:15:32,050 --> 00:15:34,040 Tātad pirmā lieta ka jūs varat darīt, šeit ir 316 00:15:34,040 --> 00:15:37,970 ja jūs vienkārši zvēliens atpakaļ pāris reizes, jūs varat redzēt laika. 317 00:15:37,970 --> 00:15:40,200 Vēl viens, ja jūs tikai liesās savu galvu - 318 00:15:40,200 --> 00:15:42,980 Ir divi veidi, kā aktivizēt Labi Glass iespēju. 319 00:15:42,980 --> 00:15:46,010 Viens no tiem ir vienkārši pieskaroties un tad, kad jūs redzat OK stikls, 320 00:15:46,010 --> 00:15:50,020 Jūs varat burtiski teikt, OK Stikls un ka dos jums sarakstu ar izvēlnes iespējas 321 00:15:50,020 --> 00:15:51,120 , kas ir pieejamas uz Jums. 322 00:15:51,120 --> 00:15:52,680 >> DAVID J. Malan: Tātad jums ir cilvēki, kas staigā ar jums laikam 323 00:15:52,680 --> 00:15:53,698 un būt, piemēram, OK Glass? 324 00:15:53,698 --> 00:15:55,495 325 00:15:55,495 --> 00:15:58,370 Christopher BARTHOLOMEW: es ņemšu draugi, kas - es veida Uzmeklēt 326 00:15:58,370 --> 00:16:00,078 un viņi zina, es esmu par kaut ko darīt - 327 00:16:00,078 --> 00:16:02,870 un tie būs vienkārši tāpat OK Stikls, Google attēlus neatkarīgi 328 00:16:02,870 --> 00:16:07,090 un pēc tam ievietojiet kāds tur. 329 00:16:07,090 --> 00:16:13,530 Un tad pēkšņi manā glāzē ekrāns izpaužas apstādīta ar attēliem. 330 00:16:13,530 --> 00:16:18,710 Kad man bija darīt Google Foundry, kad mēs pārbaudot to pirmo reizi, 331 00:16:18,710 --> 00:16:21,560 visi devās līdz šim augļiem stāvēt, lai fotografētu. 332 00:16:21,560 --> 00:16:24,110 Un tad tas bija traks Tā kā visi ir lietas 333 00:16:24,110 --> 00:16:27,170 varētu sākt iet off, jo tas nav cilvēks atkarīgi. 334 00:16:27,170 --> 00:16:30,850 Ja visi teica OK stikls uzreiz, Jūs varētu ieskaitīt citu cilvēku. 335 00:16:30,850 --> 00:16:33,640 Tas ķēdes reakcija notiktu ar to. 336 00:16:33,640 --> 00:16:36,070 Bet citādi tur ir daudz dažādi - 337 00:16:36,070 --> 00:16:39,410 Es domāju tas patiešām nāk uz leju, lai visiem pieteikumi, kas ir pieejami. 338 00:16:39,410 --> 00:16:42,440 Tik ilgi, kamēr cilvēki un izstrādātāji ir padarīt vairāk progr, 339 00:16:42,440 --> 00:16:45,160 tur būs daudz lietas ka jūs varat darīt ar stiklu 340 00:16:45,160 --> 00:16:47,642 bet tas ir ņemot kādu laiku. 341 00:16:47,642 --> 00:16:48,850 DAVID J. Malan: Gandrīz tur. 342 00:16:48,850 --> 00:16:50,891 Christopher BARTHOLOMEW: Mums vajag vairāk izstrādātājiem. 343 00:16:50,891 --> 00:16:54,062 Come on, Dāvidu, jūs dabūja kannu ārā. 344 00:16:54,062 --> 00:16:55,145 DAVID J. Malan: Nu labi. 345 00:16:55,145 --> 00:16:57,040 Tāpēc es neesmu pārliecināts, ka es varētu uzturēties ārpus daudz ilgāk. 346 00:16:57,040 --> 00:16:57,870 Vai mēs galvu atpakaļ? 347 00:16:57,870 --> 00:17:00,120 >> Christopher BARTHOLOMEW: Jā, tas ir pilnīgi naudas sodu. 348 00:17:00,120 --> 00:17:02,922 349 00:17:02,922 --> 00:17:04,755 DAVID J. Malan: Tas bija 15 grādiem, jūs teicāt? 350 00:17:04,755 --> 00:17:06,005 Christopher BARTHOLOMEW: Jā. 351 00:17:06,005 --> 00:17:10,210 352 00:17:10,210 --> 00:17:13,430 >> DAVID J. Malan: Un tagad 60 sekundes zemesriekstu sviestu. 353 00:17:13,430 --> 00:17:15,750 >> [MUSIC - griķi Boyz ", zemesriekstu sviests  Jelly Time "] 354 00:17:15,750 --> 00:18:08,631 355 00:18:08,631 --> 00:18:09,464 [END VIDEO PLAYBACK] 356 00:18:09,464 --> 00:18:11,540 DAVID J. Malan: 60 sekundes zemesriekstu sviestu. 357 00:18:11,540 --> 00:18:15,890 Tāpēc mums arī bija iespēja doties uz pastaiga ar CS50 paša Jason Hirschhorn 358 00:18:15,890 --> 00:18:17,187 mūsu studijā nesen. 359 00:18:17,187 --> 00:18:19,520 Un Jason Arī mēs prezentējām ar pāris Google Glass 360 00:18:19,520 --> 00:18:21,311 lai mēs varētu veikt vairāk tehniska izskatu 361 00:18:21,311 --> 00:18:25,520 tieši to, kā tehnoloģijas darbojas. 362 00:18:25,520 --> 00:18:26,310 Jason Hirschhorn. 363 00:18:26,310 --> 00:18:26,976 >> [VIDEO PLAYBACK] 364 00:18:26,976 --> 00:18:29,720 Mēs šodien esam šeit ar Jason, viens no CS50 ir Mācību Fellows. 365 00:18:29,720 --> 00:18:32,270 Kuriem jūs zināt, no CS50 iknedēļas sadaļas. 366 00:18:32,270 --> 00:18:33,130 Jason, sveiki. 367 00:18:33,130 --> 00:18:34,880 Jason Hirschhorn: David, liels, lai būtu šeit. 368 00:18:34,880 --> 00:18:36,820 Es mīlu mācību CS50 sadaļas. 369 00:18:36,820 --> 00:18:38,490 Es esmu darījusi to jau divus gadus. 370 00:18:38,490 --> 00:18:40,690 Un tas ir tik daudz jautrības, gan iemācīt šeit 371 00:18:40,690 --> 00:18:43,734 un lai video būtu dalīta visā pasaulē. 372 00:18:43,734 --> 00:18:45,150 DAVID J. Malan: Nu tas ir lieliski. 373 00:18:45,150 --> 00:18:49,210 Un es redzu, jums nāca valkājot jūsu Disneyland nosaukums tag ar Jason par to. 374 00:18:49,210 --> 00:18:51,830 Bet jums ir, cik man zināms, tikai CS50 Mācību 375 00:18:51,830 --> 00:18:53,664 Puisis, kurš ir atlaists no Disneyland, ne? 376 00:18:53,664 --> 00:18:55,871 Jason Hirschhorn: Nu karsēt jums ir nomāts. 377 00:18:55,871 --> 00:18:57,540 Tāpēc es nebiju ļoti noguris. 378 00:18:57,540 --> 00:19:01,160 Un es strādāju tur par nedēļu par Indiana Jones Adventure 379 00:19:01,160 --> 00:19:03,260 un tad tas vienkārši nebija izstrādāt, diemžēl. 380 00:19:03,260 --> 00:19:03,700 >> DAVID J. Malan: Tiešām? 381 00:19:03,700 --> 00:19:05,575 >> Jason Hirschhorn: Bet par laimi tu vēl bija mani atpakaļ CS50. 382 00:19:05,575 --> 00:19:06,130 >> DAVID J. Malan: Nē, mēs to izdarījām. 383 00:19:06,130 --> 00:19:07,421 Mēs bijām priecīgi, ka jūs atpakaļ. 384 00:19:07,421 --> 00:19:10,110 Faktiski, kā daži no jums zina kas esam skatīties sekcijas tiešsaistē, 385 00:19:10,110 --> 00:19:13,780 Pirms diviem gadiem Jason atnāca pie mums CS50 valkājot 386 00:19:13,780 --> 00:19:17,110 ķirbju tērps viens no viņa sekcijas, aptuveni ap Halloween, 387 00:19:17,110 --> 00:19:17,751 Ja jūs atceraties. 388 00:19:17,751 --> 00:19:19,750 Patiesībā, tiem no jums, kas nav redzējuši šo, 389 00:19:19,750 --> 00:19:22,410 ļaujiet man paķert mūsu pāris Google Stikls šeit no lekcijām 390 00:19:22,410 --> 00:19:26,530 un redzēt, ja mēs nevaram izrakt to tiešsaistē. 391 00:19:26,530 --> 00:19:32,968 Labi stikls, google video Jason ģērbušies kā ķirbju. 392 00:19:32,968 --> 00:19:33,468 Tur tas ir. 393 00:19:33,468 --> 00:19:34,509 Jason Hirschhorn: Oh boy. 394 00:19:34,509 --> 00:19:37,360 Tātad, jūs varētu būt jautā sev kas ir ar milzu ķirbi? 395 00:19:37,360 --> 00:19:40,570 Nu, protams, šovakar ir Halloween. 396 00:19:40,570 --> 00:19:44,470 >> DAVID J. Malan: Tātad nākamgad jums atgriezās un bija mazliet deflāciju. 397 00:19:44,470 --> 00:19:47,540 Jūsu tērps, patiesībā, bija zaudējusi mazliet vēja. 398 00:19:47,540 --> 00:19:48,390 Kas tur notika? 399 00:19:48,390 --> 00:19:49,250 >> Jason Hirschhorn: Nu Pirmais man nav, ja es 400 00:19:49,250 --> 00:19:51,416 piemēram, ka šie video var izvilkt uzreiz, 401 00:19:51,416 --> 00:19:55,380 bet - otro reizi Man bija, lai atbilstu, es aizmirsu 402 00:19:55,380 --> 00:19:57,730 ventilators, kas ir nepieciešama lai saglabātu to piepūsts. 403 00:19:57,730 --> 00:20:00,640 Tāpēc man nācās sīkumi spilvenus un citu apģērbu iekšpusē. 404 00:20:00,640 --> 00:20:03,341 Bet es, protams, bija daudz Flack par to no maniem studentiem. 405 00:20:03,341 --> 00:20:03,840 No - 406 00:20:03,840 --> 00:20:06,120 >> DAVID J. Malan: Nu online, anonīms, atsauksmes formu 407 00:20:06,120 --> 00:20:06,830 ka jums ir jūsu sadaļā. 408 00:20:06,830 --> 00:20:07,180 >> Jason Hirschhorn: Right. 409 00:20:07,180 --> 00:20:09,380 Cilvēki ir atļauts sniegt man anonīms atsauksmes, jo tas 410 00:20:09,380 --> 00:20:11,296 man palīdz uzlabot manu mācību, bet tie esam arī 411 00:20:11,296 --> 00:20:13,120 to izmanto, lai kritika manu tērpiem. 412 00:20:13,120 --> 00:20:14,790 Īpaši deflāciju kostīms, tāpēc. 413 00:20:14,790 --> 00:20:15,560 >> DAVID J. Malan: Nu, labi. 414 00:20:15,560 --> 00:20:17,300 Arī interesanti, jo tas ir, kāpēc nav mēs 415 00:20:17,300 --> 00:20:18,690 veikt iespēja faktiski spēlē ar stiklu? 416 00:20:18,690 --> 00:20:21,440 Bez pāris šeit, ka mēs esam bijis, izmantojot lekcijās šogad, 417 00:20:21,440 --> 00:20:23,710 mēs arī - atzīstot visiem jūsu centienus 418 00:20:23,710 --> 00:20:26,470 šogad - ieguvuši jums jūsu pašu pāris stikla šeit. 419 00:20:26,470 --> 00:20:26,970 >> Jason Hirschhorn: Ak mans Dievs. 420 00:20:26,970 --> 00:20:27,860 >> DAVID J. Malan: Valkāt tikai šodien. 421 00:20:27,860 --> 00:20:28,818 >> Jason Hirschhorn: Labi. 422 00:20:28,818 --> 00:20:32,400 DAVID J. Malan: Bet tiem, svešs ar to, kā stikla pati darbojas. 423 00:20:32,400 --> 00:20:36,050 Tātad paziņojums šeit, mēs esam akumulatoru kas ir tas, ko pilnvaras visa ierīce. 424 00:20:36,050 --> 00:20:38,010 Vairāk nekā šeit mēs esam tikko uz izslēgšanas slēdzis. 425 00:20:38,010 --> 00:20:40,450 In ierīces priekšpuses, mums ir efektīvi CPU 426 00:20:40,450 --> 00:20:42,830 un visi citi smadzenes aiz ierīces. 427 00:20:42,830 --> 00:20:44,780 Priekšā, mēs esam priekšējā saskaras kamera 428 00:20:44,780 --> 00:20:47,080 un tas ir tas, ko studenti bija, izmantojot faktiski 429 00:20:47,080 --> 00:20:49,670 uztveršanas perspektīvu No tiem uz skatuves. 430 00:20:49,670 --> 00:20:51,770 >> Un tad visbeidzot, gabals no stikla pati 431 00:20:51,770 --> 00:20:54,620 kas darbojas šādi, iekšpusē no šeit ir ne tikai kamera 432 00:20:54,620 --> 00:20:58,130 bet datu projektors par veidu kas nosūta tēlu šādā veidā. 433 00:20:58,130 --> 00:21:00,410 Prizma tad atspoguļo to šādā veidā acī 434 00:21:00,410 --> 00:21:03,030 un tā tas ir, kāpēc jūs redzēt pārklājumu no taisnstūra ekrāna 435 00:21:03,030 --> 00:21:03,930 tieši virs acs. 436 00:21:03,930 --> 00:21:05,200 Ja vēlaties izmēģināt šo out. 437 00:21:05,200 --> 00:21:06,830 >> Jason Hirschhorn: Fantastic. 438 00:21:06,830 --> 00:21:09,020 >> DAVID J. Malan: Tātad, kad jūs nodot to tālāk, pēc noklusējuma, 439 00:21:09,020 --> 00:21:11,103 kad jūs pieskarieties tam jums vajadzētu redzama galvenā izvēlne, kas 440 00:21:11,103 --> 00:21:13,976 rāda pašreizējo laiku un tad noslēpums frāze. 441 00:21:13,976 --> 00:21:16,350 Tātad, ja jūs vēlaties, lai iet uz priekšu un izdvest šo frāzi un pēc tam 442 00:21:16,350 --> 00:21:19,290 Google kaut ko līdzīgu kāds nāk prātā vispirms. 443 00:21:19,290 --> 00:21:21,290 >> Jason Hirschhorn: OK. 444 00:21:21,290 --> 00:21:22,540 Mēģināsim šo tagad. 445 00:21:22,540 --> 00:21:24,120 OK stikls. 446 00:21:24,120 --> 00:21:27,454 Google attēli kucēniem. 447 00:21:27,454 --> 00:21:30,370 DAVID J. Malan: Un smieklīgi lieta ir tāpēc, ka mēs sēžam tik tuvu, 448 00:21:30,370 --> 00:21:31,930 mans Stikla dzirdējis, ka pārāk. 449 00:21:31,930 --> 00:21:32,822 Tur tas ir. 450 00:21:32,822 --> 00:21:34,150 Pirmā lieta, kas nāca prātā. 451 00:21:34,150 --> 00:21:36,460 Tātad, mēs varam paveikt vairāk spēcīgu lietas too. 452 00:21:36,460 --> 00:21:40,630 Tātad, lai dotos atpakaļ, iet uz priekšu un vienkārši pārvelciet uz leju par savu templi. 453 00:21:40,630 --> 00:21:42,467 Uz tilta lēcas šeit. 454 00:21:42,467 --> 00:21:44,550 Labi, lai jūs būtu atpakaļ pie galvenās izvēlnes. 455 00:21:44,550 --> 00:21:44,940 >> Jason Hirschhorn: es esmu. 456 00:21:44,940 --> 00:21:46,670 >> DAVID J. Malan: Labi un šoreiz es darīšu to pats, 457 00:21:46,670 --> 00:21:49,470 bet runā pietiekami skaļi, lai gan Mūsu brilles paņemt šo uz augšu. 458 00:21:49,470 --> 00:21:53,710 OK stikla ierakstīt video. 459 00:21:53,710 --> 00:21:56,067 Un es redzu tevi. 460 00:21:56,067 --> 00:21:57,650 Jason Hirschhorn: Voila Es redzu tevi arī. 461 00:21:57,650 --> 00:22:00,275 DAVID J. Malan: Labi un iet priekšu un hit pogu ātri 462 00:22:00,275 --> 00:22:02,620 lai mēs varētu paplašināt šo vairs nav tikai 10 sekundes. 463 00:22:02,620 --> 00:22:05,036 Tātad, kas ir arī veikls ar stiklu ir, turklāt visi šie būvēts 464 00:22:05,036 --> 00:22:07,520 pieteikumos, jūs faktiski attīstīt savu pieteikumu 465 00:22:07,520 --> 00:22:09,780 izmantojot dk, stikla izstrādes komplektu. 466 00:22:09,780 --> 00:22:14,797 Kas ir vairāk laika, nekā mums ir šodien nodoties bet, protams, pārliecinieties, ka out. 467 00:22:14,797 --> 00:22:16,880 Jason Hirschhorn: Man patiktu ir ieinteresēti tajā. 468 00:22:16,880 --> 00:22:17,790 Es domāju, pilnīgi ieinteresēti to. 469 00:22:17,790 --> 00:22:18,750 Es mīlu, lai uzzinātu vairāk par to. 470 00:22:18,750 --> 00:22:20,270 >> DAVID J. Malan: Tātad jūs labprāt būtu ieinteresēts uzzināt vairāk 471 00:22:20,270 --> 00:22:21,770 par Google Glass. 472 00:22:21,770 --> 00:22:23,260 >> Jason Hirschhorn: Un es arī patīk, ka man ir video no jums 473 00:22:23,260 --> 00:22:24,580 atcerēties šo momentu. 474 00:22:24,580 --> 00:22:26,455 >> DAVID J. Malan: Nē, šis ir attiecība lielisks materiāls 475 00:22:26,455 --> 00:22:28,070 , ka es esmu gatavojas pakārt uz for sure. 476 00:22:28,070 --> 00:22:31,050 Nu tā tas ir, tad ar Jason Hirschhorn šeit un Google Glass. 477 00:22:31,050 --> 00:22:32,460 Paldies jums tik daudz, lai pievienotos mums. 478 00:22:32,460 --> 00:22:32,970 >> Jason Hirschhorn: Paldies, David. 479 00:22:32,970 --> 00:22:34,678 >> DAVID J. Malan: Great , ka jūs uz klāja. 480 00:22:34,678 --> 00:22:38,410 481 00:22:38,410 --> 00:22:39,960 Google. 482 00:22:39,960 --> 00:22:42,624 Fotogrāfijas Jason Hirschhorn ģērbies kā ķirbju. 483 00:22:42,624 --> 00:22:43,665 Jason Hirschhorn: Oh boy. 484 00:22:43,665 --> 00:22:45,530 Es nezinu, ja es gribu cilvēki redzēt. 485 00:22:45,530 --> 00:22:50,600 >> DAVID J. Malan: Tagad tas ir fotogrāfijas Jason Hirschhorn ģērbies kā zēns. 486 00:22:50,600 --> 00:22:51,900 OK. 487 00:22:51,900 --> 00:22:53,970 Stāvēt. 488 00:22:53,970 --> 00:22:56,820 Klausās mūziku. 489 00:22:56,820 --> 00:23:00,857 Fotogrāfijas Jason Hirschhorn ģērbies kā ķirbju. 490 00:23:00,857 --> 00:23:01,690 [END VIDEO PLAYBACK] 491 00:23:01,690 --> 00:23:03,172 Tas ir tas, lai CS50LIVE. 492 00:23:03,172 --> 00:23:04,630 Pateicoties tik daudz, lai šīs nedēļas komanda. 493 00:23:04,630 --> 00:23:07,640 Un atcerieties, ja jūs pats varētu interesēt CS50 galda lampa, 494 00:23:07,640 --> 00:23:09,530 dodiet mums zināt, video, kāpēc. 495 00:23:09,530 --> 00:23:11,840 Mēs nevaram gaidīt, lai redzētu iesniegumus. 496 00:23:11,840 --> 00:23:13,340 Tas bija CS50. 497 00:23:13,340 --> 00:23:54,603 >> [Mūzikas atskaņošanai]