1 00:00:00,000 --> 00:00:01,980 >> [MUSCIC ИГРА] 2 00:00:01,980 --> 00:00:20,310 3 00:00:20,310 --> 00:00:22,160 >> ДЭВИД Малан: Здравствуйте мир, это CS50LIVE. 4 00:00:22,160 --> 00:00:24,970 Таким образом, вы можете вспомнить из нулевой недели что настольные лампы имеют так или иначе 5 00:00:24,970 --> 00:00:26,959 стать делом в этом году в CS50. 6 00:00:26,959 --> 00:00:29,000 И это на самом деле просто результатом моя довольно 7 00:00:29,000 --> 00:00:31,791 спонтанно, до этого первым класс, одержавшая в машину, 8 00:00:31,791 --> 00:00:35,300 отвезли в местный магазин под названием Target, чтобы подобрать действительно никаких ламп, которые смог найти. 9 00:00:35,300 --> 00:00:37,650 Потому что то, что я хотел сделать, был иметь некоторые лампочки 10 00:00:37,650 --> 00:00:39,630 с которой для представления нулей и единиц. 11 00:00:39,630 --> 00:00:42,780 Причем, если лампочка была включена, он будет представлять собой один в лекции. 12 00:00:42,780 --> 00:00:45,616 И если лампочка была выключена он будет представлять собой нулю. 13 00:00:45,616 --> 00:00:47,740 Теперь самое смешное, в конец этой лекции, 14 00:00:47,740 --> 00:00:49,840 Я действительно не нужно что настольные лампы больше. 15 00:00:49,840 --> 00:00:52,860 Поэтому я попросил студентов добровольно, если они могли бы взять их домой. 16 00:00:52,860 --> 00:00:55,360 Вы никогда не видели так много Интересно в чем 17 00:00:55,360 --> 00:00:59,500 в CS50, не говоря уже настольными лампами, так они очень быстро были отданы. 18 00:00:59,500 --> 00:01:02,790 Таким образом, мы полностью исчерпали акции, несмотря на некоторые запросы 19 00:01:02,790 --> 00:01:04,040 с тех пор в течение более. 20 00:01:04,040 --> 00:01:06,450 Так что я решил вернуться в машину на днях 21 00:01:06,450 --> 00:01:10,930 и ехать снова в тот магазин, Цель, чтобы забрать еще немного. 22 00:01:10,930 --> 00:01:14,755 >> Мы здесь на нашем пути к цели, чтобы забрать на этой неделе партию настольных ламп. 23 00:01:14,755 --> 00:01:17,615 Мне нравится работать на конце так что никто не царапает мою машину. 24 00:01:17,615 --> 00:01:24,006 25 00:01:24,006 --> 00:01:26,964 >> [Музыка играет] 26 00:01:26,964 --> 00:02:33,700 27 00:02:33,700 --> 00:02:36,442 >> Это было CS50. 28 00:02:36,442 --> 00:02:39,854 Я счастлив сказать, что стол лампы теперь появится в наличии. 29 00:02:39,854 --> 00:02:43,020 Но я хочу поделиться частности чирикать с вами, что попалось на глаза назад 30 00:02:43,020 --> 00:02:45,690 когда мы впервые дал некоторые из тех, настольные лампы в нулевом неделю. 31 00:02:45,690 --> 00:02:48,720 Это размещенные один из ваших одноклассники, Эндрю Хилл, который написал, 32 00:02:48,720 --> 00:02:50,530 "Davidjmalan, где мой лампа?" " 33 00:02:50,530 --> 00:02:52,530 Теперь самое смешное твит попался на глаза 34 00:02:52,530 --> 00:02:54,700 из моего коллеги, Шелли Westover, которые 35 00:02:54,700 --> 00:02:57,280 Вы можете вспомнить из таких фильмов, как это. 36 00:02:57,280 --> 00:03:00,850 В любом случае, Шелли ответил на Твит Андрея следующим образом, "Андрей! 37 00:03:00,850 --> 00:03:02,550 Принимаете ли Вы CS50 этой осенью? 38 00:03:02,550 --> 00:03:05,100 Заинтересованы в делать некоторые редактирование часть времени для курса? " 39 00:03:05,100 --> 00:03:08,480 Шелли, конечно, CS50'S полный рабочий день команда за камерой. 40 00:03:08,480 --> 00:03:11,050 Она на самом деле был ассистент на курс 41 00:03:11,050 --> 00:03:14,750 Andrew, что в то время, ранее принято на Harvard Extension School. 42 00:03:14,750 --> 00:03:18,810 Теперь самое смешное, мы решили чтобы юмора Андрея с этой просьбой 43 00:03:18,810 --> 00:03:20,940 и мы упали один из тех, настольные лампы по почте. 44 00:03:20,940 --> 00:03:22,940 И, честно говоря, вы знаю, что было бы лучше? 45 00:03:22,940 --> 00:03:24,480 Андрей, не могли бы вы? 46 00:03:24,480 --> 00:03:27,540 Не могли бы вы присоединиться ко мне в Интернете? 47 00:03:27,540 --> 00:03:29,404 Андрей, вы хотите сказать, привет мир? 48 00:03:29,404 --> 00:03:30,404 Эндрю Хилл: Да, Дэвид. 49 00:03:30,404 --> 00:03:31,250 Привет, мир. 50 00:03:31,250 --> 00:03:33,410 >> Дэвид Дж. Малан: Так что все, вот Эндрю Хилл. 51 00:03:33,410 --> 00:03:36,560 Вот некоторые из настольных ламп мы взял в Цели на днях. 52 00:03:36,560 --> 00:03:40,620 И это не преуменьшением сказать, что эти изменения настольные лампы живет. 53 00:03:40,620 --> 00:03:43,240 И так на самом деле, теперь, когда мы действительно есть больше вещей, 54 00:03:43,240 --> 00:03:46,590 мы думали, что приглашаем Вас, аудитория, особенно в CS50X 55 00:03:46,590 --> 00:03:48,720 принять участие в немного вызов сортов. 56 00:03:48,720 --> 00:03:52,340 Если вы хотели бы получить на следующий CS50 настольная лампа, 57 00:03:52,340 --> 00:03:54,760 идти вперед и посетить wheresmylamp.com. 58 00:03:54,760 --> 00:03:57,500 Который, верить или нет, но мы на самом деле купил вчера вечером 59 00:03:57,500 --> 00:03:58,750 по предложению Андрея. 60 00:03:58,750 --> 00:04:01,540 И мы разместили там форму Вот хочу попросить вас для вашего имени, 61 00:04:01,540 --> 00:04:03,960 Ваш адрес электронной и URL из видео, в котором вы 62 00:04:03,960 --> 00:04:07,340 пытаются убедить нас, что вам должен быть следующий Эндрю Хилл, 63 00:04:07,340 --> 00:04:09,064 по крайней мере для настольной лампы части. 64 00:04:09,064 --> 00:04:10,230 Так что спасибо вам столько Эндрю. 65 00:04:10,230 --> 00:04:10,620 >> Эндрю Хилл: Спасибо, Дэвид. 66 00:04:10,620 --> 00:04:13,078 >> Дэвид Дж. Малан: Мы так рад, что вы здесь с нами. 67 00:04:13,078 --> 00:04:14,501 Эндрю Хилл: Гордый быть. 68 00:04:14,501 --> 00:04:16,209 Дэвид Дж. Малан: Теперь в новостях сегодня вы 69 00:04:16,209 --> 00:04:20,130 Возможно, вы заметили, что Facebook, наш старый друг, уже исполнилось 10 лет. 70 00:04:20,130 --> 00:04:23,130 На самом деле это снимок экрана здесь не была размещена, не удивительно, 71 00:04:23,130 --> 00:04:26,776 на самом Facebook одним из Основатели Facebook, Эдуардо Северин. 72 00:04:26,776 --> 00:04:28,650 Кто, если бы вы видели фильм Социальная сеть, 73 00:04:28,650 --> 00:04:30,761 сыграл актер Эндрю Гарфилд. 74 00:04:30,761 --> 00:04:32,760 Теперь мы думали, что это будет быть как нельзя кстати 75 00:04:32,760 --> 00:04:35,590 отметить, что Facebook имеет одна из этих вещей называется API. 76 00:04:35,590 --> 00:04:37,910 Интерфейс прикладного программирования. 77 00:04:37,910 --> 00:04:41,160 И то, что API позволяет делать является обслуживание запросов, как Facebook, 78 00:04:41,160 --> 00:04:44,930 вернуться некоторые данные - часто в формате известен как JSON или JavaScript Object 79 00:04:44,930 --> 00:04:48,680 Обозначения - а затем интегрировать, что данные в своем собственном приложении. 80 00:04:48,680 --> 00:04:51,730 Теперь выясняется, как сторона Эффект Facebook имеющий API, 81 00:04:51,730 --> 00:04:55,310 Вы можете фактически копаться индивидуальные пользователи JSON данных 82 00:04:55,310 --> 00:04:57,860 и посмотреть, что их уникальный идентификатор является. 83 00:04:57,860 --> 00:05:01,282 >> Эти уникальные идентификаторы присваиваются для пользователей, когда они впервые зарегистрироваться 84 00:05:01,282 --> 00:05:03,990 и оказывается, что - и это очень распространены при использовании баз данных 85 00:05:03,990 --> 00:05:08,590 для сайтов - эти целые числа назначен в порядке возрастания от одного 86 00:05:08,590 --> 00:05:09,290 на до. 87 00:05:09,290 --> 00:05:14,480 Таким образом, в самом деле, даже в браузере прямо сейчас, если вы идете в graph.facebook.com / Zuck, 88 00:05:14,480 --> 00:05:17,390 где Zuck Марк Имя пользователя Цукерберга. 89 00:05:17,390 --> 00:05:19,920 Вы увидите эту JSON Данные возвращаются с указанием 90 00:05:19,920 --> 00:05:21,920 что это действительно Марк Цукерберг. 91 00:05:21,920 --> 00:05:25,470 А его уникальный идентификатор, является по-видимому, 4, а не 1. 92 00:05:25,470 --> 00:05:29,350 Так самое смешное есть получается что Марко уникальный идентификатор, действительно четыре 93 00:05:29,350 --> 00:05:32,470 потому что он на самом деле создал несколько Тест счета до создания 94 00:05:32,470 --> 00:05:33,909 его собственный счет Facebook. 95 00:05:33,909 --> 00:05:35,950 Теперь я признаю, любопытство получили лучшее от меня - 96 00:05:35,950 --> 00:05:39,840 и вы всегда можете пойти здесь также - если вы идете в graph.facebook.com / dmalan 97 00:05:39,840 --> 00:05:42,640 вы увидите, что я, с другой С другой стороны, было немного поздно углу. 98 00:05:42,640 --> 00:05:48,740 По крайней мере, условно говоря, в начале на, и я был пользователем число 6454. 99 00:05:48,740 --> 00:05:52,000 Попробуйте его с вашим собственным именем пользователя в конце URL подобное. 100 00:05:52,000 --> 00:05:55,060 >> Теперь и в новостях на этой неделе был этот маленький самородок. 101 00:05:55,060 --> 00:05:59,420 Получается, что пароль не дольше наиболее популярным пароль. 102 00:05:59,420 --> 00:06:02,130 На самом деле это было обогнал этот драгоценный камень здесь, 103 00:06:02,130 --> 00:06:10,770 123456, который является, смешно достаточно, даже более безопасным 104 00:06:10,770 --> 00:06:13,856 чем один из наших любимых пароли как в этом фильме здесь. 105 00:06:13,856 --> 00:06:14,522 [ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ] 106 00:06:14,522 --> 00:06:19,372 КОРОЛЬ ROLAND: Комбинация является одним. 107 00:06:19,372 --> 00:06:20,080 DARK ШЛЕМ: Один. 108 00:06:20,080 --> 00:06:20,955 ПОЛКОВНИК SANDURZ: Один! 109 00:06:20,955 --> 00:06:21,900 КОРОЛЬ ROLAND: Два. 110 00:06:21,900 --> 00:06:22,140 DARK ШЛЕМ: Два. 111 00:06:22,140 --> 00:06:23,050 ПОЛКОВНИК SANDURZ: Два. 112 00:06:23,050 --> 00:06:24,060 КОРОЛЬ ROLAND: Три. 113 00:06:24,060 --> 00:06:24,560 DARK ШЛЕМ: Три. 114 00:06:24,560 --> 00:06:25,060 ПОЛКОВНИК SANDURZ: Три. 115 00:06:25,060 --> 00:06:25,840 КОРОЛЬ ROLAND: Четыре. 116 00:06:25,840 --> 00:06:26,590 DARK ШЛЕМ: Четыре. 117 00:06:26,590 --> 00:06:28,420 ПОЛКОВНИК SANDURZ: Четыре. 118 00:06:28,420 --> 00:06:29,170 КОРОЛЬ ROLAND: Пять. 119 00:06:29,170 --> 00:06:30,010 DARK ШЛЕМ: Пять. 120 00:06:30,010 --> 00:06:31,320 ПОЛКОВНИК SANDURZ: Пять. 121 00:06:31,320 --> 00:06:36,620 DARK ШЛЕМ: Так сочетание является один, два, три, четыре, пять? 122 00:06:36,620 --> 00:06:39,140 Это самая глупая комбинация Я когда-либо слышал в своей жизни. 123 00:06:39,140 --> 00:06:41,640 Это та вещь, ап идиот будет иметь на своем багаже! 124 00:06:41,640 --> 00:06:43,800 >> ПОЛКОВНИК SANDURZ: Спасибо Вы, ваше высочество. 125 00:06:43,800 --> 00:06:44,633 >> [КОНЕЦ ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ] 126 00:06:44,633 --> 00:06:47,630 Дэвид Дж. Малан: Теперь на третьем месте является очень немного более безопасным 127 00:06:47,630 --> 00:06:52,360 12345678, которая, по-видимому результат людей, принимающих немного буквально 128 00:06:52,360 --> 00:06:55,800 Типовые требования пароли должны быть не менее 8 символов. 129 00:06:55,800 --> 00:06:59,770 И все же, даже то, что пароль более безопасным, чем то, что, по-видимому США 130 00:06:59,770 --> 00:07:04,820 правительство использовало в течение 20 лет до защитить наши ядерные ракеты. 131 00:07:04,820 --> 00:07:07,380 Сейчас на четвертом месте находится QWERTY, которая является результатом 132 00:07:07,380 --> 00:07:10,610 вводить символы по верхняя часть типичной американской клавиатуры. 133 00:07:10,610 --> 00:07:13,680 На пятом месте находится abc123. 134 00:07:13,680 --> 00:07:17,580 И восхитительно, в девятом место, является ILOVEYOU. 135 00:07:17,580 --> 00:07:18,380 Ой. 136 00:07:18,380 --> 00:07:21,410 >> Теперь вы, наверное, заметили, что начать лекционных видео CS50 в 137 00:07:21,410 --> 00:07:23,900 там часто некоторые антенны фотографии, таких как эту картину 138 00:07:23,900 --> 00:07:27,230 здесь мемориальный зал, который является Здание, в котором Сандерс театр, где 139 00:07:27,230 --> 00:07:29,560 Лекции CS50 в самом деле состоится. 140 00:07:29,560 --> 00:07:34,260 Мы принимаем эти фотографии и эти видео используя буквально летающий дрон. 141 00:07:34,260 --> 00:07:35,720 Такие, как эту картину здесь. 142 00:07:35,720 --> 00:07:37,520 И мы придаем Дно этой вещи 143 00:07:37,520 --> 00:07:42,340 крошечная камера, которая на самом деле еще меньше, чем вы думаете. 144 00:07:42,340 --> 00:07:45,180 И с помощью пульта дистанционного управления, и верите или нет пара защитных очков, 145 00:07:45,180 --> 00:07:47,840 мы можем лететь вверх, вниз, влево, вправо, вперед, назад с камерой 146 00:07:47,840 --> 00:07:50,210 прилагается и фактически фильм в довольно высоким разрешением 147 00:07:50,210 --> 00:07:53,500 а затем предварять эти видео Клипы на старте лекций. 148 00:07:53,500 --> 00:07:55,510 >> Теперь это был красивый, хотя супер холод, 149 00:07:55,510 --> 00:07:57,190 неделю здесь, в Кембридже, штат Массачусетс. 150 00:07:57,190 --> 00:07:59,490 Это шел снег и один из наиболее распространенных запросов 151 00:07:59,490 --> 00:08:01,240 что мы получили более Facebook это взять 152 00:08:01,240 --> 00:08:03,100 некоторые дополнительные экскурсии Гарвардского университетского городка. 153 00:08:03,100 --> 00:08:07,270 Поэтому, мы попросили собственный Майло CS50, если он был бы не против брать нас на экскурсию. 154 00:08:07,270 --> 00:09:08,660 155 00:09:08,660 --> 00:09:12,920 >> Теперь мы были следить, как обычно, на Facebook, Reddit и Twitter. 156 00:09:12,920 --> 00:09:16,310 И одна из должностей, в частности на Facebook попался на глаза в последнее время. 157 00:09:16,310 --> 00:09:18,140 Это с вашего одноклассника, Бренда Андерсон, 158 00:09:18,140 --> 00:09:21,296 кто на самом деле был удивительно на различных дискуссионные форумы отвечать на вопросы 159 00:09:21,296 --> 00:09:22,420 от ее одноклассников. 160 00:09:22,420 --> 00:09:23,726 Бренда родом из Новой Зеландии. 161 00:09:23,726 --> 00:09:25,850 И то, что было хорошо, было то, что она взяла на себя 162 00:09:25,850 --> 00:09:29,680 собрать амальгаму Проблема установить один и проблема установить четыре. 163 00:09:29,680 --> 00:09:33,530 Принимая идею для Марио, затирания его вместе с идеями вырваться, 164 00:09:33,530 --> 00:09:37,675 и в конечном итоге производится с использованием Стэнфорда переносимая библиотека, ее собственная версия, 165 00:09:37,675 --> 00:09:40,560 ее собственная графическая версия, Марио. 166 00:09:40,560 --> 00:09:41,944 Давайте взглянем. 167 00:09:41,944 --> 00:09:42,610 [ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ] 168 00:09:42,610 --> 00:09:46,210 BRENDA Андерсон: Так что я воссоздал Марио с использованием библиотеки pset4 SPL. 169 00:09:46,210 --> 00:09:51,010 Для использования количество шагов, нажмите кнопку Построить, нажмите Перейти, 170 00:09:51,010 --> 00:09:52,450 и Марио прыгает в начало. 171 00:09:52,450 --> 00:09:56,290 172 00:09:56,290 --> 00:09:57,740 >> [КОНЕЦ ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ] 173 00:09:57,740 --> 00:09:59,448 >> ДЭВИД Малан: Теперь еще один пост, который поймал 174 00:09:59,448 --> 00:10:01,870 наш глаз был размещен здесь Сьюзен из Лос-Анджелеса. 175 00:10:01,870 --> 00:10:03,010 Она пишет: "Здравствуйте. 176 00:10:03,010 --> 00:10:06,360 Я отправляю это для моего сына, который является 12 и слишком молод для своей Facebook 177 00:10:06,360 --> 00:10:06,950 счет. 178 00:10:06,950 --> 00:10:09,575 Он застрял, пытаясь понять из маленькой кода и Марио. 179 00:10:09,575 --> 00:10:11,800 Он не может понять, как сделать нуля до 23 180 00:10:11,800 --> 00:10:15,620 без письменной форме, или жесткого программирования, ноль, один, два, и так далее. 181 00:10:15,620 --> 00:10:17,080 Это единственный способ? 182 00:10:17,080 --> 00:10:19,960 Кстати наблюдал видео из классы, наблюдал прохождение, 183 00:10:19,960 --> 00:10:22,400 и читать How Stuff Works и до сих пор застрял. 184 00:10:22,400 --> 00:10:23,470 Спасибо, Сьюзан ". 185 00:10:23,470 --> 00:10:25,640 >> Так что касался о эта должность была не только 186 00:10:25,640 --> 00:10:28,880 Сьюзан обращаясь от имени ее сын, но только, как многие из ее сына 187 00:10:28,880 --> 00:10:31,277 одноклассники потянулся с некоторыми полезными советами. 188 00:10:31,277 --> 00:10:34,360 Например, мы хотели бы признать, в частности, Павел из Юнайтед 189 00:10:34,360 --> 00:10:37,200 Королевство, картина здесь, которые пробили в с некоторые полезные советы. 190 00:10:37,200 --> 00:10:40,620 Марк, также из Великобритании, которые просто предложили немного адвоката. 191 00:10:40,620 --> 00:10:43,699 И Крис, изображенный здесь, по-видимому, в его машине. 192 00:10:43,699 --> 00:10:45,490 Теперь Сьюзан, в конце в день, ответил 193 00:10:45,490 --> 00:10:48,040 следующим образом: "Павел, огромное спасибо! 194 00:10:48,040 --> 00:10:49,852 Он работает сейчас, и он улыбается. 195 00:10:49,852 --> 00:10:51,560 не я сожалею, что я не помогает вообще с этим, 196 00:10:51,560 --> 00:10:54,400 Я очень ценю все время и консультации. " 197 00:10:54,400 --> 00:10:56,750 Спасибо, а от CS50. 198 00:10:56,750 --> 00:11:00,290 >> Теперь на фото здесь Брэд Уильямс, по-видимому, в виде аватара. 199 00:11:00,290 --> 00:11:02,752 И Брэд фактически опубликовал на Facebook, 200 00:11:02,752 --> 00:11:05,710 то, что он издевался в Photoshop как полезные предложение для чего-то 201 00:11:05,710 --> 00:11:08,100 мы могли бы интегрировать в CS50 живой эпизод. 202 00:11:08,100 --> 00:11:11,370 В частности, он предложил что на следующей CS50 кого-то 203 00:11:11,370 --> 00:11:13,810 должны заменить зеленым Экран с галстуком красителя. 204 00:11:13,810 --> 00:11:16,200 Так столько, сколько мы ценим все усилия мы уверены, что 205 00:11:16,200 --> 00:11:19,857 вошел в эту Photoshop макет, это является академическим курсы в Гарварде. 206 00:11:19,857 --> 00:11:22,440 Это информатика Конечно, не менее, особой бдительностью 207 00:11:22,440 --> 00:11:23,580 в Гарвардском университете. 208 00:11:23,580 --> 00:11:25,970 Это просто не будет подходит для нас замарать 209 00:11:25,970 --> 00:11:28,520 с вещами, как зеленый экран для несерьезных целей. 210 00:11:28,520 --> 00:11:30,862 Но спасибо, тем не менее, за предложение. 211 00:11:30,862 --> 00:11:32,820 И в самом деле, у меня есть извиниться перед Кевином 212 00:11:32,820 --> 00:11:35,500 из Миссури, который аналогично написал это предложение: "Положи 213 00:11:35,500 --> 00:11:37,540 davidjmalan перед кодом Matrix. 214 00:11:37,540 --> 00:11:39,190 Он есть Тот, ". 215 00:11:39,190 --> 00:11:41,820 Так и здесь, люблю фильм - первый. 216 00:11:41,820 --> 00:11:44,560 Второй и третий, не так много - но здесь 217 00:11:44,560 --> 00:11:47,900 тоже не очень подходит для этой красивой студии 218 00:11:47,900 --> 00:11:49,240 здесь в Гарвардском университете. 219 00:11:49,240 --> 00:11:51,160 Но спасибо за предложение. 220 00:11:51,160 --> 00:11:54,086 >> Сейчас, откровенно говоря, если мы собираемся пойти в любом месте с этой зеленого экрана 221 00:11:54,086 --> 00:11:55,460 не собирается быть в Матрице. 222 00:11:55,460 --> 00:12:01,240 Я думаю, что это, вероятно, скорее всего, быть на солнечном пляже где-то потягивая 223 00:12:01,240 --> 00:12:02,734 замороженные напитки. 224 00:12:02,734 --> 00:12:05,810 Теперь, спасибо всем, хотя, за предложение. 225 00:12:05,810 --> 00:12:09,149 >> Теперь еще более популярным в этом году, то настольные лампы был Google стекла. 226 00:12:09,149 --> 00:12:10,940 На самом деле, вы никогда не видел так много студентов 227 00:12:10,940 --> 00:12:14,290 в CS50 подойдя к прямо после лекции, 228 00:12:14,290 --> 00:12:16,360 действительно, чтобы увидеть демонстрации из Google Glass. 229 00:12:16,360 --> 00:12:19,730 Но это было здорово, особенно с Google стекла позволяет - 230 00:12:19,730 --> 00:12:21,820 получается - в разработка программного обеспечения для него. 231 00:12:21,820 --> 00:12:24,400 В самом деле, один из CS50'S собственного учения стипендиатов, 232 00:12:24,400 --> 00:12:27,010 Кристофер Варфоломей имеет его собственная пара Google Glass. 233 00:12:27,010 --> 00:12:30,257 И оказывается, что он сам сделал некоторые разработки программного обеспечения для него. 234 00:12:30,257 --> 00:12:32,840 Он любезно согласился пойти на прогуляться со мной в последнее время, чтобы сказать нам 235 00:12:32,840 --> 00:12:36,354 и показать нам немного больше Google Glass. 236 00:12:36,354 --> 00:12:37,020 [ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ] 237 00:12:37,020 --> 00:12:38,140 Кристофер Варфоломей: Эй, ты хочешь поговорить? 238 00:12:38,140 --> 00:12:38,840 Дэвид Дж. Малан: Эй, да. 239 00:12:38,840 --> 00:12:39,923 Вы хотите, чтобы пойти на прогулку? 240 00:12:39,923 --> 00:12:41,910 Кристофер Варфоломей: Да, конечно. 241 00:12:41,910 --> 00:12:43,135 Я хочу принести свое пальто. 242 00:12:43,135 --> 00:12:45,755 243 00:12:45,755 --> 00:12:47,290 Вы носите свой стакан, наконец. 244 00:12:47,290 --> 00:12:48,260 >> Дэвид Дж. Малан: Да это первый раз, 245 00:12:48,260 --> 00:12:50,310 У меня было их на так класс закончили. 246 00:12:50,310 --> 00:12:52,420 >> Кристофер Варфоломей: Нравятся ли Вам их или? 247 00:12:52,420 --> 00:12:52,970 >> Дэвид Дж. Малан: Все в порядке. 248 00:12:52,970 --> 00:12:55,110 Я не нашел много использовать дело лично, еще. 249 00:12:55,110 --> 00:12:58,010 Но это получится отличный для лекций CS50 в. 250 00:12:58,010 --> 00:12:58,620 Мы закончили - 251 00:12:58,620 --> 00:12:59,150 >> Кристофер Варфоломей: Определенно. 252 00:12:59,150 --> 00:13:00,210 >> Дэвид Дж. Малан: - положить их на студентов любое время в 253 00:13:00,210 --> 00:13:01,210 они пришли на сцену. 254 00:13:01,210 --> 00:13:02,590 Тогда у нас будет несколько выстрелов. 255 00:13:02,590 --> 00:13:05,244 >> Кристофер Варфоломей: Я имею в виду Должно быть, я насчитал по крайней мере - 256 00:13:05,244 --> 00:13:09,860 вероятно, по крайней мере, в 100 раз я раздавали свой стакан с незнакомыми людьми 257 00:13:09,860 --> 00:13:15,185 в самых разных случаях и показал им, как это работает. 258 00:13:15,185 --> 00:13:16,310 Посмотрите в обе стороны. 259 00:13:16,310 --> 00:13:17,741 >> Дэвид Дж. Малан: О, да. 260 00:13:17,741 --> 00:13:19,497 Я редко делаю это. 261 00:13:19,497 --> 00:13:21,080 Кристофер Варфоломей: Идите сюда. 262 00:13:21,080 --> 00:13:24,585 263 00:13:24,585 --> 00:13:26,335 Чтобы показать людям, что вы на самом деле видим 264 00:13:26,335 --> 00:13:29,870 является очень важным аспектом просто технология. 265 00:13:29,870 --> 00:13:32,810 Я имею в виду вот что - чтобы иметь возможность соединиться с кем-то очень легко, 266 00:13:32,810 --> 00:13:34,380 независимо от того, где вы находитесь. 267 00:13:34,380 --> 00:13:36,380 Дэвид Дж. Малан: А как насчет озабоченность конфиденциальности? 268 00:13:36,380 --> 00:13:39,480 Учитывая, что все это время я мог, были записи, что вы говорите. 269 00:13:39,480 --> 00:13:40,896 >> Кристофер Варфоломей: Конечно, так. 270 00:13:40,896 --> 00:13:42,599 Дэвид Дж. Малан: Как ни странно. 271 00:13:42,599 --> 00:13:45,140 Кристофер Варфоломей: Я получаю этот вопрос много, вы знаете. 272 00:13:45,140 --> 00:13:46,220 Я не знаю. 273 00:13:46,220 --> 00:13:51,170 Я думаю, что в некотором смысле или другой я не знаю, 274 00:13:51,170 --> 00:13:54,625 Поэтому я бы съемке людей на любой другой рассуждения к тому же если я 275 00:13:54,625 --> 00:13:56,220 был на концерте или что-то. 276 00:13:56,220 --> 00:14:00,240 Для меня, это просто, что это аморальный поступок. 277 00:14:00,240 --> 00:14:03,330 Если вы хотите наступить на чьи-то конфиденциальности, вы можете сделать это. 278 00:14:03,330 --> 00:14:04,480 Но в противном случае. 279 00:14:04,480 --> 00:14:07,060 У меня есть большое видео, когда я был на игре World Series. 280 00:14:07,060 --> 00:14:11,560 Я включил его, и я походил, Большой Папи собирается попасть домой бежать здесь. 281 00:14:11,560 --> 00:14:17,060 282 00:14:17,060 --> 00:14:19,560 И он это сделал. 283 00:14:19,560 --> 00:14:24,131 А вы могли бы просто увидеть все это опыт от фактического вентилятора, не так ли? 284 00:14:24,131 --> 00:14:25,130 И это было действительно весело. 285 00:14:25,130 --> 00:14:28,220 И мои руки вверх как да это случилось. 286 00:14:28,220 --> 00:14:31,130 >> Дэвид Дж. Малан: Я признаю его , конечно, могут использоваться во зло. 287 00:14:31,130 --> 00:14:33,131 Но как только у вас есть распознавание лиц построен 288 00:14:33,131 --> 00:14:35,254 и такого рода вещи, было бы удивительно, чтобы быть 289 00:14:35,254 --> 00:14:37,795 могут быть шел улица, кто-то волны привет вам. 290 00:14:37,795 --> 00:14:40,295 Вы действительно не помню, где Вы знаете их от и бум, 291 00:14:40,295 --> 00:14:42,320 это Алиса или Боб из такой-то. 292 00:14:42,320 --> 00:14:44,570 И есть те небольшие визуальные подсказки фактически будет довольно мощным. 293 00:14:44,570 --> 00:14:45,986 >> Кристофер Варфоломей: И это тоже. 294 00:14:45,986 --> 00:14:48,600 Я хочу сказать, что я был призван моя проблема арахисовое масло. 295 00:14:48,600 --> 00:14:52,500 Где я хотел бы что-то решить, что арахисовое масло хотелось бы больше. 296 00:14:52,500 --> 00:14:55,750 Я хотел бы иметь Стекло искать на них обоих, и я иду, 297 00:14:55,750 --> 00:14:57,250 найти мне лучшую арахисовое масло здесь. 298 00:14:57,250 --> 00:15:02,380 И было бы вернуться и на основе моих собственных настроек. 299 00:15:02,380 --> 00:15:09,037 Мой собственный хочет или любит, или будь то здоровым или ли арахис - 300 00:15:09,037 --> 00:15:11,620 Дэвид Дж. Малан: Сколько мысль вы дали эту прецедент? 301 00:15:11,620 --> 00:15:13,284 Кристофер Варфоломей: Много. 302 00:15:13,284 --> 00:15:14,950 Дэвид Дж. Малан: Почему это арахисовое масло? 303 00:15:14,950 --> 00:15:16,590 Кристофер Варфоломей: Просто странные ситуации, как, что. 304 00:15:16,590 --> 00:15:18,020 Дэвид Дж. Малан: Да, странная ситуация действительно. 305 00:15:18,020 --> 00:15:18,556 Кристофер Варфоломей: Я не хочу иметь 306 00:15:18,556 --> 00:15:20,870 сидеть и Google все эти разные вещи. 307 00:15:20,870 --> 00:15:25,380 Я просто хочу, чтобы это выяснить, для меня, когда он видит его, он действует на мои желания 308 00:15:25,380 --> 00:15:26,047 и это доставляет. 309 00:15:26,047 --> 00:15:28,088 Дэвид Дж. Малан: Нравится ли вам хочу сделать пару демо? 310 00:15:28,088 --> 00:15:28,880 Может быть, погода и - 311 00:15:28,880 --> 00:15:30,129 Кристофер Варфоломей: Да. 312 00:15:30,129 --> 00:15:30,840 Я имею в виду, так. 313 00:15:30,840 --> 00:15:31,630 >> Дэвид Дж. Малан: результаты Google? 314 00:15:31,630 --> 00:15:32,050 >> Кристофер Варфоломей: Конечно. 315 00:15:32,050 --> 00:15:34,040 Поэтому первое, что что вы можете сделать здесь 316 00:15:34,040 --> 00:15:37,970 если вы просто проведите обратно пару раз, вы можете увидеть погоду. 317 00:15:37,970 --> 00:15:40,200 Еще один, если вы просто опереться на свою голову - 318 00:15:40,200 --> 00:15:42,980 Там в два способа активации Стекло вариант ОК. 319 00:15:42,980 --> 00:15:46,010 Одним из них является просто нажав а затем, когда вы видите OK Glass, 320 00:15:46,010 --> 00:15:50,020 вы можете буквально сказать OK Стекло и что даст вам список опций меню 321 00:15:50,020 --> 00:15:51,120 , которые доступны для вас. 322 00:15:51,120 --> 00:15:52,680 >> Дэвид Дж. Малан: Так что у вас есть люди, которые ходят вами иногда 323 00:15:52,680 --> 00:15:53,698 и быть как OK Glass? 324 00:15:53,698 --> 00:15:55,495 325 00:15:55,495 --> 00:15:58,370 Кристофер Варфоломей: Я буду иметь друзья, которые - я вроде Смотри выше 326 00:15:58,370 --> 00:16:00,078 и они знают, что я о что-то делать - 327 00:16:00,078 --> 00:16:02,870 и они просто походить OK Стекло, Google картины все 328 00:16:02,870 --> 00:16:07,090 а затем вставьте все, что в там. 329 00:16:07,090 --> 00:16:13,530 А потом вдруг мой стакан Экран получает посадили с картинками. 330 00:16:13,530 --> 00:16:18,710 Когда я делал Google Foundry, когда мы тестировали его в первый раз, 331 00:16:18,710 --> 00:16:21,560 все пошли до этого фрукта стоять, чтобы сфотографировать. 332 00:16:21,560 --> 00:16:24,110 И тогда это было с ума потому что вещи у всех 333 00:16:24,110 --> 00:16:27,170 начнет уходить, потому что это не зависимый человек. 334 00:16:27,170 --> 00:16:30,850 Если все говорили, OK Стекло сразу, вы могли бы отправиться чужие. 335 00:16:30,850 --> 00:16:33,640 Эта цепная реакция будет происходить с этим. 336 00:16:33,640 --> 00:16:36,070 Но в противном случае есть много разных - 337 00:16:36,070 --> 00:16:39,410 Я имею в виду на самом деле сводится к все приложений, которые доступны. 338 00:16:39,410 --> 00:16:42,440 Так что, пока человек и разработчики делают больше приложений, 339 00:16:42,440 --> 00:16:45,160 будет больше вещей что вы можете сделать со стеклом 340 00:16:45,160 --> 00:16:47,642 но это занимает некоторое время. 341 00:16:47,642 --> 00:16:48,850 Дэвид Дж. Малан: Почти там. 342 00:16:48,850 --> 00:16:50,891 Кристофер Варфоломей: Нам нужно больше разработчиков. 343 00:16:50,891 --> 00:16:54,062 Давай, Дэвид, вы получили в большом количестве их. 344 00:16:54,062 --> 00:16:55,145 Дэвид Дж. Малан: Хорошо. 345 00:16:55,145 --> 00:16:57,040 Так что я не уверен, что я могу оставаться вне намного дольше. 346 00:16:57,040 --> 00:16:57,870 Должны ли мы голову назад? 347 00:16:57,870 --> 00:17:00,120 >> Кристофер Варфоломей: Да, это вполне нормально. 348 00:17:00,120 --> 00:17:02,922 349 00:17:02,922 --> 00:17:04,755 Дэвид Дж. Малан: Это было 15 градусов, вы сказали? 350 00:17:04,755 --> 00:17:06,005 Кристофер Варфоломей: Да. 351 00:17:06,005 --> 00:17:10,210 352 00:17:10,210 --> 00:17:13,430 >> Дэвид Дж. Малан: А теперь 60 секунд арахисового масла. 353 00:17:13,430 --> 00:17:15,750 >> [МУЗЫКА - ГРЕЧИХА BOYZ, "АРАХИСОВОГО МАСЛА  Желе время "] 354 00:17:15,750 --> 00:18:08,631 355 00:18:08,631 --> 00:18:09,464 [КОНЕЦ ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ] 356 00:18:09,464 --> 00:18:11,540 Дэвид Дж. Малан: 60 секунд арахисового масла. 357 00:18:11,540 --> 00:18:15,890 Таким образом, мы также имели возможность пойти на прогуляться с CS50 собственной Джейсон Хиршхорн 358 00:18:15,890 --> 00:18:17,187 в нашей студии в последнее время. 359 00:18:17,187 --> 00:18:19,520 И Джейсон тоже мы представили с парой Google Glass 360 00:18:19,520 --> 00:18:21,311 так что мы могли бы взять более технический взгляд 361 00:18:21,311 --> 00:18:25,520 на, как именно работает технология. 362 00:18:25,520 --> 00:18:26,310 Джейсон Хиршхорн. 363 00:18:26,310 --> 00:18:26,976 >> [ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ] 364 00:18:26,976 --> 00:18:29,720 Мы здесь сегодня с Джейсоном, один из преподавания стипендиатов CS50 в. 365 00:18:29,720 --> 00:18:32,270 Кого вы знаете из Еженедельно разделы CS50 в. 366 00:18:32,270 --> 00:18:33,130 Джейсон, привет. 367 00:18:33,130 --> 00:18:34,880 Джейсон Хиршхорн: Дэвид, здорово быть здесь. 368 00:18:34,880 --> 00:18:36,820 Я люблю учить CS50 разделы. 369 00:18:36,820 --> 00:18:38,490 Я сделал это в течение двух лет. 370 00:18:38,490 --> 00:18:40,690 И это так весело и научить студентов здесь 371 00:18:40,690 --> 00:18:43,734 и позволить видео, чтобы быть общий во всем мире. 372 00:18:43,734 --> 00:18:45,150 Дэвид Дж. Малан: Ну, это здорово. 373 00:18:45,150 --> 00:18:49,210 И я вижу, вы пришли Ношение Диснейленд имя тега с Джейсоном на нем. 374 00:18:49,210 --> 00:18:51,830 Но вы, насколько мне известно, только CS50 Преподавание 375 00:18:51,830 --> 00:18:53,664 Сотрудник, кто был уволен от Диснейленда, нет? 376 00:18:53,664 --> 00:18:55,871 Джейсон Хиршхорн: Ну, чтобы быть уволен вы должны нанял. 377 00:18:55,871 --> 00:18:57,540 Так что я не был на самом деле устал. 378 00:18:57,540 --> 00:19:01,160 И я работал там в течение недели на Приключения Индианы Джонса 379 00:19:01,160 --> 00:19:03,260 а затем он просто не сделал выработать, к сожалению. 380 00:19:03,260 --> 00:19:03,700 >> Дэвид Дж. Малан: В самом деле? 381 00:19:03,700 --> 00:19:05,575 >> Джейсон Хиршхорн: Но, к счастью Вы все еще взял меня обратно в CS50. 382 00:19:05,575 --> 00:19:06,130 >> Дэвид Дж. Малан: Нет, мы сделали. 383 00:19:06,130 --> 00:19:07,421 Мы были счастливы, что ты вернулся. 384 00:19:07,421 --> 00:19:10,110 На самом деле, как некоторые из вас знают, которые смотрят разделы онлайн, 385 00:19:10,110 --> 00:19:13,780 два года назад Джейсон пришел нам в CS50 носить 386 00:19:13,780 --> 00:19:17,110 тыква костюм для одного из своих секции, примерно около Хэллоуин, 387 00:19:17,110 --> 00:19:17,751 если вы помните. 388 00:19:17,751 --> 00:19:19,750 В самом деле, для тех из вас, кто не видел это, 389 00:19:19,750 --> 00:19:22,410 позвольте мне захватить наш пару Google Стекло сюда из лекций 390 00:19:22,410 --> 00:19:26,530 и посмотреть, если мы не можем копать это в режиме онлайн. 391 00:19:26,530 --> 00:19:32,968 ОК стекло, Google Video из Джейсон одет как тыква. 392 00:19:32,968 --> 00:19:33,468 Там это. 393 00:19:33,468 --> 00:19:34,509 Джейсон Хиршхорн: О мальчик. 394 00:19:34,509 --> 00:19:37,360 Таким образом, вы можете спросить себя что с гигантской тыквы? 395 00:19:37,360 --> 00:19:40,570 Ну конечно, сегодня Хэллоуин. 396 00:19:40,570 --> 00:19:44,470 >> Дэвид Дж. Малан: Так вам в следующем году вернулся и были немного спущенный. 397 00:19:44,470 --> 00:19:47,540 Ваш костюм, в самом деле, потерял немного ветра. 398 00:19:47,540 --> 00:19:48,390 Что там произошло? 399 00:19:48,390 --> 00:19:49,250 >> Джейсон Хиршхорн: Ну Сначала я не делаю, если я 400 00:19:49,250 --> 00:19:51,416 как, что эти видео могут вырваться сразу, 401 00:19:51,416 --> 00:19:55,380 но - во второй раз Я должен был удовлетворить, я забыл 402 00:19:55,380 --> 00:19:57,730 вентилятор, который необходимо держать его завышенным. 403 00:19:57,730 --> 00:20:00,640 Так что я должен был наполнить некоторые подушки и другая одежда внутри. 404 00:20:00,640 --> 00:20:03,341 Но я, конечно, взял много паблисити для этого из моих студентов. 405 00:20:03,341 --> 00:20:03,840 Из - 406 00:20:03,840 --> 00:20:06,120 >> Дэвид Дж. Малан: Ну в онлайн, анонимный, форма обратной связи 407 00:20:06,120 --> 00:20:06,830 что у вас есть в вашем разделе. 408 00:20:06,830 --> 00:20:07,180 >> Джейсон Хиршхорн: Верно. 409 00:20:07,180 --> 00:20:09,380 Люди имеют право дать мне анонимный обратной связи, потому что это 410 00:20:09,380 --> 00:20:11,296 помогает мне улучшить мой преподавание, но они также 411 00:20:11,296 --> 00:20:13,120 использовали его, чтобы критиковать мои наряды. 412 00:20:13,120 --> 00:20:14,790 В частности, спущенный костюм, так. 413 00:20:14,790 --> 00:20:15,560 >> Дэвид Дж. Малан: Ну, хорошо. 414 00:20:15,560 --> 00:20:17,300 Ну так интересно, как это, почему бы нам не 415 00:20:17,300 --> 00:20:18,690 рискнуть на самом деле играют со стеклом? 416 00:20:18,690 --> 00:20:21,440 Кроме пары здесь, что мы использовали на лекциях в этом году, 417 00:20:21,440 --> 00:20:23,710 мы также - в знак признания для всех ваших усилий 418 00:20:23,710 --> 00:20:26,470 в этом году - получили вы свой собственный пара стекла здесь. 419 00:20:26,470 --> 00:20:26,970 >> Джейсон Хиршхорн: О боже мой. 420 00:20:26,970 --> 00:20:27,860 >> Дэвид Дж. Малан: Чтобы носить только на сегодня. 421 00:20:27,860 --> 00:20:28,818 >> Джейсон Хиршхорн: Хорошо. 422 00:20:28,818 --> 00:20:32,400 Дэвид Дж. Малан: Но для тех, знакомы с тем, как сам Стекольные работы. 423 00:20:32,400 --> 00:20:36,050 Так заметить здесь, у нас есть аккумулятор что и приводит в действие все устройство. 424 00:20:36,050 --> 00:20:38,010 Сюда мы только на выключатель. 425 00:20:38,010 --> 00:20:40,450 В передней части устройства, мы эффективно процессор 426 00:20:40,450 --> 00:20:42,830 и все другие мозги позади устройства. 427 00:20:42,830 --> 00:20:44,780 В передней, у нас есть Фронтальная камера 428 00:20:44,780 --> 00:20:47,080 и это то, что студенты использовали на самом деле 429 00:20:47,080 --> 00:20:49,670 захватить перспективу из них на сцене. 430 00:20:49,670 --> 00:20:51,770 >> И затем, наконец, кусок самого стекла 431 00:20:51,770 --> 00:20:54,620 который работает следующим образом, внутри отсюда не только камера 432 00:20:54,620 --> 00:20:58,130 но проектор сортов , который посылает образ этого пути. 433 00:20:58,130 --> 00:21:00,410 Призма затем отражает это так в глаза 434 00:21:00,410 --> 00:21:03,030 и так вот почему вы видите Наложение прямоугольном экране 435 00:21:03,030 --> 00:21:03,930 прямо над глазом. 436 00:21:03,930 --> 00:21:05,200 Если вы хотели бы попробовать это. 437 00:21:05,200 --> 00:21:06,830 >> Джейсон Хиршхорн: Фантастика. 438 00:21:06,830 --> 00:21:09,020 >> Дэвид Дж. Малан: Поэтому, как только вы положите его на, по умолчанию, 439 00:21:09,020 --> 00:21:11,103 как только вы нажмите на него вы должны в главное меню, которое 440 00:21:11,103 --> 00:21:13,976 показывает текущее время а затем секрет фраза. 441 00:21:13,976 --> 00:21:16,350 Так что если вы хотите, чтобы идти вперед и произнести эту фразу, а затем 442 00:21:16,350 --> 00:21:19,290 Google что-то вроде что приходит на ум в первую очередь. 443 00:21:19,290 --> 00:21:21,290 >> Джейсон Хиршхорн: ОК. 444 00:21:21,290 --> 00:21:22,540 Давайте попробуем это сейчас. 445 00:21:22,540 --> 00:21:24,120 ОК стекло. 446 00:21:24,120 --> 00:21:27,454 Google фотографии щенков. 447 00:21:27,454 --> 00:21:30,370 Дэвид Дж. Малан: И самое смешное в том, что мы сидим так близко, 448 00:21:30,370 --> 00:21:31,930 Мой стакан слышал, что слишком. 449 00:21:31,930 --> 00:21:32,822 Там это. 450 00:21:32,822 --> 00:21:34,150 Первое, что пришло на ум. 451 00:21:34,150 --> 00:21:36,460 Таким образом, мы можем сделать более мощные вещи. 452 00:21:36,460 --> 00:21:40,630 Так, чтобы вернуться, идти вперед и просто проведите вниз на вашем храме. 453 00:21:40,630 --> 00:21:42,467 На мосту линз здесь. 454 00:21:42,467 --> 00:21:44,550 Ладно, так что вы должны вернуться в главное меню. 455 00:21:44,550 --> 00:21:44,940 >> Джейсон Хиршхорн: я. 456 00:21:44,940 --> 00:21:46,670 >> Дэвид Дж. Малан: Хорошо и на этот раз я сделаю это сам, 457 00:21:46,670 --> 00:21:49,470 но говорить достаточно громко, чтобы как наши очки забрать это. 458 00:21:49,470 --> 00:21:53,710 ОК стекло записывать видео. 459 00:21:53,710 --> 00:21:56,067 И я вижу тебя. 460 00:21:56,067 --> 00:21:57,650 Джейсон Хиршхорн: Вуаля Я тоже рад тебя видеть. 461 00:21:57,650 --> 00:22:00,275 Дэвид Дж. Малан: Хорошо и идти вперед и нажал кнопку быстрого 462 00:22:00,275 --> 00:22:02,620 так что мы можем расширить этот за всего за 10 секунд. 463 00:22:02,620 --> 00:22:05,036 Так в чем же аккуратно со стеклом является, к тому же все это построено 464 00:22:05,036 --> 00:22:07,520 в приложениях, вы на самом деле разрабатывать собственные приложения 465 00:22:07,520 --> 00:22:09,780 используя GDK, комплект разработчика стекло. 466 00:22:09,780 --> 00:22:14,797 Что больше времени, чем мы имеем сегодня, чтобы погрузиться в но, конечно, проверить это. 467 00:22:14,797 --> 00:22:16,880 Джейсон Хиршхорн: Я бы с удовольствием быть заинтересованы в нем. 468 00:22:16,880 --> 00:22:17,790 Я имею в виду, полностью заинтересованы в том,. 469 00:22:17,790 --> 00:22:18,750 Я люблю, чтобы узнать больше об этом. 470 00:22:18,750 --> 00:22:20,270 >> Дэвид Дж. Малан: Таким образом, вы бы с удовольствием быть заинтересованы в получении дополнительной информации 471 00:22:20,270 --> 00:22:21,770 о Google Glass. 472 00:22:21,770 --> 00:22:23,260 >> Джейсон Хиршхорн: И я также нравится, что у меня есть видео о вас 473 00:22:23,260 --> 00:22:24,580 запомнить этот момент для. 474 00:22:24,580 --> 00:22:26,455 >> Дэвид Дж. Малан: Нет, это это великий кадры 475 00:22:26,455 --> 00:22:28,070 что я собираюсь повесить на точно. 476 00:22:28,070 --> 00:22:31,050 Ну вот и все, то с Джейсоном Хиршхорн здесь и Google стекла. 477 00:22:31,050 --> 00:22:32,460 Огромное спасибо за участие в нашем. 478 00:22:32,460 --> 00:22:32,970 >> Джейсон Хиршхорн: Спасибо, Дэвид. 479 00:22:32,970 --> 00:22:34,678 >> Дэвид Дж. Малан: Великий видеть вас на борту. 480 00:22:34,678 --> 00:22:38,410 481 00:22:38,410 --> 00:22:39,960 Google. 482 00:22:39,960 --> 00:22:42,624 Фотографии Джейсон Хиршхорн одет как тыква. 483 00:22:42,624 --> 00:22:43,665 Джейсон Хиршхорн: О мальчик. 484 00:22:43,665 --> 00:22:45,530 Я не знаю, если я хочу чтобы люди видели, что. 485 00:22:45,530 --> 00:22:50,600 >> Дэвид Дж. Малан: Теперь это фото Джейсон Хиршхорн одет как мальчик. 486 00:22:50,600 --> 00:22:51,900 ОК. 487 00:22:51,900 --> 00:22:53,970 Ждите. 488 00:22:53,970 --> 00:22:56,820 Прослушивание музыки. 489 00:22:56,820 --> 00:23:00,857 Фотографии Джейсон Хиршхорн одет как тыква. 490 00:23:00,857 --> 00:23:01,690 [КОНЕЦ ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ] 491 00:23:01,690 --> 00:23:03,172 Вот и все для CS50LIVE. 492 00:23:03,172 --> 00:23:04,630 Большое спасибо команде на этой неделе. 493 00:23:04,630 --> 00:23:07,640 И помните, если вы сами могла бы понравиться CS50 настольную лампу, 494 00:23:07,640 --> 00:23:09,530 дайте нам знать, в видео почему. 495 00:23:09,530 --> 00:23:11,840 Мы не можем ждать, чтобы увидеть представлений. 496 00:23:11,840 --> 00:23:13,340 Это было CS50. 497 00:23:13,340 --> 00:23:54,603 >> [Музыка играет]