1 00:00:00,000 --> 00:00:03,888 >> [ТЕМА възпроизвеждане на музика] 2 00:00:03,888 --> 00:00:17,705 3 00:00:17,705 --> 00:00:18,830 DAVID J Malan: Здравей, свят. 4 00:00:18,830 --> 00:00:20,640 Това е CS50Live. 5 00:00:20,640 --> 00:00:23,900 Така че това е била доведена до вниманието ми че през последните няколко епизода 6 00:00:23,900 --> 00:00:28,370 Може и да съм казал няколко неща, които не са верни. 7 00:00:28,370 --> 00:00:31,400 Е, сред първите, например, беше, че този популярен уебсайт 8 00:00:31,400 --> 00:00:33,233 ние сме били като за Дискусиите на курсове 9 00:00:33,233 --> 00:00:34,710 не е в действителност, наречен Redder. 10 00:00:34,710 --> 00:00:36,940 Това е очевидно наречена Reddit. 11 00:00:36,940 --> 00:00:41,150 >> В същото време, това е вярно, че за доста известно време в САЩ е използвал 12 00:00:41,150 --> 00:00:45,700 00000000 да защити своите ракети. 13 00:00:45,700 --> 00:00:50,650 Въпреки тези ракети са били ядрени, а не очевидно, "бомбата-ти-работена." 14 00:00:50,650 --> 00:00:51,300 >> Междувременно. 15 00:00:51,300 --> 00:00:52,050 И аз те обичам. 16 00:00:52,050 --> 00:00:55,820 Това е наистина в момента Предполага се, че най-популярната парола 17 00:00:55,820 --> 00:00:57,200 точно сега за хората да се използва. 18 00:00:57,200 --> 00:01:01,140 Но това - ако увеличите - е в действителност не как да направите сърце. 19 00:01:01,140 --> 00:01:05,560 >> На последно място, собствен Shelley Westover CS50 е, които може би си спомняте от такива филми 20 00:01:05,560 --> 00:01:08,420 тъй като това един, отбеляза че тя не е в действителност 21 00:01:08,420 --> 00:01:11,860 камера "operater" но оператор на камера. 22 00:01:11,860 --> 00:01:14,750 Сега говорим за камера оператори, екипът 23 00:01:14,750 --> 00:01:17,526 любезно ми позволи да заеме този фотоапарат днес, 24 00:01:17,526 --> 00:01:19,400 така че ние може да отнеме погледнете какво е всъщност 25 00:01:19,400 --> 00:01:21,590 става цялото това време зад кулисите. 26 00:01:21,590 --> 00:01:26,090 Така че, ако щете, да отидем напред и да вземат една обиколка на студиото? 27 00:01:26,090 --> 00:01:29,880 Ние сме тук, в красивата Hauser Studio, в Widener Library. 28 00:01:29,880 --> 00:01:32,840 На фона тук е това зелен екран, иначе познат 29 00:01:32,840 --> 00:01:35,660 като наситеността ключ, или сус стена физически. 30 00:01:35,660 --> 00:01:37,410 И всъщност, ако и да ходя отблизо с това, 31 00:01:37,410 --> 00:01:41,920 забележите как топката има лека извивка към него, а не нормален остър ъгъл. 32 00:01:41,920 --> 00:01:43,930 Това ни позволява да се запази сенки край на краищата, 33 00:01:43,930 --> 00:01:46,760 и тя също така ни позволява да направим сигурен, че можем да се наслагват 34 00:01:46,760 --> 00:01:49,100 почти всичко, което сме Искам хубаво и чисто. 35 00:01:49,100 --> 00:01:51,390 >> Сега тук е цяло букет от светлини, контролирани 36 00:01:51,390 --> 00:01:55,670 от главния панел на ключове, които ще видим само за малко. 37 00:01:55,670 --> 00:01:59,560 До тук е LED светлина с т.нар плевня врати върху него. 38 00:01:59,560 --> 00:02:01,550 Това е, което хвърля много насочена светлина. 39 00:02:01,550 --> 00:02:03,590 Наистина ми дава ми светят по време на шоуто. 40 00:02:03,590 --> 00:02:07,430 И след това тук имаме флуоресцентна светлина, която хвърля по-мека светлина. 41 00:02:07,430 --> 00:02:09,440 Сега и двете от тях са по-евтино да работят, 42 00:02:09,440 --> 00:02:12,330 и много охладител да работи от по-традиционните крушки с нажежаема жичка 43 00:02:12,330 --> 00:02:14,750 че много хора все още са склонни да имат в домовете си. 44 00:02:14,750 --> 00:02:16,864 Сега, ако се обърнем тук, ще видите това, което виждам. 45 00:02:16,864 --> 00:02:19,280 Така че ние имаме няколко от нашите камери тук, един от които 46 00:02:19,280 --> 00:02:20,840 има аутокю върху него. 47 00:02:20,840 --> 00:02:23,520 >> Ние всъщност наистина не използвайте аутокю в CS50Live, 48 00:02:23,520 --> 00:02:26,800 но за шортите, срещу онези, бели декори, че може би си спомняте, 49 00:02:26,800 --> 00:02:28,180 ние всъщност ги използват доста малко. 50 00:02:28,180 --> 00:02:31,013 Прекарвам доста време в преминете скриптове материала, така че 51 00:02:31,013 --> 00:02:32,240 да го получи точно. 52 00:02:32,240 --> 00:02:36,264 >> Сега тук, вие всъщност ще видя до камера на тавана. 53 00:02:36,264 --> 00:02:37,180 Нека да се фокусирам върху това. 54 00:02:37,180 --> 00:02:39,430 Това е т. нар. бум камера, която получава тези снимки 55 00:02:39,430 --> 00:02:42,310 който виждате в самото начало или самия край на CS50Live. 56 00:02:42,310 --> 00:02:43,950 И е трудно да се види в на осветление там горе, 57 00:02:43,950 --> 00:02:45,824 но всъщност е окачена с главата надолу, а ние сме 58 00:02:45,824 --> 00:02:50,270 може да се определи в софтуера след Всъщност, като го обръщане вертикално. 59 00:02:50,270 --> 00:02:54,600 >> Сега - здрасти [? Andrea -?] Тук, нека над главата на тази светлина панел 60 00:02:54,600 --> 00:02:56,180 които споменах по-рано. 61 00:02:56,180 --> 00:02:58,390 Тази светлина панел има цял куп ключове, 62 00:02:58,390 --> 00:03:01,430 и те го мразя, когато Аз всъщност да направите това, 63 00:03:01,430 --> 00:03:05,600 но всъщност ние можем да хвърлят някои светва и тук. 64 00:03:05,600 --> 00:03:09,160 Аз не мога да видя ефекта, но сме вид предизвика хаос на нашите камери 65 00:03:09,160 --> 00:03:09,660 точно сега. 66 00:03:09,660 --> 00:03:12,465 Но нека да се определи това. 67 00:03:12,465 --> 00:03:14,810 О, момче, нека продължим. 68 00:03:14,810 --> 00:03:18,910 >> Така че тук е в килера която всички проводници студия 69 00:03:18,910 --> 00:03:19,850 в крайна сметка се насочват. 70 00:03:19,850 --> 00:03:22,016 И това е нещо като мозъкът зад операцията, 71 00:03:22,016 --> 00:03:23,710 зад кулисите, големи фенове тук. 72 00:03:23,710 --> 00:03:27,972 В действителност, ако се опре в можеш чуете доста шум. 73 00:03:27,972 --> 00:03:30,430 Така че всъщност е доста по- малко на изолация на тези стени 74 00:03:30,430 --> 00:03:33,054 така че да се запази този шум, когато ние в действителност затворим вратите. 75 00:03:33,054 --> 00:03:36,870 Но пътя до там можете да видите всички кабели влизат и излизат от килера. 76 00:03:36,870 --> 00:03:39,070 И тук можете да видите копие от телепромптерът 77 00:03:39,070 --> 00:03:41,370 че видяхме само преди миг. 78 00:03:41,370 --> 00:03:44,070 >> Добре, нека да обърнем внимание така наречените контролната зала. 79 00:03:44,070 --> 00:03:46,770 Така че тук, аз все още не разбирам това, 80 00:03:46,770 --> 00:03:49,300 това е мястото, където ние продължаваме нашата леснозапалими вещества очевидно. 81 00:03:49,300 --> 00:03:51,760 Но тук имаме цял куп работни станции 82 00:03:51,760 --> 00:03:54,750 където екип на CS50 и други отбори HarvardX работят. 83 00:03:54,750 --> 00:03:57,510 И тук имаме нашата аудио станция. 84 00:03:57,510 --> 00:03:59,580 Нека хвърлим един поглед. 85 00:03:59,580 --> 00:04:01,140 Ей Patrick. 86 00:04:01,140 --> 00:04:03,820 Така че тук имаме отново цял куп скали 87 00:04:03,820 --> 00:04:06,430 ние може да се движи нагоре и надолу, за да всъщност променя нивата. 88 00:04:06,430 --> 00:04:07,264 Този път за аудио. 89 00:04:07,264 --> 00:04:10,346 И всъщност, ако направя това тук - аз съм ще донесе бавно по този аудио 90 00:04:10,346 --> 00:04:13,800 ниво, и аз ще продължа да говоря в това обикновено глас мой тук в Hauser 91 00:04:13,800 --> 00:04:16,790 Студио за CS50 на живо, а в някои посочи, че не започваш да бъде - 92 00:04:16,790 --> 00:04:19,200 >> [VOLUME понижава ДОКАТО глас е  Недоловим.] 93 00:04:19,200 --> 00:04:22,054 >> Сега, ако аз го издигна обратно нагоре ти ще започнете да чувате гласа ми отново. 94 00:04:22,054 --> 00:04:23,970 Сега, вие не трябва да се правя всичко ръчно. 95 00:04:23,970 --> 00:04:25,178 Всъщност ние имаме някои настройки. 96 00:04:25,178 --> 00:04:28,407 Така че, ако отида тук на слоя меню, всъщност мога да превключвате между 1 97 00:04:28,407 --> 00:04:31,436 в 16 и 7 в 32, и ще видите това да се случи. 98 00:04:31,436 --> 00:04:32,310 Всъщност доста чист. 99 00:04:32,310 --> 00:04:35,240 Аз правя това доста малко както и - да гледам. 100 00:04:35,240 --> 00:04:39,070 >> Както и да е, нека продължим тук и ще видите пълна банка с твърди дискове, 101 00:04:39,070 --> 00:04:39,570 наистина. 102 00:04:39,570 --> 00:04:42,830 Това са всички SSD е, че може да има в днешните лаптопи, и дори 103 00:04:42,830 --> 00:04:43,876 някои от тях в днешните настолни компютри. 104 00:04:43,876 --> 00:04:46,000 И те съхраняват неща, като това - което е действително 105 00:04:46,000 --> 00:04:49,445 само един твърд диск, който е около 500 концерта в SSD. 106 00:04:49,445 --> 00:04:51,372 И можете да видите има интерфейс, чрез който 107 00:04:51,372 --> 00:04:52,830 тя се свързва с чаркове от това. 108 00:04:52,830 --> 00:04:55,390 Това е мястото, където всички наши кадри в крайна сметка се съхраняват, 109 00:04:55,390 --> 00:04:59,110 от една или повече камери, които ние Може да се използва за определена фотосесия. 110 00:04:59,110 --> 00:05:04,050 >> Сега тук - О, Ей Ramon. 111 00:05:04,050 --> 00:05:04,776 Благодаря. 112 00:05:04,776 --> 00:05:06,900 Рамон никога не дава мен много внимание там, 113 00:05:06,900 --> 00:05:08,170 но ние просто ще продължим. 114 00:05:08,170 --> 00:05:11,570 Ако Ramon - ако можех да погледна през тук, ние имаме цял куп бутони 115 00:05:11,570 --> 00:05:12,819 че можем да играем също толкова добре. 116 00:05:12,819 --> 00:05:16,500 А междувременно има цяла куп дисплеи тук 117 00:05:16,500 --> 00:05:18,780 на две масивни, големи екрани. 118 00:05:18,780 --> 00:05:22,000 И това е наистина харесвам чаркове на телевизионно студио. 119 00:05:22,000 --> 00:05:24,020 Всички видео сигнали идват тук, и това, което 120 00:05:24,020 --> 00:05:26,940 ние сме в състояние да направи, като докоснете превключватели и циферблатите е всъщност 121 00:05:26,940 --> 00:05:28,385 произвеждат шоу в реално време. 122 00:05:28,385 --> 00:05:30,510 Така например, имаме това малко газта тук, 123 00:05:30,510 --> 00:05:31,760 както можете да видите в самолет. 124 00:05:31,760 --> 00:05:35,740 Ако започна да получат това обратно, известие това, което се случва на две изображения 125 00:05:35,740 --> 00:05:36,800 там горе. 126 00:05:36,800 --> 00:05:40,310 Fading между двете, и така сме преминали от единия към другия. 127 00:05:40,310 --> 00:05:43,490 И ако натисна, че обратно, сега имаме обратно оригиналните изображения. 128 00:05:43,490 --> 00:05:46,570 >> Междувременно този джойстик над тук, като стара аркадна конзола, 129 00:05:46,570 --> 00:05:49,170 ни позволява да направите това с този бум камера. 130 00:05:49,170 --> 00:05:51,080 И там да отидем, там и да отидем, там отиваме. 131 00:05:51,080 --> 00:05:54,992 И сега ние имаме фиксирана че - почти достатъчно добър 132 00:05:54,992 --> 00:05:56,200 за целите на шоуто. 133 00:05:56,200 --> 00:05:59,710 >> Сега най-накрая - съжалявам Ramon - ние също има някои бутони тук. 134 00:05:59,710 --> 00:06:04,280 DDR2, от любимите ми игри, може би, и ако аз хит това, ние сега се този ефект. 135 00:06:04,280 --> 00:06:07,190 Може да се припомни, че от епизод две от CS50Live. 136 00:06:07,190 --> 00:06:11,430 Ако натиснете върху заглавието, това е, което ние може да удари, ако нещо наистина не е наред, 137 00:06:11,430 --> 00:06:12,890 Махаме се, че на екрана има. 138 00:06:12,890 --> 00:06:19,620 И сега, накрая, мисля, че това е време в продължение на 60 секунди от Роб. 139 00:06:19,620 --> 00:06:21,520 О, сине - 140 00:06:21,520 --> 00:06:24,520 >> [BASS GUITAR ПИЕСИ] 141 00:06:24,520 --> 00:06:29,632 142 00:06:29,632 --> 00:06:30,340 ROB: О, я стига! 143 00:06:30,340 --> 00:06:31,810 Просто използвайте някакво животно видео! 144 00:06:31,810 --> 00:06:34,780 >> [MUSIC ПИЕСИ] 145 00:06:34,780 --> 00:06:46,030 146 00:06:46,030 --> 00:06:47,300 >> [WOMAN ГОВОРЕНЕ ЯПОНСКИ] 147 00:06:47,300 --> 00:07:09,150 148 00:07:09,150 --> 00:07:11,410 >> Наскоро в новините е статия за CS50 149 00:07:11,410 --> 00:07:13,500 в популярния сайт известен като Life Hacker. 150 00:07:13,500 --> 00:07:16,990 Сега един от съучениците си, Анабел от Австралия, се натъкнах на този член 151 00:07:16,990 --> 00:07:18,880 и на свой ред се CS50. 152 00:07:18,880 --> 00:07:24,035 Тя сега записани в класа и тя би искала да кажа здрасти. 153 00:07:24,035 --> 00:07:24,910 ANNABEL: Здравей, свят. 154 00:07:24,910 --> 00:07:29,020 Моето име е Анабел, и аз съм от Куинсланд, Австралия. 155 00:07:29,020 --> 00:07:33,430 Причината аз съм като този клас е защото видях един пост на Life Hacker, 156 00:07:33,430 --> 00:07:37,740 и знаеше, че това е ключът към преодоляване на пропастта между това да бъдеш начинаещ, 157 00:07:37,740 --> 00:07:40,510 и бъдеще в CS. 158 00:07:40,510 --> 00:07:45,320 Като се вземе това разбира се, също ще бъде мост в много посоки за аутистичен ми син 159 00:07:45,320 --> 00:07:48,440 който обича IT. 160 00:07:48,440 --> 00:07:51,105 Аз също се надявам, че на края да се създаде 161 00:07:51,105 --> 00:07:54,340 програми за подпомагане на дъщеря ми с дислексия. 162 00:07:54,340 --> 00:07:56,764 В момента аз съм счетоводител, с тежки лихви 163 00:07:56,764 --> 00:08:00,300 в областта на технологиите, недвижими имоти, градинарство и инструментална музика. 164 00:08:00,300 --> 00:08:03,133 165 00:08:03,133 --> 00:08:08,098 Моето име е Анабел, и това е CS50. 166 00:08:08,098 --> 00:08:10,500 >> SPEAKER: Позволете ми следващия да се въведе Бети, 167 00:08:10,500 --> 00:08:13,057 , които също бих искал да кажа здрасти. 168 00:08:13,057 --> 00:08:13,890 BETTY: Здравей, свят. 169 00:08:13,890 --> 00:08:16,730 Моето име е Бети, и аз съм от Южна Калифорния. 170 00:08:16,730 --> 00:08:19,290 Поемам този курс защото нашето общество днес 171 00:08:19,290 --> 00:08:21,910 Изглежда да бъде насочена към програмиране. 172 00:08:21,910 --> 00:08:24,625 Програмиране става от съществено значение за живота ни. 173 00:08:24,625 --> 00:08:26,750 И всъщност, аз мисля, че е вече по същество сега 174 00:08:26,750 --> 00:08:29,800 защото много от нещата, които ние ползване трябва да се включи програмиране 175 00:08:29,800 --> 00:08:31,840 , за да могат да бъдат създадени. 176 00:08:31,840 --> 00:08:37,012 По принцип, ние ще бъдем насочена към едно бъдеще попълнено 177 00:08:37,012 --> 00:08:38,720 с технологията, и програмиране ще 178 00:08:38,720 --> 00:08:40,909 да бъде съществена част от това бъдеще. 179 00:08:40,909 --> 00:08:43,909 Така че аз мисля, че това е нещо, това е наистина готино, 180 00:08:43,909 --> 00:08:46,370 и че може би трябва да стигнете до него обучение. 181 00:08:46,370 --> 00:08:50,170 Така че да, моето име е Бети, и това е CS50. 182 00:08:50,170 --> 00:08:51,920 DAVID J Malan: снимани тук междувременно е 183 00:08:51,920 --> 00:08:55,150 Раджа от Индия, който има намерила толкова потопен в CS50 184 00:08:55,150 --> 00:08:58,410 че очевидно има го татуира върху кожата си. 185 00:08:58,410 --> 00:08:59,370 >> И сега, чуруликане. 186 00:08:59,370 --> 00:09:03,280 Това един от Carter във Вирджиния, който ни писа с това - "Consentino и аз 187 00:09:03,280 --> 00:09:06,860 се прави добро използване на моя сняг ден гледане на седмица един от CS50 Харвард 188 00:09:06,860 --> 00:09:09,800 на телевизора си посредством Chromecast и YouTube. " 189 00:09:09,800 --> 00:09:10,780 Кой е Consentino? 190 00:09:10,780 --> 00:09:13,840 Е, очевидно той е котката си, но наистина, на снимката тук заедно 191 00:09:13,840 --> 00:09:17,047 с краката Картър, е голяма TV екран във фонов режим. 192 00:09:17,047 --> 00:09:19,130 И очевидно има наистина, като се използва Chromecast 193 00:09:19,130 --> 00:09:22,937 седмица CS50 е едно да проектираме върху че голям телевизионен екран безжично. 194 00:09:22,937 --> 00:09:26,020 Сега Chromecast, ако не сте запознати, е всъщност вид на чист устройство. 195 00:09:26,020 --> 00:09:29,420 Това е сравнително евтин щепсел, че може да сложи на гърба на вашия компютър 196 00:09:29,420 --> 00:09:31,090 в един HDMI порт. 197 00:09:31,090 --> 00:09:34,860 Той има Wi-Fi достъп, и по същество ви позволява да стриймвате безжично 198 00:09:34,860 --> 00:09:38,650 съдържание от лаптопа си върху телевизора, или дори да управлявате вашия телевизор 199 00:09:38,650 --> 00:09:41,894 и изтегляне на съдържание като видеоклипове директно към него. 200 00:09:41,894 --> 00:09:44,560 И сега бележка от Мохамед, един от съучениците си в Пакистан, 201 00:09:44,560 --> 00:09:47,620 който наскоро открих това любопитство - очевидно 202 00:09:47,620 --> 00:09:50,060 ако отидете на google.com по повод и търсене 203 00:09:50,060 --> 00:09:53,860 за мен, David J. Malan, очевидно този човек се появява от време на време. 204 00:09:53,860 --> 00:09:56,830 David H. Malan, който е очевидно британски психотерапевт, който 205 00:09:56,830 --> 00:09:59,041 изглежда ужасно много прилича на мен. 206 00:09:59,041 --> 00:10:01,040 Сега се оказва, че ако кликнете върху тази обратна връзка 207 00:10:01,040 --> 00:10:03,600 в долния ъгъл можете всъщност Съобщете за проблем 208 00:10:03,600 --> 00:10:05,170 тъй като нещата са грешни до Google. 209 00:10:05,170 --> 00:10:07,560 И нека ми - тъй като ние са в интернет 210 00:10:07,560 --> 00:10:10,910 тук - ако може да помогне на човек навън и всъщност кликнете че погрешно линк до върха, 211 00:10:10,910 --> 00:10:14,680 и само да спомена, че David H. Malan не е в действителност David J. Malan. 212 00:10:14,680 --> 00:10:17,550 >> Сега, за да бъдем честни, има вероятно е David H. Malan, 213 00:10:17,550 --> 00:10:19,550 и той най-вероятно е British психотерапевт, 214 00:10:19,550 --> 00:10:21,840 така че нека да не докладва нещо друго, като погрешно, 215 00:10:21,840 --> 00:10:25,240 но само, че снимката е вероятно бил избран алгоритмично 216 00:10:25,240 --> 00:10:27,480 неправилно от сървърите на Google. 217 00:10:27,480 --> 00:10:32,179 >> И сега е здравей от CS50 е приятел, професор Хари Луис. 218 00:10:32,179 --> 00:10:34,720 Професор Хари Lewis е всъщност моите собствени професор преди години 219 00:10:34,720 --> 00:10:38,170 когато взех интензивен курс по теория на изчисление. 220 00:10:38,170 --> 00:10:42,600 Една теория, разбира се, в която да проучи основните граници на изчисление, 221 00:10:42,600 --> 00:10:45,350 и точно това, което компютри може и какво не може да направи. 222 00:10:45,350 --> 00:10:47,910 Ние наскоро посети Професор Люис в кабинета си 223 00:10:47,910 --> 00:10:50,665 да вземе един поглед към някои технологии минало. 224 00:10:50,665 --> 00:10:53,790 ПРОФЕСОР HARRY LEWIS: Аз съм Хари Луис, Аз съм професор по компютърни науки 225 00:10:53,790 --> 00:10:55,060 тук в Харвард. 226 00:10:55,060 --> 00:11:01,890 Дойдох в Харвард през 1964 г. като първокурсник, и с изключение на три години 227 00:11:01,890 --> 00:11:04,525 на разстояние по време на войната във Виетнам Бил съм тук и досега. 228 00:11:04,525 --> 00:11:08,870 Така че сега се отправят на студент програма в областта на компютърните науки, 229 00:11:08,870 --> 00:11:12,520 и съм научил много различни курсове през годините. 230 00:11:12,520 --> 00:11:14,870 И бих искал да ви кажа, малко за някои 231 00:11:14,870 --> 00:11:19,530 от интересните неща, които са отишли ​​на Харвард, на което аз 232 00:11:19,530 --> 00:11:22,110 са имали някакъв контакт с течение на годините. 233 00:11:22,110 --> 00:11:27,070 >> Нейният е моя студентка дисертация, през 1968 г., което 234 00:11:27,070 --> 00:11:30,610 Аз написах една двумерна език за програмиране. 235 00:11:30,610 --> 00:11:36,555 Това е основна равнина памет, тези са малко магнитни понички 236 00:11:36,555 --> 00:11:39,080 , които са нанизани на на кръстовища на жици. 237 00:11:39,080 --> 00:11:44,320 И това е паметта на пътя беше направено преди полупроводници 238 00:11:44,320 --> 00:11:47,560 се превръща в жизнеспособна технология. 239 00:11:47,560 --> 00:11:52,900 Това е началото на 15 гигабайта безплатен, които държа около 240 00:11:52,900 --> 00:11:56,200 не защото някой е впечатлен с която има 15 гигабайта безплатен, 241 00:11:56,200 --> 00:12:00,740 но тъй като това е 70 мегабайт диск, и те 242 00:12:00,740 --> 00:12:05,820 Отидох в дискови устройства, които са били за размера на перални машини. 243 00:12:05,820 --> 00:12:07,820 Така че това е само на 70 мегабайта памет, че 244 00:12:07,820 --> 00:12:10,359 дава някакъв смисъл на как нещата са се мащабират. 245 00:12:10,359 --> 00:12:11,900 DAVID J Malan: И сега още един туит. 246 00:12:11,900 --> 00:12:13,820 Това от Уилям в Обединеното кралство 247 00:12:13,820 --> 00:12:17,750 който пише, "David J. Malan, след малко на Google издебване, се оказва, Rob 248 00:12:17,750 --> 00:12:19,060 има брат близнак. 249 00:12:19,060 --> 00:12:21,830 Можем ли да го сложи в CS50Live и да играе място на разликата? " 250 00:12:21,830 --> 00:12:23,690 Така че Уилям, това наистина е така. 251 00:12:23,690 --> 00:12:26,660 Собствена Rob Боудън CS50 е наистина има брат близнак. 252 00:12:26,660 --> 00:12:31,620 Всъщност, тук е Роб и Paul - или Павел и - на снимката тук 253 00:12:31,620 --> 00:12:35,280 са два Bowdens, като и двамата имат всъщност TFed за CS50 в миналото, 254 00:12:35,280 --> 00:12:38,050 и наистина Rob сега е на Пълен отбор CS50 е време. 255 00:12:38,050 --> 00:12:40,510 >> Сега, ние направихме твърде малко на Google дебне, и се оказва, 256 00:12:40,510 --> 00:12:43,310 че брат близнак Paul има свой собствен YouTube 257 00:12:43,310 --> 00:12:46,410 канал, в който той прищевки Самият малко на комик. 258 00:12:46,410 --> 00:12:47,548 Нека хвърлим един поглед. 259 00:12:47,548 --> 00:12:49,940 >> PAUL BOWDEN: Хей момчета. 260 00:12:49,940 --> 00:12:51,460 Paul Боудън тук отново. 261 00:12:51,460 --> 00:12:54,900 Аз съм назад с втория ми опит в Stand Up. 262 00:12:54,900 --> 00:12:58,910 Да, аз знам, че аз съм в седнало положение. 263 00:12:58,910 --> 00:13:02,810 Първият път не мина както се надявах, 264 00:13:02,810 --> 00:13:05,840 но взех съвета че вие, момчета, които се предлагат, 265 00:13:05,840 --> 00:13:10,290 и този път аз ще бъде малко по-малко неудобно, и малко по-добре 266 00:13:10,290 --> 00:13:13,326 на шега отпред. 267 00:13:13,326 --> 00:13:16,450 DAVID J Malan: Сега, ако искате да абонирате за канала на Павел за YouTube, 268 00:13:16,450 --> 00:13:20,070 и вие трябва, се отправят към този URL тук. 269 00:13:20,070 --> 00:13:23,390 Сега брат Роб, разбира се, Много се гордея с неговия брат близнак. 270 00:13:23,390 --> 00:13:27,980 В действителност, на снимката тук е Роб като анимиран GIF правиш юмрук помпа. 271 00:13:27,980 --> 00:13:31,360 Сега това действително е било разпространено в интернет доста малко. 272 00:13:31,360 --> 00:13:33,240 Така че, ако в Гугъл около за тази снимка тук, 273 00:13:33,240 --> 00:13:36,110 вие дори може да направи това си тапет, ако искате. 274 00:13:36,110 --> 00:13:37,130 И ти трябва. 275 00:13:37,130 --> 00:13:41,390 >> Сега Rob тук се скандира си брат на по-популярната американска игра 276 00:13:41,390 --> 00:13:43,232 покаже в коя Павел е бил участник. 277 00:13:43,232 --> 00:13:44,440 Сега, какво шоу беше това? 278 00:13:44,440 --> 00:13:46,148 Ами ние ще го напусне за вас, интернет, 279 00:13:46,148 --> 00:13:49,210 да разбера какво точно игра Покажи Paul Боудън участва на, 280 00:13:49,210 --> 00:13:53,140 и ако можете да откриете, че навън, да споделите с нас познавам Facebook, Reddit, или Twitter, 281 00:13:53,140 --> 00:13:57,510 и ще видим дали не можем да покаже малък клип в следващия CS50Live. 282 00:13:57,510 --> 00:13:59,330 >> И сега е част от хардуера. 283 00:13:59,330 --> 00:14:02,080 Както може би сте чули, CS50 в част от нея е на територията на колежа раздели 284 00:14:02,080 --> 00:14:04,060 използва част от хардуера известен като Arduino. 285 00:14:04,060 --> 00:14:06,194 На снимката тук, например, Uno е на Arduino, 286 00:14:06,194 --> 00:14:08,610 малко платка, че можете да се свържете към компютър, 287 00:14:08,610 --> 00:14:11,010 и след това действително програма то чрез писане C + код, 288 00:14:11,010 --> 00:14:14,710 и след това го запишете в хардуера, така че да може действително изпълнение на програми. 289 00:14:14,710 --> 00:14:17,140 Сега един от вашите съученици тук, Areor реши 290 00:14:17,140 --> 00:14:20,110 да тел създаде Arduino Uno към компютъра си 291 00:14:20,110 --> 00:14:24,350 и след това се изпълни, ако можеш да повярвам, Caesar Проблем Set 2 години. 292 00:14:24,350 --> 00:14:27,030 >> Сега ние не разполагат с никакви аудио в това видео, но нека да я увеличите 293 00:14:27,030 --> 00:14:28,755 и ги накарайте да поглеждат в крайния резултат. 294 00:14:28,755 --> 00:14:43,112 295 00:14:43,112 --> 00:14:45,570 Сега, ако вие сте Redditer, вие Може би сте забелязали това мнение 296 00:14:45,570 --> 00:14:49,290 Преди няколко седмици реклама епизод две от CS50Live. 297 00:14:49,290 --> 00:14:52,900 Сега един от съучениците си, Louis от Монреал, Канада, след това епизод 298 00:14:52,900 --> 00:14:55,556 любезно публикувани, "Уау, че едно е историческа. " 299 00:14:55,556 --> 00:15:00,600 Само да се поправи на няколко минути по-късно с редактиране - "истерична, HA HA." 300 00:15:00,600 --> 00:15:02,410 Така че ние ще го взема или начин, но това, което беше 301 00:15:02,410 --> 00:15:05,130 по-смешно от това, е, че Chris от Торонто, Канада 302 00:15:05,130 --> 00:15:08,290 След това последва с колкото следва: "Това би било в истерия 303 00:15:08,290 --> 00:15:12,670 ако следващия епизод е историческа, както В резултат на производствения персонал, виждайки 304 00:15:12,670 --> 00:15:13,490 този коментар. " 305 00:15:13,490 --> 00:15:16,800 Ами наистина сме направили, и сега малко повече история. 306 00:15:16,800 --> 00:15:18,360 >> Спряхме този нагоре от архивите. 307 00:15:18,360 --> 00:15:22,700 Това е в едно списание, Popular Electronics, въпрос от 1975 г., 308 00:15:22,700 --> 00:15:25,850 която е родила това заглавие, Първият в света миникомпютри Kit 309 00:15:25,850 --> 00:15:27,440 за да се конкурира търговски модели. 310 00:15:27,440 --> 00:15:29,050 Алтаир 8800. 311 00:15:29,050 --> 00:15:31,940 Сега в момента не е наистина е език за програмиране 312 00:15:31,940 --> 00:15:35,110 , с които бихте могли да направите това машина за решаване на проблеми, много лесно, 313 00:15:35,110 --> 00:15:36,930 и така един млад Харвард студент в момента 314 00:15:36,930 --> 00:15:39,810 име Бил Гейтс реши с някои негови приятели 315 00:15:39,810 --> 00:15:43,700 да напише първата преводача за език за програмиране, известни като основни, 316 00:15:43,700 --> 00:15:45,900 с който да управлява тази част от хардуера. 317 00:15:45,900 --> 00:15:48,220 Взехме една разходка наскоро с проф. Хари Lewis 318 00:15:48,220 --> 00:15:51,040 да Maxwell Дворкин, Харвард компютърни науки сграда, където 319 00:15:51,040 --> 00:15:55,170 изходния код за този оригинален BASIC интерпретатор все още виси. 320 00:15:55,170 --> 00:15:57,162 И ние го попитам, ако той може да ни даде една обиколка. 321 00:15:57,162 --> 00:15:58,870 ПРОФЕСОР HARRY LEWIS: Какво имате тук 322 00:15:58,870 --> 00:16:03,780 е списък на началото на част от софтуера 323 00:16:03,780 --> 00:16:08,470 написана от Бил Гейтс и Пол Allen, основателите на Microsoft. 324 00:16:08,470 --> 00:16:10,790 Така че кодът е интересно по две причини. 325 00:16:10,790 --> 00:16:13,720 На първо място става Първият продукт на Microsoft, 326 00:16:13,720 --> 00:16:20,080 което беше преводач за основния език за програмиране. 327 00:16:20,080 --> 00:16:23,190 И от друга страна, това е един от първите опити 328 00:16:23,190 --> 00:16:28,840 за създаване на устен преводач, с обикновената хората могат да използват лични компютри. 329 00:16:28,840 --> 00:16:30,900 Така че Бил Гейтс е бил студент в Харвард. 330 00:16:30,900 --> 00:16:33,070 I започва да преподава в Харвард през 1974. 331 00:16:33,070 --> 00:16:38,390 Това беше направено през 1975 г., така че е началото в кариерата си и в началото на кариерата ми. 332 00:16:38,390 --> 00:16:42,040 Аз всъщност преподава Bill в курс по това време. 333 00:16:42,040 --> 00:16:45,380 Пол Алън не беше Харвард студент, но той 334 00:16:45,380 --> 00:16:49,200 е бил в гимназията съученик на Бил Гейтс. 335 00:16:49,200 --> 00:16:51,990 >> Ако дойдете и вижте в списъка, ще 336 00:16:51,990 --> 00:16:56,600 всъщност намерите трета име, Monte Davidoff, който е бил съученик на Гейтс тук 337 00:16:56,600 --> 00:16:57,500 в Харвард. 338 00:16:57,500 --> 00:16:59,600 ОК, така че тук е едно интересен коментар тук. 339 00:16:59,600 --> 00:17:05,400 Той казва: "В 4k можете да изтривате квадрат корен, но за вериги все още трябва да работят. " 340 00:17:05,400 --> 00:17:11,310 ОК, така че това означава, че има Беше два начина за събиране на тази програма. 341 00:17:11,310 --> 00:17:16,140 Една от тях беше да се движат по една версия на този компютър Altair 342 00:17:16,140 --> 00:17:19,339 че имаше само 4K думи на паметта. 343 00:17:19,339 --> 00:17:22,430 4096 думи на паметта. 344 00:17:22,430 --> 00:17:28,020 Но има голяма версия 8 К, и така какво казва е, че в 4K версия 345 00:17:28,020 --> 00:17:31,030 трябваше да изтриете някои код, за да се побере. 346 00:17:31,030 --> 00:17:33,050 И едно от нещата, , които ще бъдат изтрити 347 00:17:33,050 --> 00:17:37,960 ще бъде квадратен корен рутината, но очевидно за вериги 348 00:17:37,960 --> 00:17:41,220 все още трябва да работи, дори , когато сте съставяне надолу 349 00:17:41,220 --> 00:17:46,150 само на 4K версия на компютъра комплект. 350 00:17:46,150 --> 00:17:49,750 >> Сега, ако се фокусирам върху този код може би сте забелязали познато име. 351 00:17:49,750 --> 00:17:52,280 Всъщност, User Holloway е физическото лице, което 352 00:17:52,280 --> 00:17:56,282 отпечатан този източник код през април на 1975 година. 353 00:17:56,282 --> 00:17:59,240 Сега тези от вас, които са задавани въпроси, може би на Reddit или другаде 354 00:17:59,240 --> 00:18:03,274 за CS50, може да са се сблъсквали с Glenn Holloway, един от членовете на екипа на CS50 355 00:18:03,274 --> 00:18:05,440 който всъщност бил с време за известно време, 356 00:18:05,440 --> 00:18:09,160 и много любезно предлага доста често да помогне на студентите чрез интернет 357 00:18:09,160 --> 00:18:11,140 с всички проблеми, които те биха могли да решат. 358 00:18:11,140 --> 00:18:13,770 И наистина, изглежда, че е прави, че дори и в недалечното минало 359 00:18:13,770 --> 00:18:16,320 когато този изходен код необходимо, за да се отпечата. 360 00:18:16,320 --> 00:18:20,240 >> Сега нека да превъртите до наши дни, в Всъщност това е наистина извънредни новини. 361 00:18:20,240 --> 00:18:23,577 Наскоро беше разкрито този проект танго, инициатива от Google 362 00:18:23,577 --> 00:18:25,660 и редица други фирми действително да създават 363 00:18:25,660 --> 00:18:28,830 софтуер, с който можете да използвате телефон или подобен безжично устройство 364 00:18:28,830 --> 00:18:31,150 и ходи около физическа среда 365 00:18:31,150 --> 00:18:34,960 и всъщност направи 3D модел от него - която обикновено е невероятно време 366 00:18:34,960 --> 00:18:36,340 отнема време и / или скъпо. 367 00:18:36,340 --> 00:18:40,350 И все пак, с днешните технологии можете скоро може да правим това сами, 368 00:18:40,350 --> 00:18:43,150 и вие скоро може да се пише софтуер за себе си, с която 369 00:18:43,150 --> 00:18:44,930 да се наберат тази нова техника. 370 00:18:44,930 --> 00:18:45,680 Нека хвърлим един поглед. 371 00:18:45,680 --> 00:18:49,530 372 00:18:49,530 --> 00:18:52,540 >> JOHNNY LEE: Моето име е Джони Лий, и аз работя в модерна технология 373 00:18:52,540 --> 00:18:54,560 и групови проекти на Google. 374 00:18:54,560 --> 00:18:56,690 Нашият малък екип тук, със седалище в Калифорния, 375 00:18:56,690 --> 00:19:01,200 работи с университети, изследователски лаборатории и индустриални партньори 376 00:19:01,200 --> 00:19:05,220 за прибиране на реколтата през последните 10 години на изследвания в областта на роботиката и компютърно зрение 377 00:19:05,220 --> 00:19:09,260 да се съсредоточи, че технологията в много уникален мобилен телефон. 378 00:19:09,260 --> 00:19:14,100 Ние сме физически същества че живеем в 3D свят, 379 00:19:14,100 --> 00:19:17,690 Все още мобилни устройства днес приемем, че физическия свят 380 00:19:17,690 --> 00:19:19,820 завършва в границите на екрана. 381 00:19:19,820 --> 00:19:23,010 Нашата цел е да се даде мобилния устройства човешки мащаб 382 00:19:23,010 --> 00:19:24,665 разбиране за пространство и движение. 383 00:19:24,665 --> 00:19:26,540 Ейтан Marder-Eppstein: Това ще позволи 384 00:19:26,540 --> 00:19:28,480 хората да си взаимодействат с тяхната среда 385 00:19:28,480 --> 00:19:30,360 само за коренно различен начин. 386 00:19:30,360 --> 00:19:33,330 Ние можем да прототип в няколко часа нещо, което 387 00:19:33,330 --> 00:19:36,070 щеше да ни отнеме месец или дори години, преди, 388 00:19:36,070 --> 00:19:38,670 защото ние не разполагаме с този технология лесно достъпно. 389 00:19:38,670 --> 00:19:41,760 >> TED LARSON: Какво ще стане, ако имате всички тези парчета в един телефон? 390 00:19:41,760 --> 00:19:46,280 Как се промени това, което един телефон е? 391 00:19:46,280 --> 00:19:48,460 >> JOHNNY LEE: Имаме създаден прототип на телефона 392 00:19:48,460 --> 00:19:52,150 съдържащ силно персонализирани хардуер и софтуер, проектиран 393 00:19:52,150 --> 00:19:56,600 да се позволи на телефона да следите това е движение в пълен 3D в реално време 394 00:19:56,600 --> 00:19:58,120 като го държите. 395 00:19:58,120 --> 00:20:01,840 Тези сензори правят над четвърт милион 3D измервания 396 00:20:01,840 --> 00:20:05,980 всяка една секунда, актуализиране на положение и завъртане на телефона, 397 00:20:05,980 --> 00:20:09,760 сливане на тази информация в единствен 3D модел на околната среда. 398 00:20:09,760 --> 00:20:12,625 >> Крис Андерсън: Имаме проблем наречено навигация на закрито. 399 00:20:12,625 --> 00:20:14,300 И това е решение на този проблем. 400 00:20:14,300 --> 00:20:17,383 >> Ейтан Marder-Eppstein: Той песните ви позиция, както и да отидете по целия свят. 401 00:20:17,383 --> 00:20:19,070 И също така, че на карта. 402 00:20:19,070 --> 00:20:23,114 >> CHASE COBB: Представете си, че можете да сканирате малка част от вашата всекидневна. 403 00:20:23,114 --> 00:20:27,250 И след това са в състояние да генерира един малък свят игра в него. 404 00:20:27,250 --> 00:20:29,900 Аз не знам на всяка друга контролер или игри 405 00:20:29,900 --> 00:20:31,660 устройство, което може да направи това в момента. 406 00:20:31,660 --> 00:20:33,250 >> TULLY FOOTE: Поставянето всичко това заедно, те 407 00:20:33,250 --> 00:20:35,041 изтеглен в експерти от по целия свят 408 00:20:35,041 --> 00:20:37,360 и имам всички тях работят по същия проект. 409 00:20:37,360 --> 00:20:40,366 >> REMI EL-QUAZZANE: Това са много висок калибър на хора. 410 00:20:40,366 --> 00:20:40,865 Защо? 411 00:20:40,865 --> 00:20:42,302 Това е много проста. 412 00:20:42,302 --> 00:20:44,782 Мисля, че, всъщност, хората че вярвам във визията. 413 00:20:44,782 --> 00:20:47,240 JOHNNY LEE: Локализация на картографиране е там на вашия телефон, 414 00:20:47,240 --> 00:20:49,000 а ти просто го използвам. 415 00:20:49,000 --> 00:20:51,750 Това е тази способност да се следват по стъпките на други хора. 416 00:20:51,750 --> 00:20:55,070 >> DIRK THOMAS: И ние също може да се възползва от това, което правим за проекта 417 00:20:55,070 --> 00:20:57,258 резервно за общността на отворения код. 418 00:20:57,258 --> 00:20:59,350 >> CHASE COBB: Използвайте го за хора с увредено зрение, 419 00:20:59,350 --> 00:21:01,880 и да им даде слухови оглед на къде отиват. 420 00:21:01,880 --> 00:21:04,205 >> VINCE PASCUAL: Да бъдеш в състояние да очертае вашия дом, 421 00:21:04,205 --> 00:21:07,030 го обърнеш, нека видим как тази мебел работи в стаята. 422 00:21:07,030 --> 00:21:09,580 >> Ейтан Marder-Eppstein: Virtual прозорци към различни светове, 423 00:21:09,580 --> 00:21:11,413 Искам да кажа на възможностите са наистина безкрайни. 424 00:21:11,413 --> 00:21:14,015 425 00:21:14,015 --> 00:21:16,890 JOHNNY LEE: През следващите няколко месеца ние ще се разпространението Dev комплекти 426 00:21:16,890 --> 00:21:20,566 на разработчиците на софтуер да се развиват приложения и алгоритми на върха 427 00:21:20,566 --> 00:21:22,572 на тази платформа. 428 00:21:22,572 --> 00:21:27,240 И ние сме само в началото, и ние знаем, че има още много работа за вършене. 429 00:21:27,240 --> 00:21:30,541 Но ние сме развълнувани за където той ще отиде. 430 00:21:30,541 --> 00:21:35,180 Бъдещето е страхотно, и ние вярваме, можем да го изградим заедно по-бързо. 431 00:21:35,180 --> 00:21:41,137 432 00:21:41,137 --> 00:21:43,970 DAVID J. Malan: И сега в момента вероятно сте били чака. 433 00:21:43,970 --> 00:21:45,990 Може би си спомняте, че в последния епизод WE 434 00:21:45,990 --> 00:21:49,970 сподели този туит от собствената Andrew CS50 е Хил, който преди няколко месеца ни писаха 435 00:21:49,970 --> 00:21:52,650 това ", David J Malan, къде е лампата ми?" 436 00:21:52,650 --> 00:21:55,690 Сега, тъй като след няколко имате представени видео правят вашия случай 437 00:21:55,690 --> 00:21:59,120 за това защо трябва да бъде следващият получател на CS50 настолна лампа. 438 00:21:59,120 --> 00:22:02,650 Ние смятахме, че ще акция в началото един от Мохамед в Мароко. 439 00:22:02,650 --> 00:22:05,800 Оказва се, че рождения ден на Мохамед беше миналата седмица, така че позволете ми също 440 00:22:05,800 --> 00:22:10,050 от името на CS50 да кажа щастлив 19-ти рожден ден на Мохамед. 441 00:22:10,050 --> 00:22:11,996 Нека хвърлим един поглед. 442 00:22:11,996 --> 00:22:15,080 >> МОХАМЕД: Здравейте, аз съм Мохамед от Мароко. 443 00:22:15,080 --> 00:22:20,510 Аз уча в друг град - който е малко по-далеч от първоначалното ми град 444 00:22:20,510 --> 00:22:25,390 където живея със семейството си - когато напуснах моята настолна лампа. 445 00:22:25,390 --> 00:22:28,940 Така че аз живея в общежитие и това е моята стая. 446 00:22:28,940 --> 00:22:32,810 447 00:22:32,810 --> 00:22:37,440 Тук можете да видите, че светлината е жълто, и аз наистина не ми харесва. 448 00:22:37,440 --> 00:22:39,250 Аз предпочитам бяло един. 449 00:22:39,250 --> 00:22:43,350 Ето защо аз искам CS50 настолна лампа. 450 00:22:43,350 --> 00:22:47,109 Можете да си представите ми седи там и да работя с него. 451 00:22:47,109 --> 00:22:48,900 DAVID J. Malan: И Сега друг подаване. 452 00:22:48,900 --> 00:22:52,700 Това един Емад, студент в общежитието си стая. 453 00:22:52,700 --> 00:22:54,680 >> Емад: Аз съм Емад от [недоловим]. 454 00:22:54,680 --> 00:22:56,605 Така че, защо искам настолна лампа? 455 00:22:56,605 --> 00:22:59,760 На първо място, тя ще действа като умерен източник на светлина 456 00:22:59,760 --> 00:23:03,380 за моите проучвания на гимназията, както аз току-що започна четвъртата година. 457 00:23:03,380 --> 00:23:06,730 И, както и на онлайн курсове, особено CS50. 458 00:23:06,730 --> 00:23:09,130 Най-важните причина е, че тя ще 459 00:23:09,130 --> 00:23:11,190 действа като софтуер за CS50 разбира се. 460 00:23:11,190 --> 00:23:13,550 Например, ако някой идва в дома ми и пита 461 00:23:13,550 --> 00:23:17,720 как взехте това красива лампа, I Ще им кажа, че CS50 клас го е изпратил. 462 00:23:17,720 --> 00:23:21,290 И така, аз се разпространява словото на CS50, и най-важното е, че 463 00:23:21,290 --> 00:23:23,970 Спомням си, ако се за живота си. 464 00:23:23,970 --> 00:23:27,460 Аз съм Емад, и това е CS50. 465 00:23:27,460 --> 00:23:30,510 >> DAVID J. Malan: И сега от Tim Малайзия, на снимката тук в тъмното. 466 00:23:30,510 --> 00:23:31,220 Слушай внимателно. 467 00:23:31,220 --> 00:24:19,030 468 00:24:19,030 --> 00:24:21,640 DAVID J. Malan: И сега е семейство приятелски филм от Zevin 469 00:24:21,640 --> 00:24:24,336 във Ванкувър, Британска Колумбия. 470 00:24:24,336 --> 00:24:25,080 >> ZEVIN: Hi там. 471 00:24:25,080 --> 00:24:26,250 Аз съм Zevin Lennick. 472 00:24:26,250 --> 00:24:30,925 Правя EDX за CS50, и не можем да намерим нашата лампа. 473 00:24:30,925 --> 00:24:31,675 Къщата е тъмно. 474 00:24:31,675 --> 00:24:32,610 Какво мислите? 475 00:24:32,610 --> 00:24:34,530 >> SPEAKER 1: Може да е там? 476 00:24:34,530 --> 00:24:35,385 >> ZEVIN: Сигурен ли си? 477 00:24:35,385 --> 00:24:35,670 >> SPEAKER 1: Може би. 478 00:24:35,670 --> 00:24:36,910 >> ZEVIN: Трябва ли да отида да разберете? 479 00:24:36,910 --> 00:24:37,620 >> SPEAKER 1: Да вървим. 480 00:24:37,620 --> 00:24:38,245 >> ZEVIN: Добре. 481 00:24:38,245 --> 00:24:42,030 482 00:24:42,030 --> 00:24:43,530 >> SPEAKER 1: Уау, погледни тази светлина. 483 00:24:43,530 --> 00:24:45,540 >> ZEVIN: Може би има една лампа вътре. 484 00:24:45,540 --> 00:24:47,129 >> SPEAKER 1: Нека да го проверим. 485 00:24:47,129 --> 00:24:48,420 ZEVIN: Искаш ли да го направя? 486 00:24:48,420 --> 00:24:49,535 SPEAKER 1: Не, аз ще го направя. 487 00:24:49,535 --> 00:24:51,365 ZEVIN: OK. 488 00:24:51,365 --> 00:24:52,805 SPEAKER 1: Стойте далеч от лампата ми! 489 00:24:52,805 --> 00:24:53,305 О, не! 490 00:24:53,305 --> 00:24:55,634 491 00:24:55,634 --> 00:24:58,050 DAVID J. Malan: И сега е подаване от Егърс в Латвия 492 00:24:58,050 --> 00:25:03,360 които наистина взе нещата с една степен с този филм. 493 00:25:03,360 --> 00:25:05,180 >> EGGERS: (AS LAMP 1) Е, как я караш? 494 00:25:05,180 --> 00:25:07,250 >> ЖЕНА: (AS LAMP 2) Mmm. 495 00:25:07,250 --> 00:25:07,750 Здравейте. 496 00:25:07,750 --> 00:25:20,440 497 00:25:20,440 --> 00:25:22,170 >> EGGERS: (AS крушка 1) Това е страхотно. 498 00:25:22,170 --> 00:25:25,260 >> ЖЕНА: (AS крушка 2) Да. 499 00:25:25,260 --> 00:25:26,782 Ooh! 500 00:25:26,782 --> 00:25:27,990 EGGERS: (AS крушка 1) Ooh! 501 00:25:27,990 --> 00:25:30,323 EGGERS: (AS BABY електрическа крушка) [Смях] Къде е лампата ми? 502 00:25:30,323 --> 00:25:32,450 503 00:25:32,450 --> 00:25:33,920 >> EGGERS: Здравейте, моето име е Егърс. 504 00:25:33,920 --> 00:25:35,927 И аз съм от Латвия. 505 00:25:35,927 --> 00:25:37,214 И това е - 506 00:25:37,214 --> 00:25:38,089 SPEAKER 2: Нашето изследване. 507 00:25:38,089 --> 00:25:39,466 Останете на линия. 508 00:25:39,466 --> 00:25:42,220 >> EGGERS: Не, това е CS50. 509 00:25:42,220 --> 00:25:44,370 >> DAVID J. Malan: И сега, Последно, но не на последно място, на 510 00:25:44,370 --> 00:25:48,520 подаване от Phillip в Германия. 511 00:25:48,520 --> 00:25:50,436 >> PHILLIP: Здравей Дейвид, аз съм Фил. 512 00:25:50,436 --> 00:25:52,635 Аз съм студент на когнитивната науката от Германия. 513 00:25:52,635 --> 00:25:56,050 Когнитивна наука е област която изучава човешкото съзнание 514 00:25:56,050 --> 00:26:01,410 и мозъка, се присъедини от дисциплини като неврологията, психологията, лингвистиката, 515 00:26:01,410 --> 00:26:03,270 и дори компютърни науки. 516 00:26:03,270 --> 00:26:07,120 Сега последния семестър, аз прекарах семестър в чужбина в Харвард. 517 00:26:07,120 --> 00:26:10,030 И аз също присъстваха на курса, CS50. 518 00:26:10,030 --> 00:26:13,850 >> Сега, докато ми хареса CS50, I не получих моята собствена настолна лампа. 519 00:26:13,850 --> 00:26:18,340 Сега аз вдигнах ръка в почти всяка лекция в отчаян опит 520 00:26:18,340 --> 00:26:21,405 да ме качат на сцената и получа своя собствена CS50 бюро 521 00:26:21,405 --> 00:26:25,510 лампа - или дори само шибана стрес топка. 522 00:26:25,510 --> 00:26:29,530 Сега най-накрая имам моя стрес топка по време на панаира CS50, 523 00:26:29,530 --> 00:26:36,970 но аз съм все още страда дълбоко от това липса на CS50 настолна лампа в живота ми. 524 00:26:36,970 --> 00:26:41,930 Така че, г-н David Malan, моят въпрос да ви е съвсем проста. 525 00:26:41,930 --> 00:26:45,650 Къде ми е [пиу] настолна лампа? 526 00:26:45,650 --> 00:26:47,540 >> DAVID J. Malan: И сега е малко повече история. 527 00:26:47,540 --> 00:26:50,270 Може би си спомняте следното филм от седмица един от CS50. 528 00:26:50,270 --> 00:26:56,450 >> [MUSIC ПИЕСИ] 529 00:26:56,450 --> 00:26:59,320 >> SPEAKER 3: A триумф на математически и механични умения, 530 00:26:59,320 --> 00:27:03,170 като тази велика нова автоматична калкулатор в Харвардския университет. 531 00:27:03,170 --> 00:27:07,050 Сложните задачи в математиката постави през машината в кодирана форма 532 00:27:07,050 --> 00:27:10,270 на лента са точно решен в минута фракция 533 00:27:10,270 --> 00:27:12,790 на времето, необходимо за човешки изчисление. 534 00:27:12,790 --> 00:27:24,170 535 00:27:24,170 --> 00:27:28,485 Създаден, за да ускори всички форми на математически и научни изследвания, 536 00:27:28,485 --> 00:27:33,610 гигантски механичен мозъка ще работи за Военноморските сили на САЩ до края на войната. 537 00:27:33,610 --> 00:27:42,745 538 00:27:42,745 --> 00:27:44,870 DAVID J. Malan: Сега Mark I вече не е в употреба, 539 00:27:44,870 --> 00:27:46,910 но тя не все още живеят тук, на територията на колежа. 540 00:27:46,910 --> 00:27:49,840 Решихме да вземе едно окончателно разходка с проф. Хари Lewis 541 00:27:49,840 --> 00:27:53,080 да погледнем по-отблизо в Харвард научен център - нов дом 542 00:27:53,080 --> 00:27:54,350 към Harvard Mark I. 543 00:27:54,350 --> 00:27:56,600 ПРОФЕСОР HARRY LEWIS: So ние сме в Харвард Науката 544 00:27:56,600 --> 00:27:59,950 Center, който е на кръстопът на кампуса на Харвард. 545 00:27:59,950 --> 00:28:04,180 Много от отделите за науката са техните класни стаи и офиси тук. 546 00:28:04,180 --> 00:28:07,190 Какво стои зад нас тук е Mark I компютъра, 547 00:28:07,190 --> 00:28:09,820 което е началото електромеханичен компютър. 548 00:28:09,820 --> 00:28:12,190 >> Така че Mark I компютъра е тук в Харвард 549 00:28:12,190 --> 00:28:17,580 защото Хауърд Хатауей Aiken, който е бил лицето, което е замислена и проектирана 550 00:28:17,580 --> 00:28:21,350 машината в сътрудничество с инженерите на IBM, 551 00:28:21,350 --> 00:28:26,220 е професор от Харвард на приложната математика. 552 00:28:26,220 --> 00:28:32,590 И той искаше да облекчи труда за решаване на числени уравнения 553 00:28:32,590 --> 00:28:36,820 чрез механично изчисление, който бе направено на молив и хартия. 554 00:28:36,820 --> 00:28:39,930 >> Това, което имаме тук, е всъщност само парче от него. 555 00:28:39,930 --> 00:28:43,820 Тя беше дълга 51 фута и когато всичко беше в едно парче. 556 00:28:43,820 --> 00:28:49,730 Тя може да направи три допълнения в секунда, умножаване отне шест секунди 557 00:28:49,730 --> 00:28:53,110 и подразделение отне 15 секунди. 558 00:28:53,110 --> 00:28:57,870 Така че това е огромен напредък в сравнение с правене на нещата с молив и хартия, 559 00:28:57,870 --> 00:29:02,870 но това е бавен работа и съхранение машината ще цялото време 560 00:29:02,870 --> 00:29:08,670 беше голям подвиг на електромеханично инженерни познания. 561 00:29:08,670 --> 00:29:12,100 >> Той се използва за балистичната изчисления, за изчисляване 562 00:29:12,100 --> 00:29:15,120 траекторията на ракетите. 563 00:29:15,120 --> 00:29:19,050 И също така се използва за малко от изчислението в Манхатън 564 00:29:19,050 --> 00:29:25,470 Проект за определяне на правото параметри за атомна бомба. 565 00:29:25,470 --> 00:29:29,230 >> Така че това, което виждате тук са хартиени лентови устройства, 566 00:29:29,230 --> 00:29:33,550 така че програмата е ударил в хартиена лента и е на една линия. 567 00:29:33,550 --> 00:29:36,820 Това, което виждате там са регистри, които би 568 00:29:36,820 --> 00:29:42,060 съответства на съхранената памет на машина, която се използва само за данни. 569 00:29:42,060 --> 00:29:44,480 Самата програма е фиксиран. 570 00:29:44,480 --> 00:29:47,460 Тези електрически пишещи машини са били използвани за отпечатване на изхода. 571 00:29:47,460 --> 00:29:51,220 Тези скали, които има 10 позиции, са 572 00:29:51,220 --> 00:29:53,120 , където можете да поставите константите. 573 00:29:53,120 --> 00:29:57,990 Така че програмата бе фиксирана на хартия лента, а ако сте имали постоянен, 574 00:29:57,990 --> 00:30:03,360 като имате в C + код - за да постигнете някаква променлива равен на 47 в началото 575 00:30:03,360 --> 00:30:05,950 на вашата програма - това е еквивалентът тук. 576 00:30:05,950 --> 00:30:10,910 Можете да наберете в броя 47 използването на тези регистри. 577 00:30:10,910 --> 00:30:14,460 >> Изчислителната еквивалент това е много по-малко 578 00:30:14,460 --> 00:30:22,055 от най-малкия часовник на китката компютър, който в момента се произвежда. 579 00:30:22,055 --> 00:30:23,680 DAVID J. Malan: Това е за CS50Live. 580 00:30:23,680 --> 00:30:25,471 Благодаря много на този Сътрудници седмица, 581 00:30:25,471 --> 00:30:27,550 както и тази седмица екип зад камерата. 582 00:30:27,550 --> 00:30:30,050 Да се ​​закрие шоуто с разгледаме проект нулата 583 00:30:30,050 --> 00:30:32,040 от Lisa Chung в Бостън, 584 00:30:32,040 --> 00:31:41,227 >> [MUSIC-YLVIS, "лисицата"]