1 00:00:00,000 --> 00:00:03,888 >> [TEMA Musikgengivelse] 2 00:00:03,888 --> 00:00:17,705 3 00:00:17,705 --> 00:00:18,830 David J MALAN: Hej verden. 4 00:00:18,830 --> 00:00:20,640 Dette er CS50Live. 5 00:00:20,640 --> 00:00:23,900 Så det er blevet bragt til min opmærksomhed at over de seneste par episoder 6 00:00:23,900 --> 00:00:28,370 Jeg kan have sagt et par ting, der er forkerte. 7 00:00:28,370 --> 00:00:31,400 Tja, blandt de første for eksempel, var, at denne populære websted 8 00:00:31,400 --> 00:00:33,233 vi har brugt til kurserne diskussioner 9 00:00:33,233 --> 00:00:34,710 er i virkeligheden ikke kaldes Redder. 10 00:00:34,710 --> 00:00:36,940 Det er åbenbart hedder Reddit. 11 00:00:36,940 --> 00:00:41,150 >> I mellemtiden er det tilfældet, at ganske nogen tid USA anvendte 12 00:00:41,150 --> 00:00:45,700 00000000 for at beskytte sine missiler. 13 00:00:45,700 --> 00:00:50,650 Men de missiler var nukleare, og tilsyneladende ikke, "nuke-you-ler". 14 00:00:50,650 --> 00:00:51,300 >> Mellemtiden. 15 00:00:51,300 --> 00:00:52,050 Jeg elsker dig. 16 00:00:52,050 --> 00:00:55,820 Dette er faktisk i øjeblikket, angiveligt den mest populære adgangskode 17 00:00:55,820 --> 00:00:57,200 lige nu for folk at bruge. 18 00:00:57,200 --> 00:01:01,140 Men dette - hvis vi zoomer ind - er i virkeligheden ikke, hvordan du laver et hjerte. 19 00:01:01,140 --> 00:01:05,560 >> Endelig CS50 egen Shelley Westover, hvem du måske husker fra sådanne film 20 00:01:05,560 --> 00:01:08,420 som dette, bemærkede at hun ikke er i virkeligheden 21 00:01:08,420 --> 00:01:11,860 et kamera "operater" men et kamera operatør. 22 00:01:11,860 --> 00:01:14,750 Nu taler af kamera operatører, holdet 23 00:01:14,750 --> 00:01:17,526 har tilladt elskværdig mig at låne dette kamera i dag, 24 00:01:17,526 --> 00:01:19,400 så vi kan tage et se på, hvad er faktisk 25 00:01:19,400 --> 00:01:21,590 foregår al denne tid bag kulisserne. 26 00:01:21,590 --> 00:01:26,090 Så hvis du vil, skal vi gå videre og tage en tur i studiet? 27 00:01:26,090 --> 00:01:29,880 Vi er her i smukke Hauser Studio, i Widener Bibliotek. 28 00:01:29,880 --> 00:01:32,840 På baggrund her er det grøn skærm, ellers kendt 29 00:01:32,840 --> 00:01:35,660 som en chroma-key, eller cyc væg fysisk. 30 00:01:35,660 --> 00:01:37,410 Og i virkeligheden, hvis jeg går nøje op til dette, 31 00:01:37,410 --> 00:01:41,920 mærke til, hvordan bolden har en svag kurve at det i stedet for en normal skarp vinkel. 32 00:01:41,920 --> 00:01:43,930 Det giver os mulighed for at holde skygger off af kanterne, 33 00:01:43,930 --> 00:01:46,760 og det giver os også mulighed for at gøre sikker på, at vi kan oven 34 00:01:46,760 --> 00:01:49,100 næsten alt, hvad vi vil nice og rent. 35 00:01:49,100 --> 00:01:51,390 >> Nu her er en hel bundt af lys kontrollerede 36 00:01:51,390 --> 00:01:55,670 med en primær panel af afbrydere, som vi vil se på bare en lille smule. 37 00:01:55,670 --> 00:01:59,560 Heroppe er en LED lys med såkaldte Barn Doors på det. 38 00:01:59,560 --> 00:02:01,550 Dette er, hvad kaster meget rettet lys. 39 00:02:01,550 --> 00:02:03,590 Virkelig giver mig min glød under showet. 40 00:02:03,590 --> 00:02:07,430 Og så herovre vi har en fluorescerende lys, der kaster blødere lys. 41 00:02:07,430 --> 00:02:09,440 Nu begge disse er billigere i drift, 42 00:02:09,440 --> 00:02:12,330 og en masse køligere at drive end mere traditionelle glødepærer 43 00:02:12,330 --> 00:02:14,750 at en masse folk stadig tendens til at have i deres hjem. 44 00:02:14,750 --> 00:02:16,864 Nu, hvis vi vende rundt her, du vil se, hvad jeg ser. 45 00:02:16,864 --> 00:02:19,280 Så vi har et par af vores kameraer herovre, hvoraf den ene 46 00:02:19,280 --> 00:02:20,840 har en teleprompter på det. 47 00:02:20,840 --> 00:02:23,520 >> Vi har faktisk ikke rigtig bruge en teleprompter i CS50Live, 48 00:02:23,520 --> 00:02:26,800 men for de shorts, mod dem hvide baggrunde, som du måske husker, 49 00:02:26,800 --> 00:02:28,180 vi faktisk bruge dem ganske lidt. 50 00:02:28,180 --> 00:02:31,013 Tilbring en hel del tid i avancere scripting materialet, så 51 00:02:31,013 --> 00:02:32,240 at få det lige højre. 52 00:02:32,240 --> 00:02:36,264 >> Nu her, vil du faktisk se et kamera op på loftet. 53 00:02:36,264 --> 00:02:37,180 Lad os zoome ind på det. 54 00:02:37,180 --> 00:02:39,430 Det er den såkaldte bump cam, der får disse billeder 55 00:02:39,430 --> 00:02:42,310 at du kan se i begyndelsen eller slutningen af ​​CS50Live. 56 00:02:42,310 --> 00:02:43,950 Og det er svært at se på belysning deroppe, 57 00:02:43,950 --> 00:02:45,824 men det er faktisk hang hovedet, og vi er 58 00:02:45,824 --> 00:02:50,270 stand til at fastsætte i software efter Faktisk ved at vende det lodret. 59 00:02:50,270 --> 00:02:54,600 >> Nu - hi [? Andrea -?] Herovre, lad os gå over til det lys panel 60 00:02:54,600 --> 00:02:56,180 som jeg nævnte tidligere. 61 00:02:56,180 --> 00:02:58,390 Dette lys panel har et hel masse kontakter, 62 00:02:58,390 --> 00:03:01,430 og de hader det, når Jeg rent faktisk gør det, 63 00:03:01,430 --> 00:03:05,600 men vi kan faktisk kaste nogle lyser, og hernede. 64 00:03:05,600 --> 00:03:09,160 Jeg kan ikke helt se effekten, men vi er slags skaber kaos på vores kameraer 65 00:03:09,160 --> 00:03:09,660 lige nu. 66 00:03:09,660 --> 00:03:12,465 Men lad os løse dette. 67 00:03:12,465 --> 00:03:14,810 Oh boy, lad os komme videre. 68 00:03:14,810 --> 00:03:18,910 >> Så her er skabet i hvor alle de studios ledninger 69 00:03:18,910 --> 00:03:19,850 sidste ende routes. 70 00:03:19,850 --> 00:03:22,016 Og det er en slags hjernen bag operationen, 71 00:03:22,016 --> 00:03:23,710 bag kulisserne, store fans i her. 72 00:03:23,710 --> 00:03:27,972 I virkeligheden, hvis jeg læner ind kan du høre ganske lidt af støj. 73 00:03:27,972 --> 00:03:30,430 Så der er faktisk en ganske lidt isolering på disse væg 74 00:03:30,430 --> 00:03:33,054 så for at holde støj ud, når vi faktisk lukke dørene. 75 00:03:33,054 --> 00:03:36,870 Men vejen derop kan du se alle de kabler, der kommer ind og ud af skabet. 76 00:03:36,870 --> 00:03:39,070 Og herovre kan du se en kopi af teleprompter 77 00:03:39,070 --> 00:03:41,370 at vi så bare for et øjeblik siden. 78 00:03:41,370 --> 00:03:44,070 >> Okay, lad os gå ind i den såkaldte kontrolrum. 79 00:03:44,070 --> 00:03:46,770 Så her over, jeg stadig ikke helt forstå denne ene, 80 00:03:46,770 --> 00:03:49,300 dette er, hvor vi holder vores brandfarlige tilsyneladende. 81 00:03:49,300 --> 00:03:51,760 Men herovre har vi en hel masse arbejdsstationer 82 00:03:51,760 --> 00:03:54,750 hvor CS50 team og andre HarvardX teams arbejder. 83 00:03:54,750 --> 00:03:57,510 Og herovre har vi vores audio station. 84 00:03:57,510 --> 00:03:59,580 Lad os tage et kig. 85 00:03:59,580 --> 00:04:01,140 Hey Patrick. 86 00:04:01,140 --> 00:04:03,820 Så her har vi igen en hel masse skiver 87 00:04:03,820 --> 00:04:06,430 vi kan bevæge sig op og ned for at rent faktisk at ændre niveauerne. 88 00:04:06,430 --> 00:04:07,264 Denne gang til lyd. 89 00:04:07,264 --> 00:04:10,346 Og i virkeligheden, hvis jeg gør det her - jeg vil langsomt bringe ned denne lyd 90 00:04:10,346 --> 00:04:13,800 niveau, og jeg har tænkt mig at holde taler i denne sædvanlige stemme mine her i Hauser 91 00:04:13,800 --> 00:04:16,790 Studio til CS50 levende, og på et pege, at du ikke kommer til at være - 92 00:04:16,790 --> 00:04:19,200 >> [VOLUME SÆNKER INDTIL VOICE IS  Uhørlig.] 93 00:04:19,200 --> 00:04:22,054 >> Nu, hvis jeg rejse den op igen, vil du begynde at høre min stemme igen. 94 00:04:22,054 --> 00:04:23,970 Nu behøver du ikke at gøre alt manuelt. 95 00:04:23,970 --> 00:04:25,178 Faktisk har vi nogle presets. 96 00:04:25,178 --> 00:04:28,407 Så hvis jeg går over her til Layer menu, kan jeg faktisk skifte mellem 1 97 00:04:28,407 --> 00:04:31,436 i 16 og 7 i 32, og du vil se dette ske. 98 00:04:31,436 --> 00:04:32,310 Faktisk temmelig pæn. 99 00:04:32,310 --> 00:04:35,240 Jeg gør det ganske lidt samt - ser. 100 00:04:35,240 --> 00:04:39,070 >> Under alle omstændigheder, lad os gå herover og du vil se en hel bank af harddiske, 101 00:04:39,070 --> 00:04:39,570 rigtig. 102 00:04:39,570 --> 00:04:42,830 Disse er alle SSD er, som du måske har i dagens bærbare computere, og selv 103 00:04:42,830 --> 00:04:43,876 nogle i dagens skriveborde. 104 00:04:43,876 --> 00:04:46,000 Og de gemmer ting som dette - som faktisk er 105 00:04:46,000 --> 00:04:49,445 bare en harddisk, der er omkring 500 koncerter i SSD. 106 00:04:49,445 --> 00:04:51,372 Og du kan se det grænseflade der via hvilke 107 00:04:51,372 --> 00:04:52,830 Det forbinder til indmaden af ​​det. 108 00:04:52,830 --> 00:04:55,390 Dette er, hvor alle vores optagelser i sidste ende er lagret, 109 00:04:55,390 --> 00:04:59,110 fra en eller flere kameraer, som vi bruger måske for en bestemt skyde. 110 00:04:59,110 --> 00:05:04,050 >> Nu herovre - Åh, Hey Ramon. 111 00:05:04,050 --> 00:05:04,776 Thanks. 112 00:05:04,776 --> 00:05:06,900 Ramon har aldrig rigtig givet mig meget opmærksomhed der, 113 00:05:06,900 --> 00:05:08,170 men vi vil bare komme videre. 114 00:05:08,170 --> 00:05:11,570 Hvis Ramon - hvis jeg kunne tage et kig over her har vi en hel masse knapper 115 00:05:11,570 --> 00:05:12,819 at vi kan spille med så godt. 116 00:05:12,819 --> 00:05:16,500 Og i mellemtiden er der en hel bundt af displays op her 117 00:05:16,500 --> 00:05:18,780 på to massive, storskærme. 118 00:05:18,780 --> 00:05:22,000 Og det er virkelig godt lide indmaden af ​​et tv-studie. 119 00:05:22,000 --> 00:05:24,020 Alle videosignaler komme her, og hvad 120 00:05:24,020 --> 00:05:26,940 vi er i stand til at gøre ved at trykke på switche og ringer er faktisk 121 00:05:26,940 --> 00:05:28,385 producere et show i realtid. 122 00:05:28,385 --> 00:05:30,510 Så for eksempel, vi har denne lille gasspjæld her, 123 00:05:30,510 --> 00:05:31,760 ligesom du kan se i et plan. 124 00:05:31,760 --> 00:05:35,740 Hvis jeg begynder at vinde dette tilbage, bekendtgørelse hvad der sker på de to billeder 125 00:05:35,740 --> 00:05:36,800 deroppe. 126 00:05:36,800 --> 00:05:40,310 Fading mellem de to, og så vi har gået fra den ene til den anden. 127 00:05:40,310 --> 00:05:43,490 Og hvis jeg skubber det op igen, nu vi har fået tilbage de originale billeder. 128 00:05:43,490 --> 00:05:46,570 >> Imens dette joystick i løbet her, ligesom en gammel arkade-konsol, 129 00:05:46,570 --> 00:05:49,170 giver os mulighed for at gøre dette med det bump cam. 130 00:05:49,170 --> 00:05:51,080 Og der vi går, der vi går, der går vi. 131 00:05:51,080 --> 00:05:54,992 Og nu har vi fast, at - temmelig meget god nok 132 00:05:54,992 --> 00:05:56,200 med henblik på showet. 133 00:05:56,200 --> 00:05:59,710 >> Nu endelig - undskyld Ramon - vi også have nogle knapper her. 134 00:05:59,710 --> 00:06:04,280 DDR2, af mine foretrukne spil måske, og hvis jeg ramte det, vi nu få denne effekt. 135 00:06:04,280 --> 00:06:07,190 Du vil måske huske, at fra episode to af CS50Live. 136 00:06:07,190 --> 00:06:11,430 Hvis vi skubbe på titel, det er hvad vi kan ramme hvis noget faktisk går galt, 137 00:06:11,430 --> 00:06:12,890 vi får denne skærm der. 138 00:06:12,890 --> 00:06:19,620 Og nu tror endelig jeg det er tid til 60 sekunder af Rob. 139 00:06:19,620 --> 00:06:21,520 Åh, søn af en - 140 00:06:21,520 --> 00:06:24,520 >> [BASS GUITAR spil] 141 00:06:24,520 --> 00:06:29,632 142 00:06:29,632 --> 00:06:30,340 ROB: Åh, kom nu! 143 00:06:30,340 --> 00:06:31,810 Bare bruge nogle dyr video! 144 00:06:31,810 --> 00:06:34,780 >> [Musik spiller] 145 00:06:34,780 --> 00:06:46,030 146 00:06:46,030 --> 00:06:47,300 >> [Kvinde taler JAPANSKE] 147 00:06:47,300 --> 00:07:09,150 148 00:07:09,150 --> 00:07:11,410 >> For nylig i nyhederne var en artikel om CS50 149 00:07:11,410 --> 00:07:13,500 i en populær hjemmeside kendt som Life Hacker. 150 00:07:13,500 --> 00:07:16,990 Nu er en af ​​dine klassekammerater, Annabel fra Australien, kom på tværs af denne artikel 151 00:07:16,990 --> 00:07:18,880 og til gengæld CS50 selv. 152 00:07:18,880 --> 00:07:24,035 Hun er nu indskrevet i klassen og hun vil gerne sige hej. 153 00:07:24,035 --> 00:07:24,910 ANNABEL: Hej verden. 154 00:07:24,910 --> 00:07:29,020 Mit navn er Annabel, og jeg er fra Queensland, Australien. 155 00:07:29,020 --> 00:07:33,430 Grunden til jeg tager denne klasse er fordi jeg så et indlæg om Life Hacker, 156 00:07:33,430 --> 00:07:37,740 og vidste, at dette var nøglen til bro over kløften mellem at være en nybegynder, 157 00:07:37,740 --> 00:07:40,510 og en fremtid i CS. 158 00:07:40,510 --> 00:07:45,320 Tager dette kursus vil også være en bro i mange retninger for min autistiske søn 159 00:07:45,320 --> 00:07:48,440 der elsker det. 160 00:07:48,440 --> 00:07:51,105 Jeg håber også, at ved udgangen for at skabe 161 00:07:51,105 --> 00:07:54,340 programmer til at hjælpe min ordblind datter. 162 00:07:54,340 --> 00:07:56,764 I øjeblikket er jeg en revisor, med en tung interesse 163 00:07:56,764 --> 00:08:00,300 i teknologi, fast ejendom, havearbejde, og instrumental musik. 164 00:08:00,300 --> 00:08:03,133 165 00:08:03,133 --> 00:08:08,098 Mit navn er Annabel, og det er CS50. 166 00:08:08,098 --> 00:08:10,500 >> SPEAKER: Tillad mig næste at indføre Betty, 167 00:08:10,500 --> 00:08:13,057 der vil også gerne sige hej. 168 00:08:13,057 --> 00:08:13,890 Betty: Hej, verden. 169 00:08:13,890 --> 00:08:16,730 Mit navn er Betty, og jeg er fra det sydlige Californien. 170 00:08:16,730 --> 00:08:19,290 Jeg tager dette kursus fordi vores samfund i dag 171 00:08:19,290 --> 00:08:21,910 synes at være rettet mod programmering. 172 00:08:21,910 --> 00:08:24,625 Programmeringen bliver afgørende for vores liv. 173 00:08:24,625 --> 00:08:26,750 Og tror faktisk, jeg, det er allerede i det væsentlige nu 174 00:08:26,750 --> 00:08:29,800 fordi en masse af de ting, vi bruger nødt til at indarbejde programmering 175 00:08:29,800 --> 00:08:31,840 i orden for dem at blive oprettet. 176 00:08:31,840 --> 00:08:37,012 Dybest set, vil vi være gearet til en fremtid fyldt 177 00:08:37,012 --> 00:08:38,720 med teknologi og programmering går 178 00:08:38,720 --> 00:08:40,909 at være en væsentlig del af denne fremtid. 179 00:08:40,909 --> 00:08:43,909 Så jeg tror, ​​det er noget det er virkelig cool, 180 00:08:43,909 --> 00:08:46,370 og at jeg skulle nok komme til at lære det. 181 00:08:46,370 --> 00:08:50,170 Så ja, mit navn er Betty, og dette er CS50. 182 00:08:50,170 --> 00:08:51,920 David J MALAN: Afbilledet her i mellemtiden, er 183 00:08:51,920 --> 00:08:55,150 Raja fra Indien, som har fået så fordybet i CS50 184 00:08:55,150 --> 00:08:58,410 at han havde tilsyneladende det tatoveret på hans hud. 185 00:08:58,410 --> 00:08:59,370 >> Og nu, et tweet. 186 00:08:59,370 --> 00:09:03,280 Denne ene fra Carter i Virginia, som skrev os med dette - "Consentino og jeg 187 00:09:03,280 --> 00:09:06,860 gør god brug af min sne dag ser uge en af ​​Harvards CS50 188 00:09:06,860 --> 00:09:09,800 på TV via Chromecast og YouTube. " 189 00:09:09,800 --> 00:09:10,780 Hvem er Consentino? 190 00:09:10,780 --> 00:09:13,840 Nå, tilsyneladende er han sin kat, men ja, afbilledet her sammen 191 00:09:13,840 --> 00:09:17,047 med Carter fødder, er en stor tv i baggrunden. 192 00:09:17,047 --> 00:09:19,130 Og tilsyneladende er der faktisk ved hjælp af en Chromecast 193 00:09:19,130 --> 00:09:22,937 at projicere CS50 s uge en fast den store skærm TV trådløst. 194 00:09:22,937 --> 00:09:26,020 Nu Chromecast, hvis du ikke kender, er faktisk lidt af en pæn enhed. 195 00:09:26,020 --> 00:09:29,420 Det er en forholdsvis billig stik, som du kan sætte ind i bagsiden af ​​din computer 196 00:09:29,420 --> 00:09:31,090 ind i en HDMI-port. 197 00:09:31,090 --> 00:09:34,860 Det har trådløs internetadgang, og i det væsentlige giver dig mulighed for at streame trådløst 198 00:09:34,860 --> 00:09:38,650 indhold fra din bærbare computer på dit tv, eller endda styre dit tv 199 00:09:38,650 --> 00:09:41,894 og downloade indhold som videoer direkte til det. 200 00:09:41,894 --> 00:09:44,560 Og nu et notat fra Mohamed, en af dine klassekammerater i Pakistan, 201 00:09:44,560 --> 00:09:47,620 der for nylig opdaget denne nysgerrighed - tilsyneladende 202 00:09:47,620 --> 00:09:50,060 hvis du går til google.com på lejlighed og søg 203 00:09:50,060 --> 00:09:53,860 for mig, David J. Malan, tilsyneladende denne fyr kommer op en gang i et stykke tid. 204 00:09:53,860 --> 00:09:56,830 David H. Malan, der tilsyneladende er en britisk psykoterapeut, der 205 00:09:56,830 --> 00:09:59,041 ser en frygtelig masse som mig. 206 00:09:59,041 --> 00:10:01,040 Nu viser det sig, hvis du klik denne feedback link 207 00:10:01,040 --> 00:10:03,600 i nederste hjørne kan du faktisk rapportere et problem, 208 00:10:03,600 --> 00:10:05,170 som tingene er forkert at Google. 209 00:10:05,170 --> 00:10:07,560 Og lad mig - da vi er på internettet 210 00:10:07,560 --> 00:10:10,910 her - hvis du kan hjælpe en fyr ud, og rent faktisk klikker det forkert link op toppen, 211 00:10:10,910 --> 00:10:14,680 og blot nævne, at David H. Malan er ikke i virkeligheden David J. Malan. 212 00:10:14,680 --> 00:10:17,550 >> Nu for at være fair, der sandsynligvis er en David H. Malan, 213 00:10:17,550 --> 00:10:19,550 og han sandsynligvis er en Britisk psykoterapeut, 214 00:10:19,550 --> 00:10:21,840 så lad os ikke indberette noget andet som forkert, 215 00:10:21,840 --> 00:10:25,240 men bare, at billedet har sandsynligvis blevet valgt algoritmisk 216 00:10:25,240 --> 00:10:27,480 forkert af Googles servere. 217 00:10:27,480 --> 00:10:32,179 >> Og nu et goddag fra CS50 s ven, professor Harry Lewis. 218 00:10:32,179 --> 00:10:34,720 Professor Harry Lewis var faktisk mine egne professor år siden 219 00:10:34,720 --> 00:10:38,170 da jeg tog et intensivt kursus i Theory of Computation. 220 00:10:38,170 --> 00:10:42,600 En teori kursus, hvor du udforske de fundamentale grænser for beregning, 221 00:10:42,600 --> 00:10:45,350 og præcis, hvad computere kan og ikke kan gøre. 222 00:10:45,350 --> 00:10:47,910 Vi besøgte for nylig Professor Lewis i hans kontor 223 00:10:47,910 --> 00:10:50,665 at tage et kig på nogle teknologier tidligere. 224 00:10:50,665 --> 00:10:53,790 PROFESSOR HARRY LEWIS: Jeg er Harry Lewis, Jeg er professor i datalogi 225 00:10:53,790 --> 00:10:55,060 her på Harvard. 226 00:10:55,060 --> 00:11:01,890 Jeg kom til Harvard i 1964 som et freshman, og bortset i tre år 227 00:11:01,890 --> 00:11:04,525 off under Vietnam-krigen Jeg har været her lige siden. 228 00:11:04,525 --> 00:11:08,870 Så jeg nu i spidsen for bachelor program i datalogi, 229 00:11:08,870 --> 00:11:12,520 og jeg har lært en masse forskellige kurser i årenes løb. 230 00:11:12,520 --> 00:11:14,870 Og jeg vil gerne fortælle dig en lille smule om nogle 231 00:11:14,870 --> 00:11:19,530 af de interessante ting, har gået på en Harvard, som jeg 232 00:11:19,530 --> 00:11:22,110 har haft en vis kontakt i årenes løb. 233 00:11:22,110 --> 00:11:27,070 >> Hendes er min bachelor afhandling i 1968, som 234 00:11:27,070 --> 00:11:30,610 Jeg skrev en todimensionel programmeringssprog. 235 00:11:30,610 --> 00:11:36,555 Dette er en kerne hukommelse fly, der er lidt magnetisk donuts 236 00:11:36,555 --> 00:11:39,080 der er trukket på den kryds af ledninger. 237 00:11:39,080 --> 00:11:44,320 Og det var den måde hukommelse blev gjort før halvledere 238 00:11:44,320 --> 00:11:47,560 blev en levedygtig teknologi. 239 00:11:47,560 --> 00:11:52,900 Dette er en tidlig 15 gigabyte iPod, som jeg holder rundt 240 00:11:52,900 --> 00:11:56,200 ikke fordi nogen er imponeret med at have en 15 gigabyte iPod, 241 00:11:56,200 --> 00:12:00,740 men fordi det er en 70 megabyte-drev, og de 242 00:12:00,740 --> 00:12:05,820 gik i diskdrev, der var om størrelsen af ​​vaskemaskiner. 243 00:12:05,820 --> 00:12:07,820 Så det var kun 70 megabyte hukommelse, der 244 00:12:07,820 --> 00:12:10,359 giver dig en fornemmelse af hvordan tingene har skaleret. 245 00:12:10,359 --> 00:12:11,900 David J MALAN: Og nu en anden tweet. 246 00:12:11,900 --> 00:12:13,820 Denne ene fra William i Det Forenede Kongerige 247 00:12:13,820 --> 00:12:17,750 der skrev: "David J. Malan, efter en smule Google stalking, viser det sig Rob 248 00:12:17,750 --> 00:12:19,060 har en tvillingebror. 249 00:12:19,060 --> 00:12:21,830 Kan vi sætte ham i CS50Live og spille spot forskellen? " 250 00:12:21,830 --> 00:12:23,690 Så William, dette er faktisk tilfældet. 251 00:12:23,690 --> 00:12:26,660 CS50 egen Rob Bowden har en tvillingebror. 252 00:12:26,660 --> 00:12:31,620 I virkeligheden, her er Rob og Paul - eller Paul og - afbilledet her 253 00:12:31,620 --> 00:12:35,280 er to Bowdens, som begge har faktisk TFed til CS50 i fortiden, 254 00:12:35,280 --> 00:12:38,050 og faktisk Rob er nu på CS50 fuld tid hold. 255 00:12:38,050 --> 00:12:40,510 >> Nu er vi også gjorde lidt af Google stalking, og det viser sig 256 00:12:40,510 --> 00:12:43,310 at tvillingebror Paul har sin egen YouTube 257 00:12:43,310 --> 00:12:46,410 kanal, i hvilken han fantasier selv lidt af en komiker. 258 00:12:46,410 --> 00:12:47,548 Lad os tage et kig. 259 00:12:47,548 --> 00:12:49,940 >> PAUL BOWDEN: Hey guys. 260 00:12:49,940 --> 00:12:51,460 Paul Bowden her igen. 261 00:12:51,460 --> 00:12:54,900 Jeg er tilbage med mit andet forsøg på stand up. 262 00:12:54,900 --> 00:12:58,910 Ja, jeg ved, at jeg sidder ned. 263 00:12:58,910 --> 00:13:02,810 Første gang gik ikke så godt som jeg havde håbet på, 264 00:13:02,810 --> 00:13:05,840 men jeg tog rådgivning at du fyre, der udbydes, 265 00:13:05,840 --> 00:13:10,290 og denne gang jeg har tænkt mig at være lidt mindre akavet og lidt bedre 266 00:13:10,290 --> 00:13:13,326 på vittighed front. 267 00:13:13,326 --> 00:13:16,450 David J MALAN: Nu, hvis du gerne vil abonnere på Paulus 'kanal på YouTube, 268 00:13:16,450 --> 00:13:20,070 og du bør, hovedet til denne URL her. 269 00:13:20,070 --> 00:13:23,390 Nu bror Rob er selvfølgelig meget stolt af sin tvillingebror. 270 00:13:23,390 --> 00:13:27,980 Faktisk afbilledet her er Rob som en animeret GIF laver en knytnæve pumpe. 271 00:13:27,980 --> 00:13:31,360 Nu er dette rent faktisk er blevet rundsendt på internettet ganske lidt. 272 00:13:31,360 --> 00:13:33,240 Så hvis du Google rundt for dette billede her, 273 00:13:33,240 --> 00:13:36,110 du kan endda gøre det din tapet, hvis du ønsker. 274 00:13:36,110 --> 00:13:37,130 Og du skal. 275 00:13:37,130 --> 00:13:41,390 >> Nu Rob her heppede hans bror på i et populært amerikansk spil 276 00:13:41,390 --> 00:13:43,232 viser, i hvilke Paulus var en deltager. 277 00:13:43,232 --> 00:13:44,440 Nu, hvad game show var det? 278 00:13:44,440 --> 00:13:46,148 Nå vi lade det til dig, internettet, 279 00:13:46,148 --> 00:13:49,210 at finde ud af præcis, hvad spillet show Paul Bowden deltog på, 280 00:13:49,210 --> 00:13:53,140 og hvis du kan finde ud af, lad os kender på Facebook, Reddit, eller Twitter, 281 00:13:53,140 --> 00:13:57,510 og vi vil se, om vi ikke kan vise et lille klip i næste CS50Live. 282 00:13:57,510 --> 00:13:59,330 >> Og nu et stykke hardware. 283 00:13:59,330 --> 00:14:02,080 Som du måske har hørt, CS50 i noget af det er på campus sektioner 284 00:14:02,080 --> 00:14:04,060 bruger et stykke hardware kendt som Arduino. 285 00:14:04,060 --> 00:14:06,194 På billedet her for eksempel, er Arduino Uno, 286 00:14:06,194 --> 00:14:08,610 en lille printplade, der du kan oprette forbindelse til en computer, 287 00:14:08,610 --> 00:14:11,010 og derefter rent faktisk program det ved at skrive C + kode, 288 00:14:11,010 --> 00:14:14,710 og derefter at brænde den i hardware, så at det rent faktisk kan udføre programmer. 289 00:14:14,710 --> 00:14:17,140 Nu er en af ​​dine klassekammerater her, Areor besluttede 290 00:14:17,140 --> 00:14:20,110 til wire op en Arduino Uno til sin computer 291 00:14:20,110 --> 00:14:24,350 og derefter gennemføre, hvis du kan tro det, Problem Set 2 s Cæsar. 292 00:14:24,350 --> 00:14:27,030 >> Nu har vi ikke nogen lyd i denne video, men lad os zoome ind 293 00:14:27,030 --> 00:14:28,755 og tage et kig på det endelige resultat. 294 00:14:28,755 --> 00:14:43,112 295 00:14:43,112 --> 00:14:45,570 Nu, hvis du er en Redditer, du måske har bemærket dette indlæg 296 00:14:45,570 --> 00:14:49,290 et par uger siden reklame episode to af CS50Live. 297 00:14:49,290 --> 00:14:52,900 Nu er en af ​​dine klassekammerater, Louis fra Montreal, Canada, efter at episoden 298 00:14:52,900 --> 00:14:55,556 venligt bogført, "Wow, at man var historisk ". 299 00:14:55,556 --> 00:15:00,600 Kun for at korrigere sig selv et par minutter senere med edit - "hysterisk, HA HA." 300 00:15:00,600 --> 00:15:02,410 Så vi vil tage det enten måde, men hvad var 301 00:15:02,410 --> 00:15:05,130 sjovere end det er, at Chris fra Toronto, Canada 302 00:15:05,130 --> 00:15:08,290 derefter fulgt op med så følger: "Det ville være hysterisk 303 00:15:08,290 --> 00:15:12,670 hvis den næste episode var historisk som et resultat af produktion personale at se 304 00:15:12,670 --> 00:15:13,490 denne kommentar. " 305 00:15:13,490 --> 00:15:16,800 Nå ja vi gjorde, og nu nogle mere historie. 306 00:15:16,800 --> 00:15:18,360 >> Vi trak det op fra arkiverne. 307 00:15:18,360 --> 00:15:22,700 Dette er i et magasin, Popular Elektronik, et emne fra 1975 308 00:15:22,700 --> 00:15:25,850 som bar denne overskrift, Verdens første minicomputer Kit 309 00:15:25,850 --> 00:15:27,440 til en rival forretningsmodeller. 310 00:15:27,440 --> 00:15:29,050 Altair 8800. 311 00:15:29,050 --> 00:15:31,940 Nu på det tidspunkt var der ikke virkelig et programmeringssprog 312 00:15:31,940 --> 00:15:35,110 som du kunne gøre dette maskine løse problemer meget let, 313 00:15:35,110 --> 00:15:36,930 og så en ung Harvard elev på det tidspunkt 314 00:15:36,930 --> 00:15:39,810 opkaldt Bill Gates besluttet med nogle venner af hans 315 00:15:39,810 --> 00:15:43,700 at skrive den første tolk til programmeringssprog, der er kendt som grundlæggende, 316 00:15:43,700 --> 00:15:45,900 med til at drive dette stykke hardware. 317 00:15:45,900 --> 00:15:48,220 Vi tog en spadseretur nylig med professor Harry Lewis 318 00:15:48,220 --> 00:15:51,040 Maxwell Dworkin, Harvards datalogi bygningen, hvor 319 00:15:51,040 --> 00:15:55,170 kildekoden til den oprindelige BASIC tolk stadig hænger. 320 00:15:55,170 --> 00:15:57,162 Og vi spørger ham, om han kunne give os en rundvisning. 321 00:15:57,162 --> 00:15:58,870 PROFESSOR HARRY LEWIS: Hvad har du her 322 00:15:58,870 --> 00:16:03,780 er en liste over en tidlig stykke software 323 00:16:03,780 --> 00:16:08,470 skrevet af Bill Gates og Paul Allen, grundlæggerne af Microsoft. 324 00:16:08,470 --> 00:16:10,790 Så koden er interessant af to grunde. 325 00:16:10,790 --> 00:16:13,720 Først og fremmest blev det Microsofts første produkt, 326 00:16:13,720 --> 00:16:20,080 der var en tolk til den grundlæggende programmeringssprog. 327 00:16:20,080 --> 00:16:23,190 Og for det andet, var dette et af de første forsøg 328 00:16:23,190 --> 00:16:28,840 at skabe en tolk så almindelig folk kunne bruge personlige computere. 329 00:16:28,840 --> 00:16:30,900 Så Bill Gates var en bachelor på Harvard. 330 00:16:30,900 --> 00:16:33,070 Jeg begyndte at undervise på Harvard i 1974. 331 00:16:33,070 --> 00:16:38,390 Dette blev gjort i 1975, så det var tidligt i sin karriere, og tidligt i min karriere. 332 00:16:38,390 --> 00:16:42,040 Jeg faktisk lærte Bill i et kursus omkring dette tidspunkt. 333 00:16:42,040 --> 00:16:45,380 Paul Allen var ikke en Harvard-studerende, men han 334 00:16:45,380 --> 00:16:49,200 havde været en high school klassekammerat af Bill Gates. 335 00:16:49,200 --> 00:16:51,990 >> Hvis du kommer og ser på listen, skal du 336 00:16:51,990 --> 00:16:56,600 faktisk finde et tredje navn, Monte Davidoff, som var Gates 'klassekammerat her 337 00:16:56,600 --> 00:16:57,500 på Harvard. 338 00:16:57,500 --> 00:16:59,600 OK, så her er en interessant bemærkning heroppe. 339 00:16:59,600 --> 00:17:05,400 Den siger, "I 4k kan slette firkantet rod men efter sløjfer skal stadig arbejde. " 340 00:17:05,400 --> 00:17:11,310 OK, så hvad det betyder er, at der var to måder at kompilere dette program. 341 00:17:11,310 --> 00:17:16,140 Det ene var at køre på en version denne Altair computer 342 00:17:16,140 --> 00:17:19,339 der kun havde 4K ord hukommelse. 343 00:17:19,339 --> 00:17:22,430 4.096 ord hukommelse. 344 00:17:22,430 --> 00:17:28,020 Men den store udgave havde 8 K, og så hvad det siger, er, at der i 4K-version 345 00:17:28,020 --> 00:17:31,030 du var nødt til at slette nogle kode til at gøre det passer. 346 00:17:31,030 --> 00:17:33,050 Og en af ​​de ting, der ville blive slettet 347 00:17:33,050 --> 00:17:37,960 ville være kvadratroden rutine, men tilsyneladende efter sløjfer 348 00:17:37,960 --> 00:17:41,220 skal stadig arbejde, selv når du kompilere ned 349 00:17:41,220 --> 00:17:46,150 for bare 4K-version af kittet computer. 350 00:17:46,150 --> 00:17:49,750 >> Nu, hvis du zoomer ind på denne kildekode du har måske bemærket en velkendt navn. 351 00:17:49,750 --> 00:17:52,280 Faktisk Bruger Holloway var den person, der 352 00:17:52,280 --> 00:17:56,282 trykt denne kilde kode i april 1975. 353 00:17:56,282 --> 00:17:59,240 Nu de af jer, der har spurgt spørgsmål, måske på Reddit eller andetsteds 354 00:17:59,240 --> 00:18:03,274 for CS50, måske stødt på Glenn Holloway, en af ​​CS50 s teammedlemmer 355 00:18:03,274 --> 00:18:05,440 der rent faktisk har været med løbet i nogen tid, 356 00:18:05,440 --> 00:18:09,160 og meget elskværdig giver ganske ofte at hjælpe eleverne via internettet 357 00:18:09,160 --> 00:18:11,140 med eventuelle problemer, de måtte løse. 358 00:18:11,140 --> 00:18:13,770 Og ja, det synes han var gør, at selv i Gårsdagens 359 00:18:13,770 --> 00:18:16,320 når denne kildekode behov for at blive udskrevet. 360 00:18:16,320 --> 00:18:20,240 >> Lad os nu hurtigt til i dag, i det er faktisk virkelig breaking news. 361 00:18:20,240 --> 00:18:23,577 For nylig afslørede var dette projekt tango, et initiativ fra Google 362 00:18:23,577 --> 00:18:25,660 og en række andre selskaber til rent faktisk at skabe 363 00:18:25,660 --> 00:18:28,830 software, som du kan bruge en telefon eller lignende trådløse enhed 364 00:18:28,830 --> 00:18:31,150 og gå rundt fysiske miljø 365 00:18:31,150 --> 00:18:34,960 og faktisk gøre en 3D-model af det - som typisk er utrolig tid 366 00:18:34,960 --> 00:18:36,340 tidskrævende og / eller dyr. 367 00:18:36,340 --> 00:18:40,350 Og dog, med dagens teknologi, du måske snart kunne gøre det selv, 368 00:18:40,350 --> 00:18:43,150 og du kan snart være skriftligt software selv som 369 00:18:43,150 --> 00:18:44,930 at udnytte denne nye teknik. 370 00:18:44,930 --> 00:18:45,680 Lad os tage et kig. 371 00:18:45,680 --> 00:18:49,530 372 00:18:49,530 --> 00:18:52,540 >> JOHNNY LEE: Mit navn er Johnny Lee, og jeg arbejder i den avancerede teknologi 373 00:18:52,540 --> 00:18:54,560 og projekter gruppe på Google. 374 00:18:54,560 --> 00:18:56,690 Vores lille hold her, baseret i Californien, 375 00:18:56,690 --> 00:19:01,200 har arbejdet med universiteter, forskningslaboratorier og industrielle partnere 376 00:19:01,200 --> 00:19:05,220 at høste de sidste 10 år forskning i robotteknologi og computer vision 377 00:19:05,220 --> 00:19:09,260 at koncentrere denne teknologi ind i en meget unik mobiltelefon. 378 00:19:09,260 --> 00:19:14,100 Vi er fysiske væsener der lever i en 3D-verden, 379 00:19:14,100 --> 00:19:17,690 alligevel mobile enheder i dag antage, at den fysiske verden 380 00:19:17,690 --> 00:19:19,820 slutter ved grænserne for skærmen. 381 00:19:19,820 --> 00:19:23,010 Vores mål er at give mobil enheder en menneskelig skala 382 00:19:23,010 --> 00:19:24,665 forståelse af rum og bevægelse. 383 00:19:24,665 --> 00:19:26,540 Eitan MARDER-Eppstein: Dette kommer til at tillade 384 00:19:26,540 --> 00:19:28,480 folk til at interagere med deres omgivelser 385 00:19:28,480 --> 00:19:30,360 på blot en fundamentalt anderledes måde. 386 00:19:30,360 --> 00:19:33,330 Vi kan prototypen i en par timer noget, som 387 00:19:33,330 --> 00:19:36,070 ville tage os måneder eller endda år før, 388 00:19:36,070 --> 00:19:38,670 fordi vi ikke har denne teknologi let tilgængelige. 389 00:19:38,670 --> 00:19:41,760 >> TED LARSON: Hvad sker der, hvis du har alle disse stykker i en telefon? 390 00:19:41,760 --> 00:19:46,280 Hvordan kan det ændre, hvad en telefon er? 391 00:19:46,280 --> 00:19:48,460 >> JOHNNY LEE: Vi har skabt en prototype telefon 392 00:19:48,460 --> 00:19:52,150 indeholder meget tilpasset hardware og software, der er designet 393 00:19:52,150 --> 00:19:56,600 at lade telefonen til at spore det bevægelse i fuld 3D, i realtid 394 00:19:56,600 --> 00:19:58,120 som du holder den. 395 00:19:58,120 --> 00:20:01,840 Disse sensorer gøre over en kvart million 3D-målinger 396 00:20:01,840 --> 00:20:05,980 hvert eneste sekund, opdaterer position og rotation af telefonen, 397 00:20:05,980 --> 00:20:09,760 sammensmelte denne information i en enkelt 3D-model af miljøet. 398 00:20:09,760 --> 00:20:12,625 >> CHRIS ANDERSON: Vi har et problem kaldet navigation indendørs. 399 00:20:12,625 --> 00:20:14,300 Og det er en løsning på dette problem. 400 00:20:14,300 --> 00:20:17,383 >> Eitan MARDER-Eppstein: Den sporer din position, når du går rundt om i verden. 401 00:20:17,383 --> 00:20:19,070 Og det gør også et kort over det. 402 00:20:19,070 --> 00:20:23,114 >> CHASE COBB: Forestil dig, at du scanner en lille del af din stue. 403 00:20:23,114 --> 00:20:27,250 Og er derefter i stand til at generere et lille spil verden i det. 404 00:20:27,250 --> 00:20:29,900 Jeg kender ikke nogen anden controller eller spil 405 00:20:29,900 --> 00:20:31,660 enhed, der kan gøre det i øjeblikket. 406 00:20:31,660 --> 00:20:33,250 >> TULLY FOOTE: Sætte alt dette sammen, de 407 00:20:33,250 --> 00:20:35,041 trak eksperter fra hele verden 408 00:20:35,041 --> 00:20:37,360 og fik dem alle arbejder på det samme projekt. 409 00:20:37,360 --> 00:20:40,366 >> REMI EL-QUAZZANE: Det er meget høj kaliber af mennesker. 410 00:20:40,366 --> 00:20:40,865 Hvorfor? 411 00:20:40,865 --> 00:20:42,302 Det er meget simpelt. 412 00:20:42,302 --> 00:20:44,782 Jeg tror faktisk, folk der tror på visionen. 413 00:20:44,782 --> 00:20:47,240 JOHNNY LEE: Lokalisering af kortlægning er der på din telefon, 414 00:20:47,240 --> 00:20:49,000 og du bare bruge det. 415 00:20:49,000 --> 00:20:51,750 Det er denne evne til at følge i andre folks fodspor. 416 00:20:51,750 --> 00:20:55,070 >> DIRK THOMAS: Og vi kan også drage fordel fra, hvad vi gør for projektet 417 00:20:55,070 --> 00:20:57,258 bakke for open source-fællesskabet. 418 00:20:57,258 --> 00:20:59,350 >> CHASE COBB: Brug den til synshandicappede, 419 00:20:59,350 --> 00:21:01,880 og give dem auditive udsigt af hvor de skal hen. 420 00:21:01,880 --> 00:21:04,205 >> Vince PASCUAL: At være stand til at kortlægge dit hjem, 421 00:21:04,205 --> 00:21:07,030 vende det rundt, lad mig se, hvordan denne møbler arbejder i rummet. 422 00:21:07,030 --> 00:21:09,580 >> Eitan MARDER-Eppstein: Virtual vinduer til forskellige verdener, 423 00:21:09,580 --> 00:21:11,413 Jeg mener mulighederne er virkelig uendelige. 424 00:21:11,413 --> 00:21:14,015 425 00:21:14,015 --> 00:21:16,890 JOHNNY LEE: I løbet af de næste par måneder vi vil distribuere dev kits 426 00:21:16,890 --> 00:21:20,566 til software-udviklere til at udvikle programmer og algoritmer på toppen 427 00:21:20,566 --> 00:21:22,572 af denne platform. 428 00:21:22,572 --> 00:21:27,240 Og vi er kun i starten, og Vi ved, der er en masse mere arbejde at gøre. 429 00:21:27,240 --> 00:21:30,541 Men vi er begejstrede hvor det kommer til at gå. 430 00:21:30,541 --> 00:21:35,180 Fremtiden er awesome, og vi tror vi kan bygge det hurtigere sammen. 431 00:21:35,180 --> 00:21:41,137 432 00:21:41,137 --> 00:21:43,970 DAVID J. MALAN: Og nu øjeblik har du sikkert ventet på. 433 00:21:43,970 --> 00:21:45,990 Du husker måske, at i den sidste episode, vi 434 00:21:45,990 --> 00:21:49,970 delte denne tweet fra CS50 egen Andrew Hill, som et par måneder tilbage skrev os 435 00:21:49,970 --> 00:21:52,650 dette, "David J Malan, hvor er min lampe?" 436 00:21:52,650 --> 00:21:55,690 Nu siden da en række af jer har indsendte videoer gør din sag 437 00:21:55,690 --> 00:21:59,120 , hvorfor du skal være den næste modtager af en CS50 bordlampe. 438 00:21:59,120 --> 00:22:02,650 Vi troede, vi ville dele først en fra Mohamed i Marokko. 439 00:22:02,650 --> 00:22:05,800 Det viser sig at Muhammeds fødselsdag blev denne sidste uge, så lad mig også 440 00:22:05,800 --> 00:22:10,050 på vegne af CS50 at sige tillykke 19th fødselsdag til Mohamed. 441 00:22:10,050 --> 00:22:11,996 Lad os tage et kig. 442 00:22:11,996 --> 00:22:15,080 >> MOHAMMED: Hej, jeg er Mohamed fra Marokko. 443 00:22:15,080 --> 00:22:20,510 Jeg studerer i en anden by - hvilket er lidt langt fra min oprindelige by 444 00:22:20,510 --> 00:22:25,390 hvor jeg bor med min familie - hvor jeg forlod mit skrivebord lampe. 445 00:22:25,390 --> 00:22:28,940 Så jeg bor i en sovesal og dette er mit værelse. 446 00:22:28,940 --> 00:22:32,810 447 00:22:32,810 --> 00:22:37,440 Du kan her se, at lys er gul, og jeg kan ikke rigtig lide det. 448 00:22:37,440 --> 00:22:39,250 Jeg foretrækker den hvide. 449 00:22:39,250 --> 00:22:43,350 Det er derfor, jeg vil have en CS50 bordlampe. 450 00:22:43,350 --> 00:22:47,109 Du kan forestille mig sidde der og arbejde med det. 451 00:22:47,109 --> 00:22:48,900 DAVID J. MALAN Og nu en anden indsendelse. 452 00:22:48,900 --> 00:22:52,700 Denne ene Emad, en studerende i hans kollegieværelse. 453 00:22:52,700 --> 00:22:54,680 >> EMAD: Jeg er Emad fra [uhørligt]. 454 00:22:54,680 --> 00:22:56,605 Så hvorfor skal jeg have en bordlampe? 455 00:22:56,605 --> 00:22:59,760 Først og fremmest vil det fungere som en moderat lyskilde 456 00:22:59,760 --> 00:23:03,380 for mine studier af high school, som jeg lige har startet fjerde år. 457 00:23:03,380 --> 00:23:06,730 Og såvel samt online kurser, især CS50. 458 00:23:06,730 --> 00:23:09,130 Den vigtigste Årsagen er, at det vil 459 00:23:09,130 --> 00:23:11,190 fungere som software til kurset CS50. 460 00:23:11,190 --> 00:23:13,550 For eksempel, hvis en person kommer i mit hjem og spørger 461 00:23:13,550 --> 00:23:17,720 hvordan fik du den smukke lampe, jeg vil fortælle dem, at CS50 klasse sendte det. 462 00:23:17,720 --> 00:23:21,290 Og så jeg sprede budskabet om CS50, og vigtigst, jeg 463 00:23:21,290 --> 00:23:23,970 huske, om for mit liv. 464 00:23:23,970 --> 00:23:27,460 Jeg Albert, og det er CS50. 465 00:23:27,460 --> 00:23:30,510 >> DAVID J. MALAN: Og nu Tim fra Malaysia, afbilledet her i mørke. 466 00:23:30,510 --> 00:23:31,220 Lyt nøje. 467 00:23:31,220 --> 00:24:19,030 468 00:24:19,030 --> 00:24:21,640 DAVID J. MALAN: Og nu et familievenlig film fra Zevin 469 00:24:21,640 --> 00:24:24,336 i Vancouver, British Columbia. 470 00:24:24,336 --> 00:24:25,080 >> ZEVIN: Hej der. 471 00:24:25,080 --> 00:24:26,250 Jeg er Zevin Lennick. 472 00:24:26,250 --> 00:24:30,925 Jeg gør EDX for CS50, og vi kan ikke finde vores lampe. 473 00:24:30,925 --> 00:24:31,675 Huset er mørkt. 474 00:24:31,675 --> 00:24:32,610 Hvad synes du? 475 00:24:32,610 --> 00:24:34,530 >> SPEAKER 1: Måske er det derovre? 476 00:24:34,530 --> 00:24:35,385 >> ZEVIN: Er du sikker? 477 00:24:35,385 --> 00:24:35,670 >> SPEAKER 1: Måske. 478 00:24:35,670 --> 00:24:36,910 >> ZEVIN: Skal vi gå finde ud af det? 479 00:24:36,910 --> 00:24:37,620 >> SPEAKER 1: Lad os gå. 480 00:24:37,620 --> 00:24:38,245 >> ZEVIN: Okay. 481 00:24:38,245 --> 00:24:42,030 482 00:24:42,030 --> 00:24:43,530 >> SPEAKER 1: Whoa, se på dette lys. 483 00:24:43,530 --> 00:24:45,540 >> ZEVIN: Måske er der en lampe derinde. 484 00:24:45,540 --> 00:24:47,129 >> SPEAKER 1: Lad os tjekke det ud. 485 00:24:47,129 --> 00:24:48,420 ZEVIN: Vil du have mig til at gøre det? 486 00:24:48,420 --> 00:24:49,535 SPEAKER 1: Nej, jeg vil gøre det. 487 00:24:49,535 --> 00:24:51,365 ZEVIN: OK. 488 00:24:51,365 --> 00:24:52,805 SPEAKER 1: Hold dig væk fra min lampe! 489 00:24:52,805 --> 00:24:53,305 Åh nej! 490 00:24:53,305 --> 00:24:55,634 491 00:24:55,634 --> 00:24:58,050 DAVID J. MALAN: Og nu et indsendelse fra Eggers i Letland 492 00:24:58,050 --> 00:25:03,360 der virkelig tog tingene op et hak med denne film. 493 00:25:03,360 --> 00:25:05,180 >> EGGERS: (AS LAMP 1) Nå, hvordan har du det? 494 00:25:05,180 --> 00:25:07,250 >> KVINDE: (AS LAMP 2) Mmm. 495 00:25:07,250 --> 00:25:07,750 Hej. 496 00:25:07,750 --> 00:25:20,440 497 00:25:20,440 --> 00:25:22,170 >> EGGERS: (AS Lightbulb 1) Dette er awesome. 498 00:25:22,170 --> 00:25:25,260 >> KVINDE: (AS Lightbulb 2) Ja. 499 00:25:25,260 --> 00:25:26,782 Ooh! 500 00:25:26,782 --> 00:25:27,990 EGGERS: (AS Lightbulb 1) Ooh! 501 00:25:27,990 --> 00:25:30,323 EGGERS: (AS BABY pære) [Latter] Hvor er min lampe? 502 00:25:30,323 --> 00:25:32,450 503 00:25:32,450 --> 00:25:33,920 >> EGGERS: Hej, mit navn er Eggers. 504 00:25:33,920 --> 00:25:35,927 Og jeg er fra Letland. 505 00:25:35,927 --> 00:25:37,214 Og det er - 506 00:25:37,214 --> 00:25:38,089 SPEAKER 2: Vores undersøgelse. 507 00:25:38,089 --> 00:25:39,466 Stay tuned. 508 00:25:39,466 --> 00:25:42,220 >> EGGERS: Nej, det er CS50. 509 00:25:42,220 --> 00:25:44,370 >> DAVID J. MALAN: Og nu, sidst men ikke mindst en 510 00:25:44,370 --> 00:25:48,520 indsendelse fra Phillip i Tyskland. 511 00:25:48,520 --> 00:25:50,436 >> PHILLIP: Hey der David, jeg er Phil. 512 00:25:50,436 --> 00:25:52,635 Jeg er en elev af kognitiv videnskab fra Tyskland. 513 00:25:52,635 --> 00:25:56,050 Kognitiv videnskab er et felt som studerer menneskelige sind 514 00:25:56,050 --> 00:26:01,410 og hjerne, sluttede fra discipliner som neurovidenskab, psykologi, lingvistik, 515 00:26:01,410 --> 00:26:03,270 og endda datalogi. 516 00:26:03,270 --> 00:26:07,120 Nu sidste semester, jeg brugte en semester i udlandet på Harvard. 517 00:26:07,120 --> 00:26:10,030 Og jeg deltog også dit kursus, CS50. 518 00:26:10,030 --> 00:26:13,850 >> Nu mens jeg elskede CS50, jeg aldrig fik min egen bordlampe. 519 00:26:13,850 --> 00:26:18,340 Nu hævede jeg min hånd i næsten hver forelæsning i et desperat forsøg 520 00:26:18,340 --> 00:26:21,405 at få mig på scenen og modtage min egen CS50 skrivebord 521 00:26:21,405 --> 00:26:25,510 lampe - eller bare en fricking stress bolden. 522 00:26:25,510 --> 00:26:29,530 Nu fik jeg endelig min stress bold på CS50 fair, 523 00:26:29,530 --> 00:26:36,970 men jeg er stadig lider dybt fra manglen på en CS50 bordlampe i mit liv. 524 00:26:36,970 --> 00:26:41,930 Så David Malan, mit spørgsmål til dig er ganske enkel. 525 00:26:41,930 --> 00:26:45,650 Hvor er min [BLEEP] bordlampe? 526 00:26:45,650 --> 00:26:47,540 >> DAVID J. MALAN Og nu lidt mere historie. 527 00:26:47,540 --> 00:26:50,270 Du husker måske den følgende film fra uge en af ​​CS50. 528 00:26:50,270 --> 00:26:56,450 >> [Musik spiller] 529 00:26:56,450 --> 00:26:59,320 >> SPEAKER 3: En triumf matematiske og mekaniske færdigheder, 530 00:26:59,320 --> 00:27:03,170 da denne store nye automatiske lommeregner ved Harvard University. 531 00:27:03,170 --> 00:27:07,050 Indviklede problemer i matematik sætte gennem maskinen i kodet form 532 00:27:07,050 --> 00:27:10,270 på bånd er nøjagtigt løst på en brøkdel 533 00:27:10,270 --> 00:27:12,790 af den tid, til human beregning. 534 00:27:12,790 --> 00:27:24,170 535 00:27:24,170 --> 00:27:28,485 Designet til at fremskynde alle former for matematisk og videnskabelig forskning, 536 00:27:28,485 --> 00:27:33,610 den gigantiske mekaniske hjerne vil arbejde for den amerikanske flåde indtil krigens slutning. 537 00:27:33,610 --> 00:27:42,745 538 00:27:42,745 --> 00:27:44,870 DAVID J. MALAN: Nu Mark I er ikke længere i brug, 539 00:27:44,870 --> 00:27:46,910 men det gør stadig bor her på campus. 540 00:27:46,910 --> 00:27:49,840 Vi besluttede at tage en sidste slentre med professor Harry Lewis 541 00:27:49,840 --> 00:27:53,080 at tage et nærmere kig på Harvards science center - nyt hjem 542 00:27:53,080 --> 00:27:54,350 Harvard Mark I. 543 00:27:54,350 --> 00:27:56,600 PROFESSOR HARRY LEWIS: So vi er i Harvard Science 544 00:27:56,600 --> 00:27:59,950 Center, som er en korsvej af Harvard campus. 545 00:27:59,950 --> 00:28:04,180 En masse af de naturvidenskabelige afdelinger har deres klasseværelser og kontorer i her. 546 00:28:04,180 --> 00:28:07,190 Hvad er bag os her er Mark I computer, 547 00:28:07,190 --> 00:28:09,820 der var tidligt elektromekaniske computer. 548 00:28:09,820 --> 00:28:12,190 >> Så Mark I computer er her på Harvard 549 00:28:12,190 --> 00:28:17,580 fordi Howard Hathaway Aiken, som var den person, der udtænkt og designet 550 00:28:17,580 --> 00:28:21,350 maskinen i samarbejde med IBM ingeniører, 551 00:28:21,350 --> 00:28:26,220 var en Harvard professor af anvendt matematik. 552 00:28:26,220 --> 00:28:32,590 Og han ønskede at aflaste arbejdsmarkedet løse numeriske ligninger 553 00:28:32,590 --> 00:28:36,820 ved mekanisk beregning, blev udført på papir og blyant. 554 00:28:36,820 --> 00:28:39,930 >> Hvad vi har her er faktisk kun en bid af det. 555 00:28:39,930 --> 00:28:43,820 Det var 51 meter lang, og når det var alle i ét stykke. 556 00:28:43,820 --> 00:28:49,730 Det kunne gøre tre tilføjelser per sekund, en multiplikation tog seks sekunder 557 00:28:49,730 --> 00:28:53,110 og en division tog 15 sekunder. 558 00:28:53,110 --> 00:28:57,870 Så det var en kæmpe fordel i forhold til gøre ting med blyant og papir, 559 00:28:57,870 --> 00:29:02,870 men det var langsom arbejde, og holde Maskinen går hele tiden 560 00:29:02,870 --> 00:29:08,670 var en stor præstation af elektromekanisk teknisk ekspertise. 561 00:29:08,670 --> 00:29:12,100 >> Det blev brugt til ballistik beregninger, til beregning 562 00:29:12,100 --> 00:29:15,120 bane missiler. 563 00:29:15,120 --> 00:29:19,050 Og det blev også brugt til en lille smule af beregningen i Manhattan 564 00:29:19,050 --> 00:29:25,470 Projekt for at finde de rigtige parametre for atombomben. 565 00:29:25,470 --> 00:29:29,230 >> Så hvad du ser her er papir tape drev, 566 00:29:29,230 --> 00:29:33,550 så programmet blev udstanset i papirbånd og var på en løkke. 567 00:29:33,550 --> 00:29:36,820 Hvad du ser, er der registre, der ville 568 00:29:36,820 --> 00:29:42,060 svarer til den lagrede hukommelse maskine, der kun blev brugt til data. 569 00:29:42,060 --> 00:29:44,480 Selve programmet blev fastsat. 570 00:29:44,480 --> 00:29:47,460 Disse elektriske skrivemaskiner blev anvendt til at udskrive output. 571 00:29:47,460 --> 00:29:51,220 Disse skiver, som har 10 positioner, er 572 00:29:51,220 --> 00:29:53,120 hvor du vil indsætte konstanter. 573 00:29:53,120 --> 00:29:57,990 Så programmet blev fastsat på papir bånd, og hvis du havde en konstant, 574 00:29:57,990 --> 00:30:03,360 ligesom du har i C + kode - du sætte nogle variabel svarende til 47 ved begyndelsen 575 00:30:03,360 --> 00:30:05,950 af dit program - det svarer her. 576 00:30:05,950 --> 00:30:10,910 Du ville ringe i antallet 47 ved hjælp af disse registre. 577 00:30:10,910 --> 00:30:14,460 >> Den beregningsmæssige tilsvarende dette er meget mindre 578 00:30:14,460 --> 00:30:22,055 end den mindste armbåndsur computer, der nu ved at blive produceret. 579 00:30:22,055 --> 00:30:23,680 DAVID J. MALAN: Det er det for CS50Live. 580 00:30:23,680 --> 00:30:25,471 Tak så meget til denne uges bidragydere, 581 00:30:25,471 --> 00:30:27,550 samt denne uges holdet bag kameraet. 582 00:30:27,550 --> 00:30:30,050 Lad os lukke showet med et kig på en ridse projekt 583 00:30:30,050 --> 00:30:32,040 fra Lisa Chung i Boston, 584 00:30:32,040 --> 00:31:41,227 >> [MUSIC-YLVIS "ræven"]