1 00:00:00,000 --> 00:00:10,577 >> [Mūzikas atskaņošanai] 2 00:00:10,577 --> 00:00:11,410 RAMON: Sveiki, pasaule. 3 00:00:11,410 --> 00:00:12,610 Tas ir CS50 Live. 4 00:00:12,610 --> 00:00:14,940 Es esmu Ramon Galvan, aizpildot kas šodien David - 5 00:00:14,940 --> 00:00:16,390 >> DAVID: Kas ir zaudējis savu balsi. 6 00:00:16,390 --> 00:00:18,970 >> RAMON: Šodien, viņš būs Andy Richter manu Conan O'Brien. 7 00:00:18,970 --> 00:00:24,220 Kā mēs tour Hārvardas universitātes Šodien, trieciens stikla šodien. 8 00:00:24,220 --> 00:00:25,540 Bet vispirms - 9 00:00:25,540 --> 00:00:28,850 >> DAVID: Un jā, tik daudz vairāk šodienas epizode. 10 00:00:28,850 --> 00:00:33,400 Bet vispirms, apskatīt nesen izbraukums. 11 00:00:33,400 --> 00:00:36,610 >> RAMON: Nesen, pagājušajā nedēļas nogalē, mēs ņēmām ceļojumu uz St Louis 12 00:00:36,610 --> 00:00:40,220 lai apmeklētu LaunchCode par pirmais CS50 Hackathon 13 00:00:40,220 --> 00:00:41,740 ārpus Cambridge. 14 00:00:41,740 --> 00:00:45,100 Un mūsu pašu Shelley Westover ir salikt kopā nedaudz šķērveida spole 15 00:00:45,100 --> 00:00:46,310 lai parādītu Jums to, kas noticis. 16 00:00:46,310 --> 00:00:47,780 >> DAVID: Pieņemsim to apskatīt. 17 00:00:47,780 --> 00:00:54,790 >> SPEAKER 1: Tātad, es esmu šeit, lai paziņot šodien, ka Deivids Mayo un komanda 12 18 00:00:54,790 --> 00:00:58,072 pedagogi no Harvard University nāk 19 00:00:58,072 --> 00:01:02,590 St Louis, Missouri gada 28 martā. 20 00:01:02,590 --> 00:01:06,100 >> DAVID: Mēs esam tik priecīgi paziņot pirmā CS50 Hackathon, ka 21 00:01:06,100 --> 00:01:08,936 dosies ceļā uz St Louis. 22 00:01:08,936 --> 00:01:12,728 >> [MUSIC - AMERICAN autori, "BEST DAY OF  MY LIFE "] 23 00:01:12,728 --> 00:01:47,336 24 00:01:47,336 --> 00:01:50,822 >> SPEAKER 2: Woah, tas bija ātrāk, nekā es gaidīju daudz. 25 00:01:50,822 --> 00:02:04,497 26 00:02:04,497 --> 00:02:06,038 SPEAKER 3: Shelley ir vadīt autobusu. 27 00:02:06,038 --> 00:02:10,529 28 00:02:10,529 --> 00:02:12,026 Ak, super slapjš. 29 00:02:12,026 --> 00:02:13,064 Gaidīt. 30 00:02:13,064 --> 00:02:13,730 Otrais domas. 31 00:02:13,730 --> 00:02:16,900 32 00:02:16,900 --> 00:02:17,570 Es eju. 33 00:02:17,570 --> 00:02:18,562 Es neesmu meklējat atpakaļ. 34 00:02:18,562 --> 00:02:24,014 35 00:02:24,014 --> 00:02:24,514 Ak, nē! 36 00:02:24,514 --> 00:02:27,486 37 00:02:27,486 --> 00:02:27,986 Damn it! 38 00:02:27,986 --> 00:02:34,347 39 00:02:34,347 --> 00:02:34,930 Tas viss ir beidzies. 40 00:02:34,930 --> 00:02:54,684 41 00:02:54,684 --> 00:02:57,100 DAVID: Un ko jūs visi ir ir gaida šovakar 42 00:02:57,100 --> 00:03:00,878 ir mūsu pirmais on-the-ceļu CS50 Hackathon. 43 00:03:00,878 --> 00:03:04,620 >> [CHEERS] 44 00:03:04,620 --> 00:03:08,970 [Dzirdams] izvirzīti sejas, lai YouTube viedokli, es domāju. 45 00:03:08,970 --> 00:03:10,830 [Smiekli] 46 00:03:10,830 --> 00:03:24,004 47 00:03:24,004 --> 00:03:27,462 SPEAKER 4: Un tas ir CS50, un tas ir LaunchCode STL. 48 00:03:27,462 --> 00:03:42,790 49 00:03:42,790 --> 00:03:46,460 DAVID: galvenais mērķis ir lai iegūtu vismaz pusnaktī, 50 00:03:46,460 --> 00:03:48,376 , kurā dažas izcilas donuts tiks piegādāts. 51 00:03:48,376 --> 00:03:50,325 Un mēs būsim šeit mazliet ilgāk pēc tam, 52 00:03:50,325 --> 00:03:55,850 bet jums vajadzētu lepoties, ja jūs varat veikt tas viss ir veids, kā mēs līdz pusnaktij šovakar. 53 00:03:55,850 --> 00:03:58,210 >> SPEAKER 5: 200, vai arī tā cilvēki ir šeit šovakar, 54 00:03:58,210 --> 00:04:02,630 un mēs visi esam ļoti satraukti būt daļa no Hārvardas CS50 55 00:04:02,630 --> 00:04:05,168 Un tu esi daļa no mūsu pilsētas. 56 00:04:05,168 --> 00:04:06,575 Priecīgs, ka jūs. 57 00:04:06,575 --> 00:04:10,729 58 00:04:10,729 --> 00:04:11,770 SPEAKER 2: beigas uz joku. 59 00:04:11,770 --> 00:04:14,020 SPEAKER 6: Kas ir pirmā zīme jūtīgs pipari? 60 00:04:14,020 --> 00:04:15,273 Tas ir jalapeno bizness. 61 00:04:15,273 --> 00:04:18,464 62 00:04:18,464 --> 00:04:19,339 SPEAKER 2: Hei, Čada. 63 00:04:19,339 --> 00:04:20,172 Viņi nemīl tevi. 64 00:04:20,172 --> 00:04:20,784 Žēl, pumpuru. 65 00:04:20,784 --> 00:04:25,510 66 00:04:25,510 --> 00:04:27,859 >> RAMON: Jūs varat arī atgādināt no pēdējo reizi, code.org. 67 00:04:27,859 --> 00:04:29,650 Bezpeļņas organizācija, kas ir ir iegūt visus 68 00:04:29,650 --> 00:04:31,220 satraukti par datorzinātnes. 69 00:04:31,220 --> 00:04:36,530 Un izrādās, ka dibinātājs Hadi Partovi patiesībā bija bijušais CS50 TF, 70 00:04:36,530 --> 00:04:38,300 un viņš grib pateikt sveiki. 71 00:04:38,300 --> 00:04:39,260 >> Hadi: Sveiki, pasaule. 72 00:04:39,260 --> 00:04:40,860 Mans vārds ir Hadi Partovi. 73 00:04:40,860 --> 00:04:43,360 Es palaist organizāciju sauc code.org. 74 00:04:43,360 --> 00:04:46,080 Mēs vislabāk pazīstams ar mūsu Stunda Code kampaņas. 75 00:04:46,080 --> 00:04:49,110 Tas ir kaut kas, mēs uzsākts pirmo reizi pagājušajā gadā 2013, 76 00:04:49,110 --> 00:04:51,840 un pēdējo trīs mēnešus stunda kodeksa 77 00:04:51,840 --> 00:04:56,070 jau ir sasniedzis 30 miljonus studentu, parādot, ka datorzinātnes ir 78 00:04:56,070 --> 00:04:59,200 kaut kas, kas ir piemērojams, un kaut kas, ka ikviens var mācīties. 79 00:04:59,200 --> 00:05:02,960 Tas ir noderīgi, vai jūs vēlaties, lai kļūtu ārsts, jurists, astronauts, vai pat 80 00:05:02,960 --> 00:05:04,210 prezidents. 81 00:05:04,210 --> 00:05:07,510 >> Un tiem no jums, kas ir mācīšanās to CS50 šodien, 82 00:05:07,510 --> 00:05:10,280 jūs mācīties lietas, piemēram, kā rakstīt cilpa vai atkārtot 83 00:05:10,280 --> 00:05:13,470 cilpa, ja, pēc tam paziņojumu, vai kā programma savas funkcijas. 84 00:05:13,470 --> 00:05:15,790 Tie ir jēdzieni, kas ikviens var mācīties, un ir 85 00:05:15,790 --> 00:05:19,170 būtiska, kā visas skaitļošanas ap mums darbojas. 86 00:05:19,170 --> 00:05:22,780 >> Es pats biju CS50 TF kad Es pirmo reizi devos uz Harvard. 87 00:05:22,780 --> 00:05:25,390 Tātad, tas ir aizraujoši, lai man reģistrē šo video par jums visiem. 88 00:05:25,390 --> 00:05:27,020 Tātad, baudīt sevi. 89 00:05:27,020 --> 00:05:29,390 Tas ir CS50. 90 00:05:29,390 --> 00:05:33,250 >> RAMON: Jūs varat arī zināt, ka Mark Zuckerberg, izveidoja Facebook 91 00:05:33,250 --> 00:05:34,780 atpakaļ viņa koledžas kopmītnes istabā. 92 00:05:34,780 --> 00:05:38,110 Tas ir, kā tas sākotnēji izskatījās. 93 00:05:38,110 --> 00:05:41,700 Arī jūs varat nezināt, ka sākotnējais URL nebija 94 00:05:41,700 --> 00:05:43,950 Facebook vai Facebook.com. 95 00:05:43,950 --> 00:05:45,630 >> DAVID: Nē, drīzāk, tas bija tas viens šeit. 96 00:05:45,630 --> 00:05:50,609 >> RAMON: Roam.175-29.student.harvard.edu. 97 00:05:50,609 --> 00:05:53,400 DAVID: Kas bija uzņēmēja nosaukums Preču zīmes datoru savā kopmītnes istabā. 98 00:05:53,400 --> 00:05:56,720 Un patiesībā, attēlotie šeit Mark ar Chris Hughes un Dustin Moskovitz, 99 00:05:56,720 --> 00:06:00,325 divi studenti, ar kuriem viņš devās uz atrasti Facebook pati. 100 00:06:00,325 --> 00:06:04,640 Tagad, Mark nāk atpakaļ uz Campus no laiku pa laikam, un faktiski, 2005, 101 00:06:04,640 --> 00:06:08,460 viņš apmeklēja CS50 ar profesoru Micheal D. Smith un sniedza vieslekciju. 102 00:06:08,460 --> 00:06:11,390 Patiesībā, ja paskatās tiešām rūpīgi, Jūs varat redzēt Mark leju uzreiz. 103 00:06:11,390 --> 00:06:13,650 Bet pieņemsim apskatīt klipu. 104 00:06:13,650 --> 00:06:18,580 >> MARK: Vēlas, lai meklētu cilvēkus, es domāju, ka ir sava veida galveno cilvēka vēlme. 105 00:06:18,580 --> 00:06:19,510 Tiesības? 106 00:06:19,510 --> 00:06:22,330 Es domāju, ka cilvēki vienkārši vēlas, lai zinu sīkumi par citiem cilvēkiem. 107 00:06:22,330 --> 00:06:25,454 Tāpēc es domāju, ka, nodrošinot interfeisu, kur cilvēki varētu vienkārši 108 00:06:25,454 --> 00:06:27,870 ierakstiet kādu vārdu, un saņemt nedaudz informācijas par tām 109 00:06:27,870 --> 00:06:30,070 parasti diezgan noderīga lieta. 110 00:06:30,070 --> 00:06:31,430 Tātad pieaugums ir bijis diezgan labs. 111 00:06:31,430 --> 00:06:34,700 >> Tas bija grūts, lai noskaidrotu tieši tā, kā novērtēt to, 112 00:06:34,700 --> 00:06:37,580 tāpēc, ka tad, kad mēs to izdarījām koledžā, mēs atvērām to Hārvardā. 113 00:06:37,580 --> 00:06:40,080 Tad mēs atvērām to augšā pāris koledžas ap Harvard. 114 00:06:40,080 --> 00:06:44,700 Un ideja bija vienmēr, mēs esam tiešām īsi par naudu un aprīkojumu, 115 00:06:44,700 --> 00:06:48,730 tāpēc, kamēr kļūst tik maz, cik vien iespējams, mēs vēlamies, lai palielinātu mūsu izaugsmi. 116 00:06:48,730 --> 00:06:52,760 Tāpēc mēs vēlamies, lai uzsāktu pie skolām, kas mums 117 00:06:52,760 --> 00:06:55,010 domāju, ka gatavojas augt ātrākais pamatā ir fakts, 118 00:06:55,010 --> 00:06:57,468 ka cilvēki šajās skolās nāksies visvairāk 119 00:06:57,468 --> 00:07:00,675 numurs draugiem skolas, ka mēs esam jau. 120 00:07:00,675 --> 00:07:02,550 Mēs ņēmām atšķirīgs pieeja vidusskolā, 121 00:07:02,550 --> 00:07:04,690 tāpēc, ka mēs varētu tikai sākt tā visur vienlaicīgi. 122 00:07:04,690 --> 00:07:06,773 Tāpēc mēs neesam īsti zināt kā tā gatavojas augt. 123 00:07:06,773 --> 00:07:11,310 Es domāju, ka tas ir palielinājies par vairāk nekā 5000 cilvēku dienā, kas ir diezgan laba. 124 00:07:11,310 --> 00:07:14,440 >> RAMON: Par pilnu lekciju, noklikšķiniet uz šīs saites. 125 00:07:14,440 --> 00:07:16,050 >> DAVID: Bet vēl nav. 126 00:07:16,050 --> 00:07:19,610 Jūs varat saņemt pilnu stundu Preču zīmes runāt tur par internetu. 127 00:07:19,610 --> 00:07:22,680 >> RAMON: Un tagad, ļaujiet man iepazīstināt Pašreizējā Harvard bakalaura, Sean, 128 00:07:22,680 --> 00:07:26,050 kurš vēlas dot jums tūre Hārvardas universitātes pilsētiņā. 129 00:07:26,050 --> 00:07:26,690 >> SEAN: Hi there. 130 00:07:26,690 --> 00:07:29,220 Mans vārds ir Sean, un es ņemšu būt jūsu gidu šodien. 131 00:07:29,220 --> 00:07:32,160 Sākotnēji ziņošanas no New York Pilsēta, es esmu tiešām tagad sophomore 132 00:07:32,160 --> 00:07:36,300 dzīvojamā Cabot māja - Labākā māja - koncentrējoties neirobioloģijas 133 00:07:36,300 --> 00:07:38,780 par prāta-smadzeņu uzvedību dziesmu, ar sekundāro 134 00:07:38,780 --> 00:07:42,430 vizuālās vides pētījumiem par filmu ražošanas trasē. 135 00:07:42,430 --> 00:07:45,804 Laipni lūdzam Harvard. 136 00:07:45,804 --> 00:07:46,470 >> Hi tur. 137 00:07:46,470 --> 00:07:48,390 Laipni lūdzam Science Center Plaza. 138 00:07:48,390 --> 00:07:52,150 Tas ir teikt, ka vairāk nekā 10000 cilvēku nāks caur šīm durvīm 139 00:07:52,150 --> 00:07:55,040 katru dienu, jo tur ir daudzas lietas 140 00:07:55,040 --> 00:07:55,799 jūs varat darīt to. 141 00:07:55,799 --> 00:07:58,215 Tātad viena no lietām, ko es mīlu par Science Center Plaza 142 00:07:58,215 --> 00:08:01,780 ir tā, ka vasarā, tā kļūst vēl rumbas. 143 00:08:01,780 --> 00:08:04,080 Jo mums ir visi šajos pārtikas kravas automašīnas, kas 144 00:08:04,080 --> 00:08:06,530 rindā no visas dažādās vietas Boston. 145 00:08:06,530 --> 00:08:08,895 Un papildus, mēs ir gadatirgi, mēs 146 00:08:08,895 --> 00:08:12,200 ir iknedēļas petting zoo, mēs esam chessboards un pupu maiss krēsli. 147 00:08:12,200 --> 00:08:15,470 Tāpēc visiem patīk nākt ārā, vai darīt mājasdarbu vai vienkārši tērzēt, 148 00:08:15,470 --> 00:08:17,020 vai vienkārši greifers uzkost ēst. 149 00:08:17,020 --> 00:08:19,790 >> Tātad, skatoties pār šeit tagad, mēs ir Memorial Hall Complex, 150 00:08:19,790 --> 00:08:22,400 kas ir tieši tur, kur CS50 lekcijas notiek. 151 00:08:22,400 --> 00:08:26,030 Tātad, ja jūs vēlaties, lai man līdzi, lai mūsu nākamais apstāties, mēs runājam vairāk par to tur. 152 00:08:26,030 --> 00:08:29,177 >> Tik laipni uz iekšpusi gada Memorial Hall Complex. 153 00:08:29,177 --> 00:08:31,510 Tagad tur ir daži patiešām atdzist lietas par šo ēku 154 00:08:31,510 --> 00:08:32,990 ka jūs varat redzēt šeit. 155 00:08:32,990 --> 00:08:36,309 Pirmā lieta, jūs paziņojums ir visas šīs vitrāžas. 156 00:08:36,309 --> 00:08:38,900 Šī ēka faktiski ir Otra lielākā summa 157 00:08:38,900 --> 00:08:41,960 laicīgās krāso stikls Ziemeļamerikā. 158 00:08:41,960 --> 00:08:42,980 Tagad kāpēc? 159 00:08:42,980 --> 00:08:46,550 Šī vieta faktiski tika dibināta 1870.gadā kā kara memoriāls, 160 00:08:46,550 --> 00:08:49,970 pieminot dzīvību zaudējis Harvard kursu studentiem, kuri cīnījās par Eiropas Savienību 161 00:08:49,970 --> 00:08:51,550 laikā Pilsoņu kara. 162 00:08:51,550 --> 00:08:54,630 >> Tagad šī ēka ir piepildīta ar vēsturi. 163 00:08:54,630 --> 00:08:57,710 Bet tas ir arī piepildīta ar daudz atdzist citām lietām. 164 00:08:57,710 --> 00:09:00,270 Daži no jums var atzīt šo ēku. 165 00:09:00,270 --> 00:09:03,700 Tas ir faktiski vieta, kur CS50 lekcijas notiek. 166 00:09:03,700 --> 00:09:07,250 Tātad tas ir faktiski tikai ārpus gada Sanders teātris, kur 167 00:09:07,250 --> 00:09:10,020 David Malan faktiski dod viņa lekcijas. 168 00:09:10,020 --> 00:09:13,270 Šī vieta ir ļoti foršs, jo tas ir faktiski trīs funkcijas. 169 00:09:13,270 --> 00:09:15,010 >> Pirmkārt, tur ir Sanders teātris. 170 00:09:15,010 --> 00:09:18,700 Bet arī, zem mums, tur ir ķekars kabinetu un mēģinājumu telpas. 171 00:09:18,700 --> 00:09:22,540 Un tikai nedaudz vairāk par šo sienu, ir pirmkursnieks ēdamzāle, kas izskatās kā Cūkkārpā. 172 00:09:22,540 --> 00:09:24,570 Ja jums nav ticiet man, Google to. 173 00:09:24,570 --> 00:09:26,410 >> Bet jebkurā gadījumā, atpakaļ uz Sanders. 174 00:09:26,410 --> 00:09:30,620 Tātad pēc dienas, mēs visi to zinām jo, ja notiek CS50. 175 00:09:30,620 --> 00:09:34,990 Naktī, šī vieta ir arī neticami auditorijā 176 00:09:34,990 --> 00:09:39,660 par daudz koncertu, darboties ne tikai studentiem, bet slavenu izpildītāju. 177 00:09:39,660 --> 00:09:41,690 Piemēram, Wynton Marsalis. 178 00:09:41,690 --> 00:09:44,400 Pagājušajā gadā, mēs faktiski bija Matt Damon kā saņēmējs 179 00:09:44,400 --> 00:09:46,920 no Mākslas Pirmā medaļa Honor. 180 00:09:46,920 --> 00:09:49,390 Un tad šogad mēs faktiski ir Margaret Atwood. 181 00:09:49,390 --> 00:09:53,400 >> Tātad tur ir daudz caku lietām par kuru telpu, kas ir ne tikai 182 00:09:53,400 --> 00:09:58,270 virza akadēmiķiem, bet arī Jūsu ārpusskolas aktivitātes. 183 00:09:58,270 --> 00:09:59,830 >> RAMON: Tagad šonedēļ tehnoloģiju jaunumi. 184 00:09:59,830 --> 00:10:03,080 DropBox ir veikusi diezgan satraukums pēdējā laikā, bet es neko nezinu par to. 185 00:10:03,080 --> 00:10:04,880 >> DAVID: Nu, vismaz this izgāja 186 00:10:04,880 --> 00:10:06,670 par vēlu, ko jūs nebūtu prāta lasījums - 187 00:10:06,670 --> 00:10:08,080 >> RAMON: Wow, @ Dropbox. 188 00:10:08,080 --> 00:10:11,090 DMCA ņemt noteikti personisko mapju. 189 00:10:11,090 --> 00:10:12,090 Tas ir jauns man. 190 00:10:12,090 --> 00:10:15,760 >> DAVID: Tātad DMCA, tiem svešs, ir Digitālās tūkstošgades autortiesību likums. 191 00:10:15,760 --> 00:10:19,200 Un tas ir ASV likums, kas pēc būtības reglamentē lietošanu un dalīšanos, 192 00:10:19,200 --> 00:10:22,372 vai aizliegums apmaiņu, ar autortiesībām aizsargātu materiālu. 193 00:10:22,372 --> 00:10:24,330 Tagad izrādās, šis ir faktiski nekas jauns. 194 00:10:24,330 --> 00:10:27,330 Kaut gan internets bija bit abuzz ar šo stāstu par vēlu. 195 00:10:27,330 --> 00:10:29,670 DropBox tik tiešām analizēt failus, kas jums 196 00:10:29,670 --> 00:10:33,670 ir jūsu DropBox, ja jūs mēģināt dalīties failu, piemēram, filmu, kas ir 197 00:10:33,670 --> 00:10:36,210 autortiesībām, vai dziesma, kas ir autortiesībām vai tamlīdzīgi. 198 00:10:36,210 --> 00:10:39,320 >> Jo, ja sabiedrība vai filmu studio nosaka, pagaidiet minūti. 199 00:10:39,320 --> 00:10:41,430 Tas ir mūsu filmu, vai tas ir mūsu dziesma, viņi 200 00:10:41,430 --> 00:10:44,260 var ļaut DropBox zināt, ko nosūtot šo pierakstīt paziņojumu. 201 00:10:44,260 --> 00:10:48,112 DropBox tad aprēķina, ko sauc hash, kas ir unikāls identifikators, kas 202 00:10:48,112 --> 00:10:50,070 izskatās secību rakstzīmes un skaitļi 203 00:10:50,070 --> 00:10:52,290 ka ar ļoti augstu varbūtība, unikāli 204 00:10:52,290 --> 00:10:54,170 identificē šo konkrēto failu. 205 00:10:54,170 --> 00:10:56,780 Tad viņi piebilst, ka hash, lai melnais saraksts, un jebkurā laikā 206 00:10:56,780 --> 00:10:59,030 viņi paziņojums jums vai man, vai ikviens internetā mēģina 207 00:10:59,030 --> 00:11:03,160 dalīties ar to pašu failu, kurā tas pats fails, iespējams, ir tāda pati hash, 208 00:11:03,160 --> 00:11:04,270 viņi neatļaut to. 209 00:11:04,270 --> 00:11:06,110 >> Tāpēc tas ir ļoti vienota pieeja. 210 00:11:06,110 --> 00:11:07,860 Tas tika darīts, lai kādu laiku. 211 00:11:07,860 --> 00:11:10,719 Tas nenozīmē, ka DropBox ir snooping ap jūsu failus. 212 00:11:10,719 --> 00:11:12,760 Tas nenozīmē, ka viņi izdzēšot failus. 213 00:11:12,760 --> 00:11:16,010 Tas vienkārši nozīmē, ka, ja jūs mēģināt aktīvi dalīties failu, ka kāds 214 00:11:16,010 --> 00:11:20,182 apgalvo īpašumtiesības, viņi būs apkarot šajā gadījumā. 215 00:11:20,182 --> 00:11:21,390 RAMON: Tas viss bija virs manis. 216 00:11:21,390 --> 00:11:24,820 Bet to, kas nav, nesen, mums bija arī iespēja 217 00:11:24,820 --> 00:11:28,960 apmeklēt trešajai pakāpei stikla rūpnīca, dibināta ar LaunchCode un laukumā 218 00:11:28,960 --> 00:11:31,400 līdzdibinātājs, Jim McKelvey. 219 00:11:31,400 --> 00:11:35,580 >> DAVID: Tātad, izrādās, ka trešā Pakāpe stikla rūpnīca tika faktiski 220 00:11:35,580 --> 00:11:38,150 iedvesmas Jim uzņēmums, Square. 221 00:11:38,150 --> 00:11:41,000 Tāpēc Jim ir diezgan artisian kad runa ir padarīt stiklu. 222 00:11:41,000 --> 00:11:43,510 Un viņš faktiski izveidota šie skaistie jaucējkrāni out 223 00:11:43,510 --> 00:11:46,120 stikla glāzē fabrikas vannas istaba. 224 00:11:46,120 --> 00:11:49,360 Tagad, kā stāsts iet, Pāris nāca kādu laiku atpakaļ 225 00:11:49,360 --> 00:11:52,807 un jautāja, vai viņi varētu iegādāties šie jaucējkrāni par viņu pašu mājās. 226 00:11:52,807 --> 00:11:56,140 Jim, tajā laikā, nespēja apstrādāt kredītkaršu uzņēmumi no šiem ļaudīm, 227 00:11:56,140 --> 00:11:58,450 un tādējādi ir dzimis iedvesmas Square, 228 00:11:58,450 --> 00:12:01,850 Uzņēmums, kas tagad ļauj darīt tieši to, uzsitot ar kredītu 229 00:12:01,850 --> 00:12:05,530 karti par savu, piemēram, iPhone , ar kuru apstrādāt maksājumus. 230 00:12:05,530 --> 00:12:06,700 >> RAMON: Man ir uzsist tālruni. 231 00:12:06,700 --> 00:12:11,475 Un tagad, 60 sekundes David putu stiklu. 232 00:12:11,475 --> 00:12:14,954 >> [MUSIC - melnajiem taustiņiem, "EVERLASING  LIGHT "] 233 00:12:14,954 --> 00:13:10,700 234 00:13:10,700 --> 00:13:12,700 >> RAMON: Un tagad, daži darbi no saviem klasesbiedriem. 235 00:13:12,700 --> 00:13:15,970 Jūs varat atcerēties to, no PSET 4 iedalījums. 236 00:13:15,970 --> 00:13:17,110 >> DAVID: Breakout, patiesībā. 237 00:13:17,110 --> 00:13:20,400 Kas izmanto Sanford Portable Bibliotēka, grafiskā lietotāja saskarne 238 00:13:20,400 --> 00:13:22,180 ar kuru jūs varat padarīt spēles, piemēram, šis. 239 00:13:22,180 --> 00:13:25,802 Izrādās, jūs varat atcerēties spēle kā šis no 1989. 240 00:13:25,802 --> 00:13:27,417 Pieņemsim to apskatīt. 241 00:13:27,417 --> 00:13:30,399 >> [VIDEO GAME SOUNDS] 242 00:13:30,399 --> 00:13:43,960 243 00:13:43,960 --> 00:13:46,470 >> DAVID: Tagad pabeidzot PSET 4, viens no jūsu klasesbiedriem 244 00:13:46,470 --> 00:13:48,140 bija to teikt par Facebook. 245 00:13:48,140 --> 00:13:52,470 >> RAMON: Vairāk nekā pirms 20 gadiem, es nopirku Tas līdzīga spēle, "aleja", par 25 $. 246 00:13:52,470 --> 00:13:54,284 Es nevaru uzskatīt, es esmu izveidojis. 247 00:13:54,284 --> 00:13:56,950 DAVID: Tagad jūs varat arī atgādināt, Nesen mēs devāmies uz leju ceļa 248 00:13:56,950 --> 00:13:59,130 līdz MIT Media Lab, ja mūsu draugi John Maloney 249 00:13:59,130 --> 00:14:03,020 un Mitchell Resnick, veidotāji Scratch, laipni apsēdās uz tērzēšanas 250 00:14:03,020 --> 00:14:03,520 kopā ar mums. 251 00:14:03,520 --> 00:14:05,228 Tajā laikā, viņi sniedza mums ložņāt preview 252 00:14:05,228 --> 00:14:07,630 no Scratch Jr, jauna versija Scratch, 253 00:14:07,630 --> 00:14:10,490 attīstībā, kas ir vērsta uz skolēni vēl jaunāki nekā 254 00:14:10,490 --> 00:14:12,545 , kuriem sākotnējā Scratch versija dzimis. 255 00:14:12,545 --> 00:14:15,170 Tagad, mediju laboratorija ir process, kā to mazliet kampaņas 256 00:14:15,170 --> 00:14:17,820 lai palielinātu atbalstu turpināt attīstīt Scratch 257 00:14:17,820 --> 00:14:20,260 Jr Faktiski, starp lietām viņi cer to darīt - 258 00:14:20,260 --> 00:14:22,820 >> RAMON: Vai izdalīšanās iPad versiju šogad, 259 00:14:22,820 --> 00:14:25,470 cer atbrīvot Android versija šogad, 260 00:14:25,470 --> 00:14:28,685 un attīstīt resursus mācību programmās skolotājiem un studentiem. 261 00:14:28,685 --> 00:14:30,560 Ja vēlaties, lai veicinātu šajā kampaņā, 262 00:14:30,560 --> 00:14:33,610 Vai vienkārši dodies uz šo Kickstarter URL šeit. 263 00:14:33,610 --> 00:14:36,170 Vai, lai iegūtu vairāk informācijas, ieskatieties šo klipu. 264 00:14:36,170 --> 00:14:46,730 >> [Mūzikas atskaņošanai] 265 00:14:46,730 --> 00:14:48,650 >> MARINA: Mēs strādājam uz nulles Jr, kurā 266 00:14:48,650 --> 00:14:51,340 ir programmēšanas valoda mazi bērni, īpaši izstrādātas 267 00:14:51,340 --> 00:14:53,005 piecus līdz septiņus gadus veciem bērniem. 268 00:14:53,005 --> 00:14:56,810 Un tas ir veidots ar viņiem prātā, tāpēc tas ir attīstības viedokļa piemērotu. 269 00:14:56,810 --> 00:15:01,750 Un bērni var radīt animācijas stāsti, interaktīvas spēles, kolāžas, 270 00:15:01,750 --> 00:15:05,410 vai kaut ko viņi iedomāties. 271 00:15:05,410 --> 00:15:08,325 >> SPEAKER 7: Man patīk Scratch Jr jo tur ir 272 00:15:08,325 --> 00:15:12,430 tik daudz programmas, ka jūs varētu veikt. 273 00:15:12,430 --> 00:15:14,864 >> SPEAKER 8: Tas ir tāpat kā jūs varat izveidot savu filmu. 274 00:15:14,864 --> 00:15:19,480 >> SPEAKER 9: Jūs būtībā nokļūt veikt savu spēli un darīt to pats. 275 00:15:19,480 --> 00:15:21,120 >> SPEAKER 10: Vai jūs zināt, ko tas dara? 276 00:15:21,120 --> 00:15:22,120 SPEAKER 11: Nē, man pateikt. 277 00:15:22,120 --> 00:15:24,720 278 00:15:24,720 --> 00:15:26,864 >> SPEAKER 10: Tas padara pagaidiet 50 sekundes. 279 00:15:26,864 --> 00:15:27,530 SPEAKER 11: Wow. 280 00:15:27,530 --> 00:15:29,742 Kā jūs zināt? 281 00:15:29,742 --> 00:15:32,157 >> SPEAKER 10: Tā kā pulkstenis. 282 00:15:32,157 --> 00:15:34,100 Un tas ir iestatīts uz 50. 283 00:15:34,100 --> 00:15:36,450 >> MARINA: Mēs izstrādājam Scratch Jr saskaņot attīstību 284 00:15:36,450 --> 00:15:37,840 spējas maziem bērniem. 285 00:15:37,840 --> 00:15:41,530 Mēs skatāmies kumulatīvi sociālā personīgās spējas, 286 00:15:41,530 --> 00:15:44,290 un mēs izstrādājam iezīmes Scratch Jr 287 00:15:44,290 --> 00:15:46,230 Lai atbilstu to, ko mazi bērni var darīt. 288 00:15:46,230 --> 00:15:49,370 Mēs strādājam ar skolotājiem, mēs strādājam ar bērni, mēs strādājam ar vecākiem. 289 00:15:49,370 --> 00:15:52,400 Un mēs redzam, ko viņi varēja darīt, ko viņi nevar izdarīt, 290 00:15:52,400 --> 00:15:56,070 un mēs devāmies atpakaļ, un pārveidots Scratch Jr daudz, daudz, daudz reižu 291 00:15:56,070 --> 00:16:00,430 lai mēs varētu tiešām būt līdzeklis maziem bērniem. 292 00:16:00,430 --> 00:16:01,960 >> RAMON: Tas ir tas, lai CS50 Live. 293 00:16:01,960 --> 00:16:04,780 Paldies visiem ziedotājiem un darbinieki aiz kameras. 294 00:16:04,780 --> 00:16:07,800 >> DAVID: Paldies tik daudz Ramon , aizpildot manu balsi šodien. 295 00:16:07,800 --> 00:16:13,245 >> RAMON: Tas bija CS50, un tas ir 12 programmētāji pūš stiklu. 296 00:16:13,245 --> 00:16:16,165 >> [MUSIC - AMERICAN autori, "BEST DAY OF  MY LIFE "] 297 00:16:16,165 --> 00:17:10,058 298 00:17:10,058 --> 00:17:11,849 SPEAKER 12: Un tas ir kā jūs veicat bļoda. 299 00:17:11,849 --> 00:17:14,470 Šis CS vickvee - Ah! 300 00:17:14,470 --> 00:17:15,839 Un tagad es sniedza blooper spole. 301 00:17:15,839 --> 00:17:18,584 Fantastiska. 302 00:17:18,584 --> 00:17:44,427 >> [Mūzikas atskaņošanai]