1 00:00:00,000 --> 00:00:00,500 2 00:00:00,500 --> 00:00:13,514 [Tema musiek] 3 00:00:13,514 --> 00:00:32,147 4 00:00:32,147 --> 00:00:34,940 >> David J. Malan Kan jy my hoor, die wêreld? 5 00:00:34,940 --> 00:00:38,170 So in volgende week se episode het ons sal praat oor die mikrofoon tegnologie. 6 00:00:38,170 --> 00:00:40,460 Maar vir nou, laat ons begin. 7 00:00:40,460 --> 00:00:42,940 Hello, world, ons is terug, soos my stem. 8 00:00:42,940 --> 00:00:44,980 En dit is CS50 Live. 9 00:00:44,980 --> 00:00:47,600 >> En die seun, het ons 'n goeie wys vir jou hierdie week. 10 00:00:47,600 --> 00:00:49,720 In die besonder, ons het het die Heartbleed fout 11 00:00:49,720 --> 00:00:52,900 wat al oor die nuus van laat 'n paar stories van studente, 12 00:00:52,900 --> 00:00:56,356 'n reis na Vegas, 'n agter die skerms toer van Dropbox. 13 00:00:56,356 --> 00:01:00,800 En ek hoor, ja, CS50 se eie Ramon Galvin is terug. 14 00:01:00,800 --> 00:01:03,880 CS50 se Ramon Galvin is in die ateljee vandag weer. 15 00:01:03,880 --> 00:01:05,650 >> Maar eers 'n paar lessenaar lampe. 16 00:01:05,650 --> 00:01:08,650 Natuurlik lessenaar lampe het 'n bietjie van 'n ding wat hierdie semester in CS50. 17 00:01:08,650 --> 00:01:11,410 En jy kan onthou Ahmad, uit 'n vorige episode, wat 18 00:01:11,410 --> 00:01:13,500 voorgelê n video maak sy saak vir die rede waarom 19 00:01:13,500 --> 00:01:16,580 Hy wil ontvang sy eie CS50 lessenaar lamp. 20 00:01:16,580 --> 00:01:18,630 Wel, ons het 'n lessenaar lamp uiteindelik tot Ahmad. 21 00:01:18,630 --> 00:01:21,000 En hy vriendelik ons ​​gestuur hierdie foto van homself 22 00:01:21,000 --> 00:01:24,020 in Pakistan met 'n CS50 lessenaar lamp. 23 00:01:24,020 --> 00:01:27,730 >> Intussen, kan jy lamp onthou Story, deur Eggers voorgelê in Letland. 24 00:01:27,730 --> 00:01:29,870 Ons het meer as 'n lessenaar lamp te Letland as well. 25 00:01:29,870 --> 00:01:32,330 En hier uitgebeeld is dat lessenaar lamp. 26 00:01:32,330 --> 00:01:35,690 Ten slotte, kan jy Philip onthou wat nie net dien het 'n foto gelaai, 27 00:01:35,690 --> 00:01:38,790 maar ook 'n video voorgelê via wat ons te bedank 28 00:01:38,790 --> 00:01:42,030 vir sy lessenaar lamp, wat ons het al die pad na Duitsland. 29 00:01:42,030 --> 00:01:43,690 Kom ons neem 'n blik. 30 00:01:43,690 --> 00:01:44,540 >> Phillip: Hi. 31 00:01:44,540 --> 00:01:47,610 Geagte David, en liewe al jy wonderlike mense by CS50. 32 00:01:47,610 --> 00:01:52,042 Ek is Phil en ek wil u bedank soveel vir die ongelooflike geskenk. 33 00:01:52,042 --> 00:01:54,335 Dit is ongelooflik om te my dat jy eintlik 34 00:01:54,335 --> 00:01:57,080 het hierdie al die pad hier na Duitsland. 35 00:01:57,080 --> 00:01:58,290 Maar jy weet wat? 36 00:01:58,290 --> 00:02:01,742 Hoekom het ek nie persoonlik dankie? 37 00:02:01,742 --> 00:02:05,580 >> Hey, David, ek wil u bedank soveel vir die CS50 lessenaar lamp. 38 00:02:05,580 --> 00:02:08,669 Jy kan nie dink wat dit vir my beteken. 39 00:02:08,669 --> 00:02:10,000 >> David J. Malan lessenaar lamp? 40 00:02:10,000 --> 00:02:11,200 >> Phillip: Right. 41 00:02:11,200 --> 00:02:17,099 OK, ek gaan om te gaan, maar, ja, dankie. 42 00:02:17,099 --> 00:02:19,640 David J. MALAN: Nou, twee van jou klasmaats werklik afgelê 43 00:02:19,640 --> 00:02:21,400 ons is 'n chat laat te hê. 44 00:02:21,400 --> 00:02:25,420 In die besonder, Amy van Massachusetts en Jack uit Dublin, Ierland, 45 00:02:25,420 --> 00:02:28,940 het al die pad na Sanders Theater om te gaan sit en praat oor CS50 46 00:02:28,940 --> 00:02:30,270 verlede en die hede. 47 00:02:30,270 --> 00:02:33,160 48 00:02:33,160 --> 00:02:34,620 >> Dit is Sanders Theater. 49 00:02:34,620 --> 00:02:38,410 So dit is waar CS50 se lesings gehou word. 50 00:02:38,410 --> 00:02:40,197 Baie dankie vir jou besoek aan die kampus. 51 00:02:40,197 --> 00:02:41,780 Sal ons begin met die inleiding? 52 00:02:41,780 --> 00:02:42,730 Ek is David. 53 00:02:42,730 --> 00:02:43,560 >> AMY: Ek is Amy. 54 00:02:43,560 --> 00:02:46,770 Ek werk op die web en ek hier in Cambridge woon. 55 00:02:46,770 --> 00:02:49,244 >> Jack: Ek is Jack en ek is uit Dublin, Ierland. 56 00:02:49,244 --> 00:02:50,410 Ek is 'n junior in die hoërskool. 57 00:02:50,410 --> 00:02:53,659 >> David J. MALAN: En wat bring jou hier Vandag in die besonder van so ver weg? 58 00:02:53,659 --> 00:02:55,230 Jack: Vir 'n besoek aan Boston. 59 00:02:55,230 --> 00:02:58,550 >> AMY: Hoe het CS50 ontwikkel as jy het al dit leer? 60 00:02:58,550 --> 00:03:02,420 >> David J. MALAN: Dit is beslis gekry meer dramaties oor die jare. 61 00:03:02,420 --> 00:03:05,290 Ons het al die verfilming sedert 2007, so Ons kan letterlik gaan terug in die tyd 62 00:03:05,290 --> 00:03:08,860 en kyk afgelope jaar, in die eerste lesings in die besonder. 63 00:03:08,860 --> 00:03:11,800 En ek dink die eerste lesing in 2007 was pretty much 64 00:03:11,800 --> 00:03:13,640 my uit te kom in die voorkant van die klas. 65 00:03:13,640 --> 00:03:16,550 Sê hallo, dit is CS50. 66 00:03:16,550 --> 00:03:18,900 En ons duif in die dag se materiaal. 67 00:03:18,900 --> 00:03:21,210 >> Alle reg, so welkom te Rekenaarwetenskap 50, 68 00:03:21,210 --> 00:03:23,120 Inleiding tot Rekenaarwetenskap 1. 69 00:03:23,120 --> 00:03:26,270 My naam is David Malin en ek sal jou instrukteur dit wees - 70 00:03:26,270 --> 00:03:28,120 >> Nou is daar 'musiek. 71 00:03:28,120 --> 00:03:29,450 Die ligte gaan af. 72 00:03:29,450 --> 00:03:30,910 Ons drop down 'n groot skerm. 73 00:03:30,910 --> 00:03:33,335 Daar kan of mag nie ' Muppets in 'n gegewe jaar. 74 00:03:33,335 --> 00:03:38,915 75 00:03:38,915 --> 00:03:42,680 En dit is snaaks, want dit het alles gebeur baie geleidelik 76 00:03:42,680 --> 00:03:44,850 Oor die jare het net 'n bietjie meer elke jaar. 77 00:03:44,850 --> 00:03:47,510 Maar die delta, wat nou tussen die eerste jaar en die laaste jaar 78 00:03:47,510 --> 00:03:51,670 is eintlik eerder gruwelike, hoe verskillende die eerste vyf minute. 79 00:03:51,670 --> 00:03:56,700 >> AMY: Ek is nuuskierig, wat sien jy as die verskille tussen die EDX 80 00:03:56,700 --> 00:03:59,630 weergawe en die lewe loop? 81 00:03:59,630 --> 00:04:02,410 >> David J. Malan So curricularly en tegnologies CS50 82 00:04:02,410 --> 00:04:06,850 op die kampus en CS50x kampus fundamenteel dieselfde. 83 00:04:06,850 --> 00:04:09,560 Wat beteken verskil tussen die twee is die vlak van ondersteuning 84 00:04:09,560 --> 00:04:11,630 dat ons in staat is om te voorsien. 85 00:04:11,630 --> 00:04:15,770 Selfs al CS50 het 'n groot span van sowat 100 onderrig maats natuurlik 86 00:04:15,770 --> 00:04:18,800 assistente, myself, en ons produksie span - 87 00:04:18,800 --> 00:04:22,025 ons kan net skaars tred te hou met die 700 studente op die kampus 88 00:04:22,025 --> 00:04:27,610 en die 150 Uitbreiding Skool studente wat plaaslike of aanlyn hulself. 89 00:04:27,610 --> 00:04:30,880 So vir CS50x, ons het eenvoudig nie die ondersteuning struktuur van kantoorure, 90 00:04:30,880 --> 00:04:33,057 byvoorbeeld, vier nagte 'n week vir 'n paar uur. 91 00:04:33,057 --> 00:04:36,390 Jack: En wat doen julle praat oor in kantoorure dat anders sal wees, 92 00:04:36,390 --> 00:04:39,119 sê, wat jy op lesings, of op afdelings, of kortbroek? 93 00:04:39,119 --> 00:04:41,160 David J. Malan Op kampus kantoorure is regtig 94 00:04:41,160 --> 00:04:44,740 geleenthede vir studente om stel vrae, een op een, 95 00:04:44,740 --> 00:04:48,100 met 'n lid van die dosente of selfs 'n klasmaat van hulle in die buurt. 96 00:04:48,100 --> 00:04:51,810 En in die algemeen worstel met foute dat hulle met hul kodes. 97 00:04:51,810 --> 00:04:55,350 >> AMY: Ek dink Reddit soort gee 'n redelike faksimilee van 'n kantoor 98 00:04:55,350 --> 00:04:55,980 uur. 99 00:04:55,980 --> 00:04:56,980 >> David J. MALAN: Ooreengekom, het ingestem. 100 00:04:56,980 --> 00:04:59,521 Ek het regtig beïndruk, al is, met die Reddit gemeenskap 101 00:04:59,521 --> 00:05:01,430 en die nuwelinge Die groep het ook - net 102 00:05:01,430 --> 00:05:03,700 hoe gretig en hoop mense gewees het. 103 00:05:03,700 --> 00:05:06,920 En Reddit leen hom beslis beter, dink ek, te plaas van die kode 104 00:05:06,920 --> 00:05:08,800 en nadat gestruktureerde besprekings. 105 00:05:08,800 --> 00:05:10,871 >> Jack: En dink jy mense moet probeer, 106 00:05:10,871 --> 00:05:12,620 as hulle weet hulle is doen iets verkeerd 107 00:05:12,620 --> 00:05:15,986 of dit is soos, hulle het geïmplementeer - spandeer te veel tyd op dit, 108 00:05:15,986 --> 00:05:17,610 dink hulle moet stop en weer begin? 109 00:05:17,610 --> 00:05:18,840 Of kyk vir hulp? 110 00:05:18,840 --> 00:05:20,260 Of hoe moet hulle - 111 00:05:20,260 --> 00:05:22,330 >> David J. Malan Neem 'n breek, minimaal. 112 00:05:22,330 --> 00:05:26,790 Soms, veral vir my ten minste, as jou stres vlak begin jy om te styg 113 00:05:26,790 --> 00:05:29,327 begin inbraak weg en kopiëring en plak, vergeet 114 00:05:29,327 --> 00:05:30,410 wat jy reeds het probeer. 115 00:05:30,410 --> 00:05:32,810 Dis net die tyd om te gaan na slaap, of gaan neem om 'n draf, 116 00:05:32,810 --> 00:05:35,610 of gaan stort, en net soort van 'n paar afstand. 117 00:05:35,610 --> 00:05:39,030 En dit gebeur het baie, baie keer vir my 118 00:05:39,030 --> 00:05:42,190 waar ek sal daar wees in die bed lê selfs, of selfs ry om te werk, 119 00:05:42,190 --> 00:05:44,500 of loop iewers, soort van die opsporing in my kop. 120 00:05:44,500 --> 00:05:47,708 >> En net wanneer jy daardie afstand en 'n baie minder stres op jou skouers, 121 00:05:47,708 --> 00:05:49,850 Ek dink, kan jy besef, soos, ag, ek is 'n idioot. 122 00:05:49,850 --> 00:05:54,450 Ek het vergeet om hierdie funksie te roep, of inisialiseer 'n veranderlike. 123 00:05:54,450 --> 00:05:58,530 >> So as 'n klein verrassing as jy wil 'n blik te neem onder jou CS50 sitplek 124 00:05:58,530 --> 00:06:00,490 kussing, 'n bietjie iets wag vir jou. 125 00:06:00,490 --> 00:06:07,184 126 00:06:07,184 --> 00:06:08,100 Dit was goed lyk. 127 00:06:08,100 --> 00:06:11,280 Het ons die lyk? 128 00:06:11,280 --> 00:06:14,550 >> Onder hul kussings, van Natuurlik, was 'n bietjie meer ruimte Dropbox. 129 00:06:14,550 --> 00:06:17,470 Nou kan jy ons onlangs onthou reis na St Louis, Missouri, 130 00:06:17,470 --> 00:06:20,090 waar ons het 'n unieke geleentheid om om werklik glas blaas 131 00:06:20,090 --> 00:06:22,110 op die derde graad Glass fabriek. 132 00:06:22,110 --> 00:06:26,150 Ons gasheer vir die dag gemaak hierdie pragtige bak glas 133 00:06:26,150 --> 00:06:29,325 deur spin en spin dit tot jy het hierdie pragtige golwende effek. 134 00:06:29,325 --> 00:06:32,320 En dit bly nou in ons kantore hier in Cambridge. 135 00:06:32,320 --> 00:06:35,640 >> Ek, aan die ander kant, het hierdie groot bal van oranje glas 136 00:06:35,640 --> 00:06:37,230 wat nou sit op my lessenaar. 137 00:06:37,230 --> 00:06:39,860 Maar ons was in St Louis, van Natuurlik, vir die CS50 hackathon 138 00:06:39,860 --> 00:06:42,730 in Saint Louis met Launchcode, waar ons het 'n geleentheid 139 00:06:42,730 --> 00:06:48,230 om te gaan sit met 'n aantal van jou klasmaats en hoor hul CS50 stories. 140 00:06:48,230 --> 00:06:55,337 >> ESRA: Sodra ek sien die rekenaar kodering en die soort - dit is 141 00:06:55,337 --> 00:06:56,670 die loopbaan wat ek wil wees in 142 00:06:56,670 --> 00:07:00,050 En ek dink wat ek wil baie goed in. 143 00:07:00,050 --> 00:07:02,680 >> CHARLES: Wel, ek het al werk jag vir 'n rukkie. 144 00:07:02,680 --> 00:07:04,770 HonsB, biomediese ingenieurswese. 145 00:07:04,770 --> 00:07:06,950 Dit is nie te goed gaan. 146 00:07:06,950 --> 00:07:09,350 So het ek gedink miskien is ek wil kyk in 'n ander gebied. 147 00:07:09,350 --> 00:07:12,380 >> KIMBERLY: In Green Bay, Wisconsin Ek was 'n skool berader. 148 00:07:12,380 --> 00:07:16,130 En ek het geweet ek regtig wou loopbane te verander. 149 00:07:16,130 --> 00:07:19,040 >> SAM: Ek het 'n baie gehoor mense sê, soos, almal 150 00:07:19,040 --> 00:07:20,190 moet leer hoe om te kode. 151 00:07:20,190 --> 00:07:22,140 Almal moet blootgestel word aan dit. 152 00:07:22,140 --> 00:07:25,450 En voordat ek was net soort van wil, eh, wat ook al. 153 00:07:25,450 --> 00:07:27,790 >> AUSTIN: Ek het 'n semester geneem het. 154 00:07:27,790 --> 00:07:30,700 En ek is nou besig met die CS50x program. 155 00:07:30,700 --> 00:07:34,670 >> Kelli: Dit is baie toeganklik aan enigiemand nie. 156 00:07:34,670 --> 00:07:37,100 >> Leanne: Ek is 'n ontwikkelaar in die verlede. 157 00:07:37,100 --> 00:07:41,630 Maar ek het 'n situasie en ek wou soort verhoog my vertroue, 158 00:07:41,630 --> 00:07:44,550 en ek wou om te leer C, en ek wou om te leer 159 00:07:44,550 --> 00:07:47,754 PHP, wat ek gesien het dat CS50 was om te leer. 160 00:07:47,754 --> 00:07:49,170 AUSTIN: Mense is werklik nuttig. 161 00:07:49,170 --> 00:07:50,900 Daar is beslis meer van 'n gemeenskap as wat jy 162 00:07:50,900 --> 00:07:52,510 sou dink van 'n aanlyn-kursus. 163 00:07:52,510 --> 00:07:55,745 >> Kelli: Ek werk op my probleem stel vyf, dat ek net begin. 164 00:07:55,745 --> 00:07:59,290 So ek kry 'n bietjie forensiese te doen. 165 00:07:59,290 --> 00:08:01,560 >> CHARLES: Dit is 'n uitdaging. 166 00:08:01,560 --> 00:08:04,470 Dit is beslis bedoel jou grense te rek. 167 00:08:04,470 --> 00:08:06,210 Ek werk op die probleem stel vyf. 168 00:08:06,210 --> 00:08:09,150 >> KIMBERLY: My klasmaat en ek is werk aan ons finale projek. 169 00:08:09,150 --> 00:08:11,760 >> Sam Ek werk op my finale projek. 170 00:08:11,760 --> 00:08:15,320 Ek het twee ander mense wat werk saam met my, ons is die drie-krag van krag. 171 00:08:15,320 --> 00:08:21,450 >> Leanne: Ek is 'n poging om te werk aan 'n IOS artikels wat is 'n kalender agenda 172 00:08:21,450 --> 00:08:26,100 program wat ek wou te skep, net vir my eie gebruik, te begin met. 173 00:08:26,100 --> 00:08:28,700 >> AUSTIN: My finale projek gaan na 'n webwerf wat 174 00:08:28,700 --> 00:08:31,380 is 'n beeld en visuele bron. 175 00:08:31,380 --> 00:08:35,820 Eintlik is dit gaan hê 'n lys van nuttige frases 176 00:08:35,820 --> 00:08:38,270 en gebaretaal vir mediese personeel. 177 00:08:38,270 --> 00:08:42,440 >> ESRA: Kom ons sê my finale projek is 'n marionet doen 'n dans, 178 00:08:42,440 --> 00:08:49,060 en hulle het my gevra, kan jy dit handpop twee keer so vinnig hierdie dans te doen? 179 00:08:49,060 --> 00:08:55,270 Ek sou in staat wees om te gaan na my kode, verandering dit, behalwe dit, stel dit, laai dit, 180 00:08:55,270 --> 00:08:58,950 en hulle wys dadelik dat Ek kan - wat nie net het ek 181 00:08:58,950 --> 00:09:01,190 maak hierdie finale projek, ek verstaan. 182 00:09:01,190 --> 00:09:03,480 Ek kan dit egter aanpas hulle wil hê ek moet dit aanpas. 183 00:09:03,480 --> 00:09:06,400 >> CHARLES: Ek vind wanneer ek my finale projek voltooi 184 00:09:06,400 --> 00:09:08,500 en 'n paar potensiële werkgewers het 'n kans 185 00:09:08,500 --> 00:09:11,170 om te kyk na dat hulle sal 'n beter beoordeling van of hulle 186 00:09:11,170 --> 00:09:12,586 dink ek sal 'n goeie passing vir hulle wees. 187 00:09:12,586 --> 00:09:17,530 Sam Nou is ek baie vertroue en ek is leer nuwe dinge al die tyd. 188 00:09:17,530 --> 00:09:18,980 En dit is groot. 189 00:09:18,980 --> 00:09:20,770 Dit het my lewe verander. 190 00:09:20,770 --> 00:09:24,390 >> ESRA: Dit is regtig harde materiaal, veral 191 00:09:24,390 --> 00:09:31,110 As jy hierdie doen en ook werk, en miskien ook 'n familie, 192 00:09:31,110 --> 00:09:35,220 en miskien ook kinders het, en miskien ook 'n verband. 193 00:09:35,220 --> 00:09:41,340 Maar dit is so die moeite werd as jy net die moeite in 194 00:09:41,340 --> 00:09:47,249 Wat jy uit is soveel meer waardevol as die tyd wat jy sit in 195 00:09:47,249 --> 00:09:49,040 David J. Malan En Nou, hierdie week in tegnologie. 196 00:09:49,040 --> 00:09:51,180 Kans jy gehoor het die sogenaamde Heartbleed 197 00:09:51,180 --> 00:09:53,670 fout, wat geraak web bedieners oor die hele wêreld. 198 00:09:53,670 --> 00:09:55,610 Maar wat is hierdie fout, presies? 199 00:09:55,610 --> 00:09:59,400 Wel, blyk dat baie web bedieners loop sagteware genoem oop 200 00:09:59,400 --> 00:10:02,500 SSL, waar SSL natuurlik is Secure Sockets Layer. 201 00:10:02,500 --> 00:10:05,630 En dit is die tegnologie wat versleutelt verkeer tussen 'n webblaaier, 202 00:10:05,630 --> 00:10:07,730 of kliënt, en 'n web bediener. 203 00:10:07,730 --> 00:10:10,640 Nou ongelukkig, in Desember van 2011, 'n programmeerder 204 00:10:10,640 --> 00:10:14,000 lei 'n toevallige fout in die bron-kode vir oop SSL. 205 00:10:14,000 --> 00:10:17,660 >> En oop SSL ongelukkig gebruik word in so baie ander produkte, 206 00:10:17,660 --> 00:10:20,080 onder hulle die Apache web-bediener, en ander, 207 00:10:20,080 --> 00:10:23,260 wat baie gewild op die internet vir die hosting webwerwe. 208 00:10:23,260 --> 00:10:29,020 Die gevolg hiervan was dat die volgende aanval is moontlik. 209 00:10:29,020 --> 00:10:32,430 As deel van 'n oop SSL daar is 'n sogenaamde hartklop funksie, 210 00:10:32,430 --> 00:10:36,150 waardeur 'n kliënt soos 'n leser kan 'n boodskap of 'n vrag te stuur, 211 00:10:36,150 --> 00:10:38,630 Dit is regtig net 'n string, soos hallo, aan 'n bediener. 212 00:10:38,630 --> 00:10:40,940 En in Behalwe dat loonvrag dit stuur 'n aantal 213 00:10:40,940 --> 00:10:43,400 wat moet wees om die lengte van die vrag. 214 00:10:43,400 --> 00:10:45,280 In die geval van hallo, moet dit vyf. 215 00:10:45,280 --> 00:10:49,060 >> Ongelukkig is die fout in oop SSL bedryf soos volg. 216 00:10:49,060 --> 00:10:50,910 Dit geïgnoreer dat die getal. 217 00:10:50,910 --> 00:10:55,020 En so as jy - eerder, dit vertrou dat die getal. 218 00:10:55,020 --> 00:10:59,370 So as jy, die kliënt, 'n boodskap gestuur soos hallo, en nie die nommer 5 219 00:10:59,370 --> 00:11:03,180 maar die getal 100, wat sou gebeur is dat die bediener sou blindelings 220 00:11:03,180 --> 00:11:06,200 reageer op wat loonvrag deur aansluit terug nie net hello, 221 00:11:06,200 --> 00:11:10,310 diegene 5 grepe, maar 95 addisionele grepe daardeur vertrou 222 00:11:10,310 --> 00:11:14,340 dat jy die waarheid praat wanneer jy het gesê dat die vrag was in werklikheid 100 223 00:11:14,340 --> 00:11:14,860 grepe. 224 00:11:14,860 --> 00:11:16,310 Nou hoekom is dit problematies? 225 00:11:16,310 --> 00:11:18,370 >> Wel, jy kan onthou van CS50, natuurlik, 226 00:11:18,370 --> 00:11:20,610 Van Memory bestuur wat op die stapel en die hoop 227 00:11:20,610 --> 00:11:24,730 is oorblyfsels van data paaie, wanneer jy bekend as 'n funksie, wat gebruik word om 'n veranderlike, 228 00:11:24,730 --> 00:11:28,580 daardie waardes te bly in die geheue selfs As jy nie meer aktief gebruik 229 00:11:28,580 --> 00:11:29,760 diegene krummels van die geheue. 230 00:11:29,760 --> 00:11:34,890 So wanneer die bediener reageer nie met 5 byt, maar met 100 grepe, 95 van wat 231 00:11:34,890 --> 00:11:37,140 is nie tegnies veronderstel terug te gaan na die kliënt, 232 00:11:37,140 --> 00:11:40,820 diegene 95 grepe kan bevat wagwoorde, of die bediener se 233 00:11:40,820 --> 00:11:45,410 sekuriteit sertifikate, of die bedieners geheime sleutels, om so te praat, wat almal 234 00:11:45,410 --> 00:11:46,610 word gebruik vir enkripsie. 235 00:11:46,610 --> 00:11:49,380 >> En so uiteindelik jou inligting kan teruggegee word 236 00:11:49,380 --> 00:11:52,157 sommige ewekansige teenstander op die internet net 237 00:11:52,157 --> 00:11:54,240 omdat jou wagwoord, of kredietkaart inligting, 238 00:11:54,240 --> 00:11:56,120 of iets anders wat sensitiewe gebeur 239 00:11:56,120 --> 00:11:59,620 te wees in die web bediener se geheue op daardie spesifieke plek. 240 00:11:59,620 --> 00:12:01,630 Nou was dit 'n groot deal, want hierdie fout 241 00:12:01,630 --> 00:12:03,690 geaffekteerde web bedieners oor die hele wêreld. 242 00:12:03,690 --> 00:12:08,480 Onder hulle Amazon Web Services, Box, Dropbox, Etsy, Flickr, GitHub, Gmail, 243 00:12:08,480 --> 00:12:11,950 Go Daddy, Google, Instagram, Minecraft, Netflix, OKCupid, Pinterest, 244 00:12:11,950 --> 00:12:15,760 Soundcloud, Tumblr, Twitter, Venmo, Wikipedia, WordPress, Yahoo, 245 00:12:15,760 --> 00:12:19,030 YouTube - en dit is net die maatskappye, net 'n paar 246 00:12:19,030 --> 00:12:22,720 van die maatskappye wat eintlik bekend dat hulle bedieners is aktief 247 00:12:22,720 --> 00:12:26,560 die verdrukte sagteware en het eers onlangs, soos die afgelope week, 248 00:12:26,560 --> 00:12:27,790 is opgedateer. 249 00:12:27,790 --> 00:12:31,450 >> Nou is dit blyk uit die fix, in bron-kode vir hierdie Heartbleed fout is eintlik 250 00:12:31,450 --> 00:12:32,530 verbasend eenvoudig. 251 00:12:32,530 --> 00:12:35,710 Dit kom redelik baie af hierdie twee reëls van die kode. 252 00:12:35,710 --> 00:12:39,030 As loonvrag is groter as die werklike lengte, terugkeer 0. 253 00:12:39,030 --> 00:12:42,680 Moenie terug sommige potensieel bekendmaking stukkies. 254 00:12:42,680 --> 00:12:45,839 Nou in werklikheid die lyne van kode is 'n bietjie meer ingewikkeld. 255 00:12:45,839 --> 00:12:47,130 Dit lyk 'n bietjie meer soos dié. 256 00:12:47,130 --> 00:12:48,720 Maar dit is net 'n paar bykomende rekenkundige 257 00:12:48,720 --> 00:12:50,428 en daar was 'n paar ander reëls van die kode, 258 00:12:50,428 --> 00:12:52,530 Maar die oplossing was regtig so eenvoudig nie. 259 00:12:52,530 --> 00:12:54,470 >> En so as jy nog nooit geglo in lesings 260 00:12:54,470 --> 00:12:57,660 wanneer ons sê dat jy moet altyd Kyk op die grense van jou skikking 261 00:12:57,660 --> 00:13:00,170 en maak seker dat jy check die lengtes van enige deel van die geheue 262 00:13:00,170 --> 00:13:03,880 voor blindelings deurkruis deur jou rekenaar se geheue, 263 00:13:03,880 --> 00:13:05,320 dit is wat kan gebeur. 264 00:13:05,320 --> 00:13:08,954 En waarlik, dit was 'n wêreldwyd treffende fout. 265 00:13:08,954 --> 00:13:11,620 Nou wat kan jy doen om jouself te meer te leer en jouself te beskerm? 266 00:13:11,620 --> 00:13:14,390 Wel, hoof te heartbleed.com, wat is 'n geweldige webwerf wat 267 00:13:14,390 --> 00:13:18,280 verduidelik in 'n bietjie meer detail presies wat die bedreiging is, hoe mense het 268 00:13:18,280 --> 00:13:20,317 gereageer, wat sagteware geraak, 269 00:13:20,317 --> 00:13:21,650 en hoe jy jouself kan verdedig. 270 00:13:21,650 --> 00:13:25,210 Maar dit kom redelik baie af hierdie - verander jou wagwoorde, 271 00:13:25,210 --> 00:13:27,585 waarskynlik op die meeste 'n webwerf wat jy weet as onseker 272 00:13:27,585 --> 00:13:29,460 of die betrokke webwerf is geraak. 273 00:13:29,460 --> 00:13:31,560 >> Omdat een van die scariest dinge oor hierdie fout 274 00:13:31,560 --> 00:13:33,530 is dat dit nie soseer ouditeerbare. 275 00:13:33,530 --> 00:13:36,580 Dit is nie duidelik of selfs oor die afgelope twee jaar, 276 00:13:36,580 --> 00:13:39,890 'n bediener was kwesbaar, as jou inligting is inderdaad die gedrang kom. 277 00:13:39,890 --> 00:13:42,120 So as dit die geval is algemeen met sekuriteit, 278 00:13:42,120 --> 00:13:45,350 Die beste benadering is paranoia en verander enige wagwoorde 279 00:13:45,350 --> 00:13:48,320 op webwerwe wat veral sensitief vir jou. 280 00:13:48,320 --> 00:13:50,990 Maar die hoof te dat daar URL selfs vir meer besonderhede. 281 00:13:50,990 --> 00:13:53,750 >> Nou in ander nuus, Mark Zuckerberg het onlangs gepos nie. 282 00:13:53,750 --> 00:13:55,470 Ek is opgewonde om aan te kondig dat ons het ooreengekom 283 00:13:55,470 --> 00:13:59,260 oculus VR, die leier te bekom in die virtuele realiteit tegnologie. 284 00:13:59,260 --> 00:14:01,640 Nou virtuele werklikheid is 'n interessante ding 285 00:14:01,640 --> 00:14:03,557 dit is besig om te wen 'n bietjie meer vastrap. 286 00:14:03,557 --> 00:14:05,640 Dit behels die algemeen om op 'n paar van die brille 287 00:14:05,640 --> 00:14:08,960 wat kan lyk soos dit binne waarvan 'n paar van die lense wat 288 00:14:08,960 --> 00:14:12,335 toelaat dat jy 'n rekenaar skerm om te sien reg tot naby aan jou gesig. 289 00:14:12,335 --> 00:14:15,210 En op die rekenaar skerm kon wees nie, die binnekant van 'n huis, 290 00:14:15,210 --> 00:14:18,540 die buitekant van die huis, 'n virtuele wêreld binnekant van 'n spel. 291 00:14:18,540 --> 00:14:22,260 En die resultaat is 'n ongelooflike meeslepende geleentheid 292 00:14:22,260 --> 00:14:25,594 om te voel asof jy eintlik iewers dat jy eintlik nie. 293 00:14:25,594 --> 00:14:27,510 Ek, byvoorbeeld, mag wees in 'n konferensie kamer 294 00:14:27,510 --> 00:14:31,230 wanneer regtig ek dink ek is in 'n Tron-agtige virtuele wêreld. 295 00:14:31,230 --> 00:14:32,790 En inderdaad, ek het 'n geleentheid. 296 00:14:32,790 --> 00:14:35,623 Ek het nie persoonlik gespeel met Oculus, maar ek het ons vriende besoek 297 00:14:35,623 --> 00:14:38,270 in Seattle, Washington, onlangs by Valve sagteware, wat 298 00:14:38,270 --> 00:14:40,860 die werk was op 'n baie soortgelyke VR tegnologie. 299 00:14:40,860 --> 00:14:43,140 En ek was baie gelukkig die geleentheid te hê 300 00:14:43,140 --> 00:14:47,630 op hul denim te sit brille vir 60 sekondes van hierdie. 301 00:14:47,630 --> 00:15:48,240 >> [Speel van musiek] 302 00:15:48,240 --> 00:15:51,190 >> Nou, CS50 se eie Dan Coffey ook 'n geleentheid gehad 303 00:15:51,190 --> 00:15:53,590 'n reis na onlangs neem om te Mountain View, Kalifornië, 304 00:15:53,590 --> 00:15:56,360 waar hy gaan sit met ons vriende by Dropbox, onder hulle 305 00:15:56,360 --> 00:15:59,710 CS50 se eie voormalige hoof onderrig mede-Thomas Carriero, 306 00:15:59,710 --> 00:16:02,140 wie verantwoordelik was vir al wat Dropbox ruimte 307 00:16:02,140 --> 00:16:03,740 onder jou sitplek kussings. 308 00:16:03,740 --> 00:16:07,100 Thomas baie vriendelik die deure oopgemaak van Dropbox en het ons 'n eksklusiewe 309 00:16:07,100 --> 00:16:10,600 agter die skerms van wat dit is soos om te werk aan Dropbox 310 00:16:10,600 --> 00:16:14,685 en daresay lewe op Dropbox. 311 00:16:14,685 --> 00:16:19,040 >> THOMAS CARRIERO: Hi, ek is Thomas Carriero, voormalige hoof CS50 TF. 312 00:16:19,040 --> 00:16:21,980 Ons is hier op die Dropbox hoofkwartier in San Francisco, Kalifornië. 313 00:16:21,980 --> 00:16:22,490 Welkom. 314 00:16:22,490 --> 00:16:23,490 Ek gaan om jou te wys op 'n toer. 315 00:16:23,490 --> 00:16:24,031 Kom saam met my. 316 00:16:24,031 --> 00:16:26,700 317 00:16:26,700 --> 00:16:27,200 Cool. 318 00:16:27,200 --> 00:16:30,030 So hierdie ballon reg hier, Hierdie groen vinkje, 319 00:16:30,030 --> 00:16:34,020 is die ballon wat ons aan jou lessenaar Wanneer jy by die maatskappy. 320 00:16:34,020 --> 00:16:37,900 En die idee is dat die ballon bly soort van daar so lank 321 00:16:37,900 --> 00:16:38,790 as jy 'n nuwe huur. 322 00:16:38,790 --> 00:16:42,618 So het die ballon natuurlik verloor helium met verloop van tyd en deur die tyd 323 00:16:42,618 --> 00:16:47,420 die ballon is dood jy is nie meer 'n noob. 324 00:16:47,420 --> 00:16:51,460 Dit neem 'n paar maande te gebeur nie, want dit is baie, baie 325 00:16:51,460 --> 00:16:52,560 duur ballonne. 326 00:16:52,560 --> 00:16:57,800 Ons dink dat ons dalk die groen tjek hou merk ballon besigheid in die besigheid. 327 00:16:57,800 --> 00:17:00,230 >> Cool, so dit reg hier is AT & T Park. 328 00:17:00,230 --> 00:17:02,530 Dit is waar die San Francisco Giants speel. 329 00:17:02,530 --> 00:17:08,190 Ons het eintlik 'n Dropbox box suite, een van ons ander wonderlike geriewe, 330 00:17:08,190 --> 00:17:09,170 net oorkant die pad. 331 00:17:09,170 --> 00:17:11,479 So ek staan ​​by hierdie werklik 'n koel lig vertoon. 332 00:17:11,479 --> 00:17:13,770 So wat gaan aan hier is ons kry real time data 333 00:17:13,770 --> 00:17:16,950 oor wat gebeur in ons Mailbox inligting. 334 00:17:16,950 --> 00:17:19,960 Elkeen van die kleure ooreenstem na 'n ander aksie. 335 00:17:19,960 --> 00:17:23,060 >> En so as gebruikers doen hierdie optrede, hierdie ligte 336 00:17:23,060 --> 00:17:26,619 is verligting met dié kleure soort van ons te laat weet wat aangaan. 337 00:17:26,619 --> 00:17:30,960 Soms as dinge gaan verkeerd is, die kleure sal alles begin een kleur te wees 338 00:17:30,960 --> 00:17:33,219 en ons weet dat daar iets slegte gebeur. 339 00:17:33,219 --> 00:17:34,968 So dit is soort van 'n van die maniere waarop ons 340 00:17:34,968 --> 00:17:36,676 hou van wat is gaan op in posbus. 341 00:17:36,676 --> 00:17:39,500 342 00:17:39,500 --> 00:17:42,250 >> Cool, so laat ons sien wat vir aandete vanaand. 343 00:17:42,250 --> 00:17:46,750 Lyk soos ons agt uur beesvleis bors gerook hier. 344 00:17:46,750 --> 00:17:49,310 En hier is my gunsteling stasie, die Indiese stasie. 345 00:17:49,310 --> 00:17:53,500 Dit is 'n oop gesig samosa kap vandag. 346 00:17:53,500 --> 00:17:55,290 Wel, ek dink dit was my gunsteling stasie 347 00:17:55,290 --> 00:17:57,150 maar dit is my ander gunsteling stasie. 348 00:17:57,150 --> 00:17:58,440 >> Dit is die pizza-stasie. 349 00:17:58,440 --> 00:18:02,180 So het hulle altyd maak verskillende soorte pizza met ons pizza-oond reg daar. 350 00:18:02,180 --> 00:18:06,330 Lyk soos hulle is 'n Siciliaanse maak pizza, wat is een van my gunstelinge. 351 00:18:06,330 --> 00:18:10,210 Alle reg, sodat die kok het vir my gesê dat hulle vars gemaak Ho Hos. 352 00:18:10,210 --> 00:18:13,100 Ek het vir hom gesê ek gaan om te wag tot nadat ek my aandete geëet het 353 00:18:13,100 --> 00:18:15,350 maar ek is beslis gaan om het een van daardie vanaand. 354 00:18:15,350 --> 00:18:19,323 OK, ek gaan my nou het. 355 00:18:19,323 --> 00:18:19,823 Real goed. 356 00:18:19,823 --> 00:18:23,290 357 00:18:23,290 --> 00:18:26,690 >> So dit is 'n soort van die bonus-stasie dit is buite die tegnologie winkel. 358 00:18:26,690 --> 00:18:29,850 Vir middagete het ons 'n Mexikaanse kos hier en sushi hier. 359 00:18:29,850 --> 00:18:34,050 En vir aandete het ons 'n 'n soort vleis heerlik. 360 00:18:34,050 --> 00:18:37,340 Lyk soos gebraai varklende vanaand. 361 00:18:37,340 --> 00:18:40,785 'N close-up op daardie. 362 00:18:40,785 --> 00:18:42,160 Cool, so dit is ons ontwerp gebied. 363 00:18:42,160 --> 00:18:44,810 Dit is waar ons ontwerp 'n klomp van die produkte. 364 00:18:44,810 --> 00:18:47,480 Ons het baie pret plakkaat borde en goed, 365 00:18:47,480 --> 00:18:50,320 Met vriendelike van al die spot dat ons werk. 366 00:18:50,320 --> 00:18:53,380 Ons het ook langs die grond 'n klomp van die spot 367 00:18:53,380 --> 00:18:56,130 dat ons het gewerk op oor die jare. 368 00:18:56,130 --> 00:18:58,490 So kan jy 'n close kry up van wat in 'n tweede. 369 00:18:58,490 --> 00:19:01,550 >> Maar hierdie teken is een van my gunsteling dinge oor Dropbox. 370 00:19:01,550 --> 00:19:03,650 So hierdie teken eintlik het gekom van die ou kantoor. 371 00:19:03,650 --> 00:19:05,520 En ons leuse is, is dit net werk. 372 00:19:05,520 --> 00:19:10,310 Maar as jy mooi kyk, is daar 'n subliminale boodskap in die teken. 373 00:19:10,310 --> 00:19:14,630 >> So een van my gunsteling dele oor Dropbox is hierdie vending masjiene. 374 00:19:14,630 --> 00:19:17,630 In plaas van om skyfies of koeldrank of iets soos dit, 375 00:19:17,630 --> 00:19:19,270 ons eintlik elektronika. 376 00:19:19,270 --> 00:19:24,360 So as jy 'n nuwe trackpad, of 'n nuwe sleutelbord, of 'n koptelefoon, 377 00:19:24,360 --> 00:19:27,160 al wat jy hoef te doen, is krap jou badge hier. 378 00:19:27,160 --> 00:19:30,140 Tik in die aantal en dan die buite kom jou elektronika. 379 00:19:30,140 --> 00:19:30,780 Pretty awesome. 380 00:19:30,780 --> 00:19:33,029 Baie dankie vir die saam met my op hierdie toer van Dropbox. 381 00:19:33,029 --> 00:19:35,230 Dit was werklik 'n plesier wat jy rond. 382 00:19:35,230 --> 00:19:37,800 >> Ek gaan om dit uit te sluit met die manier waarop ons sluit uit 383 00:19:37,800 --> 00:19:40,000 almal van ons al die hande vergaderings. 384 00:19:40,000 --> 00:19:41,690 Dit is 'n spesiale liedjies sing wat ons doen. 385 00:19:41,690 --> 00:19:44,050 Kan ek 'n paar hulp kry hier? 386 00:19:44,050 --> 00:19:47,800 Een, twee, drie - Dropbox! 387 00:19:47,800 --> 00:19:49,370 Dit is gewoonlik baie koeler as dit. 388 00:19:49,370 --> 00:19:57,986 389 00:19:57,986 --> 00:20:00,110 David J. Malan Nou as jy wil Dropbox te besoek, 390 00:20:00,110 --> 00:20:04,570 hoof te Mountain View, Kalifornië, hop op Roete 101 noord na San Francisco, 391 00:20:04,570 --> 00:20:06,110 waar hulle eintlik is. 392 00:20:06,110 --> 00:20:07,930 Nou het ons ook 'n geleentheid het onlangs 393 00:20:07,930 --> 00:20:11,160 'n reis na Las Vegas, Nevada vir die NAB show, 394 00:20:11,160 --> 00:20:13,390 die Nasionale Vereniging vir Uitsaaiers wys, 395 00:20:13,390 --> 00:20:16,160 wat bring sommige 100000 mense wat belangstel 396 00:20:16,160 --> 00:20:18,770 in die klank-en video-en tegnologie meer algemeen 397 00:20:18,770 --> 00:20:21,160 om te praat oor die baie nuutste en beste. 398 00:20:21,160 --> 00:20:24,175 >> CS50 se eie Ramon Galvin het hierdie reis en het saam met hom 399 00:20:24,175 --> 00:20:28,816 'n kamera span om hierdie beeldmateriaal van die show se vloer. 400 00:20:28,816 --> 00:20:29,941 RAMON Galvin: Hello, world. 401 00:20:29,941 --> 00:20:31,785 OK, ek het dit. 402 00:20:31,785 --> 00:20:32,710 Hello, world. 403 00:20:32,710 --> 00:20:34,634 Moet ek my naam te sê? 404 00:20:34,634 --> 00:20:37,474 >> Kameraman: korrespondent in die veld. 405 00:20:37,474 --> 00:20:39,390 RAMON Galvin: Kan ek ' 'n onderste derde van wat? 406 00:20:39,390 --> 00:20:43,329 Korrespondent in die veld. 407 00:20:43,329 --> 00:20:44,689 >> Kameraman: Senior. 408 00:20:44,689 --> 00:20:45,814 RAMON Galvin: Daar gaan jy. 409 00:20:45,814 --> 00:20:53,280 410 00:20:53,280 --> 00:20:55,632 Ek weet nie, maar ek het om te dit doen. [Onhoorbaar]. 411 00:20:55,632 --> 00:21:08,082 412 00:21:08,082 --> 00:21:09,078 Ek is clueless. 413 00:21:09,078 --> 00:21:14,580 414 00:21:14,580 --> 00:21:16,474 >> Nou is my prima donna inhou. 415 00:21:16,474 --> 00:21:35,397 416 00:21:35,397 --> 00:21:37,230 David J. Malan En hulle hou waarin 4K. 417 00:21:37,230 --> 00:21:40,080 Wat is 4K presies? 418 00:21:40,080 --> 00:21:42,884 >> RAMON Galvin: Dit is 'n regtig 'n goeie vraag. 419 00:21:42,884 --> 00:21:43,550 Baie basies - 420 00:21:43,550 --> 00:21:46,017 >> David J. MALAN: Sny tot 'n clip verduidelik 4K. 421 00:21:46,017 --> 00:21:53,472 422 00:21:53,472 --> 00:21:54,410 Hello, world. 423 00:21:54,410 --> 00:21:55,749 My naam is David Malan. 424 00:21:55,749 --> 00:21:57,040 RAMON Galvin: Ek is Ramon Galvin. 425 00:21:57,040 --> 00:21:59,225 David J. Malan En ons is hier by NAP, die Nasionale Vereniging 426 00:21:59,225 --> 00:22:01,620 Uitsaaiersvereniging konferensie in Las Vegas, Nevada. 427 00:22:01,620 --> 00:22:02,680 Maar hoekom is ons hier? 428 00:22:02,680 --> 00:22:03,804 RAMON Galvin: Ek weet nie. 429 00:22:03,804 --> 00:22:05,270 Ek weet nie, David. 430 00:22:05,270 --> 00:22:07,040 >> David J. MALAN: Dit was redelik goed. 431 00:22:07,040 --> 00:22:08,270 Is dit bruikbaar? 432 00:22:08,270 --> 00:22:10,572 >> RAMON Galvin: Waarskynlik nie. 433 00:22:10,572 --> 00:22:12,655 David J. MALAN: Ons is terug, soos CS50 se eie Ramon 434 00:22:12,655 --> 00:22:16,010 Galvin, wat jy kan onthou van verlede week se episode. 435 00:22:16,010 --> 00:22:17,820 Ramon, so bly jy is inderdaad terug. 436 00:22:17,820 --> 00:22:19,230 >> RAMON Galvin: Ek is bly ek nog steeds 'n werk het, David. 437 00:22:19,230 --> 00:22:21,105 >> David J. Malan So laat spreek die olifant 438 00:22:21,105 --> 00:22:22,980 dit was in die kamer in Las Vegas, naamlik 4K. 439 00:22:22,980 --> 00:22:25,820 Ek het oor hierdie gehoor in die konteks van televisies en rekenaar skerms, 440 00:22:25,820 --> 00:22:27,490 maar wat is 4K? 441 00:22:27,490 --> 00:22:28,970 >> RAMON Galvin: So dit is 'n resolusie. 442 00:22:28,970 --> 00:22:31,570 Wanneer jy kyk na 'n loop deur video of 'n lesing 443 00:22:31,570 --> 00:22:33,670 jy wat ons noem 1080p video. 444 00:22:33,670 --> 00:22:37,605 Wat beteken dit dat die video is 1000 pixels hoog. 445 00:22:37,605 --> 00:22:38,680 >> David J. Malan Of 1080. 446 00:22:38,680 --> 00:22:39,596 >> RAMON Galvin: Of 1080. 447 00:22:39,596 --> 00:22:42,620 Of ongeveer 2000 pixels wyd nie. 448 00:22:42,620 --> 00:22:49,329 Nou 4K is 4000 pixels wyd, ongeveer, en ongeveer 2000 pixels hoog. 449 00:22:49,329 --> 00:22:50,120 David J. Malan OK. 450 00:22:50,120 --> 00:22:53,950 So dit is soort van soos ' 'n rooster van vier 1080p monitors 451 00:22:53,950 --> 00:22:55,040 reg in die voorkant van jou. 452 00:22:55,040 --> 00:22:55,956 >> RAMON Galvin: Presies. 453 00:22:55,956 --> 00:22:59,310 David J. MALAN: OK, so dit is al wat goed en wel, maar hoekom is dit nuttig? 454 00:22:59,310 --> 00:23:01,325 >> RAMON Galvin: Ek is bly ek het jou gevra om my vraag te vra, David. 455 00:23:01,325 --> 00:23:03,080 >> David J. MALAN: Dit is ' op die teleprompter. 456 00:23:03,080 --> 00:23:04,996 >> RAMON Galvin: So is daar 'n documentarian naam 457 00:23:04,996 --> 00:23:08,180 Errol Morris wat eintlik maak gebruik van 4K tegnologie. 458 00:23:08,180 --> 00:23:10,820 Gewoonlik 'n te skiet onderhoud, wat hy gewoonlik doen, 459 00:23:10,820 --> 00:23:14,100 Hy wil hê om óf gebruik verskeie kameras na 'n ingezoomd raak geskiet 460 00:23:14,100 --> 00:23:17,290 of 'n ingezoomd uit geskiet, of skiet die praatjie twee keer 461 00:23:17,290 --> 00:23:19,850 te kry dieselfde ingezoomd in, ingezoomd uit geskiet. 462 00:23:19,850 --> 00:23:25,890 Maar nou is hy met behulp van 'n 4K kamera een groot 4K skoot te skiet. 463 00:23:25,890 --> 00:23:30,157 En dan wanneer hy se redigering, kunsmatig verbouing dat die skoot. 464 00:23:30,157 --> 00:23:31,990 David J. Malan En inzoomen, in wese, 465 00:23:31,990 --> 00:23:35,600 te gee jy nog 1080p maar slegs sommige van die pixels van die 4K beeld. 466 00:23:35,600 --> 00:23:38,720 >> RAMON Galvin: Presies, gee hom verskeie kameraskote 467 00:23:38,720 --> 00:23:40,262 uit daardie een oorspronklike kamera geskiet. 468 00:23:40,262 --> 00:23:41,428 David J. Malan interessante. 469 00:23:41,428 --> 00:23:43,370 So hoe kan ons maak gebruik van hierdie vir CS50? 470 00:23:43,370 --> 00:23:46,160 >> RAMON Galvin: Ek is bly dat jy gevra my vraag ook, David. 471 00:23:46,160 --> 00:23:50,500 Omdat ek geskiet die loop deur video's met Zamyla laaste semester. 472 00:23:50,500 --> 00:23:53,015 En vir diegene video's wat ons wil het om te loop deur die loop 473 00:23:53,015 --> 00:23:55,240 deur een keer met 'n ingezoomd uit geskiet. 474 00:23:55,240 --> 00:23:59,390 En dan het ek wil hê om aan te pas die kamera na 'n ingezoomd raak geskiet. 475 00:23:59,390 --> 00:24:03,130 En dan wil ons gaan deur dit weer loop deur dit twee keer. 476 00:24:03,130 --> 00:24:05,484 Met 'n 4K kamera wat ons kan sny ons produksie tyd in die helfte. 477 00:24:05,484 --> 00:24:06,400 David J. MALAN: Ek sien. 478 00:24:06,400 --> 00:24:09,244 So wat moet nogal opwindend vir ons, dan, hierdie val. 479 00:24:09,244 --> 00:24:10,160 RAMON Galvin: Presies. 480 00:24:10,160 --> 00:24:11,200 David J. MALAN: Wel, van die voorkoms van die video 481 00:24:11,200 --> 00:24:13,660 dit klink soos dit was 'n mooi uitputtende reis. 482 00:24:13,660 --> 00:24:16,307 Dit klink asof jy het nie regtig baie tyd om te ontspan. 483 00:24:16,307 --> 00:24:17,390 RAMON Galvin: Nie een bietjie. 484 00:24:17,390 --> 00:24:20,084 485 00:24:20,084 --> 00:24:22,000 David J. MALAN: Wel, dit is dit vir CS50 Live. 486 00:24:22,000 --> 00:24:23,830 Baie dankie aan hierdie week se bydraers. 487 00:24:23,830 --> 00:24:25,870 Baie dankie aan die span agter die kamera. 488 00:24:25,870 --> 00:24:27,880 Baie dankie aan ons korrespondent - 489 00:24:27,880 --> 00:24:28,755 RAMON Galvin: Senior. 490 00:24:28,755 --> 00:24:30,880 David J. Malan Senior korrespondent in die veld. 491 00:24:30,880 --> 00:24:32,880 Dit was CS50. 492 00:24:32,880 --> 00:24:35,480 >> RAMON Galvin en dit is iets, ek weet nie wat nie. 493 00:24:35,480 --> 00:24:38,030 >> David J. MALAN: Dit was ons kleedrepetisie. 494 00:24:38,030 --> 00:24:39,230 Sodat al klink great. 495 00:24:39,230 --> 00:24:42,030 Groter TV's, meer pixels, meer resolusie. 496 00:24:42,030 --> 00:24:43,740 Maar hoekom is dit werklik nuttig? 497 00:24:43,740 --> 00:24:45,240 >> RAMON Galvin: Ek is bly dat jy het gevra dat die vraag, David. 498 00:24:45,240 --> 00:24:48,110 >> David J. MALAN: Ek is bly dat jy gevra - Ek is bly ek het jou gevra om my te vra nie. 499 00:24:48,110 --> 00:24:50,060 >> RAMON Galvin: Nee, ek sê ek is bly jy het my gevra om die vraag. 500 00:24:50,060 --> 00:24:52,220 En dan sê jy, goed dit is in die souffleur. 501 00:24:52,220 --> 00:24:54,149 Ek is bly ek het jou gevra om te vra my. 502 00:24:54,149 --> 00:24:56,190 David J. MALAN: Wel, dit is ' in die souffleur daar. 503 00:24:56,190 --> 00:24:56,870 RAMON Galvin: Ek is bly dat jy - 504 00:24:56,870 --> 00:24:57,840 David J. MALAN: Ek dink dit is snaakser as jy net sê, 505 00:24:57,840 --> 00:24:59,852 Ek is bly ek het jou gevra om te vra my. 506 00:24:59,852 --> 00:25:02,060 Want dit is soort van 'n toneelstuk oor wat jy sou verwag. 507 00:25:02,060 --> 00:25:02,990 >> RAMON Galvin: OK. 508 00:25:02,990 --> 00:25:05,750 Ek is bly dat jy my gevra daardie vraag vra, David. 509 00:25:05,750 --> 00:25:06,780 Daar is 'n documentarian. 510 00:25:06,780 --> 00:25:08,738 >> David J. MALAN: Ek is bly Ek vra jou om my te vra. 511 00:25:08,738 --> 00:25:11,600 RAMON Galvin: Ek is bly ek het gevra jy my vra daardie vraag. 512 00:25:11,600 --> 00:25:39,627 >> [MUSIEK-koek, "het die afstand"]