1 00:00:00,000 --> 00:00:00,500 2 00:00:00,500 --> 00:00:13,514 [MÖVZUSUNDA MUSIC] 3 00:00:13,514 --> 00:00:32,147 4 00:00:32,147 --> 00:00:34,940 >> DAVID J. MALAN: Siz dünya, məni eşitmək edə bilərəmmi? 5 00:00:34,940 --> 00:00:38,170 Belə ki, gələn həftə epizod biz will mikrofon texnologiya haqqında danışmaq. 6 00:00:38,170 --> 00:00:40,460 Amma indi, in başlamaq bildirin. 7 00:00:40,460 --> 00:00:42,940 Salam, dünya, biz mənim səs kimi, geri. 8 00:00:42,940 --> 00:00:44,980 Bu CS50 Live edir. 9 00:00:44,980 --> 00:00:47,600 >> Və oğlan, bir yaxşı var bu həftə sizin üçün göstərir. 10 00:00:47,600 --> 00:00:49,720 Xüsusilə, biz var Bu Heartbleed səhv var 11 00:00:49,720 --> 00:00:52,900 ki, bütün xəbər üzərində oldu gec, tələbələr bəzi hekayələr, 12 00:00:52,900 --> 00:00:56,356 Vegas, bir arxasında bir səfər Dropbox səhnələri tur. 13 00:00:56,356 --> 00:01:00,800 Və Mən, bəli, CS50 nin, eşitmə alıram öz Ramon Galvin geri edir. 14 00:01:00,800 --> 00:01:03,880 CS50 Ramon Galvin edir yenidən studiya gün. 15 00:01:03,880 --> 00:01:05,650 >> Lakin ilk, bəzi masası işıqlar. 16 00:01:05,650 --> 00:01:08,650 Əlbəttə masası işıqlar bir az olmuşdur CS50 bir şey bu dövr. 17 00:01:08,650 --> 00:01:11,410 Və Əhməd geri bilər, bir əvvəlki epizod, kim 18 00:01:11,410 --> 00:01:13,500 bir video təqdim niyə onun işə qəbul edilməsi 19 00:01:13,500 --> 00:01:16,580 o almaq istədiyiniz öz CS50 stolüstü lampa. 20 00:01:16,580 --> 00:01:18,630 Bəli, biz bir masa göndərdi Əhməd nəticədə lampa. 21 00:01:18,630 --> 00:01:21,000 O xahiş göndərdi özü bu şəkil 22 00:01:21,000 --> 00:01:24,020 bir CS50 stolüstü lampa ilə Pakistan. 23 00:01:24,020 --> 00:01:27,730 >> Bu arada, siz Lambası geri bilər Latviyada Eggers tərəfindən təqdim Story. 24 00:01:27,730 --> 00:01:29,870 Biz masası üzərində göndərilir həmçinin Latviya lampa. 25 00:01:29,870 --> 00:01:32,330 Və burada təsvir ki, stolüstü lampa deyil. 26 00:01:32,330 --> 00:01:35,690 Nəhayət, Philip geri bilər olan yalnız bir foto təqdim etməyib, 27 00:01:35,690 --> 00:01:38,790 həm də bir video təqdim bizə təşəkkür etmək vasitəsilə 28 00:01:38,790 --> 00:01:42,030 onun stolüstü lampa üçün, biz bütün yol Almaniyaya göndərilib. 29 00:01:42,030 --> 00:01:43,690 Bir nəzər salaq. 30 00:01:43,690 --> 00:01:44,540 >> PHILLIP: Hi. 31 00:01:44,540 --> 00:01:47,610 Bütün David əziz və hörmətli CS50 da gözəl insanlar. 32 00:01:47,610 --> 00:01:52,042 Mən Phil Ben və mən sizə təşəkkür etmək istəyirəm çox bu inanılmaz hədiyyə üçün. 33 00:01:52,042 --> 00:01:54,335 Bu inanılmaz edir mənə, həqiqətən, 34 00:01:54,335 --> 00:01:57,080 bu bütün yol açılır Almaniyaya burada. 35 00:01:57,080 --> 00:01:58,290 Amma nə bilirik? 36 00:01:58,290 --> 00:02:01,742 Niyə şəxsən təşəkkür yoxdur? 37 00:02:01,742 --> 00:02:05,580 >> Hey, David, mən sizə təşəkkür etmək istəyirəm Bu CS50 stolüstü lampa üçün çox. 38 00:02:05,580 --> 00:02:08,669 Siz təsəvvür edə bilməz Bu mənə nə deməkdir. 39 00:02:08,669 --> 00:02:10,000 >> DAVID J. MALAN: Desk lamp? 40 00:02:10,000 --> 00:02:11,200 >> PHILLIP: Sağ. 41 00:02:11,200 --> 00:02:17,099 OK, Mən tərk gedirəm, lakin, yeah, thanks. 42 00:02:17,099 --> 00:02:19,640 DAVID J. MALAN: İndi iki sizin həqiqətən səyahət sinif yoldaşları 43 00:02:19,640 --> 00:02:21,400 bizə gec bir chat var. 44 00:02:21,400 --> 00:02:25,420 Massachusetts xüsusilə də, Amy və Dublin, İrlandiya Jack, 45 00:02:25,420 --> 00:02:28,940 bütün yol Sanders Teatrında gəldi aşağı oturmaq və CS50 haqqında danışmaq 46 00:02:28,940 --> 00:02:30,270 keçmiş və indiki. 47 00:02:30,270 --> 00:02:33,160 48 00:02:33,160 --> 00:02:34,620 >> Bu Sanders Teatr edir. 49 00:02:34,620 --> 00:02:38,410 Belə ki, bu olduğu CS50 üzrə mühazirələr keçirilir. 50 00:02:38,410 --> 00:02:40,197 Thanks kampus gələn üçün çox. 51 00:02:40,197 --> 00:02:41,780 Biz tətbiqi ilə başlamaq verimmi? 52 00:02:41,780 --> 00:02:42,730 Mən David deyiləm. 53 00:02:42,730 --> 00:02:43,560 >> AMY: Mən Amy deyiləm. 54 00:02:43,560 --> 00:02:46,770 Mən web iş və mən burada Cambridge yaşayır. 55 00:02:46,770 --> 00:02:49,244 >> JACK: Mən Jack Ben və mən Dublin, İrlandiya. 56 00:02:49,244 --> 00:02:50,410 Mən orta məktəbdə bir kiçik deyiləm. 57 00:02:50,410 --> 00:02:53,659 >> DAVID J. MALAN: Və nə burada gətirir Bu gün xüsusilə belə uzaq? 58 00:02:53,659 --> 00:02:55,230 JACK: Boston səfəri üçün. 59 00:02:55,230 --> 00:02:58,550 >> AMY necə CS50 inkişaf etmişdir Siz onu tədris olduğunuz kimi? 60 00:02:58,550 --> 00:03:02,420 >> DAVID J. MALAN: Bu, mütləq var il ərzində daha dramatik kazanılmış. 61 00:03:02,420 --> 00:03:05,290 Biz 2007-ci ildən çəkiliş, belə etdik biz sözün vaxt geri getmək bilər 62 00:03:05,290 --> 00:03:08,860 və birinci, keçmiş il izləmək xüsusi mühazirələr. 63 00:03:08,860 --> 00:03:11,800 Mən ilk mühazirə hesab 2007-ci ildə olduqca çox idi 64 00:03:11,800 --> 00:03:13,640 Mənə, sinif qarşısında gələn. 65 00:03:13,640 --> 00:03:16,550 Hello, deyərək, bu CS50 edir. 66 00:03:16,550 --> 00:03:18,900 Və biz bu gün maddi daxil göyərçin. 67 00:03:18,900 --> 00:03:21,210 >> Bütün hüquqlar, belə xoş Kompüter 50, üçün 68 00:03:21,210 --> 00:03:23,120 Kompüter 1 Giriş. 69 00:03:23,120 --> 00:03:26,270 My name David Malin və mən Sizin təlimatçı bu olacaq - 70 00:03:26,270 --> 00:03:28,120 >> İndi musiqi var. 71 00:03:28,120 --> 00:03:29,450 Işıqlar aşağı getmək. 72 00:03:29,450 --> 00:03:30,910 Biz böyük bir ekran açılır. 73 00:03:30,910 --> 00:03:33,335 Və ya ola bilər Bir il Muppets. 74 00:03:33,335 --> 00:03:38,915 75 00:03:38,915 --> 00:03:42,680 Və bu, komik, çünki bütün çox tədricən baş verib 76 00:03:42,680 --> 00:03:44,850 il ərzində, yalnız bir az daha hər il. 77 00:03:44,850 --> 00:03:47,510 Amma arasında indi delta, ilk il və keçən il 78 00:03:47,510 --> 00:03:51,670 əslində dəhşətli, yalnız necə müxtəlif ilk beş dəqiqə. 79 00:03:51,670 --> 00:03:56,700 >> AMY: Mən ciddiyim, nə görürsünüz EDX arasında fərqlər kimi 80 00:03:56,700 --> 00:03:59,630 version və canlı kurs? 81 00:03:59,630 --> 00:04:02,410 >> DAVID J. MALAN: Yəni curricularly və texnoloji CS50 82 00:04:02,410 --> 00:04:06,850 kampus off kampus və CS50x haqqında əsaslı eyni. 83 00:04:06,850 --> 00:04:09,560 Nə arasında fərqlənir iki dəstək səviyyəsi 84 00:04:09,560 --> 00:04:11,630 biz təmin edə olduğunu. 85 00:04:11,630 --> 00:04:15,770 CS50 böyük bir komanda vardır baxmayaraq 100 müəllim yoldaşları, kurs 86 00:04:15,770 --> 00:04:18,800 köməkçiləri, özümü, və istehsal team - 87 00:04:18,800 --> 00:04:22,025 biz yalnız çətinliklə davam edə bilərsiniz kampus 700 tələbə ilə 88 00:04:22,025 --> 00:04:27,610 və 150 ​​Extension School tələbələr özləri online yerli və ya olan. 89 00:04:27,610 --> 00:04:30,880 Belə CS50x üçün, biz sadəcə yoxdur ofis saat dəstək strukturu, 90 00:04:30,880 --> 00:04:33,057 Məsələn, dörd gecə Bir neçə saat bir həftə. 91 00:04:33,057 --> 00:04:36,390 JACK: Və uşaqlar nə haqqında danışmaq yoxdur fərqli olacaq ki, ofis saat, 92 00:04:36,390 --> 00:04:39,119 demək, nə mühazirələr var, və ya bölmələr, və ya şort? 93 00:04:39,119 --> 00:04:41,160 DAVID J. MALAN: kampus On ofis saat həqiqətən 94 00:04:41,160 --> 00:04:44,740 tələbə üçün imkanlar suallar yaradır, bir bir, 95 00:04:44,740 --> 00:04:48,100 müəllim heyəti üzvü ilə və ya onların hətta bir sinif yoldaşı yaxın. 96 00:04:48,100 --> 00:04:51,810 Və ümumiyyətlə hataları ilə mübarizə onların kodları qarşılaşdıqda ki. 97 00:04:51,810 --> 00:04:55,350 >> AMY: I Reddit cür verir edirəm ofis bir ağlabatan faks 98 00:04:55,350 --> 00:04:55,980 saat. 99 00:04:55,980 --> 00:04:56,980 >> DAVID J. MALAN: Razılaşdırılmışdır qəbul etdi. 100 00:04:56,980 --> 00:04:59,521 Mən, həqiqətən, heyran oldum, baxmayaraq, Reddit icma ilə 101 00:04:59,521 --> 00:05:01,430 və gələnlər üçün çox qrup, - yalnız 102 00:05:01,430 --> 00:05:03,700 istəkli və ümidli insanlar olmuşdur necə. 103 00:05:03,700 --> 00:05:06,920 Və Reddit mütləq özü verir yaxşı, Mən kodu elanı, hesab edirəm ki, 104 00:05:06,920 --> 00:05:08,800 və müzakirələr yivli edərək. 105 00:05:08,800 --> 00:05:10,871 >> JACK: Və düşünürsünüz insanlar çalışmalıyıq, 106 00:05:10,871 --> 00:05:12,620 onlar edirik bilirsinizsə səhv etdiyini 107 00:05:12,620 --> 00:05:15,986 və ya onlar həyata etdik, kimi - bu çox vaxt sərf, 108 00:05:15,986 --> 00:05:17,610 Onlar dayandırmaq və yenidən başlamaq lazımdır mi? 109 00:05:17,610 --> 00:05:18,840 Və ya yardım üçün baxmaq? 110 00:05:18,840 --> 00:05:20,260 Və ya necə olmalıdır - 111 00:05:20,260 --> 00:05:22,330 >> DAVID J. MALAN: minimal, bir fasilə alın. 112 00:05:22,330 --> 00:05:26,790 Bəzən, xüsusilə mənim üçün ən azı, stress səviyyəsi sizi yüksəlməyə başlayır kimi 113 00:05:26,790 --> 00:05:29,327 üz və çıxarmaq Hacking başlamaq və sovuşdurmaq, unutmadan 114 00:05:29,327 --> 00:05:30,410 Əgər siz artıq denedim nə. 115 00:05:30,410 --> 00:05:32,810 Bu getmək üçün yalnız vaxt var yatmaq, və ya bir JOG edir getmək, 116 00:05:32,810 --> 00:05:35,610 və ya yalnız duş getmək və cür bəzi məsafə almaq. 117 00:05:35,610 --> 00:05:39,030 Və bu baş mənə bir çox dəfə 118 00:05:39,030 --> 00:05:42,190 Mən yataq var yalan olacaq yerləşir hətta, və ya hətta iş sürücülük, 119 00:05:42,190 --> 00:05:44,500 və ya cür, haradasa gəzinti mənim rəhbəri ayıklama. 120 00:05:44,500 --> 00:05:47,708 >> Və bu məsafə yalnız bir dəfə və çiyinlərində stress bir çox daha az, 121 00:05:47,708 --> 00:05:49,850 Mən hesab edirəm ki, siz dərk edə bilər, kimi, oh, mən bir idiot deyiləm. 122 00:05:49,850 --> 00:05:54,450 Mən bu funksiyası zəng unuttum, və ya bəzi dəyişən başlamaq. 123 00:05:54,450 --> 00:05:58,530 >> Bir az sürpriz kimi belə isterseniz Sizin CS50 oturacağının altında bir nəzər 124 00:05:58,530 --> 00:06:00,490 yastığı, bir az bir şey sizi gözləyir. 125 00:06:00,490 --> 00:06:07,184 126 00:06:07,184 --> 00:06:08,100 O yaxşı görünür idi. 127 00:06:08,100 --> 00:06:11,280 Biz bu görünüşü almaq mı? 128 00:06:11,280 --> 00:06:14,550 >> Onların oturacaq yastıqları, altında Əlbəttə ki, bir az daha Dropbox yer idi. 129 00:06:14,550 --> 00:06:17,470 İndi yaxınlarda biz geri bilər Saint Louis, Missuri, səyahət 130 00:06:17,470 --> 00:06:20,090 biz bir unikal imkan idi həqiqətən şüşə zərbə 131 00:06:20,090 --> 00:06:22,110 Üçüncü dərəcəsi Şüşə zavodunda. 132 00:06:22,110 --> 00:06:26,150 Edilən gün üçün bizim ana şüşə, bu gözəl kasa 133 00:06:26,150 --> 00:06:29,325 qədər iplik və iplik Bu gözəl dalğalı təsiri var. 134 00:06:29,325 --> 00:06:32,320 Bu indi yaşayır bizim burada Cambridge ofisləri. 135 00:06:32,320 --> 00:06:35,640 >> Mən digər tərəfdən, etdi narıncı şüşə bu böyük top 136 00:06:35,640 --> 00:06:37,230 indi mənim masası üzərində oturur. 137 00:06:37,230 --> 00:06:39,860 Amma biz, Saint Louis idi Əlbəttə ki, CS50 Hackathon üçün 138 00:06:39,860 --> 00:06:42,730 Launchcode ilə Saint Louis, ildə biz bir imkanı olduğu 139 00:06:42,730 --> 00:06:48,230 bir sıra ilə aşağı oturmaq üçün Sizin sinif yoldaşları və onların CS50 hekayələr eşitmək. 140 00:06:48,230 --> 00:06:55,337 >> EZRA: Mən kompüter gördüm coding və növü - ki, 141 00:06:55,337 --> 00:06:56,670 Mən daxil olmaq istəyirəm ki, karyera 142 00:06:56,670 --> 00:07:00,050 Və mən düşünürəm ki mən bu çox yaxşı. 143 00:07:00,050 --> 00:07:02,680 >> CHARLES: Bəli, mən oldum Bir müddət üçün iş ov. 144 00:07:02,680 --> 00:07:04,770 Elm bakalavr, biotibbi mühəndislik. 145 00:07:04,770 --> 00:07:06,950 Bu çox yaxşı gedir deyil. 146 00:07:06,950 --> 00:07:09,350 Belə ki, mən bəlkə baxmaq istədiyiniz fikir fərqli bir sahəyə. 147 00:07:09,350 --> 00:07:12,380 >> KIMBERLY: Green Bay, Viskonsin Mən bir məktəb müşaviri idi. 148 00:07:12,380 --> 00:07:16,130 Mən, həqiqətən, Mən bilirdim karyera dəyişdirmək istəyirdi. 149 00:07:16,130 --> 00:07:19,040 >> SAM: Mən bir çox eşitdim kimi, deyən insanlar hər kəs 150 00:07:19,040 --> 00:07:20,190 kod üçün necə öyrənmək lazımdır. 151 00:07:20,190 --> 00:07:22,140 Hər kəs buna məruz olmalıdır. 152 00:07:22,140 --> 00:07:25,450 Mən yalnız cür idi ki, nə eh, kimi. 153 00:07:25,450 --> 00:07:27,790 >> AUSTIN: Mən bir dövr off almışdı. 154 00:07:27,790 --> 00:07:30,700 Və mən indi CS50x proqramı edirəm. 155 00:07:30,700 --> 00:07:34,670 >> Kelli: Bu, çox əlçatan bütün hər kəs üçün. 156 00:07:34,670 --> 00:07:37,100 >> Leanne: Mən oldum keçmişdə geliştirici. 157 00:07:37,100 --> 00:07:41,630 Amma bir vəziyyət idi və mən istədim cür mənim etibarını artırmaq, 158 00:07:41,630 --> 00:07:44,550 və bunu öyrənmək istədim C, və bunu öyrənmək istədim 159 00:07:44,550 --> 00:07:47,754 Mən CS50 tədris edilmişdir ki, gördüm ki PHP,. 160 00:07:47,754 --> 00:07:49,170 AUSTIN: İnsanlar həqiqətən faydalıdır. 161 00:07:49,170 --> 00:07:50,900 Daha mütləq var sizə çox icma 162 00:07:50,900 --> 00:07:52,510 bir online kurs edirəm. 163 00:07:52,510 --> 00:07:55,745 >> Kelli: Mən problem üzərində çalışıram Mən yalnız açılmış ki, beş seçin. 164 00:07:55,745 --> 00:07:59,290 Mən bir az Suclari etmək almaq. 165 00:07:59,290 --> 00:08:01,560 >> CHARLES: Bu çətin edilmişdir. 166 00:08:01,560 --> 00:08:04,470 Bu, mütləq nəzərdə edir məhdudiyyətlər uzanır. 167 00:08:04,470 --> 00:08:06,210 Mən problem çalışıram beş seçin. 168 00:08:06,210 --> 00:08:09,150 >> KIMBERLY: Mənim sinif yoldaşı və mən var bizim son layihə üzərində işləyir. 169 00:08:09,150 --> 00:08:11,760 >> SAM: Mən son layihə üzərində çalışıram. 170 00:08:11,760 --> 00:08:15,320 Mən iş iki başqa adam var Mənimlə, biz hakimiyyəti tri-güc istəyirik. 171 00:08:15,320 --> 00:08:21,450 >> Leanne: Mən işləmək üçün cəhd edirəm bir təqvim gündəliyi bir iOS app 172 00:08:21,450 --> 00:08:26,100 Mən yaratmaq istəyirdi ki, tətbiqi, yalnız öz istifadə üçün, ilə başlamaq üçün. 173 00:08:26,100 --> 00:08:28,700 >> AUSTIN: Mənim yekun layihədir bir web olacaq ki, 174 00:08:28,700 --> 00:08:31,380 bir şəkil və vizual depo edir. 175 00:08:31,380 --> 00:08:35,820 Əsasən bu var olacaq yararlı ifadələr bir listing 176 00:08:35,820 --> 00:08:38,270 və tibbi personal üçün dil imzalamaq. 177 00:08:38,270 --> 00:08:42,440 >> EZRA: mənim final layihə deyirlər bir kukla rəqs edirdi, 178 00:08:42,440 --> 00:08:49,060 və onlar məni soruşdu, bu edə bilərsiniz iki dəfə kimi sürətli bu rəqs etmək kukla? 179 00:08:49,060 --> 00:08:55,270 Mən kodu dəyişikliyə getmək mümkün olacaq Bu, saxlamaq, tərtib, bərpa, 180 00:08:55,270 --> 00:08:58,950 və hemen göstərir ki, Mən - o etdim yalnız 181 00:08:58,950 --> 00:09:01,190 Bu son layihə, mən başa düşürəm. 182 00:09:01,190 --> 00:09:03,480 Mən bunu lakin çimdik bilər onlar mənə çimdik istəyirəm. 183 00:09:03,480 --> 00:09:06,400 >> CHARLES: Mən bir dəfə mən anlamaq mənim son layihə başa 184 00:09:06,400 --> 00:09:08,500 və bəzi potensial işəgötürənlər bir şans var 185 00:09:08,500 --> 00:09:11,170 onlar lazımdır ki, baxmaq üçün olub onlar daha yaxşı qiymətləndirilməsi 186 00:09:11,170 --> 00:09:12,586 Mən onlar üçün uyğun olacaq edirəm. 187 00:09:12,586 --> 00:09:17,530 SAM: İndi çox əminəm və mən yeni məhsulları hər zaman öyrənmək. 188 00:09:17,530 --> 00:09:18,980 Və bu böyük. 189 00:09:18,980 --> 00:09:20,770 Bu, mənim həyat dəyişdi oldu. 190 00:09:20,770 --> 00:09:24,390 >> EZRA: Bu həqiqətən ağır maddi, xüsusilə 191 00:09:24,390 --> 00:09:31,110 siz də bunu və əgər , iş, və bəlkə də bir ailə var 192 00:09:31,110 --> 00:09:35,220 və bəlkə də, uşaqlar var, və bəlkə də ipoteka var. 193 00:09:35,220 --> 00:09:41,340 Amma bu halda belə dəyər Siz yalnız daxil səylər qoymaq 194 00:09:41,340 --> 00:09:47,249 Nə çıxmaq çox daha çox Daxil qoymaq zaman daha qiymətli 195 00:09:47,249 --> 00:09:49,040 DAVID J. MALAN: And indi texnologiya bu həftə. 196 00:09:49,040 --> 00:09:51,180 Oran siz eşitdim olunur sözdə Heartbleed 197 00:09:51,180 --> 00:09:53,670 web təsir edən səhv, dünyada server. 198 00:09:53,670 --> 00:09:55,610 Amma bu səhv dəqiq, nədir? 199 00:09:55,610 --> 00:09:59,400 Yaxşı, çıxır ki, bir çox web açıq adlı server run proqram 200 00:09:59,400 --> 00:10:02,500 SSL, əlbəttə burada SSL SafeSearch Yuva Katmanı edir. 201 00:10:02,500 --> 00:10:05,630 Və bu texnologiya olduğunu bir web browser arasında trafik şifreler 202 00:10:05,630 --> 00:10:07,730 və ya müştəri və web server. 203 00:10:07,730 --> 00:10:10,640 İndi təəssüf ki, ildə 2011-ci ilin dekabr, bir proqramçı 204 00:10:10,640 --> 00:10:14,000 bir təsadüfi səhv daxil açıq SSL üçün mənbə kodu. 205 00:10:14,000 --> 00:10:17,660 >> Və açıq SSL təəssüf ki bir çox digər məhsulları istifadə, 206 00:10:17,660 --> 00:10:20,080 Onların arasında Apache web server, və başqaları, 207 00:10:20,080 --> 00:10:23,260 Bu natarazcasına məşhur olan hosting web saytları üçün internet. 208 00:10:23,260 --> 00:10:29,020 Bunun nəticəsi idi ki, Aşağıdakı hücum mümkündür. 209 00:10:29,020 --> 00:10:32,430 Açıq SSL bir hissəsi kimi var sözdə heartbeat xüsusiyyət, 210 00:10:32,430 --> 00:10:36,150 qovuşdurmağımız bir brauzer kimi bir müştəri bir mesaj və ya bir taşıma kapasitesi göndərə bilərsiniz, 211 00:10:36,150 --> 00:10:38,630 həqiqətən yalnız bir string, salam kimi bir server. 212 00:10:38,630 --> 00:10:40,940 Və əlavə taşıma kapasitesi bir sıra göndərir 213 00:10:40,940 --> 00:10:43,400 olan olmalıdır ki, taşıma kapasitesi uzunluğu. 214 00:10:43,400 --> 00:10:45,280 Salam halda, beş olmalıdır. 215 00:10:45,280 --> 00:10:49,060 >> Təəssüf ki, bug aşağıdakı kimi açıq SSL fəaliyyət göstərirdi. 216 00:10:49,060 --> 00:10:50,910 Bu ki sayı yok. 217 00:10:50,910 --> 00:10:55,020 Və belə ki, əgər - daha doğrusu, Bu ki sayı etibar. 218 00:10:55,020 --> 00:10:59,370 Belə ki, əgər müştəri, bir mesaj göndərdi salam kimi, və sayı deyil 5 219 00:10:59,370 --> 00:11:03,180 lakin sayı 100, nə olardı ki, server ki kor-koranə 220 00:11:03,180 --> 00:11:06,200 ki, taşıma kapasitesi cavab geri echoing yalnız hello, 221 00:11:06,200 --> 00:11:10,310 o 5 bytes, lakin əlavə 95 bytes bununla etibar 222 00:11:10,310 --> 00:11:14,340 zaman siz doğru danışanlardansansa ki, taşıma kapasitesi əslində 100 olduğunu bildirib 223 00:11:14,340 --> 00:11:14,860 bytes. 224 00:11:14,860 --> 00:11:16,310 İndi niyə ki problemlidir? 225 00:11:16,310 --> 00:11:18,370 >> Yaxşı, siz geri ola bilər CS50, əlbəttə, 226 00:11:18,370 --> 00:11:20,610 yaddaş idarə ki, yığın və yığın 227 00:11:20,610 --> 00:11:24,730 Siz var zaman data yolları qalıqları var dəyişən istifadə, bir funksiyası adlanır, 228 00:11:24,730 --> 00:11:28,580 bu dəyərlər hətta yaddaş qalmaq Siz artıq fəal istifadə edirsinizsə 229 00:11:28,580 --> 00:11:29,760 yaddaş bu chunks. 230 00:11:29,760 --> 00:11:34,890 Belə ki, server 5 ilə cavab zaman sokması lakin 100 bayt, 95 hansı 231 00:11:34,890 --> 00:11:37,140 texniki ehtimal deyil müştəri geri getmək üçün, 232 00:11:37,140 --> 00:11:40,820 o 95 bytes ola bilər parol, və ya serverin 233 00:11:40,820 --> 00:11:45,410 təhlükəsizlik sertifikatları, və ya server gizli düymələri, belə ki, danışmaq, olan bütün 234 00:11:45,410 --> 00:11:46,610 şifreleme üçün istifadə olunur. 235 00:11:46,610 --> 00:11:49,380 >> Və nəticədə sizin məlumat geri qaytarılacaq bilər 236 00:11:49,380 --> 00:11:52,157 bir təsadüfi rəqib üçün internet sadəcə 237 00:11:52,157 --> 00:11:54,240 Sizin parol, və ya, çünki kredit kartı məlumat, 238 00:11:54,240 --> 00:11:56,120 və ya başqa bir şey ki, həssas oldu 239 00:11:56,120 --> 00:11:59,620 web server yaddaşında olmaq xüsusi yeri. 240 00:11:59,620 --> 00:12:01,630 İndi bu böyük idi iş, çünki bu səhv 241 00:12:01,630 --> 00:12:03,690 Təsirə məruz qalan web server dünyada. 242 00:12:03,690 --> 00:12:08,480 Onların arasında Amazon Web Services, Box, Dropbox, Etsy, Flickr, GitHub, Gmail, 243 00:12:08,480 --> 00:12:11,950 Go Daddy, Google, Instagram, Minecraft, Netflix, OkCupid, Pinterest, 244 00:12:11,950 --> 00:12:15,760 SoundCloud, Tumblr, Twitter, Venmo, Wikipedia, WordPress, Yahoo, 245 00:12:15,760 --> 00:12:19,030 YouTube - və o yalnız var şirkətlər, yalnız bəzi 246 00:12:19,030 --> 00:12:22,720 həqiqətən açıqlanır ki, şirkətlərin onların serverlər çalışan edilmişdir ki, 247 00:12:22,720 --> 00:12:26,560 Məzlumların proqram və idi Yalnız bu yaxınlarda, bu ötən həftə kimi, 248 00:12:26,560 --> 00:12:27,790 yeniləndi. 249 00:12:27,790 --> 00:12:31,450 >> İndi mənbə kodu, fix çıxır üçün, bu Heartbleed səhv əslində 250 00:12:31,450 --> 00:12:32,530 olduqca sadə. 251 00:12:32,530 --> 00:12:35,710 Bu olduqca çox sonunda aşağı kodu bu iki xətləri. 252 00:12:35,710 --> 00:12:39,030 Taşıma kapasitesi daha çox olur faktiki uzunluğu, 0 qayıtmaq. 253 00:12:39,030 --> 00:12:42,680 Bəzi qayıtmaq yoxdur potensial bit açıqlamaqla. 254 00:12:42,680 --> 00:12:45,839 İndi əslində xətlərinin kodu bir az daha mürəkkəb idi. 255 00:12:45,839 --> 00:12:47,130 Bu kimi bir az daha baxdı. 256 00:12:47,130 --> 00:12:48,720 Amma bu yalnız bir əlavə hesab 257 00:12:48,720 --> 00:12:50,428 və bir neçə var idi kodu digər xətləri, 258 00:12:50,428 --> 00:12:52,530 lakin fix həqiqətən sadə idi. 259 00:12:52,530 --> 00:12:54,470 >> Və siz heç etdik əgər mühazirələr iman 260 00:12:54,470 --> 00:12:57,660 biz həmişə olmalıdır deyəndə serialın sərhədləri yoxlamaq 261 00:12:57,660 --> 00:13:00,170 və əmin yoxlamaq üçün etmək yaddaş bir yığın uzunluğu 262 00:13:00,170 --> 00:13:03,880 əvvəl kor-koranə traversing Sizin kompüter yaddaş ilə, 263 00:13:03,880 --> 00:13:05,320 bu ola bilər nə. 264 00:13:05,320 --> 00:13:08,954 Və həqiqətən bir oldu qlobal etkili bug. 265 00:13:08,954 --> 00:13:11,620 İndi özünüz üçün nə edə bilər Daha ətraflı öyrənmək və özünüzü qorumaq? 266 00:13:11,620 --> 00:13:14,390 Yaxşı, heartbleed.com baş, bir dəhşətli haqqinda olan 267 00:13:14,390 --> 00:13:18,280 dəqiq bir az daha ətraflı izah edir təhlükə insanlar necə, nə 268 00:13:18,280 --> 00:13:20,317 cavab, nə proqram təsir edir, 269 00:13:20,317 --> 00:13:21,650 və necə özünüzü müdafiə edə bilərsiniz. 270 00:13:21,650 --> 00:13:25,210 Lakin bu, olduqca çox sonunda aşağı Bu - Sizin parol dəyişdirmək 271 00:13:25,210 --> 00:13:27,585 arguably ən hər hansı bir Bildiyiniz veb emin əgər 272 00:13:27,585 --> 00:13:29,460 xüsusi olub veb təsirlənmişdir. 273 00:13:29,460 --> 00:13:31,560 >> Çünki scariest biri Bu səhv haqqında hər şeyi 274 00:13:31,560 --> 00:13:33,530 Bu çox auditable deyil ki. 275 00:13:33,530 --> 00:13:36,580 Bu aydın deyil, hətta, əgər Son iki il ərzində, 276 00:13:36,580 --> 00:13:39,890 bir server, zəif idi əgər məlumat həqiqətən güzəşt edilib. 277 00:13:39,890 --> 00:13:42,120 Olduğu kimi belə ümumiyyətlə təhlükəsizlik, 278 00:13:42,120 --> 00:13:45,350 ən yaxşı yanaşma paranoia deyil və hər hansı bir parol dəyişdirmək 279 00:13:45,350 --> 00:13:48,320 olan web sites sizin üçün xüsusilə həssas. 280 00:13:48,320 --> 00:13:50,990 Amma ki, URL rəhbəri daha ətraflı üçün. 281 00:13:50,990 --> 00:13:53,750 >> İndi digər xəbərlər, Mark Zuckerberg bu yaxınlarda bu olunub. 282 00:13:53,750 --> 00:13:55,470 Mən elan heyecan alıram biz razılaşdırılmış etdik ki, 283 00:13:55,470 --> 00:13:59,260 Oculus VR, lideri əldə etmək virtual reallıq texnologiya. 284 00:13:59,260 --> 00:14:01,640 İndi virtual reallıq maraqlı bir şey 285 00:14:01,640 --> 00:14:03,557 ki, qazanmaq başlayan oldu bir az daha dartma. 286 00:14:03,557 --> 00:14:05,640 Bu, ümumiyyətlə cəlb gözlük bir cüt qoyaraq 287 00:14:05,640 --> 00:14:08,960 ki, daxilində bu kimi baxmaq bilər linzalar bir cüt olan ki, 288 00:14:08,960 --> 00:14:12,335 bir kompüter ekran görmək üçün imkan sağ yaxın üz up. 289 00:14:12,335 --> 00:14:15,210 Və kompüter ekranında bilər bir şey ola, bir evin içərisində, 290 00:14:15,210 --> 00:14:18,540 ev, a xarici bir oyun daxilində virtual dünya. 291 00:14:18,540 --> 00:14:22,260 Və nəticə inanılmaz edir immersive imkan 292 00:14:22,260 --> 00:14:25,594 Siz, həqiqətən, etdiyiniz sanki hiss etmək Siz həqiqətən deyilik yerde. 293 00:14:25,594 --> 00:14:27,510 Mən, məsələn, güc bir konfrans otağında olmaq 294 00:14:27,510 --> 00:14:31,230 həqiqətən mən də varam hesab zaman bir Tron kimi virtual dünya. 295 00:14:31,230 --> 00:14:32,790 Və həqiqətən, bir fürsət idi. 296 00:14:32,790 --> 00:14:35,623 Mən şəxsən ilə ifa deyil Oculus, amma bizim dost ziyarət etdi 297 00:14:35,623 --> 00:14:38,270 Seattle, Washington, ildə son Valve proqram təminatı, kim 298 00:14:38,270 --> 00:14:40,860 bir çox üzərində işləyir oxşar VR texnologiya. 299 00:14:40,860 --> 00:14:43,140 Və mən çox şanslı idi imkanı var 300 00:14:43,140 --> 00:14:47,630 onların cüt qoymaq üçün Bu 60 saniyə üçün eynək. 301 00:14:47,630 --> 00:15:48,240 >> [MUSIC PLAYING] 302 00:15:48,240 --> 00:15:51,190 >> İndi CS50 öz Dan Coffey də bir fürsət idi 303 00:15:51,190 --> 00:15:53,590 yaxınlarda səfər etmək Mountain View, California, 304 00:15:53,590 --> 00:15:56,360 o oturdu yerləşir bizim Onların arasında Dropbox at dostlar, 305 00:15:56,360 --> 00:15:59,710 CS50 öz keçmiş baş müəllim fellow Thomas Carriero, 306 00:15:59,710 --> 00:16:02,140 üzrə məsul şəxs olan ki, Dropbox alan bütün 307 00:16:02,140 --> 00:16:03,740 Sizin oturacaq yastıqları altında. 308 00:16:03,740 --> 00:16:07,100 Thomas çox xahiş qapılarını açdı Dropbox və bizə eksklüziv verdi 309 00:16:07,100 --> 00:16:10,600 nə pərdə arxasında Dropbox işləmək kimi 310 00:16:10,600 --> 00:16:14,685 və daresay Dropbox yaşayır. 311 00:16:14,685 --> 00:16:19,040 >> THOMAS Carriero: Hi, I Thomas deyiləm Carriero, keçmiş CS50 baş TF. 312 00:16:19,040 --> 00:16:21,980 Biz Dropbox qərargahında burada istəyirik San Francisco, Kaliforniya. 313 00:16:21,980 --> 00:16:22,490 Xoş gəlmisiniz. 314 00:16:22,490 --> 00:16:23,490 Mən bir tur haqqında sizə göstərmək üçün gedirəm. 315 00:16:23,490 --> 00:16:24,031 Mənimlə gel. 316 00:16:24,031 --> 00:16:26,700 317 00:16:26,700 --> 00:16:27,200 Cool. 318 00:16:27,200 --> 00:16:30,030 Belə ki, burada bu şar, Bu yaşıl onay işareti, 319 00:16:30,030 --> 00:16:34,020 biz qoymaq ki, şar sizin ilk şirkət qoşulmaq zaman masası. 320 00:16:34,020 --> 00:16:37,900 Və fikir ki, şar uzun kimi orada cür olacaq 321 00:16:37,900 --> 00:16:38,790 Yeni bir işə etdiyiniz kimi. 322 00:16:38,790 --> 00:16:42,618 Belə ki, əlbəttə şar itirir zamanla və zaman helium 323 00:16:42,618 --> 00:16:47,420 şar ölü Siz artıq bir noob istəyirik. 324 00:16:47,420 --> 00:16:51,460 Bu bir neçə ay çəkir Bu, həqiqətən, həqiqətən, çünki baş 325 00:16:51,460 --> 00:16:52,560 bahalı balonları. 326 00:16:52,560 --> 00:16:57,800 Biz yaşıl çek saxlamaq bilər edirəm iş şar iş qeyd. 327 00:16:57,800 --> 00:17:00,230 >> Cool, belə ki, burada bu hüququ AT & T Park edir. 328 00:17:00,230 --> 00:17:02,530 Bu San edir Francisco Giants oynamaq. 329 00:17:02,530 --> 00:17:08,190 Biz, həqiqətən, bir Dropbox qutusu suite var Digər zəhmli abadlıq biri, 330 00:17:08,190 --> 00:17:09,170 yalnız yolu boyunca. 331 00:17:09,170 --> 00:17:11,479 Mən bu daimi alıram həqiqətən cool yüngül ekran. 332 00:17:11,479 --> 00:17:13,770 Belə ki, nə burada olacaq edir biz real vaxt data alırıq 333 00:17:13,770 --> 00:17:16,950 neler haqqında Bizim Mailbox app. 334 00:17:16,950 --> 00:17:19,960 Rəngləri hər uyğundur fərqli bir fəaliyyət. 335 00:17:19,960 --> 00:17:23,060 >> Istifadəçilər edirik və bu kimi bu tədbirlər, bu işıqlar 336 00:17:23,060 --> 00:17:26,619 həmin rəng ilə işıqlandırma olunur cür us neler bildirin. 337 00:17:26,619 --> 00:17:30,960 Stuff yanlış gedir bəzən əgər rəng bütün bir rəng olmağa başlayacaq 338 00:17:30,960 --> 00:17:33,219 və biz bilirik ki, bir şey pis olur. 339 00:17:33,219 --> 00:17:34,968 Belə ki, bu bir növ yollarından ki, biz 340 00:17:34,968 --> 00:17:36,676 nə takip Mailbox gedən. 341 00:17:36,676 --> 00:17:39,500 342 00:17:39,500 --> 00:17:42,250 >> Cool, belə ki, var nə edək axşam yeməyi üçün. 343 00:17:42,250 --> 00:17:46,750 Biz səkkiz saat var kimi görünür burada mal döş hisə verilmiş. 344 00:17:46,750 --> 00:17:49,310 Və burada mənim sevimli deyil stansiyası, Hindistan stansiyası. 345 00:17:49,310 --> 00:17:53,500 Bu gün açıq üz samosa chop var. 346 00:17:53,500 --> 00:17:55,290 Bəli, mən idi danışarlar mənim sevimli stansiyası 347 00:17:55,290 --> 00:17:57,150 lakin bu, mənim digər sevimli kanalıdır. 348 00:17:57,150 --> 00:17:58,440 >> Bu pizza kanalıdır. 349 00:17:58,440 --> 00:18:02,180 Belə ki, onlar həmişə müxtəlif növ etmək orada bizim pizza soba ilə pizza. 350 00:18:02,180 --> 00:18:06,330 Onlar Sicilian edirik kimi görünür Seçdiklərimə biri olan pizza. 351 00:18:06,330 --> 00:18:10,210 Bütün hüquqlar, belə aşbaz mənə Onlar təzə Ho Hos edilir ki,. 352 00:18:10,210 --> 00:18:13,100 Mən gözləmək niyyətində dedim Mən nahar yeyilmiş istədiyiniz sonra qədər 353 00:18:13,100 --> 00:18:15,350 amma mütləq gedirəm o gecə bir var. 354 00:18:15,350 --> 00:18:19,323 OK, indi mina üçün gedirəm. 355 00:18:19,323 --> 00:18:19,823 Real yaxşı. 356 00:18:19,823 --> 00:18:23,290 357 00:18:23,290 --> 00:18:26,690 >> Belə ki, bu bonus stansiyasının cür ki tech mağaza xaricində var. 358 00:18:26,690 --> 00:18:29,850 Nahar üçün biz Meksika var burada burada ərzaq və suşi. 359 00:18:29,850 --> 00:18:34,050 Və nahar üçün biz dadlı bir növ ət. 360 00:18:34,050 --> 00:18:37,340 Qovrulmuş donuz loin gecə kimi görünür. 361 00:18:37,340 --> 00:18:40,785 Ki, bir qədər yaxın alın. 362 00:18:40,785 --> 00:18:42,160 Cool, belə ki, bu, bizim dizayn sahəsi. 363 00:18:42,160 --> 00:18:44,810 Biz dizayn yerdir məhsulların bir dəstə. 364 00:18:44,810 --> 00:18:47,480 Biz fun çox var poster lövhələri və stuff, 365 00:18:47,480 --> 00:18:50,320 bütün mocks cür ilə Biz çalışırıq ki,. 366 00:18:50,320 --> 00:18:53,380 Biz də boyu var Bu mocks bir dəstə yer 367 00:18:53,380 --> 00:18:56,130 biz iş etdik ki, illər üzərində. 368 00:18:56,130 --> 00:18:58,490 Belə bir yaxın əldə edə bilərsiniz ikinci olduğu qədər. 369 00:18:58,490 --> 00:19:01,550 >> Amma bu işarə mənim biridir Dropbox haqqında sevimli şeylər. 370 00:19:01,550 --> 00:19:03,650 Belə ki, bu işarə həqiqətən köhnə ofis gəldi. 371 00:19:03,650 --> 00:19:05,520 Və bizim şüarı yalnız çalışır edir. 372 00:19:05,520 --> 00:19:10,310 Siz yaxından baxmaq əgər Lakin, var giriş bir Subliminal mesaj. 373 00:19:10,310 --> 00:19:14,630 >> Haqqında mənim sevimli hissələrindən belə bir Dropbox bu satış avtomatları var. 374 00:19:14,630 --> 00:19:17,630 Bunun əvəzinə fiş olan və ya soda və ya kimi bir şey, 375 00:19:17,630 --> 00:19:19,270 biz, həqiqətən, elektronika var. 376 00:19:19,270 --> 00:19:24,360 Yeni bir trackpad lazımdır, və ya əgər Yeni klaviatura, və ya bəzi qulaqlıq, 377 00:19:24,360 --> 00:19:27,160 Siz nə etmək lazımdır bütün çalmak edir Burada sizin nişanı. 378 00:19:27,160 --> 00:19:30,140 Sonra sayı yazın və həyata sizin elektron gəlir. 379 00:19:30,140 --> 00:19:30,780 Pretty zəhmli. 380 00:19:30,780 --> 00:19:33,029 Çox qoşulması üçün təşəkkür edirik oxşar Dropbox bu tur. 381 00:19:33,029 --> 00:19:35,230 Bu, sizə ətrafında göstərən həqiqətən fun oldu. 382 00:19:35,230 --> 00:19:37,800 >> Mən bu həyata bağlamaq üçün gedirəm biz həyata bağlamaq yolu ilə 383 00:19:37,800 --> 00:19:40,000 bizim bütün əlləri görüşlər bütün. 384 00:19:40,000 --> 00:19:41,690 Bu biz xüsusi bir şarkı edir. 385 00:19:41,690 --> 00:19:44,050 Mən burada bir yardım edə bilərəmmi? 386 00:19:44,050 --> 00:19:47,800 Bir, iki, üç - Dropbox! 387 00:19:47,800 --> 00:19:49,370 Bu adətən daha çox soyuq var. 388 00:19:49,370 --> 00:19:57,986 389 00:19:57,986 --> 00:20:00,110 DAVID J. MALAN: İndi əgər Siz Dropbox ziyarət etmək istədiyiniz, 390 00:20:00,110 --> 00:20:04,570 Mountain View, California, hop baş şimal San Francisco Route 101, 391 00:20:04,570 --> 00:20:06,110 Onlar, həqiqətən, burada. 392 00:20:06,110 --> 00:20:07,930 İndi biz də etdik imkan yaxınlarda 393 00:20:07,930 --> 00:20:11,160 Las Vegas səyahət, Bu NAB şou Nevada, 394 00:20:11,160 --> 00:20:13,390 Milli Assosiasiyası Televiziya göstərmək üçün, 395 00:20:13,390 --> 00:20:16,160 olan bəzi gətirir Maraqlı 100.000 nəfər 396 00:20:16,160 --> 00:20:18,770 audio və video və texnologiya ümumiyyətlə 397 00:20:18,770 --> 00:20:21,160 çox danışmaq ən. 398 00:20:21,160 --> 00:20:24,175 >> CS50 öz Ramon Galvin etdi onunla bu səfər və gətirdi 399 00:20:24,175 --> 00:20:28,816 bu üçün bir kamera ekipaj şou mərtəbə görüntülər. 400 00:20:28,816 --> 00:20:29,941 RAMON GALVIN: Salam, dünya. 401 00:20:29,941 --> 00:20:31,785 OK, Mən var. 402 00:20:31,785 --> 00:20:32,710 Salam, dünya. 403 00:20:32,710 --> 00:20:34,634 Mən ad demək lazımdır? 404 00:20:34,634 --> 00:20:37,474 >> Operator: sahəsində müxbir. 405 00:20:37,474 --> 00:20:39,390 RAMON GALVIN: I əldə edə bilərsiniz ki, aşağı üçüncü? 406 00:20:39,390 --> 00:20:43,329 Sahəsində müxbiri. 407 00:20:43,329 --> 00:20:44,689 >> Operator: Senior. 408 00:20:44,689 --> 00:20:45,814 RAMON GALVIN: Burada getmək. 409 00:20:45,814 --> 00:20:53,280 410 00:20:53,280 --> 00:20:55,632 Mən bilirəm, amma var bunu. [Işitilemez]. 411 00:20:55,632 --> 00:21:08,082 412 00:21:08,082 --> 00:21:09,078 Mən clueless deyiləm. 413 00:21:09,078 --> 00:21:14,580 414 00:21:14,580 --> 00:21:16,474 >> İndi mənim prima donna yaradır edir. 415 00:21:16,474 --> 00:21:35,397 416 00:21:35,397 --> 00:21:37,230 DAVID J. MALAN: And onlar 4K qeyd saxlamaq. 417 00:21:37,230 --> 00:21:40,080 4K məhz nədir? 418 00:21:40,080 --> 00:21:42,884 >> RAMON GALVIN: Bu var həqiqətən yaxşı sual. 419 00:21:42,884 --> 00:21:43,550 Çox əsasən - 420 00:21:43,550 --> 00:21:46,017 >> DAVID J. MALAN: kəsin 4K izah clip. 421 00:21:46,017 --> 00:21:53,472 422 00:21:53,472 --> 00:21:54,410 Salam, dünya. 423 00:21:54,410 --> 00:21:55,749 My name David Malan edir. 424 00:21:55,749 --> 00:21:57,040 RAMON GALVIN: I Ramon Galvin deyiləm. 425 00:21:57,040 --> 00:21:59,225 DAVID J. MALAN: Biz gəldik YAP, Milli Assosiasiyası 426 00:21:59,225 --> 00:22:01,620 Televiziya konfransın Las Vegas, Nevada. 427 00:22:01,620 --> 00:22:02,680 Amma niyə biz burada? 428 00:22:02,680 --> 00:22:03,804 RAMON GALVIN: Mən bilmirəm. 429 00:22:03,804 --> 00:22:05,270 I, Davuda bilmirəm. 430 00:22:05,270 --> 00:22:07,040 >> DAVID J. MALAN: Bu olduqca yaxşı idi. 431 00:22:07,040 --> 00:22:08,270 Bu lazımlı? 432 00:22:08,270 --> 00:22:10,572 >> RAMON GALVIN: Yəqin ki, deyil. 433 00:22:10,572 --> 00:22:12,655 DAVID J. MALAN: Biz geri istəyirik, CS50 öz Ramon kimi 434 00:22:12,655 --> 00:22:16,010 Siz geri bilər Galvin, keçən həftə epizod. 435 00:22:16,010 --> 00:22:17,820 Ramon, geri həqiqətən belə şad. 436 00:22:17,820 --> 00:22:19,230 >> RAMON GALVIN: Mən sevindim mən hələ də Davuda bir iş var. 437 00:22:19,230 --> 00:22:21,105 >> DAVID J. MALAN: Belə nin fil müraciət 438 00:22:21,105 --> 00:22:22,980 ki, otaq idi Las Vegas, yəni 4K. 439 00:22:22,980 --> 00:22:25,820 Mən kontekstində bu barədə eşitdim TV və kompüter monitorları, 440 00:22:25,820 --> 00:22:27,490 lakin 4K nədir? 441 00:22:27,490 --> 00:22:28,970 >> RAMON GALVIN: Belə ki, qətnamə var. 442 00:22:28,970 --> 00:22:31,570 Əgər seyr etdiyiniz zaman video və ya bir mühazirə vasitəsilə gəzmək 443 00:22:31,570 --> 00:22:33,670 Əgər biz 1080p video zəng nə almaq. 444 00:22:33,670 --> 00:22:37,605 Deməkdir ki, nə ki, video 1000 piksel hündür deyil. 445 00:22:37,605 --> 00:22:38,680 >> DAVID J. MALAN: Və ya 1080. 446 00:22:38,680 --> 00:22:39,596 >> RAMON GALVIN: Və ya 1080. 447 00:22:39,596 --> 00:22:42,620 Və ya təxminən 2.000 piksel geniş. 448 00:22:42,620 --> 00:22:49,329 İndi 4K geniş, təxminən 4000 piksel və hündür təxminən 2.000 piksel. 449 00:22:49,329 --> 00:22:50,120 DAVID J. MALAN: OK. 450 00:22:50,120 --> 00:22:53,950 Belə ki, növ olan kimi dörd 1080p monitorlar bir grid 451 00:22:53,950 --> 00:22:55,040 sağ siz qarşısında. 452 00:22:55,040 --> 00:22:55,956 >> RAMON GALVIN: Exactly. 453 00:22:55,956 --> 00:22:59,310 DAVID J. MALAN: OK, belə ki, bütün var niyə bu faydalı gözəl və yaxşı, lakin? 454 00:22:59,310 --> 00:23:01,325 >> RAMON GALVIN: Mən sevindim Mən sizə xahiş , mənə Davudu ki, sual üçün. 455 00:23:01,325 --> 00:23:03,080 >> DAVID J. MALAN: Bu teleprompter haqqında. 456 00:23:03,080 --> 00:23:04,996 >> RAMON GALVIN: Belə var adlı bir documentarian 457 00:23:04,996 --> 00:23:08,180 Errol Morris ki, həqiqətən 4K texnologiya istifadə edir. 458 00:23:08,180 --> 00:23:10,820 Adətən bir vurmaq üçün o, adətən hansı müsahibə, 459 00:23:10,820 --> 00:23:14,100 o olardı istifadə çox ya shot bir zoomed almaq üçün kameralar 460 00:23:14,100 --> 00:23:17,290 və ya bir shot həyata zoomed, və ya iki dəfə müsahibə vurmaq 461 00:23:17,290 --> 00:23:19,850 Eyni zoomed almaq üçün vurdu həyata zoomed. 462 00:23:19,850 --> 00:23:25,890 Lakin indi o, 4K istifadə var bir böyük 4K çəkilişi üçün kamera. 463 00:23:25,890 --> 00:23:30,157 Və o, redaktə zamanı süni shot əkinçilik. 464 00:23:30,157 --> 00:23:31,990 DAVID J. MALAN: And böyüdərək, mahiyyətcə, 465 00:23:31,990 --> 00:23:35,600 siz hələ 1080p yalnız vermək 4K image piksel bəzi. 466 00:23:35,600 --> 00:23:38,720 >> RAMON GALVIN: Məhz verilməsi ona çox kamera çekim 467 00:23:38,720 --> 00:23:40,262 ki, bir orijinal kamera shot həyata. 468 00:23:40,262 --> 00:23:41,428 DAVID J. MALAN: Maraqlı. 469 00:23:41,428 --> 00:23:43,370 Belə ki, necə biz edə bilər CS50 üçün bu istifadə? 470 00:23:43,370 --> 00:23:46,160 >> RAMON GALVIN: Mən sizə xahiş sevindim mənə sual də, David. 471 00:23:46,160 --> 00:23:50,500 Mən vasitəsilə gəzmək shot Çünki Zamyla sonuncu semestr ilə videos. 472 00:23:50,500 --> 00:23:53,015 Və biz ki o video gəzmək vasitəsilə run var 473 00:23:53,015 --> 00:23:55,240 bir həyata zoomed shot vasitəsilə. 474 00:23:55,240 --> 00:23:59,390 Və sonra mən tənzimləmək üçün istədiyiniz shot bir zoomed almaq üçün kamera. 475 00:23:59,390 --> 00:24:03,130 Və sonra biz yenidən axır istədiyiniz iki dəfə vasitəsilə çalışan. 476 00:24:03,130 --> 00:24:05,484 4K kamera ilə biz kəsmək olar yarısında istehsal zaman. 477 00:24:05,484 --> 00:24:06,400 DAVID J. MALAN: görürəm. 478 00:24:06,400 --> 00:24:09,244 Belə ki, olduqca maraqlı olmalıdır bizim üçün, sonra, bu payız. 479 00:24:09,244 --> 00:24:10,160 RAMON GALVIN: Exactly. 480 00:24:10,160 --> 00:24:11,200 DAVID J. MALAN: Yaxşı ki, video görünür 481 00:24:11,200 --> 00:24:13,660 bir idi kimi səslənir olduqca yorucu səfər. 482 00:24:13,660 --> 00:24:16,307 Siz etmədi kimi səslənir həqiqətən istirahət etmək çox vaxt var. 483 00:24:16,307 --> 00:24:17,390 RAMON GALVIN: Not bir bit. 484 00:24:17,390 --> 00:24:20,084 485 00:24:20,084 --> 00:24:22,000 DAVID J. MALAN: Bəli, ki, CS50 Live üçün var. 486 00:24:22,000 --> 00:24:23,830 Çox bu sayəsində həftəki ianəçilər. 487 00:24:23,830 --> 00:24:25,870 Qədər sayəsində kamera arxasında komanda. 488 00:24:25,870 --> 00:24:27,880 Thanks bizim müxbiri çox - 489 00:24:27,880 --> 00:24:28,755 RAMON GALVIN: Senior. 490 00:24:28,755 --> 00:24:30,880 DAVID J. MALAN: Senior sahəsində müxbiri. 491 00:24:30,880 --> 00:24:32,880 Bu CS50 idi. 492 00:24:32,880 --> 00:24:35,480 >> RAMON GALVIN: Və bu bir şey, mən nə bilmirəm. 493 00:24:35,480 --> 00:24:38,030 >> DAVID J. MALAN: Bu idi bizim dress məşq. 494 00:24:38,030 --> 00:24:39,230 Bütün böyük səslənir ki. 495 00:24:39,230 --> 00:24:42,030 Böyük TV, daha piksel, daha bir qətnamə. 496 00:24:42,030 --> 00:24:43,740 Amma niyə bu həqiqətən faydalıdır? 497 00:24:43,740 --> 00:24:45,240 >> RAMON GALVIN: Mən sevindim siz ki, sual, Davudu istədi. 498 00:24:45,240 --> 00:24:48,110 >> DAVID J. MALAN: Mən sizə xahiş sevindim - Mən mənə xahiş xahiş sevindim. 499 00:24:48,110 --> 00:24:50,060 >> RAMON GALVIN: Xeyr, mən deyiləm demək şad mənə sual. 500 00:24:50,060 --> 00:24:52,220 Və sonra yaxşı, demək bu suflyor var. 501 00:24:52,220 --> 00:24:54,149 Mən sizə xahiş sevindim mənə sual. 502 00:24:54,149 --> 00:24:56,190 DAVID J. MALAN: Bəli, bu orada suflyor edir. 503 00:24:56,190 --> 00:24:56,870 RAMON GALVIN: Mən sizə sevindim - 504 00:24:56,870 --> 00:24:57,840 DAVID J. MALAN: Mən hesab edirəm funnier yalnız demək əgər, 505 00:24:57,840 --> 00:24:59,852 Mən sizə xahiş sevindim mənə sual. 506 00:24:59,852 --> 00:25:02,060 Bir oyun növü var, çünki gözləmək nə haqqında. 507 00:25:02,060 --> 00:25:02,990 >> RAMON GALVIN: OK. 508 00:25:02,990 --> 00:25:05,750 Mən sizə məndən xahiş sevindim Bu suala, Davudu xahiş edirik. 509 00:25:05,750 --> 00:25:06,780 Bir documentarian var. 510 00:25:06,780 --> 00:25:08,738 >> DAVID J. MALAN: I sevindim Mən mənə sual sizi xahiş etmişdir. 511 00:25:08,738 --> 00:25:11,600 RAMON GALVIN: Mən xahiş sevindim Siz mənə sual vermək. 512 00:25:11,600 --> 00:25:39,627 >> [MUSIC-KEK, "THE DISTANCE"]