1 00:00:00,000 --> 00:00:00,500 2 00:00:00,500 --> 00:00:13,514 [TEMO MUZIKO] 3 00:00:13,514 --> 00:00:32,147 4 00:00:32,147 --> 00:00:34,940 >> DAVID J. Malan: Ĉu vi povas aŭdi min, mondo? 5 00:00:34,940 --> 00:00:38,170 Do, en la proksima semajno epizodo ni paroli pri mikrofono teknologio. 6 00:00:38,170 --> 00:00:40,460 Sed nuntempe, ni komencu. 7 00:00:40,460 --> 00:00:42,940 Saluton, mondo, ni estas apogi, kiel estas mia vocxo. 8 00:00:42,940 --> 00:00:44,980 Kaj jen estas CS50 Live. 9 00:00:44,980 --> 00:00:47,600 >> Kaj knabo, ĉu ni havos bonan montri al vi ĉi-semajne. 10 00:00:47,600 --> 00:00:49,720 En aparta, ni got the Heartbleed cimon 11 00:00:49,720 --> 00:00:52,900 ke jam pasis tuta novaĵoj el Fine, iuj rakontoj de studentoj, 12 00:00:52,900 --> 00:00:56,356 vojaĝo al ebenaĵoj, malantaŭ la scenoj tour de Demetujo. 13 00:00:56,356 --> 00:01:00,800 Kaj mi aŭdi, jes, CS50 la propra Rajmondo Galvin estas dorso. 14 00:01:00,800 --> 00:01:03,880 CS50 de Ramon Galvin estas en la studio denove hodiaŭ. 15 00:01:03,880 --> 00:01:05,650 >> Sed unue, kelkaj skribtablo lampoj. 16 00:01:05,650 --> 00:01:08,650 Kompreneble skribtablo lampoj estis iom de afero ĉi semestro en CS50. 17 00:01:08,650 --> 00:01:11,410 Kaj vi eble memoras Ahmad, de antaŭa epizodo, kiu 18 00:01:11,410 --> 00:01:13,500 prezentis video fari sian kazon por tio 19 00:01:13,500 --> 00:01:16,580 li ŝatus ricevi sian propran CS50 skribtablo lampo. 20 00:01:16,580 --> 00:01:18,630 Nu, ni sendis skribtablo lampo finfine al Ahmad. 21 00:01:18,630 --> 00:01:21,000 Li afable sendis nin tiu foto de si mem 22 00:01:21,000 --> 00:01:24,020 en Pakistano kun CS50 skribtablo lampo. 23 00:01:24,020 --> 00:01:27,730 >> Dume, vi povas memori Lampo Rakonto, afiŝita de Eggers en Latvio. 24 00:01:27,730 --> 00:01:29,870 Ni sendis sur skribtablo lucerno Latvio tiel. 25 00:01:29,870 --> 00:01:32,330 Kaj bildigis ĉi tie estas ke skribtablo lampo. 26 00:01:32,330 --> 00:01:35,690 Fine, vi povas memori Filipo kiuj ne nur submetiĝi foton, 27 00:01:35,690 --> 00:01:38,790 sed ankaŭ prezentis video vojo kiu danki al ni 28 00:01:38,790 --> 00:01:42,030 por sia skribtablo lampo, kiun ni sendis la tuta vojo al Germanio. 29 00:01:42,030 --> 00:01:43,690 Ni rigardu. 30 00:01:43,690 --> 00:01:44,540 >> Phillip: Hi. 31 00:01:44,540 --> 00:01:47,610 Kara David, kaj karaj ĉiuj vi miriga homoj ĉe CS50. 32 00:01:47,610 --> 00:01:52,042 Mi estas Phil kaj mi volas danki vin tiom multe por ĉi tiu nekredebla donaco. 33 00:01:52,042 --> 00:01:54,335 Estas nekredebla al al mi, ke vi efektive 34 00:01:54,335 --> 00:01:57,080 sendis tiun tutan vojon super tien al Germanio. 35 00:01:57,080 --> 00:01:58,290 Sed vi scias kion? 36 00:01:58,290 --> 00:02:01,742 Kial ne Mi dankas vin persone? 37 00:02:01,742 --> 00:02:05,580 >> Hej, David, mi volas danki vin tiom multe por ĉi CS50 skribtablo lampo. 38 00:02:05,580 --> 00:02:08,669 Vi ne povas imagi kion tio signifas al mi. 39 00:02:08,669 --> 00:02:10,000 >> DAVID J. Malan: Desk lampo? 40 00:02:10,000 --> 00:02:11,200 >> Phillip: Ĝuste. 41 00:02:11,200 --> 00:02:17,099 OK, mi foriros, sed, jes, dankon. 42 00:02:17,099 --> 00:02:19,640 DAVID J. Malan: Nun, du el viaj samklasanoj fakte vojaĝis 43 00:02:19,640 --> 00:02:21,400 por ni havi babilejo de malfrue. 44 00:02:21,400 --> 00:02:25,420 En aparta, Amy de Masaĉuseco kaj Joĉjo de Dublino, Irlando, 45 00:02:25,420 --> 00:02:28,940 venis la tuta vojo al Sanders Teatro sidiĝi kaj paroli pri CS50 46 00:02:28,940 --> 00:02:30,270 pasintaj kaj aktualaj. 47 00:02:30,270 --> 00:02:33,160 48 00:02:33,160 --> 00:02:34,620 >> Ĉi tio estas Sanders Teatro. 49 00:02:34,620 --> 00:02:38,410 Do tiu estas kie CS50 la prelegoj okazas. 50 00:02:38,410 --> 00:02:40,197 Danke tiel pro veni kampuso. 51 00:02:40,197 --> 00:02:41,780 Ĉu ni komencu per la enkondukoj? 52 00:02:41,780 --> 00:02:42,730 Mi estas David. 53 00:02:42,730 --> 00:02:43,560 >> AMY: Mi estas Amy. 54 00:02:43,560 --> 00:02:46,770 Mi laboras en la reto kaj mi vivi tie en Kembriĝo. 55 00:02:46,770 --> 00:02:49,244 >> Jack: Mi estas Jack kaj mi el Dublino, Irlando. 56 00:02:49,244 --> 00:02:50,410 Mi estas juna gimnaziano. 57 00:02:50,410 --> 00:02:53,659 >> DAVID J. Malan: Kaj kion alportas vin ĉi tien hodiaŭ precipe el tia malproksime? 58 00:02:53,659 --> 00:02:55,230 Jack: Por vizito al Bostono. 59 00:02:55,230 --> 00:02:58,550 >> AMY: Kiamaniere CS50 evoluis kiel vi estis instruanta ĝin? 60 00:02:58,550 --> 00:03:02,420 >> DAVID J. Malan: Estas definitive alvenintaj pli draman dum la jaroj. 61 00:03:02,420 --> 00:03:05,290 Ni jam estas ruliĝante ekde 2007, tiel ni povas laŭvorte iri malantaŭen en la tempo 62 00:03:05,290 --> 00:03:08,860 kaj ili rigardas pasintaj jaroj, unue prelegojn en aparta. 63 00:03:08,860 --> 00:03:11,800 Kaj mi kredas ke la unua prelego en 2007 estis sufiĉe multe 64 00:03:11,800 --> 00:03:13,640 mi, venante el antaŭ la klaso. 65 00:03:13,640 --> 00:03:16,550 Dirante: Saluton, mi estas CS50. 66 00:03:16,550 --> 00:03:18,900 Kaj ni kolombo en la tagan materialo. 67 00:03:18,900 --> 00:03:21,210 >> Enorde, do bonvenon al Komputila Scienco 50, 68 00:03:21,210 --> 00:03:23,120 Enkonduko al komputiko 1. 69 00:03:23,120 --> 00:03:26,270 Mia nomo estas David Malin kaj mi Estos via edukanto tio - 70 00:03:26,270 --> 00:03:28,120 >> Nun tie estas muziko. 71 00:03:28,120 --> 00:03:29,450 La lumoj iri malsupren. 72 00:03:29,450 --> 00:03:30,910 Ni elgutigos grandega ekrano. 73 00:03:30,910 --> 00:03:33,335 Eble aŭ ne esti Muppets en donita jaron. 74 00:03:33,335 --> 00:03:38,915 75 00:03:38,915 --> 00:03:42,680 Kaj ĝi estas amuza, ĉar ĉi jam ĉiuj okazis tre laŭgrade 76 00:03:42,680 --> 00:03:44,850 tra la jaroj, nur iomete pli ĉiu jaro. 77 00:03:44,850 --> 00:03:47,510 Sed la delto, nun, inter la unua jaro kaj la pasinta jaro 78 00:03:47,510 --> 00:03:51,670 Estas efektive prefere abomena, kiom malsamajn la unuaj kvin minutoj estas. 79 00:03:51,670 --> 00:03:56,700 >> AMY: mi estas scivolema, kion vi vidos kiel la diferencoj inter la edX 80 00:03:56,700 --> 00:03:59,630 versio kaj la vivan kurso? 81 00:03:59,630 --> 00:04:02,410 >> DAVID J. Malan: Do curricularly kaj teknologie CS50 82 00:04:02,410 --> 00:04:06,850 surterene kaj CS50x ekstere kampuso estas funde la sama. 83 00:04:06,850 --> 00:04:09,560 Kion tio malsamas inter la du estas la nivelon de apogo 84 00:04:09,560 --> 00:04:11,630 kiuj ni estas kapablaj provizi. 85 00:04:11,630 --> 00:04:15,770 Eĉ kvankam CS50 havas grandegan teamo de iuj 100 instruado uloj, kurso 86 00:04:15,770 --> 00:04:18,800 helpantoj, mi mem, kaj nia produktado teamo - 87 00:04:18,800 --> 00:04:22,025 Ni povas nur apenaŭ subteni kun la 700 studentoj sur kampuso 88 00:04:22,025 --> 00:04:27,610 kaj la 150 Pligrandigo Lernejo studentojn kiu estas lokaj aŭ online sin. 89 00:04:27,610 --> 00:04:30,880 Do por CS50x, ni simple ne havas la subteno strukturo de oficejo horoj, 90 00:04:30,880 --> 00:04:33,057 Ekzemple, kvar noktoj semajne por kelkaj horoj. 91 00:04:33,057 --> 00:04:36,390 Jack: Kaj kion vi uloj raporti en oficejo horoj kiuj estos malsama al: 92 00:04:36,390 --> 00:04:39,119 diru, kion vi havas sur prelegoj, aŭ je alineoj, aŭ mallongaj? 93 00:04:39,119 --> 00:04:41,160 DAVID J. Malan: Sur kampuso oficejo horoj estas vere 94 00:04:41,160 --> 00:04:44,740 eblecoj por studentoj pozo demandojn, unu sur unu, 95 00:04:44,740 --> 00:04:48,100 kun membro de la instruistaro aŭ eĉ samklasano de ilia apude. 96 00:04:48,100 --> 00:04:51,810 Kaj ĝenerale lukti kun cimojn ke ili estas havante en siaj kodoj. 97 00:04:51,810 --> 00:04:55,350 >> AMY: Mi pensas Reddit ia donas racia faksimilo de oficejo 98 00:04:55,350 --> 00:04:55,980 horoj. 99 00:04:55,980 --> 00:04:56,980 >> DAVID J. Malan: Agreed, konsentis. 100 00:04:56,980 --> 00:04:59,521 Mi estis vere impresita, kvankam, kun la Reddit komunumo 101 00:04:59,521 --> 00:05:01,430 kaj la novulojn al la grupo, tro - simple 102 00:05:01,430 --> 00:05:03,700 kiom avidaj kaj esperplena homoj estis. 103 00:05:03,700 --> 00:05:06,920 Kaj Reddit definitive pruntas pli bona, mi opinias, al afiŝado de kodo 104 00:05:06,920 --> 00:05:08,800 kaj estante threaded diskutoj. 105 00:05:08,800 --> 00:05:10,871 >> Jack: Kaj ĉu vi opinias homoj devus provi, 106 00:05:10,871 --> 00:05:12,620 se ili scias ke ili estas fari ion malbonan 107 00:05:12,620 --> 00:05:15,986 aŭ estas similaj, ili jam implementado - elspezis tro multan tempon en ĝi, 108 00:05:15,986 --> 00:05:17,610 opinias ke ili devus halti kaj komenci denove? 109 00:05:17,610 --> 00:05:18,840 Aŭ serĉi helpon? 110 00:05:18,840 --> 00:05:20,260 Aŭ kiom devus ili - 111 00:05:20,260 --> 00:05:22,330 >> DAVID J. Malan: Prenu ripozon, minimume. 112 00:05:22,330 --> 00:05:26,790 Kelkfoje, precipe por mi, almenaŭ, kiel via streso nivelo komenciĝas levi vin 113 00:05:26,790 --> 00:05:29,327 komenci hacking for kaj kopiado kaj interglui, forgesante 114 00:05:29,327 --> 00:05:30,410 kion vi jam provis. 115 00:05:30,410 --> 00:05:32,810 Estas nur la tempo por iri al dormi, aŭ iru preni jog, 116 00:05:32,810 --> 00:05:35,610 aŭ iri duŝo, kaj nur speco de akiri iun distancon. 117 00:05:35,610 --> 00:05:39,030 Kaj ĉi tio okazis multaj, multaj fojoj al mi 118 00:05:39,030 --> 00:05:42,190 kie mi povas kuŝas en la lito eĉ, aŭ eĉ stiri labori, 119 00:05:42,190 --> 00:05:44,500 aŭ marŝante ie, ia de elpurigi en mia kapo. 120 00:05:44,500 --> 00:05:47,708 >> Kaj nur unu fojon vi havos tiun distancon kaj multe malpli streso sur viaj ŝultroj, 121 00:05:47,708 --> 00:05:49,850 Mi pensas, vi povas rimarki, kiel, oh, mi estas idioto. 122 00:05:49,850 --> 00:05:54,450 Mi forgesis nomas tiun funkcion, aŭ pravalorizi iu variablo. 123 00:05:54,450 --> 00:05:58,530 >> Do kiel malgranda surprizo se vi ŝatus preni rigardu sub via CS50 segxo 124 00:05:58,530 --> 00:06:00,490 kuseno, iom ion atendas vin. 125 00:06:00,490 --> 00:06:07,184 126 00:06:07,184 --> 00:06:08,100 Tiuj estis bonaj rigardoj. 127 00:06:08,100 --> 00:06:11,280 Ĉu ni preni tiujn rigardojn? 128 00:06:11,280 --> 00:06:14,550 >> Sub ilia sidloko kusenoj, de Kompreneble, estis iom pli Demetujo spaco. 129 00:06:14,550 --> 00:06:17,470 Nun vi povas memori ni ĵus vojaĝis al Saint Louis, Missouri 130 00:06:17,470 --> 00:06:20,090 kie ni havis unikan ŝancon por fakte ekblovos vitro 131 00:06:20,090 --> 00:06:22,110 ĉe la Tria grado Vitra fabriko. 132 00:06:22,110 --> 00:06:26,150 Nia gastiganto por la tago faris tiu bela kaliko de vitro 133 00:06:26,150 --> 00:06:29,325 per ŝpinante kaj ŝpinante ĝin ĝis you got tiu bela ondecaj efekton. 134 00:06:29,325 --> 00:06:32,320 Kaj tion nun vivas en nia oficejojn tie en Kembriĝo. 135 00:06:32,320 --> 00:06:35,640 >> Mi, aliflanke, farita tiu granda bulo de oranĝo vitro 136 00:06:35,640 --> 00:06:37,230 kiuj nun sidas sur mia skribtablo. 137 00:06:37,230 --> 00:06:39,860 Sed ni estis en Saint Louis, de Kompreneble, por la CS50 hackathon 138 00:06:39,860 --> 00:06:42,730 en Saint Louis kun Launchcode, kie ni havis ŝancon 139 00:06:42,730 --> 00:06:48,230 sidigxi kun nombro de viaj samklasanoj kaj aŭdas iliajn CS50 rakontoj. 140 00:06:48,230 --> 00:06:55,337 >> Ezra: Iam mi vidis komputilo kodigon kaj la specon de - tio estas 141 00:06:55,337 --> 00:06:56,670 la kariero, ke mi volas esti in 142 00:06:56,670 --> 00:07:00,050 Kaj mi pensas ke mi volus estus tre bone faras ĝin. 143 00:07:00,050 --> 00:07:02,680 >> Karlo: Nu, mi estis job ĉasado por tempo. 144 00:07:02,680 --> 00:07:04,770 Bachelor of Science, biomédicas inĝenierado. 145 00:07:04,770 --> 00:07:06,950 Ĝi ne estis iri tro bone. 146 00:07:06,950 --> 00:07:09,350 Do mi pensis ke eble mi aspektas en malsaman kampon. 147 00:07:09,350 --> 00:07:12,380 >> Kimberly: En Verda Golfeto, Viskonsino Mi estis lernejo konsilisto. 148 00:07:12,380 --> 00:07:16,130 Kaj mi vere konis min volis ŝanĝi karierojn. 149 00:07:16,130 --> 00:07:19,040 >> SAM: Mi jam aŭdis multajn popolo, dirante: kiel, ĉiuj 150 00:07:19,040 --> 00:07:20,190 devus lerni kiel kodigi. 151 00:07:20,190 --> 00:07:22,140 Ĉiuj devas esti elmontrita al ĝi. 152 00:07:22,140 --> 00:07:25,450 Kaj antaŭ ol mi estis nur speco de ŝatis, he, kio ajn. 153 00:07:25,450 --> 00:07:27,790 >> Aŭstino: mi estis preninta semestro ekstere. 154 00:07:27,790 --> 00:07:30,700 Kaj mi nun faras la CS50x programo. 155 00:07:30,700 --> 00:07:34,670 >> Kelli: Ĝi estas tre atingebla al iu ajn. 156 00:07:34,670 --> 00:07:37,100 >> Leanne: mi estis developer en la pasinteco. 157 00:07:37,100 --> 00:07:41,630 Sed mi havis situacion kaj mi volis por speco de pliigas mian konfidon, 158 00:07:41,630 --> 00:07:44,550 kaj mi volis lerni C, kaj mi volis lerni 159 00:07:44,550 --> 00:07:47,754 PHP, kiun mi vidis, ke CS50 instruis. 160 00:07:47,754 --> 00:07:49,170 Aŭstino: Homoj estas vere utila. 161 00:07:49,170 --> 00:07:50,900 Estas definitive pli de komunumo ol vi 162 00:07:50,900 --> 00:07:52,510 pensus de interreta kurso. 163 00:07:52,510 --> 00:07:55,745 >> Kelli: mi laboras en mia problemo starigis kvin, ke mi ĵus komencis. 164 00:07:55,745 --> 00:07:59,290 Do mi alvenas por fari iom jura. 165 00:07:59,290 --> 00:08:01,560 >> Karlo: Oni defianta. 166 00:08:01,560 --> 00:08:04,470 Ĝi estas definitive signifis strebas viajn limojn. 167 00:08:04,470 --> 00:08:06,210 Mi laboras pri problemo starigis kvin. 168 00:08:06,210 --> 00:08:09,150 >> Kimberly: Mia samklasano kaj mi estas laborante en nia fina projekto. 169 00:08:09,150 --> 00:08:11,760 >> SAM: mi laboras en mia fina projekto. 170 00:08:11,760 --> 00:08:15,320 Mi havas du aliajn homojn laborante kun mi, ni estas la tri-forto de potenco. 171 00:08:15,320 --> 00:08:21,450 >> Leanne: Mi provis labori pri an IOS app kiu estas kalendara agendo 172 00:08:21,450 --> 00:08:26,100 apliko kiun mi volis krei, nur por mia propra uzo, komenci evi. 173 00:08:26,100 --> 00:08:28,700 >> Aŭstino: Mia fina projekto estas tuj estos retejo kiu 174 00:08:28,700 --> 00:08:31,380 estas bildo kaj vida-deponejo. 175 00:08:31,380 --> 00:08:35,820 Esence ĝi tuj devos liston de utilaj frazoj 176 00:08:35,820 --> 00:08:38,270 kaj subskribi lingvo por medicina personaro. 177 00:08:38,270 --> 00:08:42,440 >> Ezra: Ni diru mia fina projekto estis marioneto farante danco, 178 00:08:42,440 --> 00:08:49,060 kaj ili demandis min, cxu vi povas fari ĉi marioneto fari ĉi danco duoble rapida? 179 00:08:49,060 --> 00:08:55,270 Mi povos iri al mia kodo, ŝanĝo ĝin, konservi ĝin, kompili ĝin, alŝutu ĝin, 180 00:08:55,270 --> 00:08:58,950 kaj montri al ili tuj, ke Mi povas - ne nur ke mi 181 00:08:58,950 --> 00:09:01,190 fari ĉi fina projekto, mi komprenas. 182 00:09:01,190 --> 00:09:03,480 Mi povas tweak ĝi tamen Ili volas, ke mi tweak ĝin. 183 00:09:03,480 --> 00:09:06,400 >> Karlo: Mi pensas fojon mi ricevas mia fina projekto kompletigita 184 00:09:06,400 --> 00:09:08,500 kaj iu potenciala dungantoj havas ŝancon 185 00:09:08,500 --> 00:09:11,170 rigardi, ke ili havos bona pritakso de ĉu oni 186 00:09:11,170 --> 00:09:12,586 kredas ke mi estos bona tauxgas por ili. 187 00:09:12,586 --> 00:09:17,530 SAM: Nun mi estas tre sekura kaj mi lerni novajn aferojn tutan tempon. 188 00:09:17,530 --> 00:09:18,980 Kaj ĝi estas granda. 189 00:09:18,980 --> 00:09:20,770 Oni ŝanĝis mian vivon. 190 00:09:20,770 --> 00:09:24,390 >> Ezra: Tiu estas vere malmola materialo, precipe 191 00:09:24,390 --> 00:09:31,110 se vi faras tion kaj same laboras, kaj eble ankaŭ havas familion, 192 00:09:31,110 --> 00:09:35,220 kaj eble ankaŭ havas infanojn, kaj eble ankaŭ havas hipoteko. 193 00:09:35,220 --> 00:09:41,340 Sed estas tiom valoras, se vi simple metas la penado in 194 00:09:41,340 --> 00:09:47,249 Kion vi eliri estas tiel multe pli valora ol la tempo, ke vi metis in 195 00:09:47,249 --> 00:09:49,040 DAVID J. Malan: Kaj Nun, ĉi tiun semajnon en tech. 196 00:09:49,040 --> 00:09:51,180 Malakordo vi aŭdis pri la tn Heartbleed 197 00:09:51,180 --> 00:09:53,670 cimon, kiu afekciis retejo serviloj tra la mondo. 198 00:09:53,670 --> 00:09:55,610 Sed kio estas tiu insekteto, ekzakte? 199 00:09:55,610 --> 00:09:59,400 Nu, rezultas ke multaj retejo serviloj kuri programaro nomita malferma 200 00:09:59,400 --> 00:10:02,500 SSL, kie SSL kompreneble Estas Secure Sockets Tavolo. 201 00:10:02,500 --> 00:10:05,630 Kaj jen estas la teknologio kiu encrypts trafiko inter foliumilo, 202 00:10:05,630 --> 00:10:07,730 aŭ kliento kaj reta servilo. 203 00:10:07,730 --> 00:10:10,640 Nun bedaŭrinde, en Decembro de 2011, programisto 204 00:10:10,640 --> 00:10:14,000 enkondukita akcidenta cimon en la fontkodon por malferma SSL. 205 00:10:14,000 --> 00:10:17,660 >> Kaj malferma SSL bedaŭrinde estas uzata en tiom da aliaj produktoj, 206 00:10:17,660 --> 00:10:20,080 inter ili la Apache ttt-servilo, kaj aliaj, 207 00:10:20,080 --> 00:10:23,260 ke estas ege populara en la Interreto por gastigi retpaĝaroj. 208 00:10:23,260 --> 00:10:29,020 La rezulto de tio estis, ke la jenaj atako estas ebla. 209 00:10:29,020 --> 00:10:32,430 Kiel parto de malferma SSL ne estas tn korbatadon trajto, 210 00:10:32,430 --> 00:10:36,150 per klienton kiel retumilo povas sendi mesaĝon aŭ utilan ŝarĝon, 211 00:10:36,150 --> 00:10:38,630 kiu estas vere nur kordo, kiel saluton, al servilo. 212 00:10:38,630 --> 00:10:40,940 Kaj krom tio payload sendas nombro 213 00:10:40,940 --> 00:10:43,400 kiuj devus esti la longeco de tiu ŝarĝo. 214 00:10:43,400 --> 00:10:45,280 En la kazo de saluton, ĝi devus esti kvin. 215 00:10:45,280 --> 00:10:49,060 >> Bedaŭrinde, la cimon en malfermita SSL operaciita kiel sekvas. 216 00:10:49,060 --> 00:10:50,910 Ĝi ignoris tiun numeron. 217 00:10:50,910 --> 00:10:55,020 Kaj do, se vi - pli ĝuste, konfidis tiun numeron. 218 00:10:55,020 --> 00:10:59,370 Do, se vi, la kliento, sendis mesaĝon kiel saluton, kaj ne la nombro 5 219 00:10:59,370 --> 00:11:03,180 sed la nombro 100, kio okazus estas, ke la servilo farus blinde 220 00:11:03,180 --> 00:11:06,200 respondi al tiu ŝarĝo de eĥado reen ne nur saluton, 221 00:11:06,200 --> 00:11:10,310 tiuj 5 bitokoj, sed 95 aldona bitokoj tiel fidante 222 00:11:10,310 --> 00:11:14,340 ke vi estis rakontanta al la vero, kiam vi diris ke la ŝarĝo estis fakte 100 223 00:11:14,340 --> 00:11:14,860 bajtoj. 224 00:11:14,860 --> 00:11:16,310 Nun kial estas tiu problema? 225 00:11:16,310 --> 00:11:18,370 >> Nu, eble vi memoras el CS50, kompreneble, 226 00:11:18,370 --> 00:11:20,610 el memoro demarŝon kiu sur la pilo kaj la havaĵon 227 00:11:20,610 --> 00:11:24,730 estas restaĵoj de datumoj padojn, kiam vi havas nomita funkcio, uzata variablo, 228 00:11:24,730 --> 00:11:28,580 tiuj valoroj restu en memoro eĉ se vi estas ne plu aktive uzas 229 00:11:28,580 --> 00:11:29,760 tiujn pecojn de memoro. 230 00:11:29,760 --> 00:11:34,890 Do kiam la servilo respondas Ne kun 5 pikoj sed kun 100 bitokoj, 95 el kiuj 231 00:11:34,890 --> 00:11:37,140 ne estas teknike supozis reiri al la kliento, 232 00:11:37,140 --> 00:11:40,820 tiujn 95 bitokoj povus enhavi pasvortoj, aŭ la servilo 233 00:11:40,820 --> 00:11:45,410 sekureco atestilojn, aŭ la serviloj sekretajn klavoj, por tiel diri, ĉiuj el kiuj 234 00:11:45,410 --> 00:11:46,610 estas uzataj por ĉifrado. 235 00:11:46,610 --> 00:11:49,380 >> Kaj do finfine via informo povus esti transdonita reen 236 00:11:49,380 --> 00:11:52,157 al iu hazarda kontraŭulo sur la interreto simple 237 00:11:52,157 --> 00:11:54,240 ĉar vian pasvorton, aŭ kreditkartajn detalojn, 238 00:11:54,240 --> 00:11:56,120 aŭ io ajn, ke estas sentema okazis 239 00:11:56,120 --> 00:11:59,620 esti en la TTT-servilo de la memoro en tiu aparta loko. 240 00:11:59,620 --> 00:12:01,630 Nun ĉi tiu estis granda multe, ĉar ĉi tiu besteto 241 00:12:01,630 --> 00:12:03,690 tuŝita retserviloj en la tuta mondo. 242 00:12:03,690 --> 00:12:08,480 Inter ili Amazona Web Services, Skatolo, Demetujo, Etsy, Flickr, GitHub, Gmail, 243 00:12:08,480 --> 00:12:11,950 Iru Paĉjo, Google, Instagram, Minecraft, Netflix, OKCupid, Pinterest, 244 00:12:11,950 --> 00:12:15,760 Soundcloud, Tumblr, Twitter, Venmo, Vikipedio, WordPress, Yahoo, 245 00:12:15,760 --> 00:12:19,030 YouTube - kaj tiuj estas nur la entreprenoj, nur kelkaj 246 00:12:19,030 --> 00:12:22,720 de la firmaoj kiuj reale malkaŝitaj ke ilia serviloj estis kurante 247 00:12:22,720 --> 00:12:26,560 premato programaro kaj havis nur lastatempe, kiel tiu pasinta semajno, 248 00:12:26,560 --> 00:12:27,790 estis ĝisdatigita. 249 00:12:27,790 --> 00:12:31,450 >> Nun ĝi rezultas la solvon, en fonta kodo cxar cxi tiu Heartbleed besteto estas reale 250 00:12:31,450 --> 00:12:32,530 rimarkinde simpla. 251 00:12:32,530 --> 00:12:35,710 Ĝi sufiĉe tre bolas malsupren al ĉi tiuj du linioj de kodo. 252 00:12:35,710 --> 00:12:39,030 Se payload estas pli granda ol la efektiva longo, revenu 0. 253 00:12:39,030 --> 00:12:42,680 Ne revenos iun potenciale diskonigante bitojn. 254 00:12:42,680 --> 00:12:45,839 Nun en la realo la linioj de kodo estis iom pli kompleksa. 255 00:12:45,839 --> 00:12:47,130 Ĝi aspektis iom pli kiel ĉi tio. 256 00:12:47,130 --> 00:12:48,720 Sed tio estas nur iuj aldona aritmetiko 257 00:12:48,720 --> 00:12:50,428 kaj tie estis kelkaj aliaj linioj de kodo, 258 00:12:50,428 --> 00:12:52,530 sed la solvon vere estis tiu simpla. 259 00:12:52,530 --> 00:12:54,470 >> Kaj do, se vi neniam kredis je prelegoj 260 00:12:54,470 --> 00:12:57,660 Kiam ni diras, ke vi devus ĉiam kontroli la limojn de via tabelo 261 00:12:57,660 --> 00:13:00,170 kaj certigi por kontroli la longoj de ajna eron de memoro 262 00:13:00,170 --> 00:13:03,880 antaŭ ol blinde petolanta tra via komputila memoro, 263 00:13:03,880 --> 00:13:05,320 tio estas kio povas okazi. 264 00:13:05,320 --> 00:13:08,954 Kaj vere ĝi estas estinta tutmonde impactful cimon. 265 00:13:08,954 --> 00:13:11,620 Nun kion vi povas mem fari por lerni pli kaj protekti vin mem? 266 00:13:11,620 --> 00:13:14,390 Nu, la kapo ĝis heartbleed.com, kio estas terura retejo kiu 267 00:13:14,390 --> 00:13:18,280 klarigas en iom pli detale ekzakte kion la minaco estas, kiom uloj havas 268 00:13:18,280 --> 00:13:20,317 Respondis, kion Programaro estas afekciitaj, 269 00:13:20,317 --> 00:13:21,650 kaj kiel vi povas defendi vin. 270 00:13:21,650 --> 00:13:25,210 Sed tio sufiĉe tre bolas malsupren al ĉi tio - ŝanĝi viajn pasvortojn, 271 00:13:25,210 --> 00:13:27,585 disputeble pri plej neniu retejo vi scias se necertaj 272 00:13:27,585 --> 00:13:29,460 ĉu tiu aparta retejo estis tuŝita. 273 00:13:29,460 --> 00:13:31,560 >> Ĉar unu el la plej delira aferojn pri ĉi tiu besteto 274 00:13:31,560 --> 00:13:33,530 estas ke ĝi ne estas tiom multe auditable. 275 00:13:33,530 --> 00:13:36,580 Ĝi ne estas certe se, eĉ dum la pasintaj du jaroj, 276 00:13:36,580 --> 00:13:39,890 servanto estis vundebla, se via informo estis ja kompromitita. 277 00:13:39,890 --> 00:13:42,120 Do, kiel estas la kazo ĝenerale per la sekureco, 278 00:13:42,120 --> 00:13:45,350 la plej bona maniero estas paranojo kaj ŝanĝi ajnan pasvortoj 279 00:13:45,350 --> 00:13:48,320 en retejoj, kiuj estas aparte sentema al vi. 280 00:13:48,320 --> 00:13:50,990 Sed estros por ke URL-tie cxar ecx pli detale. 281 00:13:50,990 --> 00:13:53,750 >> Nun en aliaj novaĵoj, Mark Zuckerberg lastatempe afiŝis ĉi. 282 00:13:53,750 --> 00:13:55,470 Mi ekscitiĝas anonci ke ni akordis 283 00:13:55,470 --> 00:13:59,260 akiri Oculus VR, la ĉefo en virtuala realeco teknologio. 284 00:13:59,260 --> 00:14:01,640 Nun virtuala realo estas interesa afero 285 00:14:01,640 --> 00:14:03,557 tio estas komenco gajni iom pli da tirado. 286 00:14:03,557 --> 00:14:05,640 Ĝi ĝenerale engaĝas surmetante paro de gafas 287 00:14:05,640 --> 00:14:08,960 kiuj povus aspekti kiel ĉi tiuj interne el kiuj estas paro de lensoj kiuj 288 00:14:08,960 --> 00:14:12,335 vi permesas vidi komputila ekrano dekstre supre apud via vizaĝo. 289 00:14:12,335 --> 00:14:15,210 Kaj en tiu komputilo ekrano povis esti nenio, la interno de domo, 290 00:14:15,210 --> 00:14:18,540 ekster la domo, virtuala mondo ene de ludo. 291 00:14:18,540 --> 00:14:22,260 Kaj la rezulto estas nekredeble mergan ŝancon 292 00:14:22,260 --> 00:14:25,594 senti kvazaŭ vi estas vere someplace ke vi estas fakte ne. 293 00:14:25,594 --> 00:14:27,510 Mi, ekzemple, multobligita esti en konferenco ĉambron 294 00:14:27,510 --> 00:14:31,230 kiam vere mi pensas ke mi estas en a Tron-kiel virtuala mondo. 295 00:14:31,230 --> 00:14:32,790 Kaj efektive, mi havis ŝancon. 296 00:14:32,790 --> 00:14:35,623 Mi persone ne ludis kun Oculus, sed mi ja vizitis niajn amikojn 297 00:14:35,623 --> 00:14:38,270 en Seattle, Washington, lastatempe ĉe Valvo programaro, kiuj 298 00:14:38,270 --> 00:14:40,860 estis laborante sur tre simila VR teknologio. 299 00:14:40,860 --> 00:14:43,140 Kaj mi estis tre bonŝanca por havi la okazon 300 00:14:43,140 --> 00:14:47,630 meti sur ilia paro da gafas por 60 sekundoj de ĉi. 301 00:14:47,630 --> 00:15:48,240 >> [MUZIKO Ludanta] 302 00:15:48,240 --> 00:15:51,190 >> Nun, CS50 propra Dan Coffey havis ankaŭ okazon 303 00:15:51,190 --> 00:15:53,590 fari vojaĝon lastatempe al Mountain View, Kalifornio, 304 00:15:53,590 --> 00:15:56,360 kie li sidis kun niaj amikojn ĉe Demetujo, inter ili 305 00:15:56,360 --> 00:15:59,710 CS50 propra eksa estro instruado ulo Tomaso Carriero, 306 00:15:59,710 --> 00:16:02,140 Kiu estas responditaj de ĉiuj kiuj Demetujo spaco 307 00:16:02,140 --> 00:16:03,740 sub via sidloko kusenoj. 308 00:16:03,740 --> 00:16:07,100 Tomaso tre afable malfermis la pordojn de Demetujo kaj donis al ni ekskluzivan 309 00:16:07,100 --> 00:16:10,600 malantaux la scenoj de kio ĝi estas kiel por labori ĉe Demetujo 310 00:16:10,600 --> 00:16:14,685 kaj daresay vivi ĉe Demetujo. 311 00:16:14,685 --> 00:16:19,040 >> THOMAS CARRIERO: Saluton, mi estas Tomaso Carriero, eksa CS50 kapo TF. 312 00:16:19,040 --> 00:16:21,980 Ni estas ĉi tie ĉe la Demetujo sidejo en San Francisco, Kalifornio. 313 00:16:21,980 --> 00:16:22,490 Bonvenon. 314 00:16:22,490 --> 00:16:23,490 Mi montros al vi sur ĝiras. 315 00:16:23,490 --> 00:16:24,031 Venu kun mi. 316 00:16:24,031 --> 00:16:26,700 317 00:16:26,700 --> 00:16:27,200 Cool. 318 00:16:27,200 --> 00:16:30,030 Do tiu balono ĝuste ĉi tie, tiu verda ĉekon markon, 319 00:16:30,030 --> 00:16:34,020 Estas la balono ke ni metu sur viajn skribtablo kiam vi unue aliĝi al la kompanio. 320 00:16:34,020 --> 00:16:37,900 Kaj la ideo estas ke la balono restos ia ĝis tie tiel longe, 321 00:16:37,900 --> 00:16:38,790 kiel vi estas nova salajron. 322 00:16:38,790 --> 00:16:42,618 Do la balono kompreneble perdas heliumo super tempo kaj por la tempo 323 00:16:42,618 --> 00:16:47,420 la balono estas mortinta vi ne plu estas noob. 324 00:16:47,420 --> 00:16:51,460 Tio postulas kelkajn monatojn okazas ĉar tiuj estas vere, vere 325 00:16:51,460 --> 00:16:52,560 multekosta globoj. 326 00:16:52,560 --> 00:16:57,800 Ni pensas, ke ni povu konservi la verda ĉeko marki balono negoco en negoco. 327 00:16:57,800 --> 00:17:00,230 >> Cool, do ĉi tiu rajto tie estas AT & T Parko. 328 00:17:00,230 --> 00:17:02,530 Tie estas kie la Sankta Francisco Giants ludi. 329 00:17:02,530 --> 00:17:08,190 Ni efektive havas Demetujo skatolo suito, unu el niaj aliaj awesome komfortoj, 330 00:17:08,190 --> 00:17:09,170 nur trans la vojo. 331 00:17:09,170 --> 00:17:11,479 Do mi staras ĉe ĉi vere malvarmeta lumo montriĝo. 332 00:17:11,479 --> 00:17:13,770 Do kio okazas ĉi tie estas estas duumaj reala tempo datumoj 333 00:17:13,770 --> 00:17:16,950 pri kio okazas en nia Leterkesto programon. 334 00:17:16,950 --> 00:17:19,960 Ĉiu el la koloroj respondas al alia ago. 335 00:17:19,960 --> 00:17:23,060 >> Kaj tiel kiel uzantoj faras tiuj agoj, tiuj lumoj 336 00:17:23,060 --> 00:17:26,619 estas fajrigante supren kun tiuj koloroj al speco de ni scias kio okazas. 337 00:17:26,619 --> 00:17:30,960 Kelkfoje se stuff tuj erara, la koloroj donos cxiujn komenci esti unu koloro 338 00:17:30,960 --> 00:17:33,219 kaj ni scias, ke io malbona okazas. 339 00:17:33,219 --> 00:17:34,968 Do tiu estas speco de unu el la manieroj kiuj ni 340 00:17:34,968 --> 00:17:36,676 sekvigi kio estas okazanta en leterkesto. 341 00:17:36,676 --> 00:17:39,500 342 00:17:39,500 --> 00:17:42,250 >> Cool, do ni vidu kio estas por vespermanĝo hodiaŭ. 343 00:17:42,250 --> 00:17:46,750 Aspektas kiel ni havas ok horo fumaĵita bovaĵo brisket ĝuste ĉi tie. 344 00:17:46,750 --> 00:17:49,310 Kaj ĝuste tie estas mia plej ŝatata stacio, la barata stacio. 345 00:17:49,310 --> 00:17:53,500 Ĝi estas malfermita vizaĝo samosa chop hodiaŭ. 346 00:17:53,500 --> 00:17:55,290 Nu, mi supozas ke estis Miaj preferataj stacidomo 347 00:17:55,290 --> 00:17:57,150 sed ĉi tiu estas mia alia ŝatata stacio. 348 00:17:57,150 --> 00:17:58,440 >> Tiu estas la pico stacio. 349 00:17:58,440 --> 00:18:02,180 Do ili ĉiam faras malsamajn specojn de pico kun niaj pico forno rajton tie. 350 00:18:02,180 --> 00:18:06,330 Aspektas kiel ili estas farante siciliano pico, kiu estas unu el miaj preferitaj. 351 00:18:06,330 --> 00:18:10,210 Enorde, do la kuiristo diris al mi, ke ili estas freŝe faritaj Ho HOS. 352 00:18:10,210 --> 00:18:13,100 Mi rakontis al li mi iris atendi ĝis poste, mi neserioze mangxis mian vespermanĝon 353 00:18:13,100 --> 00:18:15,350 sed mi certe tuj havi unu el tiuj ĉi-nokte. 354 00:18:15,350 --> 00:18:19,323 OK, mi tuj devos mia nun. 355 00:18:19,323 --> 00:18:19,823 Reala bona. 356 00:18:19,823 --> 00:18:23,290 357 00:18:23,290 --> 00:18:26,690 >> Do tiu estas speco de la bonus stacidomo tio estas ekster la teknologio butiko. 358 00:18:26,690 --> 00:18:29,850 Por tagmanĝo ni havas meksikan manĝaĵo tie kaj suŝion tie. 359 00:18:29,850 --> 00:18:34,050 Kaj por vespermanĝo ni havas ia mangxajxo bongustega. 360 00:18:34,050 --> 00:18:37,340 Aspektas kiel rostitaj pork loin vespere. 361 00:18:37,340 --> 00:18:40,785 Akiru proksime sur tio. 362 00:18:40,785 --> 00:18:42,160 Cool, do tio estas nia dezajno areo. 363 00:18:42,160 --> 00:18:44,810 Tie estas kie ni desegnos faskon de la produktoj. 364 00:18:44,810 --> 00:18:47,480 Ni havas multe da amuzo TTT tabulojn kaj necesajxojn, 365 00:18:47,480 --> 00:18:50,320 kun speco de ĉiuj mokas ke ni laboris. 366 00:18:50,320 --> 00:18:53,380 Ni ankaŭ havas kune la mueladis faskon de la mokas 367 00:18:53,380 --> 00:18:56,130 ke ni estis laborante trans la jaroj. 368 00:18:56,130 --> 00:18:58,490 Do vi povas akiri proksiman supren de kiuj en sekundo. 369 00:18:58,490 --> 00:19:01,550 >> Sed ĉi tiu signo estas unu el miaj ŝatata aferojn pri Demetujo. 370 00:19:01,550 --> 00:19:03,650 Do tiu signo reale venis de la malnova oficejo. 371 00:19:03,650 --> 00:19:05,520 Kaj nia slogano estas, ĝi ĝuste funkcias. 372 00:19:05,520 --> 00:19:10,310 Sed se vi iom detale, estas subliminala mesaĝon en la signo. 373 00:19:10,310 --> 00:19:14,630 >> Do unu el miaj preferataj partoj pri Demetujo signifas tiuj moner maŝinoj. 374 00:19:14,630 --> 00:19:17,630 Anstataŭ havi blatojn aŭ sodakvo aŭ io kiel tio, 375 00:19:17,630 --> 00:19:19,270 ni efektive havas elektroniko. 376 00:19:19,270 --> 00:19:24,360 Do, se vi bezonas novan trackpad, aŭ nova klavaro, aŭ iu aŭdiloj, 377 00:19:24,360 --> 00:19:27,160 ĉiuj vi devas fari estas swipe vian insignon ĝuste ĉi tie. 378 00:19:27,160 --> 00:19:30,140 Tajpi en la numero kaj poste la ekstere venas via elektroniko. 379 00:19:30,140 --> 00:19:30,780 Bela timinda. 380 00:19:30,780 --> 00:19:33,029 Danke tiom multe por kunigi Mi sur cxi tiu tour de Demetujo. 381 00:19:33,029 --> 00:19:35,230 Ĝi estis vere amuza montrante vin ĉirkaŭe. 382 00:19:35,230 --> 00:19:37,800 >> Mi tuj fermos tiun ekstere kun la maniero ni fermi 383 00:19:37,800 --> 00:19:40,000 ĉiuj niaj cxiuj manoj kunvenoj. 384 00:19:40,000 --> 00:19:41,690 Tiu estas speciala ĉanto ni faros. 385 00:19:41,690 --> 00:19:44,050 Ĉu mi povas havi iom da helpo ĉi tie? 386 00:19:44,050 --> 00:19:47,800 Unu, du, tri - Demetujo! 387 00:19:47,800 --> 00:19:49,370 Ĝi estas kutime multe pli malvarmaj ol tio. 388 00:19:49,370 --> 00:19:57,986 389 00:19:57,986 --> 00:20:00,110 DAVID J. Malan: Nun se Vi ŝatus viziti Demetujo, 390 00:20:00,110 --> 00:20:04,570 kapon al Mountain View, Kalifornio, lupolo sur Itinero 101 nordo al Sankta Francisko, 391 00:20:04,570 --> 00:20:06,110 kie ili efektive estas. 392 00:20:06,110 --> 00:20:07,930 Nun ni jam havis ankaŭ ŝanco lastatempe 393 00:20:07,930 --> 00:20:11,160 vojaĝi al Las Vegas, Nevada por la NAB spektaklo, 394 00:20:11,160 --> 00:20:13,390 la Nacia Asocio por Radiodifusoras montras, 395 00:20:13,390 --> 00:20:16,160 kiuj grupigas kelkajn 100.000 homoj interesiĝis 396 00:20:16,160 --> 00:20:18,770 en audio kaj video kaj teknologio pli ĝenerale 397 00:20:18,770 --> 00:20:21,160 paroli pri la tre lasta kaj plej granda. 398 00:20:21,160 --> 00:20:24,175 >> CS50 propra Rajmondo Galvin prenis ĉi vojaĝon kaj alportis kun si 399 00:20:24,175 --> 00:20:28,816 ĉambro ŝipanaro por tiu bildoj de la programo etaĝon. 400 00:20:28,816 --> 00:20:29,941 RAMON Galvin: Saluton, mondo. 401 00:20:29,941 --> 00:20:31,785 OK, mi havas ĝin. 402 00:20:31,785 --> 00:20:32,710 Saluton, mondo. 403 00:20:32,710 --> 00:20:34,634 Ĉu mi devas diri mian nomon? 404 00:20:34,634 --> 00:20:37,474 >> Kameraisto: Korespondanto en la kampo. 405 00:20:37,474 --> 00:20:39,390 RAMON Galvin: Can I get suba triono de tiu? 406 00:20:39,390 --> 00:20:43,329 Korespondanto en kampo. 407 00:20:43,329 --> 00:20:44,689 >> Kameraisto: Senior. 408 00:20:44,689 --> 00:20:45,814 RAMON Galvin: Tie vi iros. 409 00:20:45,814 --> 00:20:53,280 410 00:20:53,280 --> 00:20:55,632 Mi scias, sed mi devas fari ĝin. [Inaudibles]. 411 00:20:55,632 --> 00:21:08,082 412 00:21:08,082 --> 00:21:09,078 Mi despistado. 413 00:21:09,078 --> 00:21:14,580 414 00:21:14,580 --> 00:21:16,474 >> Nun estas mia Prima donna pozo. 415 00:21:16,474 --> 00:21:35,397 416 00:21:35,397 --> 00:21:37,230 DAVID J. Malan: Kaj ili gardu mencii 4K. 417 00:21:37,230 --> 00:21:40,080 Kio estas 4K ekzakte? 418 00:21:40,080 --> 00:21:42,884 >> RAMON Galvin: Tio estas vere bona demando. 419 00:21:42,884 --> 00:21:43,550 Tre esence - 420 00:21:43,550 --> 00:21:46,017 >> DAVID J. Malan: Skulptu al klipo klarigante 4K. 421 00:21:46,017 --> 00:21:53,472 422 00:21:53,472 --> 00:21:54,410 Saluton, mondo. 423 00:21:54,410 --> 00:21:55,749 Mia nomo estas David Malan. 424 00:21:55,749 --> 00:21:57,040 RAMON Galvin: Mi estas Rajmondo Galvin. 425 00:21:57,040 --> 00:21:59,225 DAVID J. Malan: Kaj ni estas ĉi tie ĉe NAP, la Nacia Asocio 426 00:21:59,225 --> 00:22:01,620 de Radiodifusoras konferenco en Las Vegas, Nevada. 427 00:22:01,620 --> 00:22:02,680 Sed kial ni estas ĉi tie? 428 00:22:02,680 --> 00:22:03,804 RAMON Galvin: Mi ne scias. 429 00:22:03,804 --> 00:22:05,270 Mi ne scias, Davido. 430 00:22:05,270 --> 00:22:07,040 >> DAVID J. Malan: Tio estis sufiĉe bona. 431 00:22:07,040 --> 00:22:08,270 Ĉu ĉi tiu estas uzeblaj? 432 00:22:08,270 --> 00:22:10,572 >> RAMON Galvin: Probable ne. 433 00:22:10,572 --> 00:22:12,655 DAVID J. Malan: Ni revenis, kiel estas CS50 propra Rajmondo 434 00:22:12,655 --> 00:22:16,010 Galvin, kiuj vi povas memori de la pasinta semajno epizodo. 435 00:22:16,010 --> 00:22:17,820 Rajmondo, do ĝojas, ke vi ja revenos. 436 00:22:17,820 --> 00:22:19,230 >> RAMON Galvin: Mi ĝojas ke mi ankoraŭ havas laboron, Davido. 437 00:22:19,230 --> 00:22:21,105 >> DAVID J. Malan: Do ni alparoli la elefanto 438 00:22:21,105 --> 00:22:22,980 kiu estis en la ĉambro en Las Vegas, nome 4K. 439 00:22:22,980 --> 00:22:25,820 Mi aŭdis pri tio en la kunteksto de televidiloj kaj komputilaj ekranoj, 440 00:22:25,820 --> 00:22:27,490 sed kio estas 4K? 441 00:22:27,490 --> 00:22:28,970 >> RAMON Galvin: Do estas rezolucio. 442 00:22:28,970 --> 00:22:31,570 Kiam ajn vi rigardas iradi tra la video aŭ la prelego 443 00:22:31,570 --> 00:22:33,670 vi ricevas kion ni nomas 1080p video. 444 00:22:33,670 --> 00:22:37,605 Kion tio signifas, ke la video estas 1.000 rastrumeroj altaj. 445 00:22:37,605 --> 00:22:38,680 >> DAVID J. Malan: Aŭ 1080. 446 00:22:38,680 --> 00:22:39,596 >> RAMON Galvin: Aŭ 1080. 447 00:22:39,596 --> 00:22:42,620 Aŭ malglate 2.000 rastrumeroj larĝa. 448 00:22:42,620 --> 00:22:49,329 Nun 4K estas 4.000 rastrumeroj larĝa, malglate, kaj proksimume 2.000 rastrumeroj altaj. 449 00:22:49,329 --> 00:22:50,120 DAVID J. Malan: okej. 450 00:22:50,120 --> 00:22:53,950 Do tio estas speco de kiel havi krado de kvar 1080p monitoroj 451 00:22:53,950 --> 00:22:55,040 ĝuste fronte de vi. 452 00:22:55,040 --> 00:22:55,956 >> RAMON Galvin: Ekzakte. 453 00:22:55,956 --> 00:22:59,310 DAVID J. Malan: OK, do tio estas ĉio fajna kaj bona sed kial estas tiu utila? 454 00:22:59,310 --> 00:23:01,325 >> RAMON Galvin: Mi ĝojas ke mi petis vin demandi min, ke demando, Davido. 455 00:23:01,325 --> 00:23:03,080 >> DAVID J. Malan: Estas sur la teleprompter. 456 00:23:03,080 --> 00:23:04,996 >> RAMON Galvin: Do ekzistas a documentalista nomata 457 00:23:04,996 --> 00:23:08,180 Errol Morris, kiu reale uzas 4K teknologio. 458 00:23:08,180 --> 00:23:10,820 Ordinare pafi an intervjuo, kiun li kutime faras, 459 00:23:10,820 --> 00:23:14,100 li devus ĉu uzo multnombra fotiloj akiri zomita en ŝoto 460 00:23:14,100 --> 00:23:17,290 aŭ zomita el ŝoto, aŭ pafi la intervjuo dufoje 461 00:23:17,290 --> 00:23:19,850 por akiri la saman zomita en, zomita eliris pafita. 462 00:23:19,850 --> 00:23:25,890 Tamen, nun li estas uzanta 4K fotilo pafi unu grandega 4K pafo. 463 00:23:25,890 --> 00:23:30,157 Kaj poste, kiam li redaktas, artefarite tondadon kiu pafis. 464 00:23:30,157 --> 00:23:31,990 DAVID J. Malan: Kaj proksimigo en, esence, 465 00:23:31,990 --> 00:23:35,600 doni al vi ankoraŭ 1080p sed nur kelkaj el la rastrumeroj de la 4K bildo. 466 00:23:35,600 --> 00:23:38,720 >> RAMON Galvin: Ekzakte, donante lin multnombraj ĉambron ŝotojn 467 00:23:38,720 --> 00:23:40,262 el kiuj unu originala ĉambron pafo. 468 00:23:40,262 --> 00:23:41,428 DAVID J. Malan: Interesaj. 469 00:23:41,428 --> 00:23:43,370 Do kiel ni povus fari uzo de tiu por CS50? 470 00:23:43,370 --> 00:23:46,160 >> RAMON Galvin: Mi ĝojas ke vi demandis al mi, ke tiu demando, tro, Davido. 471 00:23:46,160 --> 00:23:50,500 Ĉar mi mortpafis la promeno tra filmetoj kun Zamyla lasta semestro. 472 00:23:50,500 --> 00:23:53,015 Kaj por tiuj videoj ni volus devas kuri tra la promeno 473 00:23:53,015 --> 00:23:55,240 tra unufoje kun zomita eliris pafita. 474 00:23:55,240 --> 00:23:59,390 Kaj tiam mi devos alĝustigi la fotilon Akiru zomita en ŝoto. 475 00:23:59,390 --> 00:24:03,130 Kaj tiam ni kuras tra ĝi denove, kurante tra ĝi du fojojn. 476 00:24:03,130 --> 00:24:05,484 Kun 4K ĉambron oni povas tranĉi nia produktado fojo en duono. 477 00:24:05,484 --> 00:24:06,400 DAVID J. Malan: mi vidas. 478 00:24:06,400 --> 00:24:09,244 Por ke estu tute ekscita por ni, do, ĉi-aŭtune. 479 00:24:09,244 --> 00:24:10,160 RAMON Galvin: Ekzakte. 480 00:24:10,160 --> 00:24:11,200 DAVID J. Malan: Nu, el la rigardojn de la video 481 00:24:11,200 --> 00:24:13,660 gxi sonas kiel ĝi estis bela elĉerpa vojaĝo. 482 00:24:13,660 --> 00:24:16,307 Tio sonas kiel vi faris ne vere havas multan tempon por malstreĉiĝi. 483 00:24:16,307 --> 00:24:17,390 RAMON Galvin: Ne unu bito. 484 00:24:17,390 --> 00:24:20,084 485 00:24:20,084 --> 00:24:22,000 DAVID J. Malan: Nu, tio estas por CS50 Live. 486 00:24:22,000 --> 00:24:23,830 Danke tiom al oriento semajno da kontribuantoj. 487 00:24:23,830 --> 00:24:25,870 Danke tiel al la teamo malantaŭ la fotilo. 488 00:24:25,870 --> 00:24:27,880 Danke tiel al nia korespondanto - 489 00:24:27,880 --> 00:24:28,755 RAMON Galvin: Senior. 490 00:24:28,755 --> 00:24:30,880 DAVID J. Malan: Senior korespondanton en la kampo. 491 00:24:30,880 --> 00:24:32,880 Tio estis CS50. 492 00:24:32,880 --> 00:24:35,480 >> RAMON Galvin: Kaj jen estas io, mi ne scias kion. 493 00:24:35,480 --> 00:24:38,030 >> DAVID J. Malan: Estis nia vestita provludo. 494 00:24:38,030 --> 00:24:39,230 Por ke ĉiuj sonoj granda. 495 00:24:39,230 --> 00:24:42,030 Bigger televidiloj, pli rastrumeroj, pli rezolucio. 496 00:24:42,030 --> 00:24:43,740 Sed kial estas tiu vere utila? 497 00:24:43,740 --> 00:24:45,240 >> RAMON Galvin: Mi ĝojas ke vi demandis tiun demandon, Davido. 498 00:24:45,240 --> 00:24:48,110 >> DAVID J. Malan: Mi ĝojas ke vi demandis - Mi ĝojas ke mi petis vin demandi al mi, ke. 499 00:24:48,110 --> 00:24:50,060 >> RAMON Galvin: Ne, mi diras mi estas kontenta vi demandis al mi la demandon. 500 00:24:50,060 --> 00:24:52,220 Kaj poste vi diru, bone ĝi estas en la prompter. 501 00:24:52,220 --> 00:24:54,149 Mi ĝojas ke mi petis vin min demandas tiun demandon. 502 00:24:54,149 --> 00:24:56,190 DAVID J. Malan: Nu, ĝi estas en la prompter tie. 503 00:24:56,190 --> 00:24:56,870 RAMON Galvin: Mi ĝojas ke vi - 504 00:24:56,870 --> 00:24:57,840 DAVID J. Malan: Mi pensas, ke estas amuza, se vi simple diru, 505 00:24:57,840 --> 00:24:59,852 Mi ĝojas ke mi petis vin min demandas tiun demandon. 506 00:24:59,852 --> 00:25:02,060 Ĉar ĝi estas speco de ludo sur kio vi devus atendi. 507 00:25:02,060 --> 00:25:02,990 >> RAMON Galvin: okej. 508 00:25:02,990 --> 00:25:05,750 Mi ĝojas ke vi petis min demandi tiun demandon, Davido. 509 00:25:05,750 --> 00:25:06,780 Tie estas documentalista. 510 00:25:06,780 --> 00:25:08,738 >> DAVID J. Malan: Mi ĝojas Mi petis vin demandi min. 511 00:25:08,738 --> 00:25:11,600 RAMON Galvin: Mi ĝojas ke mi demandis vi min demandas tiun demandon. 512 00:25:11,600 --> 00:25:39,627 >> [MUZIKO-kuko, "La distanco"]