1 00:00:00,000 --> 00:00:00,500 2 00:00:00,500 --> 00:00:13,514 [TĒMA MUSIC] 3 00:00:13,514 --> 00:00:32,147 4 00:00:32,147 --> 00:00:34,940 >> DAVID J. Malan: Vai tu mani dzirdi, pasaule? 5 00:00:34,940 --> 00:00:38,170 Tātad nākamās nedēļas epizode mēs runāt par mikrofona tehnoloģiju. 6 00:00:38,170 --> 00:00:40,460 Bet tagad sāksim. 7 00:00:40,460 --> 00:00:42,940 Sveiki, pasaule, mēs esam atpakaļ, jo ir mana balss. 8 00:00:42,940 --> 00:00:44,980 Un tas ir CS50 Live. 9 00:00:44,980 --> 00:00:47,600 >> Un zēns, mums ir laba parādīt jums šonedēļ. 10 00:00:47,600 --> 00:00:49,720 Jo īpaši, mēs esam got Heartbleed kļūdu 11 00:00:49,720 --> 00:00:52,900 tas ir bijis visas ziņas no vēlu, daži stāsti no studentu, 12 00:00:52,900 --> 00:00:56,356 ceļojums uz Vegas, aiz ainas tūre Dropbox. 13 00:00:56,356 --> 00:01:00,800 Un es esmu dzirdes, jā, CS50 ir pašu Ramon Galvin ir atpakaļ. 14 00:01:00,800 --> 00:01:03,880 CS50 ir Ramon Galvin ir studija šodien atkal. 15 00:01:03,880 --> 00:01:05,650 >> Bet vispirms, daži galda lampas. 16 00:01:05,650 --> 00:01:08,650 Protams, galda lampas ir mazliet un lieta šajā semestrī CS50. 17 00:01:08,650 --> 00:01:11,410 Un jūs varat atcerēties Ahmad, no iepriekšējās epizodes, kas 18 00:01:11,410 --> 00:01:13,500 iesniedza videoklipu padarot savu lietu, kāpēc 19 00:01:13,500 --> 00:01:16,580 viņš gribētu saņemt viņa paša CS50 galda lampa. 20 00:01:16,580 --> 00:01:18,630 Nu, mēs nosūtījām galds lampas galu galā Ahmad. 21 00:01:18,630 --> 00:01:21,000 Un viņš laipni mūs sūtījuši šo attēlu par sevi 22 00:01:21,000 --> 00:01:24,020 Pakistānā ar CS50 galda lampu. 23 00:01:24,020 --> 00:01:27,730 >> Tajā pašā laikā, jūs varat atgādināt lukturi Stāsts, ko Eggers iesniegts Latvijā. 24 00:01:27,730 --> 00:01:29,870 Mēs nosūtījām pa rakstāmgaldu lampa arī Latvijā. 25 00:01:29,870 --> 00:01:32,330 Un attēlotie šeit ir tas, ka galda lampa. 26 00:01:32,330 --> 00:01:35,690 Beidzot, jūs varat atgādināt Filipu , kas bija ne tikai iesniegt fotogrāfiju, 27 00:01:35,690 --> 00:01:38,790 bet arī iesniedza video , ar kura starpniecību pateikties mums 28 00:01:38,790 --> 00:01:42,030 viņa galda lampas, ko mēs nosūta visu ceļu uz Vāciju. 29 00:01:42,030 --> 00:01:43,690 Pieņemsim to apskatīt. 30 00:01:43,690 --> 00:01:44,540 >> PHILLIP: Hi. 31 00:01:44,540 --> 00:01:47,610 Dārgie David, un dārgais visu Jūs pārsteidzošs cilvēki CS50. 32 00:01:47,610 --> 00:01:52,042 Es esmu Phil, un es vēlos pateikties tik daudz par šo neticami dāvanu. 33 00:01:52,042 --> 00:01:54,335 Tas ir neticami man, ka jūs faktiski 34 00:01:54,335 --> 00:01:57,080 nosūtīja šo visu ceļu nekā šeit uz Vāciju. 35 00:01:57,080 --> 00:01:58,290 Bet jūs zināt, ko? 36 00:01:58,290 --> 00:02:01,742 Kāpēc man pateikties jums personīgi? 37 00:02:01,742 --> 00:02:05,580 >> Hei, David, es vēlos pateikties tik daudz par šo CS50 galda lampu. 38 00:02:05,580 --> 00:02:08,669 Jūs nevarat iedomāties ko tas nozīmē man. 39 00:02:08,669 --> 00:02:10,000 >> DAVID J. Malan: Galda lampa? 40 00:02:10,000 --> 00:02:11,200 >> PHILLIP: Tieši tā. 41 00:02:11,200 --> 00:02:17,099 Labi, es esmu gatavojas atstāt, bet, jā, paldies. 42 00:02:17,099 --> 00:02:19,640 DAVID J. Malan: Tagad divi no jūsu klasesbiedriem faktiski nobraukto 43 00:02:19,640 --> 00:02:21,400 mums patērzēt par vēlu. 44 00:02:21,400 --> 00:02:25,420 Jo īpaši, Amy no Massachusetts un Jack no Dublinas, Īrijā, 45 00:02:25,420 --> 00:02:28,940 nāca visu ceļu līdz Sanders teātris apsēsties un runāt par CS50 46 00:02:28,940 --> 00:02:30,270 pagātni un tagadni. 47 00:02:30,270 --> 00:02:33,160 48 00:02:33,160 --> 00:02:34,620 >> Tas ir Sanders teātris. 49 00:02:34,620 --> 00:02:38,410 Tātad, tas ir, ja CS50 ir lekcijas notiek. 50 00:02:38,410 --> 00:02:40,197 Pateicoties tik daudz nāk uz Campus. 51 00:02:40,197 --> 00:02:41,780 Punktā sākam ar ievešanu? 52 00:02:41,780 --> 00:02:42,730 Es esmu David. 53 00:02:42,730 --> 00:02:43,560 >> Amy: Es esmu Amy. 54 00:02:43,560 --> 00:02:46,770 Es strādāju par interneta un es dzīvo šeit Cambridge. 55 00:02:46,770 --> 00:02:49,244 >> JACK: Es esmu Jack, un es esmu no Dublinas, Īrijā. 56 00:02:49,244 --> 00:02:50,410 Es esmu jaunākais vidusskolā. 57 00:02:50,410 --> 00:02:53,659 >> DAVID J. Malan: Un kas parādīs jums šeit šodien, jo īpaši no tik tālu? 58 00:02:53,659 --> 00:02:55,230 JACK: Par vizīti Boston. 59 00:02:55,230 --> 00:02:58,550 >> Amy: Kā ir CS50 attīstījies kā jūs esat mācību to? 60 00:02:58,550 --> 00:03:02,420 >> DAVID J. Malan: Tas noteikti gotten daudz dramatiskāka nekā gadu. 61 00:03:02,420 --> 00:03:05,290 Mēs esam filmēšana kopš 2007.gada, tāpēc mēs varam burtiski iet atpakaļ laikā 62 00:03:05,290 --> 00:03:08,860 un skatīties iepriekšējos gados, pirmais lekcijas īpaši. 63 00:03:08,860 --> 00:03:11,800 Un es domāju, ka pirmais lekcija 2007.gadā bija diezgan daudz 64 00:03:11,800 --> 00:03:13,640 me, iznāks klases priekšā. 65 00:03:13,640 --> 00:03:16,550 Sakot, sveiki, tas ir CS50. 66 00:03:16,550 --> 00:03:18,900 Un mēs balodis pārvērta dienas materiālu. 67 00:03:18,900 --> 00:03:21,210 >> Labi, tik laipni līdz datorzinātnēs 50, 68 00:03:21,210 --> 00:03:23,120 Ievads datorzinātnēs 1. 69 00:03:23,120 --> 00:03:26,270 Mans vārds ir David Malin, un es būs jūsu instruktors šo - 70 00:03:26,270 --> 00:03:28,120 >> Tagad tur ir mūzika. 71 00:03:28,120 --> 00:03:29,450 Gaismas iet uz leju. 72 00:03:29,450 --> 00:03:30,910 Mēs nolaižamā milzīgs ekrāns. 73 00:03:30,910 --> 00:03:33,335 Var būt vai var nebūt Muppets konkrētā gadā. 74 00:03:33,335 --> 00:03:38,915 75 00:03:38,915 --> 00:03:42,680 Un tas ir smieklīgi, jo tas ir viss notika ļoti pakāpeniski 76 00:03:42,680 --> 00:03:44,850 gadu gaitā, tikai nedaudz vairāk katru gadu. 77 00:03:44,850 --> 00:03:47,510 Bet delta, tagad, starp pirmajā gadā un pagājušajā gadā 78 00:03:47,510 --> 00:03:51,670 ir faktiski diezgan šausmīgs, cik atšķirīgs pirmās piecas minūtes ir. 79 00:03:51,670 --> 00:03:56,700 >> Amy: Es esmu ziņkārīgs, ko jūs redzat kā atšķirības starp EDX 80 00:03:56,700 --> 00:03:59,630 versiju un dzīvot kursu? 81 00:03:59,630 --> 00:04:02,410 >> DAVID J. Malan: So curricularly un tehnoloģiski CS50 82 00:04:02,410 --> 00:04:06,850 Campus un CS50x off Campus būtībā ir vienādi. 83 00:04:06,850 --> 00:04:09,560 Kāda atšķiras divi ir atbalsta līmenis 84 00:04:09,560 --> 00:04:11,630 ka mēs esam spējīgi sniegt. 85 00:04:11,630 --> 00:04:15,770 Pat ja CS50 ir milzīgs komanda apmēram 100 mācību puiši, protams, 86 00:04:15,770 --> 00:04:18,800 palīgi, sevi, un Mūsu ražošanas komanda - 87 00:04:18,800 --> 00:04:22,025 mēs tikko sekot līdzi ar 700 studentiem Campus 88 00:04:22,025 --> 00:04:27,610 un 150 Extension skolas studentiem kuri vietējā vai tiešsaistē paši. 89 00:04:27,610 --> 00:04:30,880 Tātad CS50x, mums vienkārši nav atbalsta struktūra darba laika, 90 00:04:30,880 --> 00:04:33,057 piemēram, četras naktis nedēļā vairākas stundas. 91 00:04:33,057 --> 00:04:36,390 JACK: Un ko jūs guys runāt par darba laiks, kas būs atšķirīgi, 92 00:04:36,390 --> 00:04:39,119 teiksim, kas jums ir uz lekcijām, vai nodaļās, vai šorti? 93 00:04:39,119 --> 00:04:41,160 DAVID J. Malan: On Campus darba laiks ir patiešām 94 00:04:41,160 --> 00:04:44,740 iespējas studentiem uzdot jautājumus, viens pret vienu, 95 00:04:44,740 --> 00:04:48,100 ar locekli mācībspēku vai pat klasesbiedrs savējo tuvumā. 96 00:04:48,100 --> 00:04:51,810 Un parasti cīnīties ar kļūdām ka viņi ar to kodus. 97 00:04:51,810 --> 00:04:55,350 >> Amy: Es domāju, ka Reddit veida dod saprātīgu faksimils no amata 98 00:04:55,350 --> 00:04:55,980 stundas. 99 00:04:55,980 --> 00:04:56,980 >> DAVID J. Malan: Panākta vienošanās, piekrita. 100 00:04:56,980 --> 00:04:59,521 Esmu ļoti patīkami pārsteigts, lai gan, ar Reddit sabiedrību 101 00:04:59,521 --> 00:05:01,430 un jaunpienācējus grupa - vienkārši 102 00:05:01,430 --> 00:05:03,700 cik vēlas, un cer, cilvēki ir. 103 00:05:03,700 --> 00:05:06,920 Un Reddit noteikti pakļauj sevi labāk, es domāju, ka, lai norīkošanu kodu 104 00:05:06,920 --> 00:05:08,800 un kam vītni diskusijas. 105 00:05:08,800 --> 00:05:10,871 >> JACK: Un jūs domājat cilvēkiem vajadzētu mēģināt, 106 00:05:10,871 --> 00:05:12,620 ja viņi zina, viņi dara kaut ko nepareizi 107 00:05:12,620 --> 00:05:15,986 vai tas ir, piemēram, tie esam īstenoti - iztērējuši pārāk daudz laika uz to, 108 00:05:15,986 --> 00:05:17,610 domāju, ka viņiem vajadzētu apstāties un sākt no jauna? 109 00:05:17,610 --> 00:05:18,840 Vai meklēt palīdzību? 110 00:05:18,840 --> 00:05:20,260 Vai to, kā būtu tās - 111 00:05:20,260 --> 00:05:22,330 >> DAVID J. Malan: ņemt pārtraukumu, minimāli. 112 00:05:22,330 --> 00:05:26,790 Dažreiz, it īpaši man vismaz kā jūsu stresa līmenis sāk paaugstināties jums 113 00:05:26,790 --> 00:05:29,327 sākt Datorurķēšana prom un kopēšana un līmēšana, aizmirstot 114 00:05:29,327 --> 00:05:30,410 ko jūs esat jau mēģinājis. 115 00:05:30,410 --> 00:05:32,810 Tas ir tikai laiks, lai dotos uz gulēt, vai iet ņemt jog, 116 00:05:32,810 --> 00:05:35,610 vai iet dušā, un tikai veida dabūt attālumu. 117 00:05:35,610 --> 00:05:39,030 Un tas ir noticis daudzas, daudzas reizes ar mani 118 00:05:39,030 --> 00:05:42,190 kur es būšu tur guļ gultā pat, vai pat braucot uz darbu, 119 00:05:42,190 --> 00:05:44,500 vai iešana kaut kur, kind atkļūdošanas manā galvā. 120 00:05:44,500 --> 00:05:47,708 >> Un tikai tad, kad jums ir, ka attālums un daudz mazāk stresa uz jūsu pleciem, 121 00:05:47,708 --> 00:05:49,850 Es domāju, ka jūs varat saprast, piemēram, ak, es esmu idiots. 122 00:05:49,850 --> 00:05:54,450 Es aizmirsu, lai izsauktu šo funkciju, vai sāktu kādu mainīgo. 123 00:05:54,450 --> 00:05:58,530 >> Tā kā mazliet pārsteigums, ja vēlaties paskatīties zem CS50 sēdekļa 124 00:05:58,530 --> 00:06:00,490 spilvens, mazliet kaut ko jūs sagaida. 125 00:06:00,490 --> 00:06:07,184 126 00:06:07,184 --> 00:06:08,100 Tie bija labi izskatās. 127 00:06:08,100 --> 00:06:11,280 Vai mēs saņemtu šos izskatās? 128 00:06:11,280 --> 00:06:14,550 >> Saskaņā ar to sēdekļu spilveni, no Protams, bija nedaudz vairāk Dropbox telpu. 129 00:06:14,550 --> 00:06:17,470 Tagad jūs varat atgādināt mēs nesen devās uz Saint Louis, Missouri, 130 00:06:17,470 --> 00:06:20,090 kur mums bija unikāla iespēja faktiski pūst stiklu 131 00:06:20,090 --> 00:06:22,110 Trešajā grāds stikla rūpnīcā. 132 00:06:22,110 --> 00:06:26,150 Mūsu uzņēmēja par dienu veikts Šī skaisti bļoda stiklu 133 00:06:26,150 --> 00:06:29,325 griežot un vērpšanas to līdz jums šo skaisto viļņveida efekts. 134 00:06:29,325 --> 00:06:32,320 Un tas tagad dzīvo mūsu biroji šeit Cambridge. 135 00:06:32,320 --> 00:06:35,640 >> I, no otras puses, kas izgatavoti šī lielā bumba apelsīnu stikla 136 00:06:35,640 --> 00:06:37,230 , kas tagad sēž uz mana galda. 137 00:06:37,230 --> 00:06:39,860 Bet mēs bijām Saint Louis, ar Protams, ka CS50 hackathon 138 00:06:39,860 --> 00:06:42,730 Saint Louis ar Launchcode, kur mums bija iespēja 139 00:06:42,730 --> 00:06:48,230 sēdēt ar vairākām jūsu klasesbiedriem un dzirdēt viņu CS50 stāstus. 140 00:06:48,230 --> 00:06:55,337 >> EZRA: Kad es redzēju datoru kodēšana un veids - tas ir 141 00:06:55,337 --> 00:06:56,670 karjeras, ka es gribu būt iekšā 142 00:06:56,670 --> 00:07:00,050 Un es domāju, ka es būtu ļoti labi. 143 00:07:00,050 --> 00:07:02,680 >> CHARLES: Nu, es esmu bijis darba medības uz brīdi. 144 00:07:02,680 --> 00:07:04,770 Bakalaura grāds, biomedicīnas inženierija. 145 00:07:04,770 --> 00:07:06,950 Tas nav iet pārāk labi. 146 00:07:06,950 --> 00:07:09,350 Tāpēc es domāju, varbūt es gribētu apskatīt uz citu laukā. 147 00:07:09,350 --> 00:07:12,380 >> KIMBERLY: Green Bay, Wisconsin Man bija skolas padomdevējs. 148 00:07:12,380 --> 00:07:16,130 Un es tiešām zināju, ka man gribēja mainīt karjeru. 149 00:07:16,130 --> 00:07:19,040 >> SAM: Esmu dzirdējis daudz cilvēki saka, piemēram, visi 150 00:07:19,040 --> 00:07:20,190 vajadzētu uzzināt, kā kodu. 151 00:07:20,190 --> 00:07:22,140 Ikvienam ir pakļauti to. 152 00:07:22,140 --> 00:07:25,450 Un pirms es biju tikai veida un patīk, vai nē, neatkarīgi. 153 00:07:25,450 --> 00:07:27,790 >> AUSTIN: man bija jāņem semestri off. 154 00:07:27,790 --> 00:07:30,700 Un es esmu tagad dara CS50x programmu. 155 00:07:30,700 --> 00:07:34,670 >> Kelli: Tas ir ļoti pieejama ikvienam vispār. 156 00:07:34,670 --> 00:07:37,100 >> Leanne: Esmu bijis attīstītājs pagātnē. 157 00:07:37,100 --> 00:07:41,630 Bet man bija situācija, un es gribēju lai veida palielināt savu uzticību, 158 00:07:41,630 --> 00:07:44,550 un es gribēju mācīties C, un es gribēju mācīties 159 00:07:44,550 --> 00:07:47,754 PHP, ko es redzēju, ka CS50 mācīja. 160 00:07:47,754 --> 00:07:49,170 AUSTIN: Cilvēki ir ļoti noderīga. 161 00:07:49,170 --> 00:07:50,900 Tur noteikti ir vairāk no sabiedrības, nekā jums 162 00:07:50,900 --> 00:07:52,510 varētu domāt no tiešsaistes kursu. 163 00:07:52,510 --> 00:07:55,745 >> Kelli: Es esmu darba par manu problēmu noteikti pieci, ka es tikko sākusies. 164 00:07:55,745 --> 00:07:59,290 Tāpēc man to darīt nedaudz kriminālistikas. 165 00:07:59,290 --> 00:08:01,560 >> CHARLES: Ir grūti. 166 00:08:01,560 --> 00:08:04,470 Tas noteikti nozīmē, stiept jūsu robežas. 167 00:08:04,470 --> 00:08:06,210 Es esmu strādā pie problēmu noteikti pieci. 168 00:08:06,210 --> 00:08:09,150 >> KIMBERLY: Mana klasesbiedrene un es strādā pie mūsu gala projektu. 169 00:08:09,150 --> 00:08:11,760 >> SAM: Es esmu darba par manu galīgo projektu. 170 00:08:11,760 --> 00:08:15,320 Man divus citus cilvēkus, kas strādā ar mani, mēs esam varas tri-spēks. 171 00:08:15,320 --> 00:08:21,450 >> Leanne: Es esmu mēģina strādāt iOS app, kas ir kalendārais darba kārtība 172 00:08:21,450 --> 00:08:26,100 Pieteikums, ka es gribēju, lai izveidotu, tikai par manu pašu lietošanai, lai sāktu ar. 173 00:08:26,100 --> 00:08:28,700 >> AUSTIN: Mans pēdējais projekts ir būs mājas lapā, kas 174 00:08:28,700 --> 00:08:31,380 ir attēlu un vizuālo krātuvi. 175 00:08:31,380 --> 00:08:35,820 Būtībā tas ir nāksies uzskaitījums noderīgas frāzes 176 00:08:35,820 --> 00:08:38,270 un surdotulkojumu medicīnas personālam. 177 00:08:38,270 --> 00:08:42,440 >> EZRA: Pieņemsim, ka mans galīgais projekts Tika leļļu dara deju, 178 00:08:42,440 --> 00:08:49,060 un viņi man jautāja, jūs varat veikt šo leļļu darīt šo deju divreiz tik strauji? 179 00:08:49,060 --> 00:08:55,270 Es varētu doties uz manu kodu, pārmaiņas to, saglabājiet to, apkopo to, augšupielādēt to, 180 00:08:55,270 --> 00:08:58,950 un parādīt tos uzreiz, ka Es varu -, ka ne tikai nebija man 181 00:08:58,950 --> 00:09:01,190 veikt šo galīgo projektu, es saprotu. 182 00:09:01,190 --> 00:09:03,480 Es varētu iekniebt to tomēr viņi vēlas man iekniebt to. 183 00:09:03,480 --> 00:09:06,400 >> CHARLES: Es saprastu, kad man mans galīgais projekts pabeigts 184 00:09:06,400 --> 00:09:08,500 un daži potenciālu darba devējiem ir iespēja 185 00:09:08,500 --> 00:09:11,170 apskatīt, ka tie būs labāku novērtējumu, vai tās 186 00:09:11,170 --> 00:09:12,586 domāju, ka es būšu labs fit par viņiem. 187 00:09:12,586 --> 00:09:17,530 SAM: Tagad es esmu ļoti pārliecināts, un es esmu mācīties jaunas lietas visu laiku. 188 00:09:17,530 --> 00:09:18,980 Un tas ir lieliski. 189 00:09:18,980 --> 00:09:20,770 Tas mainīja manu dzīvi. 190 00:09:20,770 --> 00:09:24,390 >> EZRA: Tas ir patiešām cieta materiāla, it īpaši 191 00:09:24,390 --> 00:09:31,110 ja jūs darāt to, un arī strādā, un, iespējams, arī ir ģimene, 192 00:09:31,110 --> 00:09:35,220 un varbūt arī ir bērni, un varbūt arī ir hipotēku. 193 00:09:35,220 --> 00:09:41,340 Bet tas ir tik vērts, ja Jūs vienkārši ielieciet pūles collas 194 00:09:41,340 --> 00:09:47,249 Kas jums out ir tik daudz vērtīgs par to laiku, ka jūs likts collas 195 00:09:47,249 --> 00:09:49,040 DAVID J. Malan: Un Tagad, šonedēļ tech. 196 00:09:49,040 --> 00:09:51,180 Izredzes ir jūs esat dzirdējuši par tā saukto Heartbleed 197 00:09:51,180 --> 00:09:53,670 bug, kas ir ietekmējusi internetā serveriem visā pasaulē. 198 00:09:53,670 --> 00:09:55,610 Bet kas tas ir bug, tieši tā? 199 00:09:55,610 --> 00:09:59,400 Nu, izrādās, ka daudzi web serveri palaist programmatūras sauc atvērts 200 00:09:59,400 --> 00:10:02,500 SSL, kur SSL protams ir Secure Sockets Layer. 201 00:10:02,500 --> 00:10:05,630 Un tas ir tehnoloģija, kas šifrē satiksmi starp interneta pārlūku, 202 00:10:05,630 --> 00:10:07,730 vai klients, un web serveri. 203 00:10:07,730 --> 00:10:10,640 Tagad diemžēl, Decembris 2011, programmētājs 204 00:10:10,640 --> 00:10:14,000 ieviesa nejaušu kļūdu stāšanās pirmkods atvērtā SSL. 205 00:10:14,000 --> 00:10:17,660 >> Un atvērta SSL diemžēl izmanto tik daudziem citiem produktiem, 206 00:10:17,660 --> 00:10:20,080 vidū Apache web serveri, un citi, 207 00:10:20,080 --> 00:10:23,260 , kas ir ļoti populāra internets hosting websites. 208 00:10:23,260 --> 00:10:29,020 Tā rezultātā bija tas, ka pēc uzbrukums ir iespējams. 209 00:10:29,020 --> 00:10:32,430 Kā daļa no atklātās SSL tur tā saukto sirdsdarbība funkciju, 210 00:10:32,430 --> 00:10:36,150 saskaņā ar kuru klients, piemēram, pārlūkprogrammā var nosūtīt īsziņu vai derīgās kravas, 211 00:10:36,150 --> 00:10:38,630 kas ir tiešām tikai string, piemēram sveiki, uz serveri. 212 00:10:38,630 --> 00:10:40,940 Un papildus, ka derīgā krava tā nosūta vairākus 213 00:10:40,940 --> 00:10:43,400 kas būtu garums šo kravu. 214 00:10:43,400 --> 00:10:45,280 Attiecībā uz Par, tas būtu pieci. 215 00:10:45,280 --> 00:10:49,060 >> Diemžēl kļūda atvērt SSL darbojās šādi. 216 00:10:49,060 --> 00:10:50,910 Tā ignorēja šo numuru. 217 00:10:50,910 --> 00:10:55,020 Un tā, ja jūs - drīzāk, tas uzticas šo numuru. 218 00:10:55,020 --> 00:10:59,370 Tātad, ja jūs, klients, nosūtīja vēstījumu piemēram, sveiki, un nevis skaits 5 219 00:10:59,370 --> 00:11:03,180 bet numurs 100, kas notiktu ir tā, ka serveris būtu akli 220 00:11:03,180 --> 00:11:06,200 atbildēt uz šo komerckravas ar atsaucoties atpakaļ ne tikai sveiki, 221 00:11:06,200 --> 00:11:10,310 šie 5 baiti, bet 95 papildu baiti tādējādi uzticoties 222 00:11:10,310 --> 00:11:14,340 ka jums bija stāsta patiesību, kad jūs teica, ka krava patiesībā bija 100 223 00:11:14,340 --> 00:11:14,860 baiti. 224 00:11:14,860 --> 00:11:16,310 Tagad, kāpēc ir tā, ka problemātiska? 225 00:11:16,310 --> 00:11:18,370 >> Nu, jūs varat atgādināt no CS50, protams, 226 00:11:18,370 --> 00:11:20,610 no atmiņas vadību, uz skursteņa un kaudzes 227 00:11:20,610 --> 00:11:24,730 ir paliekas no datu ceļos, kad esat sauc funkciju, ko izmanto mainīgo, 228 00:11:24,730 --> 00:11:28,580 šīs vērtības paliek atmiņā vēl Ja jūs vairs aktīvi izmanto 229 00:11:28,580 --> 00:11:29,760 šie gabalos atmiņas. 230 00:11:29,760 --> 00:11:34,890 Tātad, ja serveris reaģē nevis ar 5 kodumi, bet ar 100 bytes, 95, no kuriem 231 00:11:34,890 --> 00:11:37,140 nav tehniski paredzēts doties atpakaļ klientam, 232 00:11:37,140 --> 00:11:40,820 šie 95 baiti var saturēt paroles, vai servera 233 00:11:40,820 --> 00:11:45,410 drošības sertifikāti, vai serveri slepenie kodi, tā sakot, no kuriem visi 234 00:11:45,410 --> 00:11:46,610 izmanto šifrēšanu. 235 00:11:46,610 --> 00:11:49,380 >> Un tā galu galā savu informācija var tikt nodota atpakaļ 236 00:11:49,380 --> 00:11:52,157 uz kādu izlases pretiniekiem internetā vienkārši 237 00:11:52,157 --> 00:11:54,240 tāpēc, ka jūsu parole, vai kredītkaršu informāciju, 238 00:11:54,240 --> 00:11:56,120 vai kaut kas cits, kas ir jutīga noticis 239 00:11:56,120 --> 00:11:59,620 būt web servera atmiņā šajā konkrētajā vietā. 240 00:11:59,620 --> 00:12:01,630 Tagad tas bija liels galā, jo šī kļūda 241 00:12:01,630 --> 00:12:03,690 skartajām web serveri visā pasaulē. 242 00:12:03,690 --> 00:12:08,480 Starp tiem Amazon Web Services, Box, Dropbox, Etsy, Flickr, GitHub, Gmail, 243 00:12:08,480 --> 00:12:11,950 Go Daddy, Google, Instagram, Minecraft, Netflix, OKCupid, Pinterest, 244 00:12:11,950 --> 00:12:15,760 SoundCloud, Tumblr, Twitter, Venmo, Wikipedia, WordPress, Yahoo, 245 00:12:15,760 --> 00:12:19,030 YouTube - un tie ir tikai uzņēmumi, tikai daži 246 00:12:19,030 --> 00:12:22,720 no uzņēmumiem, kas faktiski atklāti ka viņu serveriem tika darbojas 247 00:12:22,720 --> 00:12:26,560 nomocīts programmatūras un bija tikai nesen, jo pagājušā nedēļā, 248 00:12:26,560 --> 00:12:27,790 atjaunināts. 249 00:12:27,790 --> 00:12:31,450 >> Tagad izrādās, ka noteikt, kas pirmkodu , šo Heartbleed bug ir faktiski 250 00:12:31,450 --> 00:12:32,530 ļoti vienkārši. 251 00:12:32,530 --> 00:12:35,710 Tas diezgan daudz vārīties uz leju šīm divām līnijām kodu. 252 00:12:35,710 --> 00:12:39,030 Ja kravas masa ir lielāka nekā faktiskais garums, atgriezīsies 0. 253 00:12:39,030 --> 00:12:42,680 Neatgriežas dažus potenciāli atklājot bitiem. 254 00:12:42,680 --> 00:12:45,839 Tagad patiesībā līnijas kods bija nedaudz sarežģītāka. 255 00:12:45,839 --> 00:12:47,130 Tas izskatījās mazliet kā šis. 256 00:12:47,130 --> 00:12:48,720 Bet tas ir tikai daži papildu aritmētika 257 00:12:48,720 --> 00:12:50,428 un tur bija maz citas līnijas kodu, 258 00:12:50,428 --> 00:12:52,530 bet noteikt tiešām bija tik vienkārši. 259 00:12:52,530 --> 00:12:54,470 >> Un tādēļ, ja jūs nekad neesmu ticēja lekcijās 260 00:12:54,470 --> 00:12:57,660 ja mēs sakām, ka jums vienmēr pārbauda robežas jūsu masīvs 261 00:12:57,660 --> 00:13:00,170 un pārliecinieties, lai pārbaudītu garumi jebkura rieciens atmiņas 262 00:13:00,170 --> 00:13:03,880 pirms akli šķērso izmantojot datora atmiņā, 263 00:13:03,880 --> 00:13:05,320 tas ir tas, kas var notikt. 264 00:13:05,320 --> 00:13:08,954 Un patiesi tas ir bijis globāli impactful bug. 265 00:13:08,954 --> 00:13:11,620 Tagad, ko jūs varat sevi darīt, lai uzzināt vairāk un pasargāt sevi? 266 00:13:11,620 --> 00:13:14,390 Nu, dodies uz heartbleed.com, kas ir drausmīgs mājas lapu, kas 267 00:13:14,390 --> 00:13:18,280 paskaidro mazliet sīkāk tieši kādi draudi, kā ļaudīm ir 268 00:13:18,280 --> 00:13:20,317 atbildēja, ko programmatūra ir skārusi, 269 00:13:20,317 --> 00:13:21,650 un kā jūs varat aizstāvēt sevi. 270 00:13:21,650 --> 00:13:25,210 Bet tas ir diezgan daudz vārīties uz leju tam - mainīt savas paroles, 271 00:13:25,210 --> 00:13:27,585 varbūt lielāko jebkura Lapu jūs zināt, ja nezināt 272 00:13:27,585 --> 00:13:29,460 vai, ka īpaša mājas lapā tika ietekmēta. 273 00:13:29,460 --> 00:13:31,560 >> Jo viena no scariest lietas par šo kļūdu 274 00:13:31,560 --> 00:13:33,530 ir tas, ka tas nav tik daudz pārbaudāma. 275 00:13:33,530 --> 00:13:36,580 Tas nav skaidrs, vai pat pēdējo divu gadu laikā, 276 00:13:36,580 --> 00:13:39,890 serveris ir neaizsargāti, ja jūsu informācija patiešām ir apdraudēta. 277 00:13:39,890 --> 00:13:42,120 Tā kā tas ir gadījumā, parasti ar drošību, 278 00:13:42,120 --> 00:13:45,350 labākā pieeja ir paranoja un mainīt jebkuru paroles 279 00:13:45,350 --> 00:13:48,320 tīmekļa vietnēs, kas ir īpaši jutīgas pret jums. 280 00:13:48,320 --> 00:13:50,990 Bet dodies uz šo URL tur vēl sīkāk. 281 00:13:50,990 --> 00:13:53,750 >> Tagad citiem jaunumiem, Mark Zuckerberg nesen ievietojis šo. 282 00:13:53,750 --> 00:13:55,470 Es esmu satraukti paziņot ka mēs esam vienojušies 283 00:13:55,470 --> 00:13:59,260 apgūt Oculus VR, līderis virtuālās realitātes tehnoloģiju. 284 00:13:59,260 --> 00:14:01,640 Tagad virtuālā realitāte ir interesanta lieta 285 00:14:01,640 --> 00:14:03,557 kas ir sākums, lai iegūtu nedaudz vairāk vilces. 286 00:14:03,557 --> 00:14:05,640 Tas parasti ietver liekot uz pāris briļļu 287 00:14:05,640 --> 00:14:08,960 kas varētu izskatīties šos iekšā no kuriem ir pāris lēcas, kas 288 00:14:08,960 --> 00:14:12,335 ļauj jums redzēt datora ekrāna līdz pat tuvu jūsu sejas. 289 00:14:12,335 --> 00:14:15,210 Un šī datora ekrāna varētu būt jebkas, iekšā mājā, 290 00:14:15,210 --> 00:14:18,540 ārpus mājas, a virtuālā pasaule iekšpusē spēli. 291 00:14:18,540 --> 00:14:22,260 Un rezultāts ir neticami immersive iespēja 292 00:14:22,260 --> 00:14:25,594 justies, it kā jūs faktiski kaut kur, ka jūs faktiski nav. 293 00:14:25,594 --> 00:14:27,510 Es, piemēram, var būt konferenču zālē 294 00:14:27,510 --> 00:14:31,230 kad tiešām es domāju, ka es esmu Tron līdzīgu virtuālajā pasaulē. 295 00:14:31,230 --> 00:14:32,790 Un, protams, man bija iespēja. 296 00:14:32,790 --> 00:14:35,623 Man personīgi nav bijusi ar Oculus, bet man bija apmeklēt mūsu draugi 297 00:14:35,623 --> 00:14:38,270 Seattle, Washington, Nesen pie Valve programmatūru, kas 298 00:14:38,270 --> 00:14:40,860 strādāja par ļoti līdzīgi VR tehnoloģiju. 299 00:14:40,860 --> 00:14:43,140 Un es biju ļoti laimīgs lai būtu iespēja 300 00:14:43,140 --> 00:14:47,630 likts uz to pāri aizsargbrilles 60 sekunžu to. 301 00:14:47,630 --> 00:15:48,240 >> [Mūzikas atskaņošanai] 302 00:15:48,240 --> 00:15:51,190 >> Tagad, CS50 pašas Dan Kofijs bija arī iespēja 303 00:15:51,190 --> 00:15:53,590 veikt ceļojumu nesen Mountain View, California, 304 00:15:53,590 --> 00:15:56,360 kur viņš apsēdās pie mūsu draugi pie Dropbox, to vidū 305 00:15:56,360 --> 00:15:59,710 CS50 pašas bijušais vadītājs mācīšana puisis Thomas Carriero, 306 00:15:59,710 --> 00:16:02,140 kurš ir bijis atbildīgs par visas šīs Dropbox vietas 307 00:16:02,140 --> 00:16:03,740 zem jūsu sēdekļa spilvenu. 308 00:16:03,740 --> 00:16:07,100 Thomas ļoti laipni atvēra durvis par Dropbox un deva mums ekskluzīvas 309 00:16:07,100 --> 00:16:10,600 aizkulisēs ko tas ir tāpat kā strādāt Dropbox 310 00:16:10,600 --> 00:16:14,685 un daresay dzīvot Dropbox. 311 00:16:14,685 --> 00:16:19,040 >> THOMAS CARRIERO: Sveiki, es esmu Thomas Carriero, bijušais CS50 vadītājs TF. 312 00:16:19,040 --> 00:16:21,980 Mēs esam šeit, pie Dropbox mītnē San Francisco, California. 313 00:16:21,980 --> 00:16:22,490 Apsveicami. 314 00:16:22,490 --> 00:16:23,490 Es esmu gatavojas parādīs to, par ceļojumu. 315 00:16:23,490 --> 00:16:24,031 Nāciet man līdz. 316 00:16:24,031 --> 00:16:26,700 317 00:16:26,700 --> 00:16:27,200 Atdzist. 318 00:16:27,200 --> 00:16:30,030 Tāpēc šis balons tieši šeit, Šī zaļā atzīme, 319 00:16:30,030 --> 00:16:34,020 ir balons, ka mēs liekam uz jūsu rakstāmgalds, kad pirmo reizi pievienoties uzņēmumam. 320 00:16:34,020 --> 00:16:37,900 Un doma ir tāda, ka balons paliks veida tur tik ilgi, 321 00:16:37,900 --> 00:16:38,790 kā jūs esat jauns noma. 322 00:16:38,790 --> 00:16:42,618 Tāpēc balons, protams, zaudē hēlijs laika gaitā, un ar laiku 323 00:16:42,618 --> 00:16:47,420 balons ir miris jūs vairs noob. 324 00:16:47,420 --> 00:16:51,460 Tas aizņem pāris mēnešiem, lai notikt, jo tie ir ļoti, ļoti 325 00:16:51,460 --> 00:16:52,560 dārgi baloni. 326 00:16:52,560 --> 00:16:57,800 Mēs domājam, ka mēs varētu saglabāt zaļo pārbaudi atzīmēt balons biznesu biznesā. 327 00:16:57,800 --> 00:17:00,230 >> Cool, tāpēc šīs tiesības šeit ir AT & T Park. 328 00:17:00,230 --> 00:17:02,530 Tas ir, ja San Francisco Giants spēlē. 329 00:17:02,530 --> 00:17:08,190 Mums tiešām ir Dropbox kastē suite, viens no mūsu citām caku ērtības, 330 00:17:08,190 --> 00:17:09,170 tieši pāri ceļam. 331 00:17:09,170 --> 00:17:11,479 Tāpēc es esmu stāv šis patiešām atdzist gaismas displejs. 332 00:17:11,479 --> 00:17:13,770 Tātad, kas notiek šeit ir mēs esam nonākuši reālā laika datus 333 00:17:13,770 --> 00:17:16,950 par to, kas notiek mūsu Pastkaste app. 334 00:17:16,950 --> 00:17:19,960 Katras krāsas atbilst uz citu darbību. 335 00:17:19,960 --> 00:17:23,060 >> Un tā kā lietotāji dara Šie pasākumi, šie gaismas 336 00:17:23,060 --> 00:17:26,619 ir apgaismojums up ar šīm krāsām, lai veida ļaujiet mums zināt, kas notiek. 337 00:17:26,619 --> 00:17:30,960 Dažreiz, ja sīkumi, kas notiek nepareizi, krāsas visi sāk par vienu krāsu 338 00:17:30,960 --> 00:17:33,219 un mēs zinām, ka kaut kas slikts notiek. 339 00:17:33,219 --> 00:17:34,968 Tātad tas ir sava veida vienas no veidiem, kā mēs 340 00:17:34,968 --> 00:17:36,676 sekot līdzi to, kas ir notiek Pastkaste. 341 00:17:36,676 --> 00:17:39,500 342 00:17:39,500 --> 00:17:42,250 >> Cool, tāpēc pieņemsim redzēt, kas ir vakariņām šovakar. 343 00:17:42,250 --> 00:17:46,750 Izskatās, ka mums ir astoņu stundu kūpināta liellopa krūtiņa šeit. 344 00:17:46,750 --> 00:17:49,310 Un šeit ir mana mīļākā stacija, Indijas stacijas. 345 00:17:49,310 --> 00:17:53,500 Tas ir atvērts sejas Samosa karbonāde šodien. 346 00:17:53,500 --> 00:17:55,290 Nu, es domāju, tas bija mana mīļākā stacija 347 00:17:55,290 --> 00:17:57,150 bet tas ir cits mana mīļākā stacija. 348 00:17:57,150 --> 00:17:58,440 >> Tas ir pica stacija. 349 00:17:58,440 --> 00:18:02,180 Tāpēc viņi vienmēr veikt dažāda veida pica ar mūsu picas krāsnī turpat. 350 00:18:02,180 --> 00:18:06,330 Izskatās, ka viņi pieņem sicīliešu pica, kas ir viens no maniem favorītiem. 351 00:18:06,330 --> 00:18:10,210 Labi, tāpēc šefpavārs man teica ka tie ir tikko veikts Ho Hos. 352 00:18:10,210 --> 00:18:13,100 Es viņam pateicu, es biju gatavojas gaidīt līdz brīdim, kad man ēst manu vakariņas 353 00:18:13,100 --> 00:18:15,350 bet es esmu noteikti gatavojas ir viens no tiem šovakar. 354 00:18:15,350 --> 00:18:19,323 Labi, es esmu nāksies raktuves tagad. 355 00:18:19,323 --> 00:18:19,823 Reālā laba. 356 00:18:19,823 --> 00:18:23,290 357 00:18:23,290 --> 00:18:26,690 >> Tātad tas ir sava veida bonus stacijas kas ir ārpus tehnoloģiju veikalā. 358 00:18:26,690 --> 00:18:29,850 Pusdienās mums Meksika Pārtikas šeit un suši šeit. 359 00:18:29,850 --> 00:18:34,050 Un vakariņām mēs esam sava veida gaļas garšīgi. 360 00:18:34,050 --> 00:18:37,340 Izskatās, grauzdētas cūkgaļas fileju šovakar. 361 00:18:37,340 --> 00:18:40,785 Iegūt slēgt par to. 362 00:18:40,785 --> 00:18:42,160 Cool, tāpēc tas ir mūsu dizaina jomā. 363 00:18:42,160 --> 00:18:44,810 Tas ir, ja mēs izstrādājam ķekars produktu. 364 00:18:44,810 --> 00:18:47,480 Mums ir daudz jautrības plakātu dēļi un sīkumi, 365 00:18:47,480 --> 00:18:50,320 ar ko visu ņirgājas ka mēs strādājam. 366 00:18:50,320 --> 00:18:53,380 Mums ir arī kopā zemes ķekars no izsmej 367 00:18:53,380 --> 00:18:56,130 ka mēs esam strādājuši par gadu gaitā. 368 00:18:56,130 --> 00:18:58,490 Tātad jūs varat saņemt tuvu up, ka otrā. 369 00:18:58,490 --> 00:19:01,550 >> Bet šī zīme ir viens no maniem mīļākās lietas par Dropbox. 370 00:19:01,550 --> 00:19:03,650 Tātad šī zīme patiesībā nāca no vecās biroja. 371 00:19:03,650 --> 00:19:05,520 Un mūsu sauklis ir, tā vienkārši darbojas. 372 00:19:05,520 --> 00:19:10,310 Bet, ja paskatās ciešāk, tur ir subliminal ziņu zīmi. 373 00:19:10,310 --> 00:19:14,630 >> Tātad viena no manām mīļākajām daļas par Dropbox ir šīs tirdzniecības automāti. 374 00:19:14,630 --> 00:19:17,630 Tā vietā, mikroshēmas vai soda vai kaut kā tā, 375 00:19:17,630 --> 00:19:19,270 mums tiešām ir elektronika. 376 00:19:19,270 --> 00:19:24,360 Tātad, ja jums ir nepieciešams jauns trackpad, vai jaunu tastatūru, vai kādu austiņas, 377 00:19:24,360 --> 00:19:27,160 viss, kas jums jādara, ir zvēliens Jūsu žetons tieši šeit. 378 00:19:27,160 --> 00:19:30,140 Tipa numuru, un pēc tam kas nāk jūsu elektronika. 379 00:19:30,140 --> 00:19:30,780 Diezgan laba. 380 00:19:30,780 --> 00:19:33,029 Pateicoties tik daudz par pievienošanos mani šajā ekskursijā Dropbox. 381 00:19:33,029 --> 00:19:35,230 Tas ir bijis ļoti jautri parāda jums apkārt. 382 00:19:35,230 --> 00:19:37,800 >> Es esmu gatavojas slēgt šo out ar to, kā mēs slēgsim 383 00:19:37,800 --> 00:19:40,000 visas mūsu visu rokās sanāksmēs. 384 00:19:40,000 --> 00:19:41,690 Šī ir īpaša dziesma ko mēs darām. 385 00:19:41,690 --> 00:19:44,050 Vai es varu saņemt kādu palīdzību šeit? 386 00:19:44,050 --> 00:19:47,800 Viens, divi, trīs - Dropbox! 387 00:19:47,800 --> 00:19:49,370 Tas parasti ir daudz vēsāka nekā. 388 00:19:49,370 --> 00:19:57,986 389 00:19:57,986 --> 00:20:00,110 DAVID J. Malan: Tagad, ja vēlaties apmeklēt Dropbox, 390 00:20:00,110 --> 00:20:04,570 Dodies uz Mountain View, Kalifornijā, hop Route 101 ziemeļiem uz San Francisco, 391 00:20:04,570 --> 00:20:06,110 kur viņi patiesībā ir. 392 00:20:06,110 --> 00:20:07,930 Tagad mēs esam arī bija iespēja nesen 393 00:20:07,930 --> 00:20:11,160 doties uz Las Vegas, Nevada par NAB šovā, 394 00:20:11,160 --> 00:20:13,390 Nacionālā apvienība raidorganizācijām parādīt, 395 00:20:13,390 --> 00:20:16,160 kas apvieno dažas 100000 cilvēki interesējas 396 00:20:16,160 --> 00:20:18,770 audio un video, un tehnoloģija plašāk 397 00:20:18,770 --> 00:20:21,160 runāt par ļoti jaunākais un lielākais. 398 00:20:21,160 --> 00:20:24,175 >> CS50 pašas Ramon Galvin notika šis ceļojums un līdzi 399 00:20:24,175 --> 00:20:28,816 kamera apkalpes, lai tas kadrus no šova grīdas. 400 00:20:28,816 --> 00:20:29,941 RAMON GALVIN: Sveiki, pasaule. 401 00:20:29,941 --> 00:20:31,785 Labi, es saņēmu to. 402 00:20:31,785 --> 00:20:32,710 Sveiki, pasaule. 403 00:20:32,710 --> 00:20:34,634 Man jāsaka manu vārdu? 404 00:20:34,634 --> 00:20:37,474 >> Operators: korespondents jomā. 405 00:20:37,474 --> 00:20:39,390 RAMON GALVIN: Vai es varu saņemt apakšējā trešdaļa, kas? 406 00:20:39,390 --> 00:20:43,329 Korespondents jomā. 407 00:20:43,329 --> 00:20:44,689 >> Operators: Senior. 408 00:20:44,689 --> 00:20:45,814 RAMON GALVIN: Tur jums iet. 409 00:20:45,814 --> 00:20:53,280 410 00:20:53,280 --> 00:20:55,632 Es zinu, bet man ir darīt. [Dzirdams]. 411 00:20:55,632 --> 00:21:08,082 412 00:21:08,082 --> 00:21:09,078 Es esmu clueless. 413 00:21:09,078 --> 00:21:14,580 414 00:21:14,580 --> 00:21:16,474 >> Tagad ir mana prima donna radīt. 415 00:21:16,474 --> 00:21:35,397 416 00:21:35,397 --> 00:21:37,230 DAVID J. Malan: Un tie saglabā pieminēt 4K. 417 00:21:37,230 --> 00:21:40,080 Kas ir 4K tieši? 418 00:21:40,080 --> 00:21:42,884 >> RAMON GALVIN: Tas ļoti labs jautājums. 419 00:21:42,884 --> 00:21:43,550 Ļoti būtībā - 420 00:21:43,550 --> 00:21:46,017 >> DAVID J. Malan: Sagriezts klips izskaidro 4K. 421 00:21:46,017 --> 00:21:53,472 422 00:21:53,472 --> 00:21:54,410 Sveiki, pasaule. 423 00:21:54,410 --> 00:21:55,749 Mans vārds ir David Malan. 424 00:21:55,749 --> 00:21:57,040 RAMON GALVIN: Es esmu Ramon Galvin. 425 00:21:57,040 --> 00:21:59,225 DAVID J. Malan: Un mēs esam šeit pie NAP, Nacionālā apvienība 426 00:21:59,225 --> 00:22:01,620 raidorganizāciju Konferences Las Vegas, Nevada. 427 00:22:01,620 --> 00:22:02,680 Bet kāpēc mēs esam šeit? 428 00:22:02,680 --> 00:22:03,804 RAMON GALVIN: Es nezinu. 429 00:22:03,804 --> 00:22:05,270 Es nezinu, David. 430 00:22:05,270 --> 00:22:07,040 >> DAVID J. Malan: Tas bija diezgan laba. 431 00:22:07,040 --> 00:22:08,270 Tas ir lietojams? 432 00:22:08,270 --> 00:22:10,572 >> RAMON GALVIN: Droši vien ne. 433 00:22:10,572 --> 00:22:12,655 DAVID J. Malan: Mēs esam atpakaļ, kā CS50 pašas Ramon 434 00:22:12,655 --> 00:22:16,010 Galvin, kas jums var atcerēties No pagājušās nedēļas epizode. 435 00:22:16,010 --> 00:22:17,820 Ramon, tik priecīgs jūs patiešām atpakaļ. 436 00:22:17,820 --> 00:22:19,230 >> RAMON GALVIN: Es esmu priecīgs es vēl ir darbs, David. 437 00:22:19,230 --> 00:22:21,105 >> DAVID J. Malan: Tātad, pieņemsim risinātu ziloni 438 00:22:21,105 --> 00:22:22,980 , kas bija telpā, par kuru Las Vegas, proti, 4K. 439 00:22:22,980 --> 00:22:25,820 Esmu dzirdējis par to kontekstā ar televizoru un datoru monitoriem, 440 00:22:25,820 --> 00:22:27,490 bet to, kas ir 4K? 441 00:22:27,490 --> 00:22:28,970 >> RAMON GALVIN: Tātad tā ir izšķirtspēja. 442 00:22:28,970 --> 00:22:31,570 Ikreiz, kad jūs, skatoties staigāt pa video vai lekciju 443 00:22:31,570 --> 00:22:33,670 Jūs saņemsiet to, ko mēs saucam par 1080p video. 444 00:22:33,670 --> 00:22:37,605 Ko tas nozīmē, ka video ir 1000 pikseļi garš. 445 00:22:37,605 --> 00:22:38,680 >> DAVID J. Malan: Or 1080. 446 00:22:38,680 --> 00:22:39,596 >> RAMON GALVIN: Or 1080. 447 00:22:39,596 --> 00:22:42,620 Vai aptuveni 2000 pikseļiem plats. 448 00:22:42,620 --> 00:22:49,329 Tagad 4K ir 4000 pikseļu plats, aptuveni, un aptuveni 2000 pikseļi garš. 449 00:22:49,329 --> 00:22:50,120 DAVID J. Malan: OK. 450 00:22:50,120 --> 00:22:53,950 Tātad tas ir sava veida, piemēram, ņemot režģis četriem 1080p monitoriem 451 00:22:53,950 --> 00:22:55,040 tiesības priekšā jums. 452 00:22:55,040 --> 00:22:55,956 >> RAMON GALVIN: Tieši tā. 453 00:22:55,956 --> 00:22:59,310 DAVID J. Malan: OK, lai viss smalkas un labi, bet kāpēc tas ir noderīgs? 454 00:22:59,310 --> 00:23:01,325 >> RAMON GALVIN: Es esmu priecīgs es tev uzdot man šo jautājumu, David. 455 00:23:01,325 --> 00:23:03,080 >> DAVID J. Malan: Ir uz teleprompter. 456 00:23:03,080 --> 00:23:04,996 >> RAMON GALVIN: Tātad tur ir documentarian nosaukts 457 00:23:04,996 --> 00:23:08,180 Errol Morris, kas faktiski izmanto 4K tehnoloģiju. 458 00:23:08,180 --> 00:23:10,820 Parasti, lai šautu intervija, kurā viņš parasti dara, 459 00:23:10,820 --> 00:23:14,100 viņš ir vai nu izmantot vairākus kameras, lai iegūtu pietuvināto shot 460 00:23:14,100 --> 00:23:17,290 vai samazināta nošāva, vai šaut interviju divreiz 461 00:23:17,290 --> 00:23:19,850 lai iegūtu pašu pietuvināto kas, samazināta shot. 462 00:23:19,850 --> 00:23:25,890 Tomēr tagad viņš ir, izmantojot 4K kameru, lai atvašu viens milzīgs 4K shot. 463 00:23:25,890 --> 00:23:30,157 Un tad, kad viņš ir rediģēšanas, mākslīgi augkopība šo shot. 464 00:23:30,157 --> 00:23:31,990 DAVID J. Malan: Un attālināt, būtībā, 465 00:23:31,990 --> 00:23:35,600 lai dotu jums vēl 1080, bet tikai daži pikseļi no 4K attēlu. 466 00:23:35,600 --> 00:23:38,720 >> RAMON GALVIN: Tieši tā, sniedzot viņam vairākas kameras šāvienu 467 00:23:38,720 --> 00:23:40,262 no šīs vienas sākotnējā kameras shot. 468 00:23:40,262 --> 00:23:41,428 DAVID J. Malan: Interesanti. 469 00:23:41,428 --> 00:23:43,370 Tātad, kā mēs varētu padarīt izmantot šo par CS50? 470 00:23:43,370 --> 00:23:46,160 >> RAMON GALVIN: Es esmu priecīgs jums lūdza man šis jautājums arī, David. 471 00:23:46,160 --> 00:23:50,500 Jo es shot staigāt pa video ar Zamyla pēdējā semestrī. 472 00:23:50,500 --> 00:23:53,015 Un tiem video mēs varētu jāskrien cauri staigāt 473 00:23:53,015 --> 00:23:55,240 ar vienu reizi ar attālināts shot. 474 00:23:55,240 --> 00:23:59,390 Un tad man ir, lai pielāgotu kameru, lai iegūtu pietuvināto shot. 475 00:23:59,390 --> 00:24:03,130 Un tad mēs gribētu palaist caur to vēlreiz, iet caur to divas reizes. 476 00:24:03,130 --> 00:24:05,484 Ar 4K kameru, mēs varam samazināt Mūsu ražošanas laiks uz pusi. 477 00:24:05,484 --> 00:24:06,400 DAVID J. Malan: Es redzu. 478 00:24:06,400 --> 00:24:09,244 Tātad tas ir diezgan aizraujošs par mums, tad šoruden. 479 00:24:09,244 --> 00:24:10,160 RAMON GALVIN: Tieši tā. 480 00:24:10,160 --> 00:24:11,200 DAVID J. Malan: Nu, no izskatās video 481 00:24:11,200 --> 00:24:13,660 tas izklausās tā bija diezgan nogurdinošs brauciens. 482 00:24:13,660 --> 00:24:16,307 Tas izklausās kā jūs nav tiešām ir daudz laika, lai atpūstos. 483 00:24:16,307 --> 00:24:17,390 RAMON GALVIN: Nav vienu bitu. 484 00:24:17,390 --> 00:24:20,084 485 00:24:20,084 --> 00:24:22,000 DAVID J. Malan: Nu, tas ir tas, lai CS50 Live. 486 00:24:22,000 --> 00:24:23,830 Pateicoties tik daudz, lai tas nedēļas ziedotāji. 487 00:24:23,830 --> 00:24:25,870 Pateicoties tik daudz komanda aiz kameras. 488 00:24:25,870 --> 00:24:27,880 Pateicoties tik daudz, lai mūsu korespondents - 489 00:24:27,880 --> 00:24:28,755 RAMON GALVIN: Senior. 490 00:24:28,755 --> 00:24:30,880 DAVID J. Malan: Senior korespondents šajā jomā. 491 00:24:30,880 --> 00:24:32,880 Tas bija CS50. 492 00:24:32,880 --> 00:24:35,480 >> RAMON GALVIN: Un tas ir kaut ko, es nezinu, ko. 493 00:24:35,480 --> 00:24:38,030 >> DAVID J. Malan: Tas bija Mūsu kleita mēģinājums. 494 00:24:38,030 --> 00:24:39,230 Tā, ka viss izklausās lieliski. 495 00:24:39,230 --> 00:24:42,030 Lielāks TV vairāk pikseļu, vairāk izšķirtspēju. 496 00:24:42,030 --> 00:24:43,740 Bet kāpēc tas ir faktiski noderīga? 497 00:24:43,740 --> 00:24:45,240 >> RAMON GALVIN: Es esmu priecīgs jums lūdza šo jautājumu, David. 498 00:24:45,240 --> 00:24:48,110 >> DAVID J. Malan: Es esmu priecīgs jums lūdza - Es esmu priecīgs es lūdzu jūs jautājiet man, ka. 499 00:24:48,110 --> 00:24:50,060 >> RAMON GALVIN: Nē, es saku, ka esmu priecīgs jūs man uzdeva jautājumu. 500 00:24:50,060 --> 00:24:52,220 Un tad jūs sakāt, labi tas ir par ātrāku. 501 00:24:52,220 --> 00:24:54,149 Es esmu priecīgs es lūdzu jūs uzdot man šo jautājumu. 502 00:24:54,149 --> 00:24:56,190 DAVID J. Malan: Nu, tas ir ar ātrāku tur. 503 00:24:56,190 --> 00:24:56,870 RAMON GALVIN: Es esmu priecīgs jums - 504 00:24:56,870 --> 00:24:57,840 DAVID J. Malan: Es domāju, ka tas ir funnier, ja jūs vienkārši teikt, 505 00:24:57,840 --> 00:24:59,852 Es esmu priecīgs es lūdzu jūs uzdot man šo jautājumu. 506 00:24:59,852 --> 00:25:02,060 Tāpēc, ka tas ir sava veida play par to, ko jūs varētu sagaidīt. 507 00:25:02,060 --> 00:25:02,990 >> RAMON GALVIN: OK. 508 00:25:02,990 --> 00:25:05,750 Es esmu priecīgs jums lūdza mani uzdot šo jautājumu, David. 509 00:25:05,750 --> 00:25:06,780 Tur documentarian. 510 00:25:06,780 --> 00:25:08,738 >> DAVID J. Malan: Es esmu priecīgs Es lūdzu jūs lūgt mani. 511 00:25:08,738 --> 00:25:11,600 RAMON GALVIN: Es esmu priecīgs es jautāju Jūs varat uzdot man šo jautājumu. 512 00:25:11,600 --> 00:25:39,627 >> [MUSIC rauši, "DISTANCE"]