1 00:00:00,000 --> 00:00:00,625 >> [Glazba svira] 2 00:00:00,625 --> 00:00:11,341 3 00:00:11,341 --> 00:00:12,090 SADA: Pozdrav, svijet. 4 00:00:12,090 --> 00:00:14,330 To je CS50LIVE. 5 00:00:14,330 --> 00:00:17,792 Imamo tako dobru epizodu za vas. 6 00:00:17,792 --> 00:00:22,110 CEO YouTube, bug u Internet Exploreru 7 00:00:22,110 --> 00:00:26,750 Najgori video igre ikad, a izlet u Valve Software. 8 00:00:26,750 --> 00:00:33,040 Ali prvo, putovanje u Tokiju, Japan gdje je predsjednik Obama nedavno je igrao 9 00:00:33,040 --> 00:00:36,066 Nogometni s dobrim prijateljem. 10 00:00:36,066 --> 00:00:37,050 >> [VIDEO PLAYBACK] 11 00:00:37,050 --> 00:00:43,930 12 00:00:43,930 --> 00:00:44,430 -Wow. 13 00:00:44,430 --> 00:00:45,414 Seli. 14 00:00:45,414 --> 00:00:47,382 >> -Ja mogu udariti nogometnu loptu previše. 15 00:00:47,382 --> 00:00:49,842 Evo idem. 16 00:00:49,842 --> 00:00:53,286 >> -Hej, dobar posao. 17 00:00:53,286 --> 00:00:54,687 >> [END video reprodukciju] 18 00:00:54,687 --> 00:00:55,520 DAVID: Pozdrav, svijet. 19 00:00:55,520 --> 00:00:57,110 Ovdje sam s CS50 vlastite Colton Ogden. 20 00:00:57,110 --> 00:00:58,430 >> SAN CITY: Pozdrav svima. 21 00:00:58,430 --> 00:00:59,940 >> DAVID: A tko bi drugi radimo ima kod nas danas ovdje? 22 00:00:59,940 --> 00:01:02,606 >> SAN CITY: To je sada, naša malo robotski prijatelj iz Francuske. 23 00:01:02,606 --> 00:01:05,299 DAVID: Tako sam zapravo upoznao NO uz [? Rob Boden?] 24 00:01:05,299 --> 00:01:07,590 , kada su on i ja smo bili u Atlanti, Georgia prije nekoliko tjedana 25 00:01:07,590 --> 00:01:09,890 kao što svibanj podsjetiti na SIGCSE, Special Interest 26 00:01:09,890 --> 00:01:12,940 Grupa za računalne znanosti, obrazovanja, gdje je doslovno hodaju okolo 27 00:01:12,940 --> 00:01:14,919 kat sala za konferencije bio taj tip. 28 00:01:14,919 --> 00:01:16,960 Pa kao što se ispostavilo, kad smo se vratili na kampusu 29 00:01:16,960 --> 00:01:20,360 otkrili smo da je profesor [Nečujan] od Harvarda robotike laboratoriju 30 00:01:20,360 --> 00:01:22,220 zapravo je sad ovdje na kampusu. 31 00:01:22,220 --> 00:01:24,742 I ona je ljubazno nam dopustio da ga programirati za vas danas. 32 00:01:24,742 --> 00:01:27,950 SAN CITY: Da, i zapravo, David, Mislim da sada želi pozdraviti vas 33 00:01:27,950 --> 00:01:30,450 ako želite da hoda oko stola ovdje. 34 00:01:30,450 --> 00:01:32,815 >> DAVID: Ovdje? 35 00:01:32,815 --> 00:01:33,315 U redu. 36 00:01:33,315 --> 00:01:36,060 37 00:01:36,060 --> 00:01:36,560 U redu. 38 00:01:36,560 --> 00:01:39,400 39 00:01:39,400 --> 00:01:40,650 >> SADA: Pozdrav, David. 40 00:01:40,650 --> 00:01:42,040 Drago mi je. 41 00:01:42,040 --> 00:01:43,960 >> DAVID: Pozdrav, Sada. 42 00:01:43,960 --> 00:01:45,000 Rukovati se s njim? 43 00:01:45,000 --> 00:01:48,510 >> SAN CITY: Shake ruka mu je gore i dolje. 44 00:01:48,510 --> 00:01:50,310 >> DAVID: OK. 45 00:01:50,310 --> 00:01:52,435 >> SAN CITY: I onda on će ići naprijed i sjesti. 46 00:01:52,435 --> 00:01:54,476 A ako ste zainteresirani, Ja zapravo mogu vam pokazati 47 00:01:54,476 --> 00:01:56,715 Kako sam bio u mogućnosti da ga se učiniti sve ove stvari. 48 00:01:56,715 --> 00:01:57,200 >> DAVID: Da, apsolutno. 49 00:01:57,200 --> 00:01:58,320 >> SAN CITY: On je malo off ravnotežu jutros. 50 00:01:58,320 --> 00:02:00,174 On nije imao svoju kavu još. 51 00:02:00,174 --> 00:02:01,840 DAVID: Pa što je ovo gledamo? 52 00:02:01,840 --> 00:02:04,680 SAN CITY: Znači tražimo ovdje je osnovna graf, koji je sada 53 00:02:04,680 --> 00:02:07,920 grafičko programiranje, koja je vrlo slična nule 54 00:02:07,920 --> 00:02:09,317 da CS50 koristi. 55 00:02:09,317 --> 00:02:11,150 Ovdje vidimo da je postavljena poput dijagrama toka. 56 00:02:11,150 --> 00:02:13,370 I mi imamo hrpu njih malo izgrađeni ovdje. 57 00:02:13,370 --> 00:02:16,203 Sada, ako smo uzeti pogledati ovaj jedan na primjer, to se zove stand up. 58 00:02:16,203 --> 00:02:19,190 I ovaj blok, kaže se zalažu za Sad, da li je on sjeo 59 00:02:19,190 --> 00:02:20,320 ili bilo što drugo. 60 00:02:20,320 --> 00:02:22,990 >> Onda ćemo vidjeti što ide u taktilno glava, koja je u osnovi 61 00:02:22,990 --> 00:02:26,070 čeka slavinu na vrhu njegova glava kao što ste vidjeli prije. 62 00:02:26,070 --> 00:02:31,190 Pomaknite se putem kretati u x, y i z smjera na određenu destinaciju. 63 00:02:31,190 --> 00:02:33,980 Rukovanje je modul sam napisao, koji u osnovi kaže, hello, David. 64 00:02:33,980 --> 00:02:34,688 Drago mi je. 65 00:02:34,688 --> 00:02:36,089 Čeka stisak ruke. 66 00:02:36,089 --> 00:02:37,630 Sjednite je suprotno od stand up. 67 00:02:37,630 --> 00:02:38,796 On će ići naprijed i sjesti. 68 00:02:38,796 --> 00:02:40,610 I onda glavu pokret je petlje pri čemu je 69 00:02:40,610 --> 00:02:42,090 će se kretati glavu slučajnim smjerovima. 70 00:02:42,090 --> 00:02:42,520 >> DAVID: Zanimljivo. 71 00:02:42,520 --> 00:02:44,890 Pa čak i da to ne izgleda poput slagalice od nule, 72 00:02:44,890 --> 00:02:45,950 to je stvarno ista ideja. 73 00:02:45,950 --> 00:02:48,210 A ti Poslat program pomoću ovih građevnih blokova. 74 00:02:48,210 --> 00:02:49,020 >> SAN CITY: Da, točno. 75 00:02:49,020 --> 00:02:50,590 >> DAVID: Tako ti je rekao što je napravio jedan od njih, stisak ruke. 76 00:02:50,590 --> 00:02:51,990 Možemo uvećanje na toj jednoj? 77 00:02:51,990 --> 00:02:52,131 >> SAN CITY: Naravno. 78 00:02:52,131 --> 00:02:53,642 Mi ćemo pogledati ovdje na stisak ruke. 79 00:02:53,642 --> 00:02:56,350 , Pa ćemo vidjeti što je postavljen vrlo slične druge dijagramu. 80 00:02:56,350 --> 00:02:58,850 Počinjemo s Hello bloka, koji [nečujan] kaže, hello, David. 81 00:02:58,850 --> 00:03:00,030 Drago mi je. 82 00:03:00,030 --> 00:03:01,430 Ovo ovdje je petlje. 83 00:03:01,430 --> 00:03:02,940 Ona kaže, detektirati pokrete ruku. 84 00:03:02,940 --> 00:03:05,230 Tako će se u beskonačno loop čekati dok se njegova ruka 85 00:03:05,230 --> 00:03:06,620 je podigao gore i dolje. 86 00:03:06,620 --> 00:03:09,370 I onda kada se to dogodilo, to će ići naprijed i raditi te stvari. 87 00:03:09,370 --> 00:03:13,280 Postavite ukočenost OK i otići do kraja, koji u osnovi znači da ga poslati natrag 88 00:03:13,280 --> 00:03:14,309 njegovoj zadani položaj. 89 00:03:14,309 --> 00:03:15,100 DAVID: Zanimljivo. 90 00:03:15,100 --> 00:03:17,910 Jeste li ograničiti na samo Korištenjem ove grafičko okruženje 91 00:03:17,910 --> 00:03:19,070 da ga programirati na taj način? 92 00:03:19,070 --> 00:03:19,820 >> SAN CITY: Zapravo, ne. 93 00:03:19,820 --> 00:03:21,950 Ako ćemo ići naprijed i dvostruki klik bilo koji od tih blokova za izgradnju, 94 00:03:21,950 --> 00:03:24,420 možemo vidjeti da je zapravo Python kod ispod poklopca motora, 95 00:03:24,420 --> 00:03:26,000 napajanje svakog od tih blokova za izgradnju. 96 00:03:26,000 --> 00:03:26,750 >> DAVID: Ah, dapače. 97 00:03:26,750 --> 00:03:29,250 Dakle, za one koji nisu upoznati, piton je tumačiti jezik, 98 00:03:29,250 --> 00:03:32,240 Na sličan način u duhu PHP, koje koristimo u CS50. 99 00:03:32,240 --> 00:03:35,344 I baš kao što možete koristiti PHP za web programiranje, 100 00:03:35,344 --> 00:03:37,010 možete ga koristiti u zapovjednoj liniji. 101 00:03:37,010 --> 00:03:39,426 I kao što Colton se radi ovdje u tom okruženju grafičkom, 102 00:03:39,426 --> 00:03:41,674 pisanje programa, a zatim prenosti putem Wi-Fi - 103 00:03:41,674 --> 00:03:42,590 SAN CITY: Točno. 104 00:03:42,590 --> 00:03:43,310 DAVID: - do sada. 105 00:03:43,310 --> 00:03:44,550 Želite li imati neki Vrijeme je da se oko štapa? 106 00:03:44,550 --> 00:03:45,350 >> SAN CITY: Apsolutno. 107 00:03:45,350 --> 00:03:45,710 >> DAVID: U redu. 108 00:03:45,710 --> 00:03:48,970 Pa, prije nego što Colton vraća s nam za malo iznenađenje, 109 00:03:48,970 --> 00:03:54,470 mi sada - get it - Imate 60 sekundi bivših studenata CS50 audiciju 110 00:03:54,470 --> 00:03:55,844 postati učeći bližnje. 111 00:03:55,844 --> 00:03:56,510 [VIDEO PLAYBACK] 112 00:03:56,510 --> 00:03:57,411 -Hvala vam. 113 00:03:57,411 --> 00:03:58,910 Hvala vam svima, što ste tu. 114 00:03:58,910 --> 00:04:00,510 >> -Hej, Mr. Bunny. 115 00:04:00,510 --> 00:04:02,120 >> -Dobro došli na ovaj kratak uvod o - 116 00:04:02,120 --> 00:04:03,810 >> [Nečujan] zabavno s Twinkies. 117 00:04:03,810 --> 00:04:04,310 -Čekaj. 118 00:04:04,310 --> 00:04:05,040 Zaustavite. 119 00:04:05,040 --> 00:04:07,121 >> -Dakle, sada imamo problem. 120 00:04:07,121 --> 00:04:07,620 -Nije. 121 00:04:07,620 --> 00:04:08,869 I ja ću vam reći zašto. 122 00:04:08,869 --> 00:04:10,860 -Petlja je ponavljanje, kao što su - 123 00:04:10,860 --> 00:04:12,970 >> -Neka vrsta crne kutije. 124 00:04:12,970 --> 00:04:13,935 >> -U redu. 125 00:04:13,935 --> 00:04:15,160 Mislim da sam ga dobiti. 126 00:04:15,160 --> 00:04:15,660 -U redu. 127 00:04:15,660 --> 00:04:17,140 Sada sam u malo teži dio. 128 00:04:17,140 --> 00:04:18,800 >> -To je točno. 129 00:04:18,800 --> 00:04:20,485 8 bita napraviti bajt. 130 00:04:20,485 --> 00:04:24,176 >> -Vi se bajt i vi odvajaju ga na komade od četiri. 131 00:04:24,176 --> 00:04:26,423 >> -Beep, beep, beep, beep, beep. 132 00:04:26,423 --> 00:04:28,018 Beep, beep, beep, beep, beep. 133 00:04:28,018 --> 00:04:29,380 >> -Čini se pretjerano komplicirano. 134 00:04:29,380 --> 00:04:30,460 >> -Pa neka je to učiniti opet. 135 00:04:30,460 --> 00:04:32,580 >> -Ako sam vas zbuniti, molimo slobodno me zaustavi. 136 00:04:32,580 --> 00:04:33,620 >> -Ali čekajte malo. 137 00:04:33,620 --> 00:04:36,940 >> -Pa, pogledajmo unazad na tobogan i break stvari dolje korak po korak. 138 00:04:36,940 --> 00:04:41,720 >> -Ako se sjećate, memorija razbijena u bajt veličine komada. 139 00:04:41,720 --> 00:04:44,080 >> -Dakle, ovdje imamo najbolji scenarij. 140 00:04:44,080 --> 00:04:46,290 >> -To je znatna napredak u odnosu - 141 00:04:46,290 --> 00:04:47,715 >> -Web preglednik, kao što je Chrome. 142 00:04:47,715 --> 00:04:49,421 >> -Uvijek je potrebno osloboditi bilo - 143 00:04:49,421 --> 00:04:49,920 -Ljudi - 144 00:04:49,920 --> 00:04:50,880 -Možda pretrčati. 145 00:04:50,880 --> 00:04:53,460 I kod može dobiti pomalo nespretno. 146 00:04:53,460 --> 00:04:55,640 >> -I to je sve što vam je potrebno. 147 00:04:55,640 --> 00:04:56,960 >> -Bum! 148 00:04:56,960 --> 00:04:59,140 >> DAVID: Sada CS50 vlastita Dan Coffey i ja u zadnje vrijeme 149 00:04:59,140 --> 00:05:01,850 imali priliku putovati izvan na Mountain Viewu u Kaliforniji, 150 00:05:01,850 --> 00:05:03,740 koja je, gdje Sjedište Google je. 151 00:05:03,740 --> 00:05:07,350 I imali smo priliku za razgovor s Susan Wojcicki, predsjednik Uprave YouTube. 152 00:05:07,350 --> 00:05:10,920 To je zapravo u Susan Prije garaža godina u 90-im 153 00:05:10,920 --> 00:05:14,620 da je Google je sama započeo Larry i Sergey. 154 00:05:14,620 --> 00:05:17,430 >> Pa, ispada da Susan sama zapravo uzeo CS50 155 00:05:17,430 --> 00:05:18,950 samo nekoliko godina prije nego što sam učinio. 156 00:05:18,950 --> 00:05:21,450 I mislim da je udaranje kao što ćete uskoro čuti samo kako 157 00:05:21,450 --> 00:05:25,040 koliko uvod u računalu znanost tako utjecalo na njezin život. 158 00:05:25,040 --> 00:05:26,892 Bila bih pozdraviti. 159 00:05:26,892 --> 00:05:28,100 SUSAN Wojcicki: Pozdrav, svijet. 160 00:05:28,100 --> 00:05:29,620 Ja sam Susan Wojcicki. 161 00:05:29,620 --> 00:05:31,500 Ja sam predsjednik Uprave YouTube. 162 00:05:31,500 --> 00:05:36,570 I sam je uzeo CS50 kad sam bio viši na Harvardu 1990. 163 00:05:36,570 --> 00:05:38,710 >> Bio sam zapravo povijest i književnost veliki. 164 00:05:38,710 --> 00:05:44,180 I moj mlađi sam ljeta shvatili da je možda sam 165 00:05:44,180 --> 00:05:46,450 htjela naučiti nešto o računalima. 166 00:05:46,450 --> 00:05:48,350 I tako sam se vratio. 167 00:05:48,350 --> 00:05:49,870 Uzeo sam CS50. 168 00:05:49,870 --> 00:05:54,340 Bilo je teško, ali to je bio najviše nevjerojatna klasa sam uzeo. 169 00:05:54,340 --> 00:05:57,030 To je promijenilo kako mislim o svemu. 170 00:05:57,030 --> 00:06:03,200 >> I kad sam diplomirao je na Harvardu 1990, otišao sam u Silicijskoj dolini 171 00:06:03,200 --> 00:06:04,500 i dobio sam posao. 172 00:06:04,500 --> 00:06:07,490 I ja sam radio u tech otkad. 173 00:06:07,490 --> 00:06:09,780 Dakle CS50 promijenila moj život. 174 00:06:09,780 --> 00:06:12,320 Ja i dalje učiti i graditi. 175 00:06:12,320 --> 00:06:13,870 To mi je dalo veliki temelj. 176 00:06:13,870 --> 00:06:17,100 A ja sam i dalje učiti svaki dan kako tehnologija mijenja. 177 00:06:17,100 --> 00:06:19,660 >> I mislim da je to divno da ste sve to uzimati 178 00:06:19,660 --> 00:06:22,840 jer to je kako je svijet Promijenit će se ide naprijed. 179 00:06:22,840 --> 00:06:27,490 Postoji samo će biti sve više i više prilika i inovacije. 180 00:06:27,490 --> 00:06:31,010 Digitalni će utjecati na naše živi i više nego što već ima. 181 00:06:31,010 --> 00:06:33,870 I to je divno da svi vi uzimate CS50. 182 00:06:33,870 --> 00:06:35,890 Dakle, ovo je CS50. 183 00:06:35,890 --> 00:06:38,080 >> DAVID: Dakle, ako ste bili u potrazi za novim razloga 184 00:06:38,080 --> 00:06:41,502 Ne koristiti određeni preglednik, ovdje je dobar za vas. 185 00:06:41,502 --> 00:06:43,210 Nedavno sam dobila - zajedno sa svima 186 00:06:43,210 --> 00:06:45,120 na Sveučilištu Harvard - ovaj e-mail ovdje. 187 00:06:45,120 --> 00:06:46,910 >> "Dragi članovi Harvard uniji. 188 00:06:46,910 --> 00:06:50,930 US Department of Homeland Security preporučuje da svi korisnici privremeno 189 00:06:50,930 --> 00:06:54,350 prekinuti korištenje Microsoft Internet Explorer, IE, 190 00:06:54,350 --> 00:06:56,270 zbog kritičkog sigurnosni propust. " 191 00:06:56,270 --> 00:07:01,250 >> To je dokumentirano zapravo u Microsoft Security Advisory 2963983. 192 00:07:01,250 --> 00:07:05,242 Ranjivost u Internet Exploreru može dopustiti udaljeno izvršavanje koda. 193 00:07:05,242 --> 00:07:07,200 Sad što to znači i što je prijetnja? 194 00:07:07,200 --> 00:07:08,950 Pa, razmislite o tome dijagram ovdje, koji smo 195 00:07:08,950 --> 00:07:12,160 koristiti u CS50 govoriti o HTTP ili web prometa. 196 00:07:12,160 --> 00:07:15,140 Ako ovdje imamo mrežu poslužitelj i na drugoj strani 197 00:07:15,140 --> 00:07:17,589 preglednik - Internet Explorer u ovom slučaju - naravno, 198 00:07:17,589 --> 00:07:19,380 Preglednik, kada je prvi zatraži web-stranicu 199 00:07:19,380 --> 00:07:21,310 možda poslati poruku HDP ovako. 200 00:07:21,310 --> 00:07:26,470 GET index.html pomoću verzije 1.1 protokola poznat kao HTTP. 201 00:07:26,470 --> 00:07:30,820 >> Sada, u ovom slučaju, ako je loš čovjek ima nekako je imao pristup ovoj web-poslužitelja 202 00:07:30,820 --> 00:07:33,990 i instaliran na njemu je iskoristiti da se tako izrazim, 203 00:07:33,990 --> 00:07:36,990 on ili ona mogli uvjeriti web server ovo vratiti. 204 00:07:36,990 --> 00:07:41,040 Ne samo index.html sama kao zatražila, ali ugrađen unutar 205 00:07:41,040 --> 00:07:43,720 tog index.html datoteku mogao, naravno, ostala imovina. 206 00:07:43,720 --> 00:07:47,230 Konkretno, nešto kao exploit.SWF, 207 00:07:47,230 --> 00:07:50,620 Flash datoteku koju u konačnici prednosti ovog emitenta 208 00:07:50,620 --> 00:07:54,940 Tehnika, gomila feng shui, koja je fancy način govoreći da je kod 209 00:07:54,940 --> 00:07:59,940 unutar te sprejevi bljesak varalica Takozvani hrpa unutar računala 210 00:07:59,940 --> 00:08:04,090 browser sa svim različitim komadima memorije koji su dizajnirani u konačnici 211 00:08:04,090 --> 00:08:05,810 prebrisati velike komade memorije ovdje. 212 00:08:05,810 --> 00:08:09,150 >> Ako se prisjetimo ovu iz naše rasprave u CS50 hrpe i hrpe 213 00:08:09,150 --> 00:08:11,070 i upravljanje memorijom općenito. 214 00:08:11,070 --> 00:08:14,280 Sada memorije koja je zapravo bačen na gomilu 215 00:08:14,280 --> 00:08:16,280 se stvarno zove Flash vektorski objekti. 216 00:08:16,280 --> 00:08:17,870 A to je nešto s koje bi moglo biti upoznati 217 00:08:17,870 --> 00:08:19,880 ako si imao programirani Flash prije. 218 00:08:19,880 --> 00:08:24,070 No, jedan od onih predmeta, posebice poznat kao Flash Media zvuka objekta. 219 00:08:24,070 --> 00:08:28,190 >> I ovdje leži prilika jer što to iskorištavaju zatim nastavlja raditi 220 00:08:28,190 --> 00:08:31,540 je korumpiran to komad memorije, ovaj predmet u memoriju, 221 00:08:31,540 --> 00:08:36,640 kao da pokušava napraviti ovo heksadecimalni adresa izvršnu, čime 222 00:08:36,640 --> 00:08:40,600 pokušavaju izigrati program u konačnici izvršavanju neke ljuske kod tako 223 00:08:40,600 --> 00:08:44,560 govoriti, ili negativac je broj, koji je konačnici pohranjene na ovoj adresi ovdje, 224 00:08:44,560 --> 00:08:49,530 koji se ubrizgava na način skidanja znajući da određeni flash datoteku. 225 00:08:49,530 --> 00:08:53,220 >> Sada je krajnji rezultat bi mogao biti što god Neprijatelj želi učiniti kako bi vaše računalo. 226 00:08:53,220 --> 00:08:56,290 On ili ona mogli izbrisati datoteke, premjestiti svoje datoteke, e-mail datoteke, 227 00:08:56,290 --> 00:08:59,960 ili stvarno učiniti ništa što sami mogao učiniti kao vlasnik tog računala. 228 00:08:59,960 --> 00:09:01,600 I to je razlog zašto prijetnja je toliko zastrašujuće. 229 00:09:01,600 --> 00:09:04,370 To vam je uistinu bilo tko na internet čije web stranice koju 230 00:09:04,370 --> 00:09:08,590 možda posjetiti izvršavanje proizvoljnog programima na računalu. 231 00:09:08,590 --> 00:09:11,550 >> Sada srećom, Microsoft je vrlo nedavno je objavio fix za to 232 00:09:11,550 --> 00:09:14,800 jer je problem zapravo potlačeni Internet Explorer 6 233 00:09:14,800 --> 00:09:16,210 pa sve do preko 11 godina. 234 00:09:16,210 --> 00:09:19,530 Dakle, to je bio s nama dosta Vrijeme i bio je tek nedavno otkrivena. 235 00:09:19,530 --> 00:09:23,120 Dakle, ako imate automatsko ažuriranje uključen, što bi trebalo biti u redu uskoro. 236 00:09:23,120 --> 00:09:26,340 No, samo da bude na sigurnom, što bi zasigurno prebaciti na neki drugi preglednik najmanje 237 00:09:26,340 --> 00:09:27,300 u međuvremenu. 238 00:09:27,300 --> 00:09:29,650 >> Sada ispada da je previše Microsoft je vrlo velikodušno 239 00:09:29,650 --> 00:09:33,640 Također je izdao popraviti za Windows XP, starijih verzija Windowsa za koje 240 00:09:33,640 --> 00:09:37,040 Podrška je zapravo službeno ukinut je prije samo nekoliko tjedana, 241 00:09:37,040 --> 00:09:40,880 ali ova prijetnja je bila toliko loša da su također izbacila popraviti za taj OS 242 00:09:40,880 --> 00:09:41,810 te. 243 00:09:41,810 --> 00:09:43,400 >> Sada je u međuvremenu ovaj tjedan je to. 244 00:09:43,400 --> 00:09:46,632 Atari 2600, starija igra konzola koja rođak rudniku 245 00:09:46,632 --> 00:09:49,340 zapravo je odrastao na kojima ćemo koristiti za igranje video igara, kada 246 00:09:49,340 --> 00:09:50,630 mi bi posjetiti njihovu kuću. 247 00:09:50,630 --> 00:09:54,420 Sada, u svakom slučaju, zašto je to bilo u vijest je iz sljedećeg razloga. 248 00:09:54,420 --> 00:09:57,180 Natrag u 80-ih, tvrtka iza ovog uređaja, Atari, 249 00:09:57,180 --> 00:09:59,870 odlučila pokopati u odlagalište otpada u Novom Meksiku 250 00:09:59,870 --> 00:10:02,510 cijela hrpa starih igara i upute za rukovanje 251 00:10:02,510 --> 00:10:05,050 i kao da bi inače su otišli neprodani. 252 00:10:05,050 --> 00:10:09,320 >> Sada tijekom vremena, sahranjen od njih igre postaju malo je urbani mit. 253 00:10:09,320 --> 00:10:12,690 Ljudi stvarno ne znam sigurno je li to zapravo dogodilo, čak 254 00:10:12,690 --> 00:10:16,080 iako, kao mit otišao, tvrtka čak je izlio sloj betona 255 00:10:16,080 --> 00:10:18,630 povrh svega u Odlagalište se spriječilo djecu 256 00:10:18,630 --> 00:10:22,150 iz zapravo šuštanje kroz njega, pokušava pronaći besplatne video igrice. 257 00:10:22,150 --> 00:10:26,310 Pa, ispada da dokumentarac Sada je u tijeku sada u 2014. 258 00:10:26,310 --> 00:10:30,900 I tim bagera pokušava iskopati istinu iza ove priče 259 00:10:30,900 --> 00:10:32,240 ako je to doista postoji. 260 00:10:32,240 --> 00:10:33,330 >> I pogodite što su otkrili? 261 00:10:33,330 --> 00:10:35,940 Pa, nije baš to momak, ali tisuće 262 00:10:35,940 --> 00:10:38,220 primjeraka svoje igre, koji je objavljen 263 00:10:38,220 --> 00:10:42,000 podudara s izdavanjem Film, E.T. Extraterrestrial. 264 00:10:42,000 --> 00:10:47,040 Dakle, istina, samo u posljednjih nekoliko dana desetke i stotine, ako ne i tisuće 265 00:10:47,040 --> 00:10:52,140 konačnici od tih metaka počinju se iskopali. 266 00:10:52,140 --> 00:10:56,280 >> Sada zašto su zakopati kao jasno uvjerljiv igra? 267 00:10:56,280 --> 00:10:58,570 Pa, ispada da E.T. je zapravo znan 268 00:10:58,570 --> 00:11:01,850 mnogi biti najgora video igre ikad. 269 00:11:01,850 --> 00:11:04,080 U drugom dijelu, jer su imali tako malo vremena da se razvije 270 00:11:04,080 --> 00:11:06,340 Igra prije toga Posebno božićne sezone, 271 00:11:06,340 --> 00:11:09,240 ali i zato što je Posebno je teško igrati. 272 00:11:09,240 --> 00:11:11,630 To, naravno, moli pitanje, možemo li ga vidjeti? 273 00:11:11,630 --> 00:11:12,610 Da, možemo. 274 00:11:12,610 --> 00:11:13,555 Idemo pogledati. 275 00:11:13,555 --> 00:11:14,388 [VIDEO igranja] 276 00:11:14,388 --> 00:11:35,287 277 00:11:35,287 --> 00:11:37,870 Sada to nije bilo zapravo grafike koje ljudi su se prigovor 278 00:11:37,870 --> 00:11:41,070 da, jer, doista, to je bilo 80-ih i to je stanje u umjetnosti. 279 00:11:41,070 --> 00:11:42,840 Doista, to je moje djetinjstvo ovdje. 280 00:11:42,840 --> 00:11:44,900 No, ono što je bilo teško o ova igra je jedna, 281 00:11:44,900 --> 00:11:46,920 ste imali film ET oko zaslon, u potrazi 282 00:11:46,920 --> 00:11:49,820 za one malo piksela, što predstavljao Reese komada. 283 00:11:49,820 --> 00:11:52,960 No, kvaka je u tome što previše ako je pao u one tamnije dijamant oblika, 284 00:11:52,960 --> 00:11:54,870 ti bi pasti u jamu koja je zapravo 285 00:11:54,870 --> 00:11:56,890 vrlo teško i zamorno izaći. 286 00:11:56,890 --> 00:11:59,570 Pa tako je pokopan ET. 287 00:11:59,570 --> 00:12:02,740 >> Sada je također u pustinji kasno je ovdje u Wyomingu. 288 00:12:02,740 --> 00:12:08,010 Nuklearnog, ne treba miješati s [? nucular,?] kontrolni centar. 289 00:12:08,010 --> 00:12:10,920 I zapravo, ako pogledate dolje tu ispod betona 290 00:12:10,920 --> 00:12:14,330 u istom bijelom stupu, postoji zapravo Minuteman III projektila, 291 00:12:14,330 --> 00:12:18,230 nuklearni projektil, koji je zapravo zaštićen nekom tehnologijom koja je 292 00:12:18,230 --> 00:12:20,980 nije gotovo kao moderna kao što ste mogli nadati. 293 00:12:20,980 --> 00:12:24,344 Američki TV show, 60 Zapisnik, nedavno je otkrila ovo. 294 00:12:24,344 --> 00:12:25,010 [VIDEO PLAYBACK] 295 00:12:25,010 --> 00:12:28,210 -Ali oprema je drevna. 296 00:12:28,210 --> 00:12:30,480 To, na primjer, je jedna od računala koja 297 00:12:30,480 --> 00:12:33,380 će dobiti lansiranje naručiti od predsjednika. 298 00:12:33,380 --> 00:12:35,720 Ona koristi diskete. 299 00:12:35,720 --> 00:12:38,000 U, one zapravo stari velike. 300 00:12:38,000 --> 00:12:41,920 Prije nego što je dobio ovdje, ti Vjerojatno nikada nije vidio? 301 00:12:41,920 --> 00:12:44,170 >> -Bio bih nikada vidio jedan do Dobio sam ih u ovu rupu. 302 00:12:44,170 --> 00:12:44,640 >> [END video reprodukciju] 303 00:12:44,640 --> 00:12:46,730 >> Sada, ako ste mislili ste vidjeli ove diskove, 304 00:12:46,730 --> 00:12:49,680 ti 5 i 1/4-inch diskovi iz 1980-ih, uh-uh. 305 00:12:49,680 --> 00:12:53,180 To je 8-inčni floppy disk od 1970. 306 00:12:53,180 --> 00:12:55,930 Sada CS50 vlastiti Dan Coffey i ja također imao priliku 307 00:12:55,930 --> 00:12:58,117 putovati u Seattleu, Washington je nedavno gdje 308 00:12:58,117 --> 00:12:59,450 posjetili smo našim prijateljima u ventil. 309 00:12:59,450 --> 00:13:03,870 Zapravo, možda ćete se sjetiti 60 sekundi od mene nosio one virtualne stvarnosti naočale. 310 00:13:03,870 --> 00:13:07,030 >> Sada smo također imali priliku razgovor s tri ventila inženjera 311 00:13:07,030 --> 00:13:09,620 koji je govorio da nas o tome to je kao da rade na ventil, 312 00:13:09,620 --> 00:13:13,290 ali što je još bolje, kako je to željeli da se razvije video igara. 313 00:13:13,290 --> 00:13:14,315 Idemo pogledati. 314 00:13:14,315 --> 00:13:14,600 >> [VIDEO PLAYBACK] 315 00:13:14,600 --> 00:13:15,433 >> [VIDEO igranja] 316 00:13:15,433 --> 00:13:23,950 317 00:13:23,950 --> 00:13:26,420 -Moje ime je Brian Jacobson. 318 00:13:26,420 --> 00:13:30,420 Napravio sam moj način da Valve vrsta u malo zaobilazni put. 319 00:13:30,420 --> 00:13:33,710 Nisam bio zapravo računalo Programer na faksu. 320 00:13:33,710 --> 00:13:35,790 I sam je bio korišten na leđa u srednjoj školi bića 321 00:13:35,790 --> 00:13:39,300 u mogućnosti to učiniti programiranje i dobiti stvari od ideje do provedbe 322 00:13:39,300 --> 00:13:41,320 u samo nekoliko minuta ili sati. 323 00:13:41,320 --> 00:13:46,930 Uživao sam da brz tempo razvoja i vidjeti svoje ideje dolaze u život. 324 00:13:46,930 --> 00:13:48,780 >> -Moje ime je Yahn Bernier. 325 00:13:48,780 --> 00:13:50,740 Ja sam bio ovdje na ventil za više od 16 godina. 326 00:13:50,740 --> 00:13:54,170 Tako sam završio pisanje samo za zabavno razini urednik za Quake 327 00:13:54,170 --> 00:13:57,564 zove BSP, na temelju binarno particioniranje prostor stabala. 328 00:13:57,564 --> 00:13:58,730 To je bio svojevrsni glavno jelo. 329 00:13:58,730 --> 00:14:02,780 I na kraju Gabe Newell, koji je bio Osnivač ventil, a Mike Harrington 330 00:14:02,780 --> 00:14:06,254 poslao mi je e-mail govoreći softvera inženjer za razvoj prilika. 331 00:14:06,254 --> 00:14:07,170 -Zovem se John Cook. 332 00:14:07,170 --> 00:14:09,380 Ja sam software inženjer radi na ventil. 333 00:14:09,380 --> 00:14:14,240 Ja se fokusirati na naše online sustava, skaliranje, i arhitektura. 334 00:14:14,240 --> 00:14:16,060 >> Prijatelj i ja zapravo u sveučilištu bili 335 00:14:16,060 --> 00:14:18,660 radi na igri pod nazivom Team Fortress. 336 00:14:18,660 --> 00:14:22,810 I upravo smo napravili igru, staviti ga na internetu. 337 00:14:22,810 --> 00:14:25,130 To je dodatak Igra, Quake, u to vrijeme. 338 00:14:25,130 --> 00:14:27,620 Dakle, to je neka vrsta modernog nastavak tog igri. 339 00:14:27,620 --> 00:14:30,920 Nakon toga, završili smo uzimajući u kontaktu s ventilom 340 00:14:30,920 --> 00:14:32,200 i dolaze ovamo. 341 00:14:32,200 --> 00:14:36,535 >> -Pa, za mene je grafika klase Vjerojatno najviše primjenjuje naravno 342 00:14:36,535 --> 00:14:39,960 da sam uzeo na faksu sigurno. 343 00:14:39,960 --> 00:14:42,940 Trigonometrija, linearna algebra. 344 00:14:42,940 --> 00:14:47,140 Uzeo sam robotike tečaj koji je imao Gomila linearne algebre kakve pečena 345 00:14:47,140 --> 00:14:52,030 u nju, i to je jedan od kamen math pojmovi za bilo 3D grafike. 346 00:14:52,030 --> 00:14:57,680 To je sve o orijentaciji i radite math poput, tražim tamo kod vas, 347 00:14:57,680 --> 00:14:58,970 ali želim da cilj tamo. 348 00:14:58,970 --> 00:15:04,600 A kako ću rotirati i kako mogu shvatiti gdje se selim ili tražite. 349 00:15:04,600 --> 00:15:07,015 To je sve linearne algebre. 350 00:15:07,015 --> 00:15:11,380 >> -Suština je u prvom licu pucač je da sam gledati kroz pištolj stranicama 351 00:15:11,380 --> 00:15:13,630 s moje oči i cilj na nešto i povući okidač 352 00:15:13,630 --> 00:15:14,670 i želim pogoditi da. 353 00:15:14,670 --> 00:15:18,810 Dakle, morate dizajnirati svoje Tehnologija se nositi s latencija. 354 00:15:18,810 --> 00:15:22,020 I tako je John Carmack Vratio i rekao, oh, što trebam učiniti 355 00:15:22,020 --> 00:15:28,440 je predvidjeti na klijentu rezultat mog igrača ulaza, 356 00:15:28,440 --> 00:15:30,336 i upravo to i donijeti odakle smo 357 00:15:30,336 --> 00:15:33,460 Mislim da će on biti i onda pustiti poslužitelj vratiti i to popraviti za mene. 358 00:15:33,460 --> 00:15:36,470 >> -Pa kad si razmišljam o tome pomoću igra motor napraviti igru, 359 00:15:36,470 --> 00:15:38,510 ima puno više opcija sada. 360 00:15:38,510 --> 00:15:41,675 >> -Igra motor je vrsta infrastrukture 361 00:15:41,675 --> 00:15:42,800 u kojem ćete napraviti igru. 362 00:15:42,800 --> 00:15:46,560 To je stvar odgovorni za crtanje svijet, za simulaciju svijet, 363 00:15:46,560 --> 00:15:50,970 za igranje sve zvukove, za pomoć svoje game kod 364 00:15:50,970 --> 00:15:53,650 shvatiti što neprijatelj AI će ići raditi. 365 00:15:53,650 --> 00:15:57,260 >> -Obično, način na koji ljudi će početi je oni bi se neki iznos od te logike 366 00:15:57,260 --> 00:15:58,020 i to promijeniti. 367 00:15:58,020 --> 00:16:00,280 Kao, u redu, sada idemo samo promjenu lanser 368 00:16:00,280 --> 00:16:04,240 učiniti štetu umjesto 200 radiš 100 štete. 369 00:16:04,240 --> 00:16:08,580 To je vrlo jednostavno, kao što, samo se neki postojeći komad gameplay logike 370 00:16:08,580 --> 00:16:10,360 i to štipanje kako vam se sviđa. 371 00:16:10,360 --> 00:16:13,830 >> -Druga viša razina sloj se obično naziva igre code. 372 00:16:13,830 --> 00:16:17,230 A igra kod je obično Ono što je sve o pravilima igre. 373 00:16:17,230 --> 00:16:21,156 Kao i činjenica da imam ovaj oružje 374 00:16:21,156 --> 00:16:22,530 i to radi na određeni način. 375 00:16:22,530 --> 00:16:25,480 Ili činjenica da postoji headcrab čudovište koje 376 00:16:25,480 --> 00:16:27,130 ima tih pojedinih ponašanja. 377 00:16:27,130 --> 00:16:30,800 Ove vrste stvari su obično se nalaze kao igra koda. 378 00:16:30,800 --> 00:16:34,790 >> -A od tamo, zapravo, s onima vrsta komada i proces iteracije, 379 00:16:34,790 --> 00:16:37,600 možete ići s nešto slično Potres na nešto poput Half-Life. 380 00:16:37,600 --> 00:16:41,810 >> -Half-Life je sci-fi, Prva osoba pucač igra. 381 00:16:41,810 --> 00:16:45,340 Ona je smještena u distopijskog svijetu. 382 00:16:45,340 --> 00:16:50,050 Prvi Half-Life je bio postavljen u Ovaj podzemni objekt istraživanja 383 00:16:50,050 --> 00:16:51,100 pod nazivom Crna Mesa. 384 00:16:51,100 --> 00:16:53,940 A ti igrao lik imenu Gordon Freeman. 385 00:16:53,940 --> 00:16:56,690 I to je u osnovi O invazija vanzemaljaca 386 00:16:56,690 --> 00:17:00,000 koji je izazvao kada Eksperiment je pošlo po zlu. 387 00:17:00,000 --> 00:17:04,720 >> I drugi igra, Half-Life 2, postavljena je oko 10 godina kasnije, 388 00:17:04,720 --> 00:17:07,940 i, zapravo, da su vanzemaljci preuzeo planetu. 389 00:17:07,940 --> 00:17:12,547 I sad vi kao Gordon Freeman morao osnovi spasiti 390 00:17:12,547 --> 00:17:13,880 tvoj prijatelj, Alex, tko vas zadovoljiti. 391 00:17:13,880 --> 00:17:17,960 I pokušati pobijediti natrag vanzemaljci i povratiti planet. 392 00:17:17,960 --> 00:17:20,660 >> -Dakako, projekti poput Portal 2, to je bio samo 393 00:17:20,660 --> 00:17:24,742 mala ekipa, pet ljudi radi na igri ideje. 394 00:17:24,742 --> 00:17:26,950 Našli su neke stvari koje su misao bila zanimljiva, 395 00:17:26,950 --> 00:17:28,283 mogla biti zanimljiva za igru. 396 00:17:28,283 --> 00:17:29,490 Oni proširena na 20 osoba. 397 00:17:29,490 --> 00:17:31,355 Oni konkretizira te ideje. 398 00:17:31,355 --> 00:17:32,480 Dodali ste još neke osobe. 399 00:17:32,480 --> 00:17:35,827 >> Oni su kao, u redu, a sada smo želim brod na tri konzole. 400 00:17:35,827 --> 00:17:36,910 Trebamo puno više ljudi. 401 00:17:36,910 --> 00:17:38,619 Kao i svima, došli pogledati ovu igru. 402 00:17:38,619 --> 00:17:39,160 To je super. 403 00:17:39,160 --> 00:17:40,909 To samo treba hrpa posla za obaviti. 404 00:17:40,909 --> 00:17:43,790 Tako odjednom imate pola tvrtka radi, 405 00:17:43,790 --> 00:17:47,100 imate 120 ljudi koji rade na ovu igru ​​da bi to učinio. 406 00:17:47,100 --> 00:17:51,190 Očigledno, nekoliko Projekti drugdje ugovori, 407 00:17:51,190 --> 00:17:53,354 ali svatko je super sretni jer znaju 408 00:17:53,354 --> 00:17:55,520 oni rade na tome Ono što je stvarno strašan. 409 00:17:55,520 --> 00:17:58,644 >> -Jedan od stvarno velikih stvari o ovaj posao, a ta industrija u cjelini 410 00:17:58,644 --> 00:18:00,684 je da se stvari mijenjaju. 411 00:18:00,684 --> 00:18:02,600 Ono što ste radi ove godine ide 412 00:18:02,600 --> 00:18:04,980 da je vrlo teško sa stvar koju trebate učiniti sljedeće godine. 413 00:18:04,980 --> 00:18:08,520 I tako se čuva sve stvarno svježi, zapravo, i prilično uzbudljivo. 414 00:18:08,520 --> 00:18:11,757 Ti stalno učenje novih stvari i rade nove vrste stvari. 415 00:18:11,757 --> 00:18:12,590 [END video reprodukciju] 416 00:18:12,590 --> 00:18:13,969 DAVID: To je to za CS50LIVE. 417 00:18:13,969 --> 00:18:15,760 Hvala vam puno na to tjedan je suradnika. 418 00:18:15,760 --> 00:18:19,710 Hvala vam puno na CS50 vlastitog Colton Ogden i ekipa iza kamere. 419 00:18:19,710 --> 00:18:21,456 To je CS50. 420 00:18:21,456 --> 00:18:23,198 >> [MUSIC - LOS del Rio, "Macarena"] 421 00:18:23,198 --> 00:19:18,955