1 00:00:00,000 --> 00:00:08,630 2 00:00:08,630 --> 00:00:11,450 DAVID Malan: Helo, y byd, mae hyn yn yn CS50Live, a bachgen, a ydym 3 00:00:11,450 --> 00:00:13,680 yn cael episod anhygoel i chi heddiw. 4 00:00:13,680 --> 00:00:17,400 Yn gyntaf, golwg y tu mewn ar sut Dropbox yn gweithio, yna yn agos 5 00:00:17,400 --> 00:00:20,230 edrych ar bochdewion bach bwyta burritos bach, 6 00:00:20,230 --> 00:00:24,870 ac yn olaf, mae y tu ôl i'r llenni ar ffilm newydd CS50, yn Dyfalbarhad. 7 00:00:24,870 --> 00:00:27,410 >> Ond yn gyntaf, Dropbox.com, lle rydym yn ddiweddar 8 00:00:27,410 --> 00:00:30,770 Teithiodd yn San Francisco, California, i gwrdd â cyn bennaeth CS50 yn 9 00:00:30,770 --> 00:00:34,390 cyd-addysgu, Thomas Carriero a roddodd taith o Dropbox ni 10 00:00:34,390 --> 00:00:37,919 ac yn union beth mae fel i gweithio ac, mentraf ddweud, yn byw yno. 11 00:00:37,919 --> 00:00:39,960 Nawr rydym yn eistedd i lawr, nid yn unig gyda Thomas tra yno, 12 00:00:39,960 --> 00:00:43,400 ond hefyd gyda chyn CS50 yn cyd-addysgu pen Alex Allain 13 00:00:43,400 --> 00:00:46,330 i siarad am y sylfaenol waith Dropbox.com 14 00:00:46,330 --> 00:00:48,190 ac mae'n dosbarthu pensaernïaeth. 15 00:00:48,190 --> 00:00:49,571 Gadewch i gymryd golwg. 16 00:00:49,571 --> 00:00:52,570 THOMAS CARRIERO: Rwy'n Thomas Carreiro Rwy'n beiriannydd meddalwedd yn Dropbox. 17 00:00:52,570 --> 00:00:54,150 ALEX Allain: Rwy'n Alex Allain. 18 00:00:54,150 --> 00:00:57,110 Yr wyf yn beiriannydd yma yn Dropbox. 19 00:00:57,110 --> 00:01:00,250 >> THOMAS CARRIERO: Yeah, felly roeddwn yn mewn gwirionedd CF bennaeth cyntaf ar gyfer CS50 20 00:01:00,250 --> 00:01:02,600 pan gymerodd David Malan dros y dosbarth. 21 00:01:02,600 --> 00:01:05,930 Yr wyf eisoes wedi bod yn dysgu CS50 am ddau semester 22 00:01:05,930 --> 00:01:09,610 gyda Mike Smith, a oedd yno athro cyn yno. 23 00:01:09,610 --> 00:01:12,410 >> ALEX Allain: Felly, yr wyf mewn gwirionedd nid oedd yn cymryd CS50, 24 00:01:12,410 --> 00:01:17,960 ond i ddim yn TF ddwywaith, unwaith fel TF rheolaidd ac yna yn fy mlwyddyn uwch, 25 00:01:17,960 --> 00:01:21,431 Roeddwn yn mewn gwirionedd yn Bennaeth TF o CS50, a oedd yn llawer o hwyl. 26 00:01:21,431 --> 00:01:23,430 THOMAS CARRIERO: Felly pan David cyrraedd allan i mi 27 00:01:23,430 --> 00:01:27,740 am sefydlu Dropbox yn y peiriant CS50, 28 00:01:27,740 --> 00:01:30,890 Roeddwn yn gyffrous gwirionedd, gan fod yr ydym mewn gwirionedd gennych gleient Linux. 29 00:01:30,890 --> 00:01:35,180 Mae'r rhan fwyaf o'n defnyddwyr yn defnyddio naill ai Ffenestri neu cleientiaid Macintosh, 30 00:01:35,180 --> 00:01:38,830 ond mae'r Linux, Macintosh, a Cleientiaid Windows i gyd, mewn gwirionedd, 31 00:01:38,830 --> 00:01:39,880 debyg iawn. 32 00:01:39,880 --> 00:01:44,510 Felly hyn a wnaethom yw ein cyn-osod y cleient Dropbox Linux yn y CS50 33 00:01:44,510 --> 00:01:48,920 offer, ac mae'n rhedeg yn union fel pob un o'n defnyddwyr eraill Linux. 34 00:01:48,920 --> 00:01:51,130 >> ALEX Allain: Felly, y ffordd Dropbox gweithio yw ei 35 00:01:51,130 --> 00:01:57,510 yn rhedeg wrth i'r cleient ar lawer o wahanol systemau gweithredu a dyfeisiau. 36 00:01:57,510 --> 00:02:00,464 Mae'r cleient n ben-desg Drobox yn un o'r rhai mwyaf adnabyddus, 37 00:02:00,464 --> 00:02:01,630 un o'r rhai mwyaf diddorol. 38 00:02:01,630 --> 00:02:04,430 >> THOMAS CARRIERO: Felly Dropbox yn y bôn yn cymryd pob un o'r ffeiliau 39 00:02:04,430 --> 00:02:06,350 eich bod yn ei roi yn y ffolder, ac mae'n ddarnau 40 00:02:06,350 --> 00:02:08,380 ffeiliau hynny i bedwar ddarnau megabeit. 41 00:02:08,380 --> 00:02:12,170 Felly, byddwn yn cymryd 100 megabeit ffeil PDF, ac rydym yn annhymerus ' 42 00:02:12,170 --> 00:02:14,990 darn i mewn i 25 o ddarnau bedwar megabeit. 43 00:02:14,990 --> 00:02:19,760 Yna, darnau hynny yn cael eu hamgryptio, ac yna byddwn yn anfon ein gweinyddion bloc iddynt. 44 00:02:19,760 --> 00:02:24,870 >> ALEX Allain: Y gweinyddwyr bloc yn storio ar gyfer y blociau eu hunain, 45 00:02:24,870 --> 00:02:28,490 ac felly mae pob bloc yn cael ei storio mewn gweinydd bloc gyda'r data 46 00:02:28,490 --> 00:02:32,490 a hash SHA-256 y blociau. 47 00:02:32,490 --> 00:02:37,190 Dyna amgryptio sylfaenol iawn cyntefig sy'n crynhoi, mewn rhai ystyr, 48 00:02:37,190 --> 00:02:42,050 data mewn iawn o unigryw ffordd sy'n unigryw i'r data hwnnw. 49 00:02:42,050 --> 00:02:44,430 Gallech lwytho y ffeil gyfan i gyd ar unwaith, 50 00:02:44,430 --> 00:02:48,820 ond mae'n troi allan os ydych yn gwneud hynny gyda ffeiliau fawr iawn, 51 00:02:48,820 --> 00:02:51,734 maent yn cymryd amser hir iawn i llwytho i fyny, ac os oes gennych fethiant, 52 00:02:51,734 --> 00:02:53,650 ydych allan o lwc a rhaid i chi ei ailgychwyn. 53 00:02:53,650 --> 00:02:56,700 Beth felly rydym yn ei wneud yw ein dweud gweinyddwr arall yn ein system, beth 54 00:02:56,700 --> 00:03:00,555 rydym yn galw y gweinydd meta, y gweinydd metadata, hey, mae hyn yn ffeil 55 00:03:00,555 --> 00:03:03,110 ac mae'n cynnwys y rhestr o flociau canlynol. 56 00:03:03,110 --> 00:03:05,972 Ac rydym yn gwrthod y hashes i nodi'r blociau hynny 57 00:03:05,972 --> 00:03:07,680 yn hytrach nag ail llwytho i fyny y bloc cyfan. 58 00:03:07,680 --> 00:03:09,805 Yna, gwiriadau Mae'r gweinydd meta gyda'r gweinyddwyr bloc, 59 00:03:09,805 --> 00:03:12,950 yn sicrhau bod y blociau yno - os y mae, perffaith, mae popeth yn dda. 60 00:03:12,950 --> 00:03:15,720 >> THOMAS CARRIERO: Pan fyddwn eisiau i, yn y bôn, lawrlwythwch y ffeil 61 00:03:15,720 --> 00:03:19,370 oddi ar y rhyngrwyd, gadewch i ni ddweud, byddwn yn gofyn gweinydd meta yn gyntaf, 62 00:03:19,370 --> 00:03:22,010 hey, a allwch ddweud wrthyf am lle mae hyn ffeil yn cael ei leoli, 63 00:03:22,010 --> 00:03:25,430 a bydd gweinyddwr meta dweud, oh, yn dda, y ffeil mewn gwirionedd 25 pedwar megabeit 64 00:03:25,430 --> 00:03:26,804 ddarnau, ac yma y maent. 65 00:03:26,804 --> 00:03:28,970 Ac yna byddwn yn mynd i'r bloc gweinydd a byddwn ni mewn gwirionedd 66 00:03:28,970 --> 00:03:32,534 llwytho i lawr pob un o'r darnau hynny, ac yna byddwn yn ail-greu'r ffeil oddi yno, 67 00:03:32,534 --> 00:03:33,950 ac yna byddwn yn dechrau lwytho i lawr. 68 00:03:33,950 --> 00:03:36,490 Yeah, felly yn delio Dropbox gyda graddfa, yn y bôn, 69 00:03:36,490 --> 00:03:38,592 drwy iawn, sharding ymosodol iawn. 70 00:03:38,592 --> 00:03:40,300 ALEX Allain: Felly sharding yw pan fyddwch yn cymryd 71 00:03:40,300 --> 00:03:46,420 holl ddefnyddwyr sydd yn eich startup neu eich cwmni, 72 00:03:46,420 --> 00:03:48,989 ac efallai eu bod yn defnyddio i fod ar un gronfa ddata, 73 00:03:48,989 --> 00:03:51,530 a bod yn gweithio iawn hyd nes y byddwch taro nifer penodol o ddefnyddwyr, 74 00:03:51,530 --> 00:03:53,488 ac yn wir yr hyn yr ydych ei eisiau ei wneud yw dod o hyd i ffordd 75 00:03:53,488 --> 00:03:56,300 i rannu hynny ar draws dau cronfeydd data neu efallai mwy na dwy - 76 00:03:56,300 --> 00:04:00,110 yn ddelfrydol, yn ddigon eich bod yn gallu yn cael pob defnyddiwr yn y byd. 77 00:04:00,110 --> 00:04:02,240 Felly, pan fyddwch yn Shard, yr hyn yr ydych ei wneud yw i ddod o hyd 78 00:04:02,240 --> 00:04:05,740 rhyw ffordd o benderfynu sy'n cronfa ddata i fynd 79 00:04:05,740 --> 00:04:09,150 i hynny nid oes angen taro cyfeiriadur canolog, 80 00:04:09,150 --> 00:04:12,590 neu efallai ei fod yn gyflym iawn, yn rhad edrych i fyny yn y cyfeiriadur canolog. 81 00:04:12,590 --> 00:04:16,129 >> THOMAS CARRIERO: Yr ydym byth yn cael popeth storio mewn un gronfa ddata, 82 00:04:16,129 --> 00:04:17,920 oherwydd dyna bron byth yn mynd i raddfa. 83 00:04:17,920 --> 00:04:22,770 Felly, yn hytrach, yr hyn yr ydym yn ei wneud yw byddwn yn cymryd pob o wybodaeth a, pob un o'r ffeiliau 84 00:04:22,770 --> 00:04:24,590 i gyd o metadata a byddwn yn Shard ei 85 00:04:24,590 --> 00:04:27,740 ar draws gannoedd neu filoedd cronfeydd data o resymegol. 86 00:04:27,740 --> 00:04:31,780 Mae hynny'n golygu bod pan fydd gennym cais am wybodaeth y defnyddiwr, 87 00:04:31,780 --> 00:04:35,560 byddwn yn gyntaf yn dweud, hey, sy'n gronfa ddata caiff y wybodaeth y defnyddiwr hwn ei storio mewn, 88 00:04:35,560 --> 00:04:39,820 ac yna byddwn yn y bôn yn defnyddio'r penderfyniad i fynd ddod o hyd i gronfa ddata, 89 00:04:39,820 --> 00:04:42,830 a dyna lle byddwn yn llwytho i gyd y ffeiliau neu'r holl metadata 90 00:04:42,830 --> 00:04:44,010 am y ffeiliau. 91 00:04:44,010 --> 00:04:46,750 Felly, rydym yn defnyddio llawer o sharding, ond Nid yw sharding digon bob amser. 92 00:04:46,750 --> 00:04:49,280 Mewn gwirionedd yn rhaid i chi cache yn llawer o'r ceisiadau cyffredin, 93 00:04:49,280 --> 00:04:52,940 oherwydd hyd yn oed er y gronfa ddata Gall ymholiadau fod yn ddrud. 94 00:04:52,940 --> 00:04:55,620 Felly, rydym hefyd yn gwneud gynyddol strategaethau caching 95 00:04:55,620 --> 00:04:59,210 i wneud yn siŵr bod y rhai mwyaf cyffredin ceisiadau yn eithaf hawdd i gyfrifo, 96 00:04:59,210 --> 00:05:03,560 ac yn y bôn, sy'n ei gwneud yn llawer yn gyflymach ac yn ei gwneud yn gweithio ar raddfa fawr. 97 00:05:03,560 --> 00:05:06,400 Felly dyna, ar lefel uchel iawn, math o sut Dropbox yn gweithio. 98 00:05:06,400 --> 00:05:08,190 >> ALEX Allain: Fy enw i yw Alex Allain. 99 00:05:08,190 --> 00:05:09,731 >> THOMAS CARRIERO: Rwy'n Thomas Carreiro. 100 00:05:09,731 --> 00:05:11,330 ALEX Allain: Ac mae hyn yn CS50. 101 00:05:11,330 --> 00:05:14,455 >> DAVID Malan: Nawr, os ydych chi wedi meddwl erioed lle y dyfyniad hwn ar wefan CS50 yn 102 00:05:14,455 --> 00:05:17,150 yn dod o, mae'n mewn gwirionedd Alex pwy yw'r awdur gwreiddiol. 103 00:05:17,150 --> 00:05:20,160 Yn awr, yn siarad o Dropbox, yn ddiweddar Derbyniwyd e-bost hwn oddi wrthynt 104 00:05:20,160 --> 00:05:23,199 yn fy mewnflwch - Hi, David, efallai y byddwch sylwi bod rhai o'ch cysylltiadau a rennir 105 00:05:23,199 --> 00:05:25,240 nad ydych yn gweithio, ac rydym yn yn awyddus i estyn allan i chi 106 00:05:25,240 --> 00:05:27,237 yn bersonol i roi gwybod i chi pam. 107 00:05:27,237 --> 00:05:28,320 Wel beth sy'n gyswllt a rennir? 108 00:05:28,320 --> 00:05:31,580 Wel, os ydych chi wedi defnyddio Dropbox y tu hwnt i yn syml arbed eich cod ffynhonnell y tu mewn 109 00:05:31,580 --> 00:05:33,288 yr offer, yr ydych yn allai wybod eich bod yn 110 00:05:33,288 --> 00:05:36,100 yn gallu creu cysylltiadau a rennir gan glicio nodweddiadol dde ar ffeil 111 00:05:36,100 --> 00:05:37,875 a chopïo y url i'ch clipfwrdd. 112 00:05:37,875 --> 00:05:40,750 Gallai hynny cyswllt a rennir edrych ychydig yn rhywbeth fel hyn, ond yn hytrach 113 00:05:40,750 --> 00:05:43,208 y gair gyfrinach, mae mewn gwirionedd yn rhywbeth mwy cryptig 114 00:05:43,208 --> 00:05:45,990 yno, fel dilyniant o llythrennau a rhifau ar hap. 115 00:05:45,990 --> 00:05:49,910 Y syniad yw y gall yr wyf yn awr e-bost neu Gchat y math hwn o url at ffrind, 116 00:05:49,910 --> 00:05:55,180 a gallai ef neu hi gael mynediad CS50.txt a lwytho i lawr ar ei gyfrifiadur. 117 00:05:55,180 --> 00:05:59,220 A dim ond trwy wybod y url, neu gyda super, super tebygolrwydd isel, dyfalu 118 00:05:59,220 --> 00:06:02,720 y url, gallai rhywun arall mewn gwirionedd yn cael mynediad i'r ffeil. 119 00:06:02,720 --> 00:06:05,180 >> Yn anffodus, yn gwmni a elwir yn Intralinks 120 00:06:05,180 --> 00:06:07,370 postio yn ddiweddar eu CollaboristaBlog 121 00:06:07,370 --> 00:06:10,770 fod yna mewn gwirionedd ychydig o bygythiadau i'r llif gwaith penodol. 122 00:06:10,770 --> 00:06:13,680 Mae'n troi allan, os ydych yn ddamweiniol yn gwneud camgymeriad, fel yr wyf, a dweud y gwir, 123 00:06:13,680 --> 00:06:17,140 wedi'i wneud yn y gorffennol, a gludo url fel cyswllt Dropbox a rennir, 124 00:06:17,140 --> 00:06:20,330 i Nid yw cyfeiriad eich porwr bar, ond fel yn y llun yma, 125 00:06:20,330 --> 00:06:22,980 eich bar chwilio, bod url, wrth gwrs, yn mynd 126 00:06:22,980 --> 00:06:25,380 i gael ei gyflwyno i peiriant chwilio fel Google. 127 00:06:25,380 --> 00:06:28,450 Wrth gwrs, nid yw Google yn mynd i o reidrwydd yn cydnabod y cyswllt a rennir, 128 00:06:28,450 --> 00:06:30,366 ac felly rydych yn mynd i cael mwy o chwilio generig 129 00:06:30,366 --> 00:06:32,680 canlyniadau fel cyswllt i Dropbox.com ei hun, 130 00:06:32,680 --> 00:06:36,320 ac yn yr achos hwn, hysbyseb, a mewn gwirionedd, hysbysebion, o bosibl, 131 00:06:36,320 --> 00:06:38,055 i gystadleuwyr o Dropbox. 132 00:06:38,055 --> 00:06:40,180 Yn wir, dyna sut Intralinks sylwi ar hyn - maent, 133 00:06:40,180 --> 00:06:44,540 hefyd, yn cael eu rhedeg AdSense ymgyrch ochr yn ochr o eiriau allweddol 134 00:06:44,540 --> 00:06:46,320 bod Dropbox gallai eu hunain yn defnyddio. 135 00:06:46,320 --> 00:06:48,790 Ac felly os ydym yn chwyddo i mewn ar canlyniadau gwaelod yma, 136 00:06:48,790 --> 00:06:52,070 byddwch yn gweld bod Inralinks wedi y cyswllt hwn at eu gwasanaeth eu hunain. 137 00:06:52,070 --> 00:06:55,130 Bellach yn un o nodweddion Google a beiriannau chwilio eraill ' 138 00:06:55,130 --> 00:06:59,860 ymgyrchoedd hysbysebu yw pan fydd defnyddiwr fel fi yn clicio ar y ddolen hon, yn awr, 139 00:06:59,860 --> 00:07:04,160 Rydw i'n mynd i gael ei datgelu url fy mod yn teipio i mewn i Google er mwyn 140 00:07:04,160 --> 00:07:05,760 i ddod o hyd canlyniadau chwilio hyn. 141 00:07:05,760 --> 00:07:07,760 Y syniad yw y byddai cwmnïau yn hoffi gwybod 142 00:07:07,760 --> 00:07:09,590 sut mae pobl yn dod o hyd i'w gwefan. 143 00:07:09,590 --> 00:07:12,030 Wrth gwrs, os wyf yn dod o hyd i dudalen hon o ganlyniadau 144 00:07:12,030 --> 00:07:15,180 drwy gludo sydd fel arall url gyfrinach i mewn i Google, 145 00:07:15,180 --> 00:07:18,010 Rwyf wedi yn awr, yn effeithiol, wrth Intralinks ac mae eu gwe 146 00:07:18,010 --> 00:07:22,500 logiau union beth url gyfrinach fy mod yn ymweld, a thrwy hynny datgelu, 147 00:07:22,500 --> 00:07:25,360 o bosibl, y cynnwys CS50.txt. 148 00:07:25,360 --> 00:07:27,110 Yn awr, mae un arall fygythiad i gyd gyda'i gilydd - 149 00:07:27,110 --> 00:07:29,901 Efallai eich bod yn gwybod, hefyd, o Dropbox cysylltiadau a rennir y gallwch wneud fel arfer 150 00:07:29,901 --> 00:07:33,300 i'w hagor tu mewn eich pen eich hun borwr a rhagolwg y tu mewn 151 00:07:33,300 --> 00:07:34,500 ffrâm fel hyn. 152 00:07:34,500 --> 00:07:36,900 Ond os y rhagolwg yn cynnwys hypergyswllt, 153 00:07:36,900 --> 00:07:40,960 fel y dangosir yma i Example.com, a ydych chi neu ddefnyddiwr cliciwch 154 00:07:40,960 --> 00:07:44,550 y hyperlink, a thrwy hynny agor tab newydd neu ffenestr gyda y dudalen yn 155 00:07:44,550 --> 00:07:49,350 url, yr hyn yr ydych wedi dweud hefyd newydd ar y we gweinyddwr, yn ôl natur o sut HTTP gweithio, 156 00:07:49,350 --> 00:07:53,180 yw'r HTTP gyfeirio cyfeiriad o ba le y daethoch. 157 00:07:53,180 --> 00:07:55,900 Mewn geiriau eraill, gwybod i chi gwefan cyrchfan 158 00:07:55,900 --> 00:07:59,817 eich bod yn flaenorol yn hwn url i fod gyfrinachol. 159 00:07:59,817 --> 00:08:02,525 Yn awr, yr hyn a ddarganfuwyd Intralinks trwy edrych trwy eu cofnodion eu hunain 160 00:08:02,525 --> 00:08:05,510 yw eu bod yn dod o hyd cryn dipyn o wybodaeth a oedd yn sicr 161 00:08:05,510 --> 00:08:07,840 i fod i fod yn gyfrinach - er enghraifft, morgais rhywun 162 00:08:07,840 --> 00:08:12,312 cais, ffurflen dreth rhywun, a tusw o fwy o ddogfennau, yn ogystal. 163 00:08:12,312 --> 00:08:14,895 Yn awr, os hoffech chi ddysgu mwy am y bygythiad penodol, 164 00:08:14,895 --> 00:08:17,810 pennaeth i Galw Heibio blwch yn blog yn y url hyn yma, 165 00:08:17,810 --> 00:08:21,400 a'r realiti yw nad ydych yn gallu mewn gwirionedd amddiffyn yn erbyn bygythiad y mae pobl yn 166 00:08:21,400 --> 00:08:25,600 fel fi ddamweiniol past beth ddylai fod yn urls cudd i mewn i beiriannau chwilio. 167 00:08:25,600 --> 00:08:28,210 Yr ydych chi a minnau yn syml yn mynd i rhaid i fod ychydig yn fwy gofalus. 168 00:08:28,210 --> 00:08:31,110 Ond maen nhw wedi bod yn gweithio ar unioni'r mater lle arall 169 00:08:31,110 --> 00:08:35,530 cysylltiadau sydd wedi'u hymgorffori mewn Dropbox rhagolwg yn datgelu'r url cyfeirio. 170 00:08:35,530 --> 00:08:37,980 Ond ewch i'r url am fwy o fanylion. 171 00:08:37,980 --> 00:08:43,220 >> Ond yn awr, fel yr addawyd, edrych yn agosach ar bochdewion bach bwyta burritos bach. 172 00:08:43,220 --> 00:08:46,085 >> [CHWARAE CERDDORIAETH] 173 00:08:46,085 --> 00:09:43,627 174 00:09:43,627 --> 00:09:45,960 DAVID Malan: Tîm Nawr CS50 yn wedi cael cyfle yn ddiweddar 175 00:09:45,960 --> 00:09:48,540 i gymryd rhan mewn Prosiect ffilm 48-awr, 176 00:09:48,540 --> 00:09:50,260 rhyngwladol gystadleuaeth yn ystod y 177 00:09:50,260 --> 00:09:53,720 timau oedd, yn wir, 48 oriau yn unig i wneud ffilm. 178 00:09:53,720 --> 00:09:55,980 Mae'r dal yw eich bod dim ond cael gwybod pa ffilm i chi 179 00:09:55,980 --> 00:09:58,710 angen i ni wneud ar yr union ddechrau o'r rhai 48 awr. 180 00:09:58,710 --> 00:10:01,540 Yn benodol, ar diweddar Nos Wener am 7:00 pm, 181 00:10:01,540 --> 00:10:05,439 rydym ni yn CS50 dysgu y byddem yn gwneud un, ffilm fud, dau, 182 00:10:05,439 --> 00:10:07,480 bod angen y ffilm i cynnwys cymeriad o'r enw 183 00:10:07,480 --> 00:10:10,660 Jeremiah Jones, athro, tri, bod angen i'r ffilm 184 00:10:10,660 --> 00:10:13,240 i gynnwys dyddiadur, yr un yma, a phedwar, 185 00:10:13,240 --> 00:10:16,570 bod angen i ni rywsut yn cynnwys llinell dyma'r hyn mae hyd yn oed 186 00:10:16,570 --> 00:10:18,790 er, wrth gwrs, yr ydym yn yn gwneud ffilm fud. 187 00:10:18,790 --> 00:10:22,880 >> Yn awr, 26 aelod o dîm CS50 yn cymryd rhan yn y ffilm 48-awr 188 00:10:22,880 --> 00:10:28,150 prosiect, yn eu plith Colton, Dan, Pádraig, a Shelley 189 00:10:28,150 --> 00:10:31,780 Westover, y efallai y byddwch yn cofio o ffilmiau fel yr un yma. 190 00:10:31,780 --> 00:10:35,080 Yn awr, yn ymwneud hefyd, wrth gwrs, Roedd Ramon Galvan CS50 ei hun. 191 00:10:35,080 --> 00:10:36,205 Ramon, croeso i'r sioe. 192 00:10:36,205 --> 00:10:37,788 RAMON GALVAN: Diolch i chi am fy nghael. 193 00:10:37,788 --> 00:10:39,610 DAVID Malan: A CS50 yn berchen Daven Farnham. 194 00:10:39,610 --> 00:10:41,850 Yn awr, Ramon, beth oedd eich rôl yn y ffilm? 195 00:10:41,850 --> 00:10:41,878 >> [? 196 00:10:41,878 --> 00:10:43,670 RAMON GALVAN:? Cod Hedfan] cyfarwyddwr gyda Dan, mewn gwirionedd. 197 00:10:43,670 --> 00:10:45,044 >> DAVID Malan: A Daven, chi eich hun? 198 00:10:45,044 --> 00:10:48,260 DAVEN FARNHAM: Fi oedd y seren, felly yr wyf yn y bôn yn gwneud y prosiect. 199 00:10:48,260 --> 00:10:48,970 Yr wyf yn achub y ffilm. 200 00:10:48,970 --> 00:10:49,750 >> DAVID Malan: Rydych yn achub y ffilm. 201 00:10:49,750 --> 00:10:50,530 >> DAVEN FARNHAM: Fe wnes i. 202 00:10:50,530 --> 00:10:52,405 >> DAVID Malan: Nawr, rydych yn ddweud hyn, ond yr wyf yn credu 203 00:10:52,405 --> 00:10:54,460 rydym wedi eich prawf sgrîn ar gyfer ffilm hon. 204 00:10:54,460 --> 00:10:56,980 Pe gallem gyflwyno y clip yma. 205 00:10:56,980 --> 00:10:59,550 >> DAVEN FARNHAM: Fy enw i yw Daven Farnham, ac mae hyn yn CS50. 206 00:10:59,550 --> 00:11:02,930 207 00:11:02,930 --> 00:11:03,895 Roeddwn i eisiau dweud CSS. 208 00:11:03,895 --> 00:11:06,870 209 00:11:06,870 --> 00:11:07,996 Mae hyn yn CSS. 210 00:11:07,996 --> 00:11:10,540 211 00:11:10,540 --> 00:11:12,906 >> DAVID Malan: Nawr mae hyn oedd eich ffilm gyntaf? 212 00:11:12,906 --> 00:11:14,350 >> DAVEN FARNHAM: Uh, na, efallai. 213 00:11:14,350 --> 00:11:17,669 >> DAVID Malan: Na, wel, o leiaf hyn tro hwn ei fod yn ffilm fud. 214 00:11:17,669 --> 00:11:18,460 DAVEN FARNHAM: Ydw. 215 00:11:18,460 --> 00:11:21,020 DAVID Malan: Felly am 7:00 pm, rydym yn dod o hyd i allan y rhai cynhwysion sydd eu hangen, 216 00:11:21,020 --> 00:11:22,811 ac yna rydym yn syth deifio mewn fel grŵp 217 00:11:22,811 --> 00:11:25,200 at chyfrif i maes pa ffilm rydym yn mewn gwirionedd yn mynd i wneud. 218 00:11:25,200 --> 00:11:26,910 Ydych chi eisiau i gerdded ni drwy beth y noson oedd hi? 219 00:11:26,910 --> 00:11:29,312 >> DAVEN FARNHAM: Felly y bôn rydym yn cael y syniad am 7:00, 220 00:11:29,312 --> 00:11:31,520 rydym yn dechrau yn y bôn i Taflu syniadau, felly rydym i gyd math o 221 00:11:31,520 --> 00:11:34,061 casglu o gwmpas bwrdd gwyn a dechrau trafod syniadau syniadau, 222 00:11:34,061 --> 00:11:36,720 ac yna gan 09:00, rydym yn ceisio i daflu i ffwrdd i awduron, 223 00:11:36,720 --> 00:11:38,340 a chymerodd y awduron oddi yno. 224 00:11:38,340 --> 00:11:40,756 >> DAVID Malan: Ac yn y cyfamser, Dan a Shelley a Fi 'n weithredol 225 00:11:40,756 --> 00:11:43,122 dan y pennawd i dargedu, wrth gwrs, ein hoff siop gerllaw, 226 00:11:43,122 --> 00:11:46,330 i godi holl bropiau ar gyfer y ffilm rydym wedi penderfynu ar, a oedd ar y pwynt hwnnw 227 00:11:46,330 --> 00:11:46,830 oedd - 228 00:11:46,830 --> 00:11:49,232 DAVEN FARNHAM: Yr ydym wedi penderfynu ar ffilm antur cydraddoldeb. 229 00:11:49,232 --> 00:11:51,690 DAVID Malan: Whic yn mynd i fod yn eithaf fel Indiana Jones. 230 00:11:51,690 --> 00:11:55,340 DAVEN FARNHAM: Ie, felly rydym angen tarw angen chwipiaid ac rydym yn Fedora a stwff. 231 00:11:55,340 --> 00:11:57,360 DAVID Malan: A iawn darn addurnedig o jewelry 232 00:11:57,360 --> 00:11:59,570 y byddai wedyn yn dod o hyd ar ddiwedd y bennod. 233 00:11:59,570 --> 00:12:03,040 Wrth gwrs, rydym yn cael yn ôl ar hanner nos neu ddwy o Targed 234 00:12:03,040 --> 00:12:05,662 ac yn sylweddoli, Na, nid yw hynny'n y ffilm rydym yn ei wneud - psych. 235 00:12:05,662 --> 00:12:07,370 DAVEN FARNHAM: Hollol ffilm gwahanol. 236 00:12:07,370 --> 00:12:10,082 RAMON GALVAN: Cawsom ffilm Noir am ychydig o oriau, 237 00:12:10,082 --> 00:12:11,790 yna rydym yn cael rhamantus comedi ar y diwedd. 238 00:12:11,790 --> 00:12:14,920 >> DAVID Malan: Felly erbyn 04:00, cawsom comedi rhamantus, a thua 05:00, 239 00:12:14,920 --> 00:12:16,760 chi a Dan, y llall cyfarwyddwr, yn dangos i fyny. 240 00:12:16,760 --> 00:12:19,240 >> RAMON GALVAN: Yeah, felly rydym yn cael gyda'i gilydd ac rydym yn fath o gynllunio allan 241 00:12:19,240 --> 00:12:21,700 lle rydym yn wold saethu, beth golygfeydd byddem yn saethu yn gyntaf, 242 00:12:21,700 --> 00:12:24,750 ac yna o gwmpas 7:00 neu 8:00, rydym yn mewn gwirionedd yn mynd allan a dechrau saethu. 243 00:12:24,750 --> 00:12:25,780 >> DAVID Malan: Wel, os gallwch gadw o gwmpas, 244 00:12:25,780 --> 00:12:28,840 byddem wrth ein bodd i wneud ychydig y tu ôl i'r llenni yn edrych ar sut mae'r ffilm yn cael ei wneud, 245 00:12:28,840 --> 00:12:32,160 ond yr wyf yn meddwl yn gyntaf, rhaid i ni rhoi premiere byd Folks 246 00:12:32,160 --> 00:12:35,578 ffilm CS50, yn Dyfalbarhad. 247 00:12:35,578 --> 00:12:38,572 >> [CHWARAE CERDDORIAETH] 248 00:12:38,572 --> 00:17:24,369 249 00:17:24,369 --> 00:17:29,310 >> DAVID Malan: Guys, yr wyf yn golygu - felly gadewch i ni ddechrau o'r brig. 250 00:17:29,310 --> 00:17:31,450 Felly, yr olygfa gyntaf iawn rydym i gyd yn saethu fel grŵp 251 00:17:31,450 --> 00:17:34,250 Cynhaliwyd y bore hwnnw o amgylch 08:00 a.m, ac yr oeddem yn mewn gwirionedd yma, 252 00:17:34,250 --> 00:17:38,220 Neuadd Jefferson, sydd mewn gwirionedd yn un o'r neuaddau darlithio ffiseg ar y campws. 253 00:17:38,220 --> 00:17:42,319 A beth oedd y nod gyda'r olygfa hon? 254 00:17:42,319 --> 00:17:44,610 RAMON GALVAN: Felly yr oeddem yma i gychwyn y ffilm, Daven 255 00:17:44,610 --> 00:17:47,870 fel athro, cymrawd addysgu, neu gynorthwy-ydd addysgu, rhywbeth 256 00:17:47,870 --> 00:17:51,810 fel 'na, ac yr oedd yn wir yn drist ei fod yn gweld cwpl hwn cerdded allan 257 00:17:51,810 --> 00:17:52,650 ac mae am hynny. 258 00:17:52,650 --> 00:17:55,067 Mae e eisiau i fod mewn perthynas, ei fod nid yn unig yn ei gael. 259 00:17:55,067 --> 00:17:57,691 DAVID Malan: Ac yna y nesaf olygfa, rydym yn newid i mewn gwirionedd 260 00:17:57,691 --> 00:17:58,570 Nid yw ei saethu mewn trefn. 261 00:17:58,570 --> 00:17:59,820 Yn wir, dyma, ydych chi - 262 00:17:59,820 --> 00:18:00,890 >> DAVEN FARNHAM: Felly yma, mewn gwirionedd, rydym yn saethu 263 00:18:00,890 --> 00:18:03,069 hwn - mae hyn yn un o'r golygfeydd diwethaf saethu, 264 00:18:03,069 --> 00:18:05,610 ond mae hyn mewn gwirionedd yn dangos i fyny ar y cychwyn cyntaf y ffilm. 265 00:18:05,610 --> 00:18:07,920 Ac felly yn yr olygfa hon, mae'n montage, ac felly yr hyn yr wyf i'n ei wneud 266 00:18:07,920 --> 00:18:09,760 yn fy mod yn rhoi ar Cologne, Rydw i'n cribo fy ngwallt. 267 00:18:09,760 --> 00:18:11,093 >> DAVID Malan: Ydych chi'n defnyddio Cologne? 268 00:18:11,093 --> 00:18:13,330 DAVEN FARNHAM: Uh, Ramon yn Cologne, llawer o Cologne. 269 00:18:13,330 --> 00:18:14,310 >> DAVID Malan: A mae eu crys? 270 00:18:14,310 --> 00:18:15,450 >> DAVEN FARNHAM: Uh, crys Ramon yn. 271 00:18:15,450 --> 00:18:18,120 >> DAVID Malan: Felly a oedd yn fwy na un cymryd, ac mae'r crys erbyn diwedd 272 00:18:18,120 --> 00:18:18,760 yn eithaf - 273 00:18:18,760 --> 00:18:21,093 >> DAVEN FARNHAM: Ydw, yr wyf yn meddwl bu'n rhaid i ni gymryd tair neu bedair 274 00:18:21,093 --> 00:18:23,630 yn cymryd, felly mae pob cymryd yn tri chwistrellau, felly mae 275 00:18:23,630 --> 00:18:25,470 Roedd tua 12 o chwistrell Cologne. 276 00:18:25,470 --> 00:18:27,820 Felly yr wyf yn harogli fel 'na Cologne am weddill y dydd. 277 00:18:27,820 --> 00:18:28,800 >> DAVID Malan: Wel, o lleiaf, yn gyflym iawn. 278 00:18:28,800 --> 00:18:31,450 Rydym yn transitioned y tu allan, ac, yn wir, os ydych yn edrych yn ofalus, 279 00:18:31,450 --> 00:18:33,920 hyn mewn gwirionedd CS50 yn Lauren Caraballo hunain. 280 00:18:33,920 --> 00:18:36,000 Ond beth oedd eich meddwl gyda'r olygfa hon? 281 00:18:36,000 --> 00:18:39,083 >> DAVEN FARNHAM: Iawn, felly yn yr olygfa hon, rydym yn ceisio cael ei sylw. 282 00:18:39,083 --> 00:18:41,240 Felly rwy'n cerdded gan ei, Rwy'n peacocking, wrth gwrs. 283 00:18:41,240 --> 00:18:41,860 >> DAVID Malan: Peacocking? 284 00:18:41,860 --> 00:18:43,340 >> DAVEN FARNHAM: O, nad ydych yn gwybod? 285 00:18:43,340 --> 00:18:44,160 >> RAMON GALVAN: Uh, ddylwn i? 286 00:18:44,160 --> 00:18:45,909 >> DAVEN FARNHAM: Yeah, wrth gwrs, wrth gwrs. 287 00:18:45,909 --> 00:18:49,555 Cerdded Felly arferol, wrth gwrs, yn unig yw cerdded arferol. 288 00:18:49,555 --> 00:18:51,180 DAVID Malan: Felly mae hyn yn cerdded arferol? 289 00:18:51,180 --> 00:18:52,721 DAVEN FARNHAM: Mae hynny'n gerdded arferol. 290 00:18:52,721 --> 00:18:54,992 Peacocking, taflu cluniau bach i mewn 'na. 291 00:18:54,992 --> 00:18:56,700 RAMON GALVAN: Mae'n LandLine 'n sylweddol iawn yma. 292 00:18:56,700 --> 00:18:58,158 DAVEN FARNHAM: Mae'n iawn yma. 293 00:18:58,158 --> 00:19:00,270 Mae'n o qua hwn - Mae hyn i gyd yn y cluniau. 294 00:19:00,270 --> 00:19:06,160 Ac yna ar y diwedd un, rhaid i chi pop a chloi. 295 00:19:06,160 --> 00:19:08,017 Mae'n allweddol i symudiad - ei fod yn allweddol. 296 00:19:08,017 --> 00:19:09,100 DAVID Malan: Pop a clo. 297 00:19:09,100 --> 00:19:12,202 Mae pob hawl, yn dda, byddwch yn gwneud mewn gwirionedd yn llawer o gomedi corfforol yn y ffilm. 298 00:19:12,202 --> 00:19:15,410 Yn wir, un o'r golygfeydd nesaf oedd yma yn Llyfrgell Lamont, y tu allan i'r drws. 299 00:19:15,410 --> 00:19:16,800 >> DAVEN FARNHAM: Ydyn, maen nhw'n i'r dde yma, felly rwy'n mewn gwirionedd yn 300 00:19:16,800 --> 00:19:19,150 ceisio - yr wyf yn meddwl ei fod yn tynnu drws ac rwy'n gwthio, 301 00:19:19,150 --> 00:19:21,358 ac fel y olygfa fynd yn ei flaen, Im 'yn gwthio a gwthio 302 00:19:21,358 --> 00:19:22,350 oed yn fwy ymosodol. 303 00:19:22,350 --> 00:19:25,500 Ac yr wyf yn meddwl ar y diwedd, rhywun mewn gwirionedd yn nharo allan o'r ffordd. 304 00:19:25,500 --> 00:19:27,840 >> DAVID Malan: Yeah, ac yn gwirionedd, doedden ni ddim yn sylwi ar y - 305 00:19:27,840 --> 00:19:28,850 nes bod y cyfnod golygu. 306 00:19:28,850 --> 00:19:31,324 >> RAMON GALVAN: Yeah, felly, os ydym chwyddo i mewn llun yma, a Dan, 307 00:19:31,324 --> 00:19:32,490 gallwn ni wella ychydig? 308 00:19:32,490 --> 00:19:33,960 OK, berffaith. 309 00:19:33,960 --> 00:19:38,747 Felly, rhaid i chi fy ngweld cwrcwd i lawr am i pop i fyny ac yn curo Daven yn wyneb 310 00:19:38,747 --> 00:19:39,330 gyda'r drws. 311 00:19:39,330 --> 00:19:41,940 DAVID Malan: dod o hyd Ein bod yn hwyl ffilm ychydig oriau cyn i ni 312 00:19:41,940 --> 00:19:43,730 roedd yn rhaid i long y ffilmiau ar gyfer y dyddiad cau. 313 00:19:43,730 --> 00:19:47,017 Mae pob hawl, diolch yn dda i chi yn gymaint am ymuno ac i serennu yn y fath - 314 00:19:47,017 --> 00:19:48,350 DAVEN FARNHAM: O, dim diolch. 315 00:19:48,350 --> 00:19:48,700 RAMON GALVAN: Diolch yn fawr i chi. 316 00:19:48,700 --> 00:19:49,908 DAVID Malan: - a ffilm symudol. 317 00:19:49,908 --> 00:19:51,490 Wel dyna ni am CS50Live. 318 00:19:51,490 --> 00:19:54,360 Diolch o galon i'n ffrindiau yn Dropbox, diolch yn fawr i bawb 319 00:19:54,360 --> 00:19:57,870 y tu ôl i'r camera, CS50 ei hun Ramon Galvan a Daven Farnham. 320 00:19:57,870 --> 00:20:01,660 Roedd hyn yn CS50 ac mae hyn yn oedd ein hoff olygfa 321 00:20:01,660 --> 00:20:03,279 nad oedd yn ei gwneud yn i mewn i'r ffilm. 322 00:20:03,279 --> 00:20:05,320 CYFARWYDDWR 1: A ydym yn gonna yn cael y car ar y ffordd? 323 00:20:05,320 --> 00:20:06,778 CYFARWYDDWR 2: Mae'n dod, mae hynny'n iawn. 324 00:20:06,778 --> 00:20:10,437 325 00:20:10,437 --> 00:20:11,020 [HORN honking] 326 00:20:11,020 --> 00:20:13,866 ACTORES: Whoa. 327 00:20:13,866 --> 00:20:16,094 O, duw. 328 00:20:16,094 --> 00:20:44,416