1 00:00:00,000 --> 00:00:08,630 2 00:00:08,630 --> 00:00:11,450 DAVID Malan: Halo, dunia, ini adalah CS50Live, dan anak laki-laki, apakah kita 3 00:00:11,450 --> 00:00:13,680 memiliki episode yang luar biasa untuk Anda hari ini. 4 00:00:13,680 --> 00:00:17,400 Pertama, melihat ke dalam bagaimana Dropbox bekerja, maka menutup 5 00:00:17,400 --> 00:00:20,230 melihat hamster kecil makan burrito kecil, 6 00:00:20,230 --> 00:00:24,870 dan terakhir, di belakang layar melihat di film terbarunya CS50 itu, Ketekunan. 7 00:00:24,870 --> 00:00:27,410 >> Tapi pertama-tama, Dropbox.com, di mana kami baru-baru ini 8 00:00:27,410 --> 00:00:30,770 perjalanan di San Francisco, California, untuk bertemu dengan mantan kepala CS50 ini 9 00:00:30,770 --> 00:00:34,390 mengajar sesama, Thomas Carriero yang memberi kami tur dari Dropbox 10 00:00:34,390 --> 00:00:37,919 dan apa rasanya bekerja dan, berani mengatakan, tinggal di sana. 11 00:00:37,919 --> 00:00:39,960 Sekarang kami duduk tidak hanya dengan Thomas sementara di sana, 12 00:00:39,960 --> 00:00:43,400 tetapi juga dengan mantan CS50 ini mengajar kepala sesama Alex Allain 13 00:00:43,400 --> 00:00:46,330 untuk berbicara tentang mendasari kerja Dropbox.com 14 00:00:46,330 --> 00:00:48,190 dan itu didistribusikan arsitektur. 15 00:00:48,190 --> 00:00:49,571 Mari kita lihat. 16 00:00:49,571 --> 00:00:52,570 THOMAS Carriero: Saya Thomas Carreiro Saya seorang insinyur perangkat lunak di Dropbox. 17 00:00:52,570 --> 00:00:54,150 ALEX Allain: Saya Alex Allain. 18 00:00:54,150 --> 00:00:57,110 Saya seorang insinyur di sini di Dropbox. 19 00:00:57,110 --> 00:01:00,250 >> THOMAS Carriero: Ya, jadi aku sebenarnya CF kepala pertama untuk CS50 20 00:01:00,250 --> 00:01:02,600 ketika David Malan mengambil alih kelas. 21 00:01:02,600 --> 00:01:05,930 Saya sudah mengajar CS50 selama dua semester 22 00:01:05,930 --> 00:01:09,610 dengan Mike Smith, yang ada di sana profesor sebelumnya ada. 23 00:01:09,610 --> 00:01:12,410 >> ALEX Allain: Jadi saya benar-benar tidak mengambil CS50, 24 00:01:12,410 --> 00:01:17,960 tapi aku TF dua kali, sekali sebagai TF biasa dan kemudian pada tahun senior saya, 25 00:01:17,960 --> 00:01:21,431 Aku benar-benar Kepala TF CS50, yang menyenangkan. 26 00:01:21,431 --> 00:01:23,430 THOMAS Carriero: Jadi ketika David mengulurkan tangan untuk saya 27 00:01:23,430 --> 00:01:27,740 tentang pengaturan Dropbox dalam alat CS50, 28 00:01:27,740 --> 00:01:30,890 Aku benar-benar senang, karena kita benar-benar memiliki sebuah klien Linux. 29 00:01:30,890 --> 00:01:35,180 Sebagian besar pengguna kami menggunakan baik Windows atau Macintosh klien, 30 00:01:35,180 --> 00:01:38,830 tetapi Linux, Macintosh, dan Klien Windows semua, sebenarnya, 31 00:01:38,830 --> 00:01:39,880 sangat mirip. 32 00:01:39,880 --> 00:01:44,510 Jadi apa yang kita lakukan adalah kita pra-instal klien Dropbox Linux di CS50 33 00:01:44,510 --> 00:01:48,920 alat, dan itu berjalan seperti semua kami pengguna Linux lainnya. 34 00:01:48,920 --> 00:01:51,130 >> ALEX Allain: Jadi cara Dropbox bekerja itu 35 00:01:51,130 --> 00:01:57,510 berjalan sebagai klien pada banyak berbeda sistem operasi dan perangkat. 36 00:01:57,510 --> 00:02:00,464 The Drobox klien desktop adalah salah satu yang paling terkenal, 37 00:02:00,464 --> 00:02:01,630 salah satu yang paling menarik. 38 00:02:01,630 --> 00:02:04,430 >> THOMAS Carriero: Jadi Dropbox pada dasarnya mengambil semua file 39 00:02:04,430 --> 00:02:06,350 yang Anda masukkan ke dalam folder, dan potongan 40 00:02:06,350 --> 00:02:08,380 file-file ke dalam empat potongan megabyte. 41 00:02:08,380 --> 00:02:12,170 Jadi kita akan mengambil 100 megabyte file PDF, dan kita akan 42 00:02:12,170 --> 00:02:14,990 potongan itu menjadi 25 potongan empat megabyte. 43 00:02:14,990 --> 00:02:19,760 Mereka potongan tersebut kemudian dienkripsi, dan maka kami mengirim mereka server blok kami. 44 00:02:19,760 --> 00:02:24,870 >> ALEX Allain: Server blok yang penyimpanan untuk blok sendiri, 45 00:02:24,870 --> 00:02:28,490 sehingga setiap blok disimpan dalam blok server dengan data 46 00:02:28,490 --> 00:02:32,490 dan hash SHA-256 itu blok. 47 00:02:32,490 --> 00:02:37,190 Itu enkripsi sangat dasar primitif yang merangkum, dalam arti tertentu, 48 00:02:37,190 --> 00:02:42,050 data dalam sangat unik cara yang unik untuk data tersebut. 49 00:02:42,050 --> 00:02:44,430 Anda bisa meng-upload seluruh file sekaligus, 50 00:02:44,430 --> 00:02:48,820 tapi ternyata jika Anda melakukan bahwa dengan file-file besar, 51 00:02:48,820 --> 00:02:51,734 mereka mengambil waktu yang sangat lama untuk meng-upload, dan jika Anda memiliki kegagalan, 52 00:02:51,734 --> 00:02:53,650 Anda kurang beruntung dan Anda harus me-restart itu. 53 00:02:53,650 --> 00:02:56,700 Lalu apa yang kita lakukan adalah kita katakan server lain dalam sistem kami, apa 54 00:02:56,700 --> 00:03:00,555 kita sebut server meta, yang Server metadata, hei, ini adalah file 55 00:03:00,555 --> 00:03:03,110 dan itu terdiri dari Berikut daftar blok. 56 00:03:03,110 --> 00:03:05,972 Dan kami melewatkan hash untuk mengidentifikasi blok-blok 57 00:03:05,972 --> 00:03:07,680 bukan re upload seluruh blok. 58 00:03:07,680 --> 00:03:09,805 Meta Server kemudian memeriksa dengan server blok, 59 00:03:09,805 --> 00:03:12,950 memastikan blok yang ada - jika adalah, sempurna, semuanya baik. 60 00:03:12,950 --> 00:03:15,720 >> THOMAS Carriero: Ketika kita ingin untuk, pada dasarnya, men-download file 61 00:03:15,720 --> 00:03:19,370 dari internet, katakanlah, kami akan meminta meta server pertama, 62 00:03:19,370 --> 00:03:22,010 hey, bisa Anda ceritakan tentang dimana file ini berada, 63 00:03:22,010 --> 00:03:25,430 dan meta Server akan mengatakan, oh, baik, file ini sebenarnya 25 empat megabyte 64 00:03:25,430 --> 00:03:26,804 potongan, dan di sini mereka. 65 00:03:26,804 --> 00:03:28,970 Dan kemudian kita akan dilelang Server dan kami akan benar-benar 66 00:03:28,970 --> 00:03:32,534 men-download masing-masing potongan, dan kemudian kami akan merekonstruksi file dari sana, 67 00:03:32,534 --> 00:03:33,950 dan kemudian kita akan memulai download. 68 00:03:33,950 --> 00:03:36,490 Ya, jadi penawaran Dropbox dengan skala, pada dasarnya, 69 00:03:36,490 --> 00:03:38,592 dengan sangat, sharding sangat agresif. 70 00:03:38,592 --> 00:03:40,300 ALEX Allain: Jadi sharding adalah ketika Anda mengambil 71 00:03:40,300 --> 00:03:46,420 semua pengguna dalam Anda startup atau perusahaan Anda, 72 00:03:46,420 --> 00:03:48,989 dan mungkin mereka digunakan berada di satu database, 73 00:03:48,989 --> 00:03:51,530 dan yang bekerja bagus sampai Anda memukul sejumlah pengguna, 74 00:03:51,530 --> 00:03:53,488 dan benar-benar apa yang Anda inginkan lakukan adalah menemukan beberapa cara 75 00:03:53,488 --> 00:03:56,300 untuk membagi mereka di dua database atau mungkin lebih dari dua - 76 00:03:56,300 --> 00:04:00,110 idealnya, cukup bahwa Anda dapat memiliki setiap pengguna di dunia. 77 00:04:00,110 --> 00:04:02,240 Jadi, ketika Anda pecahan, apa yang Anda lakukan adalah Anda menemukan 78 00:04:02,240 --> 00:04:05,740 beberapa cara untuk menentukan yang database untuk pergi 79 00:04:05,740 --> 00:04:09,150 untuk yang tidak memerlukan memukul direktori pusat, 80 00:04:09,150 --> 00:04:12,590 atau mungkin itu adalah sangat cepat, murah mencari-up di direktori pusat. 81 00:04:12,590 --> 00:04:16,129 >> THOMAS Carriero: Kami tidak pernah memiliki semuanya disimpan dalam satu database, 82 00:04:16,129 --> 00:04:17,920 karena itulah hampir tidak akan skala. 83 00:04:17,920 --> 00:04:22,770 Jadi sebagai gantinya, apa yang kita lakukan adalah kita akan mengambil semua informasi itu, semua file 84 00:04:22,770 --> 00:04:24,590 semua dari metadata dan kami akan pecahan itu 85 00:04:24,590 --> 00:04:27,740 di ratusan atau ribuan database logis. 86 00:04:27,740 --> 00:04:31,780 Itu berarti bahwa ketika kita memiliki meminta informasi pengguna, 87 00:04:31,780 --> 00:04:35,560 pertama kita akan mengatakan, hei, database yang adalah informasi pengguna ini disimpan dalam, 88 00:04:35,560 --> 00:04:39,820 dan kemudian kita pada dasarnya akan menggunakannya keputusan untuk pergi mencari database yang, 89 00:04:39,820 --> 00:04:42,830 dan di sanalah kita akan memuat semua file atau semua metadata 90 00:04:42,830 --> 00:04:44,010 tentang file. 91 00:04:44,010 --> 00:04:46,750 Jadi kita menggunakan banyak sharding, tapi sharding tidak selalu cukup. 92 00:04:46,750 --> 00:04:49,280 Anda benar-benar perlu untuk cache banyak permintaan umum, 93 00:04:49,280 --> 00:04:52,940 karena meskipun basis data query bisa mahal. 94 00:04:52,940 --> 00:04:55,620 Jadi kami juga melakukan progresif strategi caching 95 00:04:55,620 --> 00:04:59,210 memastikan bahwa yang paling umum permintaan cukup mudah untuk menghitung, 96 00:04:59,210 --> 00:05:03,560 dan pada dasarnya, yang membuat banyak lebih cepat dan membuatnya bekerja pada skala. 97 00:05:03,560 --> 00:05:06,400 Jadi itu, pada tingkat yang sangat tinggi, jenis bagaimana Dropbox bekerja. 98 00:05:06,400 --> 00:05:08,190 >> ALEX Allain: Namaku Alex Allain. 99 00:05:08,190 --> 00:05:09,731 >> THOMAS Carriero: Saya Thomas Carreiro. 100 00:05:09,731 --> 00:05:11,330 ALEX Allain: Dan ini adalah CS50. 101 00:05:11,330 --> 00:05:14,455 >> DAVID Malan: Sekarang jika Anda pernah bertanya-tanya di mana kutipan ini di website CS50 ini 102 00:05:14,455 --> 00:05:17,150 berasal dari, itu sebenarnya Alex yang merupakan penulis aslinya. 103 00:05:17,150 --> 00:05:20,160 Sekarang, berbicara tentang Dropbox, saya baru-baru ini menerima email ini dari mereka 104 00:05:20,160 --> 00:05:23,199 di inbox saya - Hi, David, Anda mungkin melihat bahwa sebagian dari link Anda bersama 105 00:05:23,199 --> 00:05:25,240 tidak bekerja, dan kami ingin menjangkau Anda 106 00:05:25,240 --> 00:05:27,237 pribadi untuk membiarkan Anda tahu mengapa. 107 00:05:27,237 --> 00:05:28,320 Nah apa link bersama? 108 00:05:28,320 --> 00:05:31,580 Nah, jika Anda telah menggunakan Dropbox luar hanya menyimpan kode sumber Anda di dalam 109 00:05:31,580 --> 00:05:33,288 alat, Anda mungkin tahu bahwa Anda 110 00:05:33,288 --> 00:05:36,100 dapat membuat link bersama oleh mengklik kanan pada biasanya file 111 00:05:36,100 --> 00:05:37,875 dan menyalin url ke clipboard Anda. 112 00:05:37,875 --> 00:05:40,750 Link bersama mungkin terlihat sedikit sesuatu seperti ini, tapi malah 113 00:05:40,750 --> 00:05:43,208 dari rahasia kata, ada sebenarnya sesuatu yang lebih samar 114 00:05:43,208 --> 00:05:45,990 ada, seperti urutan huruf dan angka acak. 115 00:05:45,990 --> 00:05:49,910 Gagasan ini yang sekarang saya dapat email atau Gchat semacam ini url ke teman, 116 00:05:49,910 --> 00:05:55,180 dan dia bisa mengakses CS50.txt dan download ke komputer nya. 117 00:05:55,180 --> 00:05:59,220 Dan hanya dengan mengetahui url itu, atau dengan super, probabilitas sangat rendah, menebak 118 00:05:59,220 --> 00:06:02,720 url itu, bisa orang lain benar-benar mengakses file tersebut. 119 00:06:02,720 --> 00:06:05,180 >> Sayangnya perusahaan dikenal sebagai IntraLinks 120 00:06:05,180 --> 00:06:07,370 baru-baru ini diposting di CollaboristaBlog mereka 121 00:06:07,370 --> 00:06:10,770 itu sebenarnya ada beberapa ancaman terhadap alur kerja tertentu. 122 00:06:10,770 --> 00:06:13,680 Ternyata bahwa jika Anda secara tidak sengaja melakukan kesalahan, seperti yang saya, terus terang, 123 00:06:13,680 --> 00:06:17,140 telah dilakukan di masa lalu, dan pasta url seperti link Dropbox bersama, 124 00:06:17,140 --> 00:06:20,330 menjadi tidak alamat browser Anda bar, tapi seperti yang digambarkan di sini, 125 00:06:20,330 --> 00:06:22,980 bar pencarian Anda, bahwa url, tentu saja, akan 126 00:06:22,980 --> 00:06:25,380 untuk diserahkan ke mesin pencari seperti Google. 127 00:06:25,380 --> 00:06:28,450 Tentu saja, Google tidak akan tentu menyadari bahwa link bersama, 128 00:06:28,450 --> 00:06:30,366 dan sehingga Anda akan mendapatkan lebih banyak pencarian generik 129 00:06:30,366 --> 00:06:32,680 Hasil seperti link untuk Dropbox.com sendiri, 130 00:06:32,680 --> 00:06:36,320 dan dalam hal ini, iklan, dan pada kenyataannya, iklan, berpotensi, 131 00:06:36,320 --> 00:06:38,055 bagi pesaing dari Dropbox. 132 00:06:38,055 --> 00:06:40,180 Bahkan, itu bagaimana IntraLinks melihat ini - mereka, 133 00:06:40,180 --> 00:06:44,540 pun sedang menjalankan AdSense kampanye bersama kata kunci 134 00:06:44,540 --> 00:06:46,320 bahwa Dropbox sendiri mungkin digunakan. 135 00:06:46,320 --> 00:06:48,790 Dan jadi jika kita memperbesar hasil bawah sini, 136 00:06:48,790 --> 00:06:52,070 Anda akan melihat bahwa Inralinks memiliki link ini ke layanan mereka sendiri. 137 00:06:52,070 --> 00:06:55,130 Sekarang salah satu fitur dari Google dan mesin pencari lainnya ' 138 00:06:55,130 --> 00:06:59,860 kampanye iklan adalah bahwa ketika pengguna seperti saya mengklik link ini, sekarang, 139 00:06:59,860 --> 00:07:04,160 Saya akan mengungkapkan url bahwa saya mengetik ke Google dalam rangka 140 00:07:04,160 --> 00:07:05,760 untuk menemukan hasil pencarian ini. 141 00:07:05,760 --> 00:07:07,760 Idenya adalah bahwa perusahaan ingin tahu 142 00:07:07,760 --> 00:07:09,590 bagaimana orang menemukan situs web mereka. 143 00:07:09,590 --> 00:07:12,030 Tentu saja, jika saya menemukan Halaman ini hasil 144 00:07:12,030 --> 00:07:15,180 dengan menyisipkan sebaliknya url rahasia ke Google, 145 00:07:15,180 --> 00:07:18,010 Aku sekarang, secara efektif, kata IntraLinks dan web mereka 146 00:07:18,010 --> 00:07:22,500 log apa rahasia url I mengunjungi, sehingga mengungkapkan, 147 00:07:22,500 --> 00:07:25,360 berpotensi, isi CS50.txt. 148 00:07:25,360 --> 00:07:27,110 Sekarang, ada lagi Ancaman semua bersama-sama - 149 00:07:27,110 --> 00:07:29,901 Anda mungkin tahu, juga, dari Dropbox Link bersama yang Anda dapat biasanya 150 00:07:29,901 --> 00:07:33,300 membukanya dalam Anda sendiri Browser dan melihat mereka di dalam 151 00:07:33,300 --> 00:07:34,500 bingkai seperti ini. 152 00:07:34,500 --> 00:07:36,900 Tetapi jika preview yang berisi hyperlink, 153 00:07:36,900 --> 00:07:40,960 seperti yang digambarkan di sini untuk Example.com, dan Anda atau klik pengguna 154 00:07:40,960 --> 00:07:44,550 hyperlink itu, sehingga membuka tab baru atau jendela dengan halaman 155 00:07:44,550 --> 00:07:49,350 url, apa yang baru juga hanya mengatakan web Server, dengan sifat bagaimana HTTP bekerja, 156 00:07:49,350 --> 00:07:53,180 adalah HTTP merujuk alamat dari mana kamu datang. 157 00:07:53,180 --> 00:07:55,900 Dengan kata lain, Anda informasi website tujuan 158 00:07:55,900 --> 00:07:59,817 bahwa Anda sebelumnya di ini url seharusnya rahasia. 159 00:07:59,817 --> 00:08:02,525 Sekarang, apa IntraLinks ditemukan dengan melihat melalui log mereka sendiri 160 00:08:02,525 --> 00:08:05,510 adalah bahwa mereka menemukan sedikit informasi yang pasti 161 00:08:05,510 --> 00:08:07,840 dimaksudkan untuk menjadi rahasia - untuk Misalnya, mortgage seseorang 162 00:08:07,840 --> 00:08:12,312 aplikasi, seseorang SPT, dan tandan lebih banyak dokumen, juga. 163 00:08:12,312 --> 00:08:14,895 Sekarang, jika Anda ingin mempelajari lebih lanjut tentang ancaman tertentu, 164 00:08:14,895 --> 00:08:17,810 kepala untuk Drop box ini blog di url ini di sini, 165 00:08:17,810 --> 00:08:21,400 dan kenyataannya adalah bahwa Anda tidak bisa benar-benar membela terhadap ancaman di mana orang 166 00:08:21,400 --> 00:08:25,600 seperti saya sengaja menyisipkan apa yang harus menjadi url rahasia ke mesin pencari. 167 00:08:25,600 --> 00:08:28,210 Kau dan aku hanya akan harus sedikit lebih berhati-hati. 168 00:08:28,210 --> 00:08:31,110 Tapi mereka telah bekerja pada upaya penanganan masalah dimana lainnya 169 00:08:31,110 --> 00:08:35,530 Link yang tertanam di Dropbox pratinjau yang mengungkapkan merujuk url. 170 00:08:35,530 --> 00:08:37,980 Tapi kepala ke url yang untuk lebih jelasnya. 171 00:08:37,980 --> 00:08:43,220 >> Tapi sekarang, seperti yang dijanjikan, melihat lebih dekat pada hamster kecil makan burrito kecil. 172 00:08:43,220 --> 00:08:46,085 >> [MUSIC PLAYING] 173 00:08:46,085 --> 00:09:43,627 174 00:09:43,627 --> 00:09:45,960 DAVID Malan: Tim Sekarang CS50 yang baru-baru memiliki kesempatan 175 00:09:45,960 --> 00:09:48,540 untuk berpartisipasi dalam Proyek film 48 jam, 176 00:09:48,540 --> 00:09:50,260 internasional kompetisi di mana 177 00:09:50,260 --> 00:09:53,720 tim memiliki, memang, 48 jam saja untuk membuat film. 178 00:09:53,720 --> 00:09:55,980 Yang menangkap adalah bahwa Anda hanya mencari tahu apa yang Anda Film 179 00:09:55,980 --> 00:09:58,710 perlu membuat di bagian paling mulai dari mereka 48 jam. 180 00:09:58,710 --> 00:10:01,540 Secara khusus, pada baru-baru ini Jumat malam di 7:00, 181 00:10:01,540 --> 00:10:05,439 kita di CS50 belajar bahwa kita akan membuat satu, film bisu, dua, 182 00:10:05,439 --> 00:10:07,480 bahwa film yang dibutuhkan untuk menampilkan karakter bernama 183 00:10:07,480 --> 00:10:10,660 Yeremia Jones, seorang guru, tiga, bahwa film yang dibutuhkan 184 00:10:10,660 --> 00:10:13,240 untuk fitur buku harian, satu ini di sini, dan empat, 185 00:10:13,240 --> 00:10:16,570 bahwa kita perlu entah bagaimana meliputi garis itu adalah apa itu bahkan 186 00:10:16,570 --> 00:10:18,790 meskipun, tentu saja, kita sedang membuat film bisu. 187 00:10:18,790 --> 00:10:22,880 >> Sekarang, 26 anggota tim CS50 yang berpartisipasi dalam film ini 48 jam 188 00:10:22,880 --> 00:10:28,150 proyek, di antaranya Colton, Dan, Padraig, dan Shelley 189 00:10:28,150 --> 00:10:31,780 Westover, yang Anda mungkin ingat dari film-film seperti ini di sini. 190 00:10:31,780 --> 00:10:35,080 Sekarang, juga terlibat, tentu saja, adalah CS50 sendiri Ramon Galvan. 191 00:10:35,080 --> 00:10:36,205 Ramon, selamat datang di acara itu. 192 00:10:36,205 --> 00:10:37,788 RAMON GALVAN: Terima kasih atas saya. 193 00:10:37,788 --> 00:10:39,610 DAVID Malan: Dan CS50 ini memiliki Daven Farnham. 194 00:10:39,610 --> 00:10:41,850 Sekarang, Ramon, apa yang peran Anda dalam film? 195 00:10:41,850 --> 00:10:41,878 >> [? 196 00:10:41,878 --> 00:10:43,670 RAMON GALVAN: kode Flight] direktur dengan Dan, sebenarnya. 197 00:10:43,670 --> 00:10:45,044 >> DAVID Malan: Dan Daven, diri sendiri? 198 00:10:45,044 --> 00:10:48,260 Daven FARNHAM: Aku adalah bintang, jadi saya pada dasarnya membuat proyek. 199 00:10:48,260 --> 00:10:48,970 Aku menyimpan film. 200 00:10:48,970 --> 00:10:49,750 >> DAVID Malan: Kau menyelamatkan film ini. 201 00:10:49,750 --> 00:10:50,530 >> Daven FARNHAM: saya lakukan. 202 00:10:50,530 --> 00:10:52,405 >> DAVID Malan: Sekarang, Anda mengatakan ini, tapi saya percaya 203 00:10:52,405 --> 00:10:54,460 kita memiliki tes layar untuk film ini. 204 00:10:54,460 --> 00:10:56,980 Jika kita bisa roll klip ini di sini. 205 00:10:56,980 --> 00:10:59,550 >> Daven FARNHAM: Namaku Daven Farnham, dan ini adalah CS50. 206 00:10:59,550 --> 00:11:02,930 207 00:11:02,930 --> 00:11:03,895 Saya ingin mengatakan CSS. 208 00:11:03,895 --> 00:11:06,870 209 00:11:06,870 --> 00:11:07,996 Ini adalah CSS. 210 00:11:07,996 --> 00:11:10,540 211 00:11:10,540 --> 00:11:12,906 >> DAVID Malan: Sekarang ini adalah film pertama Anda? 212 00:11:12,906 --> 00:11:14,350 >> Daven FARNHAM: Eh, tidak, mungkin. 213 00:11:14,350 --> 00:11:17,669 >> DAVID Malan: Tidak, well, setidaknya ini waktu sekitar itu film bisu. 214 00:11:17,669 --> 00:11:18,460 Daven FARNHAM: Ya. 215 00:11:18,460 --> 00:11:21,020 DAVID Malan: Jadi pada 19:00, kami menemukan orang-bahan yang diperlukan, 216 00:11:21,020 --> 00:11:22,811 dan kemudian kami segera menyelam sebagai sebuah kelompok 217 00:11:22,811 --> 00:11:25,200 untuk mencari tahu film apa yang kita benar-benar akan membuat. 218 00:11:25,200 --> 00:11:26,910 Apakah Anda ingin berjalan kita melalui apa malam itu seperti? 219 00:11:26,910 --> 00:11:29,312 >> Daven FARNHAM: Jadi pada dasarnya kita punya ide di 07:00, 220 00:11:29,312 --> 00:11:31,520 kita pada dasarnya mulai brainstorm, jadi kami semua jenis 221 00:11:31,520 --> 00:11:34,061 berkumpul di sekitar papan tulis dan mulai brainstorming ide-ide, 222 00:11:34,061 --> 00:11:36,720 dan kemudian oleh 09:00, kami mencoba untuk membuang itu ke penulis, 223 00:11:36,720 --> 00:11:38,340 dan penulis mengambilnya dari sana. 224 00:11:38,340 --> 00:11:40,756 >> DAVID Malan: Dan sementara itu, Dan dan Shelley dan aku benar-benar 225 00:11:40,756 --> 00:11:43,122 menuju ke Target, tentu saja, favorit toko terdekat kami, 226 00:11:43,122 --> 00:11:46,330 untuk mengambil semua alat peraga untuk film kami telah memutuskan pada, yang pada saat itu 227 00:11:46,330 --> 00:11:46,830 adalah - 228 00:11:46,830 --> 00:11:49,232 Daven FARNHAM: Kami telah memutuskan pada film paritas petualangan. 229 00:11:49,232 --> 00:11:51,690 DAVID Malan: Whic akan cukup seperti Indiana Jones. 230 00:11:51,690 --> 00:11:55,340 Daven FARNHAM: Ya, jadi kami membutuhkan banteng cambuk dan kami membutuhkan fedora dan barang-barang. 231 00:11:55,340 --> 00:11:57,360 DAVID Malan: Dan sangat sepotong hiasan perhiasan 232 00:11:57,360 --> 00:11:59,570 bahwa ia kemudian akan menemukan pada akhir episode. 233 00:11:59,570 --> 00:12:03,040 Tentu saja, kita kembali pada tengah malam atau lebih dari Target 234 00:12:03,040 --> 00:12:05,662 dan menyadari, nope, itu bukan film kita membuat - psikologi. 235 00:12:05,662 --> 00:12:07,370 Daven FARNHAM: Completely film yang berbeda. 236 00:12:07,370 --> 00:12:10,082 RAMON GALVAN: Kami memiliki sebuah film Noir selama beberapa jam, 237 00:12:10,082 --> 00:12:11,790 maka kami memiliki romantis komedi di akhir. 238 00:12:11,790 --> 00:12:14,920 >> DAVID Malan: Jadi dengan 04:00, kami memiliki komedi romantis, dan sekitar 05:00, 239 00:12:14,920 --> 00:12:16,760 Anda dan Dan, yang lain direktur, muncul. 240 00:12:16,760 --> 00:12:19,240 >> RAMON GALVAN: Ya, jadi kita punya bersama-sama dan kami jenis direncanakan 241 00:12:19,240 --> 00:12:21,700 di mana kita wold menembak, apa adegan kita akan menembak terlebih dahulu, 242 00:12:21,700 --> 00:12:24,750 dan kemudian sekitar 7:00 atau 8:00, kita benar-benar pergi keluar dan mulai menembak. 243 00:12:24,750 --> 00:12:25,780 >> DAVID Malan: Nah, jika Anda bisa tetap tinggal, 244 00:12:25,780 --> 00:12:28,840 kami akan senang untuk melakukan beberapa behind-the-scenes melihat bagaimana film itu dibuat, 245 00:12:28,840 --> 00:12:32,160 tapi saya pikir pertama, akan kita memberikan orang-orang dunia premier 246 00:12:32,160 --> 00:12:35,578 film CS50 itu, Ketekunan. 247 00:12:35,578 --> 00:12:38,572 >> [MUSIC PLAYING] 248 00:12:38,572 --> 00:17:24,369 249 00:17:24,369 --> 00:17:29,310 >> DAVID Malan: Guys, maksudku - jadi mari kita mulai dari atas. 250 00:17:29,310 --> 00:17:31,450 Jadi adegan pertama kita semua ditembak sebagai sebuah kelompok 251 00:17:31,450 --> 00:17:34,250 pagi itu terjadi sekitar 08:00 a.m, dan kami benar-benar di sini, 252 00:17:34,250 --> 00:17:38,220 Jefferson Hall, yang sebenarnya adalah salah satu dari ruang kuliah fisika di kampus. 253 00:17:38,220 --> 00:17:42,319 Dan apa tujuan dengan adegan ini? 254 00:17:42,319 --> 00:17:44,610 RAMON GALVAN: Jadi kami berada di sini untuk memulai film, Daven 255 00:17:44,610 --> 00:17:47,870 sebagai guru, mengajar sesama, atau asisten dosen, sesuatu 256 00:17:47,870 --> 00:17:51,810 seperti itu, dan dia benar-benar marah bahwa ia melihat pasangan ini berjalan keluar 257 00:17:51,810 --> 00:17:52,650 dan dia ingin itu. 258 00:17:52,650 --> 00:17:55,067 Dia ingin berada dalam suatu hubungan, dia hanya tidak memilikinya. 259 00:17:55,067 --> 00:17:57,691 DAVID Malan: Dan kemudian berikutnya scene, kita transisi untuk benar-benar 260 00:17:57,691 --> 00:17:58,570 tidak ditembak dalam rangka. 261 00:17:58,570 --> 00:17:59,820 Bahkan, di sini, Anda berada - 262 00:17:59,820 --> 00:18:00,890 >> Daven FARNHAM: Jadi di sini, sebenarnya, kami menembak 263 00:18:00,890 --> 00:18:03,069 ini ini - ini adalah salah satu adegan terakhir kami ditembak, 264 00:18:03,069 --> 00:18:05,610 tapi ini benar-benar muncul di awal film. 265 00:18:05,610 --> 00:18:07,920 Dan dalam adegan ini, itu adalah montase, dan jadi apa yang saya lakukan 266 00:18:07,920 --> 00:18:09,760 adalah aku memakai cologne, Aku menyisir rambutku. 267 00:18:09,760 --> 00:18:11,093 >> DAVID Malan: Apakah Anda menggunakan cologne? 268 00:18:11,093 --> 00:18:13,330 Daven FARNHAM: Uh, Ramon cologne, banyak cologne. 269 00:18:13,330 --> 00:18:14,310 >> DAVID Malan: Dan yang shirt? 270 00:18:14,310 --> 00:18:15,450 >> Daven FARNHAM: Uh, kemeja Ramon. 271 00:18:15,450 --> 00:18:18,120 >> DAVID Malan: Jadi itu lebih dari satu take, dan kemeja dengan akhir 272 00:18:18,120 --> 00:18:18,760 cukup - 273 00:18:18,760 --> 00:18:21,093 >> Daven FARNHAM: Ya, saya pikir kita harus mengambil tiga atau empat 274 00:18:21,093 --> 00:18:23,630 membutuhkan, sehingga setiap take adalah tiga menyemprotkan, jadi ada 275 00:18:23,630 --> 00:18:25,470 sekitar 12 menyemprotkan cologne. 276 00:18:25,470 --> 00:18:27,820 Jadi saya berbau seperti cologne yang untuk sisa hari itu. 277 00:18:27,820 --> 00:18:28,800 >> DAVID Malan: Nah, di Setidaknya, sangat cepat. 278 00:18:28,800 --> 00:18:31,450 Kami dialihkan di luar, dan, pada kenyataannya, jika Anda melihat dekat, 279 00:18:31,450 --> 00:18:33,920 ini sebenarnya CS50 ini Lauren sendiri Caraballo. 280 00:18:33,920 --> 00:18:36,000 Tapi apa yang Anda berpikir dengan adegan ini? 281 00:18:36,000 --> 00:18:39,083 >> Daven FARNHAM: Benar, jadi dalam adegan ini, kita berusaha untuk mendapatkan perhatiannya. 282 00:18:39,083 --> 00:18:41,240 Jadi aku berjalan oleh dia, Aku peacocking, tentu saja. 283 00:18:41,240 --> 00:18:41,860 >> DAVID Malan: peacocking? 284 00:18:41,860 --> 00:18:43,340 >> Daven FARNHAM: Oh, Anda tidak tahu? 285 00:18:43,340 --> 00:18:44,160 >> RAMON GALVAN: Uh, harus saya? 286 00:18:44,160 --> 00:18:45,909 >> Daven FARNHAM: Ya, Tentu saja, tentu saja. 287 00:18:45,909 --> 00:18:49,555 Jadi berjalan normal, tentu saja, hanya berjalan normal. 288 00:18:49,555 --> 00:18:51,180 DAVID Malan: Jadi ini berjalan normal? 289 00:18:51,180 --> 00:18:52,721 Daven FARNHAM: Itu berjalan normal. 290 00:18:52,721 --> 00:18:54,992 Peacocking, melempar sedikit pinggul di sana. 291 00:18:54,992 --> 00:18:56,700 RAMON GALVAN: Ini benar-benar baik-baik saja di sini. 292 00:18:56,700 --> 00:18:58,158 Daven FARNHAM: Tidak apa-apa di sini. 293 00:18:58,158 --> 00:19:00,270 Ini dari qua ini - Semuanya ada di pinggul. 294 00:19:00,270 --> 00:19:06,160 Dan kemudian di akhir, Anda harus pop dan mengunci. 295 00:19:06,160 --> 00:19:08,017 Ini kunci untuk manuver - itu kunci. 296 00:19:08,017 --> 00:19:09,100 DAVID Malan: Pop dan kunci. 297 00:19:09,100 --> 00:19:12,202 Baiklah, baik, Anda benar-benar melakukan banyak komedi fisik dalam film. 298 00:19:12,202 --> 00:19:15,410 Bahkan, salah satu adegan berikutnya adalah di sini di Lamont Library, di luar pintu. 299 00:19:15,410 --> 00:19:16,800 >> Daven FARNHAM: Ya, mereka di sini, jadi aku benar-benar 300 00:19:16,800 --> 00:19:19,150 mencoba - saya pikir itu adalah menarik pintu dan aku mendorong, 301 00:19:19,150 --> 00:19:21,358 dan sebagai adegan itu berlangsung, Aku mendorong dan mendorong 302 00:19:21,358 --> 00:19:22,350 semakin agresif. 303 00:19:22,350 --> 00:19:25,500 Dan saya pikir pada akhirnya, seseorang benar-benar mengetuk saya keluar dari jalan. 304 00:19:25,500 --> 00:19:27,840 >> DAVID Malan: Ya, dan dalam Bahkan, kami tidak melihat - 305 00:19:27,840 --> 00:19:28,850 sampai tahap editing. 306 00:19:28,850 --> 00:19:31,324 >> RAMON GALVAN: Ya, jadi, jika kita memperbesar gambar ini, dan Dan, 307 00:19:31,324 --> 00:19:32,490 dapat kita meningkatkan sedikit? 308 00:19:32,490 --> 00:19:33,960 OK, sempurna. 309 00:19:33,960 --> 00:19:38,747 Jadi, Anda harus melihat saya berjongkok tentang untuk pop up dan mengetuk Daven di wajah 310 00:19:38,747 --> 00:19:39,330 dengan pintu. 311 00:19:39,330 --> 00:19:41,940 DAVID Malan: Bahwa kita fun ditemukan rekaman hanya beberapa jam sebelum kita 312 00:19:41,940 --> 00:19:43,730 harus mengirimkan film untuk batas waktu. 313 00:19:43,730 --> 00:19:47,017 Baiklah, baik terima kasih berdua begitu banyak untuk bergabung dan untuk membintangi tersebut - 314 00:19:47,017 --> 00:19:48,350 Daven FARNHAM: Oh, tidak terima kasih. 315 00:19:48,350 --> 00:19:48,700 RAMON GALVAN: Terima kasih. 316 00:19:48,700 --> 00:19:49,908 DAVID Malan: - film bergerak. 317 00:19:49,908 --> 00:19:51,490 Nah itu adalah untuk CS50Live. 318 00:19:51,490 --> 00:19:54,360 Terima kasih banyak untuk teman-teman kita di Dropbox, terima kasih banyak kepada semua orang 319 00:19:54,360 --> 00:19:57,870 di belakang kamera, CS50 sendiri Ramon Galvan dan Daven Farnham. 320 00:19:57,870 --> 00:20:01,660 Ini adalah CS50 dan ini adalah adegan favorit kami 321 00:20:01,660 --> 00:20:03,279 hal itu tidak membuatnya menjadi film. 322 00:20:03,279 --> 00:20:05,320 DIREKTUR 1: Apakah kita akan mendapatkan mobil di jalan? 323 00:20:05,320 --> 00:20:06,778 DIREKTUR 2: Itu datang, itu OK. 324 00:20:06,778 --> 00:20:10,437 325 00:20:10,437 --> 00:20:11,020 [HORN membunyikan klakson] 326 00:20:11,020 --> 00:20:13,866 ACTRESS: Whoa. 327 00:20:13,866 --> 00:20:16,094 Oh, Tuhan. 328 00:20:16,094 --> 00:20:44,416