1 00:00:00,000 --> 00:00:08,630 2 00:00:08,630 --> 00:00:11,450 Дејвид MALAN: Здраво, свет, ова е CS50Live, и момче, дали 3 00:00:11,450 --> 00:00:13,680 имаат зачудувачка епизода за вас денес. 4 00:00:13,680 --> 00:00:17,400 Прво, внатре погледнеме како Dropbox работи, а потоа близок 5 00:00:17,400 --> 00:00:20,230 погледнете мали хрчаци јадење мали Тунел, 6 00:00:20,230 --> 00:00:24,870 и на крај, зад сцената се погледне на новиот филм CS50 е, упорност. 7 00:00:24,870 --> 00:00:27,410 >> Но прво, Dropbox.com, каде што неодамна 8 00:00:27,410 --> 00:00:30,770 патувал во Сан Франциско, Калифорнија, да се сретне со поранешниот претседател CS50 е 9 00:00:30,770 --> 00:00:34,390 настава колеги, Томас Carriero кои ни даде турнеја на Dropbox 10 00:00:34,390 --> 00:00:37,919 и токму она што тоа е како да работа и, daresay, живеат таму. 11 00:00:37,919 --> 00:00:39,960 Сега седнавме не само со Томас Додека е таму, 12 00:00:39,960 --> 00:00:43,400 но исто така и со поранешниот CS50 е глава настава колеги Алекс Ален 13 00:00:43,400 --> 00:00:46,330 да се зборува за основните работата на Dropbox.com 14 00:00:46,330 --> 00:00:48,190 и тоа е дистрибуирана архитектура. 15 00:00:48,190 --> 00:00:49,571 Ајде да ги разгледаме. 16 00:00:49,571 --> 00:00:52,570 THOMAS CARRIERO: Јас сум Томас Carreiro Јас сум софтверски инженер во Dropbox. 17 00:00:52,570 --> 00:00:54,150 ALEX Ален: Јас сум Алекс Ален. 18 00:00:54,150 --> 00:00:57,110 Јас сум инженер тука во Dropbox. 19 00:00:57,110 --> 00:01:00,250 >> THOMAS CARRIERO: Да, па јас бев всушност првиот шеф cf за CS50 20 00:01:00,250 --> 00:01:02,600 кога Дејвид Malan презеде класа. 21 00:01:02,600 --> 00:01:05,930 Јас веќе се предава CS50 за два семестри 22 00:01:05,930 --> 00:01:09,610 со Мајк Смит, кој беше таму претходна професор таму. 23 00:01:09,610 --> 00:01:12,410 >> ALEX Ален: Па јас всушност не се CS50, 24 00:01:12,410 --> 00:01:17,960 но јас не ТФ тоа двапати, еднаш како редовни ТФ, а потоа во мојот постар година, 25 00:01:17,960 --> 00:01:21,431 Јас всушност Раководител ТФ на CS50, кој беше многу забавно. 26 00:01:21,431 --> 00:01:23,430 THOMAS CARRIERO: Значи, кога Дејвид допре до мене 27 00:01:23,430 --> 00:01:27,740 за поставување на Dropbox во CS50 апаратот, 28 00:01:27,740 --> 00:01:30,890 Бев навистина возбуден, бидејќи ние всушност имаат клиент Линукс. 29 00:01:30,890 --> 00:01:35,180 Поголемиот дел од нашите корисници ги користат или Windows или Macintosh клиенти, 30 00:01:35,180 --> 00:01:38,830 но Linux, Macintosh, и Windows клиенти се сите, всушност, 31 00:01:38,830 --> 00:01:39,880 многу слични. 32 00:01:39,880 --> 00:01:44,510 Значи она што го правевме е ние пред-инсталиран на клиентот Dropbox Линукс во CS50 33 00:01:44,510 --> 00:01:48,920 апаратот, и тоа работи само како и сите наши други корисници на Линукс. 34 00:01:48,920 --> 00:01:51,130 >> ALEX Ален: Па начин Dropbox работи е тоа 35 00:01:51,130 --> 00:01:57,510 работи како клиент на многу различни оперативни системи и уреди. 36 00:01:57,510 --> 00:02:00,464 На Drobox десктоп клиентот е една од најпознатите добро познато, 37 00:02:00,464 --> 00:02:01,630 еден од најинтересните. 38 00:02:01,630 --> 00:02:04,430 >> THOMAS CARRIERO: Значи Dropbox во основа ги зема сите датотеки 39 00:02:04,430 --> 00:02:06,350 што ќе се стави во папка, и тоа парчиња 40 00:02:06,350 --> 00:02:08,380 оние датотеки во четири мегабајти парчиња. 41 00:02:08,380 --> 00:02:12,170 Па ние ќе преземе 100 мегабајти PDF датотека, и ние ќе 42 00:02:12,170 --> 00:02:14,990 парче на тоа во 25 четири мегабајти парчиња. 43 00:02:14,990 --> 00:02:19,760 Оние парчиња потоа се криптирани, и а потоа ние ги испраќаме нашите блок сервери. 44 00:02:19,760 --> 00:02:24,870 >> ALEX Ален: Блокот сервери се складирање за самите блокови, 45 00:02:24,870 --> 00:02:28,490 и така секој блок се чуваат во блок сервер со податоци 46 00:02:28,490 --> 00:02:32,490 и SHA-256 хаш на која се блокира. 47 00:02:32,490 --> 00:02:37,190 Тоа е многу основни енкрипција примитивни дека резимира, во извесна смисла, 48 00:02:37,190 --> 00:02:42,050 податоците во многу уникатен начин кој е единствен за податоците. 49 00:02:42,050 --> 00:02:44,430 Вие би можеле да испратите целата датотека одеднаш, 50 00:02:44,430 --> 00:02:48,820 но излегува ако не дека со навистина големи датотеки, 51 00:02:48,820 --> 00:02:51,734 тие се навистина долго време да се испратите, и ако имате неуспех, 52 00:02:51,734 --> 00:02:53,650 ти си надвор од среќа и што треба да го рестартирате. 53 00:02:53,650 --> 00:02:56,700 Она што ние тогаш да направите е да го кажете друг сервер во нашиот систем, што 54 00:02:56,700 --> 00:03:00,555 ние го нарекуваме мета сервер, метаподатоци сервер, еј, ова е датотека 55 00:03:00,555 --> 00:03:03,110 и тоа е составен од Следнава листа на блокови. 56 00:03:03,110 --> 00:03:05,972 И ние помине до хашови да се идентификуваат оние блокови 57 00:03:05,972 --> 00:03:07,680 наместо повторно да се постават целиот блок. 58 00:03:07,680 --> 00:03:09,805 Мета серверот тогаш проверки со блок сервери, 59 00:03:09,805 --> 00:03:12,950 прави сигурни дека блокови се таму - ако на се, совршен, сè е добро. 60 00:03:12,950 --> 00:03:15,720 >> THOMAS CARRIERO: Кога сакаме да, во основа, преземете датотека 61 00:03:15,720 --> 00:03:19,370 од интернет, да речеме, ние ќе побара мета сервер прв, 62 00:03:19,370 --> 00:03:22,010 еј, може ли да ми кажете за каде што се наоѓа оваа датотека, 63 00:03:22,010 --> 00:03:25,430 и мета серверот ќе каже, добро де, оваа датотека е всушност 25 четири мегабајти 64 00:03:25,430 --> 00:03:26,804 парчиња, и тука тие се. 65 00:03:26,804 --> 00:03:28,970 А потоа ќе одиме во блок серверот и ние ќе всушност 66 00:03:28,970 --> 00:03:32,534 преземете секоја од овие парчиња, а потоа ние ќе се реконструираат датотека од таму, 67 00:03:32,534 --> 00:03:33,950 а потоа ние ќе го започнете преземањето. 68 00:03:33,950 --> 00:03:36,490 Да, така Dropbox се занимава со скала, во основа, 69 00:03:36,490 --> 00:03:38,592 од страна на многу, многу агресивен sharding. 70 00:03:38,592 --> 00:03:40,300 ALEX Ален: Па sharding е кога ќе се земе 71 00:03:40,300 --> 00:03:46,420 сите корисници во вашата стартување или вашата компанија, 72 00:03:46,420 --> 00:03:48,989 а можеби и тие се користат да биде на една база на податоци, 73 00:03:48,989 --> 00:03:51,530 и дека работи одлично, додека не се хит на одреден број на корисници, 74 00:03:51,530 --> 00:03:53,488 и навистина она што го сакате да направите е да се најде некој начин 75 00:03:53,488 --> 00:03:56,300 да се подели на оние во две бази на податоци или можеби повеќе од две - 76 00:03:56,300 --> 00:04:00,110 Идеално, доволно што може да имаат секој корисник во светот. 77 00:04:00,110 --> 00:04:02,240 Па кога ќе фрагмент, она што го правите е да најдете 78 00:04:02,240 --> 00:04:05,740 некои начин на одлучување која база на податоци да се оди 79 00:04:05,740 --> 00:04:09,150 за тоа не бара притискање на централниот директориум, 80 00:04:09,150 --> 00:04:12,590 или можеби е многу брз, евтин погледне нагоре во која централната директориум. 81 00:04:12,590 --> 00:04:16,129 >> THOMAS CARRIERO: Ние никогаш не треба сè што се чуваат во една база на податоци, 82 00:04:16,129 --> 00:04:17,920 затоа што тоа е речиси никогаш нема да скала. 83 00:04:17,920 --> 00:04:22,770 Така, наместо, она што го правиме е ние ќе ги преземе сите на тие информации, на сите датотеки 84 00:04:22,770 --> 00:04:24,590 сите се на метаподатоци и ние ќе го Парче 85 00:04:24,590 --> 00:04:27,740 низ стотици или илјадници на логички бази на податоци. 86 00:04:27,740 --> 00:04:31,780 Тоа значи дека кога имаме барање за информации на корисникот, 87 00:04:31,780 --> 00:04:35,560 ние прво ќе кажам, еј, што базата на податоци е информации на овој корисник се чуваат во, 88 00:04:35,560 --> 00:04:39,820 а потоа ние во основа ќе ги користат тие одлука да се оди најдете дека базата на податоци, 89 00:04:39,820 --> 00:04:42,830 и тоа е каде што ќе се вчита сите додадени фајлови или сите метаподатоци 90 00:04:42,830 --> 00:04:44,010 за датотеки. 91 00:04:44,010 --> 00:04:46,750 Па ние ги користиме многу sharding, но sharding не е секогаш доволно. 92 00:04:46,750 --> 00:04:49,280 Што всушност треба да кешот на многу од заедничките барања, 93 00:04:49,280 --> 00:04:52,940 бидејќи иако база на податоци прашања може да биде скапо. 94 00:04:52,940 --> 00:04:55,620 Па ние исто така, направи прогресивни кеширање стратегии 95 00:04:55,620 --> 00:04:59,210 да бидете сигурни дека најчест барања се прилично лесно да се пресмета, 96 00:04:59,210 --> 00:05:03,560 и во основа, дека тоа многу го прави побрзо и го прави тоа работа на скала. 97 00:05:03,560 --> 00:05:06,400 Па тоа е, на многу високо ниво, вид на како Dropbox работи. 98 00:05:06,400 --> 00:05:08,190 >> ALEX Ален: Моето име е Алекс Ален. 99 00:05:08,190 --> 00:05:09,731 >> THOMAS CARRIERO: Јас сум Томас Carreiro. 100 00:05:09,731 --> 00:05:11,330 ALEX Ален: И ова е CS50. 101 00:05:11,330 --> 00:05:14,455 >> Дејвид MALAN: Сега, ако некогаш сте се прашував каде што оваа понуда на веб страната CS50 е 102 00:05:14,455 --> 00:05:17,150 доаѓа од, тоа е всушност Алекс Кој е оригиналниот автор. 103 00:05:17,150 --> 00:05:20,160 Сега, говорејќи на Dropbox, јас неодамна добив оваа порака од нив 104 00:05:20,160 --> 00:05:23,199 во мојот inbox - Здраво, Дејвид, можеби забележите дека некои од вашите заеднички врски 105 00:05:23,199 --> 00:05:25,240 не се работи, а ние сакаше да се допре до вас 106 00:05:25,240 --> 00:05:27,237 лично да те знаат зошто. 107 00:05:27,237 --> 00:05:28,320 И она што е заедничка врска? 108 00:05:28,320 --> 00:05:31,580 Па, ако сте користеле Dropbox надвор едноставно заштеда на вашиот изворен код во внатрешноста 109 00:05:31,580 --> 00:05:33,288 на уредот, можете би можеле да знаат дека 110 00:05:33,288 --> 00:05:36,100 може да се создаде заеднички врски од обично десен клик на датотеката 111 00:05:36,100 --> 00:05:37,875 и копирање на URL-то на вашиот таблата со исечоци. 112 00:05:37,875 --> 00:05:40,750 Што делат линк може да изгледа малку нешто како ова, но наместо тоа, 113 00:05:40,750 --> 00:05:43,208 на зборот тајна, има всушност нешто повеќе криптичната 114 00:05:43,208 --> 00:05:45,990 таму, како секвенца на случајни букви и броеви. 115 00:05:45,990 --> 00:05:49,910 Идејата е во тоа што јас сега може да се е-мејл или Gchat овој вид на URL-то на пријател 116 00:05:49,910 --> 00:05:55,180 и тој или таа би можеле да пристапите CS50.txt и преземете го на неговиот или нејзиниот компјутер. 117 00:05:55,180 --> 00:05:59,220 И само со знаејќи дека рачно, или со супер, супер ниска веројатност, Сомневајќи се 118 00:05:59,220 --> 00:06:02,720 дека URL-то, може да некој друг всушност пристапите до фајл. 119 00:06:02,720 --> 00:06:05,180 >> За жал компанија познат како Intralinks 120 00:06:05,180 --> 00:06:07,370 неодамна објавен на нивните CollaboristaBlog 121 00:06:07,370 --> 00:06:10,770 дека има всушност неколку закани за овој посебен тек на работа. 122 00:06:10,770 --> 00:06:13,680 Излегува дека ако случајно направи грешка, како што, искрено, 123 00:06:13,680 --> 00:06:17,140 го направиле во минатото, и ставете URL-то како Dropbox дели линк, 124 00:06:17,140 --> 00:06:20,330 во не адреса на вашиот интернет пребарувач бар, но како сликата тука, 125 00:06:20,330 --> 00:06:22,980 вашето пребарување бар, дека URL-то, се разбира, се случува 126 00:06:22,980 --> 00:06:25,380 да бидат доставени до пребарувач како Google. 127 00:06:25,380 --> 00:06:28,450 Се разбира, Google нема да се мора да се признае дека дели линк, 128 00:06:28,450 --> 00:06:30,366 и така си оди за да добие повеќе генерички пребарување 129 00:06:30,366 --> 00:06:32,680 резултати како линк да се Dropbox.com, 130 00:06:32,680 --> 00:06:36,320 и во овој случај, реклама, и Всушност, реклами, потенцијално, 131 00:06:36,320 --> 00:06:38,055 за конкурентите на Dropbox. 132 00:06:38,055 --> 00:06:40,180 Всушност, тоа е како Intralinks забележав тоа - тие, 133 00:06:40,180 --> 00:06:44,540 исто така, се работи на AdSense кампања заедно на клучни зборови 134 00:06:44,540 --> 00:06:46,320 дека Dropbox самите да го користите. 135 00:06:46,320 --> 00:06:48,790 И така ако ние зумирате на на дното резултати тука, 136 00:06:48,790 --> 00:06:52,070 ќе видите дека Inralinks има овој линк за да свој сервис. 137 00:06:52,070 --> 00:06:55,130 Сега една од карактеристиките на Google и другите пребарувачи ' 138 00:06:55,130 --> 00:06:59,860 рекламни кампањи е дека кога корисникот како мене ќе кликне на овој линк, сега, 139 00:06:59,860 --> 00:07:04,160 Одам да се откривање на URL-то дека јас ја внеле во Google, со цел 140 00:07:04,160 --> 00:07:05,760 да се најдат овие резултатите од пребарувањето. 141 00:07:05,760 --> 00:07:07,760 Идејата е во тоа што компании би сакале да знаете 142 00:07:07,760 --> 00:07:09,590 Како луѓето се најде нивниот веб-сајт. 143 00:07:09,590 --> 00:07:12,030 Се разбира, ако го најдов оваа страница на резултатите 144 00:07:12,030 --> 00:07:15,180 со спојување инаку тајна URL во Google, 145 00:07:15,180 --> 00:07:18,010 Сум сега, ефикасно, изјави Intralinks и на нивната веб 146 00:07:18,010 --> 00:07:22,500 логови токму она тајна рачно јас беше во посета, а со тоа откривање, 147 00:07:22,500 --> 00:07:25,360 потенцијално, содржината CS50.txt. 148 00:07:25,360 --> 00:07:27,110 Сега, има уште еден закана сите заедно - 149 00:07:27,110 --> 00:07:29,901 што можеби знаете, исто така, од Dropbox сподели линкови кои можете обично 150 00:07:29,901 --> 00:07:33,300 отвори ги во внатрешноста на свој пребарувач и преглед нив внатре 151 00:07:33,300 --> 00:07:34,500 на рамка како оваа. 152 00:07:34,500 --> 00:07:36,900 Но, ако тоа преглед содржи хиперлинк, 153 00:07:36,900 --> 00:07:40,960 како на сликата тука за да Example.com, и вие или на корисникот клик 154 00:07:40,960 --> 00:07:44,550 дека хиперврска, а со тоа отворање на нов таб или прозорец со таа страница за 155 00:07:44,550 --> 00:07:49,350 URL-то, она што сте, исто така, само изјави за веб сервер, од страна на природата на тоа како HTTP работи, 156 00:07:49,350 --> 00:07:53,180 е на HTTP се однесува адреса од каде што дојде. 157 00:07:53,180 --> 00:07:55,900 Со други зборови, сте информирани веб дестинација 158 00:07:55,900 --> 00:07:59,817 дека сте биле претходно на оваа наводно тајна URL. 159 00:07:59,817 --> 00:08:02,525 Сега, она што Intralinks откриени од страна гледајќи низ своите сопствени логови 160 00:08:02,525 --> 00:08:05,510 е дека тие се наоѓаат доста на информации, која беше сигурно 161 00:08:05,510 --> 00:08:07,840 замислена да биде тајна - за На пример, некој хипотека 162 00:08:07,840 --> 00:08:12,312 апликација, нечија даночна пријава, и гроздовете на повеќе документи, како и. 163 00:08:12,312 --> 00:08:14,895 Сега, ако сакате да дознаете повеќе за овој особено закана, 164 00:08:14,895 --> 00:08:17,810 се упатат кон Капка кутија е Блог на овој URL тука, 165 00:08:17,810 --> 00:08:21,400 а реалноста е дека не може да навистина одбрани од заканата на кој луѓето 166 00:08:21,400 --> 00:08:25,600 како мене случајно ставете Што треба биде тајна адреси во пребарувачите. 167 00:08:25,600 --> 00:08:28,210 Ти и јас едноставно се случува да треба да биде малку повеќе да внимаваат. 168 00:08:28,210 --> 00:08:31,110 Но тие се работи на обесштетување на друг проблем при 169 00:08:31,110 --> 00:08:35,530 врски, кои се вградени во Dropbox преглед беа откривање на однесува URL. 170 00:08:35,530 --> 00:08:37,980 Но се упатат кон оваа адреса за повеќе детали. 171 00:08:37,980 --> 00:08:43,220 >> Но сега, како што вети, одблизу на мали хрчаци јаде мал Тунел. 172 00:08:43,220 --> 00:08:46,085 >> [Музички] 173 00:08:46,085 --> 00:09:43,627 174 00:09:43,627 --> 00:09:45,960 Дејвид MALAN: тим Сега CS50 е неодамна имаше можност 175 00:09:45,960 --> 00:09:48,540 да учествуваат во 48-часовна филмски проект, 176 00:09:48,540 --> 00:09:50,260 меѓународен конкуренција во текот на кој 177 00:09:50,260 --> 00:09:53,720 тимови имале, навистина, 48 часа сам да се направи филм. 178 00:09:53,720 --> 00:09:55,980 Улов е дека треба само дознаете она што филмот 179 00:09:55,980 --> 00:09:58,710 треба да се направи во многу започне на оние од 48 часа. 180 00:09:58,710 --> 00:10:01,540 Особено, на неодамнешната Вечерва во 19:00, 181 00:10:01,540 --> 00:10:05,439 ние во CS50 дозна дека ќе ни биде изработка на една, тивок филм, два, 182 00:10:05,439 --> 00:10:07,480 дека филмот е потребно да се функција карактер име 183 00:10:07,480 --> 00:10:10,660 Еремија Џонс, наставник, три, дека филмот е потребно 184 00:10:10,660 --> 00:10:13,240 со функција дневник, овој овде, и четири, 185 00:10:13,240 --> 00:10:16,570 дека ни е потребно некако да вклучуваат линијата тоа е она што е уште 186 00:10:16,570 --> 00:10:18,790 иако, се разбира, ние се прави нем филм. 187 00:10:18,790 --> 00:10:22,880 >> Сега, 26 членови на тимот CS50 е учествуваа во оваа 48-часовниот филм 188 00:10:22,880 --> 00:10:28,150 Проектот, меѓу нив и Колтон, Дан, Padraig, и Шели 189 00:10:28,150 --> 00:10:31,780 WESTOVER, кого што можеби се сеќавате од филмови како овој овде. 190 00:10:31,780 --> 00:10:35,080 Сега, исто така, се вклучени, се разбира, беше CS50 сопствената Рамон Galvan. 191 00:10:35,080 --> 00:10:36,205 Рамон, добредојде на шоуто. 192 00:10:36,205 --> 00:10:37,788 RAMON Galvan: Ви благодарам што ме примивте. 193 00:10:37,788 --> 00:10:39,610 Дејвид MALAN: И CS50 е поседуваат Daven Farnham. 194 00:10:39,610 --> 00:10:41,850 Сега, Рамон, она што беше вашата улога во филмот? 195 00:10:41,850 --> 00:10:41,878 >> [? 196 00:10:41,878 --> 00:10:43,670 RAMON Galvan: Лет код] директор со Dan, всушност. 197 00:10:43,670 --> 00:10:45,044 >> Дејвид MALAN: И Daven, себе? 198 00:10:45,044 --> 00:10:48,260 DAVEN Farnham: Бев ѕвезда, па јас во основа се изведува проектот. 199 00:10:48,260 --> 00:10:48,970 Чував филмот. 200 00:10:48,970 --> 00:10:49,750 >> Дејвид MALAN: Вие го спаси филмот. 201 00:10:49,750 --> 00:10:50,530 >> DAVEN Farnham: Јас не. 202 00:10:50,530 --> 00:10:52,405 >> Дејвид MALAN: Сега, можете го кажам ова, но верувам 203 00:10:52,405 --> 00:10:54,460 имаме вашиот екран тест за овој филм. 204 00:10:54,460 --> 00:10:56,980 Ако можеме да се тркалаат овој клип тука. 205 00:10:56,980 --> 00:10:59,550 >> DAVEN Farnham: Daven Моето име Farnham, а тоа е CS50. 206 00:10:59,550 --> 00:11:02,930 207 00:11:02,930 --> 00:11:03,895 Сакав да кажам CSS. 208 00:11:03,895 --> 00:11:06,870 209 00:11:06,870 --> 00:11:07,996 Ова е CSS. 210 00:11:07,996 --> 00:11:10,540 211 00:11:10,540 --> 00:11:12,906 >> Дејвид MALAN: Сега ова беше вашиот прв филм? 212 00:11:12,906 --> 00:11:14,350 >> DAVEN Farnham: Ух, не, можеби. 213 00:11:14,350 --> 00:11:17,669 >> Дејвид MALAN: Не, добро, барем на оваа пат тоа беше немиот филм. 214 00:11:17,669 --> 00:11:18,460 DAVEN Farnham: Да. 215 00:11:18,460 --> 00:11:21,020 Дејвид MALAN: Значи во 19:00, ние откривме од оние потребни состојки, 216 00:11:21,020 --> 00:11:22,811 а потоа веднаш нурна во како група 217 00:11:22,811 --> 00:11:25,200 да дознаам што филмот го беа всушност се случува да се направи. 218 00:11:25,200 --> 00:11:26,910 Дали сакате да ни прошетка низ она што таа ноќ беше како? 219 00:11:26,910 --> 00:11:29,312 >> DAVEN Farnham: Значи, во основа добивме идеја во 07:00, 220 00:11:29,312 --> 00:11:31,520 ние во основа започна да Колективното својата напад, па ние сите видови на 221 00:11:31,520 --> 00:11:34,061 се собраа околу таблата и почна КОЛЕКТИВНО напад идеи, 222 00:11:34,061 --> 00:11:36,720 а потоа од страна 09:00, се обидовме за да го отфрли на писатели, 223 00:11:36,720 --> 00:11:38,340 и писатели го зеде од таму. 224 00:11:38,340 --> 00:11:40,756 >> Дејвид MALAN: А во меѓувреме, Дан и Шели и јас, всушност, 225 00:11:40,756 --> 00:11:43,122 на чело на целта, се разбира, нашите омилени блиската продавница, 226 00:11:43,122 --> 00:11:46,330 да ги собереш сите на реквизитите за филмот решивме натаму, кои во тој момент 227 00:11:46,330 --> 00:11:46,830 беше - 228 00:11:46,830 --> 00:11:49,232 DAVEN Farnham: Ние решиле на паритет авантура филм. 229 00:11:49,232 --> 00:11:51,690 Дејвид MALAN: Whic требаше да да бидат доста како Индијана Џонс. 230 00:11:51,690 --> 00:11:55,340 DAVEN Farnham: Да, така ни е потребно бик камшици и ни е потребно Fedora и работи. 231 00:11:55,340 --> 00:11:57,360 Дејвид MALAN: И многу раскошен парче од накит 232 00:11:57,360 --> 00:11:59,570 дека тој потоа ќе најде на крајот на епизода. 233 00:11:59,570 --> 00:12:03,040 Се разбира, ние се вратам на полноќ или па од Целна 234 00:12:03,040 --> 00:12:05,662 и реализација, бе, тоа не е филмот правиме - Psych. 235 00:12:05,662 --> 00:12:07,370 DAVEN Farnham: целосно различни филм. 236 00:12:07,370 --> 00:12:10,082 RAMON Galvan: Имавме филм Ноар за неколку часа, 237 00:12:10,082 --> 00:12:11,790 тогаш имавме романтична комедија на крајот. 238 00:12:11,790 --> 00:12:14,920 >> Дејвид MALAN: Значи од 04:00, имавме романтична комедија, а околу 05:00, 239 00:12:14,920 --> 00:12:16,760 вие и Дан, другите директор, се појавил. 240 00:12:16,760 --> 00:12:19,240 >> RAMON Galvan: Да, па добивме заедно и ние вид на планирани од 241 00:12:19,240 --> 00:12:21,700 каде што отворена необработвана површина снимањето, она што е сцени ќе пука прв, 242 00:12:21,700 --> 00:12:24,750 а потоа околу 07:00 или 08:00, ние всушност излезе и почна да пука. 243 00:12:24,750 --> 00:12:25,780 >> Дејвид MALAN: Па, ако може да се држи околу, 244 00:12:25,780 --> 00:12:28,840 ние би сакале да се направи некои зад сцената гледа како беше направен филмот, 245 00:12:28,840 --> 00:12:32,160 но мислам дека прво, ќе ние даде луѓе светската премиера 246 00:12:32,160 --> 00:12:35,578 на филмот CS50 е, упорност. 247 00:12:35,578 --> 00:12:38,572 >> [Музички] 248 00:12:38,572 --> 00:17:24,369 249 00:17:24,369 --> 00:17:29,310 >> Дејвид MALAN: Дечки, мислам - па да почнеме од врвот. 250 00:17:29,310 --> 00:17:31,450 Па многу првата сцена сите ние застрелан како група 251 00:17:31,450 --> 00:17:34,250 тоа утро се одржа околу 08:00 изутрина, а ние всушност биле тука, 252 00:17:34,250 --> 00:17:38,220 Џеферсон сала, која е всушност еден на физиката предавање сали на кампусот. 253 00:17:38,220 --> 00:17:42,319 И она што беше целта со оваа сцена? 254 00:17:42,319 --> 00:17:44,610 RAMON Galvan: Значи бевме тука да започне филмот, Daven 255 00:17:44,610 --> 00:17:47,870 како учител, наставата колеги, или асистент, нешто 256 00:17:47,870 --> 00:17:51,810 како што и тој беше навистина вознемирена дека тој го гледа ова неколку одење надвор 257 00:17:51,810 --> 00:17:52,650 и тој сака тоа. 258 00:17:52,650 --> 00:17:55,067 Тој сака да биде во врска, тој едноставно не го имаат. 259 00:17:55,067 --> 00:17:57,691 Дејвид MALAN: И тогаш следниот сцена, ние транзиција кон всушност 260 00:17:57,691 --> 00:17:58,570 не бил застрелан во ред. 261 00:17:58,570 --> 00:17:59,820 Всушност, тука, вие сте - 262 00:17:59,820 --> 00:18:00,890 >> DAVEN Farnham: Значи тука, всушност, ние застрелан 263 00:18:00,890 --> 00:18:03,069 ова ова - ова беше една на последната сцени ние застрелан, 264 00:18:03,069 --> 00:18:05,610 но ова всушност се појавува на На самиот почеток на филмот. 265 00:18:05,610 --> 00:18:07,920 И така во оваа сцена, тоа е монтажа, и така она што јас го правам 266 00:18:07,920 --> 00:18:09,760 е јас сум ставање на колонска вода, Јас сум чешла мојата коса. 267 00:18:09,760 --> 00:18:11,093 >> Дејвид MALAN: Дали користите колонска вода? 268 00:18:11,093 --> 00:18:13,330 DAVEN Farnham: Ух, на Ramon колонска вода, многу од Келн. 269 00:18:13,330 --> 00:18:14,310 >> Дејвид MALAN: И чија кошула? 270 00:18:14,310 --> 00:18:15,450 >> DAVEN Farnham: Ух, кошула на Ramon. 271 00:18:15,450 --> 00:18:18,120 >> Дејвид MALAN: Значи тоа беше повеќе од еден земе, и кошула од страна на крајот 272 00:18:18,120 --> 00:18:18,760 беше прилично - 273 00:18:18,760 --> 00:18:21,093 >> DAVEN Farnham: Да, мислам дека моравме да се земе три или четири 274 00:18:21,093 --> 00:18:23,630 потребно, така што секоја земе беше три Squirts, така што 275 00:18:23,630 --> 00:18:25,470 беа околу 12 Squirts на колонска вода. 276 00:18:25,470 --> 00:18:27,820 Па јас мирисаше дека колонска вода за остатокот од денот. 277 00:18:27,820 --> 00:18:28,800 >> Дејвид MALAN: Па, барем, многу брзо. 278 00:18:28,800 --> 00:18:31,450 Ние transitioned надвор, и, Всушност, ако се погледне повнимателно, 279 00:18:31,450 --> 00:18:33,920 ова е всушност CS50 е сопствени Лорен Caraballo. 280 00:18:33,920 --> 00:18:36,000 Но, она што сте биле размислување со оваа сцена? 281 00:18:36,000 --> 00:18:39,083 >> DAVEN Farnham: Право, па во оваа сцена, ние се обидуваме да го добиваш нејзиниот внимание. 282 00:18:39,083 --> 00:18:41,240 Па јас сум одење од неа, Јас сум peacocking, се разбира. 283 00:18:41,240 --> 00:18:41,860 >> Дејвид MALAN: Peacocking? 284 00:18:41,860 --> 00:18:43,340 >> DAVEN Farnham: Ох, ти не знам? 285 00:18:43,340 --> 00:18:44,160 >> RAMON Galvan: Ух, ќе ми е? 286 00:18:44,160 --> 00:18:45,909 >> DAVEN Farnham: Да, се разбира, се разбира. 287 00:18:45,909 --> 00:18:49,555 Па нормално одење, се разбира, е само нормално одење. 288 00:18:49,555 --> 00:18:51,180 Дејвид MALAN: Значи тоа е нормално одење? 289 00:18:51,180 --> 00:18:52,721 DAVEN Farnham: Тоа е нормално одење. 290 00:18:52,721 --> 00:18:54,992 Peacocking, фрли малку колковите во таму. 291 00:18:54,992 --> 00:18:56,700 RAMON Galvan: Тоа е навистина во ред тука. 292 00:18:56,700 --> 00:18:58,158 DAVEN Farnham: Се е во ред тука. 293 00:18:58,158 --> 00:19:00,270 Тоа е од овој qua - Сето тоа е во колковите. 294 00:19:00,270 --> 00:19:06,160 А потоа на самиот крај, мора да се поп и брава. 295 00:19:06,160 --> 00:19:08,017 Тоа е клучот за маневар - тоа е клучот. 296 00:19:08,017 --> 00:19:09,100 Дејвид MALAN: поп и брава. 297 00:19:09,100 --> 00:19:12,202 Добро, добро, ти всушност направи многу физички комедија во филмот. 298 00:19:12,202 --> 00:19:15,410 Всушност, една од следните сцени беше тука на Ламонт библиотека, пред вратата. 299 00:19:15,410 --> 00:19:16,800 >> DAVEN Farnham: Да, тие се токму тука, па јас сум всушност 300 00:19:16,800 --> 00:19:19,150 се обидува да - Мислам дека тоа е повлечете ја и јас сум туркање, 301 00:19:19,150 --> 00:19:21,358 и како таа сцена напредува, Јас сум туркање и туркање 302 00:19:21,358 --> 00:19:22,350 некогаш поагресивно. 303 00:19:22,350 --> 00:19:25,500 И мислам дека на крајот, некој всушност ме вади од такт од патот. 304 00:19:25,500 --> 00:19:27,840 >> Дејвид MALAN: Да, и во Всушност, ние не се забележи - 305 00:19:27,840 --> 00:19:28,850 до фазата на монтажа. 306 00:19:28,850 --> 00:19:31,324 >> RAMON Galvan: Да, па, ако ние зумирате во овој обид, Дан, 307 00:19:31,324 --> 00:19:32,490 можеме да го подобри малку? 308 00:19:32,490 --> 00:19:33,960 Добро, совршена. 309 00:19:33,960 --> 00:19:38,747 Па ќе морате да ме види клекна за да pop-up и чукам Daven во лицето 310 00:19:38,747 --> 00:19:39,330 со врата. 311 00:19:39,330 --> 00:19:41,940 Дејвид MALAN: Дека ние забавно најде снимки само неколку часа пред да 312 00:19:41,940 --> 00:19:43,730 мораше да брод на филмови за крајниот рок. 313 00:19:43,730 --> 00:19:47,017 Добро, добро ви се заблагодарам и на толку многу за приклучување и за да глуми во таков - 314 00:19:47,017 --> 00:19:48,350 DAVEN Farnham: О, не ви благодарам. 315 00:19:48,350 --> 00:19:48,700 RAMON Galvan: Ви благодарам. 316 00:19:48,700 --> 00:19:49,908 Дејвид MALAN: - во движење филм. 317 00:19:49,908 --> 00:19:51,490 Па тоа е тоа за CS50Live. 318 00:19:51,490 --> 00:19:54,360 Благодарение толку многу за нашите пријатели во Dropbox, благодарение толку многу за секого 319 00:19:54,360 --> 00:19:57,870 зад камерата, CS50 сопствената Ramon Galvan и Daven Farnham. 320 00:19:57,870 --> 00:20:01,660 Ова беше CS50 и ова беше нашата омилена сцена 321 00:20:01,660 --> 00:20:03,279 кои не го прават тоа во филмот. 322 00:20:03,279 --> 00:20:05,320 ДИРЕКТОР 1: Дали сме gonna добие на автомобил на патот? 323 00:20:05,320 --> 00:20:06,778 ДИРЕКТОР 2: Доаѓа, тоа е во ред. 324 00:20:06,778 --> 00:20:10,437 325 00:20:10,437 --> 00:20:11,020 [HORN притискаше] 326 00:20:11,020 --> 00:20:13,866 Актерка: Леле. 327 00:20:13,866 --> 00:20:16,094 О, Боже. 328 00:20:16,094 --> 00:20:44,416