1 00:00:00,000 --> 00:00:00,688 2 00:00:00,688 --> 00:00:03,562 [MUSIC - Randy Rogers Band "tänaõhtuses  EI öö kohta (GOODBYE) "] 3 00:00:03,562 --> 00:00:21,589 4 00:00:21,589 --> 00:00:22,630 DAVID Malan: Tere maailm. 5 00:00:22,630 --> 00:00:26,430 See on CS50 Live ja see on meie hooaja finale. 6 00:00:26,430 --> 00:00:28,620 Aga poiss meil hea episood teile täna, 7 00:00:28,620 --> 00:00:32,990 eriti viimane pildistabilisaator, robo jalgpall, 8 00:00:32,990 --> 00:00:36,410 ja lõpuks, pilk tagasi CS50 Live ise. 9 00:00:36,410 --> 00:00:39,600 Nüüd on teil võib-olla mäletate, et laualambid on natuke asi sel aastal. 10 00:00:39,600 --> 00:00:43,060 Tegelikult see oli selline spontaanne Sissejuhatus CS50 nädalakava null 11 00:00:43,060 --> 00:00:44,940 Möödunud sügisel 2013. 12 00:00:44,940 --> 00:00:47,730 >> Just päev või nii enne kui väga Esimene loeng Möödunud sügisel 13 00:00:47,730 --> 00:00:51,250 Ma otsustasin, et see oleks selline lõbus nägema binaarne - nulle 14 00:00:51,250 --> 00:00:54,300 ja need - ja nii ma suundusin CS50 lemmik pood, Target, 15 00:00:54,300 --> 00:00:56,090 ja hakkasid need laualambid siin. 16 00:00:56,090 --> 00:00:58,890 Nüüd, aasta lõpus loengu Ma leidsin, et ma ei ole tõesti 17 00:00:58,890 --> 00:01:00,460 vajavad need lambid veel üheks aastaks. 18 00:01:00,460 --> 00:01:03,710 Ja isegi kui ma tegin, oleks omamoodi olla vana bit 2014 19 00:01:03,710 --> 00:01:05,940 ma pakkusin neile kuni õpilaste publik. 20 00:01:05,940 --> 00:01:09,620 >> Nüüd, kuna siis muidugi, me oleme saavad üsna vähe kirju, Facebook 21 00:01:09,620 --> 00:01:14,750 postid ja tweets paludes nende samade CS50 laualambid saata riiklikult 22 00:01:14,750 --> 00:01:15,960 ja rahvusvaheliselt. 23 00:01:15,960 --> 00:01:17,100 Ja nii me tegime. 24 00:01:17,100 --> 00:01:20,870 Ja me saime tagasi selle väga kena märkus CS50 Luigi Morelli 25 00:01:20,870 --> 00:01:23,000 Rooma, Itaalia, kes kirjutas meile. 26 00:01:23,000 --> 00:01:23,940 "Ja siin ma olen! 27 00:01:23,940 --> 00:01:25,530 Tänu CS50 personal. 28 00:01:25,530 --> 00:01:27,930 Hei, vaadake neid neli raamatut minu taga. " 29 00:01:27,930 --> 00:01:31,590 >> Tegelikult, kui te ei vaata sinna edasi ülemisele riiulile, näete neli raamatut. 30 00:01:31,590 --> 00:01:35,850 Ja kui me suurendada, siis näed, et see on kanooniline kogum arvutiteadus 31 00:01:35,850 --> 00:01:38,030 raamatuid väga tuntud arvuti teadlane teada 32 00:01:38,030 --> 00:01:41,100 Donald Knuth, kes kirjutas, The Art of Programming. 33 00:01:41,100 --> 00:01:44,870 Nii et kui sa ise otsisid ehitada Teie enda kogumiseks arvutiteadus 34 00:01:44,870 --> 00:01:48,780 canon, edasi minna ja võtta vaata programmeerimisest. 35 00:01:48,780 --> 00:01:52,580 >> Nüüd, vahepeal kui me vaatleme videos, et mõned teie klassikaaslased 36 00:01:52,580 --> 00:01:56,680 esitanud, näeme kõigepealt üks Rian Indiast. 37 00:01:56,680 --> 00:01:57,180 Tere. 38 00:01:57,180 --> 00:01:59,105 Olen Rian [kuuldamatu] Indiast. 39 00:01:59,105 --> 00:02:01,940 Ja ma võtan CS50 Internetis [kuuldamatu]. 40 00:02:01,940 --> 00:02:04,410 Ja põhjus, miks ma tahan lamp on põhimõtteliselt 41 00:02:04,410 --> 00:02:06,910 sest ma ei ole lamp üldse ja ma tõesti 42 00:02:06,910 --> 00:02:10,519 pea üks kui ma teen [kuuldamatu] jaoks [kuuldamatu] ja kõik see kraam. 43 00:02:10,519 --> 00:02:14,400 Ja ma ei pea laua lamp või midagi sellist. 44 00:02:14,400 --> 00:02:17,000 Seega oleks väga tore kui te saadaks mulle. 45 00:02:17,000 --> 00:02:20,750 Olen Rian [kuuldamatu] ja see on CS50. 46 00:02:20,750 --> 00:02:22,750 DAVID Malan: Nüüd teie Järgmise klassivend, Mauricio, 47 00:02:22,750 --> 00:02:24,590 te mäletate eelmisest video. 48 00:02:24,590 --> 00:02:27,230 Aga seekord, Mauricio otsustas võtta it up pügala 49 00:02:27,230 --> 00:02:30,580 ja tegelikult tarnima oma loengu nädalas null. 50 00:02:30,580 --> 00:02:34,324 51 00:02:34,324 --> 00:02:37,090 >> MAURICIO RADA: Nii et see on CS50. 52 00:02:37,090 --> 00:02:42,050 Minu nimi on Mauricio Rada ja 73% ei ole eelnevat kogemust 53 00:02:42,050 --> 00:02:46,300 infotehnoloogia, vastupidi mida te arvate. 54 00:02:46,300 --> 00:02:50,120 Nii et täna me arvasime me kiip minema, et teadmatus, 55 00:02:50,120 --> 00:02:54,920 kuid ka teile tunde, sest Neile, rohkem mugavust, mis 56 00:02:54,920 --> 00:02:57,420 suunas võid minna see semester. 57 00:02:57,420 --> 00:02:58,860 >> Olgem alustada sellega. 58 00:02:58,860 --> 00:03:03,572 Mul on neid vähe kirjutuslaud lambid siin, nii - oh. 59 00:03:03,572 --> 00:03:05,280 Meil ei ole ühtegi laualamp siin. 60 00:03:05,280 --> 00:03:06,470 Me ei saa edasi minna. 61 00:03:06,470 --> 00:03:09,250 Nii et teil on lõpetada see lab siin. 62 00:03:09,250 --> 00:03:13,500 See ei ole CS50. 63 00:03:13,500 --> 00:03:14,560 >> Järgmise CS50 - 64 00:03:14,560 --> 00:03:17,680 65 00:03:17,680 --> 00:03:20,170 >> DAVID Malan: Ja lõpuks, on Sid, ka India, 66 00:03:20,170 --> 00:03:24,800 kes tegelikult otsustanud luua meie oma laul. 67 00:03:24,800 --> 00:03:28,790 >> SID: Tere, olen Sid, ja ma olen Indiast. 68 00:03:28,790 --> 00:03:32,980 Tahan laualamp, sest - Kuidas ma panen selle nii. 69 00:03:32,980 --> 00:03:38,348 70 00:03:38,348 --> 00:03:41,276 >> [Muusika mängib] 71 00:03:41,276 --> 00:03:48,620 72 00:03:48,620 --> 00:03:58,175 >> See on omamoodi naljakas, kuidas elu võib muutuda kui te võtate CS50 paari päeva jooksul. 73 00:03:58,175 --> 00:04:02,320 Nii et ma teen selle video näitab teile poisid 74 00:04:02,320 --> 00:04:06,110 miks ma väärin uhiuue laualamp. 75 00:04:06,110 --> 00:04:08,850 Nii see läheb niimoodi. 76 00:04:08,850 --> 00:04:13,190 Ma pahandada saada igal õhtul ei kustutama tuled. 77 00:04:13,190 --> 00:04:15,773 78 00:04:15,773 --> 00:04:17,314 SPEAKER 2: Lülita valgus, mees! 79 00:04:17,314 --> 00:04:19,170 SID: Just teine. 80 00:04:19,170 --> 00:04:24,574 Kas ma kirjutan lyrics või kodeerimine mõned [kuuldamatu]. 81 00:04:24,574 --> 00:04:26,490 SPEAKER 2: Dude, ma olen kustutama tuled. 82 00:04:26,490 --> 00:04:27,850 SID: Viis minutit. 83 00:04:27,850 --> 00:04:29,580 Just viis minutit. 84 00:04:29,580 --> 00:04:32,250 Üks armastus CS50. 85 00:04:32,250 --> 00:04:35,080 Üks armastus laualambid. 86 00:04:35,080 --> 00:04:35,846 Üks armastus. 87 00:04:35,846 --> 00:04:39,600 Kui ma ei saa, siis ma ei ela. 88 00:04:39,600 --> 00:04:42,500 Nii et palun anna mulle laualamp. 89 00:04:42,500 --> 00:04:44,680 Darkness teeb mind püksid täis. 90 00:04:44,680 --> 00:04:47,730 Palun andke mulle laualamp. 91 00:04:47,730 --> 00:04:49,260 Laualamp on kõik mida ma vajan. 92 00:04:49,260 --> 00:04:57,470 93 00:04:57,470 --> 00:04:59,177 Loodan, et sulle meeldib. 94 00:04:59,177 --> 00:05:01,260 DAVID Malan: Nüüd et ma häbenema internet, 95 00:05:01,260 --> 00:05:04,880 see CS50 see sissejuhatus intellektuaalse ettevõtete arvuti 96 00:05:04,880 --> 00:05:06,710 teaduse ja kunsti programmeerimine. 97 00:05:06,710 --> 00:05:09,610 Kuid professor Donald Knuth on raamatuid, kui soovite Google 98 00:05:09,610 --> 00:05:13,280 ja leida neile ise, on Art of Computer Programming. 99 00:05:13,280 --> 00:05:17,090 >> Nüüd võite meelde tuletada, et CS50 hiljuti osalesid, 48 tunni kile 100 00:05:17,090 --> 00:05:19,950 projekti, milles CS50 oli lihtsalt 48 tundi, et luua 101 00:05:19,950 --> 00:05:22,580 lühike film mõned kohustuslikud elemendid. 102 00:05:22,580 --> 00:05:25,560 Nüüd üks stseene et film oli see siin 103 00:05:25,560 --> 00:05:27,570 kus Daven oli meeleheitlikult kulgeb mööda 104 00:05:27,570 --> 00:05:31,540 Charles River lähedal Harvard üritab lihtsalt tere öelda. 105 00:05:31,540 --> 00:05:34,710 Nüüd, mida te ei oleks mõistnud on, et joostes nende kahe 106 00:05:34,710 --> 00:05:36,170 oli tegelikult kolm meest. 107 00:05:36,170 --> 00:05:38,460 Tegelikult pildil on mõned CS50 meeskond. 108 00:05:38,460 --> 00:05:42,600 Ja kui me suumida, näete Ian hoidke kaamerat, Patrick hoides 109 00:05:42,600 --> 00:05:44,880 Ian ja Dan suunates areenil. 110 00:05:44,880 --> 00:05:48,330 >> Nüüd, õigluse, kui me suurendada välja, siis näete CS50 enda Ramon 111 00:05:48,330 --> 00:05:50,490 Galvan kes lihtsalt töötab. 112 00:05:50,490 --> 00:05:52,610 Nüüd, aga Ian oli hoides kaamera 113 00:05:52,610 --> 00:05:54,560 oli see seade siin mis täidab midagi 114 00:05:54,560 --> 00:05:58,160 nimega pildistabilisaator, mis on tehnoloogia, mida me hoidsime 115 00:05:58,160 --> 00:06:01,930 et lask mööda jõge nii suhteliselt stabiilne, kuigi need kutid olid 116 00:06:01,930 --> 00:06:03,290 kõik töötab tagurpidi. 117 00:06:03,290 --> 00:06:06,852 Nüüd te võite teada sedalaadi tehnoloogia alates Läinud. 118 00:06:06,852 --> 00:06:08,810 Tegelikult, kui te kasvasite üles koos nn güroskoop 119 00:06:08,810 --> 00:06:11,130 kauss, mis tundus veidi midagi sellist, see 120 00:06:11,130 --> 00:06:15,160 on väga lihtne seade, mis sisuliselt keerleb kolm telge 121 00:06:15,160 --> 00:06:18,310 nii, et teil on mõned teravilja sees see kaussi, teoreetiliselt 122 00:06:18,310 --> 00:06:20,830 see ei tohiks kunagi kukkuda sest käepidemed on alati 123 00:06:20,830 --> 00:06:23,570 hoida kauss ise püstises asendis. 124 00:06:23,570 --> 00:06:25,570 Ma hiljuti olnud võimalus veeta aega 125 00:06:25,570 --> 00:06:29,600 koos CS50 enda Dan Coffey, kes läksid tehnilisemaks üksikasjalikult, kuidas 126 00:06:29,600 --> 00:06:34,040 moodsam pildistabilisaator toimib. 127 00:06:34,040 --> 00:06:37,130 >> Nii et ma olen siin koos CS50 on enda Dan Coffey, sörkimine 128 00:06:37,130 --> 00:06:39,330 mööda Charles River on Harvardi ülikooli. 129 00:06:39,330 --> 00:06:41,755 Nüüd, kui Dan olid lihtsalt kasutades kaamera pildistada seda, 130 00:06:41,755 --> 00:06:44,670 pilt oleks päris nõrk, kindlasti mitte stabiilne. 131 00:06:44,670 --> 00:06:50,070 Ta kasutab tehnikat nimega pilt stabiliseerimine, mis peaks loodetavasti 132 00:06:50,070 --> 00:06:51,806 stabiliseerumas pilt. 133 00:06:51,806 --> 00:06:54,200 Kas me laseme ülejäänud seda sees? 134 00:06:54,200 --> 00:06:57,530 135 00:06:57,530 --> 00:06:58,070 >> OK. 136 00:06:58,070 --> 00:06:59,030 Pildistabilisaator. 137 00:06:59,030 --> 00:06:59,720 Mis see on? 138 00:06:59,720 --> 00:07:00,449 Kuidas see toimib? 139 00:07:00,449 --> 00:07:02,740 DAN COFFEY: Nii palju aastaid, TV-ja filmitööstus 140 00:07:02,740 --> 00:07:05,430 püüdnud saada dünaamilisem kaadrid, lisades liikumist, 141 00:07:05,430 --> 00:07:07,304 aga see on väljakutse hoida neid stabiliseerunud. 142 00:07:07,304 --> 00:07:10,780 Sa oled näinud West Wing võibolla kus nad kõndida ja rääkida shot? 143 00:07:10,780 --> 00:07:13,620 Ja põhimõtteliselt, mida nad kasutavad sel on stabiilne nukk 144 00:07:13,620 --> 00:07:15,640 mis on suur rig, et te kannate. 145 00:07:15,640 --> 00:07:19,854 See vest arm, mis eraldab kaamera kasutaja ja counter 146 00:07:19,854 --> 00:07:21,395 tasakaalustab seda sarja kaaluga. 147 00:07:21,395 --> 00:07:23,103 Aga see võtab tegelikult kaua aega, et luua 148 00:07:23,103 --> 00:07:25,000 ja see on väga keeruline tegelikult kasutada. 149 00:07:25,000 --> 00:07:28,130 >> On uusi arenguid tarkvara , mida saab kasutada, kus saab teha 150 00:07:28,130 --> 00:07:31,074 täpsustused Mac või PC, mis mõnikord tööle, mõnikord nad ei tee. 151 00:07:31,074 --> 00:07:33,240 Aga üks viimaseid arengud on tegelikult see. 152 00:07:33,240 --> 00:07:34,720 See on multi M10. 153 00:07:34,720 --> 00:07:38,490 See on tõesti puhas seade meie sõbrad Freefly Systems. 154 00:07:38,490 --> 00:07:41,491 Ja põhiliselt kasutab see rida gimbal kirved stabiliseerida oma kaamera. 155 00:07:41,491 --> 00:07:42,698 DAVID Malan: Mis gimbal? 156 00:07:42,698 --> 00:07:46,380 DAN COFFEY: Nii gimbal on kogum rõngad, et iga keerleb ümber oma telje 157 00:07:46,380 --> 00:07:49,970 ja põhimõtteliselt isoleerib igas suunas, kas x, y või z. 158 00:07:49,970 --> 00:07:52,420 Ja tõesti lihtsalt muudab väga sile ja sujuv. 159 00:07:52,420 --> 00:07:55,850 Nii et see M10 on suur gimbal ja on kolm telge on see - 160 00:07:55,850 --> 00:08:00,420 üks siin tent, see sai üks tagasi rulli ja üks üleval 161 00:08:00,420 --> 00:08:01,110 jaoks pan. 162 00:08:01,110 --> 00:08:03,490 Ja ma ei saa tegelikult näitab teile, kui te tahad näha, kuidas need tegelikult töötavad. 163 00:08:03,490 --> 00:08:03,760 >> DAVID Malan: Jah, kindlasti. 164 00:08:03,760 --> 00:08:05,110 >> DAN COFFEY: Nii et kui te vaata siia tarkvara, 165 00:08:05,110 --> 00:08:06,680 see on nende Freefly Configurator. 166 00:08:06,680 --> 00:08:09,680 Ja see on põhimõtteliselt kirjutamine diagnostilise teabe kohe. 167 00:08:09,680 --> 00:08:12,214 Aga näed meil mootor tilt, mootor, rull-, ja mootor üle. 168 00:08:12,214 --> 00:08:14,130 Ja nagu ma tegelikult pan kaamera, sa lähed 169 00:08:14,130 --> 00:08:15,910 näha sinised jooned hakkavad minema üles ja alla. 170 00:08:15,910 --> 00:08:16,576 >> DAVID Malan: OK. 171 00:08:16,576 --> 00:08:17,775 Niisiis, mis tähistab - 172 00:08:17,775 --> 00:08:20,340 >> DAN COFFEY: See vastupidavus mootori lükates tagasi 173 00:08:20,340 --> 00:08:22,570 minu vastu, sest M10 tahab alati tagasi tulla 174 00:08:22,570 --> 00:08:23,370 puhata samas asendis. 175 00:08:23,370 --> 00:08:23,600 >> DAVID Malan: OK. 176 00:08:23,600 --> 00:08:25,850 Nii kõrgemaks, madalam seda rohkem vastupanu. 177 00:08:25,850 --> 00:08:29,350 DAN COFFEY: Jah, rohkem intensiivsust et mootori abil minuga kakelda. 178 00:08:29,350 --> 00:08:32,219 Kui ma kallutada, näete red line teevad sama asja. 179 00:08:32,219 --> 00:08:32,844 Ja siis veeretada - 180 00:08:32,844 --> 00:08:34,120 >> DAVID Malan: roheline joon üles ja alla. 181 00:08:34,120 --> 00:08:36,600 >> DAN COFFEY: Nii et need on kolm telge me stabiliseerida vastu. 182 00:08:36,600 --> 00:08:38,690 Ja nii see ei ole tavaliselt kuidas siis oleks see töötab, eks? 183 00:08:38,690 --> 00:08:40,289 Nii et kui ma tegelikult valida see üles - ja siin, 184 00:08:40,289 --> 00:08:41,260 miks sa ei tegelikult riputada seda. 185 00:08:41,260 --> 00:08:42,690 >> DAVID Malan: Jah, kindlasti. 186 00:08:42,690 --> 00:08:43,429 Aitäh. 187 00:08:43,429 --> 00:08:45,410 >> DAN COFFEY: Ja nüüd näete, kuidas väike 188 00:08:45,410 --> 00:08:47,740 kaamera liigub, kui vajutad serva. 189 00:08:47,740 --> 00:08:49,987 Aken, kui soovite, see hakkab pan teiega. 190 00:08:49,987 --> 00:08:51,820 See on tegelikult sätestatud tarkvara samuti. 191 00:08:51,820 --> 00:08:52,210 >> DAVID Malan: ma näen. 192 00:08:52,210 --> 00:08:53,520 >> DAN COFFEY: Aga seal on üks väga kena omadus. 193 00:08:53,520 --> 00:08:56,830 Kui teil on keerulisem tulistada, siis saad selle kauge, 194 00:08:56,830 --> 00:09:00,590 on teine ​​operaator tegelikult teha Asja tuum kontrolli. 195 00:09:00,590 --> 00:09:02,660 Ma võin nüüd pann, painutage seda kontrolli. 196 00:09:02,660 --> 00:09:05,270 Ma ei kaldu ja ma ei saa tegelikult veeretada. 197 00:09:05,270 --> 00:09:09,160 Nii et selles set-up, siis oleks tegelikult tuleb üks liikuv kaamera füüsiliselt 198 00:09:09,160 --> 00:09:11,160 ja ma ühendada traadita video transmitter 199 00:09:11,160 --> 00:09:13,900 kaamera, pane vastuvõtja siin monitor, 200 00:09:13,900 --> 00:09:17,740 ja siis ma oleks tegelikult, lihtsalt meeldib videomäng, kasutage kaamerat teile. 201 00:09:17,740 --> 00:09:18,896 >> DAVID Malan: Nice. 202 00:09:18,896 --> 00:09:20,720 >> DAN COFFEY: Nii et ma panen selle tagasi ühe pakkujaga režiimis 203 00:09:20,720 --> 00:09:22,810 aga sa saad tunde kuidas sile see tegelikult on. 204 00:09:22,810 --> 00:09:24,230 >> DAVID Malan: Jah, ei, absoluutselt. 205 00:09:24,230 --> 00:09:26,290 Ja mul on idee. 206 00:09:26,290 --> 00:09:27,107 Soovid jälgida mind? 207 00:09:27,107 --> 00:09:27,815 DAN COFFEY: Muidugi. 208 00:09:27,815 --> 00:09:29,770 DAVID Malan: OK. 209 00:09:29,770 --> 00:09:33,280 Nii et me oleme siin, vannitoas testida mõned tegelik pildistabilisaator 210 00:09:33,280 --> 00:09:36,000 ees, noh, ainult peegel oleme. 211 00:09:36,000 --> 00:09:39,310 Ja ma arvasin, et see on huvitav vaata, kui palju kaamera liigub, kui 212 00:09:39,310 --> 00:09:42,055 Ma tegelikult liigutada oma käsi üles, alla, vasakule ja paremale. 213 00:09:42,055 --> 00:09:43,930 DAN COFFEY: Teeme vaata pan, tilt, rull. 214 00:09:43,930 --> 00:09:44,888 DAVID Malan: Olgu. 215 00:09:44,888 --> 00:09:46,136 Hakkab pihta. 216 00:09:46,136 --> 00:09:47,959 Ma tõesti liigub ta. 217 00:09:47,959 --> 00:09:50,250 DAN COFFEY: Ma näen vähe natuke liikumist, aga ma mõtlen, 218 00:09:50,250 --> 00:09:52,300 sa ei oleks kunagi tegutseda see meeldib mulle ka. 219 00:09:52,300 --> 00:09:54,710 >> DAVID Malan: Ei, kindlasti mitte. 220 00:09:54,710 --> 00:09:58,684 221 00:09:58,684 --> 00:09:59,600 DAN COFFEY: Olgu. 222 00:09:59,600 --> 00:10:01,130 Taavet, lähme tõsine seekord. 223 00:10:01,130 --> 00:10:02,900 Me teeme katse, kus teil tegelikult minna trepist üles 224 00:10:02,900 --> 00:10:04,620 ja ma juhatan teid stabiliseeritud multi, 225 00:10:04,620 --> 00:10:06,360 ja Andrew tegelikult tule minu kõrval. 226 00:10:06,360 --> 00:10:07,310 Tule Andrew. 227 00:10:07,310 --> 00:10:08,965 Ja me näeme, mida ta Paistab külg-külje. 228 00:10:08,965 --> 00:10:09,510 >> DAVID Malan: sain. 229 00:10:09,510 --> 00:10:10,370 >> DAN COFFEY: OK. 230 00:10:10,370 --> 00:10:11,050 Hakkab pihta. 231 00:10:11,050 --> 00:10:13,648 Valmis minema trepist kolm, kaks, üks, läks. 232 00:10:13,648 --> 00:10:27,073 233 00:10:27,073 --> 00:10:27,573 Hi Shelley. 234 00:10:27,573 --> 00:10:30,940 235 00:10:30,940 --> 00:10:32,901 Olgu, David, miks sa ei võta seda? 236 00:10:32,901 --> 00:10:35,150 Tehakse kõik, et te olete õppinud, täna ja kokku panna 237 00:10:35,150 --> 00:10:36,358 ja me jõuame lõpliku löök. 238 00:10:36,358 --> 00:10:39,422 239 00:10:39,422 --> 00:10:40,380 DAVID Malan: Olgu. 240 00:10:40,380 --> 00:10:41,370 Hakkab pihta. 241 00:10:41,370 --> 00:11:02,160 242 00:11:02,160 --> 00:11:06,310 >> DAN COFFEY: Ja nüüd, 60 sekundit kardaanriputite. 243 00:11:06,310 --> 00:11:07,250 >> SPEAKER 3: Uh-oh. 244 00:11:07,250 --> 00:11:08,272 Vaata ette! 245 00:11:08,272 --> 00:11:09,290 Olgem ausad. 246 00:11:09,290 --> 00:11:10,820 Kids kõrvalmõju kraam. 247 00:11:10,820 --> 00:11:13,980 Aga nüüd saavad lapsevanemad lõõgastuda, kui lapsed suupiste. 248 00:11:13,980 --> 00:11:17,120 Tutvustame GyroBowl, maailma esimene 249 00:11:17,120 --> 00:11:20,550 suupiste kauss, mis keerleb ja keerutab ja kraam jääb sisse 250 00:11:20,550 --> 00:11:25,145 GyroBowl on 100% täiesti, absoluutselt, poiss-proof! 251 00:11:25,145 --> 00:11:28,587 Lihtsalt täitke GyroBowl ja sa oled valmis minema. 252 00:11:28,587 --> 00:11:30,170 SPEAKER 4: magic on keskel. 253 00:11:30,170 --> 00:11:32,545 GyroBowl töötab nagu kauss. 254 00:11:32,545 --> 00:11:36,240 >> SPEAKER 3: GyroBowl sisemine kauss pöörleb 360 kraadi 255 00:11:36,240 --> 00:11:39,605 ja võluväel jääb avatuks pool üles, ükskõik mida! 256 00:11:39,605 --> 00:11:43,510 Nii GyroBowl hoiab kõik oma suupisteid sees, aga te põrgatama, 257 00:11:43,510 --> 00:11:45,020 kiik, või lennata! 258 00:11:45,020 --> 00:11:49,126 Nüüd lapsed saavad kasutada hämmastav GyroBowl nagu super suupiste kaadervärk. 259 00:11:49,126 --> 00:11:53,215 Täitke see rosinaid või teravilja ja Kiirendab action! 260 00:11:53,215 --> 00:11:56,185 >> SPEAKER 5: Laps armastab hämmastav GyroBowl sest see on lõbus 261 00:11:56,185 --> 00:11:58,340 ja ta ei ole kunagi jätkub! 262 00:11:58,340 --> 00:12:01,582 >> SPEAKER 3: Pack kreekerid ja viinamarjad ja suhtlemist tagaajamine! 263 00:12:01,582 --> 00:12:04,186 Ja kui ema ajab poodi, GyroBowl 264 00:12:04,186 --> 00:12:06,017 hoiab suupisteid maha põrandale. 265 00:12:06,017 --> 00:12:07,850 DAVID Malan: Nüüd sa mäletate, ma hiljuti 266 00:12:07,850 --> 00:12:10,070 veetis aega oma CS50 enda Colton Ogden. 267 00:12:10,070 --> 00:12:16,180 Ja see mees siin Riigikontroll Robot et laenati meile CS50 sõber 268 00:12:16,180 --> 00:12:19,040 Professor Radhika Nagpal aastal robootika rühma. 269 00:12:19,040 --> 00:12:21,040 Nüüd muidugi robotid kõik ei võta seda vormi. 270 00:12:21,040 --> 00:12:23,520 Tegelikult me ​​hiljuti nägime see kutt siin jalgpalli mängima 271 00:12:23,520 --> 00:12:25,140 president Barack Obama. 272 00:12:25,140 --> 00:12:27,560 >> Aga selgub, et isegi jalgpalli mängimine robotid 273 00:12:27,560 --> 00:12:28,850 võib tulla erinevates vormides. 274 00:12:28,850 --> 00:12:32,080 Tegelikult pildil kaks custom made robotid 275 00:12:32,080 --> 00:12:35,580 Professor Radhika Nagpal teadus grupp, kellega me istusime hiljuti 276 00:12:35,580 --> 00:12:40,340 paremini mõista, kuidas need ja saate luua oma soccer mängimine 277 00:12:40,340 --> 00:12:42,960 robotid ja pit neid konkurents üksteise vastu 278 00:12:42,960 --> 00:12:46,185 rahvusvahelises RoboCup konkurentsi. 279 00:12:46,185 --> 00:12:47,810 Radhika Nagpal: Minu nimi Radhika Nagpal. 280 00:12:47,810 --> 00:12:50,420 Ma olen professor Harvardi ülikoolis. 281 00:12:50,420 --> 00:12:52,570 Ja ma bio-inspireeritud robootika. 282 00:12:52,570 --> 00:12:56,379 Nii et ma olen väga huvitatud sellest, kuidas rühmad võivad koos töötada väga hästi. 283 00:12:56,379 --> 00:12:58,170 ERIC SCHLUNTZ: Nii et minu nimi on Eric Schluntz. 284 00:12:58,170 --> 00:13:00,520 Ma õpin elektri insener Harvardi Ülikool, 285 00:13:00,520 --> 00:13:00,970 >> KATE DONAHUE: ma olen Kate Donahue. 286 00:13:00,970 --> 00:13:04,550 Ma olen üliõpilane Harvardi College ja keskenduda matemaatika ja füüsika. 287 00:13:04,550 --> 00:13:06,360 Nii et ma olen osa RFC Cambridge. 288 00:13:06,360 --> 00:13:08,250 See on ühine Harvard / MIT meeskond. 289 00:13:08,250 --> 00:13:10,294 Me põhimõtteliselt ehitada robotid, et mängida jalgpalli. 290 00:13:10,294 --> 00:13:13,210 Radhika Nagpal: Nii väljakutse RoboCup konkurentsi - ja see on 291 00:13:13,210 --> 00:13:16,510 rahvusvaheline konkurents alustas inimest USAs 292 00:13:16,510 --> 00:13:22,760 ja Jaapan tegelikult - on luua meeskond roboteid, mida saab mängida ja võib-olla 293 00:13:22,760 --> 00:13:25,077 võita maailma vastu Meistrite maailma karika. 294 00:13:25,077 --> 00:13:27,410 KATE DONAHUE: On võistkonda kõikjalt maailmast. 295 00:13:27,410 --> 00:13:29,910 Ja kuna me nii kaugele levida välja, see on tõesti raske meile 296 00:13:29,910 --> 00:13:31,800 saada testimiseks robotid üksteise vastu. 297 00:13:31,800 --> 00:13:34,560 Nii et see on põhimõtteliselt ainult omamoodi samasuguste jalgpallimatši. 298 00:13:34,560 --> 00:13:37,550 Esineb Round Robin mängud ja siis finaal. 299 00:13:37,550 --> 00:13:40,290 Ja see on võimalus näha kuidas meie robotid Kestab 300 00:13:40,290 --> 00:13:42,740 teiste vastu ja lihtsalt mõtteid vahetada. 301 00:13:42,740 --> 00:13:46,480 >> Radhika Nagpal: Kui sa arvad väikesed lapsed mängivad jalgpalli ja vanemad 302 00:13:46,480 --> 00:13:49,050 inimest mängivad jalgpalli ja mõtle vahe, 303 00:13:49,050 --> 00:13:54,040 Nagu kõik asjad, mida väike laps ei saa seda teha, et eakas inimene, 304 00:13:54,040 --> 00:13:56,310 arvutiteadus on täita, et kogu vahe. 305 00:13:56,310 --> 00:13:58,380 >> ERIC SCHLUNTZ: Nii et sa Võiks öelda, ma tahan robot 306 00:13:58,380 --> 00:14:00,030 minna palli taga looma eest maha. 307 00:14:00,030 --> 00:14:02,155 Aga mida sa tõesti ütleb arvuti, mida teha 308 00:14:02,155 --> 00:14:07,474 on leida vektor ja kuuli vahel eesmärk ja minna sinna, miinus kompenseerida. 309 00:14:07,474 --> 00:14:10,640 Ja siis on tõesti vaja arvutiteadus inimesed ennast väljendada nii, 310 00:14:10,640 --> 00:14:11,932 et robotid saavad aru. 311 00:14:11,932 --> 00:14:14,556 KATE DONAHUE: Me kõik tööd väga eri osade robot, 312 00:14:14,556 --> 00:14:16,080 kuid meil on tõesti vaja koordineerida. 313 00:14:16,080 --> 00:14:20,720 See on suur väljakutse ja see on suurepärane kui me kõik töötama koos midagi. 314 00:14:20,720 --> 00:14:22,560 Me saame ehitada mehaaniline osa, 315 00:14:22,560 --> 00:14:25,484 ja siis elektriinseneride teeb trükiplaadid 316 00:14:25,484 --> 00:14:28,150 ja infotehnoloogia inimesed on teinud oma simulatsioonid 317 00:14:28,150 --> 00:14:30,850 ja siis proovida ja nuputada, kuidas võivad nad koos selle ja teha 318 00:14:30,850 --> 00:14:32,500 robot tegelikult liikuda. 319 00:14:32,500 --> 00:14:35,880 >> Radhika Nagpal: Ma arvan, et tegelikult robootika on sageli umbes iteratsiooni. 320 00:14:35,880 --> 00:14:37,460 Sul võib olla üks samm edasi. 321 00:14:37,460 --> 00:14:39,140 Võtad kaks sammu tagasi. 322 00:14:39,140 --> 00:14:40,680 Üritate teha üks asi parem. 323 00:14:40,680 --> 00:14:42,430 Ta teeb midagi halvemaks. 324 00:14:42,430 --> 00:14:45,471 >> ERIC SCHLUNTZ: On arvutiteadus meeskond, oleme teinud palju edusamme 325 00:14:45,471 --> 00:14:46,850 meie tehisintellekti. 326 00:14:46,850 --> 00:14:48,926 Me viskasime kõik vanad strateegia kood ja olema 327 00:14:48,926 --> 00:14:51,460 teinud midagi, mis on palju adaptiivne kuidas 328 00:14:51,460 --> 00:14:53,260 teine ​​võistkond. 329 00:14:53,260 --> 00:14:56,400 Nii kaitse-, me teeme asju reitingu kõige ohtlikum mängijad 330 00:14:56,400 --> 00:14:59,535 ja neid katva mees inimesele kaitseministeerium põhineb sellel. 331 00:14:59,535 --> 00:15:02,785 Ja siis meie kuritegu, mille loome need kaartide kogu valdkonna kui hea 332 00:15:02,785 --> 00:15:06,017 koht on ja siis annavad meie robotid neid dünaamiliselt. 333 00:15:06,017 --> 00:15:07,850 Radhika Nagpal: nad olema võimalik näha. 334 00:15:07,850 --> 00:15:10,580 Nad peavad olema võimelised mõista maailma. 335 00:15:10,580 --> 00:15:13,720 Nad peavad suutma liikuda kiiresti ja omakorda ja manipuleerida. 336 00:15:13,720 --> 00:15:15,740 Nad peavad olema võimelised teate oma meeskonnakaaslasi 337 00:15:15,740 --> 00:15:18,150 ja mõista, mida nad teevad. 338 00:15:18,150 --> 00:15:20,390 Nad peavad olema strateegia. 339 00:15:20,390 --> 00:15:23,120 Ja nad peavad kohandama oma strateegia, sest nende vastane 340 00:15:23,120 --> 00:15:24,590 teeme asju kogu aeg. 341 00:15:24,590 --> 00:15:26,742 Ja nii sa ei saa olla etteantud plaani. 342 00:15:26,742 --> 00:15:27,950 Sa pead olema võimeline kohanema. 343 00:15:27,950 --> 00:15:29,110 >> KATE DONAHUE: Kuna Eelmise aasta konkurss, 344 00:15:29,110 --> 00:15:32,239 oleme teinud palju edusamme, eriti ratta disain. 345 00:15:32,239 --> 00:15:34,280 Me oleme nihutanud mootorid maha ja tegi kõik 346 00:15:34,280 --> 00:15:37,590 palju kompaktsem, mis on võimaldanud meil liikuda meie raskuskese 347 00:15:37,590 --> 00:15:40,047 alla, mis võimaldab meil minna kiiremat ja ka panna 348 00:15:40,047 --> 00:15:42,630 aastal dribbler, mis on midagi, otsisime kaua 349 00:15:42,630 --> 00:15:44,672 kuid lihtsalt ei ole suutnud teha fit siiani. 350 00:15:44,672 --> 00:15:47,046 ERIC SCHLUNTZ: Nii iga trükkplaate on robot 351 00:15:47,046 --> 00:15:48,410 on teistsugune eesmärk. 352 00:15:48,410 --> 00:15:54,490 Neli suured, seal, seal ja seal, iga kontrolli üheks käivitajaks. 353 00:15:54,490 --> 00:15:58,120 Nii, et põhimõtteliselt võetakse signaali arvutist 354 00:15:58,120 --> 00:16:00,840 otsustab, kui kiiresti ratas peaks spin, ja saadab 355 00:16:00,840 --> 00:16:03,102 õige pinge rattad teha. 356 00:16:03,102 --> 00:16:06,310 Nii nagu selle foorumi siin kontrollib see mootor ja see 357 00:16:06,310 --> 00:16:08,500 siin kontrollib see mootor. 358 00:16:08,500 --> 00:16:10,940 >> Meil on ka nende kahe lauad keskel. 359 00:16:10,940 --> 00:16:17,110 See üks siinsamas kontrollib laadimist need suured kondensaatorid kicker. 360 00:16:17,110 --> 00:16:22,290 See tahvel siin kontrollib kui robot peksab, kasutades seda valguse sensor õigus 361 00:16:22,290 --> 00:16:24,310 siin kui Pall on ta ees. 362 00:16:24,310 --> 00:16:28,156 Samuti kontrollib dribbler siin mida me kasutame panna backspin palli 363 00:16:28,156 --> 00:16:29,530 nii et me saame liikuda tahapoole ta. 364 00:16:29,530 --> 00:16:31,170 >> KATE DONAHUE: See ei ole lihtsalt üritate võita. 365 00:16:31,170 --> 00:16:33,045 See, et sa üritad süvendada teadmisi. 366 00:16:33,045 --> 00:16:35,750 Ja nii te töötate iganes te töötate ja siis 367 00:16:35,750 --> 00:16:38,950 on vabastada paber öelda täpselt, mida sa tegid, et see on nii lahe, 368 00:16:38,950 --> 00:16:42,000 ja kuidas teised inimesed saavad seda teha ja nad saavad toetuda oma tööd. 369 00:16:42,000 --> 00:16:45,170 Ja kui seal on midagi nii arenenud, et keegi kerkib, 370 00:16:45,170 --> 00:16:47,890 igaüks saab omamoodi teha selle kohta. 371 00:16:47,890 --> 00:16:51,750 >> Sul võib olla, et ühe aasta ja võibolla keegi teine ​​ei saa seda kasutada, et aasta. 372 00:16:51,750 --> 00:16:54,682 Aga järgmisel aastal, kõik on muutnud ta 373 00:16:54,682 --> 00:16:55,890 ja on teinud sama asja. 374 00:16:55,890 --> 00:17:00,130 Nii et see on tõesti ainult edasiliikumisel ja ei viibi samas kohas. 375 00:17:00,130 --> 00:17:03,719 >> ERIC SCHLUNTZ: ma tahan kindlasti tuleb tööd robootika minu karjääri. 376 00:17:03,719 --> 00:17:05,760 Ma arvan, et seal on lihtsalt palju imelisi asju 377 00:17:05,760 --> 00:17:08,810 mida saab teha automatiseerida asjad, et muuta autod turvalisemaks, 378 00:17:08,810 --> 00:17:12,490 teha vaid tõesti kõik tööd automaatselt, nii et inimesed ei pea 379 00:17:12,490 --> 00:17:16,069 teha asju, mis on ohtlikud või igav. 380 00:17:16,069 --> 00:17:19,109 Seal on lihtsalt nii palju asju, robotid saab teha paremini kui inimesed. 381 00:17:19,109 --> 00:17:22,769 Ja ma arvan, et kui ühiskond on meil vaja alustada tehes need tasuta inimesi üles 382 00:17:22,769 --> 00:17:25,020 teha rohkem huvitavaid asju. 383 00:17:25,020 --> 00:17:28,750 >> DAVID Malan: See on tõepoolest meie hooaeg finale ja meie 10. 10. episoodi. 384 00:17:28,750 --> 00:17:31,980 Ja see on tõeliselt tähelepanuväärne kuidas kõigest 10 episoodi 385 00:17:31,980 --> 00:17:33,530 kui palju vigu oleme teinud. 386 00:17:33,530 --> 00:17:36,930 Tegelikult CS50 enda Shelley Westover - keda te mäletate sellist filmi 387 00:17:36,930 --> 00:17:41,370 as - hiljuti läbis tundi kaadrid nii live episoodi 388 00:17:41,370 --> 00:17:44,780 ja proovid selle leida mõned meie lemmik mälestused 389 00:17:44,780 --> 00:17:47,190 jagada neid teiega. 390 00:17:47,190 --> 00:17:47,940 >> Tere maailm. 391 00:17:47,940 --> 00:17:50,694 See on CS50 Live. 392 00:17:50,694 --> 00:17:53,610 Nii et kui sa näed mind reisile, kui näete mind misspeak, kui sa näed mind kägardama, 393 00:17:53,610 --> 00:17:57,885 kõik, mis toimub sõna otseses mõttes kohe Cambridge, Massachusetts. 394 00:17:57,885 --> 00:17:58,965 Oh, tere maailm. 395 00:17:58,965 --> 00:18:00,040 Drum roll. 396 00:18:00,040 --> 00:18:04,800 PERSP - uh, persec - Video peatamiseks kui soovite. [Kuuldamatu]. 397 00:18:04,800 --> 00:18:05,340 [Kogelemine] 398 00:18:05,340 --> 00:18:10,580 >> Kas Mark Zunkerburn lemmik pa - kaitsta oma tuumarakettide. 399 00:18:10,580 --> 00:18:11,990 Hoiame silma nagu tavaliselt. 400 00:18:11,990 --> 00:18:13,350 Pasun ise. 401 00:18:13,350 --> 00:18:13,850 Gaggles. 402 00:18:13,850 --> 00:18:14,880 Hea episude teile. 403 00:18:14,880 --> 00:18:17,640 See on tegelikult päris - Ah, see lõpeb. 404 00:18:17,640 --> 00:18:18,850 Nette. 405 00:18:18,850 --> 00:18:20,330 Head sellele UR siin. 406 00:18:20,330 --> 00:18:21,330 >> SPEAKER 6: See on CS50. 407 00:18:21,330 --> 00:18:22,255 Ah. 408 00:18:22,255 --> 00:18:24,130 DAVID Malan: Ja nüüd ma tehtud blooper reel. 409 00:18:24,130 --> 00:18:24,630 Fantastiline. 410 00:18:24,630 --> 00:18:28,369 411 00:18:28,369 --> 00:18:29,910 SPEAKER 7: Kui me uuesti lõpp? 412 00:18:29,910 --> 00:18:31,800 Kuidas me peaksime tegema lõpp? 413 00:18:31,800 --> 00:18:34,924 >> DAVID Malan: Fotod Jason Hirschhorn riietunud punmpkin. 414 00:18:34,924 --> 00:18:35,715 SPEAKER 8: Oh, poiss. 415 00:18:35,715 --> 00:18:37,070 Ma ei tea, kas ma tahan inimesed seda näha. 416 00:18:37,070 --> 00:18:37,736 >> DAVID Malan: Ei 417 00:18:37,736 --> 00:18:41,371 Nüüd on pildid Jason Hirsch riietunud poiss. 418 00:18:41,371 --> 00:18:44,120 SPEAKER 9: Ja kui sa oled huvitatud, Ma ei saa tegelikult näitab teile, kuidas - 419 00:18:44,120 --> 00:18:45,010 DAVID Malan: Jah, absoluutselt. 420 00:18:45,010 --> 00:18:47,140 SPEAKER 9: Ta on väike bilansiväliste hommikul. 421 00:18:47,140 --> 00:18:49,411 Ta ei olnud oma kohvi veel. 422 00:18:49,411 --> 00:18:51,896 >> SPEAKER 10: Vau! 423 00:18:51,896 --> 00:18:52,890 Oh jumal. 424 00:18:52,890 --> 00:18:57,860 425 00:18:57,860 --> 00:18:59,470 >> DAVID Malan: From - Kust ta pärit on? 426 00:18:59,470 --> 00:19:01,350 >> SPEAKER 11: umbes - parem kui mu käsi on, 427 00:19:01,350 --> 00:19:02,933 näete nagu valged märgid. 428 00:19:02,933 --> 00:19:03,676 Seal pole. 429 00:19:03,676 --> 00:19:06,342 DAVID Malan: Nad ei tea see on - siis peaks siinkohal. 430 00:19:06,342 --> 00:19:06,966 SPEAKER 11: Oh. 431 00:19:06,966 --> 00:19:14,625 432 00:19:14,625 --> 00:19:16,125 >> DAVID Malan: Kas sa kuuled mind, maailmas? 433 00:19:16,125 --> 00:19:17,208 RAMON GALVAN: Tere maailm. 434 00:19:17,208 --> 00:19:18,280 Tere tulemast CS50 Live. 435 00:19:18,280 --> 00:19:19,910 Olen Ramon Galvan. 436 00:19:19,910 --> 00:19:23,200 >> DAVID Malan: Ja - ja ma olen David Malan. 437 00:19:23,200 --> 00:19:26,050 >> RAMON GALVAN: Ja täna Ma hosting tänapäeva episoodi. 438 00:19:26,050 --> 00:19:27,892 >> DAVID Malan: Noh, mina. 439 00:19:27,892 --> 00:19:28,600 RAMON GALVAN: OK. 440 00:19:28,600 --> 00:19:29,500 OK. 441 00:19:29,500 --> 00:19:30,210 Oh, [BLEEP] 442 00:19:30,210 --> 00:19:31,984 >> SPEAKER 12: Ära räägi [BLEEP] on õhus! 443 00:19:31,984 --> 00:19:34,400 RAMON GALVAN: Oh, [BLEEP] Ta olema Robin minu Batman, 444 00:19:34,400 --> 00:19:37,205 Andy Richter minu Conan, Cheech minu Chong täna. 445 00:19:37,205 --> 00:19:39,830 See on kahtlemata tõsine asi, mis me täna teeme. 446 00:19:39,830 --> 00:19:40,992 See ei ole nali. 447 00:19:40,992 --> 00:19:43,950 Dropbox on olnud üsna askeldama hiljuti sest ma ei tea midagi sellest. 448 00:19:43,950 --> 00:19:44,940 Mis see on umbes? 449 00:19:44,940 --> 00:19:46,300 See oli kõik minu kohal. 450 00:19:46,300 --> 00:19:51,082 Ja see on midagi, mida ma ei tea. 451 00:19:51,082 --> 00:19:54,189 Meil on ka võtta ringkäik kolmas klaas - kolmas ° - 452 00:19:54,189 --> 00:19:55,230 DAVID Malan: Seal. 453 00:19:55,230 --> 00:19:58,326 See võimaldab teil Huitaisu krediit kaarte oma iPhone, et 454 00:19:58,326 --> 00:20:00,034 makseid töödelda. 455 00:20:00,034 --> 00:20:01,450 RAMON GALVAN: mul on klapp telefon. 456 00:20:01,450 --> 00:20:03,378 Mängime klipp. 457 00:20:03,378 --> 00:20:05,306 Üks, kaks - 458 00:20:05,306 --> 00:20:07,029 >> DAVID Malan: See oli esimene. 459 00:20:07,029 --> 00:20:07,820 RAMON GALVAN: Mis on? 460 00:20:07,820 --> 00:20:08,800 DAVID Malan: See oli esimene. 461 00:20:08,800 --> 00:20:09,010 RAMON GALVAN: OK. 462 00:20:09,010 --> 00:20:10,195 Võõrustada esmakordselt - 463 00:20:10,195 --> 00:20:12,727 464 00:20:12,727 --> 00:20:14,810 DAVID Malan: olin minna kooli ajal. 465 00:20:14,810 --> 00:20:16,476 RAMON GALVAN: Ja ma olin neljandas klassis. 466 00:20:16,476 --> 00:20:18,809 Kuigi ma armastan Zamyla, I oleks palju parem ei kuluta - 467 00:20:18,809 --> 00:20:20,725 DAVID Malan: Veeta pool nii palju aega koos temaga. 468 00:20:20,725 --> 00:20:21,641 RAMON GALVAN: Täpselt. 469 00:20:21,641 --> 00:20:27,580 470 00:20:27,580 --> 00:20:29,640 >> DAVID Malan: Tule välja, Zamyla! 471 00:20:29,640 --> 00:20:33,616 See oli CS50, ja see oli hirmutav. 472 00:20:33,616 --> 00:20:34,990 RAMON GALVAN: See on hirmutav. 473 00:20:34,990 --> 00:20:39,750 Valmistatud veidi särts roll kapseldada liiderlikkus, mis toimus. 474 00:20:39,750 --> 00:20:41,003 >> DAVID Malan: Ma armastan sind. 475 00:20:41,003 --> 00:20:41,690 Aww. 476 00:20:41,690 --> 00:20:43,300 >> RAMON GALVAN: Ma armastan sind. 477 00:20:43,300 --> 00:20:45,836 Erinevalt David, kes suhtlusringi olete. 478 00:20:45,836 --> 00:20:50,015 479 00:20:50,015 --> 00:20:51,390 DAVID Malan: Kus on minu esitluse? 480 00:20:51,390 --> 00:20:53,810 Oh. 481 00:20:53,810 --> 00:20:55,359 Ongi CS50 Live. 482 00:20:55,359 --> 00:20:57,150 Tänu nii palju, et see nädala toetajad, 483 00:20:57,150 --> 00:21:00,040 iga üks taga kaamera ja aitäh teile 484 00:21:00,040 --> 00:21:02,520 tuning kogu see hooaeg. 485 00:21:02,520 --> 00:21:04,622 See oli CS50. 486 00:21:04,622 --> 00:21:08,824 >> [MUSIC - SEMISONIC "Lõpuaeg"] 487 00:21:08,824 --> 00:21:32,224