1 00:00:00,000 --> 00:00:00,688 2 00:00:00,688 --> 00:00:03,562 [MUSIC - RANDY ROGERS BAND, "illan  EI NIGHT (Goodbye) "] 3 00:00:03,562 --> 00:00:21,589 4 00:00:21,589 --> 00:00:22,630 DAVID MALAN: Hello world. 5 00:00:22,630 --> 00:00:26,430 Tämä on CS50 Live and tämä on meidän kauden finaali. 6 00:00:26,430 --> 00:00:28,620 Mutta poika meillä on hyvä episodi sinulle tänään, 7 00:00:28,620 --> 00:00:32,990 erityisesti uusinta kuvanvakain, Robo jalkapallo, 8 00:00:32,990 --> 00:00:36,410 ja lopulta, ilme takaisin CS50 Live-itse. 9 00:00:36,410 --> 00:00:39,600 Nyt voit muistaa, että Kirjoituspöydän lamput ovat olleet hieman juttu tänä vuonna. 10 00:00:39,600 --> 00:00:43,060 Itse asiassa tämä oli sellainen spontaani johdatus CS50: n viikon nolla 11 00:00:43,060 --> 00:00:44,940 viime syksynä 2013. 12 00:00:44,940 --> 00:00:47,730 >> Vain päivä tai sitä ennen hyvin Ensimmäinen luento viime syksynä, 13 00:00:47,730 --> 00:00:51,250 Olen päättänyt, että olisi tavallaan hauskaa pystyä visualisoimaan binary - nollia 14 00:00:51,250 --> 00:00:54,300 ja niitä - ja niin suuntasin CS50 suosikki tallentaa, Target, 15 00:00:54,300 --> 00:00:56,090 ja kyytiin nämä Kirjoituspöydän lamput täällä. 16 00:00:56,090 --> 00:00:58,890 Nyt lopussa luento, Huomasin, että en oikeastaan 17 00:00:58,890 --> 00:01:00,460 tarvitsevat näitä lamppuja vuodella. 18 00:01:00,460 --> 00:01:03,710 Ja vaikka tein, se olisi Tällainen olla vanha vähän vuoteen 2014 mennessä, 19 00:01:03,710 --> 00:01:05,940 joten tarjosin niitä jopa opiskelijat yleisössä. 20 00:01:05,940 --> 00:01:09,620 >> Nyt, koska niin tietenkin, olemme olleet vastaanottaa melkoisesti sähköpostit, Facebook 21 00:01:09,620 --> 00:01:14,750 virkaa, ja tweetit pyytämällä näitä samoja CS50 Kirjoituspöydän lamput lähetetään kansallisesti 22 00:01:14,750 --> 00:01:15,960 ja kansainvälisesti. 23 00:01:15,960 --> 00:01:17,100 Ja niin me teimme. 24 00:01:17,100 --> 00:01:20,870 Ja saimme takaisin tämän erittäin mukava muistio CS50 Luigi Morelli 25 00:01:20,870 --> 00:01:23,000 Rooma, Italia, joka kirjoitti meille tämän. 26 00:01:23,000 --> 00:01:23,940 "Ja tässä minä olen! 27 00:01:23,940 --> 00:01:25,530 Kiitos CS50 henkilöstöä. 28 00:01:25,530 --> 00:01:27,930 Hei, katso noita neljä kirjaa takanani. " 29 00:01:27,930 --> 00:01:31,590 >> Itse asiassa, jos et etsiä siellä ylähyllyllä, näet neljä kirjaa. 30 00:01:31,590 --> 00:01:35,850 Ja jos me parantaa, huomaat, että se on kanoninen joukko tietojenkäsittelytiede 31 00:01:35,850 --> 00:01:38,030 kirjoja hyvin tunnettu tietojenkäsittelytieteessä tiedossa 32 00:01:38,030 --> 00:01:41,100 Donald Knuth, joka kirjoitti, Art Ohjelmoinnin. 33 00:01:41,100 --> 00:01:44,870 Joten jos itse etsit rakentaa oma kokoelma tietojenkäsittelytiede 34 00:01:44,870 --> 00:01:48,780 canon, mennä eteenpäin ja ottaa Katsokaa Art Ohjelmoinnin. 35 00:01:48,780 --> 00:01:52,580 >> Nyt puolestaan, jos me katsomaan videoita että jotkut luokkatoverit 36 00:01:52,580 --> 00:01:56,680 ovat esittäneet, näemme Ensimmäinen yksi Rian Intiasta. 37 00:01:56,680 --> 00:01:57,180 Hei. 38 00:01:57,180 --> 00:01:59,105 Olen Rian [äänetön] Intiasta. 39 00:01:59,105 --> 00:02:01,940 Ja otan CS50 verkossa [kuultavissa]. 40 00:02:01,940 --> 00:02:04,410 Ja syy haluan lamppu on pohjimmiltaan 41 00:02:04,410 --> 00:02:06,910 koska minulla ei ole lampulla ja olen sitä 42 00:02:06,910 --> 00:02:10,519 tarvitse sitä, koska olen tekemässä [kuultavissa] for [kuultavissa] ja kaikki jutut. 43 00:02:10,519 --> 00:02:14,400 Ja minulla ei ole työpöytä lamppu tai mitään sellaista. 44 00:02:14,400 --> 00:02:17,000 Joten se olisi todella hienoa jos te lähettäisi minulle yksi. 45 00:02:17,000 --> 00:02:20,750 Olen Rian [kuultavissa], ja tämä on CS50. 46 00:02:20,750 --> 00:02:22,750 DAVID MALAN: Nyt sinun Seuraavan luokkatoveri, Mauricio, 47 00:02:22,750 --> 00:02:24,590 ehkä muistatte edellisestä video. 48 00:02:24,590 --> 00:02:27,230 Mutta tällä kertaa, Mauricio päätti ottaa uusi taso 49 00:02:27,230 --> 00:02:30,580 ja oikeasti saavuttaa hänen oma luento viikolla nolla. 50 00:02:30,580 --> 00:02:34,324 51 00:02:34,324 --> 00:02:37,090 >> MAURICIO RADA: Eli tämä on CS50. 52 00:02:37,090 --> 00:02:42,050 Nimeni on Mauricio Rada, ja 73% ei ole aiempaa kokemusta 53 00:02:42,050 --> 00:02:46,300 tietotekniikassa, toisin mitä luulisi. 54 00:02:46,300 --> 00:02:50,120 Joten tänään, luulimme siru pois, että ei tunneta, 55 00:02:50,120 --> 00:02:54,920 mutta myös antaa sinulle tunteen, sillä Niille teistä, enemmän mukavuutta, joka 56 00:02:54,920 --> 00:02:57,420 suuntiin voit mennä tällä lukukaudella. 57 00:02:57,420 --> 00:02:58,860 >> Olkaamme siis aloittaa tämän. 58 00:02:58,860 --> 00:03:03,572 Olen nämä pieni työpöytä valaisimet täällä, joten - oh. 59 00:03:03,572 --> 00:03:05,280 Emme ole mitään pöytälampun täällä. 60 00:03:05,280 --> 00:03:06,470 Emme voi mennä. 61 00:03:06,470 --> 00:03:09,250 Joten sinun täytyy lopettaa tämä lab täällä. 62 00:03:09,250 --> 00:03:13,500 Tämä ei ole CS50. 63 00:03:13,500 --> 00:03:14,560 >> Seuraavassa CS50 - 64 00:03:14,560 --> 00:03:17,680 65 00:03:17,680 --> 00:03:20,170 >> DAVID MALAN: Ja lopuksi, on Sid, myös Intiasta, 66 00:03:20,170 --> 00:03:24,800 jotka todella päättänyt luo meille oman laulun. 67 00:03:24,800 --> 00:03:28,790 >> SID: Hei, olen Sid, ja olen Intiasta. 68 00:03:28,790 --> 00:03:32,980 Haluan pöytälampun, koska - miten minä asian näin. 69 00:03:32,980 --> 00:03:38,348 70 00:03:38,348 --> 00:03:41,276 >> [Musiikki soi] 71 00:03:41,276 --> 00:03:48,620 72 00:03:48,620 --> 00:03:58,175 >> Se on tavallaan hassua, miten elämä voi muuttua kun otat CS50 muutamassa päivässä. 73 00:03:58,175 --> 00:04:02,320 Joten olen tekemässä tätä videon, jossa kerrotaan kaverit 74 00:04:02,320 --> 00:04:06,110 miksi Ansaitsen uusi pöytälampun. 75 00:04:06,110 --> 00:04:08,850 Niin se menee näin. 76 00:04:08,850 --> 00:04:13,190 Saan huusi joka yö ei sammuttamalla valot. 77 00:04:13,190 --> 00:04:15,773 78 00:04:15,773 --> 00:04:17,314 SPEAKER 2: Sammuta valo, mies! 79 00:04:17,314 --> 00:04:19,170 SID: Hetkinen. 80 00:04:19,170 --> 00:04:24,574 Olipa Kirjoitan lyrics tai koodaus noin [kuultavissa]. 81 00:04:24,574 --> 00:04:26,490 SPEAKER 2: Dude, olen sammuttamalla valot. 82 00:04:26,490 --> 00:04:27,850 SID: Viisi minuuttia. 83 00:04:27,850 --> 00:04:29,580 Vain viisi minuuttia. 84 00:04:29,580 --> 00:04:32,250 Yksi rakkaus CS50. 85 00:04:32,250 --> 00:04:35,080 Yksi rakkaus Kirjoituspöydän lamput. 86 00:04:35,080 --> 00:04:35,846 One love. 87 00:04:35,846 --> 00:04:39,600 Jos en saa yhden, en selviä. 88 00:04:39,600 --> 00:04:42,500 Joten antakaa minulle pöytälampun. 89 00:04:42,500 --> 00:04:44,680 Pimeys saa minut märkä housuni. 90 00:04:44,680 --> 00:04:47,730 Antakaa minulle pöytälampun. 91 00:04:47,730 --> 00:04:49,260 Pöytälamppu on kaikki mitä tarvitsen. 92 00:04:49,260 --> 00:04:57,470 93 00:04:57,470 --> 00:04:59,177 Toivottavasti pidät siitä. 94 00:04:59,177 --> 00:05:01,260 DAVID MALAN: Nyt etten häpeämään internetissä, 95 00:05:01,260 --> 00:05:04,880 se CS50, joka on johdatus henkinen yritysten tietokoneen 96 00:05:04,880 --> 00:05:06,710 tieteen ja taiteen ohjelmointia. 97 00:05:06,710 --> 00:05:09,610 Mutta professori Donald Knuth: n kirjoja, jos haluat googlettaa 98 00:05:09,610 --> 00:05:13,280 ja löytää ne itse, ovat Art of Computer Programming. 99 00:05:13,280 --> 00:05:17,090 >> Nyt saatat muistaa, että CS50 äskettäin osallistui, 48 tunnin elokuva 100 00:05:17,090 --> 00:05:19,950 projekti, jossa CS50 oli vain 48 tuntia luoda 101 00:05:19,950 --> 00:05:22,580 lyhytelokuva Muutaman vaaditut elementit. 102 00:05:22,580 --> 00:05:25,560 Nyt yksi kohtauksia että elokuva oli tämä yksi täällä 103 00:05:25,560 --> 00:05:27,570 jossa Daven oli epätoivoisesti käynnissä pitkin 104 00:05:27,570 --> 00:05:31,540 Charles River lähellä Harvard yrittää vain tervehtimään. 105 00:05:31,540 --> 00:05:34,710 Nyt, mitä et ehkä huomannut on, että käynnissä edessä näiden kahden 106 00:05:34,710 --> 00:05:36,170 oli oikeastaan ​​kolme kaveria. 107 00:05:36,170 --> 00:05:38,460 Itse asiassa, tässä kuvassa on joitakin CS50 tiimi. 108 00:05:38,460 --> 00:05:42,600 Ja jos me zoomata, näet Ian pitämällä kamera, Patrick tilalla 109 00:05:42,600 --> 00:05:44,880 Ian ja Dan ohjaa kohtauksen. 110 00:05:44,880 --> 00:05:48,330 >> Nyt, oikeudenmukaisuus, jos me zoomata ulos, näet CS50 oma Ramon 111 00:05:48,330 --> 00:05:50,490 Galvan joka oli juuri käynnissä. 112 00:05:50,490 --> 00:05:52,610 Nyt, mitä Ian oli pitämistä kamera 113 00:05:52,610 --> 00:05:54,560 oli tämä laite täällä joka suorittaa jotain 114 00:05:54,560 --> 00:05:58,160 nimeltään kuvanvakain, joka on teknologiaa, jolla olimme pitämällä 115 00:05:58,160 --> 00:06:01,930 että laukaus jokea pitkin niin suhteellisen tasaista vaikka nämä kaverit olivat 116 00:06:01,930 --> 00:06:03,290 kaikki käynnissä taaksepäin. 117 00:06:03,290 --> 00:06:06,852 Nyt saatat tietää tällaista Teknologian menneen. 118 00:06:06,852 --> 00:06:08,810 Itse asiassa, jos kasvoin kanssa ns gyro 119 00:06:08,810 --> 00:06:11,130 kulho, joka näytti hieman jotain tällaista, tämä 120 00:06:11,130 --> 00:06:15,160 on hyvin yksinkertainen laite, joka lähinnä pyörii kolmella akselilla 121 00:06:15,160 --> 00:06:18,310 niin että sinulla on muroja sisäosat kulho, teoriassa, 122 00:06:18,310 --> 00:06:20,830 se saa koskaan laskea ulos koska kahvat aina 123 00:06:20,830 --> 00:06:23,570 pitää kulhoon itse pystyasennossa. 124 00:06:23,570 --> 00:06:25,570 Nyt olen viime aikoina ollut mahdollisuus viettää aikaa 125 00:06:25,570 --> 00:06:29,600 kanssa CS50 oma Dan Coffey, joka meni tulee lisää teknisiä yksityiskohtia siitä, miten 126 00:06:29,600 --> 00:06:34,040 modernimpi kuvanvakain toimii. 127 00:06:34,040 --> 00:06:37,130 >> Joten olen täällä CS50: n oma Dan Coffey, lenkkeily 128 00:06:37,130 --> 00:06:39,330 Charles-joen varrella Harvard kampuksella. 129 00:06:39,330 --> 00:06:41,755 Nyt jos Dan oli vain käyttämällä kamerassa tätä, 130 00:06:41,755 --> 00:06:44,670 kuva olisi aika hutera, ehdottomasti ole vakaa. 131 00:06:44,670 --> 00:06:50,070 Hän käyttää tekniikkaa kutsutaan kuva vakauttaminen joka olisi toivottavasti 132 00:06:50,070 --> 00:06:51,806 pysähtyneen kuvan. 133 00:06:51,806 --> 00:06:54,200 Voimmeko ampua loput tästä sisälle? 134 00:06:54,200 --> 00:06:57,530 135 00:06:57,530 --> 00:06:58,070 >> OK. 136 00:06:58,070 --> 00:06:59,030 Kuvanvakain. 137 00:06:59,030 --> 00:06:59,720 Mikä se on? 138 00:06:59,720 --> 00:07:00,449 Miten se toimii? 139 00:07:00,449 --> 00:07:02,740 DAN COFFEY: Niin monta vuotta, TV-ja elokuva-alan 140 00:07:02,740 --> 00:07:05,430 ovat yrittäneet saada dynaamisempi laukausta ottamalla käyttöön liikkeen, 141 00:07:05,430 --> 00:07:07,304 mutta se on haaste pitää ne vakiintui. 142 00:07:07,304 --> 00:07:10,780 Olet nähnyt West Wing ehkä jos he tekevät kävellä ja puhua ammuttu? 143 00:07:10,780 --> 00:07:13,620 Ja periaatteessa mitä he käyttävät tähän on tasainen esitys 144 00:07:13,620 --> 00:07:15,640 joka on iso kamppeet että puet. 145 00:07:15,640 --> 00:07:19,854 Se on liivi varsi, joka eristää kamera käyttäjän ja laskuri 146 00:07:19,854 --> 00:07:21,395 tasapainottaa se punnussarjat. 147 00:07:21,395 --> 00:07:23,103 Mutta se vie todella Kauan perustaa 148 00:07:23,103 --> 00:07:25,000 ja se on hyvin monimutkainen itse käyttää. 149 00:07:25,000 --> 00:07:28,130 >> On uusia kehitys ohjelmistojen että voit käyttää, jossa voit tehdä 150 00:07:28,130 --> 00:07:31,074 oikaisut Mac tai PC, joka joskus toimivat, joskus eivät. 151 00:07:31,074 --> 00:07:33,240 Mutta yksi uusinta kehitys on todella tätä. 152 00:07:33,240 --> 00:07:34,720 Tämä on movi M10. 153 00:07:34,720 --> 00:07:38,490 Se on todella siisti laite ystävämme klo Freefly Systems. 154 00:07:38,490 --> 00:07:41,491 Ja pohjimmiltaan, se käyttää useita keinuripustimen kirveet vakauttamiseksi kamera. 155 00:07:41,491 --> 00:07:42,698 DAVID MALAN: Mikä kardaani? 156 00:07:42,698 --> 00:07:46,380 DAN COFFEY: Eli kardaani on joukko renkaat, jotka kukin pyörii oman akselinsa ympäri, 157 00:07:46,380 --> 00:07:49,970 ja periaatteessa eristää kumpaankin suuntaan, joko x, y tai z. 158 00:07:49,970 --> 00:07:52,420 Ja oikeastaan ​​vain tekee erittäin tasainen ja nestettä. 159 00:07:52,420 --> 00:07:55,850 Joten tämä M10 on suuri keinuripustimen ja on kolme akselia sitä - 160 00:07:55,850 --> 00:08:00,420 yksi täällä kallistus, se sai yksi takaisin rulla ja yksi ylös 161 00:08:00,420 --> 00:08:01,110 yleiseurooppalaista. 162 00:08:01,110 --> 00:08:03,490 Ja voin todella näyttää sinulle, jos haluat nähdä, miten nämä todella toimivat. 163 00:08:03,490 --> 00:08:03,760 >> DAVID MALAN: Joo, tottakai. 164 00:08:03,760 --> 00:08:05,110 >> DAN COFFEY: Joten jos katso täällä ohjelmisto, 165 00:08:05,110 --> 00:08:06,680 tämä on heidän Freefly Configurator. 166 00:08:06,680 --> 00:08:09,680 Ja se on pohjimmiltaan syöttöä diagnostiset tiedot juuri nyt. 167 00:08:09,680 --> 00:08:12,214 Mutta näette meillä on moottori kallistus, moottori roll, ja moottorin pannulla. 168 00:08:12,214 --> 00:08:14,130 Ja kuten olen itse pannulla kamera, olet menossa 169 00:08:14,130 --> 00:08:15,910 nähdä siniset viivat alkaa mennä ylös ja alas. 170 00:08:15,910 --> 00:08:16,576 >> DAVID MALAN: OK. 171 00:08:16,576 --> 00:08:17,775 Joten, joka edustaa - 172 00:08:17,775 --> 00:08:20,340 >> DAN COFFEY: Se on vastus Moottorin työntämistä 173 00:08:20,340 --> 00:08:22,570 minua vastaan, koska M10 aina haluaa tulla takaisin 174 00:08:22,570 --> 00:08:23,370 levätä samassa asemassa. 175 00:08:23,370 --> 00:08:23,600 >> DAVID MALAN: OK. 176 00:08:23,600 --> 00:08:25,850 Joten pitempi, alempi baari, enemmän vastarintaa. 177 00:08:25,850 --> 00:08:29,350 DAN COFFEY: Joo, enemmän intensiteettiä että moottorin avulla tapella. 178 00:08:29,350 --> 00:08:32,219 Jos minä kallistaa, näet punainen viiva tehdä sama asia. 179 00:08:32,219 --> 00:08:32,844 Ja sitten roll - 180 00:08:32,844 --> 00:08:34,120 >> DAVID MALAN: vihreä linja ylös ja alas. 181 00:08:34,120 --> 00:08:36,600 >> DAN COFFEY: Nämä ovat siis kolme akselit olemme vakiintumassa vastaan. 182 00:08:36,600 --> 00:08:38,690 Ja niin tämä ei yleensä kuinka voisitte käyttää sitä, eikö? 183 00:08:38,690 --> 00:08:40,289 Joten jos olen itse valita tähän asti - ja täällä, 184 00:08:40,289 --> 00:08:41,260 miksi et itse roikkua sitä. 185 00:08:41,260 --> 00:08:42,690 >> DAVID MALAN: Joo, tottakai. 186 00:08:42,690 --> 00:08:43,429 Kiitos. 187 00:08:43,429 --> 00:08:45,410 >> DAN COFFEY: Ja nyt voit nähdä, kuinka vähän 188 00:08:45,410 --> 00:08:47,740 kamera liikkuu kun osut reuna. 189 00:08:47,740 --> 00:08:49,987 Ikkuna, jos haluatte, se alkaa pannulla sinulle. 190 00:08:49,987 --> 00:08:51,820 Se ei todellisuudessa asetettu ohjelmistot sekä. 191 00:08:51,820 --> 00:08:52,210 >> DAVID MALAN: näen. 192 00:08:52,210 --> 00:08:53,520 >> DAN COFFEY: Mutta ei Toinen todella siisti ominaisuus. 193 00:08:53,520 --> 00:08:56,830 Jos olet monimutkaisempi ampua, voit ottaa tämän kauko, 194 00:08:56,830 --> 00:09:00,590 on toinen kamera operaattori itse tehdä pikkuseikoista valvontaa. 195 00:09:00,590 --> 00:09:02,660 Joten en voi nyt pannulla, Flex Tämä valvonta. 196 00:09:02,660 --> 00:09:05,270 Voin kallistaa ja voin todella roll. 197 00:09:05,270 --> 00:09:09,160 Joten tässä set-up, te todella on yksi liikkuva kamera fyysisesti 198 00:09:09,160 --> 00:09:11,160 ja haluaisin liittää langaton video-lähetin 199 00:09:11,160 --> 00:09:13,900 kameraan, laita vastaanotin täällä näyttö, 200 00:09:13,900 --> 00:09:17,740 ja sitten voisin oikeastaan, aivan kuten videopeli, toimivat kamera sinulle. 201 00:09:17,740 --> 00:09:18,896 >> DAVID MALAN: Nice. 202 00:09:18,896 --> 00:09:20,720 >> DAN COFFEY: Eli Laitan sen takaisin yhden toimijan tilassa, 203 00:09:20,720 --> 00:09:22,810 mutta voit saada tunteen miten sujuvaa se todellisuudessa on. 204 00:09:22,810 --> 00:09:24,230 >> DAVID MALAN: Joo, ei, ehdottomasti. 205 00:09:24,230 --> 00:09:26,290 Ja minulla on idea. 206 00:09:26,290 --> 00:09:27,107 Haluatko seurata minua? 207 00:09:27,107 --> 00:09:27,815 DAN COFFEY: Toki. 208 00:09:27,815 --> 00:09:29,770 DAVID MALAN: OK. 209 00:09:29,770 --> 00:09:33,280 Joten olemme täällä kylpyhuoneessa testata joitakin todellisia kuvanvakain 210 00:09:33,280 --> 00:09:36,000 edessä, hyvin, vain peili meillä on. 211 00:09:36,000 --> 00:09:39,310 Ja ajattelin, että olisi mielenkiintoista nähdä, kuinka paljon kamera liikkuu, kun 212 00:09:39,310 --> 00:09:42,055 Olen itse liikkua sylissäni ylös, alas, vasemmalle ja oikealle. 213 00:09:42,055 --> 00:09:43,930 DAN COFFEY: Joten katso kierto, kallistus roll. 214 00:09:43,930 --> 00:09:44,888 DAVID MALAN: Selvä. 215 00:09:44,888 --> 00:09:46,136 Tässä sitä mennään. 216 00:09:46,136 --> 00:09:47,959 Olen todella siirrät sitä. 217 00:09:47,959 --> 00:09:50,250 DAN COFFEY: Huomaan hieman vähän liikettä, mutta tarkoitan, 218 00:09:50,250 --> 00:09:52,300 et koskaan käytä se pidä sitäkään. 219 00:09:52,300 --> 00:09:54,710 >> DAVID MALAN: Ei, ehdottomasti ei. 220 00:09:54,710 --> 00:09:58,684 221 00:09:58,684 --> 00:09:59,600 DAN COFFEY: Selvä. 222 00:09:59,600 --> 00:10:01,130 Daavid, hommiin tällä kertaa. 223 00:10:01,130 --> 00:10:02,900 Teemme testin, jossa olet itse mennä ylös portaita 224 00:10:02,900 --> 00:10:04,620 ja minä johdatan sinua vakiintunut movi, 225 00:10:04,620 --> 00:10:06,360 ja Andrew todella tulla viereeni. 226 00:10:06,360 --> 00:10:07,310 Tule tänne Andrew. 227 00:10:07,310 --> 00:10:08,965 Ja näemme, mitä se näyttää side-by-side. 228 00:10:08,965 --> 00:10:09,510 >> DAVID MALAN: Sain sen. 229 00:10:09,510 --> 00:10:10,370 >> DAN COFFEY: OK. 230 00:10:10,370 --> 00:10:11,050 Tässä sitä mennään. 231 00:10:11,050 --> 00:10:13,648 Valmis menemään ylös portaita kolme, kaksi, yksi, nyt. 232 00:10:13,648 --> 00:10:27,073 233 00:10:27,073 --> 00:10:27,573 Hei Shelley. 234 00:10:27,573 --> 00:10:30,940 235 00:10:30,940 --> 00:10:32,901 No niin, David, miksi et ota tätä? 236 00:10:32,901 --> 00:10:35,150 Toteutettava kaikki, että olet oppinut tänään ja kasata 237 00:10:35,150 --> 00:10:36,358 ja saamme lopullisen ammuttu. 238 00:10:36,358 --> 00:10:39,422 239 00:10:39,422 --> 00:10:40,380 DAVID MALAN: Selvä. 240 00:10:40,380 --> 00:10:41,370 Tässä sitä mennään. 241 00:10:41,370 --> 00:11:02,160 242 00:11:02,160 --> 00:11:06,310 >> DAN COFFEY: Ja nyt, 60 sekuntia keinuripustimia. 243 00:11:06,310 --> 00:11:07,250 >> SPEAKER 3: Uh-oh. 244 00:11:07,250 --> 00:11:08,272 Varokaa! 245 00:11:08,272 --> 00:11:09,290 Totta puhuen. 246 00:11:09,290 --> 00:11:10,820 Lapset vuoto kamaa. 247 00:11:10,820 --> 00:11:13,980 Mutta nyt, vanhemmat voivat rentoutua kun lapset välipala. 248 00:11:13,980 --> 00:11:17,120 Esittelyssä GyroBowl, maailman ensimmäinen 249 00:11:17,120 --> 00:11:20,550 välipala kulho, joka pyörii ja pyörii ja tavaraa jää sisään 250 00:11:20,550 --> 00:11:25,145 GyroBowl on 100% täysin, ehdottomasti, lapsi-proof! 251 00:11:25,145 --> 00:11:28,587 Täytä GyroBowl ja olet valmis menemään. 252 00:11:28,587 --> 00:11:30,170 SPEAKER 4: taika on keskellä. 253 00:11:30,170 --> 00:11:32,545 GyroBowl toimii aivan kuten kulhoon. 254 00:11:32,545 --> 00:11:36,240 >> SPEAKER 3: GyroBowl sisäistä kulho pyörii 360 astetta 255 00:11:36,240 --> 00:11:39,605 ja maagisesti pysyy auki puoli ylöspäin, ei väliä mitä! 256 00:11:39,605 --> 00:11:43,510 Joten GyroBowl pitää kaikki välipaloja sisällä, mutta kun pomppia, 257 00:11:43,510 --> 00:11:45,020 swing, tai lentää! 258 00:11:45,020 --> 00:11:49,126 Nyt lapset voivat käyttää uskomattomia GyroBowl kuin super välipala vehje. 259 00:11:49,126 --> 00:11:53,215 Täyttää sen kanssa rusinoita tai vilja-ja kiihdyttää toimintaa! 260 00:11:53,215 --> 00:11:56,185 >> SPEAKER 5: Kids rakastaa hämmästyttävä GyroBowl koska se on hauskaa 261 00:11:56,185 --> 00:11:58,340 ja se ei koskaan roiskeet! 262 00:11:58,340 --> 00:12:01,582 >> SPEAKER 3: Pack keksejä ja viinirypäleitä ja jatkaa Chase! 263 00:12:01,582 --> 00:12:04,186 Ja kun äiti asemat tallentaa, GyroBowl 264 00:12:04,186 --> 00:12:06,017 pitää välipalat pois lattialta. 265 00:12:06,017 --> 00:12:07,850 DAVID MALAN: Nyt voit ehkä muistaa, olen viime aikoina 266 00:12:07,850 --> 00:12:10,070 viettänyt aikaa hänen CS50: n oma Colton Ogden. 267 00:12:10,070 --> 00:12:16,180 Ja tämä kaveri täällä, NAO robotti, joka oli lainattu meille CS50 ystävä 268 00:12:16,180 --> 00:12:19,040 Professori Radhika Nagpal robotiikan ryhmään. 269 00:12:19,040 --> 00:12:21,040 Nyt tietenkin, robotit kaikki eivät ota tätä lomaketta. 270 00:12:21,040 --> 00:12:23,520 Itse asiassa olemme viime aikoina nähnyt tämä kaveri pelaamassa jalkapalloa 271 00:12:23,520 --> 00:12:25,140 presidentti Barack Obama. 272 00:12:25,140 --> 00:12:27,560 >> Mutta näyttää siltä, ​​että jopa jalkapallon pelaaminen robotteja 273 00:12:27,560 --> 00:12:28,850 voi tulla eri muodoissa. 274 00:12:28,850 --> 00:12:32,080 Itse asiassa, tässä kuvassa ovat kaksi mittatilaustyönä robotteja 275 00:12:32,080 --> 00:12:35,580 professori Radhika Nagpal tutkimus ryhmä, jonka kanssa istuimme alas äskettäin 276 00:12:35,580 --> 00:12:40,340 ymmärtämään paremmin, miten he ja voit rakentaa oman jalkapallon pelaaminen 277 00:12:40,340 --> 00:12:42,960 robotteja ja pit ne kilpailu toisiaan vastaan 278 00:12:42,960 --> 00:12:46,185 kansainvälisessä RoboCup kilpailua. 279 00:12:46,185 --> 00:12:47,810 Radhika Nagpal: Nimeni Radhika Nagpal. 280 00:12:47,810 --> 00:12:50,420 Olen professori Harvardin yliopistossa. 281 00:12:50,420 --> 00:12:52,570 Enkä luontoa jäljittelevät robotiikka. 282 00:12:52,570 --> 00:12:56,379 Joten olen todella kiinnostunut siitä, miten ryhmät voivat työskennellä yhdessä todella hyvin. 283 00:12:56,379 --> 00:12:58,170 ERIC SCHLUNTZ: Joten minun nimi on Eric Schluntz. 284 00:12:58,170 --> 00:13:00,520 Minä opiskelen sähkö engineering Harvardin yliopistossa, 285 00:13:00,520 --> 00:13:00,970 >> KATE DONAHUE: Olen Kate Donahue. 286 00:13:00,970 --> 00:13:04,550 Olen toisen vuoden opiskelija Harvardin College ja keskittämällä matematiikka ja fysiikka. 287 00:13:04,550 --> 00:13:06,360 Joten olen osa RFC Cambridge. 288 00:13:06,360 --> 00:13:08,250 Se on yhteinen Harvard / MIT joukkue. 289 00:13:08,250 --> 00:13:10,294 Olemme periaatteessa rakentaa robotteja, jotka pelaavat jalkapalloa. 290 00:13:10,294 --> 00:13:13,210 Radhika Nagpal: Joten haaste RoboCup kilpailu - ja se on 291 00:13:13,210 --> 00:13:16,510 kansainvälinen kilpailu, joka aloitti ihmistä Yhdysvalloissa 292 00:13:16,510 --> 00:13:22,760 ja Japanissa todella - on luoda joukkue robotteja, jotka voivat pelata ja mahdollisesti 293 00:13:22,760 --> 00:13:25,077 voittaa vastaan ​​maailma Mestarien MM-kisoissa. 294 00:13:25,077 --> 00:13:27,410 KATE DONAHUE: On joukkueet eri puolilta maailmaa. 295 00:13:27,410 --> 00:13:29,910 Ja koska olemme tähän mennessä levinnyt pois, se on todella vaikea meille 296 00:13:29,910 --> 00:13:31,800 päästä testaamaan robotteja toisiaan vastaan. 297 00:13:31,800 --> 00:13:34,560 Joten se on pohjimmiltaan vain eräänlainen samankaltaisten jalkapallo-otteluun. 298 00:13:34,560 --> 00:13:37,550 Siellä on joitakin round robin pelejä ja sitten loppukilpailussa. 299 00:13:37,550 --> 00:13:40,290 Ja se on mahdollisuus nähdä miten robotit pinota 300 00:13:40,290 --> 00:13:42,740 toisia vastaan ​​ja vain vaihtaa ajatuksia. 301 00:13:42,740 --> 00:13:46,480 >> Radhika Nagpal: Jos ajattelee pikkulapsia pelata jalkapalloa ja vanhemmat 302 00:13:46,480 --> 00:13:49,050 ihmiset pelaavat jalkapalloa ja miettiä eroa, 303 00:13:49,050 --> 00:13:54,040 kuten kaikki asiat, jotka pieni lapsi voi tehdä sitä vanhempi henkilö voi, 304 00:13:54,040 --> 00:13:56,310 tietojenkäsittelytiede on täyttämään, että koko aukon. 305 00:13:56,310 --> 00:13:58,380 >> ERIC SCHLUNTZ: Niin sinä Voisi sanoa, haluan robotti 306 00:13:58,380 --> 00:14:00,030 mennä pallon takana perustaa varten ammuttu. 307 00:14:00,030 --> 00:14:02,155 Mutta mitä todella on kertomaan tietokoneen tehdä 308 00:14:02,155 --> 00:14:07,474 on löytää vektorin ja pallon väliin tavoite ja mennä sinne, miinus offset. 309 00:14:07,474 --> 00:14:10,640 Ja sinun on todella tietojenkäsittelytieteen ihmisiä ilmaisemaan itseäsi tavalla 310 00:14:10,640 --> 00:14:11,932 että robotit voivat ymmärtää. 311 00:14:11,932 --> 00:14:14,556 KATE DONAHUE: Työskentelemme hyvin eri osien robotti, 312 00:14:14,556 --> 00:14:16,080 mutta meidän täytyy todellakin koordinoida. 313 00:14:16,080 --> 00:14:20,720 Se on iso haaste ja se on hienoa kun me kaikki työskennellä jotain yhdessä. 314 00:14:20,720 --> 00:14:22,560 Joten me rakennamme mekaaninen osa sitä, 315 00:14:22,560 --> 00:14:25,484 ja sitten sähkötekniikanohjelmisto tekee piirilevyt, 316 00:14:25,484 --> 00:14:28,150 ja tietojenkäsittelytiede ihmisiä ovat jo tehneet niiden simulaatioita 317 00:14:28,150 --> 00:14:30,850 ja sitten yrittää selvittää, miten he voivat yhdistää tämän ja tekevät 318 00:14:30,850 --> 00:14:32,500 robotti tosiasiallisesti liikkua. 319 00:14:32,500 --> 00:14:35,880 >> Radhika Nagpal: Mielestäni todella robotiikka on usein noin iterointia. 320 00:14:35,880 --> 00:14:37,460 Teet ottaa yksi askel eteenpäin. 321 00:14:37,460 --> 00:14:39,140 Otat kaksi askelta taaksepäin. 322 00:14:39,140 --> 00:14:40,680 Yrität tehdä yksi asia paremmin. 323 00:14:40,680 --> 00:14:42,430 Se tekee jotain muuta pahempaa. 324 00:14:42,430 --> 00:14:45,471 >> ERIC SCHLUNTZ: On tietojenkäsittelytiede joukkue, olemme tehneet paljon edistystä 325 00:14:45,471 --> 00:14:46,850 meidän tekoäly. 326 00:14:46,850 --> 00:14:48,926 Me heitti ulos kaikki vanhat strategia-koodi ja on 327 00:14:48,926 --> 00:14:51,460 tehneet jotain, joka on paljon enemmän mukautuva, miten 328 00:14:51,460 --> 00:14:53,260 toinen joukkue pelaa. 329 00:14:53,260 --> 00:14:56,400 Niin puolustukseen, teemme asioita, kuten ranking vaarallisin pelaajat 330 00:14:56,400 --> 00:14:59,535 ja kattaa ne miehen Mies puolustus perustuu tähän. 331 00:14:59,535 --> 00:15:02,785 Ja sitten meidän rikoksesta, luomme nämä karttoja koko alalla kuinka hyvä 332 00:15:02,785 --> 00:15:06,017 paikka on ja sitten antaa meidän robotteja näihin dynaamisesti. 333 00:15:06,017 --> 00:15:07,850 Radhika Nagpal: He täytyy pystyä näkemään. 334 00:15:07,850 --> 00:15:10,580 Heidän täytyy pystyä ymmärtää maailmaa. 335 00:15:10,580 --> 00:15:13,720 Heidän täytyy pystyä liikkumaan nopeasti ja muuttuu ja manipuloida. 336 00:15:13,720 --> 00:15:15,740 Heidän täytyy pystyä huomaa heidän joukkuetoverinsa 337 00:15:15,740 --> 00:15:18,150 ja ymmärtää, mitä he tekevät. 338 00:15:18,150 --> 00:15:20,390 Heidän täytyy olla strategia. 339 00:15:20,390 --> 00:15:23,120 Ja he joutuvat mukauttamaan strategiaa, sillä niiden vastustaja 340 00:15:23,120 --> 00:15:24,590 tehdä asioita koko ajan. 341 00:15:24,590 --> 00:15:26,742 Ja niin et voi olla ennalta määrätyn suunnitelman. 342 00:15:26,742 --> 00:15:27,950 Sinun on kyettävä mukautumaan. 343 00:15:27,950 --> 00:15:29,110 >> KATE DONAHUE: Koska viime vuoden kilpailuun, 344 00:15:29,110 --> 00:15:32,239 olemme tehneet paljon ennakot, erityisesti pyörän suunnittelu. 345 00:15:32,239 --> 00:15:34,280 Olemme siirtäneet moottorit alas ja teki kaikesta 346 00:15:34,280 --> 00:15:37,590 huomattavasti tiiviimpi, mikä on mahdollistanut voimme siirtyä meidän painopisteen 347 00:15:37,590 --> 00:15:40,047 alas, jonka avulla voimme mennä nopeammin ja myös laittaa 348 00:15:40,047 --> 00:15:42,630 in dribbler, joka on jotain olemme halunneet jo pitkään 349 00:15:42,630 --> 00:15:44,672 mutta vain ole pystyneet tehdä fit asti. 350 00:15:44,672 --> 00:15:47,046 ERIC SCHLUNTZ: Joten jokainen piirilevyjä robotin 351 00:15:47,046 --> 00:15:48,410 on eri tarkoitukseen. 352 00:15:48,410 --> 00:15:54,490 Neljä isoa, siellä, ja siellä, kukin ohjaa yksi moottorit. 353 00:15:54,490 --> 00:15:58,120 Niin että pohjimmiltaan vie signaalin tietokoneesta, 354 00:15:58,120 --> 00:16:00,840 päättää kuinka nopeasti pyörän olisi spin, ja lähettää 355 00:16:00,840 --> 00:16:03,102 oikea jännite pyörät tehdä. 356 00:16:03,102 --> 00:16:06,310 Niin kuin tämä hallitus tässä ohjaa tämä moottori ja tämä 357 00:16:06,310 --> 00:16:08,500 täällä ohjaa tätä moottoria. 358 00:16:08,500 --> 00:16:10,940 >> Meillä on myös nämä kaksi laudat keskellä. 359 00:16:10,940 --> 00:16:17,110 Tämä yksi täällä ohjaa latauksen nämä suuret kondensaattorit kicker. 360 00:16:17,110 --> 00:16:22,290 Tämä aluksella tässä ohjaa kun robotti potkuja käyttämällä tätä valoisuuden tunnistin oikeus 361 00:16:22,290 --> 00:16:24,310 täältä milloin pallo on sen edessä. 362 00:16:24,310 --> 00:16:28,156 Se myös ohjaa dribbler täällä jota käytämme laittaa backspin pallo 363 00:16:28,156 --> 00:16:29,530 jotta voimme liikkua taaksepäin sen kanssa. 364 00:16:29,530 --> 00:16:31,170 >> KATE DONAHUE: Se ei ole vain yrität voittaa. 365 00:16:31,170 --> 00:16:33,045 Se, että yrität etukäteen tietoa. 366 00:16:33,045 --> 00:16:35,750 Ja niin voit työskennellä missä tahansa työskentelet ja sitten 367 00:16:35,750 --> 00:16:38,950 täytyy vapauttaa paperin sanomalla mitä et se on niin cool, 368 00:16:38,950 --> 00:16:42,000 ja miten muut ihmiset voivat tehdä ja he voivat rakentaa työhösi. 369 00:16:42,000 --> 00:16:45,170 Joten jos siellä on jotain niin kehittynyt, että joku keksii, 370 00:16:45,170 --> 00:16:47,890 jokainen voi tavallaan hyödyntää tätä. 371 00:16:47,890 --> 00:16:51,750 >> Voi olla, että yhden vuoden ja ehkä kukaan muu ei voi käyttää sitä, että vuonna. 372 00:16:51,750 --> 00:16:54,682 Mutta sitten ensi vuonna, kaikki ovat ovat muuttaneet sitä 373 00:16:54,682 --> 00:16:55,890 ja ovat tehneet samoin. 374 00:16:55,890 --> 00:17:00,130 Niin se on oikeastaan ​​vain liikkuessa eteenpäin eikä oleskelevat samassa paikassa. 375 00:17:00,130 --> 00:17:03,719 >> ERIC SCHLUNTZ: Haluan ehdottomasti työstää robotiikka urallani. 376 00:17:03,719 --> 00:17:05,760 Uskon, että siellä on vain Oudot 377 00:17:05,760 --> 00:17:08,810 että voidaan tehdä automatisoida muassa parantavat autojen turvallisuutta, 378 00:17:08,810 --> 00:17:12,490 tehdä vain todella kaiken työn automaattisesti niin, että ihmiset eivät ole 379 00:17:12,490 --> 00:17:16,069 tehdä asioita, jotka ovat vaarallisia tai tylsää. 380 00:17:16,069 --> 00:17:19,109 On vain niin paljon asioita, robotit voivat tehdä paremmin kuin ihmiset. 381 00:17:19,109 --> 00:17:22,769 Ja luulen, että yhteiskuntana me tarvitsemme alkaa tehdä niitä vapaaseen ihmiset ylös 382 00:17:22,769 --> 00:17:25,020 tehdä enemmän mielenkiintoisia asioita. 383 00:17:25,020 --> 00:17:28,750 >> DAVID MALAN: Tämä on todellakin meidän kausi finaali ja meidän 10. 10 jaksoa. 384 00:17:28,750 --> 00:17:31,980 Ja se on todella merkittävä miten vain 10 jaksoa 385 00:17:31,980 --> 00:17:33,530 kuinka paljon virheitä olemme tehneet. 386 00:17:33,530 --> 00:17:36,930 Itse asiassa, CS50 oma Shelley Westover - kanssa ehkä muistatte elokuvien 387 00:17:36,930 --> 00:17:41,370 kuten - äskettäin meni läpi tuntia kuvamateriaalia sekä live-jaksot 388 00:17:41,370 --> 00:17:44,780 ja harjoituksissa sen löytää jotkut meidän suosikki muistoja 389 00:17:44,780 --> 00:17:47,190 jakaa ne teidän kanssanne. 390 00:17:47,190 --> 00:17:47,940 >> Hello world. 391 00:17:47,940 --> 00:17:50,694 Tämä on CS50 Liveen. 392 00:17:50,694 --> 00:17:53,610 Joten jos näet minut laueta, jos näet minulle misspeak, jos näet minut tyriä, 393 00:17:53,610 --> 00:17:57,885 kaikki tämä tapahtuu kirjaimellisesti juuri nyt Cambridgessa Massachusettsissa. 394 00:17:57,885 --> 00:17:58,965 Oh, hi maailmaa. 395 00:17:58,965 --> 00:18:00,040 Rummun. 396 00:18:00,040 --> 00:18:04,800 Persp - öh, persec - keskeyttää videon jos haluat. [Äänetön]. 397 00:18:04,800 --> 00:18:05,340 [Änkytys] 398 00:18:05,340 --> 00:18:10,580 >> On Mark Zunkerburn suosikki pa - suojella ydinohjuksen. 399 00:18:10,580 --> 00:18:11,990 Pitää silmällä kuten tavallista. 400 00:18:11,990 --> 00:18:13,350 Bugle itse. 401 00:18:13,350 --> 00:18:13,850 Gaggles. 402 00:18:13,850 --> 00:18:14,880 Hyvä episude sinulle. 403 00:18:14,880 --> 00:18:17,640 Se on oikeastaan ​​aika - Ah, se loppuu. 404 00:18:17,640 --> 00:18:18,850 Ehkä muistatte. 405 00:18:18,850 --> 00:18:20,330 Suunnata tämän UR täällä. 406 00:18:20,330 --> 00:18:21,330 >> SPEAKER 6: Tämä on CS50. 407 00:18:21,330 --> 00:18:22,255 Ah. 408 00:18:22,255 --> 00:18:24,130 DAVID MALAN: Ja nyt minä tehty blooper kela. 409 00:18:24,130 --> 00:18:24,630 Fantastic. 410 00:18:24,630 --> 00:18:28,369 411 00:18:28,369 --> 00:18:29,910 SPEAKER 7: Pitäisikö meidän tehdä uudelleen päättyy? 412 00:18:29,910 --> 00:18:31,800 Miten meidän pitäisi tehdä loppu? 413 00:18:31,800 --> 00:18:34,924 >> DAVID MALAN: Kuvia Jason Hirschhorn pukeutunut punmpkin. 414 00:18:34,924 --> 00:18:35,715 SPEAKER 8: Voi pojat. 415 00:18:35,715 --> 00:18:37,070 En tiedä, jos haluan ihmiset nähdä, että. 416 00:18:37,070 --> 00:18:37,736 >> DAVID MALAN: Ei. 417 00:18:37,736 --> 00:18:41,371 Nyt on kuvia Jason Hirsch pukeutunut poika. 418 00:18:41,371 --> 00:18:44,120 SPEAKER 9: Ja jos olet kiinnostunut, Itse asiassa voin näyttää, miten - 419 00:18:44,120 --> 00:18:45,010 DAVID MALAN: Joo, ehdottomasti. 420 00:18:45,010 --> 00:18:47,140 SPEAKER 9: Hän on hieman taseen tänä aamuna. 421 00:18:47,140 --> 00:18:49,411 Hän ei ole ollut hänen kahvia vielä. 422 00:18:49,411 --> 00:18:51,896 >> SPEAKER 10: Vau! 423 00:18:51,896 --> 00:18:52,890 Oh god. 424 00:18:52,890 --> 00:18:57,860 425 00:18:57,860 --> 00:18:59,470 >> DAVID MALAN: From - missä hän on kotoisin? 426 00:18:59,470 --> 00:19:01,350 >> SPEAKER 11: Oikeassa - oikealle, jossa käteni on, 427 00:19:01,350 --> 00:19:02,933 voit nähdä kuten valkoiset merkkiä. 428 00:19:02,933 --> 00:19:03,676 On napa. 429 00:19:03,676 --> 00:19:06,342 DAVID MALAN: He eivät tiedä se on - sinun pitäisi kohta täällä. 430 00:19:06,342 --> 00:19:06,966 SPEAKER 11: Oh. 431 00:19:06,966 --> 00:19:14,625 432 00:19:14,625 --> 00:19:16,125 >> DAVID MALAN: Kuuletko minua, maailmassa? 433 00:19:16,125 --> 00:19:17,208 RAMON GALVAN: Hello world. 434 00:19:17,208 --> 00:19:18,280 Tervetuloa CS50 Liveen. 435 00:19:18,280 --> 00:19:19,910 Olen Ramon Galvan. 436 00:19:19,910 --> 00:19:23,200 >> DAVID MALAN: Ja - ja olen David Malan. 437 00:19:23,200 --> 00:19:26,050 >> RAMON GALVAN: Ja tänään, Olen hosting nykypäivän episodi. 438 00:19:26,050 --> 00:19:27,892 >> DAVID MALAN: No, minun kanssani. 439 00:19:27,892 --> 00:19:28,600 RAMON GALVAN: OK. 440 00:19:28,600 --> 00:19:29,500 OK. 441 00:19:29,500 --> 00:19:30,210 Oh, [BLEEP] 442 00:19:30,210 --> 00:19:31,984 >> SPEAKER 12: Älä sano [BLEEP] ilmassa! 443 00:19:31,984 --> 00:19:34,400 RAMON GALVAN: Oh, [BLEEP] hän olla Robin minun Batman, 444 00:19:34,400 --> 00:19:37,205 Andy Richter minun Conan, Cheech minun Chong tänään. 445 00:19:37,205 --> 00:19:39,830 Tämä on ehdottomasti vakava asia, että me teemme tänään. 446 00:19:39,830 --> 00:19:40,992 Tämä ei ole vitsi. 447 00:19:40,992 --> 00:19:43,950 Dropbox on ollut varsin meteli tapahtumat koska en tiedä mitään tästä. 448 00:19:43,950 --> 00:19:44,940 Mistä tässä on kyse? 449 00:19:44,940 --> 00:19:46,300 Että kaikki oli ylläni. 450 00:19:46,300 --> 00:19:51,082 Ja tämä on jotain, mitä en tiedä. 451 00:19:51,082 --> 00:19:54,189 Olemme myös kiertueen kolmas lasi - kolmas astetta - 452 00:19:54,189 --> 00:19:55,230 DAVID MALAN: Tuolla. 453 00:19:55,230 --> 00:19:58,326 Sen avulla voit napata pisteitä kortit iPhonella, jotta 454 00:19:58,326 --> 00:20:00,034 Maksujen käsittelyyn. 455 00:20:00,034 --> 00:20:01,450 RAMON GALVAN: Minulla on läppä puhelin. 456 00:20:01,450 --> 00:20:03,378 Pelataan leike. 457 00:20:03,378 --> 00:20:05,306 Yksi, kaksi - 458 00:20:05,306 --> 00:20:07,029 >> DAVID MALAN: Tämä oli ensimmäinen. 459 00:20:07,029 --> 00:20:07,820 RAMON GALVAN: Mitä? 460 00:20:07,820 --> 00:20:08,800 DAVID MALAN: Tämä oli ensimmäinen. 461 00:20:08,800 --> 00:20:09,010 RAMON GALVAN: OK. 462 00:20:09,010 --> 00:20:10,195 Isännöidä ensimmäinen - 463 00:20:10,195 --> 00:20:12,727 464 00:20:12,727 --> 00:20:14,810 DAVID MALAN: Olin tutkijakouluun tuolloin. 465 00:20:14,810 --> 00:20:16,476 RAMON GALVAN: Ja olin neljännellä luokalla. 466 00:20:16,476 --> 00:20:18,809 Vaikka rakastan Zamyla, I mieluummin ei viettää - 467 00:20:18,809 --> 00:20:20,725 DAVID MALAN: Vietä puoli niin paljon aikaa hänen kanssaan. 468 00:20:20,725 --> 00:20:21,641 RAMON GALVAN: Aivan. 469 00:20:21,641 --> 00:20:27,580 470 00:20:27,580 --> 00:20:29,640 >> DAVID MALAN: Tule esiin, Zamyla! 471 00:20:29,640 --> 00:20:33,616 Tämä oli CS50, ja tämä oli pelottava. 472 00:20:33,616 --> 00:20:34,990 RAMON GALVAN: Tämä on pelottava. 473 00:20:34,990 --> 00:20:39,750 Teki pienen hellepäivä rulla kiteyttää irstailu, joka tapahtui. 474 00:20:39,750 --> 00:20:41,003 >> DAVID MALAN: Rakastan sinua. 475 00:20:41,003 --> 00:20:41,690 Aww. 476 00:20:41,690 --> 00:20:43,300 >> RAMON GALVAN: Rakastan sinua. 477 00:20:43,300 --> 00:20:45,836 Toisin kuin Daavid, joka piireihin olet. 478 00:20:45,836 --> 00:20:50,015 479 00:20:50,015 --> 00:20:51,390 DAVID MALAN: Missä ovat dioja? 480 00:20:51,390 --> 00:20:53,810 Oh. 481 00:20:53,810 --> 00:20:55,359 Se on se CS50 Liveen. 482 00:20:55,359 --> 00:20:57,150 Kiitos niin paljon tämä viikon avustajat, 483 00:20:57,150 --> 00:21:00,040 jokaiselle takana kamera, ja kiitos teille 484 00:21:00,040 --> 00:21:02,520 viritys tässä koko kaudella. 485 00:21:02,520 --> 00:21:04,622 Tämä oli CS50. 486 00:21:04,622 --> 00:21:08,824 >> [MUSIC - Semisonic, "Closing TIME"] 487 00:21:08,824 --> 00:21:32,224