1 00:00:00,000 --> 00:00:02,260 2 00:00:02,260 --> 00:00:04,860 >> DAVID Malan: Това е Sanders Theatre. 3 00:00:04,860 --> 00:00:07,290 Това е мястото, където се провеждат лекции CS50 си. 4 00:00:07,290 --> 00:00:09,090 Благодаря, че дойдохте да кампус. 5 00:00:09,090 --> 00:00:10,610 Да започнем с въвеждането? 6 00:00:10,610 --> 00:00:11,580 Аз съм Дейвид. 7 00:00:11,580 --> 00:00:12,380 >> AMY: Аз съм Ейми. 8 00:00:12,380 --> 00:00:15,590 Аз работя в интернет, и аз живеят тук, в Кеймбридж. 9 00:00:15,590 --> 00:00:18,024 >> JACK: Аз съм Джак и аз съм от Дъблин, Ирландия. 10 00:00:18,024 --> 00:00:19,190 Аз съм младши в гимназията. 11 00:00:19,190 --> 00:00:21,840 >> DAVID Malan: И какво ви води тук днес по-специално от толкова далеч? 12 00:00:21,840 --> 00:00:23,174 >> JACK: Eh, за посещение на Boston. 13 00:00:23,174 --> 00:00:23,840 DAVID Malan: OK. 14 00:00:23,840 --> 00:00:27,030 AMY: Как се е развила CS50 като сте го преподава? 15 00:00:27,030 --> 00:00:31,180 DAVID Malan: Определено намерила по-драматично през годините. 16 00:00:31,180 --> 00:00:34,110 Ние сме били снимките от 2007 г. насам, така че вие можете буквално да се върнем назад във времето 17 00:00:34,110 --> 00:00:37,680 и да гледате последните години, като първият лекции в частност. 18 00:00:37,680 --> 00:00:41,550 И мисля, че първата лекция в 2007 е доста много ми излиза 19 00:00:41,550 --> 00:00:45,370 в предната част на класа казва здравей, това е CS50. 20 00:00:45,370 --> 00:00:47,730 И ние се гмурна в материал за деня. 21 00:00:47,730 --> 00:00:49,640 >> Добре, така че добре дошли да Computer Science 22 00:00:49,640 --> 00:00:51,950 50: Въведение в Computer Science One. 23 00:00:51,950 --> 00:00:55,620 Моето име е Дейвид Malan, и ще го направя бъде вашият инструктор този семестър. 24 00:00:55,620 --> 00:00:56,940 >> Сега вече има музика. 25 00:00:56,940 --> 00:00:58,270 Светлините угаснат. 26 00:00:58,270 --> 00:00:59,730 Ние падащото огромен екран. 27 00:00:59,730 --> 00:01:02,145 Има може или не може да бъде Muppets през дадена година. 28 00:01:02,145 --> 00:01:07,725 29 00:01:07,725 --> 00:01:11,500 И това е смешно, защото това е всичко се случи много постепенно 30 00:01:11,500 --> 00:01:13,670 през годините, само на малко повече всяка година. 31 00:01:13,670 --> 00:01:16,330 Но делтата сега между първата година, а последната година 32 00:01:16,330 --> 00:01:20,540 е всъщност доста брутален колко различен първите пет минути са. 33 00:01:20,540 --> 00:01:25,530 >> AMY: Аз съм любопитен, какво виждаш , тъй като различията между EDX 34 00:01:25,530 --> 00:01:28,349 версия и хода на живо? 35 00:01:28,349 --> 00:01:30,390 DAVID Malan: Така curricularly и технологично, 36 00:01:30,390 --> 00:01:35,670 CS50 на територията на колежа и CS50x разстояние колежа са основно едни и същи. 37 00:01:35,670 --> 00:01:38,380 Какво се различава между две е нивото на подкрепа 38 00:01:38,380 --> 00:01:40,460 че ние сме в състояние да предоставят. 39 00:01:40,460 --> 00:01:44,590 Макар CS50 има огромен екип от около 100 учебни събратя, разбира се 40 00:01:44,590 --> 00:01:47,620 асистенти, себе си, и нашия екип за производство, 41 00:01:47,620 --> 00:01:51,110 можем просто едва се справи с 700 студенти в университета 42 00:01:51,110 --> 00:01:55,925 и 150 студенти разширение училище които са местни или онлайн себе си. 43 00:01:55,925 --> 00:01:59,690 >> И така за CS50x, ние просто не разполагат с структура за подкрепа на работното време, 44 00:01:59,690 --> 00:02:01,887 например, четири нощи седмично в продължение на няколко часа. 45 00:02:01,887 --> 00:02:05,220 JACK: И какво говорихте в работно време, които ще бъдат различни за, 46 00:02:05,220 --> 00:02:08,063 да речем, това, което имате на лекции, или на части, или в шорти? 47 00:02:08,063 --> 00:02:09,979 DAVID Malan: На територията на колежа работно време са наистина 48 00:02:09,979 --> 00:02:12,922 възможности за студентите да поставят въпроси 49 00:02:12,922 --> 00:02:16,130 един на един с член на преподаването персонал, или дори един съученик на тяхно 50 00:02:16,130 --> 00:02:20,390 наблизо, и като цяло се борят с грешки че те са като в техните кодове. 51 00:02:20,390 --> 00:02:24,170 >> AMY: Мисля Reddit вид дава разумен факсимиле на офис 52 00:02:24,170 --> 00:02:24,800 часа. 53 00:02:24,800 --> 00:02:25,740 >> DAVID Malan: Съгласен съм, се съгласи. 54 00:02:25,740 --> 00:02:29,031 Аз бях наистина впечатлен, обаче, с общността Reddit и новодошлите 55 00:02:29,031 --> 00:02:32,520 към групата също и колко нетърпеливи и отзивчиви хора са били. 56 00:02:32,520 --> 00:02:35,740 И Reddit определено се поддава по-добре, мисля, че до командироването на код 57 00:02:35,740 --> 00:02:37,620 и след като резба дискусии. 58 00:02:37,620 --> 00:02:39,440 >> JACK: И мислите хората трябва да се опитат, 59 00:02:39,440 --> 00:02:41,460 ако те знаят, че сме правя нещо нередно, 60 00:02:41,460 --> 00:02:44,640 или това е като те са изпълнени тя, като прекарва твърде много време в нея, 61 00:02:44,640 --> 00:02:49,080 След това те трябва да спре и да започне отново, или търсят помощ, или как да го правят - 62 00:02:49,080 --> 00:02:51,140 >> DAVID Malan: Направете пауза минимално. 63 00:02:51,140 --> 00:02:55,530 Понякога, особено за мен, най-малко тъй като нивото на стрес започва да се покачва, 64 00:02:55,530 --> 00:02:58,810 да започнете хакерство далеч и копиране и поставяне, забравяйки това, което вече сте 65 00:02:58,810 --> 00:03:01,640 Опитах се, това е само време, за да отидете да спи, или да отидете да вземе бутам, 66 00:03:01,640 --> 00:03:05,250 или отидете душ, а просто вид се на известно разстояние. 67 00:03:05,250 --> 00:03:08,100 Това се е случвало много, много пъти ми къде 68 00:03:08,100 --> 00:03:11,020 Ще се лежи в леглото дори, или дори шофиране на работа 69 00:03:11,020 --> 00:03:13,320 или ходене някъде, вид на отстраняване на грешки в главата ми. 70 00:03:13,320 --> 00:03:15,350 И знаейки, след като веднъж сте, че разстояние и много по-малко стрес 71 00:03:15,350 --> 00:03:18,460 на раменете си, мисля, че може да ви осъзнават като, о, ти си идиот. 72 00:03:18,460 --> 00:03:23,220 Както бях забравил да наричаме това функционира или инициализира някои променлива. 73 00:03:23,220 --> 00:03:27,350 >> Така че като малка изненада, ако искате да погледнете под ваш CS50 седалка 74 00:03:27,350 --> 00:03:29,430 възглавница, малко нещо, което очаква. 75 00:03:29,430 --> 00:03:35,844 76 00:03:35,844 --> 00:03:36,760 Това бяха добър външен вид. 77 00:03:36,760 --> 00:03:37,551 Ние получаваме тези погледи? 78 00:03:37,551 --> 00:03:38,930 [Смях] 79 00:03:38,930 --> 00:03:40,587