1 00:00:00,000 --> 00:00:00,499 2 00:00:00,499 --> 00:00:09,470 Esdras Oteh: Xa vin codificación de ordenador - esa é a carreira que quero estar dentro 3 00:00:09,470 --> 00:00:12,180 E eu creo que eu faría ser moi bo no que fai. 4 00:00:12,180 --> 00:00:14,780 >> CHARLES mountford: Ben, eu teño estado na busca de emprego por algún tempo. 5 00:00:14,780 --> 00:00:17,100 Bacharel en Ciencias, Enxeñaría Biomédica. 6 00:00:17,100 --> 00:00:19,030 Non ha ir moi ben. 7 00:00:19,030 --> 00:00:21,450 Entón eu penso que quizais eu ollaría nun campo diferente. 8 00:00:21,450 --> 00:00:24,480 >> KIMBERLY MIRKES: En Green Bay, Washington era un conselleiro da escola. 9 00:00:24,480 --> 00:00:28,210 E eu realmente sabía que eu quería cambiar de carreira. 10 00:00:28,210 --> 00:00:30,700 >> SAM HATFIELD: Eu xa oín unha chea de xente dicindo 11 00:00:30,700 --> 00:00:32,280 todos deben aprender a codificar. 12 00:00:32,280 --> 00:00:35,370 Todos deben ser expostas a el. 13 00:00:35,370 --> 00:00:37,550 Antes eu era como, sei alí. 14 00:00:37,550 --> 00:00:39,880 >> BANCOS AUSTIN: Teño tomado un semestre fóra. 15 00:00:39,880 --> 00:00:42,800 E eu estou facendo agora o programa CS50x. 16 00:00:42,800 --> 00:00:46,800 >> Kelli CRAVEN: É moi accesible a calquera persoa en todo. 17 00:00:46,800 --> 00:00:49,200 >> Leann LIS: Eu teño sido un creador no pasado. 18 00:00:49,200 --> 00:00:53,730 Pero eu tiña unha situación e eu quería aumentar a miña confianza. 19 00:00:53,730 --> 00:00:56,650 E eu quería aprender C. E eu quería aprender 20 00:00:56,650 --> 00:00:59,604 PHP, que vin que estaba ensinando CS50. 21 00:00:59,604 --> 00:01:01,270 BANCOS AUSTIN: As persoas son realmente útiles. 22 00:01:01,270 --> 00:01:03,228 Hai definitivamente máis dunha comunidade do que 23 00:01:03,228 --> 00:01:04,700 pensaría dun curso en liña. 24 00:01:04,700 --> 00:01:08,100 >> Kelli CRAVEN: Estou traballando no meu conxunto de problemas cinco que comece. 25 00:01:08,100 --> 00:01:11,220 Entón nós comezamos a facer un pouco de análise forense. 26 00:01:11,220 --> 00:01:13,660 >> CHARLES mountford: It foi un desafío. 27 00:01:13,660 --> 00:01:16,530 É en definitiva significou para estirar os seus límites. 28 00:01:16,530 --> 00:01:18,340 Estou traballando en conxunto de problemas cinco. 29 00:01:18,340 --> 00:01:21,240 >> KIMBERLY MIRKES: O meu compañeiro e Eu traballar no noso proxecto final. 30 00:01:21,240 --> 00:01:23,860 >> SAM HATFIELD: Estou traballando no meu proxecto final. 31 00:01:23,860 --> 00:01:25,880 Teño dous outros persoas que traballan comigo. 32 00:01:25,880 --> 00:01:27,240 Somos a Triforce do poder. 33 00:01:27,240 --> 00:01:33,560 >> Leann LIS: Estou tentando traballar en unha aplicación iOS que é un calendario calendario 34 00:01:33,560 --> 00:01:37,665 aplicación que eu quería crear só para o meu propio uso para comezar con. 35 00:01:37,665 --> 00:01:39,540 BANCOS AUSTIN: A miña última proxecto será 36 00:01:39,540 --> 00:01:43,480 un sitio web que é unha imaxe e depósito visual. 37 00:01:43,480 --> 00:01:47,920 Basicamente terá unha lista de frases útiles 38 00:01:47,920 --> 00:01:50,360 e linguaxe de signos para o persoal médico. 39 00:01:50,360 --> 00:01:54,530 >> Esdras Oteh: Imos dicir que o meu último proxecto foi un monicreque facendo unha danza. 40 00:01:54,530 --> 00:02:01,120 E preguntáronme, pode facelo monicreque facer esta danza dúas veces máis rápido? 41 00:02:01,120 --> 00:02:07,350 Eu sería capaz de ir ao meu código, o cambio lo, garda-lo, recompila-lo, cargalo, 42 00:02:07,350 --> 00:02:12,020 e amosar-lles sempre xa que non só eu facer este proxecto final, 43 00:02:12,020 --> 00:02:15,570 Podo axusta-lo con todo eles queren que eu axusta-lo. 44 00:02:15,570 --> 00:02:18,480 >> CHARLES mountford: Eu creo que xa Eu recibín o meu proxecto final completado 45 00:02:18,480 --> 00:02:20,590 e algún potencial empresarios teñen a oportunidade 46 00:02:20,590 --> 00:02:23,260 de ollar para que eu vou ter un mellor valoración sobre se 47 00:02:23,260 --> 00:02:24,676 creo que vou ser unha boa opción para eles. 48 00:02:24,676 --> 00:02:26,450 SAM HATFIELD: Agora eu estou moi confiado. 49 00:02:26,450 --> 00:02:29,630 E eu estou aprendendo cousas novas o tempo. 50 00:02:29,630 --> 00:02:31,090 E iso é gran. 51 00:02:31,090 --> 00:02:32,880 El cambiou a miña vida. 52 00:02:32,880 --> 00:02:35,020 >> Esdras Oteh: Este é realmente material duro. 53 00:02:35,020 --> 00:02:43,200 Especialmente se está a facer iso e tamén traballo; e quizais tamén ten unha familia; 54 00:02:43,200 --> 00:02:47,280 e quizais tamén ter fillos; e quizais tamén ten unha hipoteca. 55 00:02:47,280 --> 00:02:50,980 Pero é así paga a pena. 56 00:02:50,980 --> 00:02:54,980 Se acaba de poñer o esforzo no, o que sae 57 00:02:54,980 --> 00:03:00,150 é moito máis valioso do que o tempo que poñer dentro