1 00:00:00,000 --> 00:00:00,499 2 00:00:00,499 --> 00:00:09,470 Ezra OTEH: Kad sam vidio računalo kodiranje - koji je u karijeri da želim biti u. 3 00:00:09,470 --> 00:00:12,180 I mislim da bih biti jako dobar u tome. 4 00:00:12,180 --> 00:00:14,780 >> CHARLES Mountford: Pa, ja sam bio u traženju posla za neko vrijeme. 5 00:00:14,780 --> 00:00:17,100 Bachelor of Science, Biomedical Engineering. 6 00:00:17,100 --> 00:00:19,030 To nije bio ide previše dobro. 7 00:00:19,030 --> 00:00:21,450 Tako sam mislio možda bih pogledati u drugom polju. 8 00:00:21,450 --> 00:00:24,480 >> KIMBERLY MIRKES: U Green Bay, Wisconsin bio sam školski pedagog. 9 00:00:24,480 --> 00:00:28,210 I stvarno sam znao želio promijeniti karijeru. 10 00:00:28,210 --> 00:00:30,700 >> SAM Hatfield: Čuo sam Mnogo ljudi govori 11 00:00:30,700 --> 00:00:32,280 svatko bi trebao naučiti kako to kod. 12 00:00:32,280 --> 00:00:35,370 Svatko bi trebao biti izložen na njega. 13 00:00:35,370 --> 00:00:37,550 Prije sam bio samo sviđa, što god. 14 00:00:37,550 --> 00:00:39,880 >> Austin BANKE: Imam uzeti semestar off. 15 00:00:39,880 --> 00:00:42,800 I ja sam sada radi CS50x programa. 16 00:00:42,800 --> 00:00:46,800 >> Kelli Craven: To je vrlo dostupan svima na sve. 17 00:00:46,800 --> 00:00:49,200 >> Leanne LIS: Ja sam bio developer u prošlosti. 18 00:00:49,200 --> 00:00:53,730 No, imao sam situaciju i ja želi povećati samopouzdanje. 19 00:00:53,730 --> 00:00:56,650 I ja sam htjela naučiti C. I ja sam htjela naučiti 20 00:00:56,650 --> 00:00:59,604 PHP, što sam vidio da CS50 predavao. 21 00:00:59,604 --> 00:01:01,270 Austin BANKE: Ljudi su stvarno od pomoći. 22 00:01:01,270 --> 00:01:03,228 Tu je definitivno više zajednice od vas 23 00:01:03,228 --> 00:01:04,700 mislite da bi od online tečaja. 24 00:01:04,700 --> 00:01:08,100 >> Kelli Craven: Radim na mom Problem postaviti pet da sam tek počeo. 25 00:01:08,100 --> 00:01:11,220 Tako smo dobili učiniti malo forenziku. 26 00:01:11,220 --> 00:01:13,660 >> CHARLES Mountford: Ona je bio izazov. 27 00:01:13,660 --> 00:01:16,530 To je definitivno značilo da se protežu svoje granice. 28 00:01:16,530 --> 00:01:18,340 Radim na problemu postaviti pet. 29 00:01:18,340 --> 00:01:21,240 >> KIMBERLY MIRKES: Moja kolegica i I raditi na našem konačnom projektu. 30 00:01:21,240 --> 00:01:23,860 >> SAM Hatfield: Radim na moj konačni projekt. 31 00:01:23,860 --> 00:01:25,880 Imam dva druga ljudi koji rade sa mnom. 32 00:01:25,880 --> 00:01:27,240 Mi smo triforce vlasti. 33 00:01:27,240 --> 00:01:33,560 >> Leanne LIS: Ja sam pokušavao raditi na iOS app koji je kalendar program 34 00:01:33,560 --> 00:01:37,665 program koji sam želio stvoriti samo za moju vlastitu upotrebu započeti s. 35 00:01:37,665 --> 00:01:39,540 Austin BANKE: Moj konačni Projekt će biti 36 00:01:39,540 --> 00:01:43,480 Web stranicu koja je slika i vizualni projekti. 37 00:01:43,480 --> 00:01:47,920 U osnovi to će imati popis korisnih fraza 38 00:01:47,920 --> 00:01:50,360 i znakovni jezik za medicinsko osoblje. 39 00:01:50,360 --> 00:01:54,530 >> Ezra OTEH: Recimo moj konačni Projekt je bio marioneta radi ples. 40 00:01:54,530 --> 00:02:01,120 A pitali su me, može li se to lutak ovaj ples dva puta brže? 41 00:02:01,120 --> 00:02:07,350 Ja bih bio u mogućnosti ići na moj broj, promjene to, spremite ga, prevesti ga, uploadati ga, 42 00:02:07,350 --> 00:02:12,020 te ih pokazati odmah da ne Samo sam napraviti ovaj konačni projekt, 43 00:02:12,020 --> 00:02:15,570 Mogu ga štipanje međutim oni žele da ja to ugađanje. 44 00:02:15,570 --> 00:02:18,480 >> CHARLES Mountford: Pretpostavljam jednom Ja dobiti moj konačni projekt završen 45 00:02:18,480 --> 00:02:20,590 a neki potencijal poslodavci imaju priliku 46 00:02:20,590 --> 00:02:23,260 gledati da ću imati bolja procjena da li su 47 00:02:23,260 --> 00:02:24,676 Mislim da ću biti dobar fit za njih. 48 00:02:24,676 --> 00:02:26,450 SAM Hatfield: Sada sam vrlo sigurni. 49 00:02:26,450 --> 00:02:29,630 I učim nove stvari cijelo vrijeme. 50 00:02:29,630 --> 00:02:31,090 I to je super. 51 00:02:31,090 --> 00:02:32,880 To je promijenilo moj život. 52 00:02:32,880 --> 00:02:35,020 >> Ezra OTEH: To je stvarno teško materijal. 53 00:02:35,020 --> 00:02:43,200 Pogotovo ako radite to i radi; a možda i imati obitelj; 54 00:02:43,200 --> 00:02:47,280 a možda imaju i djecu; a možda također imaju hipoteku. 55 00:02:47,280 --> 00:02:50,980 Ali to je tako isplati. 56 00:02:50,980 --> 00:02:54,980 Ako ste samo staviti napor u, ono što se iz 57 00:02:54,980 --> 00:03:00,150 toliko vredniji od Vrijeme koje ste stavili unutra