1 00:00:00,000 --> 00:00:00,499 2 00:00:00,499 --> 00:00:09,470 EZRA OTEH: Egyszer láttam számítógépes kódolás - ez a karrier, hogy szeretnék, hogy be 3 00:00:09,470 --> 00:00:12,180 És azt hiszem, hogy én is nagyon jó benne. 4 00:00:12,180 --> 00:00:14,780 >> CHARLES Mountford: Nos, én már volt az álláskeresési egy darabig. 5 00:00:14,780 --> 00:00:17,100 Bachelor of Science, Biomedical Engineering. 6 00:00:17,100 --> 00:00:19,030 Ez nem megy túl jól. 7 00:00:19,030 --> 00:00:21,450 Szóval azt gondoltam, talán meg egy másik területen. 8 00:00:21,450 --> 00:00:24,480 >> KIMBERLY MIRKES: Green Bay, Wisconsin voltam iskolai tanácsadó. 9 00:00:24,480 --> 00:00:28,210 És igazán tudtam akart változtatni karrier. 10 00:00:28,210 --> 00:00:30,700 >> SAM HATFIELD: Hallottam Sok ember azt mondja, 11 00:00:30,700 --> 00:00:32,280 mindenkinek meg kell tanulni, hogyan kell a kódot. 12 00:00:32,280 --> 00:00:35,370 Mindenkinek kell kitenni hozzá. 13 00:00:35,370 --> 00:00:37,550 Mielőtt én csak szeretnék, mindegy. 14 00:00:37,550 --> 00:00:39,880 >> AUSTIN BANKOK: Van vett egy félévet. 15 00:00:39,880 --> 00:00:42,800 És én most csinál a CS50x programot. 16 00:00:42,800 --> 00:00:46,800 >> Kelli CRAVEN: Nagyon bárki számára hozzáférhető egyáltalán. 17 00:00:46,800 --> 00:00:49,200 >> LEANNE LIS: Voltam fejlesztő a múltban. 18 00:00:49,200 --> 00:00:53,730 De volt egy olyan helyzet, és azt szerette volna, hogy növelje a bizalmat. 19 00:00:53,730 --> 00:00:56,650 És szerettem volna tanulni C. Meg akartam tanulni 20 00:00:56,650 --> 00:00:59,604 PHP, amit láttam, hogy CS50 tanított. 21 00:00:59,604 --> 00:01:01,270 AUSTIN BANKOK: Az emberek igazán hasznos. 22 00:01:01,270 --> 00:01:03,228 Van határozottan a közösség, mint te 23 00:01:03,228 --> 00:01:04,700 azt hiszem, egy online tanfolyam. 24 00:01:04,700 --> 00:01:08,100 >> Kelli CRAVEN: dolgozom én probléma meg öt, hogy én csak most kezdődött el. 25 00:01:08,100 --> 00:01:11,220 Így eljutunk egy kis kriminalisztika. 26 00:01:11,220 --> 00:01:13,660 >> CHARLES Mountford: It már kihívást. 27 00:01:13,660 --> 00:01:16,530 Ez egyértelműen azt jelenti, nyúlik a korlátokat. 28 00:01:16,530 --> 00:01:18,340 Dolgozom probléma meg öt. 29 00:01:18,340 --> 00:01:21,240 >> KIMBERLY MIRKES: osztálytársam és Én dolgozom a végleges projekt. 30 00:01:21,240 --> 00:01:23,860 >> SAM HATFIELD: Dolgozom én végleges projekt. 31 00:01:23,860 --> 00:01:25,880 Van két másik ember dolgozik velem. 32 00:01:25,880 --> 00:01:27,240 Mi vagyunk a triforce a hatalom. 33 00:01:27,240 --> 00:01:33,560 >> LEANNE LIS: Én próbál dolgozni iOS app, hogy egy naptár program 34 00:01:33,560 --> 00:01:37,665 alkalmazást, hogy szerettem volna létrehozni csak saját használatra, hogy elindul. 35 00:01:37,665 --> 00:01:39,540 AUSTIN Bankok: Az utolsó projekt lesz 36 00:01:39,540 --> 00:01:43,480 egy weboldal, egy kép és vizuális tárolóból. 37 00:01:43,480 --> 00:01:47,920 Alapvetően ez megy, hogy egy listát a hasznos kifejezések 38 00:01:47,920 --> 00:01:50,360 és a jelnyelvet az egészségügyi személyzet. 39 00:01:50,360 --> 00:01:54,530 >> EZRA OTEH: Tegyük fel, hogy az utolsó projekt egy báb csinál a tánc. 40 00:01:54,530 --> 00:02:01,120 És megkérdezte, lehet, hogy ez báb ezt dance kétszer olyan gyorsan? 41 00:02:01,120 --> 00:02:07,350 Lennék képes menni a kódot, a változás meg, mentse el, fordítsd le, töltsd fel, 42 00:02:07,350 --> 00:02:12,020 és megmutatja nekik, rögtön, hogy nem csak én, hogy ez a projekt végső, 43 00:02:12,020 --> 00:02:15,570 Én csípés, azonban azt akarják, hogy csípés. 44 00:02:15,570 --> 00:02:18,480 >> CHARLES Mountford: Úgy gondolom, ha Kapom meg a projekt végső befejezése 45 00:02:18,480 --> 00:02:20,590 és néhány lehetséges a munkáltatók még egy esélyt 46 00:02:20,590 --> 00:02:23,260 nézni, hogy lesz egy jobb felmérése, hogy azok 47 00:02:23,260 --> 00:02:24,676 hiszem, lesz egy jó illeszkedést a számukra. 48 00:02:24,676 --> 00:02:26,450 SAM HATFIELD: Most én vagyok nagyon magabiztos. 49 00:02:26,450 --> 00:02:29,630 És tanulok új dolgokat minden alkalommal. 50 00:02:29,630 --> 00:02:31,090 És ez jó. 51 00:02:31,090 --> 00:02:32,880 Ez megváltoztatta az életemet. 52 00:02:32,880 --> 00:02:35,020 >> EZRA OTEH: Ez nagyon kemény anyag. 53 00:02:35,020 --> 00:02:43,200 Különösen, ha ezt csinálod, és azt is munka; és talán azt is, hogy egy család; 54 00:02:43,200 --> 00:02:47,280 és talán azt is, hogy a gyermekek; és talán azt is, hogy a jelzálog. 55 00:02:47,280 --> 00:02:50,980 De ez annyira megéri. 56 00:02:50,980 --> 00:02:54,980 Ha csak tesz az erőfeszítést az, amit kifelé 57 00:02:54,980 --> 00:03:00,150 sokkal több, értékesebb, mint az idő, hogy amit tesz be