1 00:00:00,000 --> 00:00:10,680 2 00:00:10,680 --> 00:00:14,632 >> [عزف الموسيقى] 3 00:00:14,632 --> 00:01:05,452 4 00:01:05,452 --> 00:01:08,660 DAVID مالان: لذلك يا مايك الجديد هو على الارجح في النصف الأخير من دفتر الهاتف. 5 00:01:08,660 --> 00:01:14,094 يمكنني الآن المسيل للدموع مشكلة في النصف. 6 00:01:14,094 --> 00:01:16,564 كان ذلك في الواقع الحقيقي، وهذا النضال. 7 00:01:16,564 --> 00:01:20,516 >> [عزف الموسيقى] 8 00:01:20,516 --> 00:01:49,740 9 00:01:49,740 --> 00:01:53,268 >> ROBOT: أنت إنسان من السهل جدا للفوز. 10 00:01:53,268 --> 00:01:54,250 >> DAVID مالان: حسنا. 11 00:01:54,250 --> 00:01:59,660 هذا هو CS50 وهذا هي نهاية الأسبوع 11. 12 00:01:59,660 --> 00:02:03,880 لذلك نحن نأمل وخاصة المقبلة على في أعقاب مسابقة واحدة، أن كل واحد منكم 13 00:02:03,880 --> 00:02:07,190 نشعر بالارتياح ولكن فخور أيضا من أي مدى كنت قد وصلنا. 14 00:02:07,190 --> 00:02:11,080 >> في الواقع، الكثير من you-- 72٪ إذا العام الماضي أي reflection-- 15 00:02:11,080 --> 00:02:13,990 ليست لديه خبرة سابقة اتخاذ كمبيوتر مادة العلوم من قبل. 16 00:02:13,990 --> 00:02:17,880 وحتى لو كان شعورك أقل قليلا من متحمس 17 00:02:17,880 --> 00:02:21,020 عن كيفية مسابقة صفر أو واحد أو بعض كان قطعة معينة اتضح فيما بعد، 18 00:02:21,020 --> 00:02:24,680 مجرد النظر في دلتا من اليوم مقابل الاسبوع الصفر. 19 00:02:24,680 --> 00:02:27,487 >> في الواقع، هذا، هو استدعاء الى حد كبير حيث بدأنا. 20 00:02:27,487 --> 00:02:30,070 وبالنسبة للكثيرين منكم، مجرد الحصول على تلك الرتق لحلقات العمل 21 00:02:30,070 --> 00:02:32,450 قد يكون تحديا الأولي و وأود أن أشجعكم في مرحلة ما، 22 00:02:32,450 --> 00:02:34,200 إذا كنت ترغب بعض النفس تعيين الواجبات المنزلية، 23 00:02:34,200 --> 00:02:38,990 العودة وإعادة تنفيذ ماريو، سواء انها في جافا سكريبت أو PHP أو حتى في C، 24 00:02:38,990 --> 00:02:43,650 وانظر فقط، ونأمل، وكيف بسهولة، هذا النوع من المنطق الآن يأتي لك. 25 00:02:43,650 --> 00:02:45,859 >> نحن اليوم اختتام بالطبع هنا في نيو هيفن 26 00:02:45,859 --> 00:02:48,400 ونحن تعطيك إحساسا ما لا يزال في الأفق، حتى 27 00:02:48,400 --> 00:02:49,620 خارج الفصول الدراسية. 28 00:02:49,620 --> 00:02:52,146 >> أولا وقبل كل شيء وCS50 Hackathon، 29 00:02:52,146 --> 00:02:55,020 ملحمة جميع nighter وخلالها أنت وزملائك في كامبريدج 30 00:02:55,020 --> 00:02:58,540 سيكون لديك فرصة للغوص في وcontinue-- لا أمل 31 00:02:58,540 --> 00:03:02,934 المشاريع النهائية start-- لنحو 12 صباحا، لتصل حوالي 07:00 بواسطة الحافلات 32 00:03:02,934 --> 00:03:05,100 التي سنقوم بتوفير هنا من نيو هيفن للكامبريدج. 33 00:03:05,100 --> 00:03:07,760 >> حول 09:00، ونحن سوف تخدم العشاء الأول حول 01:00، 34 00:03:07,760 --> 00:03:09,730 نحن سوف تخدم العشاء الثاني، وحول 05:00، 35 00:03:09,730 --> 00:03:12,630 سنقوم خدمة الإفطار ل أولئك الذين لا يزال قائما. 36 00:03:12,630 --> 00:03:16,470 وسترى مثل هذه الذكريات وهذه أثناء العمل خلال المساء. 37 00:03:16,470 --> 00:03:19,170 حلوى، وكما وعدت في الأسبوع الصفر والخضر 38 00:03:19,170 --> 00:03:22,620 للمرة الثانية في التاريخ، فضلا 04:00، 39 00:03:22,620 --> 00:03:24,730 تبدأ الأمور لننظر قليلا من هذا القبيل. 40 00:03:24,730 --> 00:03:27,120 >> ثم بعد ذلك، ندرك أن ما سيحدث في المستقبل 41 00:03:27,120 --> 00:03:30,940 هو معرض CS50 هنا في جامعة ييل، لذلك أن أعضاء هيئة التدريس والطلاب والموظفين 42 00:03:30,940 --> 00:03:34,000 من عبر هذا الحرم الجامعي لديها فرصة لإسعاد بالضبط كيف 43 00:03:34,000 --> 00:03:35,860 كثيرا لكم جميعا اقتلع هذا الفصل الدراسي. 44 00:03:35,860 --> 00:03:39,990 سوف يكون هناك في العموم، و CS50 معرض يوم الاثنين 14. 45 00:03:39,990 --> 00:03:45,040 حتى لا يبقي ذلك في الاعتبار وأكثر من ذلك لتأتي مع التفاصيل على الانترنت. 46 00:03:45,040 --> 00:03:48,490 ولكن إذا كامبريدج هو أي إشارة، ندرك أن مثل هذه الذكريات 47 00:03:48,490 --> 00:03:49,117 هنا ننتظر. 48 00:03:49,117 --> 00:03:52,200 ويجب عليك بالتأكيد لا تتردد في دعوة أصدقائك في هذه الأثناء. 49 00:03:52,200 --> 00:03:56,085 >> وإذا رؤيتكم في CS50 كانت عادلة لا حافزا كافيا، 50 00:03:56,085 --> 00:03:58,710 كنا نظن أن دعوة بعض من أصدقائنا من الصناعات. 51 00:03:58,710 --> 00:04:01,920 إذا كنت ترغب في الدردشة حتى الخريجين والتوظيف من موقع ئي باي، 52 00:04:01,920 --> 00:04:06,660 ESPN، الفيسبوك، وجوجل، Palantir، YEI، وYHack، وربما أكثر، 53 00:04:06,660 --> 00:04:07,420 لا يأتي بها. 54 00:04:07,420 --> 00:04:11,390 >> وإذا كان هذا لا يكفي ليأتوا ويروا أنت أو المجندين من الصناعة، 55 00:04:11,390 --> 00:04:15,350 ندرك أنه سيكون هناك يانصيب مع الجوائز القيمة، من بينها، هذه. 56 00:04:15,350 --> 00:04:17,709 وماذا سيحدث هو، عليه وصوله في المعرض، سواء 57 00:04:17,709 --> 00:04:21,100 وسيتم تسليم لكم والحضور ل البرنامج قليلا عن الحدث اليوم 58 00:04:21,100 --> 00:04:22,079 أقول لك ما يجب القيام به. 59 00:04:22,079 --> 00:04:23,100 عندما، ما هو هناك. 60 00:04:23,100 --> 00:04:25,914 >> سيكون هناك بعض المكان قليلا لأصحاب ملصقات وجه مبتسم. 61 00:04:25,914 --> 00:04:27,830 ولكم جميعا، و الطلاب، والحصول على بعض 10 62 00:04:27,830 --> 00:04:30,580 بالإضافة إلى ملصقات وجه مبتسم ولمن يكسر 63 00:04:30,580 --> 00:04:33,830 هذا الاحراج الاجتماعي ويأتي متروك لكم ويقول، ماذا عليك أن تفعل؟ 64 00:04:33,830 --> 00:04:35,330 أم يمكنني مشاهدة عرض ما فعلت؟ 65 00:04:35,330 --> 00:04:37,496 كنت تسليمها لاصق و هذا الملصق هو إدخال 66 00:04:37,496 --> 00:04:40,109 في السحب رائع مثل هذا هنا. 67 00:04:40,109 --> 00:04:42,400 لذلك ينبغي أن تساعدك على كسر الجليد وإعطاء الجميع 68 00:04:42,400 --> 00:04:45,350 قليلا من عذر إلى الشحوم تلك العجلات. 69 00:04:45,350 --> 00:04:48,380 >> وسترى هذه التعبيرات والذكريات وهذا واحد 70 00:04:48,380 --> 00:04:51,250 هنا، هذا واحد هنا، و ثم، بفخر، فإن كل واحد منكم 71 00:04:51,250 --> 00:04:54,850 لدينا لأول مرة من أي وقت مضى "I تولى CS50 "تي شيرت كذلك. 72 00:04:54,850 --> 00:04:56,350 أكثر من ذلك على أن المقبلة. 73 00:04:56,350 --> 00:04:58,830 >> الآن، بالإضافة إلى بطبيعة الحال، هو على وجه التحديد جدا 74 00:04:58,830 --> 00:05:00,790 عرضت اليوم ل ما هو في الأفق، 75 00:05:00,790 --> 00:05:03,360 ندرك أيضا أن من بين الصدقات، وذلك بفضل ميغان، 76 00:05:03,360 --> 00:05:06,400 هو أول ليال من أي وقت مضى دليل غير رسمي لCS في جامعة ييل، 77 00:05:06,400 --> 00:05:09,730 حيث انها diagramed رائعة مختلف المسارات التي 78 00:05:09,730 --> 00:05:13,770 يمكن أن تتخذ بعد مغادرة CS50 أو 112 دورات أو غيرها هنا في جامعة ييل، 79 00:05:13,770 --> 00:05:17,920 حتى تتمكن من استكشاف الأمور إلى ما وراء CS50 نفسه، إذا كنت ترغب. 80 00:05:17,920 --> 00:05:20,360 والرسم البياني عليك ترى هناك هو بالضبط ذلك. 81 00:05:20,360 --> 00:05:23,540 >> وكذلك أيضا، ندرك أن اليوم، 3:00 حتي 04:30 82 00:05:23,540 --> 00:05:27,030 PM هو الأول من نوعه CS50 المعرض هنا في جامعة ييل، على 83 00:05:27,030 --> 00:05:28,320 في المكتبة التذكارية الاسترليني. 84 00:05:28,320 --> 00:05:30,210 وهذه فرصة لمعرفة بعض المشاريع 85 00:05:30,210 --> 00:05:32,240 أن أعضاء هيئة التدريس الخاصة بنا وبعض أوبيركلاسمين 86 00:05:32,240 --> 00:05:35,120 هنا تم إنشاؤها في فصولهم الدراسية، في مشاريعهم البحثية، 87 00:05:35,120 --> 00:05:36,850 في المصالح التجارية التي تقوم بها لهم. 88 00:05:36,850 --> 00:05:41,650 لذلك الانضمام إلينا هناك لتناول الوجبات الخفيفة و بعض الفرص مذهلة ولمحات 89 00:05:41,650 --> 00:05:45,150 على ما يمكنك القيام به الآن باسم عالم الكمبيوتر الطامحين. 90 00:05:45,150 --> 00:05:48,680 >> ومن حيث الفرص الآن، مع CS50 نفسه، على المشاركة، 91 00:05:48,680 --> 00:05:52,420 أدرك، إذا غير مألوف، أن بالإضافة إلى هذه الكلية 92 00:05:52,420 --> 00:05:55,320 طرح CS50، و كلية Board-- التي 93 00:05:55,320 --> 00:05:59,390 تذكرون باعتزاز أو أقل fondly-- في عملية إعداد 94 00:05:59,390 --> 00:06:01,410 منهج AP علوم الحاسوب الجديد. 95 00:06:01,410 --> 00:06:05,900 وحتى بعض منكم، وعدد قليل من أنت، قد يكون اتخذت AP CSA، علوم الحاسب الآلي A، الذي 96 00:06:05,900 --> 00:06:08,800 ركز، بصراحة، بكثير جدا على لغة جافا، النوع 97 00:06:08,800 --> 00:06:11,040 من لاستبعاد إلهام، في كثير من الأحيان، 98 00:06:11,040 --> 00:06:13,300 والإثارة ومشكلة حل أكثر عموما. 99 00:06:13,300 --> 00:06:15,716 >> ما هو لطيف حول جديد إطار المنهج الدراسي هذا 100 00:06:15,716 --> 00:06:18,750 أن يطلق سراحه في الخريف 2016 من مجلس الكلية 101 00:06:18,750 --> 00:06:21,880 غير أنه سيكون من AP الحاسوب مبادئ العلم الذي 102 00:06:21,880 --> 00:06:26,700 هو أقرب بكثير إلى أكثر إلهاما CS الصفر، CS واحد، CS هما الأكثر الدورات 103 00:06:26,700 --> 00:06:28,100 الجامعات قد تسميها. 104 00:06:28,100 --> 00:06:31,700 وسيكون هناك عدد من تطبيقات هذه الدورة. 105 00:06:31,700 --> 00:06:34,410 تقوم جامعة كاليفورنيا في بيركلي واحدة. co.org يقوم به واحد. 106 00:06:34,410 --> 00:06:35,770 CS50 يقوم به واحد. 107 00:06:35,770 --> 00:06:38,478 وحتى إذا كان لديك مصلحة في التورط في المدرسة الثانوية 108 00:06:38,478 --> 00:06:41,080 التعليم والعمل مع CS50 في قدرات الموظفين، 109 00:06:41,080 --> 00:06:46,070 القيام التوعية من هذا القبيل، لا يمد يده لنا كذلك أي من الدورات رؤساء. 110 00:06:46,070 --> 00:06:48,180 >> وكذلك أيضا، ويبدأ الآن تجنيد. 111 00:06:48,180 --> 00:06:52,890 أنتم جميعا على وشك أن تكون مؤهلة لتعليم هذه الفئة نفسها هنا في جامعة ييل. 112 00:06:52,890 --> 00:06:55,890 وما كانت خاصة، بصراحة، مثيرة، 113 00:06:55,890 --> 00:06:58,600 مدهش هذا العام الماضي غير أن حقا، مع CS50، 114 00:06:58,600 --> 00:07:02,770 لقد كان لدينا فريق من نحو 44 إلى حد كبير الموظفين الجامعيين الذين 115 00:07:02,770 --> 00:07:06,410 لأنها تحولت إلى التعلم الجامعي مساعدين او قطاع الاتفاقات التجارية بشكل عام، 116 00:07:06,410 --> 00:07:07,980 لأول مرة في تاريخ جامعة ييل. 117 00:07:07,980 --> 00:07:11,200 وهكذا سوف يكون ثاني الجيل بالضبط تلك الفرصة. 118 00:07:11,200 --> 00:07:16,520 >> لذلك نحن لا نشجعك على تطبيق إما باعتباره TA أو CA في دور التعليم 119 00:07:16,520 --> 00:07:18,320 أو في عدد من الأدوار الأخرى. 120 00:07:18,320 --> 00:07:20,550 يكفي أن نقول، مع جميع الأغاني والرقصات، 121 00:07:20,550 --> 00:07:22,780 حرفيا، وهذا يبدو أننا ل لدينا، هناك أي عدد 122 00:07:22,780 --> 00:07:25,280 من الطرق التي يمكنك الحصول عليها تشارك خلاق، وفنيا، 123 00:07:25,280 --> 00:07:26,330 وكذلك تربويا. 124 00:07:26,330 --> 00:07:28,949 لذلك اسمحوا لنا أن نعرف من خلال هذا URL هنا. 125 00:07:28,949 --> 00:07:31,490 الآن بعد قليل من الآن، سنقوم تأجيل مع تقاليدنا 126 00:07:31,490 --> 00:07:35,132 تماما كما بدأنا هذا الفصل الدراسي مع كعكة في قاعة الطعام قاب قوسين أو أدنى. 127 00:07:35,132 --> 00:07:36,840 ولكن نحن نرغب في ادراك التعادل حتى بضع المغفلة. 128 00:07:36,840 --> 00:07:40,200 >> وأولا وقبل كل شيء، كنت فقط أن ندرك واحد. 129 00:07:40,200 --> 00:07:42,800 حدث هذا في الأسبوع الماضي. 130 00:07:42,800 --> 00:07:45,290 حتى لقد أصبح على بينة "استراق في جامعة ييل،" where-- 131 00:07:45,290 --> 00:07:49,090 إذا نحن نقول، وتعزيز هذا الفيديو، أو هذا photo-- 132 00:07:49,090 --> 00:07:56,290 سترى هذا القميص الذي كان يباع I ل15 $ وبعد ذلك تم أخذ هذه الصورة. 133 00:07:56,290 --> 00:07:58,630 الأعمال التجارية، وقيل لي، لديها كانت جيدة منذ ذلك الحين. 134 00:07:58,630 --> 00:08:00,630 لم يذهب أكثر من السوبر جيدا الوطن. 135 00:08:00,630 --> 00:08:04,090 >> ولكن بغض النظر عن كيف يمكن لهذا goes-- عطلة نهاية الأسبوع وفعلا، 136 00:08:04,090 --> 00:08:05,220 واحدة أخرى (غير مسموع). 137 00:08:05,220 --> 00:08:08,210 لذلك نحن جعل الضجة اليوم، CS50. 138 00:08:08,210 --> 00:08:11,830 البنغو الرسم البياني مقرنة، التي هو على ظهره، وينطوي CS50. 139 00:08:11,830 --> 00:08:16,320 أنا لا أريد حقا كلماتي لتظهر في النص، ولذا فإنني سوف just-- يرام، 140 00:08:16,320 --> 00:08:17,486 ها نحن ذا. 141 00:08:17,486 --> 00:08:18,860 OK، حتى أن واحدة من الساحات. 142 00:08:18,860 --> 00:08:21,380 >> [ضحك] 143 00:08:21,380 --> 00:08:22,730 144 00:08:22,730 --> 00:08:24,690 >> لن يكون قادرا على البحث على الرغم من أن كلمة. 145 00:08:24,690 --> 00:08:25,835 حسنا. 146 00:08:25,835 --> 00:08:28,960 ذلك بغض النظر عن كيف يمكن لهذا الخصوص عطلة نهاية الاسبوع تبين مع جامعة هارفارد ييل، 147 00:08:28,960 --> 00:08:32,570 نعرف انها كانت شرفا بالنسبة لنا وحتى مثيرة بشكل رهيب 148 00:08:32,570 --> 00:08:37,004 للعمل مع Scass، مع جيسون، مع اندي، مع فريق بأكمله هنا. 149 00:08:37,004 --> 00:08:39,420 ييل مقابل هارفارد، ونحن ما زلنا العمل على ذلك، على ما يبدو. 150 00:08:39,420 --> 00:08:41,966 >> [ضحك] 151 00:08:41,966 --> 00:08:43,090 فقد كان حقا خاصا. 152 00:08:43,090 --> 00:08:45,090 وكما قلت من قبل، من جميع الجامعات 153 00:08:45,090 --> 00:08:47,750 للتعاون معها في هذا الطريق، انها كانت حقا خاصا بالنسبة لنا 154 00:08:47,750 --> 00:08:50,240 العمل هنا مع الفريق والطلاب في جامعة ييل. 155 00:08:50,240 --> 00:08:53,120 ذلك انها كانت مرضية رائعة ونحن ممتنون للأبد 156 00:08:53,120 --> 00:08:56,090 على إتاحة هذه الفرصة لتكون رحب كما كنا هنا. 157 00:08:56,090 --> 00:08:57,990 >> في الواقع، اسمحوا لي أن أقول بعض أشكر يوس أولا، 158 00:08:57,990 --> 00:09:01,730 قبل أن تتحول الأمور إلى بعض كنت وبعض مشاركة الجمهور. 159 00:09:01,730 --> 00:09:05,140 أولا وقبل كل شيء، لScass، لجيسون، لاندي، وفريق جامعة ييل بأكمله. 160 00:09:05,140 --> 00:09:07,315 شكرا لكم لجعل هذا بالطبع حتى مدهشة هنا. 161 00:09:07,315 --> 00:09:10,640 >> [تصفيق] 162 00:09:10,640 --> 00:09:15,870 163 00:09:15,870 --> 00:09:18,920 >> أود أن ألفت الخاص بك الانتباه إلى كافة الأسماء 164 00:09:18,920 --> 00:09:21,850 أن يؤلف فريق CS50 ل سواء هنا أو في نيو هافن. 165 00:09:21,850 --> 00:09:25,237 أكثر من 100 واحد منا، والزملاء في كل من هذه المدن. 166 00:09:25,237 --> 00:09:27,820 ولذا فإننا لن قضاء بعض الوقت، وأنا الخوف، على كل واحد من الأسماء. 167 00:09:27,820 --> 00:09:29,930 أنا لم أريد أن ألفت بك الانتباه إلى أحد زملائه، 168 00:09:29,930 --> 00:09:31,570 على وجه الخصوص، لعدة أسباب. 169 00:09:31,570 --> 00:09:35,640 >> الصورة هنا هو تعليم مواطنه اليكس، الذي، على ما يبدو، قبل أن قريبا 170 00:09:35,640 --> 00:09:38,810 استغرق أربعة أزواج من CS50 ظلال من الحدث الأخير. 171 00:09:38,810 --> 00:09:41,810 ولكن أليكس كان مذهلة أن يكون الحرف على الموظفين. 172 00:09:41,810 --> 00:09:44,270 وقال انه، نقول، لا أكبر مؤيد 173 00:09:44,270 --> 00:09:46,950 من CS50 القادمة لييل منذ أكثر من سنة، 174 00:09:46,950 --> 00:09:50,400 لكنه تحول إلى هذه غير عادية عضو هيئة التدريس لدينا، 175 00:09:50,400 --> 00:09:52,490 لأول استثنائي في علوم الحاسب الآلي، 176 00:09:52,490 --> 00:09:58,280 و، و، والأهم من ذلك، عدد واحد قمة مجلس الكبير CS50 هذا العام. 177 00:09:58,280 --> 00:10:00,920 فهنيئا ل أليكس أيضا، هنا. 178 00:10:00,920 --> 00:10:02,070 >> [تصفيق] 179 00:10:02,070 --> 00:10:04,330 >> حسنا. 180 00:10:04,330 --> 00:10:07,800 حقيقة ممتعة، وذلك مع روب بودين الوطن، لا 181 00:10:07,800 --> 00:10:10,040 هو وأنا تشغيل الكبير الصعود في العام الماضي. 182 00:10:10,040 --> 00:10:13,730 وهكذا كان روب منزعج جدا أن أليكس كان قد تفوق عليه 183 00:10:13,730 --> 00:10:16,842 أننا حتى فعل عشوائي مراجعة قانون اليكس 184 00:10:16,842 --> 00:10:19,800 للتأكد من أنه ثابت مع مواصفات مجموعة المشكلة، 185 00:10:19,800 --> 00:10:23,170 وبالفعل، فقد تفوق أندرو و روب هنا في المجلس الكبير لهذا العام، 186 00:10:23,170 --> 00:10:24,980 كونغراتس ذلك له كذلك. 187 00:10:24,980 --> 00:10:28,510 >> بعض سريعة الشكر يوس للفريق العودة الى الوطن، Daven وماريا وهانا 188 00:10:28,510 --> 00:10:29,949 وروب، الذي سنرى قريبا. 189 00:10:29,949 --> 00:10:31,740 وأيضا، فإن عددا من أعضاء بدوام كامل 190 00:10:31,740 --> 00:10:33,614 الذين يعملون إلى حد كبير إلى الخلف المنزل وراء الكواليس، 191 00:10:33,614 --> 00:10:36,930 دوغ، الذي يرأس لدينا AP CS50 برنامج، دان ارمينداريز، الذين، 192 00:10:36,930 --> 00:10:39,260 مع أصدقائنا في الغيمة 9، خرجوا إلى المستوى التالي 193 00:10:39,260 --> 00:10:42,880 استخدامنا للCS50 IDE هذا العام، كولتون، بطبيعة الحال، والذي كنا قد بدأت ل 194 00:10:42,880 --> 00:10:45,850 الموسيقى الأكثر كل يوم، Aliess، الذي هو حرفيا في نفس 195 00:10:45,850 --> 00:10:49,930 تشكل الآن مرة أخرى في مجلس الوزراء هناك، حتى أعلى. 196 00:10:49,930 --> 00:10:52,470 >> ثم دان كوفي من فريق الإنتاج لدينا، 197 00:10:52,470 --> 00:10:57,100 سكالي من إنتاجنا فريق، إيان، رامون، الأردن. 198 00:10:57,100 --> 00:11:00,460 وبطبيعة الحال، مألوفة جدا مواجهة ذلك، بخفة دم جدا، 199 00:11:00,460 --> 00:11:04,150 ترى في هذه بالضبط تشكل أو بالضبط هذا السياق 200 00:11:04,150 --> 00:11:06,490 سواء في كامبريدج و الآن هنا في نيو هافن، 201 00:11:06,490 --> 00:11:09,210 Zamyla منطقتنا، منهم إذا كان لنا أن تعزز، يبدو 202 00:11:09,210 --> 00:11:13,221 أكثر من هذا القبيل على معظم كل أجهزة الكمبيوتر المحمول في ساعات العمل أكثر كل ليلة. 203 00:11:13,221 --> 00:11:15,970 في واقع الأمر، وليس جميع الموظفين، بالطبع، يمكن أن يكون هنا اليوم، 204 00:11:15,970 --> 00:11:18,090 ولكن اعتقد ما كنا نفعله هو تحت أضواء خافتة لحظة 205 00:11:18,090 --> 00:11:20,381 والسماح للموظفين، على حد سواء من نيو هافن وكامبريدج، 206 00:11:20,381 --> 00:11:22,022 لتقديم بعض الكلمات من تلقاء نفسها. 207 00:11:22,022 --> 00:11:22,730 [VIDEO PLAYBLACK] 208 00:11:22,730 --> 00:11:25,830 -هناك ليس مسار آخر في التي كل من يعمل للدورة 209 00:11:25,830 --> 00:11:31,020 هو متحمس ليكون هناك و، مثل، أن تشارك في ذلك، كما CS50. 210 00:11:31,020 --> 00:11:34,300 أنا لا أعرف، انها مثل هذا حقا، مثل أهمية والخاصة 211 00:11:34,300 --> 00:11:37,119 المسؤولية ونوع من تجربة لا تصدق 212 00:11:37,119 --> 00:11:39,660 وأنا سعيد حقا أن أحصل على أن يكون جزء من التعليم الشعوب. 213 00:11:39,660 --> 00:11:42,580 >> -CS50 في رأيي، هو مدهش. 214 00:11:42,580 --> 00:11:43,990 احب هذا. 215 00:11:43,990 --> 00:11:47,170 أحببته عندما كنت آخذ فئة، وأنا أحبه أكثر حتى باعتباره TA. 216 00:11:47,170 --> 00:11:49,780 >> -TFing والكثير من العمل، إلا أنها مجزية حقا 217 00:11:49,780 --> 00:11:51,269 لأنك تحصل على تعليم كثيرا. 218 00:11:51,269 --> 00:11:52,810 كنت حقا تعرف على طلابك. 219 00:11:52,810 --> 00:11:54,780 يمكنك الحصول على معرفة المواد نفسك. 220 00:11:54,780 --> 00:11:57,780 وتحصل تريد منهم فقط يصبحوا علماء الكمبيوتر. 221 00:11:57,780 --> 00:12:01,185 >> الطلاب -My هي تسليط الضوء على بلدي فصل دراسي. 222 00:12:01,185 --> 00:12:04,650 >> [عزف الموسيقى] 223 00:12:04,650 --> 00:12:17,050 224 00:12:17,050 --> 00:12:19,300 >> -و هذا هو CS50. 225 00:12:19,300 --> 00:12:21,380 >> -I've فقط شعرت أبدا بقدر كأنه زعيم 226 00:12:21,380 --> 00:12:23,810 في الحرم الجامعي كما قلت في هذا الفصل الدراسي. 227 00:12:23,810 --> 00:12:27,080 >> ، هذا هو واحد من فقط الفرص في الحرم الجامعي جامعة ييل 228 00:12:27,080 --> 00:12:30,270 لحقا الحصول على استثمارها في التدريس. 229 00:12:30,270 --> 00:12:32,911 >> -من هو بارد حقا أن نرى CS50 من الجانب الآخر. 230 00:12:32,911 --> 00:12:35,160 فوجئت -I في كيفية كان متحمس جميع الطلاب. 231 00:12:35,160 --> 00:12:38,384 -من أيضا لطيفا عندما، مثل، الناس، مثل، استرداد، مثل، 232 00:12:38,384 --> 00:12:40,616 صورة ريك آستلي ومثل، من هو هذا؟ 233 00:12:40,616 --> 00:12:42,850 >> -Yeah، أريد أن أنقل إلى الوراء لأنني حصلت على الكثير من الدعم 234 00:12:42,850 --> 00:12:43,810 عندما كنت طالبا. 235 00:12:43,810 --> 00:12:50,607 >> -جميع ما تحتاجه هو الحماس والحب التدريس أو CS، أو أي من أعلاه 236 00:12:50,607 --> 00:12:51,950 وعليك أن تكون قادرة على القيام بذلك. 237 00:12:51,950 --> 00:12:54,258 >> * ضمان مشاركة جميع طلابي حفاظ ريك المتداول لي. 238 00:12:54,258 --> 00:12:57,716 >> [عزف الموسيقى] 239 00:12:57,716 --> 00:13:21,396 240 00:13:21,396 --> 00:13:24,270 لقد -من الكثير من المرح ل، مثل، تعليم حول هذا الشيء الذي أنا حقا 241 00:13:24,270 --> 00:13:25,978 الحب والتفكير هو الكثير من المرح، ومثل، 242 00:13:25,978 --> 00:13:28,040 محاولة للحصول على الآخرين متحمسون أنها كذلك. 243 00:13:28,040 --> 00:13:30,445 أنا Annaleah إرنست وهذا هو CS50. 244 00:13:30,445 --> 00:13:33,662 >> [في صحتك] 245 00:13:33,662 --> 00:13:37,558 >> [عزف الموسيقى] 246 00:13:37,558 --> 00:13:43,402 247 00:13:43,402 --> 00:13:44,072 >> [END قراءة] 248 00:13:44,072 --> 00:13:45,780 DAVID مالان: كل الحق، حتى علكم تذكرون 249 00:13:45,780 --> 00:13:48,530 أن بدأنا هذا الفصل الدراسي أبحث في التفكير الحسابي 250 00:13:48,530 --> 00:13:50,750 وحل المشكلات المزيد بكفاءة أثناء التفكير 251 00:13:50,750 --> 00:13:51,910 أكثر قليلا مثل الكمبيوتر. 252 00:13:51,910 --> 00:13:54,493 وبدلا من إعادة صياغة شيء مثل زبدة الفول السوداني وهلام، 253 00:13:54,493 --> 00:13:57,850 أذكر أنه كان لدينا دليل الهاتف هنا، حللنا مشاكل مثل مجموعات مشكلة 254 00:13:57,850 --> 00:13:58,920 على اللعبة من 15. 255 00:13:58,920 --> 00:14:00,960 لكننا نظن أننا سوف نحاول شيئا جديدا قليلا 256 00:14:00,960 --> 00:14:05,400 هنا، حيث أننا نرى إلى أي مدى هذه الفكرة من التفكير حسابيا 257 00:14:05,400 --> 00:14:06,692 وقد غرقت في. 258 00:14:06,692 --> 00:14:09,400 حيث كنا نظن أننا سوف نحاول تقديم ما يصل، في شكل متطوع، 259 00:14:09,400 --> 00:14:12,430 بعض التعليمات ونرى كيف كذلك يمكننا جميعا متابعتها. 260 00:14:12,430 --> 00:14:15,900 ولهذا، ولست بحاجة متطوع واحد على الأقل. 261 00:14:15,900 --> 00:14:19,390 إذا كنت قد be-- أرى شخص ما يجري استغلالها على الكتف هناك حق. 262 00:14:19,390 --> 00:14:20,420 هل هذا التأهل؟ 263 00:14:20,420 --> 00:14:21,160 لا؟ 264 00:14:21,160 --> 00:14:22,314 لا، كل الحق. 265 00:14:22,314 --> 00:14:23,480 ماذا عن، OK، في المنطقة الخضراء. 266 00:14:23,480 --> 00:14:24,260 تعال على ظهره. 267 00:14:24,260 --> 00:14:25,380 يأتي على أكثر. 268 00:14:25,380 --> 00:14:28,740 لذلك دعونا نمضي قدما ونفعل ذلك. 269 00:14:28,740 --> 00:14:33,950 لدي بعض الملاحظات هنا أننا سوف تعمل على معا. 270 00:14:33,950 --> 00:14:34,890 و ما هو أسمك؟ 271 00:14:34,890 --> 00:14:35,540 >> إيريكا: إيريكا. 272 00:14:35,540 --> 00:14:36,040 >> DAVID مالان: إيريكا؟ 273 00:14:36,040 --> 00:14:36,580 حسنا. 274 00:14:36,580 --> 00:14:37,690 اسمحوا لي أن أقدم لكم هذا. 275 00:14:37,690 --> 00:14:39,455 إيريكا، لطيف لمقابلتك. 276 00:14:39,455 --> 00:14:43,095 كل الحق، وذلك في مجرد اللحظات، كنت جميع يجب أن يكون ورقة بيضاء. 277 00:14:43,095 --> 00:14:45,720 إذا لم تقم بذلك، فقط استدان ونرى ما اذا كان يمكنك انتزاع واحدة. 278 00:14:45,720 --> 00:14:47,309 والعثور على قلم أو غيرها. 279 00:14:47,309 --> 00:14:49,100 ونحن في طريقنا لمحاولة شيء من هذا القبيل. 280 00:14:49,100 --> 00:14:50,910 إذا كنت مرتاحا بذلك، إيريكا، I 281 00:14:50,910 --> 00:14:57,300 تحتاج منك أن تصف ما كنت ترى على هذه القطعة مبهمة من الورق 282 00:14:57,300 --> 00:15:01,290 حتى يتسنى للجمهور هنا فقط تنوي القيام به حرفيا ما 283 00:15:01,290 --> 00:15:03,230 أقول لكم عن طريق اتباع التعليمات الخاصة بك. 284 00:15:03,230 --> 00:15:04,515 ثم في مجرد لحظة، سآتي حول 285 00:15:04,515 --> 00:15:06,320 واتخاذ عشوائي أخذ عينات من بعض الصور 286 00:15:06,320 --> 00:15:08,260 وسنرى كيف بدقة فعلت زملائك. 287 00:15:08,260 --> 00:15:08,770 >> ERICA: OK. 288 00:15:08,770 --> 00:15:09,210 >> DAVID مالان: معنى؟ 289 00:15:09,210 --> 00:15:09,580 >> إيريكا: نعم. 290 00:15:09,580 --> 00:15:09,830 >> DAVID مالان: حسنا. 291 00:15:09,830 --> 00:15:11,705 لذلك أنت في هذه المرحلة، إذ أن الجمهور، ينبغي 292 00:15:11,705 --> 00:15:13,750 الحصول على قطعة فارغة من الورق و القلم أو قلم رصاص، 293 00:15:13,750 --> 00:15:16,780 ويتعين عليك أن تفعل بالضبط ما يقول إيريكا. 294 00:15:16,780 --> 00:15:17,972 اذهب. 295 00:15:17,972 --> 00:15:19,180 إيريكا: اتجاه أفقي. 296 00:15:19,180 --> 00:15:22,180 297 00:15:22,180 --> 00:15:28,410 في وسط كل من رأسي والمحور الأفقي من الصفحة، 298 00:15:28,410 --> 00:15:35,006 رسم مربع، وليس على شكل مستطيل، حتى الجانبين، عن بوصة واحدة على كل جانب 299 00:15:35,006 --> 00:15:37,380 مع وسط الميدان في وسط الورقة. 300 00:15:37,380 --> 00:15:40,340 301 00:15:40,340 --> 00:15:45,530 above-- مباشرة التفكير المشهد orientation-- فوق ذلك المربع 302 00:15:45,530 --> 00:15:50,290 ولكن لمسها، يجب أن يكون دائرة بنفس دائرة نصف قطرها 303 00:15:50,290 --> 00:15:53,010 كما نصف ضلع المربع. 304 00:15:53,010 --> 00:15:56,400 وبالتالي فإن دائرة ينبغي أن تكون قادرة لتناسب داخل مربع 305 00:15:56,400 --> 00:16:01,930 وأن مجرد لمس أعلى من الوسط، والوسط 306 00:16:01,930 --> 00:16:03,190 من الجانب العلوي من مربع. 307 00:16:03,190 --> 00:16:07,480 308 00:16:07,480 --> 00:16:12,770 وبعد ذلك مباشرة تحت مربع، يجب أن يكون مثلث متساوي الأضلاع 309 00:16:12,770 --> 00:16:25,062 مع أعلى نقطة واحدة لمس القاع من الساحة ثم متساوي الأضلاع. 310 00:16:25,062 --> 00:16:26,020 DAVID مالان: حسنا. 311 00:16:26,020 --> 00:16:27,519 حتى أنه كان دقيقا للغاية. 312 00:16:27,519 --> 00:16:29,650 اسمحوا لي أن أترك لكم هنا لمجرد لحظة ونرى 313 00:16:29,650 --> 00:16:32,050 اذا كنا نستطيع الحصول على بضعة إجابات. 314 00:16:32,050 --> 00:16:33,920 يمكنني انتزاع لك؟ 315 00:16:33,920 --> 00:16:34,500 حسنا. 316 00:16:34,500 --> 00:16:38,366 انتزاع لك، لك. 317 00:16:38,366 --> 00:16:40,990 الآن انا ذاهب لصيد احدا-- أنا لا أعرف، وهذا جيد جدا. 318 00:16:40,990 --> 00:16:44,150 319 00:16:44,150 --> 00:16:48,032 كنت كل شيء جيد للغاية في ذلك. 320 00:16:48,032 --> 00:16:49,400 يمكنني أن هذا واحد؟ 321 00:16:49,400 --> 00:16:50,130 شكرا لك. 322 00:16:50,130 --> 00:16:52,789 >> [ضحك] 323 00:16:52,789 --> 00:16:53,455 سنقوم بطريقة عشوائية. 324 00:16:53,455 --> 00:16:56,480 325 00:16:56,480 --> 00:16:58,200 يمكنني أن لك أيضا؟ 326 00:16:58,200 --> 00:16:59,160 شكرا لك. 327 00:16:59,160 --> 00:17:00,330 لا، هذا مجاملة. 328 00:17:00,330 --> 00:17:03,842 OK، نعم جيد جدا. 329 00:17:03,842 --> 00:17:04,790 شكرا لك. 330 00:17:04,790 --> 00:17:05,390 حسنا. 331 00:17:05,390 --> 00:17:08,250 وفقط لذلك أنا لا إهمال أي شخص أكثر من هنا. 332 00:17:08,250 --> 00:17:11,390 هذا أمر جيد جدا، OK. 333 00:17:11,390 --> 00:17:12,589 حسنا، هذا رائعتين. 334 00:17:12,589 --> 00:17:13,220 حسنا. 335 00:17:13,220 --> 00:17:14,345 وهذا يكفي لهذا واحد. 336 00:17:14,345 --> 00:17:16,720 لذلك دعونا نرى كيف فعلنا هنا. 337 00:17:16,720 --> 00:17:19,890 >> كل الحق في ذلك لماذا لا نحن نمضي قدما الآن وأنا 338 00:17:19,890 --> 00:17:26,190 سوف يفسد، مع إيريكا لا يزال هنا، ما كان من المفترض أن تكون الصورة. 339 00:17:26,190 --> 00:17:29,230 رائعة، على وجه التحديد وصفها، أنا أزعم. 340 00:17:29,230 --> 00:17:33,390 والآن اسمحوا لي المضي قدما ونلقي نظرة في عينة عشوائية من الصور 341 00:17:33,390 --> 00:17:35,430 وجدنا هنا. 342 00:17:35,430 --> 00:17:36,020 >> إذا هيا بنا. 343 00:17:36,020 --> 00:17:39,880 القليلة الأولى I وجدت were-- هنا واحدة. 344 00:17:39,880 --> 00:17:43,280 هكذا فعل جيد جدا. 345 00:17:43,280 --> 00:17:48,330 هنا آخر، لطيف جدا القيام به. 346 00:17:48,330 --> 00:17:51,670 هنا آخر، وهذا هو المكان الذي كان الحصول على محرجا لأنه لا يوجد 347 00:17:51,670 --> 00:17:54,300 مثل 50 أو 100 من هذه هناك. 348 00:17:54,300 --> 00:17:59,830 ولكن بعد ذلك ظللت تبحث ووجدنا هذا. 349 00:17:59,830 --> 00:18:03,060 لذلك كان التوجه ليس صحيحا تماما. 350 00:18:03,060 --> 00:18:04,220 آخر الصحيح. 351 00:18:04,220 --> 00:18:10,460 كان لدينا هذا واحد، كل الحق، لذلك ليس صحيحا تماما. 352 00:18:10,460 --> 00:18:14,340 ثم هناك هذا واحد، ربما ليس تماما على نطاق كبير. 353 00:18:14,340 --> 00:18:19,420 وبعد ذلك واحدة رائعتين، إذا سمحتم لي، فعل جيد جدا. 354 00:18:19,420 --> 00:18:21,770 >> تهنئة الى إيريكا للقيام بمثل هذا العمل الجيد. 355 00:18:21,770 --> 00:18:24,080 شكرا لك. 356 00:18:24,080 --> 00:18:28,170 لماذا لا يتم get-- يمكننا الحصول على واحد أكثر التطوع لتأتي وتفعل الشيء نفسه؟ 357 00:18:28,170 --> 00:18:30,757 هيا تصل، نعم. 358 00:18:30,757 --> 00:18:32,840 وأنا آسف لاتخاذ أوراق من الجميع. 359 00:18:32,840 --> 00:18:35,300 إذا يمكنك محاولة ل استدان قطعة واحدة أخرى، 360 00:18:35,300 --> 00:18:37,050 سنفعل ذلك مرة واحدة المزيد في هذا الاتجاه. 361 00:18:37,050 --> 00:18:37,500 >> ما اسمك؟ 362 00:18:37,500 --> 00:18:38,170 >> آدم: آدم. 363 00:18:38,170 --> 00:18:38,920 >> DAVID مالان: آدم. 364 00:18:38,920 --> 00:18:40,220 تأتي على ما يصل. 365 00:18:40,220 --> 00:18:40,720 حسنا. 366 00:18:40,720 --> 00:18:43,060 وبالتالي فإن المهمة ستكون جدا مماثلة، صورة مختلفة. 367 00:18:43,060 --> 00:18:43,768 تشرفت بمقابلتك. 368 00:18:43,768 --> 00:18:46,030 هيا حولها. 369 00:18:46,030 --> 00:18:46,530 حسنا. 370 00:18:46,530 --> 00:18:49,363 ونحن في طريقنا للقيام بذلك مرة أخرى، وهذه المرة مع صورة مختلفة 371 00:18:49,363 --> 00:18:50,590 من آدم. 372 00:18:50,590 --> 00:18:55,810 آدم هو الذهاب الى وصف ل لكم، opaquely-- تظهر confidence-- 373 00:18:55,810 --> 00:18:56,785 التالي. 374 00:18:56,785 --> 00:18:57,950 الكلمة لك. 375 00:18:57,950 --> 00:19:01,700 376 00:19:01,700 --> 00:19:04,580 >> آدم: وهو ساحة واسعة جدا. 377 00:19:04,580 --> 00:19:05,420 يمكنني أن أقول ذلك؟ 378 00:19:05,420 --> 00:19:06,670 >> DAVID مالان: نعم، هذا امر جيد. 379 00:19:06,670 --> 00:19:08,360 هذا صحيح. 380 00:19:08,360 --> 00:19:10,710 >> ADAM: ولكن كبيرة جدا، مثل. 381 00:19:10,710 --> 00:19:12,777 ولكن تبدأ في center-- مثل، من المركز، 382 00:19:12,777 --> 00:19:14,610 ولكنها ترغب توسع الخارج من المركز. 383 00:19:14,610 --> 00:19:18,430 مثل ذلك، ووسط الصفحة هو لا يزال المركز، حتى أن تبقي في الاعتبار. 384 00:19:18,430 --> 00:19:21,390 >> [ضحك] 385 00:19:21,390 --> 00:19:30,020 >> ثم، تقسيمه إلى نصفين، ولكن مثل، في الوسط، يذهب الكلب نمط الساخنة. 386 00:19:30,020 --> 00:19:30,870 نعم. 387 00:19:30,870 --> 00:19:33,080 احب. 388 00:19:33,080 --> 00:19:36,920 حتى ذلك الحين تقسيمه بهذه الطريقة، مثل صعودا وهبوطا، الرأسي. 389 00:19:36,920 --> 00:19:38,370 عمودي. 390 00:19:38,370 --> 00:19:41,660 ثم من العمودي الخط، الانتقال من الجانب الأيمن 391 00:19:41,660 --> 00:19:45,050 من وسط أن خط عمودي، انتقل إلى اليمين 392 00:19:45,050 --> 00:19:49,480 لتقسيم هذا المستطيل على الجانب الأيمن في النصف. 393 00:19:49,480 --> 00:19:50,930 حسنا. 394 00:19:50,930 --> 00:19:54,260 >> لذلك، ولكن الآن، وانه ذاهب للحصول على صعبة بعض الشيء، لذلك دعونا نتمسك هنا. 395 00:19:54,260 --> 00:19:59,290 كنت ذاهب للقيام بذلك مرة أخرى، ولكن الصعود من ذلك. 396 00:19:59,290 --> 00:20:03,940 حتى الآن يجب أن يكون مستطيل، وهو مستطيل كبير، واثنين من المربعات الصغيرة 397 00:20:03,940 --> 00:20:04,900 على الجانب الآخر. 398 00:20:04,900 --> 00:20:07,570 وتقسم ثم بك مربع في أعلى يمين 399 00:20:07,570 --> 00:20:11,800 في النصف بنفس الطريقة التي قسمت في ساحة كبيرة في البداية. 400 00:20:11,800 --> 00:20:12,460 حسنا. 401 00:20:12,460 --> 00:20:12,960 حسنا. 402 00:20:12,960 --> 00:20:15,930 403 00:20:15,930 --> 00:20:19,070 الآن، وحتى الآن لديك هذا المربع هذا ما تنقسم الى مجموعتين المستطيلات. 404 00:20:19,070 --> 00:20:22,670 ثم رسم هذا الخط نفسه كنت ولفت في بداية من المركز 405 00:20:22,670 --> 00:20:26,546 نقطة مربع الأصلي مع هذا الخط في وسط 406 00:20:26,546 --> 00:20:32,800 إلى far-- أفقيا من أن الجديد إلى أعلى وأسفل الخط. 407 00:20:32,800 --> 00:20:37,770 ومن ثم إعادة تلك الساحة مرة أخرى في أعلى اليد اليمنى رباعي. 408 00:20:37,770 --> 00:20:40,944 أعني، لا رباعي، أيا كان الثامن هو من رباعي. 409 00:20:40,944 --> 00:20:43,360 DAVID مالان: أنا ذاهب للذهاب البدء في الحصول على الأوراق، OK؟ 410 00:20:43,360 --> 00:20:43,943 آدم: نعم، OK. 411 00:20:43,943 --> 00:20:46,999 حتى إذا كان هناك أي أسئلة، أستطيع أن تأخذ هذه الآن. 412 00:20:46,999 --> 00:20:48,790 DAVID مالان: هل يمكن أن أرى مجرد أمثلة قليلة؟ 413 00:20:48,790 --> 00:20:50,625 كل الحق، وصلنا هذا واحد هنا. 414 00:20:50,625 --> 00:20:52,590 كل الحق، وهذا واحد هنا. 415 00:20:52,590 --> 00:20:54,410 كل الحق، لا تزال تعمل. 416 00:20:54,410 --> 00:20:55,780 لطيف جدًا. 417 00:20:55,780 --> 00:20:56,280 نعم فعلا. 418 00:20:56,280 --> 00:20:57,655 >> آدم: أنا لست جيدة في هذه الفئة. 419 00:20:57,655 --> 00:20:59,210 DAVID مالان: شكرا لك. 420 00:20:59,210 --> 00:21:00,280 نعم. 421 00:21:00,280 --> 00:21:00,860 حسنا. 422 00:21:00,860 --> 00:21:02,750 اسمحوا لي أن أغتنم هذه اثنين. 423 00:21:02,750 --> 00:21:03,720 شكرا لك. 424 00:21:03,720 --> 00:21:05,990 كل الحق، وأكثر واحد من أكثر من هنا. 425 00:21:05,990 --> 00:21:08,720 أكثر واحد من أكثر من هنا. 426 00:21:08,720 --> 00:21:09,269 شكرا لك. 427 00:21:09,269 --> 00:21:10,060 أوه، هذا الكمال. 428 00:21:10,060 --> 00:21:10,590 شكرا لك. 429 00:21:10,590 --> 00:21:11,590 حسنا. 430 00:21:11,590 --> 00:21:15,580 >> حتى آدم، دعونا نرى كيف فعلوا. 431 00:21:15,580 --> 00:21:20,240 وسوف تكشف على الشاشة ما الصورة كان هذا الوقت. 432 00:21:20,240 --> 00:21:25,430 وذلك ما كنا نبحث عن هذا الوقت، حسب تعليمات آدم دقيقة، 433 00:21:25,430 --> 00:21:26,040 كان هذا. 434 00:21:26,040 --> 00:21:28,570 435 00:21:28,570 --> 00:21:38,360 وما حصلنا عليه كان بعض الأعمال الجمال هنا، وسوف أقول. 436 00:21:38,360 --> 00:21:39,685 >> آدم: أوه، I-- نجاح باهر. 437 00:21:39,685 --> 00:21:40,935 DAVID مالان: أنت فاجأ؟ 438 00:21:40,935 --> 00:21:44,280 [ضحك] 439 00:21:44,280 --> 00:21:45,450 ثم لدينا هذا واحد. 440 00:21:45,450 --> 00:21:49,710 على غرار ذلك في الروح، ولكن ليس تماما. 441 00:21:49,710 --> 00:21:53,150 ثم لدينا هذا الإصدار إطارات. 442 00:21:53,150 --> 00:21:55,420 ثم هذه واحدة. 443 00:21:55,420 --> 00:21:59,562 >> [ضحك] 444 00:21:59,562 --> 00:22:01,020 ثم وهذا هو ربما المفضلة. 445 00:22:01,020 --> 00:22:02,600 هذا واحد فقط منحرفة قليلا. 446 00:22:02,600 --> 00:22:05,160 >> آدم: هذا واحد ليس خطأي. أن واحدا ليس خطأي. 447 00:22:05,160 --> 00:22:06,610 >> DAVID مالان: حسنا حسنا، شكرا لكم ومبروك لآدم 448 00:22:06,610 --> 00:22:07,890 لكونها دقيقة جدا. 449 00:22:07,890 --> 00:22:09,000 >> آدم: شكرا لك. 450 00:22:09,000 --> 00:22:11,770 >> DAVID مالان: إذن لماذا لا نحن هذه محاولة واحدة على الأقل مزيدا من الوقت 451 00:22:11,770 --> 00:22:13,180 ولكن نوع من الوجه الامور. 452 00:22:13,180 --> 00:22:17,160 حتى الآن نحن بحاجة لشخص هو الرسم مريحة وجود مئات من 453 00:22:17,160 --> 00:22:20,050 من زملائك يحدق في ظهرك أثناء رسم، 454 00:22:20,050 --> 00:22:24,291 أخذ التعليمات من زملائك. 455 00:22:24,291 --> 00:22:25,290 OK، ماذا عن باللون الأرجواني. 456 00:22:25,290 --> 00:22:27,360 تأتي على ما يصل. 457 00:22:27,360 --> 00:22:28,580 حسنا. 458 00:22:28,580 --> 00:22:30,735 حتى في اللحظات، ما اسمك؟ 459 00:22:30,735 --> 00:22:31,360 ANGELA: أنجيلا. 460 00:22:31,360 --> 00:22:31,840 DAVID مالان: أنجيلا. 461 00:22:31,840 --> 00:22:32,666 تأتي على ما يصل، أنجيلا. 462 00:22:32,666 --> 00:22:35,790 حتى يحدث أنجيلا الوقوف تقريبا هنا، حيث لا ينبغي أن يكون قادرا على رؤية 463 00:22:35,790 --> 00:22:38,300 النفقات العامة، وقالت انها يمكن ترى سوى المجلس. 464 00:22:38,300 --> 00:22:39,465 لطيف لمقابلتك، أنجيلا. 465 00:22:39,465 --> 00:22:40,590 وهنا قطعة من الطباشير الخاص بك. 466 00:22:40,590 --> 00:22:42,700 انا ذاهب لاظهار جمهور الصورة 467 00:22:42,700 --> 00:22:45,420 ثم ما يقرب منظم، نوع من مثل PBJ، 468 00:22:45,420 --> 00:22:49,500 سيتعين علينا يا رفاق تصرخ، خطيا، بالضبط ما كنت 469 00:22:49,500 --> 00:22:51,100 أود أنجيلا رسم. 470 00:22:51,100 --> 00:22:53,302 يبدو جيدا؟ 471 00:22:53,302 --> 00:22:55,240 جيد. 472 00:22:55,240 --> 00:22:57,314 نعم. 473 00:22:57,314 --> 00:23:01,720 >> شخص ما من شأنه نود أن نقدم تعليمات لانجيلا؟ 474 00:23:01,720 --> 00:23:04,353 انها ليست هكذا- يضرب جيدا، OK. 475 00:23:04,353 --> 00:23:06,052 >> الحضور: الدوار؟ 476 00:23:06,052 --> 00:23:07,306 في الجزء العلوي من لوحة. 477 00:23:07,306 --> 00:23:09,930 DAVID مالان: حسنا، سمعت دائرة في الجزء العلوي من لوحة. 478 00:23:09,930 --> 00:23:12,360 الحضور: إنها عصا الرقم. 479 00:23:12,360 --> 00:23:14,194 DAVID مالان: OK سمعت انها عصا الرقم. 480 00:23:14,194 --> 00:23:16,318 وهنا، تريد عقد هذا في يدك الأخرى؟ 481 00:23:16,318 --> 00:23:16,960 OK، في المرة القادمة؟ 482 00:23:16,960 --> 00:23:17,730 >> ANGELA: الرقم عصا، كل الحق. 483 00:23:17,730 --> 00:23:19,979 >> DAVID مالان: رسم دائرة في وسط اللوحة. 484 00:23:19,979 --> 00:23:22,100 انها عصا الرقم. 485 00:23:22,100 --> 00:23:22,600 توقف! 486 00:23:22,600 --> 00:23:23,100 توقف! 487 00:23:23,100 --> 00:23:25,300 توقف! 488 00:23:25,300 --> 00:23:27,577 فقط ابقاء الجسم. 489 00:23:27,577 --> 00:23:28,910 ANGELA: لذلك فمن مثل مصاصة؟ 490 00:23:28,910 --> 00:23:32,950 491 00:23:32,950 --> 00:23:34,450 DAVID مالان: إضافة ساقيه أولا. 492 00:23:34,450 --> 00:23:36,780 ANGELA: أسفل هنا. 493 00:23:36,780 --> 00:23:38,090 DAVID مالان: OK، سمعت نعم. 494 00:23:38,090 --> 00:23:43,150 495 00:23:43,150 --> 00:23:43,924 >> ANGELA: حتى هنا؟ 496 00:23:43,924 --> 00:23:46,340 DAVID مالان: يبدأ الذراع من الجسم نحو الرأس. 497 00:23:46,340 --> 00:23:47,090 ANGELA: مثل ذلك؟ 498 00:23:47,090 --> 00:23:52,384 499 00:23:52,384 --> 00:23:53,320 ماذا؟ 500 00:23:53,320 --> 00:23:54,400 >> DAVID مالان: OK، هنا، الانتظار، وكيف حول هذا الموضوع. 501 00:23:54,400 --> 00:23:55,275 ذراع واحدة ترتفع. 502 00:23:55,275 --> 00:24:00,860 >> الجمهور: الذراع الأيمن لديه اليد على الورك وarm-- الآخر 503 00:24:00,860 --> 00:24:06,680 >> DAVID مالان: حق has-- الذراع سمعت الذراع الأيمن لديه ذراعه على وركه. 504 00:24:06,680 --> 00:24:07,596 >> ANGELA: ذراعه اليمنى؟ 505 00:24:07,596 --> 00:24:08,970 >> DAVID مالان: صاحب الحق. 506 00:24:08,970 --> 00:24:10,064 >> ANGELA: مثل ذلك؟ 507 00:24:10,064 --> 00:24:12,000 >> DAVID مالان: نعم. 508 00:24:12,000 --> 00:24:12,915 ماذا بعد؟ 509 00:24:12,915 --> 00:24:14,160 >> الحضور: وarm-- الآخر الذراع الأخرى ترتفع. 510 00:24:14,160 --> 00:24:15,618 >> DAVID مالان: إن الذراع الأخرى ترتفع. 511 00:24:15,618 --> 00:24:18,130 ANGELA: أوه، هذا القبيل؟ 512 00:24:18,130 --> 00:24:19,997 >> DAVID مالان: كل الحق، and-- 513 00:24:19,997 --> 00:24:21,330 الحضور: انه يقول شيئا. 514 00:24:21,330 --> 00:24:23,700 DAVID مالان: انه يقول شيئا. 515 00:24:23,700 --> 00:24:25,093 ANGELA: مثل فقاعة الكلام؟ 516 00:24:25,093 --> 00:24:29,530 هناك خط، ما يقرب من 10:00، الذي يخرج من الرأس. 517 00:24:29,530 --> 00:24:34,460 خط في الساعة 10:00 الموقف الذي ترسمه، مثل، من دائرة نصف قطرها، projecting-- 518 00:24:34,460 --> 00:24:37,418 >> [ضحك] 519 00:24:37,418 --> 00:24:38,404 >> ANGELA: مثل؟ 520 00:24:38,404 --> 00:24:41,370 >> الحضور: لا! 521 00:24:41,370 --> 00:24:44,360 >> DAVID مالان: هناك خط في تمام الساعة 10:00 من يخرج. 522 00:24:44,360 --> 00:24:47,761 >> الحضور: انظر مثل خط الخروج فوق دائرة نصف قطرها. 523 00:24:47,761 --> 00:24:48,344 لا استدراجه. 524 00:24:48,344 --> 00:24:49,840 تفعل ما فعلت أصلا. 525 00:24:49,840 --> 00:24:52,768 >> DAVID مالان: هل ما قمت به أصلا. 526 00:24:52,768 --> 00:24:54,672 نعم. 527 00:24:54,672 --> 00:24:56,100 >> الحضور: قال تعالى مرحبا. 528 00:24:56,100 --> 00:24:59,160 >> DAVID مالان: Write-- يقول مرحبا. 529 00:24:59,160 --> 00:25:00,316 ماذا نفكر؟ 530 00:25:00,316 --> 00:25:01,230 حسنا. 531 00:25:01,230 --> 00:25:03,276 ألف مبروك. 532 00:25:03,276 --> 00:25:07,120 إذا كنت ترغب في اتخاذ نظرة، كنت فعلا حصلت عليه. 533 00:25:07,120 --> 00:25:08,460 متقن. 534 00:25:08,460 --> 00:25:12,517 >> لذلك قمنا لا تحاول هذه الفرصة الأخيرة before-- قبل أن نرفع الجلسة لcake-- 535 00:25:12,517 --> 00:25:14,600 لكننا نظن أننا سوف نحاول للحصول على كل أكثر منكم 536 00:25:14,600 --> 00:25:17,070 تشارك مقابل بعض الموظفين أيضا. 537 00:25:17,070 --> 00:25:19,620 وهكذا، إذا كنت could-- هي هناك خمسة موظفين 538 00:25:19,620 --> 00:25:22,610 الذين يرغبون في التطوع ويأتي على أكثر من هنا؟ 539 00:25:22,610 --> 00:25:26,540 ستيليوس، لا ترغب في جلب أربعة أصدقاء في أسفل؟ 540 00:25:26,540 --> 00:25:27,280 من الموظفين. 541 00:25:27,280 --> 00:25:27,980 تعال للأسفل. 542 00:25:27,980 --> 00:25:28,560 نعم. 543 00:25:28,560 --> 00:25:29,631 اندي. 544 00:25:29,631 --> 00:25:30,130 نعم. 545 00:25:30,130 --> 00:25:31,269 تعال للأسفل. 546 00:25:31,269 --> 00:25:33,310 وإذا كنت ترغب الرجال لتنظيم أنفسكم 547 00:25:33,310 --> 00:25:35,040 في خط وراء هذا الجدول الأزرق. 548 00:25:35,040 --> 00:25:37,510 >> الآن نحن بحاجة خمس الطلاب المتطوعين. 549 00:25:37,510 --> 00:25:39,440 OK، فكيف لكم اثنين من يجلس هناك. 550 00:25:39,440 --> 00:25:42,140 ثلاثة، أربعة، في الوسط. 551 00:25:42,140 --> 00:25:44,160 أوه، وأكثر من هنا، خمسة على النهاية. 552 00:25:44,160 --> 00:25:44,660 تأتي على ما يصل. 553 00:25:44,660 --> 00:25:45,810 نعم، أنت على النهاية. 554 00:25:45,810 --> 00:25:47,450 تعال للأسفل. 555 00:25:47,450 --> 00:25:49,700 ويجب أن يكون الطلاب أكثر من هنا. 556 00:25:49,700 --> 00:25:53,400 And-- أننا لم تفقد some-- واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة وأشرت الى شخص 557 00:25:53,400 --> 00:25:55,660 الذين still-- نعم، أنت، أنت هيا. 558 00:25:55,660 --> 00:25:57,740 حسنا. 559 00:25:57,740 --> 00:26:02,110 >> لذلك سنقوم شرح القواعد هنا إذا كنت قد لم يسمع هذا من قبل، 560 00:26:02,110 --> 00:26:05,877 ولكن يبدو شيئا قليلا مثل 561 00:26:05,877 --> 00:26:09,370 >> [يلعب أغنية لأسرة عداء] 562 00:26:09,370 --> 00:26:25,370 563 00:26:25,370 --> 00:26:26,420 >> فصيل عبد الواحد. 564 00:26:26,420 --> 00:26:27,050 حسنا. 565 00:26:27,050 --> 00:26:30,550 حتى هنا لدينا أفراد عائلة كولتون، على شبكة الإنترنت؟ 566 00:26:30,550 --> 00:26:31,100 حسنا. 567 00:26:31,100 --> 00:26:32,869 حتى هنا لدينا نزاع عائلي. 568 00:26:32,869 --> 00:26:34,160 والآن عليك أن يغفر. 569 00:26:34,160 --> 00:26:35,810 ولعلكم تذكرون أن في مشكلة تعيين ثمانية، 570 00:26:35,810 --> 00:26:38,430 طلبنا لك عددا من مراجعة مسابقة الأسئلة التي هي نوع من، نوع من 571 00:26:38,430 --> 00:26:41,260 في شكل أسئلة شقاء، على الرغم من أنه كان السؤال والجواب. 572 00:26:41,260 --> 00:26:43,190 قررنا بعد إصدار ثمانية تعيين ص أننا 573 00:26:43,190 --> 00:26:45,981 تريد أن تلعب نزاع عائلي بدلا من ذلك، لذلك اتخذنا بعض الحريات كيف 574 00:26:45,981 --> 00:26:48,210 لتحويل شقاء أسئلة لنزاع عائلي، 575 00:26:48,210 --> 00:26:51,861 لكن البيانات التالية قد أو قد لا تعكس الإجابات الصحيحة. 576 00:26:51,861 --> 00:26:54,110 حتى مع ذلك، أن يقال، هذا الطريق هو الذهاب إلى العمل 577 00:26:54,110 --> 00:26:55,220 غير أن لدينا فريق الطلبة هنا. 578 00:26:55,220 --> 00:26:56,820 لدينا فريق من الموظفين هنا. 579 00:26:56,820 --> 00:27:00,180 ونحن في طريقنا ليكون أول عضوين من الموظفين والطلاب المواجهة. 580 00:27:00,180 --> 00:27:04,870 انا ذاهب لطرح سؤال و أول من صرعات مع هذا here-- 581 00:27:04,870 --> 00:27:05,809 >> وكان هذا السهل: VOICE. 582 00:27:05,809 --> 00:27:08,850 DAVID مالان: زر --Easy، الذي كان الأزرار الحمراء الوحيدة التي يمكن العثور عليها. 583 00:27:08,850 --> 00:27:10,800 وفقا لالرجل في المواد الغذائية، لديه أبدا 584 00:27:10,800 --> 00:27:13,790 رأيت شخص ما شراء الواقع من السهل زر في السلع. 585 00:27:13,790 --> 00:27:15,640 >> وسيكون ذلك كيف الطنانة شخصين في. 586 00:27:15,640 --> 00:27:18,750 من الطنين في البداية ليس فقط يحصل على عدد معين من النقاط، 587 00:27:18,750 --> 00:27:20,349 أنها أيضا الحصول على السيطرة على متنها. 588 00:27:20,349 --> 00:27:22,890 الهدف، ثم، إذا كان الطلاب، على سبيل المثال، أن الفوز إرم، 589 00:27:22,890 --> 00:27:26,080 يا رفاق يجب أن يأتي مع أعلى إجابات 590 00:27:26,080 --> 00:27:29,650 قبل الحصول على ثلاثة الضربات عن طريق التخمين خاطئا. 591 00:27:29,650 --> 00:27:31,240 أنا أعيد شرح-هذا ونحن نمضي. 592 00:27:31,240 --> 00:27:31,820 حسنا. 593 00:27:31,820 --> 00:27:35,310 >> لذلك دعونا نمضي قدما والبدء على النحو التالي. 594 00:27:35,310 --> 00:27:36,290 ما اسمك؟ 595 00:27:36,290 --> 00:27:36,790 VLAD: فلاد. 596 00:27:36,790 --> 00:27:37,500 فلاد، كل الحق. 597 00:27:37,500 --> 00:27:38,240 تشرفت بمقابلتك. 598 00:27:38,240 --> 00:27:39,740 وتقدم نفسك لهذا الفريق. 599 00:27:39,740 --> 00:27:40,320 >> SHREYAS: SHREYAS. 600 00:27:40,320 --> 00:27:41,195 >> DAVID مالان: SHREYAS. 601 00:27:41,195 --> 00:27:44,340 حتى هنا لدينا اثنين من السهل أزرار، سؤال واحد، 602 00:27:44,340 --> 00:27:48,150 وسيتم كشف النقاب عما يلي الآن كولتون، أعلنت وظيفة 603 00:27:48,150 --> 00:27:49,560 في مستوى الإعلام والتوعية نقطة ح. 604 00:27:49,560 --> 00:27:52,100 605 00:27:52,100 --> 00:27:53,980 >> وكان هذا السهل: VOICE. 606 00:27:53,980 --> 00:27:56,800 >> DAVID مالان: هل ضرب لأول مرة ومن ثم سنذهب مع الموظفين. 607 00:27:56,800 --> 00:27:57,660 >> SHREYAS: طباعة و. 608 00:27:57,660 --> 00:27:59,410 >> DAVID مالان: تبين لنا الطباعة و. 609 00:27:59,410 --> 00:28:00,312 >> [دينغ] 610 00:28:00,312 --> 00:28:01,270 DAVID مالان: لطيفة جدا. 611 00:28:01,270 --> 00:28:03,406 وحتى الآن والموظفين لديها السيطرة على متنها. 612 00:28:03,406 --> 00:28:05,280 أوه، وإذا نحن ذاهبون للحفاظ على النتيجة، ونحن بحاجة 613 00:28:05,280 --> 00:28:08,250 شخص هو جيد حقا في الحساب تحت الضغط. 614 00:28:08,250 --> 00:28:09,540 هل حقا؟ 615 00:28:09,540 --> 00:28:10,503 هل حقا؟ 616 00:28:10,503 --> 00:28:11,610 هل حقا؟ 617 00:28:11,610 --> 00:28:12,110 حسنا. 618 00:28:12,110 --> 00:28:12,890 رأيت يدك أولا. 619 00:28:12,890 --> 00:28:13,400 تعال للأسفل. 620 00:28:13,400 --> 00:28:13,850 ما اسمك؟ 621 00:28:13,850 --> 00:28:14,240 >> ديلان: ديلان. 622 00:28:14,240 --> 00:28:15,250 >> DAVID مالان: أوه، ديلان، كل الحق. 623 00:28:15,250 --> 00:28:16,250 ديلان، لطيف لمقابلتك. 624 00:28:16,250 --> 00:28:19,310 حتى إذا كنت يمكن أن الاستيلاء على قطعة من الطباشير وإلى اليسار 625 00:28:19,310 --> 00:28:21,730 وحق عصا الشكل، والحفاظ على المسار 626 00:28:21,730 --> 00:28:23,980 بدقة من الحساب التالية. 627 00:28:23,980 --> 00:28:26,610 الموظفين لديها الآن 68 نقطة. 628 00:28:26,610 --> 00:28:27,270 حسنا. 629 00:28:27,270 --> 00:28:29,820 ذلك السؤال التالي، وتحديدا لاندي، هو نفسه. 630 00:28:29,820 --> 00:28:33,250 أندي، ما هي وظيفة أعلن في معيار ط س ح النقطة؟ 631 00:28:33,250 --> 00:28:34,620 >> ANDY: Scanf. 632 00:28:34,620 --> 00:28:36,190 >> DAVID مالان: كولتون، تبين لنا scanf. 633 00:28:36,190 --> 00:28:37,116 >> [دينغ] 634 00:28:37,116 --> 00:28:39,490 لطيفة جدا، لذلك إضافي 12 نقطة لفريق الموظفين. 635 00:28:39,490 --> 00:28:43,270 ستيليوس، نفس السؤال، A وظيفة أعلن في معيار ط س ح نقطة. 636 00:28:43,270 --> 00:28:46,160 فقط ستيليوس، من فضلك. 637 00:28:46,160 --> 00:28:47,110 >> ستيليوس: ضع ج. 638 00:28:47,110 --> 00:28:47,860 >> DAVID مالان: Putc. 639 00:28:47,860 --> 00:28:49,530 تبين لنا putc. 640 00:28:49,530 --> 00:28:50,550 >> [خطأ الطنان] 641 00:28:50,550 --> 00:28:51,350 >> ضربة واحدة. 642 00:28:51,350 --> 00:28:52,610 يتبق منها سوى اثنين. 643 00:28:52,610 --> 00:28:57,211 الموظفين، أعلنت وظيفة في معيار ط س ح نقطة. 644 00:28:57,211 --> 00:28:59,747 >> ستيليوس: أعني، هو عليه. 645 00:28:59,747 --> 00:29:01,580 DAVID مالان: حسنا، لا، قد يكون هناك، 646 00:29:01,580 --> 00:29:03,590 ولكن هذه ليست سوى الستة الأوائل إجابات. 647 00:29:03,590 --> 00:29:05,665 detail-- المفتاح الذي لا يعني أنه من الخطأ. 648 00:29:05,665 --> 00:29:07,540 بل يعني فقط أنها ليست من بين الستة إجابات. 649 00:29:07,540 --> 00:29:08,498 >> الجمهور: إنه الأجانب. 650 00:29:08,498 --> 00:29:12,064 DAVID مالان: لذا كان سيئة، ليس فقط خطأ. 651 00:29:12,064 --> 00:29:13,060 >> عضو هيئة: Getc 652 00:29:13,060 --> 00:29:15,211 >> DAVID مالان: Getc. 653 00:29:15,211 --> 00:29:16,714 >> [دينغ] 654 00:29:16,714 --> 00:29:18,130 DAVID مالان: نحن سوف تعطيه لك. 655 00:29:18,130 --> 00:29:18,660 Fgetc. 656 00:29:18,660 --> 00:29:21,790 خمس نقاط أكثر على متن الطائرة. 657 00:29:21,790 --> 00:29:24,530 الموظفين، أعلنت وظيفة في معيار ط س ح نقطة. 658 00:29:24,530 --> 00:29:25,640 >> عضو هيئة: F القراءة. 659 00:29:25,640 --> 00:29:27,380 >> DAVID مالان: قراءة F، تبين لنا. 660 00:29:27,380 --> 00:29:28,450 >> [خطأ الطنان] 661 00:29:28,450 --> 00:29:29,730 >> DAVID مالان: اثنان من الضربات. 662 00:29:29,730 --> 00:29:32,687 SHREYAS، لديك واحدة الماضي فرصة حتى الطلاب، 663 00:29:32,687 --> 00:29:34,770 ببساطة عن طريق الحصول على واحد من الأجوبة على متن الطائرة، 664 00:29:34,770 --> 00:29:36,480 لديه فرصة لسرقة نقطة. 665 00:29:36,480 --> 00:29:37,349 يمكنك all-- 666 00:29:37,349 --> 00:29:38,390 عضو هيئة: أوه، يمكن لنا؟ 667 00:29:38,390 --> 00:29:38,970 DAVID مالان: لا، لا يمكنك. 668 00:29:38,970 --> 00:29:39,690 انها مجرد لك. 669 00:29:39,690 --> 00:29:41,820 انت فقط. 670 00:29:41,820 --> 00:29:43,667 >> SHREYAS: هل F مفتوحة في معيار ط س؟ 671 00:29:43,667 --> 00:29:44,750 DAVID مالان: سنرى. 672 00:29:44,750 --> 00:29:45,330 F مفتوحة. 673 00:29:45,330 --> 00:29:47,650 >> [دينغ] هو، لمدة عشر نقاط. 674 00:29:47,650 --> 00:29:48,810 العودة الى اندي. 675 00:29:48,810 --> 00:29:50,420 حياة أو موت هنا. 676 00:29:50,420 --> 00:29:52,855 وظيفة أعلنت في معيار ط س ح نقطة. 677 00:29:52,855 --> 00:29:54,000 >> ANDY: F قريب. 678 00:29:54,000 --> 00:29:55,774 >> DAVID مالان: تبين لنا و على مقربة. 679 00:29:55,774 --> 00:29:56,600 >> [دينغ] 680 00:29:56,600 --> 00:29:57,395 >> لطيف جدًا. 681 00:29:57,395 --> 00:30:00,050 682 00:30:00,050 --> 00:30:01,330 ستة؟ 683 00:30:01,330 --> 00:30:02,080 لدينا خمسة فقط. 684 00:30:02,080 --> 00:30:04,070 لدينا خمسة الأجوبة فقط على متن الطائرة، التي 685 00:30:04,070 --> 00:30:05,860 يعني أن الموظفين قد فاز هذه الفئة. 686 00:30:05,860 --> 00:30:07,380 لطيف جدًا. 687 00:30:07,380 --> 00:30:10,240 أي انها لعدم وجود ميزة. 688 00:30:10,240 --> 00:30:11,060 حسنا. 689 00:30:11,060 --> 00:30:12,990 >> حتى الآن دعونا نصعد الى الدور الثاني لدينا. 690 00:30:12,990 --> 00:30:16,685 لذلك نحن بحاجة اندي وما اسمك؟ 691 00:30:16,685 --> 00:30:17,310 بوني: بوني. 692 00:30:17,310 --> 00:30:18,320 DAVID مالان: بوني، لطيف لمقابلتك. 693 00:30:18,320 --> 00:30:19,819 كل الحق، وتأتي على ما يصل إلى الجرس. 694 00:30:19,819 --> 00:30:22,887 كل الحق، وهنا نحن يكون السؤال التالي. 695 00:30:22,887 --> 00:30:24,220 البرمجيات المستخدمة أثناء البرمجة. 696 00:30:24,220 --> 00:30:28,050 697 00:30:28,050 --> 00:30:32,250 اسم قطعة من البرمجيات يمكنك استخدامها أثناء البرمجة. 698 00:30:32,250 --> 00:30:33,500 >> ANDY: إن IDE 699 00:30:33,500 --> 00:30:35,040 >> DAVID مالان: CS50 IDE 700 00:30:35,040 --> 00:30:37,803 >> [خطأ الطنان] 701 00:30:37,803 --> 00:30:38,302 702 00:30:38,302 --> 00:30:39,700 ANDY: I totally-- ماذا؟ 703 00:30:39,700 --> 00:30:42,974 أوه، بأي حال من الأحوال. 704 00:30:42,974 --> 00:30:43,910 >> [دينغ] 705 00:30:43,910 --> 00:30:46,600 >> DAVID مالان: محرر النص. 706 00:30:46,600 --> 00:30:48,320 نريد أن تعطيه لهم؟ 707 00:30:48,320 --> 00:30:48,820 نعم فعلا. 708 00:30:48,820 --> 00:30:49,320 نعم فعلا. 709 00:30:49,320 --> 00:30:51,426 وظيفة جيدة للموظفين. 710 00:30:51,426 --> 00:30:53,550 Yes-- (غير مسموع) ل طلاب تبدو غير سعيدة حقا. 711 00:30:53,550 --> 00:30:54,250 حسنا. 712 00:30:54,250 --> 00:30:57,300 حتى ستيليوس، اسم قطعة البرمجيات المستخدمة أثناء البرمجة. 713 00:30:57,300 --> 00:30:59,230 والبدء في التفكير في وسيلة لسرقة هذا. 714 00:30:59,230 --> 00:31:00,370 >> ستيليوس: GDB. 715 00:31:00,370 --> 00:31:02,734 >> DAVID مالان: GDB، المصحح. 716 00:31:02,734 --> 00:31:03,520 >> [دينغ] 717 00:31:03,520 --> 00:31:05,760 >> لطيفة للغاية لمدة 15 نقاط أكثر. 718 00:31:05,760 --> 00:31:06,260 صريح؟ 719 00:31:06,260 --> 00:31:07,080 >> FRANK: A المحطة. 720 00:31:07,080 --> 00:31:09,656 >> DAVID مالان: A إطار المحطة الطرفية. 721 00:31:09,656 --> 00:31:11,120 >> [خطأ الطنان] 722 00:31:11,120 --> 00:31:13,630 >> أنا آسف. 723 00:31:13,630 --> 00:31:16,032 البرمجيات المستخدمة أثناء البرمجة. 724 00:31:16,032 --> 00:31:16,990 عضو هيئة: Valgrind. 725 00:31:16,990 --> 00:31:18,874 DAVID مالان: Valgrind، تبين لنا. 726 00:31:18,874 --> 00:31:20,690 [خطأ الطنان] 727 00:31:20,690 --> 00:31:25,040 أوه، SHREYAS، والطلاب، وكنت فقط بحاجة إجابة واحدة هذا 728 00:31:25,040 --> 00:31:26,915 على متن الطائرة لسرقة هذه النقاط. 729 00:31:26,915 --> 00:31:30,450 730 00:31:30,450 --> 00:31:31,710 >> SHREYAS: A مترجم. 731 00:31:31,710 --> 00:31:33,080 >> DAVID مالان: تبين لنا مترجم. 732 00:31:33,080 --> 00:31:34,400 >> [دينغ] 733 00:31:34,400 --> 00:31:35,720 >> لطيف جدًا. 734 00:31:35,720 --> 00:31:38,730 العودة الى اندي. 735 00:31:38,730 --> 00:31:40,080 >> ANDY: هذا هو الكثير من الضغط. 736 00:31:40,080 --> 00:31:42,625 >> DAVID مالان: البرمجيات استخدامها أثناء البرمجة. 737 00:31:42,625 --> 00:31:44,095 >> ANDY: نظام التشغيل. 738 00:31:44,095 --> 00:31:45,870 >> DAVID مالان: نظام التشغيل. 739 00:31:45,870 --> 00:31:47,650 >> [خطأ الطنان] 740 00:31:47,650 --> 00:31:51,470 >> الطلاب، وهناك ثلاثة الممكنة إجابات غادرت على متن الطائرة. 741 00:31:51,470 --> 00:31:52,850 ما سيكون جوابك؟ 742 00:31:52,850 --> 00:31:55,784 يمكنك أن تقرر كل ذلك معا. 743 00:31:55,784 --> 00:31:56,700 الطلاب: مترجم؟ 744 00:31:56,700 --> 00:31:58,410 DAVID مالان: مترجم. 745 00:31:58,410 --> 00:31:59,910 [خطأ الطنان] 746 00:31:59,910 --> 00:32:02,251 تبين لنا مترجم. 747 00:32:02,251 --> 00:32:02,750 لا! 748 00:32:02,750 --> 00:32:06,440 لذلك دعونا نمضي قدما وتكشف الآن ما إجابات كانوا على متن الطائرة. 749 00:32:06,440 --> 00:32:07,130 رقم اربعة. 750 00:32:07,130 --> 00:32:07,810 >> [دينغ] 751 00:32:07,810 --> 00:32:11,093 >> [ضحك] 752 00:32:11,093 --> 00:32:13,440 753 00:32:13,440 --> 00:32:14,480 >> رقم خمسة. 754 00:32:14,480 --> 00:32:16,730 >> [دينغ] 755 00:32:16,730 --> 00:32:18,460 >> أوه، وعدد ستة. 756 00:32:18,460 --> 00:32:19,620 >> [دينغ] 757 00:32:19,620 --> 00:32:20,790 >> سبوتيفي. 758 00:32:20,790 --> 00:32:21,410 حسنا. 759 00:32:21,410 --> 00:32:22,960 لذلك تبقى هذه النقاط في هذا الجانب. 760 00:32:22,960 --> 00:32:26,510 >> أعتقد أن لدينا الوقت ل أكثر واحد الجولة قبل الكعكة. 761 00:32:26,510 --> 00:32:33,190 دعونا نمضي قدما وskip-- دعونا تخطي المرحلة التالية. . 762 00:32:33,190 --> 00:32:35,980 نعم نعم، والقفز. 763 00:32:35,980 --> 00:32:36,760 كسر وسريعة. 764 00:32:36,760 --> 00:32:39,130 حسنا. 765 00:32:39,130 --> 00:32:41,120 لأننا لا نريد أن نفعل ذلك لك للمرة الأخيرة. 766 00:32:41,120 --> 00:32:41,620 حسنا. 767 00:32:41,620 --> 00:32:44,090 وبالتالي فإن السؤال الأخير هنا الآن لستيليوس، وشكرا لكم. 768 00:32:44,090 --> 00:32:45,252 والذي يعود في المرة القادمة؟ 769 00:32:45,252 --> 00:32:45,960 SABRINA: سابرينا. 770 00:32:45,960 --> 00:32:47,120 DAVID مالان: سابرينا، لطيف لمقابلتك. 771 00:32:47,120 --> 00:32:47,620 حسنا. 772 00:32:47,620 --> 00:32:53,335 فمن كان يضرب على زر البداية، يتم تعيين المشكلة المفضلة السؤال. 773 00:32:53,335 --> 00:32:54,210 وكان هذا السهل: VOICE. 774 00:32:54,210 --> 00:32:56,168 DAVID مالان: أسمع ذلك أكثر من هنا، والطلاب. 775 00:32:56,168 --> 00:32:58,460 776 00:32:58,460 --> 00:33:00,550 >> SABRINA: P تعيين صفر. 777 00:33:00,550 --> 00:33:02,890 >> DAVID مالان: تبين لنا ع مجموعة الصفر. 778 00:33:02,890 --> 00:33:05,085 لطيفة للغاية لمدة 26 نقطة. 779 00:33:05,085 --> 00:33:08,840 كل الحق، لذلك students-- من هو هنا في المرة القادمة؟ 780 00:33:08,840 --> 00:33:09,840 أعتقد أنك المقبل. 781 00:33:09,840 --> 00:33:10,210 ما اسمك؟ 782 00:33:10,210 --> 00:33:10,880 >> أليك: أليك. 783 00:33:10,880 --> 00:33:12,380 >> DAVID مالان: أليك، لطيف لمقابلتك. 784 00:33:12,380 --> 00:33:15,680 كل الحق، وضعت المشكلة المفضلة لديك. 785 00:33:15,680 --> 00:33:18,520 >> أليك: أرني ص مجموعة الثماني. 786 00:33:18,520 --> 00:33:19,915 >> DAVID مالان: أرني ص مجموعة الثماني. 787 00:33:19,915 --> 00:33:22,140 >> [خطأ الطنان] 788 00:33:22,140 --> 00:33:25,760 >> سأقول، على أساس الفعلية بيانات من مشكلة تعيين ثمانية، 789 00:33:25,760 --> 00:33:28,777 لذلك كان ع مجموعة الثمانية ليس بين أعلى أربعة أجوبة في هذه الحالة. 790 00:33:28,777 --> 00:33:29,485 ما اسمك؟ 791 00:33:29,485 --> 00:33:29,940 >> BURKE: بيرك. 792 00:33:29,940 --> 00:33:32,148 >> DAVID مالان: بيرك، ما هو مجموعة المشكلة المفضلة لديك، 793 00:33:32,148 --> 00:33:37,170 أو أعلى المشكلة المفضلة لمجموعة بين كل من الزملاء الآخرين بك؟ 794 00:33:37,170 --> 00:33:42,076 >> BURKE: يشفر أو [غير مسموع] ص مجموعة السبع. 795 00:33:42,076 --> 00:33:44,370 مجموعة P سبعة. 796 00:33:44,370 --> 00:33:46,690 >> DAVID مالان: تبين لنا ع مجموعة السبع. 797 00:33:46,690 --> 00:33:49,920 عدد إجابة واحدة من الطلاب الفعلي. 798 00:33:49,920 --> 00:33:50,420 حسنا. 799 00:33:50,420 --> 00:33:52,420 ماذا لديك لجهودكم وتحدد المشكلة المفضلة لديك. 800 00:33:52,420 --> 00:33:57,100 801 00:33:57,100 --> 00:33:59,420 >> الطالب: واحد مع والشفرات وتشفير. 802 00:33:59,420 --> 00:34:01,130 واحد مع مثل التشفير. 803 00:34:01,130 --> 00:34:01,555 >> DAVID مالان: (بهدوء) P تعيين اثنين؟ 804 00:34:01,555 --> 00:34:02,096 >> الطالب: نعم. 805 00:34:02,096 --> 00:34:03,220 DAVID مالان: P تعيين اثنين! 806 00:34:03,220 --> 00:34:03,890 >> [دينغ] 807 00:34:03,890 --> 00:34:05,070 >> لطيف جدًا. 808 00:34:05,070 --> 00:34:06,890 هناك إجابة واحدة فقط غادر على متن الطائرة 809 00:34:06,890 --> 00:34:08,420 لأننا لم أكبر أربع إجابات. 810 00:34:08,420 --> 00:34:09,850 حتى if-- ما اسمك مرة أخرى؟ 811 00:34:09,850 --> 00:34:10,170 >> بوني: بوني. 812 00:34:10,170 --> 00:34:11,003 >> DAVID مالان: بوني. 813 00:34:11,003 --> 00:34:14,679 بوني، إذا يمكنك أن تقول لنا ما هي هارفارد وييل الطلاب رابع أكثر 814 00:34:14,679 --> 00:34:16,600 المشكلة المفضلة تعيين was-- 815 00:34:16,600 --> 00:34:20,082 >> بوني: أشعر وكأنني كان لديه رأي تميل حقا. 816 00:34:20,082 --> 00:34:22,089 >> VLAD: واحدة مع عمليات الصورة؟ 817 00:34:22,089 --> 00:34:23,880 بوني: لا أعتقد الجميع يكره أن واحدا. 818 00:34:23,880 --> 00:34:24,570 VLAD: حقا؟ 819 00:34:24,570 --> 00:34:26,092 احببته. 820 00:34:26,092 --> 00:34:27,800 DAVID مالان: وماذا المجاميع دينا الحالية؟ 821 00:34:27,800 --> 00:34:30,840 822 00:34:30,840 --> 00:34:36,670 166 إلى أقل قليلا. 823 00:34:36,670 --> 00:34:38,719 ولكن ل100 نقطة، 824 00:34:38,719 --> 00:34:41,089 >> [ضحك] 825 00:34:41,089 --> 00:34:42,511 >> بوني: يا الله، يا لا. 826 00:34:42,511 --> 00:34:45,229 لا تضع الضغط على لي. 827 00:34:45,229 --> 00:34:46,213 أوه، لا ضغط. 828 00:34:46,213 --> 00:34:47,379 كان P مجموعة واحدة سهلة: STUDENT. 829 00:34:47,379 --> 00:34:49,310 الجميع يحب سهلة مجموعات ص. 830 00:34:49,310 --> 00:34:50,310 >> بوني: P مجموعة واحدة؟ 831 00:34:50,310 --> 00:34:51,268 >> DAVID مالان: 90 نقطة! 832 00:34:51,268 --> 00:34:55,290 833 00:34:55,290 --> 00:34:56,469 >> بوني: P مجموعة واحدة؟ 834 00:34:56,469 --> 00:34:57,852 >> DAVID مالان: تبين لنا ع مجموعة واحدة. 835 00:34:57,852 --> 00:34:59,690 >> [خطأ الطنان] 836 00:34:59,690 --> 00:35:01,620 >> لم تحدد المشكلة المفضلة الرابعة. 837 00:35:01,620 --> 00:35:03,710 فلاد؟ 838 00:35:03,710 --> 00:35:12,870 >> VLAD: I think-- I think-- المفضلة كان مع التصوير، لكني لا أعرف. 839 00:35:12,870 --> 00:35:14,620 >> DAVID مالان: أسمع الطب الشرعي. 840 00:35:14,620 --> 00:35:16,120 بوني: الناس يقولون الطب الشرعي؟ 841 00:35:16,120 --> 00:35:18,810 DAVID مالان: أسمع الطب الشرعي. 842 00:35:18,810 --> 00:35:21,610 أنا فقط سمعت ذلك. 843 00:35:21,610 --> 00:35:24,040 مجموعة P خمسة، سمعت. 844 00:35:24,040 --> 00:35:25,389 >> بوني: هل نطلب من الجمهور؟ 845 00:35:25,389 --> 00:35:27,180 DAVID مالان: تريد الاستقصاء الجمهور؟ 846 00:35:27,180 --> 00:35:28,650 بوني: نعم، دعونا نسأل الجمهور. 847 00:35:28,650 --> 00:35:29,200 مجموعة P الثلاثة. 848 00:35:29,200 --> 00:35:30,170 >> DAVID مالان: من يريد أن يكون مليونيرا، هنا. 849 00:35:30,170 --> 00:35:31,390 >> بوني: P وضع ثلاثة. 850 00:35:31,390 --> 00:35:32,660 >> VLAD: P تعيين أربعة. 851 00:35:32,660 --> 00:35:35,150 >> DAVID مالان: ثلاثة. 852 00:35:35,150 --> 00:35:37,470 أسمع الأربعة. 853 00:35:37,470 --> 00:35:39,387 >> بوني: أرى الكثير من أربع. 854 00:35:39,387 --> 00:35:40,678 الطالب: حسنا، نحن يجب أن تفعل أربعة. 855 00:35:40,678 --> 00:35:44,020 856 00:35:44,020 --> 00:35:45,400 >> بوني: ثلاثة أو أربعة. 857 00:35:45,400 --> 00:35:47,240 >> DAVID مالان: أسمع الثلاثة. 858 00:35:47,240 --> 00:35:49,612 أسمع ثلاثة اخرين. 859 00:35:49,612 --> 00:35:51,360 >> بوني: أوه لا! 860 00:35:51,360 --> 00:35:52,840 كين، والخروج! 861 00:35:52,840 --> 00:35:55,590 >> DAVID مالان: أسمع الثلاثة. 862 00:35:55,590 --> 00:35:57,226 >> بوني: ثلاثة، OK، بأغلبية ساحقة. 863 00:35:57,226 --> 00:35:57,726 الطالب: OK. 864 00:35:57,726 --> 00:35:58,559 دعونا نفعل فقط ثلاثة. 865 00:35:58,559 --> 00:36:02,120 866 00:36:02,120 --> 00:36:06,092 >> DAVID مالان: الشيء الوحيد يمنعوننا من الكعكة. 867 00:36:06,092 --> 00:36:06,970 >> الطالب: P تعيين ثلاثة. 868 00:36:06,970 --> 00:36:10,190 >> DAVID مالان: تبين لنا، ل لعبة، مجموعة P الثلاثة. 869 00:36:10,190 --> 00:36:11,170 >> [دينغ] 870 00:36:11,170 --> 00:36:14,110 >> [في صحتك] 871 00:36:14,110 --> 00:36:14,880 حسنا. 872 00:36:14,880 --> 00:36:16,830 هذا هو عليه لCS50. 873 00:36:16,830 --> 00:36:18,788 سوف نرى لك لكعكة. 874 00:36:18,788 --> 00:36:24,764 >> [تصفيق] 875 00:36:24,764 --> 00:36:29,500 >> [عزف الموسيقى] 876 00:36:29,500 --> 00:39:00,129