1 00:00:00,000 --> 00:00:02,880 >> [Ag seinm ceoil] 2 00:00:02,880 --> 00:00:10,580 3 00:00:10,580 --> 00:00:13,500 >> Cainteoir 1: Tá an CS50 agus is é seo an tús na seachtaine a dó. 4 00:00:13,500 --> 00:00:18,400 Mar sin, a ligean ar Léim ceart i rud éigin is é sin Buggy, mar a déarfá. 5 00:00:18,400 --> 00:00:24,015 Mar sin, níos mó ná tá anseo IDE CS50 agus tá mé ceirteacha tarraingthe suas roimh ré screen-- seo diabhal 6 00:00:24,015 --> 00:00:25,070 é. 7 00:00:25,070 --> 00:00:25,760 Airdeall spoiler. 8 00:00:25,760 --> 00:00:26,260 Ceart go leor. 9 00:00:26,260 --> 00:00:29,060 Tá mé ceirteacha tarraingthe suas an scáileán anseo, a bhfuil clár an-simplí. 10 00:00:29,060 --> 00:00:32,659 Má scrollú muid síos, an chuid is mó de seo tuairimí díreach, 11 00:00:32,659 --> 00:00:36,730 ach anseo i línte 13 trí 17 ní mór dúinn clár. 12 00:00:36,730 --> 00:00:40,580 >> Tá sé syntactically bailí, rud a chiallaíonn má Mé a thiomsú é, beidh sé a thiomsú agus a reáchtáil, 13 00:00:40,580 --> 00:00:41,920 ach tá sé Buggy. 14 00:00:41,920 --> 00:00:47,330 Éilimh an clár seo sa tuairimí suas barr gur chóir é a phriontáil 10 réaltaí, 15 00:00:47,330 --> 00:00:48,870 ach ní dhéanann sé. 16 00:00:48,870 --> 00:00:53,290 Agus atá bunaithe ar do thaithí, nó go luath a bheith taithí le C, 17 00:00:53,290 --> 00:00:56,820 Is féidir leat a chumas go loighciúil cén fáth seo, i ndáiríre, bhugaí? 18 00:00:56,820 --> 00:00:57,804 Yeah? 19 00:00:57,804 --> 00:00:59,220 LUCHT ÉISTEACHTA: Téann sé ó náid go 10. 20 00:00:59,220 --> 00:01:01,884 Sin 11 iterations. 21 00:01:01,884 --> 00:01:02,550 Cainteoir 1: Yeah. 22 00:01:02,550 --> 00:01:06,030 Mar sin, tá sé ag dul ó náid suas tríd agus cothrom le 10, 23 00:01:06,030 --> 00:01:08,140 atá ar ndóigh, tá 11 iterations. 24 00:01:08,140 --> 00:01:10,020 Mar sin, tá sé ag dul go dtí cló, go deimhin, 11 réaltaí. 25 00:01:10,020 --> 00:01:13,040 Mar sin, an coinbhinsiún eolaíocht ríomhaireachta sa chuid is mó teangacha cláir 26 00:01:13,040 --> 00:01:15,270 is é, go deimhin, ach a tús a comhaireamh ag náid, 27 00:01:15,270 --> 00:01:18,800 ach comhaireamh suas go dtí ach ní tríd an luach a cúram tú i ndáiríre faoi. 28 00:01:18,800 --> 00:01:21,216 >> Anois, is é an rud amháin go Bíonn beagán dul a úsáidtear chun 29 00:01:21,216 --> 00:01:25,350 agus fiú Scratch, a ceapadh mar atá sé do ríomhchláraitheoirí neamh nó neamh ríomhaire 30 00:01:25,350 --> 00:01:28,070 eolaithe agus do leanaí den chuid is mó, tá sé deartha chun go mbeadh 31 00:01:28,070 --> 00:01:29,570 dtosaíonn tú comhaireamh go ginearálta ag amháin. 32 00:01:29,570 --> 00:01:30,277 Agus sin fíneáil. 33 00:01:30,277 --> 00:01:33,110 Is féidir leat tosú go hiomlán comhaireamh ag ceann más rud é go níos compordaí. 34 00:01:33,110 --> 00:01:37,210 Agus comhaireamh suas go dtí trí 10, ach beidh tú a bhaint amach go háirithe an tseachtain seo 35 00:01:37,210 --> 00:01:39,950 agus ina dhiaidh sin ach mar sin a lán rudaí i gcláir 36 00:01:39,950 --> 00:01:42,465 glacadh leis go bhfuil an chéad 0 dhigit lena leat brath, 37 00:01:42,465 --> 00:01:45,590 go bhfuil tú ag dul a fháil níos éasca ach a fháil isteach sa nós tosú 38 00:01:45,590 --> 00:01:49,490 ó náid agus comhaireamh suas go dtí an luach cúram tú ar tí ceart anois ó na 39 00:01:49,490 --> 00:01:49,990 a fháil dul. 40 00:01:49,990 --> 00:01:50,990 >> Mar sin, tá go seasta sin. 41 00:01:50,990 --> 00:01:53,670 Athraigh muid an níos lú ná nó ionann go díreach níos lú ná. 42 00:01:53,670 --> 00:01:56,050 A ligean ar ghlacadh le breathnú ar an dara sampla anseo. 43 00:01:56,050 --> 00:01:59,585 >> Mar sin, éilimh an clár seo freisin ina tuairimí suas barr gur chóir é a phriontáil 44 00:01:59,585 --> 00:02:02,260 deich réaltaí, ach ní dhéanann sé. 45 00:02:02,260 --> 00:02:05,540 Cad é an fabht anseo? 46 00:02:05,540 --> 00:02:07,930 >> Mar sin, what-- agus tá brón orainn, a ligean ar a bheith soiléir. 47 00:02:07,930 --> 00:02:08,610 10 réaltaí. 48 00:02:08,610 --> 00:02:11,644 Ceann in aghaidh an líne, ach ní dhéanann sé. 49 00:02:11,644 --> 00:02:14,810 Mar sin, i ndáiríre, lig dom dul ar aghaidh agus a thiomsú an ceann seo mar tá sé ina beagán níos lú 50 00:02:14,810 --> 00:02:16,900 soiléir bunaithe ar an tuairisc sin. 51 00:02:16,900 --> 00:02:18,720 Lig dom dul isteach inár n-eolaire foinse. 52 00:02:18,720 --> 00:02:25,110 Déan Buggy amháin ponc Slais, ceann Buggy. 53 00:02:25,110 --> 00:02:28,680 OK, féach mé 11 réaltaí, a tá sé fós fadhbanna, 54 00:02:28,680 --> 00:02:30,090 ach tá siad freisin go léir i líne amháin. 55 00:02:30,090 --> 00:02:31,500 Cad é an tsaincheist anseo? 56 00:02:31,500 --> 00:02:32,339 Yeah. 57 00:02:32,339 --> 00:02:33,255 LUCHT ÉISTEACHTA: [inaudible]. 58 00:02:33,255 --> 00:02:36,194 59 00:02:36,194 --> 00:02:36,860 Cainteoir 1: Yeah. 60 00:02:36,860 --> 00:02:40,210 Mar sin, tá sé seo le subtlety gur féidir leat a thabhairt chun cuimhne a dhéanamh dom a lua gairid ar. 61 00:02:40,210 --> 00:02:42,793 Cé go Breathnaíonn gach rud go leor, agus tá sé bearnach nicely, 62 00:02:42,793 --> 00:02:45,850 agus cineál tá sé Scratch-mhaith sa mhéid is go líne 16 agus 17 iad, 63 00:02:45,850 --> 00:02:47,600 go deimhin, bearnach faoin gur le haghaidh lúb. 64 00:02:47,600 --> 00:02:48,400 Sin neamhábhartha. 65 00:02:48,400 --> 00:02:50,460 Ní dhéanann an ríomhaire Tá a fhios nó a fheiceáil spás bán. 66 00:02:50,460 --> 00:02:52,910 Tá spás bán ach le haghaidh duine teacht orainn, stíle. 67 00:02:52,910 --> 00:02:57,010 Dhéanann an ríomhaire a fhios nuair a bhfuil tú braces gcuach, a bheadh, go deimhin, 68 00:02:57,010 --> 00:02:58,280 shocrú an fhadhb seo. 69 00:02:58,280 --> 00:03:02,350 >> Mar sin, má chuaigh muid i ndáiríre i agus go sainráite a chur sna braces gcuach 70 00:03:02,350 --> 00:03:05,220 Bheadh ​​réiteach an fhadhb seo ag ag déanamh soiléir don tiomsaitheoir 71 00:03:05,220 --> 00:03:07,930 gur mhaith liom i ndáiríre a fhorghníomhú dhá líne de chód arís, 72 00:03:07,930 --> 00:03:09,220 agus arís, agus arís. 73 00:03:09,220 --> 00:03:11,680 Ach cad é an míniú bunúsach? 74 00:03:11,680 --> 00:03:12,180 Ceart? 75 00:03:12,180 --> 00:03:15,260 Ní gá go docht chatach braces am ar fad, 76 00:03:15,260 --> 00:03:18,210 cé go bhfuil sé dócha is fearr cleachtas a fháil isteach go nós mar sin féin 77 00:03:18,210 --> 00:03:20,878 cé go gcuireann sé dhá carachtair ar do cód. cén fáth? 78 00:03:20,878 --> 00:03:22,380 >> LUCHT ÉISTEACHTA: [inaudible]? 79 00:03:22,380 --> 00:03:24,630 Cainteoir 1: Yeah ionas go réiteach eile ar fad. 80 00:03:24,630 --> 00:03:25,130 Ceart? 81 00:03:25,130 --> 00:03:28,250 Go háirithe má ar an gcéad amharc nach bhfuil tú i ndáiríre buíoch as cad atá ar siúl. 82 00:03:28,250 --> 00:03:31,070 Bhuel, surely a d'fhéadfadh muid ach dhá rud a ag an am céanna 83 00:03:31,070 --> 00:03:32,710 agus díreach a sheachaint an fhadhb ar fad. 84 00:03:32,710 --> 00:03:36,080 Agus sin fíneáil, ach anois, chun críocha an lae inniu, cad 85 00:03:36,080 --> 00:03:38,200 Is é an míniú ar an fabht? 86 00:03:38,200 --> 00:03:39,810 Cén fáth go raibh na réaltaí go léir ar líne amháin? 87 00:03:39,810 --> 00:03:40,806 Yeah? 88 00:03:40,806 --> 00:03:43,296 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Dealraíonn sé go más rud é tá tú líne amháin de chód, 89 00:03:43,296 --> 00:03:46,649 Is féidir leat é a dhéanamh gan na. 90 00:03:46,649 --> 00:03:47,440 Cainteoir 1: Go díreach. 91 00:03:47,440 --> 00:03:48,750 Is é seo ach coinbhinsiún daonna. 92 00:03:48,750 --> 00:03:50,750 Daoine a thuiscint go bhfuil sé ina beag annoying nó tedious 93 00:03:50,750 --> 00:03:53,470 a bhfuil a chur braces gcuach go léir den am más mian leat a dhéanamh 94 00:03:53,470 --> 00:03:55,090 Tá fhorghníomhú líne amháin de chód. 95 00:03:55,090 --> 00:03:57,660 Mar sin, chinn daoine áirithe ó shin go bhfuil sin fíneáil. 96 00:03:57,660 --> 00:04:01,180 Más mian leat a chur go léir de do lúb ar díreach go líne amháin mar seo, 97 00:04:01,180 --> 00:04:04,030 go breá leis an singil leathstad ag an deireadh. 98 00:04:04,030 --> 00:04:07,210 Ach is féidir leat a dhéanamh ach amháin den sórt sin líne gan na braces gcuach. 99 00:04:07,210 --> 00:04:09,900 >> Mar sin, nuair Treoir Stíle CS50 mar a bheidh tú in iúl ar, 100 00:04:09,900 --> 00:04:11,980 go mbainfidh tú a fheiceáil go bhfuil go ginearálta is nós maith 101 00:04:11,980 --> 00:04:14,920 chun dul isteach ar seo go dtí go bhfuil tú ar seachránach compordach go leor 102 00:04:14,920 --> 00:04:17,404 as na cineálacha coinbhinsiúin agus ag déanamh do rud féin. 103 00:04:17,404 --> 00:04:18,820 Mar sin, fad is atá tú féin ag teacht. 104 00:04:18,820 --> 00:04:21,540 Agus beidh muid ag labhairt níos mó faoi stíl le beagán níos déanaí sa lá atá inniu. 105 00:04:21,540 --> 00:04:23,200 >> Mar sin, lig dom a oscailt suas clár amháin eile. 106 00:04:23,200 --> 00:04:24,930 Ar ndóigh, ba chóir dúinn a shocrú go 10 chomh maith. 107 00:04:24,930 --> 00:04:32,470 Lig dom dul ar aghaidh agus scríobh fíor clár tapaidh go mbainfidh mé glaoch, 108 00:04:32,470 --> 00:04:38,140 ligean le rá, dot lúb C. Mar sin, dot lúb C. Agus i lúb ponc C tá mé ag dul a bheith acu, 109 00:04:38,140 --> 00:04:41,970 I measc caighdeánach I / O ponc H int príomh neamhní. 110 00:04:41,970 --> 00:04:44,020 Agus lig anois ar a dhéanamh go díreach, go deimhin, lúb. 111 00:04:44,020 --> 00:04:46,020 Mar sin, faigheann 4 slánuimhir I nialas. 112 00:04:46,020 --> 00:04:48,660 Tá mé níos lú ná, a rá, 50. 113 00:04:48,660 --> 00:04:49,950 I móide, móide. 114 00:04:49,950 --> 00:04:53,350 Agus ansin i anseo a ligean ar dul ar aghaidh agus a dhéanamh a phriontáil F. 115 00:04:53,350 --> 00:04:56,400 Agus ansin ba mhaith liom liom a phriontáil agus líne nua, Leathstad. 116 00:04:56,400 --> 00:05:00,015 >> Agus ba chóir é seo a phriontáil go léir an uimhreacha ó náid suas go dtí 50? 117 00:05:00,015 --> 00:05:02,900 118 00:05:02,900 --> 00:05:03,680 Nods Tá ceann beag. 119 00:05:03,680 --> 00:05:04,270 Tá cúpla uimhreacha. 120 00:05:04,270 --> 00:05:05,339 Cad é an fabht cheana féin? 121 00:05:05,339 --> 00:05:06,630 Cad é an botún éasca a rinne mé? 122 00:05:06,630 --> 00:05:07,170 Yeah. 123 00:05:07,170 --> 00:05:08,544 >> LUCHT ÉISTEACHTA: [inaudible]. 124 00:05:08,544 --> 00:05:09,210 Cainteoir 1: Yeah. 125 00:05:09,210 --> 00:05:11,520 Mar sin, cé go Breathnaíonn sé mar bhfuil an scéal seo i gceist agam, 126 00:05:11,520 --> 00:05:13,920 a thabhairt chun cuimhne go bhfuil mé chomh maith ach carachtar ASCII. 127 00:05:13,920 --> 00:05:14,955 >> Mar sin, má rá liom, cló "I." 128 00:05:14,955 --> 00:05:16,670 Tá sé ag dul literally a phriontáil I. Mar sin, má tá mé 129 00:05:16,670 --> 00:05:20,030 ag iarraidh a plug-in placeholder luach is gá dom i ndáiríre chun é seo a 130 00:05:20,030 --> 00:05:22,630 agus ansin plug-in an luach de mé dinimiciúil. 131 00:05:22,630 --> 00:05:25,200 Seachas sin tá mé ag dul díreach tar éis a a fháil ar 50 I ar an scáileán. 132 00:05:25,200 --> 00:05:28,140 >> Mar sin, lig dom dul ar aghaidh agus a dhéanamh ar an lúb, rith sé, 133 00:05:28,140 --> 00:05:30,650 agus, go deimhin, ní mór dúinn go léir ar an mbealach suas tríd 49. 134 00:05:30,650 --> 00:05:34,140 Agus má scrollú mé ar ais in am a fheiceáil mé an uimhir náid ag an tús. 135 00:05:34,140 --> 00:05:36,050 >> Bhuel, cad má mé cineál scriú suas? 136 00:05:36,050 --> 00:05:37,800 Cad a tharlaíonn má dhéanann mé é seo? 137 00:05:37,800 --> 00:05:40,120 Ní Díreach mar nach bhfuil mé ag smaoineamh. 138 00:05:40,120 --> 00:05:40,970 Cad é seo clár seo. 139 00:05:40,970 --> 00:05:43,970 Ath uair amháin le chéile agus a rith, ag dul a dhéanamh go loighciúil? 140 00:05:43,970 --> 00:05:44,870 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Ní dhéanfaidh aon ní. 141 00:05:44,870 --> 00:05:45,661 >> Cainteoir 1: Ní dhéanfaidh aon ní. 142 00:05:45,661 --> 00:05:47,156 Cén fáth é sin? 143 00:05:47,156 --> 00:05:49,124 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Tá mé deartha do nialas. 144 00:05:49,124 --> 00:05:51,899 Mar sin, is é an coinníoll bréagach. 145 00:05:51,899 --> 00:05:52,940 Cainteoir 1: Yeah, go díreach. 146 00:05:52,940 --> 00:05:55,110 Is léir an cód ceart, syntactically. 147 00:05:55,110 --> 00:05:57,310 Beidh sé seo a thiomsú, seo Beidh cód á reáchtáil, ach nach bhfuil sé 148 00:05:57,310 --> 00:06:00,110 dul chun aon ní a dhéanamh úsáideach mar gheall ar thúsú mé I a ghabhann le nialas. 149 00:06:00,110 --> 00:06:02,240 Táimid ag seiceáil ansin, tá mé níos mó ná 50? 150 00:06:02,240 --> 00:06:03,810 Gan amhras, ní, nach bhfuil sé. 151 00:06:03,810 --> 00:06:05,760 Mar sin riamh fhorghníomhú an lúb ar chor ar bith. 152 00:06:05,760 --> 00:06:09,580 >> Cad a tharlaíonn má dhéanann muid rud éigin beagán níos meargánta? 153 00:06:09,580 --> 00:06:12,890 Mar sin, cad má dhéanann muid cosúil le slánuimhir I Faigheann nialas. 154 00:06:12,890 --> 00:06:15,640 Agus lig anois dom a bhaint as an am céanna lúb, a bhí coinníoll eile. 155 00:06:15,640 --> 00:06:21,810 Agus cé a rá liom, cé go bhfuil mé níos mó ná nó cothrom le náid, agus ansin i anseo mé 156 00:06:21,810 --> 00:06:26,070 dul ar aghaidh agus an comhad a shábháil, lúb a dhéanamh. 157 00:06:26,070 --> 00:06:27,070 Agus tá mé ar tí é a rith sé. 158 00:06:27,070 --> 00:06:30,230 Cad tá mé ag dul a fheiceáil seo am le lúb tamaill? 159 00:06:30,230 --> 00:06:30,852 Yeah. 160 00:06:30,852 --> 00:06:32,120 >> LUCHT ÉISTEACHTA: An lúb gan teorainn? 161 00:06:32,120 --> 00:06:35,360 >> Cainteoir 1: An lúb gan teorainn? 162 00:06:35,360 --> 00:06:36,662 Is féidir, agus cén fáth? 163 00:06:36,662 --> 00:06:38,120 LUCHT ÉISTEACHTA: Toisc go bhfuil sé i gcónaí nialas. 164 00:06:38,120 --> 00:06:38,786 Cainteoir 1: Yeah. 165 00:06:38,786 --> 00:06:40,100 Mar sin, tá mé initialized mar nialas. 166 00:06:40,100 --> 00:06:44,470 Ar ndóigh, tá mé i gcónaí níos mó ná nó cothrom le 0 dá bharr. 167 00:06:44,470 --> 00:06:46,460 Mar sin, tá mé ag dul díreach tar éis a seo a fheiceáil infinitely. 168 00:06:46,460 --> 00:06:49,850 Agus anois, tá an teacht suas uair amháin nó dhó a cinnirí an cúrsa ar. 169 00:06:49,850 --> 00:06:52,417 Cad a tharlaíonn nuair a dhéanann tú bhfuil lúb gan teorainn? 170 00:06:52,417 --> 00:06:53,314 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Rialú C. 171 00:06:53,314 --> 00:06:53,980 Cainteoir 1: Yeah. 172 00:06:53,980 --> 00:06:56,250 Mar sin, beidh Rialú C freagra sa deireadh. 173 00:06:56,250 --> 00:06:59,520 Ar an drochuair, tá muid phriontáil amach milliúin agus na milliúin nialais cheana 174 00:06:59,520 --> 00:07:01,520 agus mar sin tá an ríomhaire de chineál ar fuair chun tosaigh ar dom. 175 00:07:01,520 --> 00:07:03,394 Mar sin, tá sé ag dul chun neamhaird dom do beagán. 176 00:07:03,394 --> 00:07:06,560 Ach má bhuail tú díreach Control C cúpla amanna ar do Mac nó ríomhaire méarchlár, 177 00:07:06,560 --> 00:07:08,790 sa deireadh ba chóir é, go deimhin, a fhoirceannadh. 178 00:07:08,790 --> 00:07:11,770 Agus más rud é nach, beidh orainn léiríonn tú roinnt teicnící roimh fada ina tú 179 00:07:11,770 --> 00:07:14,850 iarbhír féidir le cláir a mharú forneartach, i bhfad mhaith i Windows agus Mac OS, 180 00:07:14,850 --> 00:07:15,562 más gá. 181 00:07:15,562 --> 00:07:16,770 Ach a ligean ar iarracht rud éigin eile. 182 00:07:16,770 --> 00:07:19,895 A ligean ar incrimint i ndáiríre I. An bhfuil seo fós ag dul a bheith gan teorainn? 183 00:07:19,895 --> 00:07:22,870 184 00:07:22,870 --> 00:07:25,140 Lig dom seo a rith. 185 00:07:25,140 --> 00:07:27,090 Agus anois is féidir leat de chineál ar féach cad atá ag tarlú. 186 00:07:27,090 --> 00:07:30,140 Seo, freisin, ina lúb gan teorainn. 187 00:07:30,140 --> 00:07:33,080 Ach tá sé seo le beagán de cheist trick. 188 00:07:33,080 --> 00:07:35,460 An bhfuil sé seo ag dul chun uimhreacha i gcló go deo? 189 00:07:35,460 --> 00:07:36,647 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Uimh 190 00:07:36,647 --> 00:07:37,230 Cainteoir 1: Uimh 191 00:07:37,230 --> 00:07:37,620 Cén fáth? 192 00:07:37,620 --> 00:07:38,820 Chuala mé roinnt uimhreacha thar anseo. 193 00:07:38,820 --> 00:07:41,859 Someone-- Yeah. 194 00:07:41,859 --> 00:07:44,275 LUCHT ÉISTEACHTA: Ní gá duit go leor giotán a choinneáil i ndáiríre ag dul. 195 00:07:44,275 --> 00:07:44,730 Cainteoir 1: Ceart go. 196 00:07:44,730 --> 00:07:46,000 Mar sin, ní dóigh liom go bhfuil go leor giotán a choinneáil ag dul. 197 00:07:46,000 --> 00:07:47,124 Mar sin, cad atá ar siúl le tarlú? 198 00:07:47,124 --> 00:07:49,320 Tá sé seo ag dul díreach a stopadh? 199 00:07:49,320 --> 00:07:52,542 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Ag pointe éigin beidh sé stoptar the-- 200 00:07:52,542 --> 00:07:54,500 Cainteoir 1: Beidh sé stoptar an síos lúb, ach cén fáth? 201 00:07:54,500 --> 00:07:57,950 Cad atá ag dul a tharlóidh ar an an-deireadh a teorainneacha? 202 00:07:57,950 --> 00:07:58,479 Yeah? 203 00:07:58,479 --> 00:08:00,520 LUCHT ÉISTEACHTA: Beidh sé timthriall ar ais go dtí uimhreacha diúltacha. 204 00:08:00,520 --> 00:08:02,900 Cainteoir 1: Chun uimhreacha diúltacha, nó má bhí muid a chóireáil díreach dearfach, 205 00:08:02,900 --> 00:08:03,570 nialas ar a laghad. 206 00:08:03,570 --> 00:08:04,550 Mar sin, tá, go hiomlán. 207 00:08:04,550 --> 00:08:08,059 Thabhairt chun cuimhne go chonaic muid uair dheireanach go má tá tú incrimint do giotán amháin uair an iomarca, 208 00:08:08,059 --> 00:08:10,225 agus tú ann tosaigh thar maoil an cumas do int 209 00:08:10,225 --> 00:08:13,058 nó is cuma cad é an cineál sonraí a, tá tú ag dul a wrap timpeall, is dócha, 210 00:08:13,058 --> 00:08:14,020 dhá uimhir diúltacha. 211 00:08:14,020 --> 00:08:16,644 Nó má tá tú a shonrú go bhfuil do Ba chóir go mbeadh raon ach dearfach, 212 00:08:16,644 --> 00:08:18,560 Is féidir leat a, ach ní againn le feiceáil go fóill, 213 00:08:18,560 --> 00:08:21,420 go dtiocfadh leat suas go deireadh a laghad ar ais ag nialas. 214 00:08:21,420 --> 00:08:22,410 Cé go bhfuil, tá i ndáiríre. 215 00:08:22,410 --> 00:08:24,320 Sa chás seo, diúltach uimhreacha, agus sa chás sin 216 00:08:24,320 --> 00:08:26,870 Tá an lúb dul a fhoirceannadh toisc nach bhfuil mé, i ndáiríre, 217 00:08:26,870 --> 00:08:29,220 níos mó ná nó cothrom le nialas má tá sé diúltach. 218 00:08:29,220 --> 00:08:31,780 >> Mar sin, ar an drochuair, conas fada ba mór dúinn fanacht? 219 00:08:31,780 --> 00:08:35,490 Ceart anois tá muid suas go dtí cad, 2 mhilliún-ish? 220 00:08:35,490 --> 00:08:37,705 Tá muid cosúil le 2 billiún, táimid ag dul a bheith acu chun fanacht 221 00:08:37,705 --> 00:08:39,330 go dtí gur féidir linn a fheiceáil i ndáiríre an symptom. 222 00:08:39,330 --> 00:08:46,200 Ach is féidir linn a fheiceáil sé beagán níos tapúla, maybe-- a ligean ar féach an féidir linn a cur isteach. 223 00:08:46,200 --> 00:08:46,700 Tar ar. 224 00:08:46,700 --> 00:08:49,500 225 00:08:49,500 --> 00:08:51,331 Fiú na biachláir atá le feiceáil go mall. 226 00:08:51,331 --> 00:08:51,830 Ceart go leor. 227 00:08:51,830 --> 00:08:54,270 Mar sin, beidh muid ag teacht ar ais go dtí roimh i bhfad. 228 00:08:54,270 --> 00:08:56,320 Tá sé ina maith time-- damnaigh sé, puppies. 229 00:08:56,320 --> 00:08:58,280 >> Tá sé dea-am le haghaidh roinnt fógraí. 230 00:08:58,280 --> 00:09:01,225 Mar sin, más b'fhéidir gur mhaith leat chun dul i mbun YHack, 231 00:09:01,225 --> 00:09:03,600 a bhfuil ar ócáid ​​á urraithe ag ár gcairde ag Yale. 232 00:09:03,600 --> 00:09:05,990 Agus, go deimhin, cuid den chúrsa ar Tá TFS ag Yale i gceist leis seo. 233 00:09:05,990 --> 00:09:08,610 Is YHack idirnáisiúnta hack-a-thon óstáil ag agus bhí 234 00:09:08,610 --> 00:09:12,395 ag Yale, a thabhairt le chéile 1,500 cosúil le hackers minded agus creatives léir 235 00:09:12,395 --> 00:09:13,120 ar fud an domhain. 236 00:09:13,120 --> 00:09:14,610 Más é seo an úis, a chur le breathnú anseo. 237 00:09:14,610 --> 00:09:17,401 Má tá sé seo ró hachomair ar an scáileán, chur le breathnú ar an lae inniu sleamhnáin 238 00:09:17,401 --> 00:09:19,622 don URL do yhack.org. 239 00:09:19,622 --> 00:09:21,080 Mar sin, fógraí chomh maith le cúpla tapaidh. 240 00:09:21,080 --> 00:09:24,410 Mar sin, go hoifigiúil go mbeidh codanna tús an tseachtain seo chugainn anseo agus New Haven. 241 00:09:24,410 --> 00:09:27,660 Coinnigh i gcuimhne go mbainfidh tú a bheith ag fáil ar r-phost níos déanaí an deireadh seachtaine seo is dócha. 242 00:09:27,660 --> 00:09:29,390 Tógann sé tamall fada le CS50 alt, 243 00:09:29,390 --> 00:09:32,080 tugadh na daoine go léir sa rang agus gach duine ag bogadh timpeall. 244 00:09:32,080 --> 00:09:34,871 Agus go léir na Comhaltaí Teagaisc ' sceidil freisin go fóill solidifying, 245 00:09:34,871 --> 00:09:38,110 ach fanacht tiúnta le haghaidh r-phost agus más gá a, is féidir leat a ath-alt ann tar éis. 246 00:09:38,110 --> 00:09:39,580 >> Study.cs50.net. 247 00:09:39,580 --> 00:09:43,280 Mar sin, fiú má tá tú attendee tairiseach ag ailt, a thuiscint go beagnach gach 248 00:09:43,280 --> 00:09:46,786 de na hacmhainní a úsáidimid in ailt tá siad ar fáil go poiblí ag CS50 249 00:09:46,786 --> 00:09:48,460 Staidéar a dhéanamh ag an URL anseo. 250 00:09:48,460 --> 00:09:51,630 Mar sin, más mian leat riamh athbhreithniú a ath ábhar ó alt, nó a léamh amach romhainn, 251 00:09:51,630 --> 00:09:54,170 nó nach féidir leat a dhéanamh sé roinnt seachtaine, a thuiscint go sleamhnáin samplacha, 252 00:09:54,170 --> 00:09:58,210 agus fadhbanna, agus sainmhínithe, agus níos mó tá gach ann chomh maith. 253 00:09:58,210 --> 00:10:00,645 >> Uaireanta oifige atosú inniu, agus amárach, agus Dé Céadaoin, 254 00:10:00,645 --> 00:10:03,020 agus Déardaoin seiceáil an cúrsa ar suíomh gréasáin le haghaidh an sceideal. 255 00:10:03,020 --> 00:10:05,690 >> Agus freisin, ag seoladh anois Tá lá atá inniu ann CS50 Pléigh. 256 00:10:05,690 --> 00:10:09,230 Mar sin, má tá agus nuair tá ceisteanna ar do shon chéile nó don chúrsa ar an bhfoireann, 257 00:10:09,230 --> 00:10:12,099 agus go bhfuil siad ag obair i gcoitinne ar roinnt fadhb a leagtar, 258 00:10:12,099 --> 00:10:15,015 a thuiscint go nach bhfuil tú gá go ní mór dul chuig an duine tú chugainn. 259 00:10:15,015 --> 00:10:17,810 Má níl aon duine ann, is féidir leat bhaint amach dúinn agus classmates 260 00:10:17,810 --> 00:10:19,890 líne trí CS50 Pléigh. 261 00:10:19,890 --> 00:10:22,600 Mar sin, tá sé seo le plé bord don chúrsa, 262 00:10:22,600 --> 00:10:24,550 agus a thuiscint go bhfuil an Is dócha gurb é an chuid is fearr 263 00:10:24,550 --> 00:10:28,480 áit chun tús a chur nuair a bhfuil tú ceisteanna nuair lasmuigh d'uaireanta oifige 264 00:10:28,480 --> 00:10:29,470 go háirithe. 265 00:10:29,470 --> 00:10:31,070 >> Beidh lón tús a chur suas an tseachtain seo freisin. 266 00:10:31,070 --> 00:10:33,170 Ag Tine agus Oighear [Inaudible] i New Haven. 267 00:10:33,170 --> 00:10:35,379 Chur le breathnú ar an gcúrsa ar gréasáin chun RSVP. 268 00:10:35,379 --> 00:10:36,753 An chéad teacht, an chéad sheirbheáil as sin. 269 00:10:36,753 --> 00:10:39,380 Más rud é nach bhfuil tú a fháil ar an tseachtain seo beidh muid ag déanamh na Dé hAoine chuid is mó gach 270 00:10:39,380 --> 00:10:40,400 le linn an téarma. 271 00:10:40,400 --> 00:10:41,830 >> OK, agus anois focal faoi grádaithe. 272 00:10:41,830 --> 00:10:44,690 Go háirithe mar a thiocfaidh muid fhadhb leagtar amháin, a bhfuil amach an tseachtain seo, 273 00:10:44,690 --> 00:10:46,670 agus an fhadhb a leagtar dhá agus ina dhiaidh sin. 274 00:10:46,670 --> 00:10:51,680 Conas is féidir linn dul faoi meastóireacht Leagann P agus meastóireacht a dhéanamh ar chaighdeán sin? 275 00:10:51,680 --> 00:10:55,560 Mar sin, tá sé ceithre ais go úsáid againn i CS50, agus tá siad go bhfuil na ceithre anseo. 276 00:10:55,560 --> 00:10:59,200 >> Raon feidhme, a ghabhann ar uimhriúil bonn ach cé mhéad de na leagtha P 277 00:10:59,200 --> 00:10:59,860 raibh tú dul i ngleic le. 278 00:10:59,860 --> 00:11:02,890 Tá sé seo fhreagraíonn thart leis iarracht, agus tá sé ar ár slí a ghabháil 279 00:11:02,890 --> 00:11:05,190 raibh tú iarracht leath an P leagtar, gach ceann de na leagtha P. 280 00:11:05,190 --> 00:11:08,860 Tá sé seo ar amháin éasca a fháil foirfe scóir ar má dhéanann tú, go deimhin, 281 00:11:08,860 --> 00:11:11,020 déan iarracht gach gné de na leagtha P. 282 00:11:11,020 --> 00:11:12,010 Mar sin, a choinneáil i gcuimhne. 283 00:11:12,010 --> 00:11:13,420 >> Is cirte go díreach. 284 00:11:13,420 --> 00:11:17,760 An bhfuil do chuid oibre cód mar an tsonraíocht agus mar réiteach samplach na foirne ' 285 00:11:17,760 --> 00:11:19,730 le fios go bhfuil do cód Ba chóir, i ndáiríre, ag obair. 286 00:11:19,730 --> 00:11:23,260 Seiceáil 50, más rud é nach bhfuil tú bhuail air go fóill, tá i P leagtha sonraíocht amháin 287 00:11:23,260 --> 00:11:25,060 agus beidh go ginearálta a thabhairt duit Tá / Níl freagraí 288 00:11:25,060 --> 00:11:26,518 maidir le cibé an bhfuil do cód ceart. 289 00:11:26,518 --> 00:11:30,680 Ar a laghad a mhéid a bhfuil muid ag dul chun meastóireacht a dhéanamh air bunaithe ar na tástálacha 290 00:11:30,680 --> 00:11:32,430 go reáchtáil againn laistigh den chlár. 291 00:11:32,430 --> 00:11:33,850 >> Tá dearadh i bhfad níos suibiachtúla. 292 00:11:33,850 --> 00:11:35,994 Seo é an chaoi go maith i scríbhinn do cód. 293 00:11:35,994 --> 00:11:38,410 Agus tá sé seo rud éigin go Feicfidh tú níos fearr ag himeacht ama a fháil, 294 00:11:38,410 --> 00:11:41,201 agus tá sé rud éigin go mbainfidh linn a aiseolas níos cáilíochtúla ar fáil. 295 00:11:41,201 --> 00:11:43,350 Agus ag dearadh d'fhéadfadh mé Ciallaíonn roimh fada tú 296 00:11:43,350 --> 00:11:47,650 D'fhéadfadh a bheith tempted i roinnt P leagtar rud éigin a dhéanamh loopingly, 297 00:11:47,650 --> 00:11:51,590 ach a bheith acu b'fhéidir trí, nó ceithre, nó cúig lúb tosaigh neadaithe nó le linn neadaithe 298 00:11:51,590 --> 00:11:52,090 lúba. 299 00:11:52,090 --> 00:11:54,130 Gur chóir go mbeadh go ginearálta tús a dhéanamh cringe tú 300 00:11:54,130 --> 00:11:56,070 agus go mbeadh sé i gcoitinne dhrochdhearadh mheas. 301 00:11:56,070 --> 00:11:59,490 Agus beidh tú tús a fheiceáil sa rang agus as bealaí maith aicme de rudaí a dhéanamh, 302 00:11:59,490 --> 00:12:02,920 bealaí olc de rudaí a dhéanamh go d'fhéadfadh a bheith go léir ceart, ach ní 303 00:12:02,920 --> 00:12:04,304 gá go deartha go maith. 304 00:12:04,304 --> 00:12:05,220 Cosúil le scríobh aiste. 305 00:12:05,220 --> 00:12:08,100 D'fhéadfá a bheith in ann focail a chur ar leathanach atá grammatically ceart, 306 00:12:08,100 --> 00:12:10,016 ach an aiste nó an Tá tráchtas tá siad i díreach 307 00:12:10,016 --> 00:12:11,810 go hiomlán incoherent nó unpersuasive. 308 00:12:11,810 --> 00:12:15,930 Agus mar sin d'fhéadfadh a bheith ar an aschur sa domhan i scríbhinn dhrochdhearadh nó maith. 309 00:12:15,930 --> 00:12:18,490 >> Agus stíl, freisin, go cothrom suibiachtúla. 310 00:12:18,490 --> 00:12:20,060 Ach ar a laghad táimid ag súil comhsheasmhacht. 311 00:12:20,060 --> 00:12:21,480 Seo é an chaoi go leor é do chód. 312 00:12:21,480 --> 00:12:22,840 An bhfuil rudaí a bearnach nicely? 313 00:12:22,840 --> 00:12:26,600 An bhfuil do chuid athróga ainmnithe maith / An bhfuil gach de do chuid lúibíní agus braces gcuach 314 00:12:26,600 --> 00:12:27,920 ailínithe mar ba chóir dóibh a bheith? 315 00:12:27,920 --> 00:12:31,490 Déanann muid go mbeadh treoir stíl CS50 mar Beidh an leagan fhadhb pointe tú ag. 316 00:12:31,490 --> 00:12:33,730 Tá na níos compordaí fáilte a stray as sin 317 00:12:33,730 --> 00:12:35,771 chomh fada agus atá tú féin ag teacht. 318 00:12:35,771 --> 00:12:38,020 Agus seo, freisin, is é ceacht beidh orainn a threisiú in alt. 319 00:12:38,020 --> 00:12:40,990 Mar sin, má bhí seo ar fad le beagán tapa, a bhaint amach ar an leagan P agus ailt 320 00:12:40,990 --> 00:12:42,900 Beidh dul isteach níos doimhne roimh i bhfad. 321 00:12:42,900 --> 00:12:45,490 >> Ach go ginearálta ní mór dúinn is beag buicéid le haghaidh CS50. 322 00:12:45,490 --> 00:12:48,170 Tá scóir go ginearálta ar scála de 1-3, nó 1-5. 323 00:12:48,170 --> 00:12:50,836 Táimid ag literally-- agus ní féidir liom a rá seo go leor sa chéad seachtain. 324 00:12:50,836 --> 00:12:51,582 Trí Is maith. 325 00:12:51,582 --> 00:12:54,290 Mar sin, cé go, yes, triúr as de cúig ghnáth, matamaiticiúil, 326 00:12:54,290 --> 00:12:57,240 d'fhéadfadh a bheith ina 60 faoin gcéad nó mar a bheadh ​​D lúide. 327 00:12:57,240 --> 00:12:58,840 Trí Tá, i ndáiríre, go maith. 328 00:12:58,840 --> 00:13:01,050 Agus, go deimhin, táimid ag súil mic léinn an chuid is mó sa rang 329 00:13:01,050 --> 00:13:04,280 chun tús a chur amach leis an téarma thart mbeirteanna, agus dtriúir, agus ceithre boinn. 330 00:13:04,280 --> 00:13:05,510 Is dócha nach bhfuil go leor mar sin fives. 331 00:13:05,510 --> 00:13:06,661 Ní iomarca cinn. 332 00:13:06,661 --> 00:13:08,910 Ach go ginearálta chun tús a chur i bhfód go milis sa cuar 333 00:13:08,910 --> 00:13:11,694 ionas go mbeidh mar a théann am, níl i ndáiríre seomra do, 334 00:13:11,694 --> 00:13:13,360 agus deiseanna dul chun cinn uachtair. 335 00:13:13,360 --> 00:13:15,810 Mar sin, le do thoil nach ionann trí le 60%. 336 00:13:15,810 --> 00:13:17,410 Tá sé i bhfad níos teibí ná sin. 337 00:13:17,410 --> 00:13:20,160 An fhoirmle lena linn a ríomh Tá grád ualú mar a leanas. 338 00:13:20,160 --> 00:13:21,610 Is cirte fiú an chuid is mó. 339 00:13:21,610 --> 00:13:23,010 Tá dearadh fiú beagán níos lú. 340 00:13:23,010 --> 00:13:24,490 Tá stíl fiú beagán níos lú. 341 00:13:24,490 --> 00:13:26,950 Agus seo go ginearálta gabhálacha an méid ama 342 00:13:26,950 --> 00:13:29,800 a théann isteach ag fáil gach de na haiseanna díreach i gceart. 343 00:13:29,800 --> 00:13:31,810 Tá stíl Super éasca, Ba chóir go mbeadh Super tapaidh, 344 00:13:31,810 --> 00:13:33,657 ach tá sé ar nós éasca a fháil leisciúil faoi. 345 00:13:33,657 --> 00:13:35,490 D'fhéadfadh cirte a ghlacadh tú an chuid is mó den am. 346 00:13:35,490 --> 00:13:38,990 Chasing síos ar roinnt d'fhéadfadh bug ghlacadh go uair an chloig breise nó níos mó, 347 00:13:38,990 --> 00:13:41,737 agus mar sin, an scórála ar deireadh thiar gabhálacha sin. 348 00:13:41,737 --> 00:13:43,070 Agus mar sin, anois focal níos tromchúisí. 349 00:13:43,070 --> 00:13:45,240 Ós rud é go bhfuil an CS50 idirdhealú, le haghaidh níos fearr 350 00:13:45,240 --> 00:13:47,440 nó níos measa, a bheith b'fhéidir níos fearr acquainted 351 00:13:47,440 --> 00:13:50,065 leis na ceisteanna a bhaineann acadúil macántacht ná an chuid is aon chúrsa eile. 352 00:13:50,065 --> 00:13:53,720 Agus go deimhin, tá sé go bhfios dom go táimid ag sheoladh níos mó mac léinn, ar an drochuair, 353 00:13:53,720 --> 00:13:56,690 chun críche araíonachta gach bliain mar thoradh air. Mar sin, 354 00:13:56,690 --> 00:13:59,040 ar mhaithe le hiomlán nochtadh, a ligean ar labhairt go hachomair 355 00:13:59,040 --> 00:14:02,820 faoi ​​na rudaí a bhíonn ar siúl i CS50, agus cad tú is féidir a dhéanamh, agus cad is féidir leat a bheith aireach ar. 356 00:14:02,820 --> 00:14:05,530 >> Mar sin, anseo ó 2007, nuair a Bhfuair mé an cúrsa, 357 00:14:05,530 --> 00:14:07,870 tá líon na gcásanna Bhoird Ad. 358 00:14:07,870 --> 00:14:10,690 Tá Bord Ad araíonachta Harvard comhlacht, nó anois an Abhcóide Honor, 359 00:14:10,690 --> 00:14:13,790 lena dtagraítear cásanna nuair dhéanann daltaí rud éigin go bhfuil an cúrsa ar 360 00:14:13,790 --> 00:14:15,470 Measann siollabas míréasúnta. 361 00:14:15,470 --> 00:14:17,220 Níl aon phatrún fíor anseo, ba mhaith liom a rá. 362 00:14:17,220 --> 00:14:19,530 Athraíonn sé thar an bliana ach go ginearálta 363 00:14:19,530 --> 00:14:22,262 is é seo an líon na n- cásanna go dtagraítear. 364 00:14:22,262 --> 00:14:23,970 Líon na mac léinn a bhfuil baint acu? 365 00:14:23,970 --> 00:14:25,290 Athraíonn sé freisin. 366 00:14:25,290 --> 00:14:27,930 De ghnáth, an bhliain seo caite le haghaidh Mar shampla, 29 mac léinn ag Harvard 367 00:14:27,930 --> 00:14:29,740 Ba iad Ad boarded, mar a déarfá. 368 00:14:29,740 --> 00:14:32,670 29 acu mic léinn reatha, dhá cheann acu léinn roimh ré, 369 00:14:32,670 --> 00:14:35,610 a bhí ag comhoibriú i roinnt bhealach untoward. 370 00:14:35,610 --> 00:14:38,400 Agus ansin i dtéarmaí an céatadán, tá sé de ghnáth thart ar 3% 371 00:14:38,400 --> 00:14:41,360 den aicme sin, ar an drochuair, Déanann na cineálacha na gcinntí. 372 00:14:41,360 --> 00:14:44,470 >> Mar sin, an bhliain seo caite go raibh sé 3.5% de mic léinn CS50 ar 373 00:14:44,470 --> 00:14:46,820 go raibh Ad boarded, mar a déarfá. 374 00:14:46,820 --> 00:14:48,490 >> Mar sin, cad a dhéanann seo ar fad i gceist? 375 00:14:48,490 --> 00:14:49,660 Agus cad a dhéanaimid i ndáiríre? 376 00:14:49,660 --> 00:14:52,930 >> Mar sin, le haghaidh nochtadh iomlán, táimid ag go hiomlán, mar eolaithe ríomhaireachta, 377 00:14:52,930 --> 00:14:57,620 tá uirlisí bogearraí ar fáil dúinn agus tá sé an-éasca dúinn, i cothroime, 378 00:14:57,620 --> 00:15:00,980 rang go eile nach bhfuil trasnú na línte a thrasnú i gcomparáid 379 00:15:00,980 --> 00:15:04,570 gach aighneacht i mbliana in aghaidh gach aighneacht le hocht mbliana anuas. 380 00:15:04,570 --> 00:15:05,445 Dhéanann na bogearraí seo. 381 00:15:05,445 --> 00:15:07,440 Agus ar deireadh thiar tá sé súile an duine a cinneadh a dhéanamh 382 00:15:07,440 --> 00:15:11,410 cibé acu atá nó nach bhfuil a tharchur ar roinnt ábhar le haghaidh tuilleadh breithnithe, 383 00:15:11,410 --> 00:15:12,737 ach bogearraí Cuidíonn cinnte. 384 00:15:12,737 --> 00:15:15,820 Agus seo, frankly, is é an fáth gur dóigh liom ní mór dúinn líon mór den sórt sin i CS50. 385 00:15:15,820 --> 00:15:18,540 Níl sé mar gheall ar CS50 mic léinn nó mic léinn CS níos 386 00:15:18,540 --> 00:15:20,840 go ginearálta ar bith níos lú macánta ná aon mhic léinn eile, 387 00:15:20,840 --> 00:15:22,340 tá sé ach ní mór dúinn an uirlisí agus na teicnící 388 00:15:22,340 --> 00:15:24,095 a cheapadh chun a ghlacadh an chéad phas seo. 389 00:15:24,095 --> 00:15:25,960 >> Ach dhéanaimid a bheith ag faire ar gach ceann de na rudaí seo 390 00:15:25,960 --> 00:15:30,340 chomh maith, arís, ar mhaithe ag aithint an obair atá á chur 391 00:15:30,340 --> 00:15:32,397 i trí thromlach Super den rang. 392 00:15:32,397 --> 00:15:34,230 Agus an cúrsa ar pholasaí ar macántacht acadúil, 393 00:15:34,230 --> 00:15:37,021 cé go bhfuil sé a bunch de mhíreanna fada le bunch de urchair 394 00:15:37,021 --> 00:15:40,490 atá súil againn go leor inléite, sé i ndáiríre ní boil síos a bheith réasúnach. 395 00:15:40,490 --> 00:15:44,000 Agus an riail is fearr an ordóg go a chuirimid ar fáil suas laistigh den siollabas 396 00:15:44,000 --> 00:15:46,020 is é sin, an bunúsach de gach obair go bhfuil tú 397 00:15:46,020 --> 00:15:47,850 a chur faoi bhráid an gcúrsa seo Ní mór a bheith do chuid féin. 398 00:15:47,850 --> 00:15:51,510 Agus go deimhin, i mbeagnach gach de na cásanna dá dtagraítear d'gníomh araíonachta 399 00:15:51,510 --> 00:15:55,640 Bhí sé mar gheall ar roinnt amháin do mhic léinn go déanach oíche iompaigh ghnáth chuid nó a cuid cód 400 00:15:55,640 --> 00:15:58,130 níos mó ná thar barr amach le classmate, a ghlac ansin é 401 00:15:58,130 --> 00:16:00,840 ina hiomláine nó go suntasach de. 402 00:16:00,840 --> 00:16:02,680 >> Ach i ndáiríre, tá sé seo ceart go leor. 403 00:16:02,680 --> 00:16:04,684 Agus go deimhin, ag oifig uair an chloig, an duillíní páipéir 404 00:16:04,684 --> 00:16:07,850 atá tú ar láimh má tháinig tú ag an oifig uaireanta spreagann an tseachtain seo caite an oiread. 405 00:16:07,850 --> 00:16:09,710 Tá tú go hiomlán fáilte roimh agus spreagadh 406 00:16:09,710 --> 00:16:12,340 chun Leagann fhadhb a phlé le rang. 407 00:16:12,340 --> 00:16:14,461 Chun cabhrú lena chéile nuair stumbling. 408 00:16:14,461 --> 00:16:17,710 Ach go ginearálta ba chóir an riail an ordóg a bheith seo, "nuair atá tú ag lorg cabhrach, 409 00:16:17,710 --> 00:16:20,412 Is féidir leat a thaispeáint do chód do dhaoine eile, ach ní féidir leat féachaint inniúlacht siúd. " 410 00:16:20,412 --> 00:16:22,620 Mar sin, i bhfocail eile, má tá mé ag streachailt le roinnt sraith P 411 00:16:22,620 --> 00:16:25,290 agus tá mé ag suí ann sa bia halla, nó sa leabharlann, 412 00:16:25,290 --> 00:16:28,470 nó sa seomra ranga ag iarraidh a fháil ar roinnt locht, 413 00:16:28,470 --> 00:16:30,340 Is féidir liom a thaispeáint cinnte mo cód ar mo scáileán 414 00:16:30,340 --> 00:16:32,590 leis an duine ina suí in aice dom, cinnte an bhfoireann, 415 00:16:32,590 --> 00:16:33,600 ach freisin classmate. 416 00:16:33,600 --> 00:16:36,580 Ach má tá an réiteach go Cuireann mo classmate é, ó, 417 00:16:36,580 --> 00:16:39,200 anseo a ghlacadh ach le breathnú ar an méid a Rinne mé, a thrasnaíonn an líne. 418 00:16:39,200 --> 00:16:43,120 >> Agus ba mhaith liom leomh a rá go bhfuil go ginearálta rud réasúnta do dhaoine an chuid is mó 419 00:16:43,120 --> 00:16:45,030 a bhfód go héasca ar an líne de. 420 00:16:45,030 --> 00:16:47,195 Agus mar sin, féach ar an siollabas le haghaidh tuilleadh sonraí. 421 00:16:47,195 --> 00:16:49,070 Agus anois ar cheann de na níos mó Gnéithe conspóideach 422 00:16:49,070 --> 00:16:52,529 an tsiollabais CS50 gur shíl mé mé Bheadh ​​labhairt le i gcrích anseo 423 00:16:52,529 --> 00:16:53,820 Is é an clásal brón mar a thugtar air. 424 00:16:53,820 --> 00:16:55,340 Mar sin, tá anseo go léir an cló breá. 425 00:16:55,340 --> 00:16:58,090 Ach go ginearálta feicthe againn thar na 8 mbliana anuas móide 426 00:16:58,090 --> 00:17:01,510 go, go deimhin, beagnach gach ceann de CS50 ar cásanna de mímhacántacht acadúla 427 00:17:01,510 --> 00:17:04,390 bhí mar thoradh ar díreach bocht cinnteoireachta go déanach san oíche. 428 00:17:04,390 --> 00:17:07,144 Is é an toradh ar strus, an toradh easpa ithe, easpa codlata, 429 00:17:07,144 --> 00:17:09,560 iomarca Leagann P, an iomarca spriocdhátaí, an iomarca tiomantais. 430 00:17:09,560 --> 00:17:13,520 Strus a thógáil suas i 2:00, 3:00 AM, 04:00, le spriocdháta ngrá. 431 00:17:13,520 --> 00:17:17,020 An chuid is mó mic léinn sna cásanna seo déanta ach cinntí dona 432 00:17:17,020 --> 00:17:20,619 go bhféadfadh siad a brón go han-mhaith leis an mhaidin dár gcionn más rud é nach nóiméad níos déanaí, 433 00:17:20,619 --> 00:17:25,490 ach go dtí an bhliain seo caite nach raibh aon comhla scaoileadh go bhféadfadh na mic léinn 434 00:17:25,490 --> 00:17:29,140 iarbhír oscailt suas chun aghaidh a thabhairt i ndáiríre an ceann fhadhb ar gan eagla a bheith 435 00:17:29,140 --> 00:17:30,850 booted ó choláiste ar fad. 436 00:17:30,850 --> 00:17:33,260 >> Agus, go deimhin, thugamar isteach an clásal aiféala bliana seo caite, 437 00:17:33,260 --> 00:17:35,970 a deir go más rud é laistigh 72 uair an chloig, trí lá, 438 00:17:35,970 --> 00:17:37,970 de trasnú roinnt líne forordaithe sa siollabas 439 00:17:37,970 --> 00:17:41,178 a thagann tú ar aghaidh le ceann de na chúrsa ar ceannairí agus beidh orainn comhrá faoi. 440 00:17:41,178 --> 00:17:43,720 Tá a bheith fós roinnt toradh, contrártha leis an méid atá 441 00:17:43,720 --> 00:17:44,990 gur tuairiscíodh dá mhalairt. 442 00:17:44,990 --> 00:17:49,190 Tá fós roinnt toradh a Is inchaingne ag an gcúrsa, 443 00:17:49,190 --> 00:17:51,611 go ginearálta zeroing sraith P nó gníomh éigin eile, 444 00:17:51,611 --> 00:17:53,610 ach beidh muid, go deimhin, láimhseáil dúinn féin agus ní 445 00:17:53,610 --> 00:17:58,460 a tharchur a bhí sé níos airde an toradh d'fhéadfadh a bheith i bhfad níos déine. 446 00:17:58,460 --> 00:18:01,810 Agus, go deimhin, a roinnt cad a tharla an bhliain seo caite, sna hocht mbliana, agus anois 447 00:18:01,810 --> 00:18:04,950 naoi mbliana, de theagasc an cúrsa seo agus tar éis tinkering le knobs éagsúla, 448 00:18:04,950 --> 00:18:07,866 ag casadh dials éagsúla thar an am atá caite roinnt blianta ar macántacht acadúil, 449 00:18:07,866 --> 00:18:11,920 agus féachaint in aghaidh na sonraí aon soiléir tionchar, fiú amháin ar óráidí mar seo, 450 00:18:11,920 --> 00:18:15,490 bhí sé seo lámha síos ar an rud is fearr againn a tugadh isteach hoideolaíoch 451 00:18:15,490 --> 00:18:18,090 in ocht mbliana chomh maith na línte i CS50. 452 00:18:18,090 --> 00:18:21,010 >> Tháinig 19 mac léinn ar aghaidh faoin gclásal anuraidh. 453 00:18:21,010 --> 00:18:23,389 Chuir muid aon bheart do seachtar de na mic léinn sin, 454 00:18:23,389 --> 00:18:25,430 a chinneadh go raibh siad gan ghá buartha. 455 00:18:25,430 --> 00:18:27,304 Ní raibh siad, i ndáiríre, thrasnaigh líne, ach tá sé 456 00:18:27,304 --> 00:18:28,960 Bhí comhrá maith a bheith acu mar sin féin. 457 00:18:28,960 --> 00:18:31,190 Zeroed táimid ag 11 de na scóir cuireadh go isteach. 458 00:18:31,190 --> 00:18:33,840 Agus i gcás amháin d'iarr muid ar mac léinn a dhéanamh fadhb a leagan síos. 459 00:18:33,840 --> 00:18:36,370 Ach níos láidre, go hionraic, leis na 19 comhráite, 460 00:18:36,370 --> 00:18:39,020 a bhí ar bhealach níos mó ná mé ag súil go mbeidh, gach ceann acu 461 00:18:39,020 --> 00:18:41,370 10 nóiméad a b'fhéidir uair an chloig fada, dhéanamh chomh maith 462 00:18:41,370 --> 00:18:44,920 chun solais roinnt saincheisteanna maidir le saincheisteanna teaghlaigh, saincheisteanna cara, 463 00:18:44,920 --> 00:18:46,940 ceisteanna sláinte meabhrach go chuamar ansin, 464 00:18:46,940 --> 00:18:50,200 leis an dalta blessing, a bhfuil cónaí dean, nó cairde, nó aon uimhir eile 465 00:18:50,200 --> 00:18:51,450 na n-acmhainní tacaíochta. 466 00:18:51,450 --> 00:18:54,454 Mar sin, go raibh sé seo le fada ar cheann de na húsáidí is fearr ar ár gcuid ama 467 00:18:54,454 --> 00:18:55,870 agus ceann de na hidirghabhálacha is fearr. 468 00:18:55,870 --> 00:18:58,870 >> Leis sin ráite, ní raibh aon ionchur ar an ráta braite 469 00:18:58,870 --> 00:19:00,909 de mímhacántacht acadúla níos ginearálta. 470 00:19:00,909 --> 00:19:02,950 Agus dare liom a rá, an fo-thacar de mhic léinn na bliana seo caite 471 00:19:02,950 --> 00:19:06,350 Bhí déimeagrafacha go bhfuil muid Riamh aithníodh roimhe roimh 472 00:19:06,350 --> 00:19:08,140 agus ní raibh baint acu le roimhe. 473 00:19:08,140 --> 00:19:10,020 Agus mar sin, bhí na scéalta iontacha 474 00:19:10,020 --> 00:19:13,390 cé go dóibh a bheith tugtha chun solais i níos lú ná imthosca is fearr is féidir. 475 00:19:13,390 --> 00:19:15,640 Mar sin, a choinneáil i gcuimhne mar a dhéanann tú, b'fhéidir, 476 00:19:15,640 --> 00:19:17,390 roinnt cinneadh bocht féin go déanach san oíche, 477 00:19:17,390 --> 00:19:20,151 go bhfuil chomh fada ann leas a bhaint as mar an mac léinn i staid sin 478 00:19:20,151 --> 00:19:23,400 féin suas agus teacht ar aghaidh ionas gur féidir linn bheith chineál sin de comhrá a dhéanamh agus déileáil leis 479 00:19:23,400 --> 00:19:27,310 ar bhealach go bhfuil oideachais, agus ansin is féidir linn é a chur taobh thiar dúinn an lá dár gcionn. 480 00:19:27,310 --> 00:19:30,335 >> Mar sin, gan a thuilleadh moille, a chur ar an imeall amach de chomhrá, 481 00:19:30,335 --> 00:19:35,080 an chúis go bhfuil na puppies suas é ach a bhriseadh an oighear ar feadh nóiméad. 482 00:19:35,080 --> 00:19:39,560 Agus ar an drochuair, tá siad ar fad codlata, ach an méid a bhí ceaptha a tharlóidh anseo 483 00:19:39,560 --> 00:19:41,760 bhí ceaptha bhí gach duine a awe agus de chineál ar scíth a ligean 484 00:19:41,760 --> 00:19:43,910 tar éis an comhrá an-trom. 485 00:19:43,910 --> 00:19:46,930 Ach is cosúil chuir mé na puppies a chodladh. 486 00:19:46,930 --> 00:19:50,070 Ach má théann tú go dtí CS50 ar puppies gréasáin Slais, 487 00:19:50,070 --> 00:19:51,610 is féidir leat breathnú orthu gach lá ar fad. 488 00:19:51,610 --> 00:19:55,280 Go háirithe b'fhéidir 02:00, nó 03:00, nó 04:00 ar an oíche 489 00:19:55,280 --> 00:19:57,480 a fheiceáil faoiseamh strus beag ann. 490 00:19:57,480 --> 00:19:58,805 Mar sin, tá go puppies Slais. 491 00:19:58,805 --> 00:20:01,700 492 00:20:01,700 --> 00:20:02,200 Ceart go leor. 493 00:20:02,200 --> 00:20:03,020 Ní raibh an spraoi? 494 00:20:03,020 --> 00:20:04,200 OK. 495 00:20:04,200 --> 00:20:07,140 Mar sin, ar ais go dtí roinnt ríomhaire eolaíocht, más féidir liom. 496 00:20:07,140 --> 00:20:10,600 >> Mar sin, chun cuimhne go uair dheireanach a thosaigh muid ag ní hamháin ar is mó, a 497 00:20:10,600 --> 00:20:13,930 bhí an fheidhm réamhshocraithe, an nuair brat glas chliceáil coibhéiseach, 498 00:20:13,930 --> 00:20:16,999 ach thosaigh muid freisin go hachomair scríobh roinnt dár bhfeidhmeanna féin. 499 00:20:16,999 --> 00:20:20,040 Agus go dtí seo aon cheann de na feidhmeanna curtha go háirithe mór nó meaty. 500 00:20:20,040 --> 00:20:24,570 Feicfidh tú a fháil isteach sna mó feidhmeanna is dócha, a leagtar P 2, a leagtar P 3, 501 00:20:24,570 --> 00:20:26,410 cinnte P leagtar 4 agus ar aghaidh. 502 00:20:26,410 --> 00:20:29,340 Ceart anois an chuid is mó de do chláir, más rud é nach gach ceann acu, is cinnte do P 503 00:20:29,340 --> 00:20:31,550 Is féidir le sraith 1 a dhéanamh go hiomlán i is mó. 504 00:20:31,550 --> 00:20:33,810 Má tá do chlár amháin cúig línte, 10 línte, 505 00:20:33,810 --> 00:20:37,070 fiú 20 línte fada, go foirfe réasúnta a scríobh sé 506 00:20:37,070 --> 00:20:40,930 go léir i is mó agus ní casta go dtí os cionn do chód, ach cad tá ag éirí linn inniu 507 00:20:40,930 --> 00:20:44,360 agus tá sé ar aghaidh ag iarraidh a freisin a thabhairt isteach roinnt teicníochtaí dea-dhearadh 508 00:20:44,360 --> 00:20:48,660 ionas go mbeidh mar a fhaigheann do chód níos casta agus mar na fadhbanna 509 00:20:48,660 --> 00:20:51,690 ba mhaith leat chun an fhadhb a fháil níos deacra agus níos suimiúla a bhfuil tú, saghas, 510 00:20:51,690 --> 00:20:55,850 na huirlisí i do bosca uirlisí lena chun réitigh maith leo siúd a dhearadh. 511 00:20:55,850 --> 00:21:01,210 >> Mar sin, a ligean ar ghlacadh le breathnú tapaidh siar ar an clár seo ó mo tseachtain seo caite, a 512 00:21:01,210 --> 00:21:06,550 Bhí feidhmeanna náid ponc C. Agus faoi ​​deara go bhfuil, go leor ach, 513 00:21:06,550 --> 00:21:10,310 tá sé mar seo le dhá feidhmeanna, is mó agus ainm a phriontáil. 514 00:21:10,310 --> 00:21:13,160 Agus ag smaoineamh ar ais nó b'fhéidir droim ar ais innealtóireacht inniu, 515 00:21:13,160 --> 00:21:16,880 cad a bhí an spreagadh chun a thabhairt isteach feidhm i líne 28 ar a dtugtar, 516 00:21:16,880 --> 00:21:18,180 ainm cló? 517 00:21:18,180 --> 00:21:21,745 Nó cad ba é seo sampla de i téarmaí phrionsabal nó takeaway, 518 00:21:21,745 --> 00:21:22,605 más bheadh ​​agat. 519 00:21:22,605 --> 00:21:26,560 520 00:21:26,560 --> 00:21:27,300 Roinnt murmurs. 521 00:21:27,300 --> 00:21:28,830 Cad? 522 00:21:28,830 --> 00:21:32,210 >> Yeah Dianscaoileadh sin Feidhme Is de chineál ar an mbealach mhaisiúil de rá, 523 00:21:32,210 --> 00:21:34,690 dhianscaoileann do chlár isteach ina gcodanna comhábhair 524 00:21:34,690 --> 00:21:37,530 agus ansin a bhaint as na codanna sin teacht le chéile ina n-iomláine. 525 00:21:37,530 --> 00:21:39,620 Mar sin, is é sin ró-díreach de chineál de mouthful cheana, 526 00:21:39,620 --> 00:21:42,050 ach tá sé seo b'fhéidir fiú Sampla níos fearr rud éigin 527 00:21:42,050 --> 00:21:43,081 ach ar a dtugtar astarraingt. 528 00:21:43,081 --> 00:21:43,580 Ceart? 529 00:21:43,580 --> 00:21:46,950 Astarraingt ag dul a bheith ar cheann de na téamaí athfhillteacha i CS50 530 00:21:46,950 --> 00:21:49,085 agus freisin eolaíocht ríomhaireachta níos ginearálta ó tá sé 531 00:21:49,085 --> 00:21:53,060 teicníocht leis ar féidir leat a réiteach fadhbanna níos éifeachtaí mar gheall tú 532 00:21:53,060 --> 00:21:56,807 Is féidir le réitigh a scríobh níos mó intuitively agus ar bhealach a scálaí 533 00:21:56,807 --> 00:21:58,390 agus tá sé intuigthe ag daoine eile. 534 00:21:58,390 --> 00:21:59,860 Cad a dhéanfaidh mé chiallaíonn sin? 535 00:21:59,860 --> 00:22:04,340 >> Mar sin, fhéadfaí a rá go bhfuil sé i bhfad níos inléite chun breathnú ar chlár mar seo, 536 00:22:04,340 --> 00:22:05,990 Super gearr cé go bhfuil sé. 537 00:22:05,990 --> 00:22:10,050 Nuair a fheiceann tú ar líne 22 go níl feidhm ar a dtugtar, ainm a phriontáil. 538 00:22:10,050 --> 00:22:12,620 Ainm sin amháin a deir cad a dhéanann sé. 539 00:22:12,620 --> 00:22:15,780 Bíonn an fheidhm cosúil ionchur idir a lúibíní, 540 00:22:15,780 --> 00:22:18,600 agus is cosúil a dhéanann rud éigin, is dócha priontaí an t-ainm. 541 00:22:18,600 --> 00:22:20,880 Agus mar sin, cé muid a D'fhéadfadh go mbeadh go hiomlán 542 00:22:20,880 --> 00:22:25,280 déanta cad a rinne muid in aghaidh na seachtaine ó shin, a bhí a ghlacadh ach an líne iarbhír de chód, 543 00:22:25,280 --> 00:22:28,710 a fháil haitheantas coibhneasta de seo, agus a fháil réidh seo go léir le chéile, 544 00:22:28,710 --> 00:22:31,436 táimid ag saghas achomaireacht ar shiúl an nóisean de priontáil ainm. 545 00:22:31,436 --> 00:22:33,060 Ní féidir liom cúram má tá tú ag baint úsáide as def phriontáil. 546 00:22:33,060 --> 00:22:35,601 Ní féidir liom cúram má tá tú faoin gcéad S agus a cúlslais N. seo 547 00:22:35,601 --> 00:22:37,270 Tá sonraí thar a arcane. 548 00:22:37,270 --> 00:22:40,090 Cad a dhéanfaidh mé cúram faoi mar Tá Ríomhchláraitheoir priontáil ainm. 549 00:22:40,090 --> 00:22:43,414 Agus mar sin, conas is fearr chun é sin a dhéanamh ná trí ghlaoch feidhm, ainm cló? 550 00:22:43,414 --> 00:22:46,330 Agus mar sin, go raibh ar cheann de na spreagthaí chun déanamh rud éigin mar seo. 551 00:22:46,330 --> 00:22:50,370 Ag déanamh an cód níos inléite, níos mó ath-inúsáidte, agus freisin féin tuairisciúil. 552 00:22:50,370 --> 00:22:52,120 Anois, a ligean ar ghlacadh le breathnú ag sampla eile, 553 00:22:52,120 --> 00:22:56,220 a bhí feidhmeanna amháin, a bhí againn thar anseo. 554 00:22:56,220 --> 00:23:00,367 >> Mar sin, is é an ceann seo b'fhéidir fiú níos mó láidre mar gheall ar, sa chás seo, 555 00:23:00,367 --> 00:23:01,700 Níl mé ag iarraidh a fháil ach ina slánuimhir. 556 00:23:01,700 --> 00:23:03,320 Ba mhaith liom a fháil ar slánuimhir deimhneach. 557 00:23:03,320 --> 00:23:06,470 Agus casadh sé amach a fháil dearfach int bhfuil tú a dhéanamh a bunch de legwork. 558 00:23:06,470 --> 00:23:06,969 Ceart? 559 00:23:06,969 --> 00:23:09,600 Níl sé líne simplí amháin glaoch mar a bhí ainm a phriontáil, 560 00:23:09,600 --> 00:23:11,480 a bhfuil admittedly níos lú láidre. 561 00:23:11,480 --> 00:23:16,000 >> Chun a fháil slánuimhir dearfach, logically-- lig dom scrollú ar ais síos a cheilt seo. 562 00:23:16,000 --> 00:23:18,887 Cad a dhéanann tú a dhéanamh? 563 00:23:18,887 --> 00:23:20,720 Cosúil le gach na huirlisí táimid ag tá i láthair na huaire go bhfuil 564 00:23:20,720 --> 00:23:24,440 rudaí cosúil le def cló ó Standard Leabharlann agus freisin ó leabharlann CS50 565 00:23:24,440 --> 00:23:26,990 ní mór dúinn a fháil Int, agus Faigh Snámhphointe, Faigh Long Long, Faigh Teaghrán, 566 00:23:26,990 --> 00:23:29,260 ach an ceann amháin, germane, Is ceart anois Faigh Int. 567 00:23:29,260 --> 00:23:32,970 Mar sin, má tá an uirlis amháin go bhfuil tú i do bhosca uirlis is Get Int, 568 00:23:32,970 --> 00:23:35,505 conas is féidir linn dul faoi chur i bhfeidhm é a fháil slánuimhir deimhneach? 569 00:23:35,505 --> 00:23:35,929 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Cruthaigh logáil isteach agus seiceáil ar cé acu an t-ionchur a thug siad 570 00:23:35,929 --> 00:23:36,762 Bhí dearfach nó nach bhfuil. 571 00:23:36,762 --> 00:23:39,390 572 00:23:39,390 --> 00:23:40,640 >> Cainteoir 1: Foirfe. 573 00:23:40,640 --> 00:23:41,200 Go díreach. 574 00:23:41,200 --> 00:23:43,950 Uirlis eile atá againn in ár bosca uirlisí ó na seachtaine nó dhó ó shin 575 00:23:43,950 --> 00:23:45,419 ach an thógáil looping. 576 00:23:45,419 --> 00:23:48,210 Agus mar sin, yeah, má úsáidimid feadh tamaill lúb, nó a dhéanamh le linn lúb, nó tosaigh 577 00:23:48,210 --> 00:23:50,850 lúb d'fhéadfadh muid a fháil is dócha ar shiúl leo sin a i bhfoirm éigin. 578 00:23:50,850 --> 00:23:55,140 Is féidir linn an nóisean de a fháil a chur i bhfeidhm slánuimhir deimhneach ag díreach ag baint úsáide as Faigh Int, 579 00:23:55,140 --> 00:23:57,830 agus ansin a choimeád ach ag iarraidh é arís agus a choinneáil pestering an t-úsáideoir 580 00:23:57,830 --> 00:24:00,320 go dtí go sé nó sí i ndáiríre Tugann sé seo dúinn cad ba mhaith linn. 581 00:24:00,320 --> 00:24:03,260 >> Agus mar sin anois, seo astarraingt ar an bpróiseas 582 00:24:03,260 --> 00:24:05,680 ag fáil slánuimhir deimhneach i feidhm ar a dtugtar 583 00:24:05,680 --> 00:24:08,930 Is Faigh Dearfach Int beagán níos mó láidre mar gheall ar breathnú ar seo. 584 00:24:08,930 --> 00:24:10,990 Tá siad seo cosúil le 10 móide línte de chód a 585 00:24:10,990 --> 00:24:15,090 Tá baint ag fáil slánuimhir dearfach, agus ní féidir liom cúram i ndáiríre conas a dhéanann tú é. 586 00:24:15,090 --> 00:24:17,850 Gach cúram agam go bhfuil go bhfuil tú Is féidir é a dhéanamh, agus mar sin tá mé 587 00:24:17,850 --> 00:24:21,660 bhfolach ar na sonraí go léir taobh thiar de fheidhm a dtugtar Get Dearfach int sin, 588 00:24:21,660 --> 00:24:23,430 go deimhin, tá an a dhéanamh linn lúb. 589 00:24:23,430 --> 00:24:27,660 >> Agus féach an tseachtain seo caite le haghaidh an error ann, ach Dearbhaíonn sé ach N, 590 00:24:27,660 --> 00:24:29,800 agus priontaí sé amach an teagasc don úsáideoir. 591 00:24:29,800 --> 00:24:33,330 Iarrann sé Get Int agus ansin seiceálacha sé an coinníoll seo arís, agus arís, 592 00:24:33,330 --> 00:24:35,230 agus arís go dtí go gcomhoibríonn an t-úsáideoir. 593 00:24:35,230 --> 00:24:38,000 >> Mar sin anois, tá seiceálacha sanity beag. 594 00:24:38,000 --> 00:24:40,370 Dóibh siúd eolach b'fhéidir le roinnt cláir, 595 00:24:40,370 --> 00:24:46,410 cén fáth a bhfuil N dhearbhú, cén fáth a bhfuil a chruthú mé N taobh amuigh den a dhéanamh linn lúb? 596 00:24:46,410 --> 00:24:50,370 Cén fáth go bhfuil sé ar líne 29 agus ní ar nós 33, mar shampla. 597 00:24:50,370 --> 00:24:53,529 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Toisc nuair a dhéanann tú dhearbhú lasmuigh de, sé de chineál 598 00:24:53,529 --> 00:24:56,688 de níos mó, an níos mó scope-- 599 00:24:56,688 --> 00:24:58,146 >> Cainteoir 1: Dea. 600 00:24:58,146 --> 00:24:59,604 >> LUCHT ÉISTEACHTA: --and má dhearbhú sé taobh istigh an lúb, [inaudible] 601 00:24:59,604 --> 00:25:00,979 toisc nach bhfuil sé eolas faoi. 602 00:25:00,979 --> 00:25:02,819 603 00:25:02,819 --> 00:25:03,610 Cainteoir 1: Go díreach. 604 00:25:03,610 --> 00:25:06,330 Más féidir liom a simplify-- tá sé i gceist raon feidhme. 605 00:25:06,330 --> 00:25:11,530 Agus tagraíonn raon feidhme a an gcomhthéacs atá ann athróg nó atá inúsáidte. 606 00:25:11,530 --> 00:25:15,050 Agus is é an riail an ordóg anseo go deas de ghnáth nuair a dhearbhú tú nó a chruthú 607 00:25:15,050 --> 00:25:21,642 athróg is féidir leat é a úsáid ach amháin é taobh istigh de na gaire glacadh braces gcuach. 608 00:25:21,642 --> 00:25:22,600 Mar sin, cad a chiallaíonn? 609 00:25:22,600 --> 00:25:26,551 Má mé, ina ionad sin, Cealaigh seo agus dul leis rud éigin go mothaíonn beagán níos simplí. 610 00:25:26,551 --> 00:25:27,050 Ceart? 611 00:25:27,050 --> 00:25:29,360 >> Líne 32 Breathnaíonn ach níos glaine chugam anois. 612 00:25:29,360 --> 00:25:31,500 Tá mé ag déanamh an dá rudaí ag uair amháin agus ansin a shannadh 613 00:25:31,500 --> 00:25:33,070 na láimhe deise ar an taobh clé. 614 00:25:33,070 --> 00:25:35,180 An fhadhb atá bunaithe anois ar mhíniú sin raon feidhme 615 00:25:35,180 --> 00:25:41,130 Tá féidir a úsáid i línte N 31 agus 32 taobh istigh den lúb, 616 00:25:41,130 --> 00:25:45,100 ach i gcás faoin sainmhíniú sin is féidir é a úsáid? 617 00:25:45,100 --> 00:25:45,660 Ag teacht cad é? 618 00:25:45,660 --> 00:25:46,160 Yeah. 619 00:25:46,160 --> 00:25:47,490 >> LUCHT ÉISTEACHTA: 35. 620 00:25:47,490 --> 00:25:49,180 >> Cainteoir 1: 35. 621 00:25:49,180 --> 00:25:50,480 Cinnte ní 35. 622 00:25:50,480 --> 00:25:52,349 Agus freisin áit eile? 623 00:25:52,349 --> 00:25:52,890 LUCHT ÉISTEACHTA: 34. 624 00:25:52,890 --> 00:25:55,040 Cainteoir 1: Fiú is 34 fadhbanna mar tá sé 625 00:25:55,040 --> 00:25:56,450 taobh amuigh de na braces gcuach. 626 00:25:56,450 --> 00:25:58,200 Agus mar sin i ndáiríre, a ligean ar a fheiceáil cad a tharlaíonn. 627 00:25:58,200 --> 00:25:58,700 Ceart? 628 00:25:58,700 --> 00:26:00,722 D'fhéadfadh sé seo cosúil le beagán iomasach nó nach d'fhéadfadh, 629 00:26:00,722 --> 00:26:02,680 ach ligean ar a fheiceáil cad é an Tá tiomsaitheoir a rá nuair 630 00:26:02,680 --> 00:26:04,730 théann muid isteach i eolaire foinse an lae inniu. 631 00:26:04,730 --> 00:26:08,950 Déan feidhm amháin. 632 00:26:08,950 --> 00:26:11,231 Buíochas le Dia. 633 00:26:11,231 --> 00:26:12,980 Bhuel, chríochnaigh mé deireadh go, dála an scéil. 634 00:26:12,980 --> 00:26:14,030 Ceart go leor. 635 00:26:14,030 --> 00:26:15,510 Agus cad é an tsaincheist anseo? 636 00:26:15,510 --> 00:26:17,430 An-arcane chun breathnú ar. 637 00:26:17,430 --> 00:26:19,570 Ach anseo an méid a typed-- mé feidhm amháin a dhéanamh. 638 00:26:19,570 --> 00:26:21,640 Seo an méid a dhéanamh spreagtha, a bhfuil i ndáiríre 639 00:26:21,640 --> 00:26:23,705 ag baint úsáide as an clang Tiomsaitheoir le roinnt de na bratacha 640 00:26:23,705 --> 00:26:25,080 go beidh orainn a fheiceáil arís roimh i bhfad. 641 00:26:25,080 --> 00:26:26,829 Agus arís, breathnú i gcónaí ag an gcéad earráid, 642 00:26:26,829 --> 00:26:30,540 mar a d'fhéadfadh sé a bheith ach cascáideacha éifeacht ciall ar línte eile. 643 00:26:30,540 --> 00:26:34,410 >> Mar sin, cad é ciallaíonn sé seo go bhfuil an Tá fadhb i fheidhm 1.c. 644 00:26:34,410 --> 00:26:36,890 Tá sé ar líne 32. 645 00:26:36,890 --> 00:26:39,712 Agus tá sé ag gcolún, nó carachtar, 13. 646 00:26:39,712 --> 00:26:42,670 Mar sin, nuair is féidir do eagarthóir téacs cabhrú leat a aithint áit a bhfuil an tsaincheist. 647 00:26:42,670 --> 00:26:47,079 Mar sin, má scrollbharra mé suas, cad é líne 32? 648 00:26:47,079 --> 00:26:49,120 Sin go deimhin, an ceann seo go béim cheana 649 00:26:49,120 --> 00:26:50,607 n athróg ceart here-- nach bhfuil in úsáid. 650 00:26:50,607 --> 00:26:51,440 Ach nach bhfuil sé nach bhfuil in úsáid. 651 00:26:51,440 --> 00:26:52,320 Tá mé ag baint úsáide as é. 652 00:26:52,320 --> 00:26:56,110 Ach an tiomsaitheoir ar dhaoine eatarthu, mar gheall ar tá sé ann ach amháin taobh istigh den raon feidhme. 653 00:26:56,110 --> 00:26:57,727 Agus mar sin ní féidir liom é a úsáid anseo. 654 00:26:57,727 --> 00:26:58,560 Ní féidir liom é a úsáid anseo. 655 00:26:58,560 --> 00:27:01,320 Agus an tiomsaitheoir, dá bhrí sin, Ní cúram fiú go bhfuil mé ag iarraidh. 656 00:27:01,320 --> 00:27:03,940 Cosúil é a bheith nach bhfuil in úsáid laistigh dá raon feidhme iarbhír. 657 00:27:03,940 --> 00:27:08,854 >> Mar sin, is féidir linn a leathnú an raon feidhme ag déanamh go díreach cad a thosaigh muid int with-- n. 658 00:27:08,854 --> 00:27:11,020 Agus cé nach ndéanann sé breathnú mar galánta, b'fhéidir, 659 00:27:11,020 --> 00:27:15,110 agus táimid ag cur le líne breise anseo, anois tá sé i raon feidhme i ngach áit. 660 00:27:15,110 --> 00:27:15,970 Mar sin, a ligean ar iarracht arís. 661 00:27:15,970 --> 00:27:19,040 Mar sin, feidhm amháin a dhéanamh. 662 00:27:19,040 --> 00:27:19,610 Nice. 663 00:27:19,610 --> 00:27:23,370 Agus anois má tá mé má ritheann liom fheidhm amháin, a ligean ar thabhairt dó diúltach 10, 664 00:27:23,370 --> 00:27:27,170 diúltach 1, 0, 1, agus oibríonn sé go deimhin. 665 00:27:27,170 --> 00:27:28,610 >> Mar sin, níl réiteach eile anseo. 666 00:27:28,610 --> 00:27:29,280 Tá a fhios agat cad é? 667 00:27:29,280 --> 00:27:31,230 Cad a tharlaíonn má mé i ndáiríre táim wrestling leis seo? 668 00:27:31,230 --> 00:27:33,140 Níl a fhios agam i gcás an n ceaptha chun dul. 669 00:27:33,140 --> 00:27:33,723 Tá a fhios agat cad é? 670 00:27:33,723 --> 00:27:39,220 Tá mé ag dul díreach a chur go léir an bhealach ar bharr mo chomhad anseo. 671 00:27:39,220 --> 00:27:42,835 Cad é seo a dhéanamh, a cheapann tú? 672 00:27:42,835 --> 00:27:43,335 Yeah? 673 00:27:43,335 --> 00:27:44,251 >> LUCHT ÉISTEACHTA: [inaudible]. 674 00:27:44,251 --> 00:27:47,964 675 00:27:47,964 --> 00:27:48,630 Cainteoir 1: Yeah. 676 00:27:48,630 --> 00:27:50,560 Mar sin, rinne mé domhanda é, mar a déarfá. 677 00:27:50,560 --> 00:27:54,430 Má tá tú athróg go taobh amuigh gach ceann de do fheidhmeanna go bhfuil cead, 678 00:27:54,430 --> 00:27:58,780 agus ba chóir an cód a thiomsú, agus n Beidh a bheith anois rochtain ní hamháin i dul le 679 00:27:58,780 --> 00:28:02,490 slánuimhir dearfach, ach freisin i main-- a Is worrisome beag mar níl 680 00:28:02,490 --> 00:28:04,864 cheana féin i n is mó, mar sin níos mó ar i díreach moment-- 681 00:28:04,864 --> 00:28:06,530 ach bheadh ​​sé seo a chur san áireamh ar dhrochdhearadh. 682 00:28:06,530 --> 00:28:06,910 Ceart go leor. 683 00:28:06,910 --> 00:28:08,570 Má tá tú dul i muinín rud éigin cosúil le, ó, beidh mé 684 00:28:08,570 --> 00:28:10,125 ach é a chur ar bun anseo toisc Dealraíonn an cód a chur le chéile 685 00:28:10,125 --> 00:28:12,180 go ginearálta nach bhfuil an dea-chleachtas. 686 00:28:12,180 --> 00:28:14,590 Ina ionad sin ba mhaith leat a roghnú an raon feidhme cúinge is féidir 687 00:28:14,590 --> 00:28:18,720 le haghaidh do athróga, rud a chiallódh dul lenár dearadh tosaigh, a 688 00:28:18,720 --> 00:28:19,920 Is ceart anseo. 689 00:28:19,920 --> 00:28:24,400 >> Anois mar leataobh, má raibh tú ag an identically-ainmnithe athróg anseo, 690 00:28:24,400 --> 00:28:27,750 Bheadh ​​an bealach c láimhseáil this-- cé nach mbeidh sin tarlú freisin often-- 691 00:28:27,750 --> 00:28:30,150 is é go bhfuil sé seo fós breá breá i anseo. 692 00:28:30,150 --> 00:28:35,000 Ach tá sé seo sainmhíniú ar n ag teacht Beidh 22 scáth an ceann domhanda. 693 00:28:35,000 --> 00:28:38,190 Mar sin, beidh an ceann seo ag obair laistigh de is mó, agus an ceann dhomhanda 694 00:28:38,190 --> 00:28:41,670 Beidh feidhm ag iarbhír nuair a bhíonn tú i fháil slánuimhir dearfach Ach níos mó ar sin 695 00:28:41,670 --> 00:28:43,890 am eile, ach amháin dóibh siúd aisteach. 696 00:28:43,890 --> 00:28:45,970 >> Mar sin, i mbeagán focal, a shocrú muid seo anseo. 697 00:28:45,970 --> 00:28:49,220 Anois, a ligean ar tease seachas dhá phíosa eile sula táimid ar líne dheireanach amháin de chód 698 00:28:49,220 --> 00:28:50,170 sa chlár seo. 699 00:28:50,170 --> 00:28:52,170 Faigh slánuimhir deimhneach. 700 00:28:52,170 --> 00:28:54,450 Ar thaobh na láimhe clé de is é a focal an slánuimhir focal. 701 00:28:54,450 --> 00:28:56,860 Cad a dhéanann go signify do bharúil? 702 00:28:56,860 --> 00:28:58,900 Go dtí seo tá muid le feiceáil den chuid is mó ar neamhní. 703 00:28:58,900 --> 00:28:59,400 Yeah? 704 00:28:59,400 --> 00:29:01,810 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Tá sé an cineál athróg go bhfuil tú ag iarraidh faoi. 705 00:29:01,810 --> 00:29:04,550 >> Cainteoir 1: Yeah Tá sé an cineál, lig dom Ní rá athraitheach, ach an cineál luach 706 00:29:04,550 --> 00:29:05,990 go bhfuil mé ag iarraidh ar ais le haghaidh. 707 00:29:05,990 --> 00:29:08,070 Agus go deimhin, tá go iomasach anseo, tá súil againn. 708 00:29:08,070 --> 00:29:08,200 Ceart? 709 00:29:08,200 --> 00:29:10,250 Más mian leat a fháil ar slánuimhir dearfach, cad é atá tú 710 00:29:10,250 --> 00:29:12,920 Ba mhaith an function-- cosúil ár oibrithe deonacha ón tseachtain seo caite 711 00:29:12,920 --> 00:29:15,720 a lámh ar ais ort píosa de pháipéar le slánuimhir air? 712 00:29:15,720 --> 00:29:19,190 Agus mar sin againn a shonraítear go bhfuil an mar a thugtar air de chineál ar ais na feidhme seo 713 00:29:19,190 --> 00:29:20,450 Is a fháil slánuimhir deimhneach. 714 00:29:20,450 --> 00:29:22,990 Más rud é nach raibh muid ag iarraidh é a aon rud a ar ais, a deir tú neamhní. 715 00:29:22,990 --> 00:29:25,270 Más mian leat é a thabhairt ar ais ar shraith, a deir tú teaghrán. 716 00:29:25,270 --> 00:29:27,310 Más mian leat é a thabhairt ar ais snámhphointe, a rá leat snámh. 717 00:29:27,310 --> 00:29:30,440 Ach an ceann amháin a bhfuil feidhm anseo go loighciúil, toisc go bhfuil mé ag baint úsáide as int dul le, 718 00:29:30,440 --> 00:29:34,130 cé tá mé ag a shrianadh sé le luachanna dearfach é, a thabhairt ar ais ina slánuimhir. 719 00:29:34,130 --> 00:29:38,380 >> Mar sin, os a choinne sin, cad is ciall leis go níl neamhní i lúibíní? 720 00:29:38,380 --> 00:29:40,130 Cad a dhéanann na lúibíní shainmhíniú go ginearálta? 721 00:29:40,130 --> 00:29:40,588 Yeah? 722 00:29:40,588 --> 00:29:42,880 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Ciallaíonn sé an fheidhm atá nach bhfuil ag fáil i ndáiríre é. 723 00:29:42,880 --> 00:29:44,650 >> Cainteoir 1: Ciallaíonn sé an fheidhm atá nach bhfuil ag fáil i ndáiríre cad? 724 00:29:44,650 --> 00:29:45,430 >> LUCHT ÉISTEACHTA: An ionchur. 725 00:29:45,430 --> 00:29:46,763 >> Cainteoir 1: An ionchur, bith. 726 00:29:46,763 --> 00:29:49,870 Mar sin go deimhin, más rud é lúibíní anseo tú a shonrú ar neamhní, 727 00:29:49,870 --> 00:29:51,650 ciallaíonn sin go díreach níl mé ag iarraidh aon ionchur. 728 00:29:51,650 --> 00:29:53,269 Beidh mé ag déileáil leis an bhfadhb mé féin. 729 00:29:53,269 --> 00:29:55,810 Agus go deimhin, ní gá duit a insint a fháil rud ar bith dearfach slánuimhir. 730 00:29:55,810 --> 00:29:59,630 Deir tú díreach, a fháil slánuimhir dearfach, agus go Beidh feidhm dul amach agus a dhéanamh a rud. 731 00:29:59,630 --> 00:30:02,970 >> Ach tá go ndearnadh trick beag tá mé ag seinm anseo an uair seo ar fad 732 00:30:02,970 --> 00:30:04,970 a dhéanamh cinnte go Tiomsaíonn cód seo. 733 00:30:04,970 --> 00:30:09,620 Fógra go int-- fháil dearfach Tá void-- slánuimhir ar líne 27. 734 00:30:09,620 --> 00:30:14,530 Ach ar chúis éigin cosúil gcruthaíonn sé aisteach tá sé chomh maith suas anseo ar líne 16. 735 00:30:14,530 --> 00:30:18,530 Agus díreach le haghaidh dea-bheart Feicfidh mé arís seo mar sin tá sé breá comhionann. 736 00:30:18,530 --> 00:30:21,640 Agus tá mé a dúirt fhréamhshamhail le a comment aon-líne beag. 737 00:30:21,640 --> 00:30:28,850 Cad a tharlaíonn má tá mé a scriosadh go, Agus anois rerun a dhéanamh ar fheidhm 1, dul isteach. 738 00:30:28,850 --> 00:30:29,350 Whoops. 739 00:30:29,350 --> 00:30:32,527 740 00:30:32,527 --> 00:30:33,110 Fan nóiméad. 741 00:30:33,110 --> 00:30:34,764 Sa chás go bhfuil mo tab? 742 00:30:34,764 --> 00:30:35,263 Huh? 743 00:30:35,263 --> 00:30:37,969 744 00:30:37,969 --> 00:30:39,620 Fuireachas. 745 00:30:39,620 --> 00:30:41,570 Déan fheidhm 1. 746 00:30:41,570 --> 00:30:42,150 Tá muid ag dul. 747 00:30:42,150 --> 00:30:42,310 OK. 748 00:30:42,310 --> 00:30:43,400 Ní raibh shábháil sé i gceart. 749 00:30:43,400 --> 00:30:45,220 Mar sin, I mo thuairimse, níl beagán bug anseo i gcás nach bhfuil mé 750 00:30:45,220 --> 00:30:46,636 féachaint ar an t-ainm táb i láthair na huaire. 751 00:30:46,636 --> 00:30:47,940 Mar sin, cad siúl anseo? 752 00:30:47,940 --> 00:30:52,210 Dearbhú intuigthe de fheidhm a fháil slánuimhir deimhneach bhfuil sé neamhbhailí i C99. 753 00:30:52,210 --> 00:30:53,940 Mar sin mearbhall arís. 754 00:30:53,940 --> 00:30:55,200 Mar sin, cad é seo táscach? 755 00:30:55,200 --> 00:30:57,287 Bhuel, casadh sé amach go C deas dúr. 756 00:30:57,287 --> 00:30:59,912 Bhuel, tá sé an chláir Is teanga, nó in áit an tiomsaitheoir. 757 00:30:59,912 --> 00:31:02,940 Fhios sé ach méid a bhfuil tú mhúin sé, agus tá sé ach 758 00:31:02,940 --> 00:31:05,640 ag dul a fhios ag rud éigin má mhúin tú é roimh. 759 00:31:05,640 --> 00:31:07,960 I bhfocail eile, i is mó i láthair na huaire, tá mé 760 00:31:07,960 --> 00:31:10,900 ag iarraidh chun glaoch feidhm ar a dtugtar a fháil slánuimhir deimhneach. 761 00:31:10,900 --> 00:31:14,120 Ach nach bhfuil an tiomsaitheoir ag dul fógra go bhfaigheann slánuimhir deimhneach 762 00:31:14,120 --> 00:31:16,500 ann go dtí go líne 26. 763 00:31:16,500 --> 00:31:21,360 Agus mar sin cad a dhéanann an tiomsaitheoir ach earráidí a luaithe a fhaigheann sé go dtí an líne 17, 764 00:31:21,360 --> 00:31:23,700 ag rá dearbhú intuigthe de a fháil slánuimhir dearfach, a 765 00:31:23,700 --> 00:31:27,740 ach ar bhealach mhaisiúil de rá, ní féidir liom fhios cad a fháil go bhfuil slánuimhir dearfach go fóill. 766 00:31:27,740 --> 00:31:31,240 >> Teangacha eile cosúil le Java agus Python agus Ruby a d'fhéadfadh breathnú amach romhainn. 767 00:31:31,240 --> 00:31:32,240 Ní dhéanann C. 768 00:31:32,240 --> 00:31:35,110 Agus mar sin an bealach a shocrú linn a tá sé seo ar cheann de dhá bhealach. 769 00:31:35,110 --> 00:31:40,160 Ceachtar ceann amháin, má tá an fhadhb atá ann go a fháil Nach bhfuil slánuimhir dearfach le feiceáil roimh, 770 00:31:40,160 --> 00:31:42,150 go maith, lig dom é a aistriú go díreach go dtí an barr. 771 00:31:42,150 --> 00:31:43,650 Bheadh ​​sin a shocrú an fhadhb seo. 772 00:31:43,650 --> 00:31:46,790 Ach go ginearálta, tá sé mheas teicníc níos fearr 773 00:31:46,790 --> 00:31:50,220 a chur ar do fheidhm is mó ag an an- barr ionas go mbeidh an duine a léamh do chód 774 00:31:50,220 --> 00:31:52,710 fhios cad a dhéanann an clár, toisc nach bhfuil príomh curtha ar fad 775 00:31:52,710 --> 00:31:53,960 an mbealach ag bun nó i lár. 776 00:31:53,960 --> 00:31:55,130 Tá sé ag an mbarr an-. 777 00:31:55,130 --> 00:31:56,410 Mar sin nach mbraitheann oiriúnach. 778 00:31:56,410 --> 00:31:58,326 Agus is féidir leat a fháil i ndáiríre i cásanna ina 779 00:31:58,326 --> 00:32:00,820 más rud é glaonna feidhm amháin eile, a glaonna eile, 780 00:32:00,820 --> 00:32:04,630 is féidir leat a fháil i saincheist i gcás nach Is féidir dul os cionn an taobh eile, go loighciúil. 781 00:32:04,630 --> 00:32:05,920 Tá sé díreach nach bhfuil féidir. 782 00:32:05,920 --> 00:32:09,290 >> Agus mar sin an bealach a bheith ag obair timpeall bhfuil sé seo a ghlacadh ach 783 00:32:09,290 --> 00:32:13,200 síniú an fheidhm, agus mar sin go speak-- an chéad líne i gcás ina bhfuil sé declared-- 784 00:32:13,200 --> 00:32:16,850 agus díreach a chóipeáil, a ghreamú ar an barr, ach ní le braces-- curly 785 00:32:16,850 --> 00:32:17,980 díreach le leathstad. 786 00:32:17,980 --> 00:32:20,840 Tá sé cosúil le leid beag ar a bhfuil le teacht. 787 00:32:20,840 --> 00:32:26,630 Agus go deimhin, ar fad an am seo nuair a chuirimid Tá rudaí cosúil le io.h caighdeánach le feiceáil 788 00:32:26,630 --> 00:32:33,040 agus cs50.h, dul céanna, sna ponc Tá comhaid h ann fréamhshamhlacha eile. 789 00:32:33,040 --> 00:32:35,250 Agus beidh orainn a fheiceáil go roimh i bhfad. 790 00:32:35,250 --> 00:32:39,340 >> Mar sin, i mbeagán focal, nuair a tá tú ar chlár i gcomhad le feidhmeanna éagsúla 791 00:32:39,340 --> 00:32:42,300 sa bhreis ar mó, tú beagnach i gcónaí ag iarraidh a dhearbhú dóibh 792 00:32:42,300 --> 00:32:45,360 ach tríd a gcéad líne, ina dhiaidh sin ag Leathstad, 793 00:32:45,360 --> 00:32:48,410 ag barr an-an chomhaid. 794 00:32:48,410 --> 00:32:50,460 Ba é sin go leor go léir ag an am céanna. 795 00:32:50,460 --> 00:32:53,130 Ceisteanna ar bith? 796 00:32:53,130 --> 00:32:53,920 Ceisteanna ar bith? 797 00:32:53,920 --> 00:32:54,530 Ceart go leor. 798 00:32:54,530 --> 00:32:59,760 >> Mar sin, a ligean ar bogadh ar aghaidh ansin chun rud éigin cosúil le cough. 799 00:32:59,760 --> 00:33:00,260 OH. 800 00:33:00,260 --> 00:33:00,570 Cé chomh fheistiú. 801 00:33:00,570 --> 00:33:01,220 Ceart go leor. 802 00:33:01,220 --> 00:33:02,260 Casacht. 803 00:33:02,260 --> 00:33:05,080 Mar sin, anseo tá c cur chun feidhme cláir 804 00:33:05,080 --> 00:33:07,560 rinne muid an lá eile i Scratch go simplí díreach an- 805 00:33:07,560 --> 00:33:08,691 Deir casacht, casacht, cough. 806 00:33:08,691 --> 00:33:09,190 Ceart go leor. 807 00:33:09,190 --> 00:33:11,136 Agus dúirt duine éigin a lua lá ó shin go níl 808 00:33:11,136 --> 00:33:12,760 ar bhealach a ghlanadh cód seo suas cheana féin. 809 00:33:12,760 --> 00:33:12,880 Ceart go leor? 810 00:33:12,880 --> 00:33:15,440 Chomh luath agus a bhfuil tú ag chóipeáil agus pasting dearadh is dócha dona. 811 00:33:15,440 --> 00:33:18,725 Ar a laghad uair amháin linn a fháil go ceithre nó cúig nó 20 casacht, mothaíonn sé droch-chleachtas. 812 00:33:18,725 --> 00:33:19,850 Coinneoimid ach cóip, pasting. 813 00:33:19,850 --> 00:33:22,213 Cad é an réiteach follasach a ghlanadh clár seo ar bun? 814 00:33:22,213 --> 00:33:23,120 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Lúb. 815 00:33:23,120 --> 00:33:23,350 >> Cainteoir 1: Yeah. 816 00:33:23,350 --> 00:33:24,070 Mar sin a úsáid lúb. 817 00:33:24,070 --> 00:33:27,697 Agus is féidir linn a úsáid le do-lúb, ar feadh tamaill lúb, líon ar bith de chur chuige. 818 00:33:27,697 --> 00:33:29,780 Agus go deimhin, go bhfuil an méid dhéanaimid i leagan amháin anseo. 819 00:33:29,780 --> 00:33:32,250 Mé athscríobh ina ionad é i leagan amháin de cough.c 820 00:33:32,250 --> 00:33:35,170 a bheith cough amháin laistigh de do-lúb. 821 00:33:35,170 --> 00:33:38,240 Ceart go leor, ach níl an deis anois le de chineál ar thús 822 00:33:38,240 --> 00:33:41,630 a dhearadh seo beagán níos mó cosúil le an ceacht múinte againn nóiméad ó shin, 823 00:33:41,630 --> 00:33:46,190 a bhfuil this-- dócha gur theastaigh uaim a chruthú feidhm a dtugtar cough, 824 00:33:46,190 --> 00:33:49,730 ligean ar a mheas ar feadh nóiméad ach cad a bhfuil sé ag dul chun breathnú cosúil. 825 00:33:49,730 --> 00:33:51,900 Mar sin, más mian liom rud éigin a cough, is gá mé díreach tar éis 826 00:33:51,900 --> 00:33:53,800 úsáid a bhaint as cló f taobh istigh den fheidhm. 827 00:33:53,800 --> 00:33:55,030 Agus go deimhin, tá mé. 828 00:33:55,030 --> 00:33:56,990 Agus go deimhin, seo go léir am, am ar bith go bhfuil tú 829 00:33:56,990 --> 00:33:59,000 priontáil rud éigin a an scáileán, Ríomhchláraitheoir 830 00:33:59,000 --> 00:34:00,610 Bheadh ​​glaoch go i bhfeidhm taobh. 831 00:34:00,610 --> 00:34:02,990 Níl sé fuair tú dom ar ais duine éigin a luach. 832 00:34:02,990 --> 00:34:06,170 Tá sé seo dom cur roinnt gníomh d'fhéadfadh a bheith soiléir amhairc. 833 00:34:06,170 --> 00:34:10,672 Ach an cough fheidhm, a dhéanann sé ar ais aon ní a bunaithe ar a chéad líne? 834 00:34:10,672 --> 00:34:12,880 Níl, mar gheall ar a gcineál ar ais Is neamhní, rud a chiallaíonn go díreach 835 00:34:12,880 --> 00:34:14,250 nach bhfuil sé fuair tú dom rud ar bith ar ais. 836 00:34:14,250 --> 00:34:16,791 D'fhéadfadh sé a bheith ag déanamh rud éigin amhairc, ach nach bhfuil sé fuair tú dom 837 00:34:16,791 --> 00:34:18,639 ar ais píosa páipéir mar an tseachtain seo caite. 838 00:34:18,639 --> 00:34:21,310 >> An bhfuil sé de dhíth aon ionchur? 839 00:34:21,310 --> 00:34:21,810 Uimh 840 00:34:21,810 --> 00:34:23,134 Agus mar sin tá sé ar neamhní anseo freisin. 841 00:34:23,134 --> 00:34:25,600 Mar sin, tá sé seo ró chineál ar ró-innealtóireacht an fhadhb seo. 842 00:34:25,600 --> 00:34:26,099 Ceart? 843 00:34:26,099 --> 00:34:28,820 Rinne mé an clár níos casta, línte níos mó de na cód, 844 00:34:28,820 --> 00:34:31,889 Nach bhfuil mé sé aon níos feidhmiúla, ach tá sé seo 845 00:34:31,889 --> 00:34:34,210 bheadh ​​cloch stepping, b'fhéidir, ar feadh níos leithne 846 00:34:34,210 --> 00:34:36,830 comhthéacs le cód níos casta. 847 00:34:36,830 --> 00:34:38,150 Ach cad faoi seo? 848 00:34:38,150 --> 00:34:42,050 Cad tá done-- mé díreach tar éis glancing ag seo gan féachaint ar an trácht 849 00:34:42,050 --> 00:34:46,076 ag barr an-an file-- cad tá Déanta agam bunúsach anseo le mo cough 850 00:34:46,076 --> 00:34:47,409 cur i bhfeidhm go difriúil? 851 00:34:47,409 --> 00:34:48,327 Yeah, i ais? 852 00:34:48,327 --> 00:34:51,384 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Déan é ionas gur féidir leat bhfuil carachtar mhúchadh. 853 00:34:51,384 --> 00:34:52,050 Cainteoir 1: Yeah. 854 00:34:52,050 --> 00:34:53,270 Mar sin, mothaíonn sé seo de chineál ar deas. 855 00:34:53,270 --> 00:34:53,389 Ceart? 856 00:34:53,389 --> 00:34:56,600 Tá sé cosúil le cur le gné ar do clár nó do fheidhm, sa chás seo. 857 00:34:56,600 --> 00:34:57,830 Tuairisceáin sé fós rud ar bith. 858 00:34:57,830 --> 00:35:00,538 D'fhéadfadh sé go mbeadh tionchar taobh amhairc, mar tá sé ag glaoch cló f. 859 00:35:00,538 --> 00:35:02,800 Ach anois tá mé parametrized an fheidhm, a 860 00:35:02,800 --> 00:35:06,470 ciallaíonn Tá mé tógtha sonraithe ionchur de chineál slánuimhir agus glao sé n, 861 00:35:06,470 --> 00:35:08,510 ach raibh mé in ann a ghlaoch air aon rud is mian liom. 862 00:35:08,510 --> 00:35:11,550 Go deimhin, d'fhéadfadh sé a bheith díreach amanna a bheith níos sainráite. 863 00:35:11,550 --> 00:35:13,310 Agus ansin d'fhéadfadh liom a athrú ach seo anseo. 864 00:35:13,310 --> 00:35:16,450 Ach tá an pointe go bhfuil sé seo conas mé chruthú feidhm a thógann ionchur. 865 00:35:16,450 --> 00:35:19,530 Agus má tá tú chun cuimhne flipping trí b'fhéidir ar líne i gceann 866 00:35:19,530 --> 00:35:23,000 an siúlóid-throughs, an ceathrú agus an sampla cough deiridh, 867 00:35:23,000 --> 00:35:27,150 beidh tú faoi deara anseo tá mé ginearálaithe mo cód chineál further-- de astarraingthe 868 00:35:27,150 --> 00:35:27,690 sé a thuilleadh. 869 00:35:27,690 --> 00:35:31,390 Cosúil le cough agus sneeze, tá an dá faoi ​​cosúil le rá rud éigin nó a dhéanamh 870 00:35:31,390 --> 00:35:32,330 de shaghas éigin fónta. 871 00:35:32,330 --> 00:35:34,725 Bheadh ​​Sábháil an bloc Scratch comhfhreagrach. 872 00:35:34,725 --> 00:35:37,350 Agus mar sin cad a rinne mé sa leagan seo, ar féidir linn a ach Sracfhéachaint ar, 873 00:35:37,350 --> 00:35:43,170 Is é cough díreach cosúil le rá, [Casacht], cough, agus am céanna, tá sneezing 874 00:35:43,170 --> 00:35:44,570 cosúil le rá, [ACHOO]. 875 00:35:44,570 --> 00:35:46,900 Agus mar sin tá mé ginearálaithe cur chun feidhme sin a 876 00:35:46,900 --> 00:35:48,970 ag anois a chur i bhfeidhm an fheidhm cineálach, 877 00:35:48,970 --> 00:35:51,490 rá, a bhfuil suimiúil chun críocha an lae inniu 878 00:35:51,490 --> 00:35:54,300 ach amháin mar gheall sé fós Níl le cineál ar ais. 879 00:35:54,300 --> 00:35:56,398 Ach cé mhéad ionchuir an bhfuil? 880 00:35:56,398 --> 00:35:56,981 LUCHT ÉISTEACHTA: Dhá. 881 00:35:56,981 --> 00:35:57,430 Cainteoir 1: Dhá. 882 00:35:57,430 --> 00:35:59,263 Agus mar sin más mian leat a ghlacadh i dhá argóintí, 883 00:35:59,263 --> 00:36:00,710 ach ar leith iad le camóg. 884 00:36:00,710 --> 00:36:03,110 Agus más mian leat a ansin glaoch feidhme sin, 885 00:36:03,110 --> 00:36:05,800 faoi ​​deara go tú díreach glaoch a rá, ceanglófar, comharthaí athfhriotail, 886 00:36:05,800 --> 00:36:09,090 don chéad argóint, coitianta n, le haghaidh an dara argóint. 887 00:36:09,090 --> 00:36:12,130 Mar sin, arís, ní mór dúinn ach anois ar an bloic thógála ionas gur féidir linn a iarbhír 888 00:36:12,130 --> 00:36:15,686 a chur i bhfeidhm roinnt dár bhfeidhmeanna féin. 889 00:36:15,686 --> 00:36:16,570 Ceart go leor. 890 00:36:16,570 --> 00:36:19,690 Ceisteanna ar bith ar na? 891 00:36:19,690 --> 00:36:22,400 >> Mar sin, anois a ligean ar craiceann ar ais sraith má. 892 00:36:22,400 --> 00:36:24,840 Agus an sprioc, ar deireadh thiar, Is sraith fhadhb tseachtain seo chugainn 893 00:36:24,840 --> 00:36:27,710 ag dul a bheith ar cryptogrophy-- an ealaín na faisnéise scrambling. 894 00:36:27,710 --> 00:36:30,640 Agus go háirithe, an t-eolas beidh tú a chriptiú nó a dhíchriptiú 895 00:36:30,640 --> 00:36:31,605 ag dul a bheith téacs. 896 00:36:31,605 --> 00:36:33,980 Agus mar sin gur de chineál ar cuireadh an cheist lá atá inniu ann ar nós go maith, 897 00:36:33,980 --> 00:36:38,480 cad atá ar siúl thíos an cochall le téacs níos faide ná ASCII ó sheachtain náid, 898 00:36:38,480 --> 00:36:40,730 agus conas is féidir againn i ndáiríre tús a ionramháil air? 899 00:36:40,730 --> 00:36:43,070 Mar sin, tá anseo ainm Zamyla ar. 900 00:36:43,070 --> 00:36:47,380 Agus i téacs, a d'fhéadfadh a ionchur isteach cosúil leis an fheidhm teaghrán a fháil. 901 00:36:47,380 --> 00:36:52,540 Agus ag tosú anois, nuair a fheiceann tú teaghrán cosúil this-- Z-A-M-Y-L-A-- 902 00:36:52,540 --> 00:36:56,550 tosú ag smaoineamh ar é mar cé go gach de na carachtair is i mbosca ar a 903 00:36:56,550 --> 00:36:57,050 féin. 904 00:36:57,050 --> 00:36:59,460 Agus go deimhin, in aghaidh na seachtaine nó mar sin tá am, gach ceann de na boscaí 905 00:36:59,460 --> 00:37:04,280 ag dul chun ionadaíocht a dhéanamh an-sonrach bloc memory-- greim de chuimhne. 906 00:37:04,280 --> 00:37:07,050 Mar sin, gach ceann de na litreacha, sa deireadh thiar a bheidh, ionadaíocht a dhéanamh 8 giotán. 907 00:37:07,050 --> 00:37:10,560 Agus beidh orainn a fheiceáil i ndáiríre cad atá ar siúl ar thíos an cochall i mo ríomhaire. 908 00:37:10,560 --> 00:37:13,440 >> Ach ar feadh tréimhse nach suffices sé ach chun breathnú ar Zamyla 909 00:37:13,440 --> 00:37:17,520 tríd an lionsa, trína gach ceann de Tá na litreacha ina bhosca féin. 910 00:37:17,520 --> 00:37:22,697 Agus nicely go leor i C féidir linn rochtain a fháil ar gach ceann de na boscaí go díreach. 911 00:37:22,697 --> 00:37:25,530 Mar sin, más mian leat a fháil ar an chéad litir a ainm, Super éasca i C. 912 00:37:25,530 --> 00:37:28,410 Más mian leat a fháil ar an deireanach litir, Super éasca chomh maith 913 00:37:28,410 --> 00:37:30,240 le píosa de chomhréir nua. 914 00:37:30,240 --> 00:37:36,250 >> Mar sin, tá mé ag dul chun dul ar aghaidh isteach sa CS50 IDE agus oscailt suas an teaghrán náid ponc C. 915 00:37:36,250 --> 00:37:40,270 Agus sa sampla seo anseo, tá cúpla rudaí nua ag dul ar. 916 00:37:40,270 --> 00:37:44,360 Mar sin, den chéad uair sa líne 19, tá muid feiceáil an teaghrán dul le before--. 917 00:37:44,360 --> 00:37:49,840 Mar sin, díreach mar seiceáil sanity tapa, más rud é go bhféadfadh duine éigin a thairiscint suas ó bhéal 918 00:37:49,840 --> 00:37:52,662 layman ar míniú cad atá ar siúl i líne 19. 919 00:37:52,662 --> 00:37:55,370 Cosúil le aistriú ach seo isteach Béarla go nach roommate i CS50 920 00:37:55,370 --> 00:37:56,416 D'fhéadfadh a thuiscint. 921 00:37:56,416 --> 00:37:56,916 Yeah. 922 00:37:56,916 --> 00:37:59,749 >> LUCHT ÉISTEACHTA: An bhfuil an t-ionchur úsáideora a teaghrán agus é a stóráil i s athraitheach. 923 00:37:59,749 --> 00:38:01,934 924 00:38:01,934 --> 00:38:02,600 Cainteoir 1: Dea. 925 00:38:02,600 --> 00:38:05,579 An bhfuil an t-ionchur úsáideora teaghrán agus é a stóráil i s athraitheach. 926 00:38:05,579 --> 00:38:06,120 Go mór. 927 00:38:06,120 --> 00:38:08,090 Mar sin, ar an-láimhe deise taobh, tugaimid teaghrán a fháil. 928 00:38:08,090 --> 00:38:10,340 Go tuairisceáin súil Ní raibh a fháil sannta 929 00:38:10,340 --> 00:38:14,230 ó thaobh na láimhe deise ar chlé-láimh taobh isteach i athróg ar a dtugtar s go 930 00:38:14,230 --> 00:38:15,950 deartha chun a stóráil teaghrán. 931 00:38:15,950 --> 00:38:16,800 Go díreach. 932 00:38:16,800 --> 00:38:20,000 >> Mar sin, anois líne 22, in aghaidh an an trácht ag teacht 21, 933 00:38:20,000 --> 00:38:22,780 ar ndóigh priontaí go teaghrán carachtar amháin in aghaidh an líne. 934 00:38:22,780 --> 00:38:23,740 Ach conas? 935 00:38:23,740 --> 00:38:27,040 Mar sin, an gcéad de gach, táimid ag thúsú I a ghabhann le 0. 936 00:38:27,040 --> 00:38:31,061 Agus ansin conas is féidir linn a fháil chun an deireadh ainm Zamyla Fir? 937 00:38:31,061 --> 00:38:32,810 Bhuel, ag an deireadh Ainm Zamyla ar, raibh mé in 938 00:38:32,810 --> 00:38:38,151 láimh cineál i an carachtar deiridh de a ainm ar bhealach, nó an líon de. 939 00:38:38,151 --> 00:38:38,650 Ceart? 940 00:38:38,650 --> 00:38:43,500 Má théann muid ar ais here-- Z-A-M-L-- Y-L-A-- go bhféadfaí mé cineál i. 941 00:38:43,500 --> 00:38:47,340 Cad é an t-innéacs de Litir seo caite Zamyla Fir? 942 00:38:47,340 --> 00:38:52,517 Má tá sé seo 0-- labhairt cosúil le programmer-- 0, 1, 2, 3, 4, 5, 943 00:38:52,517 --> 00:38:56,570 Heard-- mé chomh deimhin, an litir dheireanach in ainm Zamyla is ea an séú, 944 00:38:56,570 --> 00:38:58,890 ach má muid ag comhaireamh ó 0, tá sé ag dul a bheith uimhir 5. 945 00:38:58,890 --> 00:39:01,320 Mar sin a choinneáil sin san áireamh anseo. 946 00:39:01,320 --> 00:39:04,929 >> Casadh sé amach níl feidhm i C ar a dtugtar strlen, agus ar ais sa lá 947 00:39:04,929 --> 00:39:06,720 agus go dtí an lá go fóill, a lán de na ríomhchláraitheoirí 948 00:39:06,720 --> 00:39:09,524 a roghnú chun ainmneacha info le haghaidh a n feidhmeanna a fuaime mar na focail 949 00:39:09,524 --> 00:39:10,440 tá siad ag iarraidh a rá. 950 00:39:10,440 --> 00:39:12,590 Mar sin, strlen fad téad. 951 00:39:12,590 --> 00:39:18,168 Agus mar sin cad a bheadh ​​fad ar shraith de S ar ais nuair a bhíonn Zamyla ionchur? 952 00:39:18,168 --> 00:39:19,569 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Cúig. 953 00:39:19,569 --> 00:39:22,090 >> Cainteoir 1: Z-A-M-Y-L. Sé. 954 00:39:22,090 --> 00:39:22,590 Ceart? 955 00:39:22,590 --> 00:39:23,940 Cad é an fad-ainm Zamyla Fir? 956 00:39:23,940 --> 00:39:24,440 Ceart? 957 00:39:24,440 --> 00:39:26,240 Agus díreach i ndáiríre, sé litreacha. 958 00:39:26,240 --> 00:39:26,740 Ceart? 959 00:39:26,740 --> 00:39:28,940 Agus mar sin cad a chiallaíonn haghaidh ár lúb? 960 00:39:28,940 --> 00:39:32,130 Táimid ag dul chun dul ó 0 suas go dtí sé, a 961 00:39:32,130 --> 00:39:33,650 ag dul a thabhairt dúinn cúig iterations. 962 00:39:33,650 --> 00:39:34,890 Cad a dhéanaimid ar gach atriall? 963 00:39:34,890 --> 00:39:36,870 Bhuel, faoin gcéad C, duine éigin guessed an lá eile, 964 00:39:36,870 --> 00:39:38,710 ciallaíonn placeholder ar cad? 965 00:39:38,710 --> 00:39:39,335 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Char. 966 00:39:39,335 --> 00:39:40,293 Cainteoir 1: Just a Char. 967 00:39:40,293 --> 00:39:42,877 Mar sin, a character-- amháin nach Carachtair il cosúil le téad. 968 00:39:42,877 --> 00:39:45,251 Agus ansin tá anseo an líne nua go atá againn fuair a phriontáil amach. 969 00:39:45,251 --> 00:39:46,580 Agus ansin tá anseo an error nua. 970 00:39:46,580 --> 00:39:51,130 Más mian leat a phriontáil amach an i-ú carachtar sa téad S, mar a déarfá, 971 00:39:51,130 --> 00:39:54,060 Is féidir leat a rá ach an ainm an teaghrán S, 972 00:39:54,060 --> 00:39:58,230 agus ansin a oscailt lúibín cearnach, agus ansin dúnta lúibín cearnach, le i 973 00:39:58,230 --> 00:39:58,780 an lár. 974 00:39:58,780 --> 00:40:01,430 Agus tá sé de chineál deas sa mhéid is go cineál tá sé cosúil le cearnóg 975 00:40:01,430 --> 00:40:06,210 díreach cosúil leis na cearnóga ina Zamyla ar carachtair ann ar an pictiúr ann. 976 00:40:06,210 --> 00:40:09,970 >> Mar sin, má ritheann liom i ndáiríre seo anois, a ligean ar a fheiceáil cad a tharlaíonn. 977 00:40:09,970 --> 00:40:15,190 Déan teaghrán 0 ponc Slais teaghrán 0, agus ansin tá mé 978 00:40:15,190 --> 00:40:16,720 ag dul go dtí cineál i ainm Zamyla ar. 979 00:40:16,720 --> 00:40:19,428 Níl aon pras, toisc nach raibh mé úsáid cló f, ach sin fíneáil. 980 00:40:19,428 --> 00:40:20,660 Tá a fhios agam go díreach cad atá le déanamh. 981 00:40:20,660 --> 00:40:23,240 Agus go deimhin, priontaí sé amach Ainm Zamyla ar, ceann amháin in aghaidh líne. 982 00:40:23,240 --> 00:40:25,760 >> Anois, a ligean ar a bheith beagán meargánta. 983 00:40:25,760 --> 00:40:28,461 Má ghlactar leis go nach raibh a fhios agam faoi ​​strlen agus figured mé, 984 00:40:28,461 --> 00:40:31,460 gach ceart, tá aon duine ag dul go bhfuil ainm níos mó ná mar a 50 carachtair. 985 00:40:31,460 --> 00:40:36,360 A ligean ar dul ar aghaidh agus recompile seo agus rerun é, agus ansin cineál i Zamyla 986 00:40:36,360 --> 00:40:37,160 arís. 987 00:40:37,160 --> 00:40:40,850 Loighciúil, cad é an clár ag dul chun iarracht a phriontáil? 988 00:40:40,850 --> 00:40:49,545 Z-A-M-Y-L-A ansin cosúil 45 bytes anaithnid de chuimhne. 989 00:40:49,545 --> 00:40:51,670 Agus go deimhin, beidh orainn teacht ar ais leis an smaoineamh seo de chuimhne. 990 00:40:51,670 --> 00:40:54,180 Ach amháin loighciúil, más rud é Is é ainm Zamyla ar seo ar fad, 991 00:40:54,180 --> 00:40:56,450 de réir an pictiúr anseo, ag rá cad tá muid ag 992 00:40:56,450 --> 00:40:59,810 Tá a choinneáil priontáil, clódóireacht a choinneáil, a choinneáil priontáil, a choinneáil clódóireacht, a choinneáil clódóireacht, 993 00:40:59,810 --> 00:41:03,781 léir ar an mbealach chun an carachtar 50ú, a bhfuil aithne aige cad atá ar siúl le tarlú. 994 00:41:03,781 --> 00:41:05,030 Mar sin, a ligean ar ghlacadh le breathnú i ndáiríre. 995 00:41:05,030 --> 00:41:06,720 A ligean ar cineál i Zamyla. 996 00:41:06,720 --> 00:41:07,250 Suimiúil. 997 00:41:07,250 --> 00:41:08,190 Fuair ​​an t-ádh againn. 998 00:41:08,190 --> 00:41:09,700 Ach a bunch iomlán de spás bán. 999 00:41:09,700 --> 00:41:09,930 OH. 1000 00:41:09,930 --> 00:41:11,120 Níl carachtar funky amháin. 1001 00:41:11,120 --> 00:41:14,577 Breathnaíonn sé cineál cosúil le ceist aisteach ceiliúradh a ann, ach tá ainm Zamyla ar. 1002 00:41:14,577 --> 00:41:15,660 A ligean ar a fháil i ndáiríre meargánta. 1003 00:41:15,660 --> 00:41:20,000 Conas mar gheall muid a phriontáil amach 500 bloic isteach sa anaithnid? 1004 00:41:20,000 --> 00:41:24,380 A ligean ar dul ar aghaidh agus a chur ar an chomh maith agus ansin ath-reáchtáil. 1005 00:41:24,380 --> 00:41:27,980 Agus a ligean ar scáileán iomlán é, mar gheall ní mór dúinn a fheiceáil níos mó spáis. 1006 00:41:27,980 --> 00:41:30,460 Zamyla. 1007 00:41:30,460 --> 00:41:31,830 Got ádh arís. 1008 00:41:31,830 --> 00:41:33,070 >> Dare a fháil againn níos meargánta? 1009 00:41:33,070 --> 00:41:36,070 A ligean ar a fháil níos meargánta. 1010 00:41:36,070 --> 00:41:39,350 50,000 carachtair. 1011 00:41:39,350 --> 00:41:41,390 Tá sé seo an chuid is mó cinnte nach bhfuil smaoineamh maith. 1012 00:41:41,390 --> 00:41:41,890 Ceart go leor. 1013 00:41:41,890 --> 00:41:42,990 Déan teaghrán 0. 1014 00:41:42,990 --> 00:41:44,720 Beidh sé seo ar ár taispeána caite. 1015 00:41:44,720 --> 00:41:47,261 Zamyla. 1016 00:41:47,261 --> 00:41:48,632 Ugh. 1017 00:41:48,632 --> 00:41:50,010 Ugh. 1018 00:41:50,010 --> 00:41:50,680 OK. 1019 00:41:50,680 --> 00:41:54,407 Mar sin, tá mo chuimhne i ndáiríre folamh ceart anois, a bhfuil i ndáiríre de chineál ar áisiúil. 1020 00:41:54,407 --> 00:41:55,990 Cad tá mé ag iarraidh a fháil to-- ceart go léir. 1021 00:41:55,990 --> 00:41:57,614 Agus anois tá mé ag dul díreach a fháil meargánta. 1022 00:41:57,614 --> 00:41:58,570 500,000. 1023 00:41:58,570 --> 00:42:03,860 Make-- a ligean ar lán-scáileán é. 1024 00:42:03,860 --> 00:42:04,990 Iontráil. 1025 00:42:04,990 --> 00:42:05,490 Zamyla. 1026 00:42:05,490 --> 00:42:12,050 1027 00:42:12,050 --> 00:42:13,390 Tá muid ag dul. 1028 00:42:13,390 --> 00:42:15,610 Tá mé aon smaoineamh cad a is é, ach fuaimeanna sé olc. 1029 00:42:15,610 --> 00:42:16,110 Ceart go leor. 1030 00:42:16,110 --> 00:42:20,322 Agus go deimhin, go luath, má tá tú i measc an cúpla ádh uaireanta oifige 1031 00:42:20,322 --> 00:42:22,780 agus i fhadhb a leagtar amháin, tú D'fhéadfadh teacht go han-mhaith seo. 1032 00:42:22,780 --> 00:42:25,490 A dhéanann locht deighilt iarbhír bhfuil brí dea-shainithe. 1033 00:42:25,490 --> 00:42:28,450 Ciallaíonn sé de shaghas éigin botún a bhaineann le teascán de chuimhne. 1034 00:42:28,450 --> 00:42:30,490 Agus i dtéarmaí layman, ciallaíonn sé i dteagmháil léi linn a 1035 00:42:30,490 --> 00:42:34,780 memory-- úsáid againn RAM i mo ríomhaire nár chóir mé go raibh rochtain. 1036 00:42:34,780 --> 00:42:37,050 Agus sin an méid atá an dá chumhachtach agus freisin contúirteacha 1037 00:42:37,050 --> 00:42:39,910 faoi ​​C é go bhfuil tú i ndáiríre Tá rochtain gan srian 1038 00:42:39,910 --> 00:42:45,910 leis an iomlán chuimhne do chláir nó bytes nó RAM, go sonrach. 1039 00:42:45,910 --> 00:42:49,510 >> Mar sin, cé go ainm Zamyla ar ach sé carachtair ar fad, 1040 00:42:49,510 --> 00:42:51,450 Is féidir liom dul go fóill áit ar bith i gcuimhne ba mhaith liom. 1041 00:42:51,450 --> 00:42:53,491 Agus mar leataobh, má tá tú riamh a léamh roinnt alt a 1042 00:42:53,491 --> 00:42:55,610 thar na blianta faoi roinnt freastalaí nó roinnt clár 1043 00:42:55,610 --> 00:42:58,654 dul scáinte nó hacked go glacadh buntáiste a bhaint as rud éigin 1044 00:42:58,654 --> 00:43:00,820 dtugtar thar maoil maolán leas a bhaint as go mbainfidh againn i ndáiríre 1045 00:43:00,820 --> 00:43:04,970 labhairt faoi i roinnt seachtainí, go bhfuil go ginearálta thagraíonn do bhealach tricking 1046 00:43:04,970 --> 00:43:09,090 ríomhaire isteach ag dul go maith thar theorainneacha na cuimhne 1047 00:43:09,090 --> 00:43:11,410 gur cheart go mbeadh, agus aimsiú rud éigin juicy 1048 00:43:11,410 --> 00:43:13,530 i memory-- go Focal faire, b'fhéidir, ar bhealach 1049 00:43:13,530 --> 00:43:16,990 de timpeall éigin sraithuimhir seiceáil, nó díreach in ann go ginearálta 1050 00:43:16,990 --> 00:43:20,360 a trick go bhfuil an ríomhaire forghníomhaitheach cód nach raibh sé i gceist. 1051 00:43:20,360 --> 00:43:22,360 Ach a ligean ar teacht ar ais chuig réaltacht do díreach nóiméad 1052 00:43:22,360 --> 00:43:24,550 áit a raibh an clár seo i bhfeidhm le strlen, 1053 00:43:24,550 --> 00:43:26,110 agus a thabhairt isteach rud amháin suas anseo. 1054 00:43:26,110 --> 00:43:30,030 Cad atá nua i measc na trí líne barr? 1055 00:43:30,030 --> 00:43:30,910 >> Mar sin, teaghrán ponc h. 1056 00:43:30,910 --> 00:43:35,490 Casadh sé amach níl an leabharlann a dtugtar Teaghrán Dot H, nó an Leabharlann String, 1057 00:43:35,490 --> 00:43:38,490 a bhfuil a comhad header, mar a déarfá, Is teaghrán ponc h a thugann dom 1058 00:43:38,490 --> 00:43:40,860 rochtain ar an fheidhm strlen. 1059 00:43:40,860 --> 00:43:43,841 Má fhágáil ar lár go, is é an tiomsaitheoir ag dul a yell ag dom i bhfoirm éigin. 1060 00:43:43,841 --> 00:43:44,590 Ach tá a fhios agat cad é? 1061 00:43:44,590 --> 00:43:46,090 Anois, a ligean ar a fháil i ndáiríre nuanced. 1062 00:43:46,090 --> 00:43:50,820 Ag teacht 22, tá rud éigin de chineál de inefficient-- deartha go holc, 1063 00:43:50,820 --> 00:43:53,990 arguably-- faoi an líne seo de chód. 1064 00:43:53,990 --> 00:43:56,280 Smaoinigh ar ais leis an gcaoi do-lúb i bhfeidhm 1065 00:43:56,280 --> 00:44:00,140 agus na céimeanna a tharlóidh arís agus arís agus again-- an initialization, 1066 00:44:00,140 --> 00:44:04,110 an coinníoll, an cód sin Faigheann fhorghníomhú, ansin an incrimint 1067 00:44:04,110 --> 00:44:07,880 nó an t-athrú, ansin an coinníoll, ansin an cód, ansin an t-athrú, ansin 1068 00:44:07,880 --> 00:44:11,280 an coinníoll, ansin an cód, ansin an t-athrú, agus mar sin de. 1069 00:44:11,280 --> 00:44:15,320 Mar sin, cad a d'fhéadfadh a bheith beagán worrisome nó droch dhéanamh anseo? 1070 00:44:15,320 --> 00:44:16,387 Yeah, i gorm. 1071 00:44:16,387 --> 00:44:18,220 LUCHT ÉISTEACHTA: Tá Strlen ar a dtugtar go leor, go leor uair. 1072 00:44:18,220 --> 00:44:20,654 1073 00:44:20,654 --> 00:44:21,320 Cainteoir 1: Yeah. 1074 00:44:21,320 --> 00:44:23,700 Mar sin, strlen a dtugtar mhéad uair, ach cad é 1075 00:44:23,700 --> 00:44:27,113 an fad-ainm Zamyla ar an chéad uair a fhorghníomhú an lúb? 1076 00:44:27,113 --> 00:44:27,860 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Sé. 1077 00:44:27,860 --> 00:44:28,110 >> Cainteoir 1: Sé. 1078 00:44:28,110 --> 00:44:30,976 Bhuel, cad é an fad a hainm an dara huair fhorghníomhú an cód? 1079 00:44:30,976 --> 00:44:31,432 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Sé. 1080 00:44:31,432 --> 00:44:31,890 >> Cainteoir 1: Ceart go. 1081 00:44:31,890 --> 00:44:32,720 Tá sé fós sé. 1082 00:44:32,720 --> 00:44:33,220 Ceart? 1083 00:44:33,220 --> 00:44:35,260 Nach bhfuil ainm Zarla ar athrú, fiú má tá mé ag lorg 1084 00:44:35,260 --> 00:44:38,240 ag ach cuid de na litreacha ina ainm. 1085 00:44:38,240 --> 00:44:41,349 Agus mar sin ar an bhfíric go bhfuil mé go héifeachtach ag iarraidh ar an cheist, cad atá 1086 00:44:41,349 --> 00:44:44,640 an fad Zamyla, cad atá an fad de Zamyla, cad atá an fad Zamyla, 1087 00:44:44,640 --> 00:44:47,990 sé huaire ar leithligh, nó seacht fiú é, ach dúr, 1088 00:44:47,990 --> 00:44:50,390 mar gheall ar go bhfuil unchanging sin freagra. 1089 00:44:50,390 --> 00:44:53,550 Agus mar sin cad a d'fhéadfadh mé i ndáiríre dhéanamh ná this-- i téad amháin 1090 00:44:53,550 --> 00:44:55,680 Tá mé ar leagan beagán níos fearr anseo. 1091 00:44:55,680 --> 00:45:00,110 There-- teaghrán whoops-- dhá Tá mé leagan beagáinín níos fearr wherein 1092 00:45:00,110 --> 00:45:05,010 Is féidir liom this-- seachas díreach initializing mé go dtí 0, mé freisin le camóg 1093 00:45:05,010 --> 00:45:07,990 a dhearbhú an dara athróg ar a dtugtar n-- Ní féidir liom a rá slánuimhir arís. 1094 00:45:07,990 --> 00:45:09,220 Ní cóir dom, i ndáiríre. 1095 00:45:09,220 --> 00:45:10,380 Ach a rá liom n. 1096 00:45:10,380 --> 00:45:13,610 Agus ansin thúsú mé n a an strlen n, ionas go mbeidh anois 1097 00:45:13,610 --> 00:45:17,110 cé mhéad uair a dhéanann strlen fháil chun báis san iomlán? 1098 00:45:17,110 --> 00:45:17,610 Ach aon uair amháin. 1099 00:45:17,610 --> 00:45:20,257 Agus mar sin is é seo cad atá i gceist againn níos luaithe faoi dearadh níos fearr. 1100 00:45:20,257 --> 00:45:23,090 I ndáiríre nuair a bhfuil do chód ceart, ag dul ar ais agus ag smaoineamh tríd, 1101 00:45:23,090 --> 00:45:26,820 Táim ag baint úsáide as mé chomh beag cuimhne nó chomh beag soicind 1102 00:45:26,820 --> 00:45:30,409 nó milleasoicind ama a ríomhaire mar is féidir a fadhb éigin a chur i bhfeidhm? 1103 00:45:30,409 --> 00:45:32,200 Agus tá mé ag dul a scrollbharra suas agus díreach lua 1104 00:45:32,200 --> 00:45:34,283 go níl an lua den null sa leagan seo, 1105 00:45:34,283 --> 00:45:36,390 ach beidh muid ag teacht ar ais go dtí sin roimh i bhfad. 1106 00:45:36,390 --> 00:45:41,010 Mar gheall ar do anois, a ligean ar ghlacadh le breathnú ag áit a bhfuil seo ag dul a threorú dúinn. 1107 00:45:41,010 --> 00:45:44,110 Mar sin amháin, tharlaíonn sé go raibh anois go bhfuil muid ar an cumas 1108 00:45:44,110 --> 00:45:46,860 chun breathnú ar charachtair aonair, Is féidir linn a ghiaráil rud éigin 1109 00:45:46,860 --> 00:45:50,807 ó sheachtain 0 go raibh an-arcane agus saghas uninteresting ag an am. 1110 00:45:50,807 --> 00:45:53,390 Ach anois, agus go háirithe nuair a chuirimid fháil chun Cripteagrafaíochta in aghaidh na seachtaine, 1111 00:45:53,390 --> 00:45:54,820 sé ag dul a bheith deas cumhachtach. 1112 00:45:54,820 --> 00:45:57,450 Tharlaíonn sé go raibh roinnt ints agus báid sonraí types-- 1113 00:45:57,450 --> 00:46:00,300 agus carachtair agus teaghráin agus eile things-- cuid acu 1114 00:46:00,300 --> 00:46:02,800 Is féidir a thiontú go héasca go ceann eile. 1115 00:46:02,800 --> 00:46:05,840 >> Mar shampla, nuair a labhair muid faoi ​​ASCII roinnt ama atá ago-- anseo 1116 00:46:05,840 --> 00:46:07,796 na ceannlitreacha A trí M, ponc, ponc, 1117 00:46:07,796 --> 00:46:12,530 dot-- dúirt muid go níl mapáil idir na litreacha agus na huimhreacha. 1118 00:46:12,530 --> 00:46:14,970 Agus go deimhin, tá sé fíor do litreacha CásÍochtair chomh maith. 1119 00:46:14,970 --> 00:46:17,470 Is CásÍochtair a 97, is caipiteal a 65. 1120 00:46:17,470 --> 00:46:20,860 Agus níl a roinnt i ASCII, a bhfuil ach an mhapáil 1121 00:46:20,860 --> 00:46:23,240 córas chun gach ceann de na litreacha eile. 1122 00:46:23,240 --> 00:46:25,030 Mar sin, cad a chiallaíonn? 1123 00:46:25,030 --> 00:46:28,390 Bhuel, tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus a oscailt suas go fíor-tapa rud ar a dtugtar 1124 00:46:28,390 --> 00:46:31,240 ASCII 0, an chuid is mó a bhfuil tuairimí. 1125 00:46:31,240 --> 00:46:33,860 Agus arís ar líne is féidir leat i gcónaí Sracfhéachaint trí na tuairimí. 1126 00:46:33,860 --> 00:46:36,180 >> Agus a chur le breathnú ar cad tá sé seo ag dul a dhéanamh. 1127 00:46:36,180 --> 00:46:38,410 Mar sin, tá sé fuair a fheidhm is mó. 1128 00:46:38,410 --> 00:46:41,490 Tá mé go crua-códaithe na huimhreacha ach le haghaidh anois, mar tá a fhios agam cad tá mé ag déanamh. 1129 00:46:41,490 --> 00:46:42,950 Tá a fhios agam cad ba mhaith liom a fheiceáil anseo. 1130 00:46:42,950 --> 00:46:45,220 Agus tá mé initialized I a ghabhann le 65. 1131 00:46:45,220 --> 00:46:48,490 Agus tá mé ag comhaireamh suas trí 26 iomlán litreacha. 1132 00:46:48,490 --> 00:46:52,990 Agus cad tá mé ag dul go dtí phriontáil líne amháin ag an am 1133 00:46:52,990 --> 00:46:54,930 más féidir leat a léirmhíniú béim ar an líne? 1134 00:46:54,930 --> 00:46:55,970 Cad Faigheann clóite? 1135 00:46:55,970 --> 00:46:56,797 Yeah. 1136 00:46:56,797 --> 00:46:57,264 >> LUCHT ÉISTEACHTA: An bhfuil tú ag dul a phriontáil an litir go 1137 00:46:57,264 --> 00:46:59,805 fhreagraíonn do léarscáil an luach litir agus luach slánuimhir? 1138 00:46:59,805 --> 00:47:01,199 1139 00:47:01,199 --> 00:47:01,990 Cainteoir 1: Go díreach. 1140 00:47:01,990 --> 00:47:04,740 Tá mé ag dul a phriontáil an litir a fhreagraíonn do na luach slánuimhir, 1141 00:47:04,740 --> 00:47:06,131 agus vice versa, mar seo a leanas. 1142 00:47:06,131 --> 00:47:08,880 Bhuel seo, duine éigin a dúirt níos luaithe, bhfuil ach placeholder le haghaidh Char. 1143 00:47:08,880 --> 00:47:09,490 Tá sé fós. 1144 00:47:09,490 --> 00:47:12,280 Seo, ar ndóigh, ar placeholder do ní int-- líne nua. 1145 00:47:12,280 --> 00:47:18,140 Agus faoi deara anois, mo chéad luach a Tá mé ag plugging i don placeholder 1146 00:47:18,140 --> 00:47:22,320 Tá ní hamháin I. mé ag rá, i lúibíní, ruabhric I, 1147 00:47:22,320 --> 00:47:26,700 a bhfuil an ruabhreac parenthetical ag insint an tiomsaitheoir, a chóireáil liom 1148 00:47:26,700 --> 00:47:28,490 ní mar a bhfuil sé, a bhfuil líon. 1149 00:47:28,490 --> 00:47:30,490 Caitheamh sé mar charachtar iarbhír. 1150 00:47:30,490 --> 00:47:34,490 De bharr an méid an dara tá mé ag plugging luach in-- Ba chóir I-- a bheith díreach a PO. 1151 00:47:34,490 --> 00:47:38,140 >> Mar sin, má tá mé le chéile an program-- mar sin tá sé seo ASCII 0 dhéanamh, 1152 00:47:38,140 --> 00:47:41,720 ASCII Slais ponc 0-- a fháil mé díreach tar éis an chairt beag handy a 1153 00:47:41,720 --> 00:47:44,950 Taispeánann dom gach ceann de na is féidir mapálacha gan a bheith a cheapann sé 1154 00:47:44,950 --> 00:47:46,450 trí nó figiúr sé amach ar mo féin. 1155 00:47:46,450 --> 00:47:48,783 Agus tá mé ag freisin a phriontáil amach, faoi ​​deara na litreacha litreacha beaga, 1156 00:47:48,783 --> 00:47:51,410 mar gheall ar cúpla líne ina dhiaidh sin, mé freisin phriontáil amach an mapáil 1157 00:47:51,410 --> 00:47:53,737 chomh maith, a bhfuil ach le a rá go bhfuil aon uair amháin go dtuigeann tú 1158 00:47:53,737 --> 00:47:55,570 cad atá ar siúl thíos an cochall, is féidir leat 1159 00:47:55,570 --> 00:47:57,111 go huathoibríoch ar thiontú ar ais agus amach. 1160 00:47:57,111 --> 00:48:00,160 Agus go deimhin, más aon cheann de tú riamh a rinne sé seo i scoil ghrád 1161 00:48:00,160 --> 00:48:03,490 nó chuala faoi dhuine mythically cur nóta 1162 00:48:03,490 --> 00:48:05,620 agus rith sé go dtí a nó a cara sa rang, 1163 00:48:05,620 --> 00:48:08,300 ach trína chéile tú an litreacha ag cosúil thiocfaidh chun bheith A B, 1164 00:48:08,300 --> 00:48:11,240 agus éiríonn B C, nó rud éigin níos casta ná sin, go maith, 1165 00:48:11,240 --> 00:48:13,410 conas ba mhaith leat dul faoi a chur i bhfeidhm go mar kid? 1166 00:48:13,410 --> 00:48:16,340 Bhuel, tá tú díreach de chineál ar a fhios Thiocfaidh chun bheith A B, a thiocfaidh chun bheith B C, 1167 00:48:16,340 --> 00:48:19,700 ach matamaiticiúil, cad a bhí go kid ag déanamh? 1168 00:48:19,700 --> 00:48:22,050 Cad a bhí ag cur leat chun gach litir? 1169 00:48:22,050 --> 00:48:23,340 Héifeachtach, 1. 1170 00:48:23,340 --> 00:48:27,740 >> Mar sin, nuair a athraíonn tú A go B, go cineál cosúil ag athrú 65-66, 1171 00:48:27,740 --> 00:48:29,590 rud a chiallaíonn matamaiticiúil cuir ach 1. 1172 00:48:29,590 --> 00:48:33,300 Agus mar sin má bhí tú a chur i bhfeidhm teicníc go beag deceptive 1173 00:48:33,300 --> 00:48:36,380 do do mhúinteoir i cód, tú D'fhéadfadh a dhéanamh go díreach go díreach 1174 00:48:36,380 --> 00:48:38,552 trí chur le litir amháin le chéile. 1175 00:48:38,552 --> 00:48:40,260 Mar sin, roimh fada, tá muid ag dul a fheiceáil conas a 1176 00:48:40,260 --> 00:48:43,300 Is féidir le leas a bhaint as sin go dtí go hiarbhír scramble ndáiríre agus Unscramble 1177 00:48:43,300 --> 00:48:43,991 eolas. 1178 00:48:43,991 --> 00:48:47,240 Idir an dá linn, tá a fhios go atá againn a thosaigh a thabhairt isteach ar feadh cúpla leabharlanna eile 1179 00:48:47,240 --> 00:48:48,990 here-- an teaghrán amháin lá atá inniu ann. 1180 00:48:48,990 --> 00:48:51,180 Agus suíomh an-cabhrach tá súil againn go mbainfidh tú teacht ar 1181 00:48:51,180 --> 00:48:55,010 ar a dtugtar reference.cs50.net, a fhoireann teagaisc tar éis a chur le chéile, 1182 00:48:55,010 --> 00:48:57,510 ionas go más mian leat a breathnú suas oibreacha cé chomh strlen, 1183 00:48:57,510 --> 00:48:59,300 Is féidir leat tosú clóscríobh ainm an fheidhm atá, 1184 00:48:59,300 --> 00:49:02,890 cliceáil strlen ann, agus ansin míniú níos lú compordach 1185 00:49:02,890 --> 00:49:03,700 ag dul a bheith i láthair. 1186 00:49:03,700 --> 00:49:06,880 Nó más mian leat an t-oifigeach Míniú Linux-bhunaithe, 1187 00:49:06,880 --> 00:49:08,945 is féidir leat cliceáil níos comfy ar dheis barr, agus é a 1188 00:49:08,945 --> 00:49:12,070 Beidh i láthair an t-eolas céanna, ach i dtéarmaí níos casta. 1189 00:49:12,070 --> 00:49:15,070 Sin acmhainn úsáideach Tá a fhios ndáiríre cad a dhéanann gach rud. 1190 00:49:15,070 --> 00:49:17,320 >> An chéad uair eile táimid ag dul go dtí chur le breathnú ar Ovaltine 1191 00:49:17,320 --> 00:49:20,070 agus níos mó, agus muid féin a thabhairt isteach go dtí saol na cripteagrafaíochta. 1192 00:49:20,070 --> 00:49:21,930 Roimhe sin, beidh orainn a fheiceáil tú níos déanaí an tseachtain seo. 1193 00:49:21,930 --> 00:49:23,390 Agus anois, Colton Ogden. 1194 00:49:23,390 --> 00:49:26,730 Féach tú ar an gCéadaoin. 1195 00:49:26,730 --> 00:49:30,216 >> [Ag seinm ceoil] 1196 00:49:30,216 --> 00:49:33,702 >> [Ag seinm ceoil] 1197 00:49:33,702 --> 00:49:38,682 1198 00:49:38,682 --> 00:49:42,200 >> Cainteoir 1: Cad é an [Bleep] atá tú a dhéanamh? 1199 00:49:42,200 --> 00:49:45,720 >> Cainteoir 1: Tá mé ag ithe mo milseog? 1200 00:49:45,720 --> 00:49:47,160 Conas is féidir leat a ithe? 1201 00:49:47,160 --> 00:49:47,860 Le do lámha? 1202 00:49:47,860 --> 00:49:54,050 1203 00:49:54,050 --> 00:49:57,940 >> [Ag seinm ceoil] 1204 00:49:57,940 --> 00:50:03,453