1 00:00:00,000 --> 00:00:00,270 2 00:00:00,270 --> 00:00:01,790 DAVID MALAN: Fáilte ar ais, gach duine. 3 00:00:01,790 --> 00:00:05,030 Mar sin inné, beidh tú a thabhairt chun cuimhne go bhfuil Dhírigh muid ar na hábhair seo anseo. 4 00:00:05,030 --> 00:00:08,380 Mar sin, bhí muid ag ceithre topics-- uileghabhálach príobháideachta, slándála, agus an tsochaí; 5 00:00:08,380 --> 00:00:11,960 teicneolaíochtaí idirlín; scamall ríomhaireachta; agus ar deireadh thiar, forbairt gréasáin. 6 00:00:11,960 --> 00:00:14,170 >> An raibh duine ar bith a bheith ar an bandaleithead nó an t-am 7 00:00:14,170 --> 00:00:16,900 chun féachaint ar John beag Oliver aréir? 8 00:00:16,900 --> 00:00:20,120 Tá sé i ndáiríre go leor amusing, más rud é nach beag scanrúil. 9 00:00:20,120 --> 00:00:24,700 Ceisteanna ar bith ar rud ar bith rinne muid inné? 10 00:00:24,700 --> 00:00:27,600 Aon soiléirithe? 11 00:00:27,600 --> 00:00:35,580 Ceisteanna ar bith gur mian leat a dhéanamh cinnte go muid teagmháil ar lá atá inniu ann i bhfoirm éigin? 12 00:00:35,580 --> 00:00:37,300 slinn mar sin glan. 13 00:00:37,300 --> 00:00:38,760 >> Mar sin, cad atá ar an gclár oibre le haghaidh lá atá inniu ann? 14 00:00:38,760 --> 00:00:41,301 Mar sin, shíl mé gur mhaith linn tús a lá atá inniu ann le breathnú ar cad atá i gcoitinne 15 00:00:41,301 --> 00:00:44,460 dtugtar thinking-- ríomhaireachtúil ag an baol oversimplifying, ag smaoineamh 16 00:00:44,460 --> 00:00:46,636 cosúil le ríomhaire, b'fhéidir smaoineamh ar nós innealtóir, 17 00:00:46,636 --> 00:00:48,510 agus ag iarraidh chun tús a chur eagrú do chuid smaointe 18 00:00:48,510 --> 00:00:52,039 nó a thabhairt duit le tuiscint níos fearr ar cad atá i gceist i ndáiríre ceannais 19 00:00:52,039 --> 00:00:54,080 ríomhaire rud éigin a dhéanamh mhodh chláir. 20 00:00:54,080 --> 00:00:56,663 Agus beidh orainn a choinneáil ag go leor ardleibhéil, go leor i bhfad Bhéarla, 21 00:00:56,663 --> 00:00:59,850 ach déan iarracht úsáid a bhaint as na eolas samplaí a chur ar bhonn foirmiúil chaoi 22 00:00:59,850 --> 00:01:01,450 rachfá faoi fadhbanna a réiteach. 23 00:01:01,450 --> 00:01:04,080 >> Agus beidh muid ag athchuairt ar CS ábhair, ar nós astarraingt, 24 00:01:04,080 --> 00:01:06,040 a tháinig suas lánúin na n-amanna inné, 25 00:01:06,040 --> 00:01:07,554 halgartaim, agus ansin ionadaíocht. 26 00:01:07,554 --> 00:01:09,720 Agus sin nuair a beidh orainn tús lá atá inniu ann i nóiméad ach. 27 00:01:09,720 --> 00:01:11,481 Ansin, beidh muid ag chur le breathnú ar chláir. 28 00:01:11,481 --> 00:01:13,480 beidh orainn a chur le breathnú ar roinnt constructs bunúsacha 29 00:01:13,480 --> 00:01:16,450 a d'fhéadfaí tú a bheith ar an eolas agus a d'fhéadfadh teacht ar fiú go leor iomasach. 30 00:01:16,450 --> 00:01:18,370 >> beidh muid ag breathnú, i ndáiríre, ag cláir samplach 31 00:01:18,370 --> 00:01:21,244 Timpeallacht go bhfuil an-inrochtana, an-playful, agus go deimhin spriocdhírithe 32 00:01:21,244 --> 00:01:22,555 do aois 12 agus suas. 33 00:01:22,555 --> 00:01:25,930 Déanfaimid a chaitheamh cúpla nóiméad ann agus ansin rudaí a ghlacadh chun leibhéal níos ísle 34 00:01:25,930 --> 00:01:30,360 agus ar ndóigh, labhairt faoi roinnt de na halgartaim agus struchtúir sonraí, 35 00:01:30,360 --> 00:01:32,360 sin a labhairt, go ríomhchláraitheoirí a úsáid de ghnáth 36 00:01:32,360 --> 00:01:35,040 chun fadhbanna i bhfad níos réiteach éifeachtaí ná go dtiocfadh leat 37 00:01:35,040 --> 00:01:37,322 a bheith in ann a dhéanamh gan iad ar fad. 38 00:01:37,322 --> 00:01:40,280 Ansin, tar éis lóin, beidh orainn a chur le breathnú ag cruacha teicneolaíochta, a bhfuil ach 39 00:01:40,280 --> 00:01:42,240 bhealach mhaisiúil de rá bailiúcháin na dteicneolaíochtaí 40 00:01:42,240 --> 00:01:43,690 go mb'fhéidir go mbeadh tú a úsáid chun éigin fhadhb a réiteach. 41 00:01:43,690 --> 00:01:46,670 Agus beidh muid ag labhairt faoi an aibítir anraith teangacha atá ann today-- 42 00:01:46,670 --> 00:01:50,930 Java agus Python agus C ++ agus PHP agus Ruby agus gach cineál rudaí eile. 43 00:01:50,930 --> 00:01:53,740 >> beidh orainn a chur le breathnú go hachomair ag patrúin dearadh. 44 00:01:53,740 --> 00:01:57,730 Ríomhchláraitheoirí, le himeacht ama, tá modheolaíochtaí arna nglacadh 45 00:01:57,730 --> 00:02:00,690 go bhfuil an claonadh chun cabhrú leo fadhbanna a réiteach níos éasca. 46 00:02:00,690 --> 00:02:04,390 Nuair a thosaíonn tú a fheiceáil duit féin ag scríobh an cineál céanna cód arís agus arís eile, 47 00:02:04,390 --> 00:02:08,080 daoine ar bhonn foirmiúil leis na repetitions agus ainmneacha ascribe dóibh 48 00:02:08,080 --> 00:02:10,084 agus ansin iad a úsáid agus iad a chur chun cinn, ar deireadh thiar. 49 00:02:10,084 --> 00:02:12,250 Agus beidh muid ag caint le beagán faoi ​​straitéisí soghluaiste, 50 00:02:12,250 --> 00:02:16,099 cosúil le cad a chiallaíonn sé go hiarbhír dhéanamh app soghluaiste nó ar an suíomh gréasáin soghluaiste. 51 00:02:16,099 --> 00:02:17,140 An bhfuil a dhéanann tú é do Android? 52 00:02:17,140 --> 00:02:17,730 An bhfuil a dhéanann tú é do iOS? 53 00:02:17,730 --> 00:02:19,160 An bhfuil a dhéanann tú é don dá cheann de na? 54 00:02:19,160 --> 00:02:20,326 Agus cad iad na comhbhabhtálacha? 55 00:02:20,326 --> 00:02:23,180 Agus ansin ar deireadh, beidh orainn a ghlacadh le cláir gréasáin breathnú, a 56 00:02:23,180 --> 00:02:25,380 Is téarma comhchoiteann cur síos i ndáiríre am ar bith 57 00:02:25,380 --> 00:02:28,410 scríobhann tú bogearraí go bhfuil i gceist a reáchtáil ar an ngréasán, 58 00:02:28,410 --> 00:02:30,430 cibé acu ar fhóin nó deasc nó ríomhairí glúine. 59 00:02:30,430 --> 00:02:33,490 Beidh muid a chur le breathnú gairid ar bunachair sonraí agus an dearadh 60 00:02:33,490 --> 00:02:39,049 ann, más rud é amháin mar gheall ar beagnach aon iarratas bunaithe ar an ngréasán suimiúil 61 00:02:39,049 --> 00:02:40,590 na laethanta atá cuid de bhunachar shaghas. 62 00:02:40,590 --> 00:02:42,380 Seachas sin, bheadh ​​sé ach a bheith sásta statach. 63 00:02:42,380 --> 00:02:45,254 Agus is féidir bunachar sonraí leat a dhéanamh athruithe le himeacht ama, an bhfuil tú féin 64 00:02:45,254 --> 00:02:45,960 nó ó úsáideoirí. 65 00:02:45,960 --> 00:02:47,820 Agus beidh orainn breathnú ar conas tú Bheadh ​​dul faoi dhearadh 66 00:02:47,820 --> 00:02:50,510 an mbunachar sonraí sin agus an cineál béarlagair d'fhéadfadh a thagann suas i innealtóra 67 00:02:50,510 --> 00:02:52,790 plé ag bord bán nuair i ndáiríre a chur i bhfeidhm 68 00:02:52,790 --> 00:02:53,900 app don chéad uair. 69 00:02:53,900 --> 00:02:57,002 >> Beidh muid ag labhairt go hachomair faoi APIs, seirbhísí úsáideacha 70 00:02:57,002 --> 00:02:59,960 gur féidir leat é a úsáid chun seasamh ar an shoulders daoine eile, cibé acu cuideachtaí 71 00:02:59,960 --> 00:03:02,619 nó daoine aonair, agus a réiteach do fadhbanna féin níos tapúla. 72 00:03:02,619 --> 00:03:04,785 Agus ansin beidh orainn dabble b'fhéidir le beagán le JavaScript, 73 00:03:04,785 --> 00:03:08,900 teanga cláir go atá in úsáid araon i brabhsálaithe na laethanta seo, ach freisin 74 00:03:08,900 --> 00:03:09,820 in freastalaithe. 75 00:03:09,820 --> 00:03:11,890 Agus b'fhéidir, beidh orainn siar, am a cheadú, 76 00:03:11,890 --> 00:03:15,670 cuid de na lámha ar a chuirimid stuif gréasáin Rinne inné agus a chomhtháthú leis an dá 77 00:03:15,670 --> 00:03:17,630 chéile sula atráth againn. 78 00:03:17,630 --> 00:03:22,380 >> Mar sin, leis that-- cad atá is ahead-- aon rud in easnamh go bhfuil tú 79 00:03:22,380 --> 00:03:26,289 ba mhaith leat a dhéanamh cinnte go isteach a chuirimid agus dteagmháil ar ag pointe éigin. 80 00:03:26,289 --> 00:03:28,330 Má tá sé Springs chun cuimhne, a thabhairt suas roimh i bhfad. 81 00:03:28,330 --> 00:03:32,010 Ach cén fáth nach bhfuil muid ag tosú le féachaint ar smaoineamh ríomhaireachtúil. 82 00:03:32,010 --> 00:03:35,420 >> Agus lig dom a mholadh go Is smaoineamh ríomhaireachtúil, arís, 83 00:03:35,420 --> 00:03:38,830 saghas tuairisc ardleibhéil méid a d'fhéadfadh eolaí ríomhaireachta a dhéanamh. 84 00:03:38,830 --> 00:03:42,470 Agus go deimhin, a ligean ar tús le trí comhábhair go 85 00:03:42,470 --> 00:03:44,207 D'fhéadfadh dul i smaoineamh ríomhaireachtúil. 86 00:03:44,207 --> 00:03:45,790 Is é seo ach bealach amháin chun cur síos a dhéanamh air. 87 00:03:45,790 --> 00:03:48,490 D'fhéadfadh muid a shainiú cinnte seo in aon roinnt bealaí. 88 00:03:48,490 --> 00:03:50,630 >> Ach lig dom a mholadh, ar mhaithe le lá atá inniu ann, 89 00:03:50,630 --> 00:03:53,910 go bhfuil fadhbanna an domhain, gach ceann de na fadhbanna an domhain, 90 00:03:53,910 --> 00:03:56,730 nuair a chuaigh ag eolaí ríomhaireachta fhéadfadh 91 00:03:56,730 --> 00:04:00,990 a fheiceáil mar an méid beidh orainn ionchuir glaoch, a 92 00:04:00,990 --> 00:04:08,142 Ní mór a fháil isteach i méid beidh muid ag glaoch halgartaim, a toradh ansin aschuir. 93 00:04:08,142 --> 00:04:10,600 I bhfocail eile, an fad saol na fadhbanna a réiteach I éileamh 94 00:04:10,600 --> 00:04:13,140 Is féidir a bheith driogtha isteach na trí comhábhair. 95 00:04:13,140 --> 00:04:14,450 Mar sin, cad is féidir liom a chiallaíonn ag ionchuir? 96 00:04:14,450 --> 00:04:17,060 Is Ionchuir ach cad tá tú láimh d'fhonn a réiteach. 97 00:04:17,060 --> 00:04:20,052 >> Mar shampla, anseo fadhb scoil d'aois. 98 00:04:20,052 --> 00:04:22,760 Má tá mé leabhar teileafóin anseo agus Ba mhaith liom rud éigin chun breathnú isteach é, 99 00:04:22,760 --> 00:04:23,760 Seo é mo ionchur. 100 00:04:23,760 --> 00:04:26,260 Tá mé 1,000 nó mar sin Leathanaigh i leabhar gutháin. 101 00:04:26,260 --> 00:04:27,780 Is é seo an t-ionchur chuig mo fhadhb. 102 00:04:27,780 --> 00:04:31,507 Agus ba mhaith liom rud éigin a fháil cosúil le Mike Smith, mar sin cara 103 00:04:31,507 --> 00:04:33,840 a bhfuil a ainm agus uimhir tá súil againn sa leabhar seoltaí. 104 00:04:33,840 --> 00:04:36,430 >> Tá sé seo roimh an lá cille fóin, mar sin ní féidir liom cuardach a dhéanamh díreach chun é. 105 00:04:36,430 --> 00:04:38,540 Ionas go mbeidh mé é a dhéanamh d'aois cuardaigh na scoile agus ar ndóigh, 106 00:04:38,540 --> 00:04:41,331 na hionchuir do roinnt fhreagra. 107 00:04:41,331 --> 00:04:43,580 Agus is é sin an freagra ag dul díreach ar a dtabharfar an t-aschur. 108 00:04:43,580 --> 00:04:44,871 Dá bhrí sin tá an t-ionchur an leabhar teileafóin. 109 00:04:44,871 --> 00:04:47,787 Is é an algartam is cuma cén sraith céimeanna a úsáid mé a fháil Mike Smith. 110 00:04:47,787 --> 00:04:50,120 Agus is é an t-aschur, tá súil againn, uimhir theileafóin Micheál Mac Gabhann ar. 111 00:04:50,120 --> 00:04:52,703 Agus seo bheadh ​​ansin a bheith díreach ionadaí de chuid an chuid is mó aon fhadhb 112 00:04:52,703 --> 00:04:55,210 go bhfuil go bhfuil tú ionchur láimh agus ba mhaith liom aschuir a tháirgeadh. 113 00:04:55,210 --> 00:04:59,459 >> Mar sin, roimh a mheasamar a bheith ar an bpróiseas trínar féidir linn a réiteach go bhfuil an fhadhb, 114 00:04:59,459 --> 00:05:01,250 aimsiú Mike Smith agus rud éigin mar sin, 115 00:05:01,250 --> 00:05:04,090 ligean ar a mheas an chéad agus na hionchuir last-- agus aschuir. 116 00:05:04,090 --> 00:05:08,060 Fisiciúil, ar ndóigh, an t-ionchur anseo Tá a bunch iomlán de pháipéar greamaithe le chéile 117 00:05:08,060 --> 00:05:09,400 i bhfoirm leabhar gutháin. 118 00:05:09,400 --> 00:05:13,660 Ach ríomhairí, ríomhairí glúine course-- agus deasc agus fiú fóin 119 00:05:13,660 --> 00:05:16,430 days-- seo iad siúd gléasanna leictreonacha. 120 00:05:16,430 --> 00:05:20,920 >> Agus ag an deireadh an lae, cad atá an t-ionchur amháin ar ríomhaire? 121 00:05:20,920 --> 00:05:23,299 Bhuel, tá sé rud éigin cosúil le an téad cumhachta anseo. 122 00:05:23,299 --> 00:05:25,590 breiseán mé é isteach ar an bhalla, agus Faighim sreabhadh leictreon, 123 00:05:25,590 --> 00:05:27,048 a cheadaíonn dom a reáchtáil ar an meaisín. 124 00:05:27,048 --> 00:05:30,420 Nó b'fhéidir go bhfuil sin leictreoin cruthaithe tríd mo ceallraí. 125 00:05:30,420 --> 00:05:33,790 Ach ag deireadh an lae, go bhfuil an rud amháin dul siar ar mo ríomhaire glúine. 126 00:05:33,790 --> 00:05:35,772 Agus an méid sin spéisiúil Is stuif deireadh thiar 127 00:05:35,772 --> 00:05:37,480 ag teacht amach, an bhfuil trí an printéir 128 00:05:37,480 --> 00:05:40,320 nó an scáileán nó audially nó a leithéid. 129 00:05:40,320 --> 00:05:45,320 >> Mar sin, má tá ar fad againn mar ár ionchur bunúsach le ríomhaire 130 00:05:45,320 --> 00:05:49,160 Is leictreachas, mar sin ach leictreoin ag dul isteach agus amach nó, 131 00:05:49,160 --> 00:05:54,465 agus mar conas is féidir linn a úsáid ionchur chun ionadaíocht iarbhír eolas? 132 00:05:54,465 --> 00:05:57,090 I bhfocail eile, conas is féidir linn a fháil ó sreabhadh simplí leictreachais 133 00:05:57,090 --> 00:06:00,350 a ionadaíonn iarbhír uimhreacha nó litreacha iarbhír 134 00:06:00,350 --> 00:06:03,620 nó íomhánna iarbhír ar an scáileán nó scannáin iarbhír nó ríomhphoist 135 00:06:03,620 --> 00:06:05,690 nó cibé acu seo coincheapa ardleibhéil, 136 00:06:05,690 --> 00:06:07,680 más maith leat, go bhfuil ag an deireadh an lae ar bhealach 137 00:06:07,680 --> 00:06:11,950 Tá a stóráil sa fheiste mheicniúil leictreonach 138 00:06:11,950 --> 00:06:16,260 ag baint úsáide as ach na ingredients-- simplí leictreoin ag teacht isteach agus amach? 139 00:06:16,260 --> 00:06:19,530 >> Mar sin, is cosúil go, san fhoirm is simplí, 140 00:06:19,530 --> 00:06:23,260 an chineál amháin de na stáit Tá mé i mo domhan, mar sin 141 00:06:23,260 --> 00:06:25,350 coinníollacha speak-- i mo world-- ceachtar 142 00:06:25,350 --> 00:06:33,020 Tá mé leictreoin ag sileadh, leictreachas flowing, nó is féidir liom not-- mar sin de, as. 143 00:06:33,020 --> 00:06:35,850 Agus a ligean ar foirmiúil ar thalamh, mar a bheifí a eolaí ríomhaireachta, 144 00:06:35,850 --> 00:06:37,255 le díreach 1 agus 0. 145 00:06:37,255 --> 00:06:39,880 A ligean ar cur síos ach cuid treallach ach uimhir comhsheasmhach leis. 146 00:06:39,880 --> 00:06:41,970 1 Ciallaíonn ar, 0 Ciallaíonn amach. 147 00:06:41,970 --> 00:06:45,427 Nó d'fhéadfá a féachaint freisin seo mar ciallaíonn fíor ar agus modhanna bréagach. 148 00:06:45,427 --> 00:06:47,510 D'fhéadfá a dhéanamh freisin dubh agus bán nó dearg agus gorm. 149 00:06:47,510 --> 00:06:48,759 Ní mór duit ach dhá tuairisceoirí. 150 00:06:48,759 --> 00:06:52,240 Agus bheadh ​​a eolaithe ríomhaireachta go ginearálta úsáid ach 0 agus 1. 151 00:06:52,240 --> 00:06:58,980 >> Mar sin, má bhfuil an cás, mo aibítir amháin Tá ar a mbeidh 0 agus 1, conas 152 00:06:58,980 --> 00:07:03,360 Raibh mé in ann a fháil, b'fhéidir, go fiú ar an líon 2 i ríomhaire, gan trácht ar an uimhir 3 153 00:07:03,360 --> 00:07:06,140 nó litir den aibítir nó íomhá nó ar scannán? 154 00:07:06,140 --> 00:07:08,910 Conas is féidir linn a saghas bootstrap dúinn féin as an bunphrionsabal 155 00:07:08,910 --> 00:07:12,080 0 agus 1 agus i ndáiríre ionadaíocht a dhéanamh rud éigin níos suimiúla? 156 00:07:12,080 --> 00:07:14,430 >> Bhuel, a ligean ar chur an cheist sin ar a shealbhú ar feadh nóiméad ach 157 00:07:14,430 --> 00:07:17,520 agus breithním rud éigin tá súil againn ar an eolas, 158 00:07:17,520 --> 00:07:21,150 fiú amháin más rud é nach bhfuil tú ag smaoineamh i ndáiríre faoi sé go mion ar feadh 10, 20, 30, 40, 50 159 00:07:21,150 --> 00:07:22,520 blianta eile. 160 00:07:22,520 --> 00:07:24,780 Is é seo a? 161 00:07:24,780 --> 00:07:28,050 Conas a bheadh ​​leat a fhuaimniú go? 162 00:07:28,050 --> 00:07:30,770 Gan ceist trick. 163 00:07:30,770 --> 00:07:32,950 Tá roinnt, ach cad é? 164 00:07:32,950 --> 00:07:34,842 1, 2, 3, nó 123. 165 00:07:34,842 --> 00:07:37,800 Agus Thaitin liom conas a dúirt tú 1, 2, 3, toisc go bhfuil bealach amháin breathnú air. 166 00:07:37,800 --> 00:07:39,870 1, 2, 3, tá sé sraith de thrí siombailí. 167 00:07:39,870 --> 00:07:42,005 Tá sé pictiúir go bhfuil muid anois focail. 168 00:07:42,005 --> 00:07:44,880 Agus má tá tú saghas iad go léir a léamh le chéile, duine tipiciúil i mBéarla 169 00:07:44,880 --> 00:07:46,600 Bheadh ​​a rá 123. 170 00:07:46,600 --> 00:07:48,350 Agus sin saghas coincheap leibhéal níos airde, 171 00:07:48,350 --> 00:07:50,340 mothaíonn cosúil le roinnt réasúnta mór. 172 00:07:50,340 --> 00:07:51,490 >> Ach conas a raibh muid ag dul ann? 173 00:07:51,490 --> 00:07:54,640 Bhuel, d'fhéadfadh sé a bheith tamall ó shin tú smaoineamh faoi sé mar seo, 174 00:07:54,640 --> 00:07:56,680 ach ar ais i mo lá, I cineál d'fhoghlaim seo 175 00:07:56,680 --> 00:08:01,030 mar colún an 1, an 10 s colún, agus colún an 100 ar. 176 00:08:01,030 --> 00:08:06,400 Mar sin, mar a deir Lakisa, tá sé 1, 2, 3, ach tá sé freisin 123. 177 00:08:06,400 --> 00:08:08,700 Ach conas is féidir linn a fháil ó an iar do na Stáit sin? 178 00:08:08,700 --> 00:08:12,340 >> Bhuel, ba mhaith leat a dhéanamh de ghnáth i colún na 100, tá mé 1. 179 00:08:12,340 --> 00:08:14,794 Mar sin, go cosúil le rá 100 uair 1. 180 00:08:14,794 --> 00:08:16,210 Agus ansin i gcolún 10 s, tá mé 2. 181 00:08:16,210 --> 00:08:18,464 Mar sin, go cosúil le rá 10 uair 2. 182 00:08:18,464 --> 00:08:19,630 Sa cholún na 1 s, tá mé 3. 183 00:08:19,630 --> 00:08:21,720 Mar sin, go cosúil le rá 1 uair 3. 184 00:08:21,720 --> 00:08:24,290 >> Agus má liom na rudaí seo chéile, seo, ar ndóigh, 185 00:08:24,290 --> 00:08:27,470 Is 100 móide an 10 móide 3. 186 00:08:27,470 --> 00:08:31,750 Agus ó, sin an fáth a rachaidh mé seo coincheap leibhéal níos airde de 123. 187 00:08:31,750 --> 00:08:37,220 Tá sé díreach math bunúsach, trína na ní mór siombailí meáchain dóibh, má tá tú 188 00:08:37,220 --> 00:08:39,620 Beidh, placeholder nó luachanna colún. 189 00:08:39,620 --> 00:08:42,090 Agus nuair mé iolrú rud amach, a fháil mé an uimhir. 190 00:08:42,090 --> 00:08:47,840 >> Mar sin, cé mhéad de a fhios agat conas a labhairt binary-- 0 agus 1's-- nós ríomhaire? 191 00:08:47,840 --> 00:08:50,410 OK, foirfe, gan aon duine, ná aon cheann de tú a cheapann go bhfuil tú a. 192 00:08:50,410 --> 00:08:52,550 Ach ba mhaith liom a éilíonn tú tá a fhios i ndáiríre seo cheana. 193 00:08:52,550 --> 00:08:55,330 Ní mór dúinn ach a saghas tweak ár n-eiseamláir mheabhrach le beagán. 194 00:08:55,330 --> 00:08:57,250 Ach tá an próiseas díreach mar an gcéanna. 195 00:08:57,250 --> 00:09:01,460 >> Lig dom a fhágáil an ceann seo suas ann agus ina ionad sin tarraingt seo síos ar feadh nóiméad. 196 00:09:01,460 --> 00:09:05,060 I saol na ríomhairí, ní mór dúinn ach 0 agus 1 ar. 197 00:09:05,060 --> 00:09:07,240 Agus mar sin an rud go bhfuil ag dul a athrú go bhfuil cad é? 198 00:09:07,240 --> 00:09:10,920 Bhuel, i mo domhan daonna, an Córas deachúil, Nollaig brí 10, 199 00:09:10,920 --> 00:09:12,740 Tá mé cé mhéad digití ar mo láimh? 200 00:09:12,740 --> 00:09:15,270 201 00:09:15,270 --> 00:09:16,540 10, ceart? 202 00:09:16,540 --> 00:09:17,880 0 trí 9, ar ndóigh. 203 00:09:17,880 --> 00:09:21,210 >> Agus sin an fáth ní mór dúinn an 10 ar siúl agus an 100 ar siúl. 204 00:09:21,210 --> 00:09:22,380 Sa chás go bhfuil teacht ó? 205 00:09:22,380 --> 00:09:24,430 Bhuel, tá sé seo 10 ar chumhacht na 0. 206 00:09:24,430 --> 00:09:28,440 Tá sé seo 10 ar chumhacht na 1, 10 leis an chumhacht de 2, agus mar sin de. 207 00:09:28,440 --> 00:09:32,110 Tá tú a choinneáil ach iolrú do colúin ag 10, ag tosú amach le díreach 1 208 00:09:32,110 --> 00:09:33,700 sa gceann rightmost anseo. 209 00:09:33,700 --> 00:09:35,490 >> Mar sin, i saol na ríomhairí, má tá tú ach 210 00:09:35,490 --> 00:09:39,600 tá brí bi binary-- 2-- nó 0 agus 1 s, táimid ag díreach 211 00:09:39,600 --> 00:09:42,420 gá i ndáiríre a athrú an bonn de sin math. 212 00:09:42,420 --> 00:09:46,410 Mar sin, i bhfocail eile, anois díreach beidh orainn tá colún an 1 agus the-- 213 00:09:46,410 --> 00:09:51,270 nuair is going-- seo colún an 2 ar, colún an 4, agus b'fhéidir níos faide anonn. 214 00:09:51,270 --> 00:09:52,250 Cén fáth é sin? 215 00:09:52,250 --> 00:09:55,650 Bhuel, tá sé seo 2 an chumhacht 0-ú. 216 00:09:55,650 --> 00:09:57,270 Tá sé seo 2 an 1. 217 00:09:57,270 --> 00:09:59,610 Tá sé seo 2 a ghabhann leis 2, agus mar sin de. 218 00:09:59,610 --> 00:10:04,910 >> Mar sin de bhrí anseo, ní mór dúinn 1, 10 s, 100 s, 1,000 s, 10,000 s, 100,000 ar, 1 219 00:10:04,910 --> 00:10:10,560 milliúin, agus mar sin de, anseo ní mór dúinn 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64. 220 00:10:10,560 --> 00:10:13,950 Tú a choinneáil ach iolrú faoi 2, in ionad a choinneáil iolrú faoi 10. 221 00:10:13,950 --> 00:10:16,780 Mar sin anois, má tá an sprioc ag Is lámh chun ionadaíocht 222 00:10:16,780 --> 00:10:20,240 uimhreacha ag baint úsáide as ach 0 agus 1 s, a ligean ar a mheas conas a fhaigheann muid ann. 223 00:10:20,240 --> 00:10:26,540 >> Seo, ar ndóigh, tá an patrún 0 0 0, ach cad líon coincheapúil 224 00:10:26,540 --> 00:10:27,490 a dhéanann sé ionadaíocht a dhéanamh? 225 00:10:27,490 --> 00:10:35,430 Bhuel, 4 huaire 0 móide 2 uair 0 móide 1 uair 0, a ligean ar chur sin le chéile. 226 00:10:35,430 --> 00:10:40,030 4 huaire 0, ar ndóigh, 0, móide 2 amanna 0, ar ndóigh, 0 móide 1 uair 0 227 00:10:40,030 --> 00:10:40,850 Tá, ar ndóigh, 0. 228 00:10:40,850 --> 00:10:44,910 Mar sin ah, léiríonn sé seo an Uimhir muid daoine a fhios mar 0. 229 00:10:44,910 --> 00:10:47,810 >> Bhuel, anois, a ligean ar an- ar aghaidh go tapa go tapa. 230 00:10:47,810 --> 00:10:53,600 Má tá mé ag ionad nach a ionadaíonn 0 0 0, ach ligean ar a dhéanamh 1 0 1, 231 00:10:53,600 --> 00:10:57,010 d'fhéadfadh a bheith conas Lakisa, níos luaithe, Bheadh ​​fhuaimniú ach é 1 0 1. 232 00:10:57,010 --> 00:11:01,020 Ach anois, conas is féidir linn é a ghlacadh chun an níos airde leibhéal an uimhir bhféadfaimis a daoine a fhios? 233 00:11:01,020 --> 00:11:04,220 Mar sin, cad é an uimhir? 234 00:11:04,220 --> 00:11:06,060 Tá sé 5, an líon a fhios againn mar 5. 235 00:11:06,060 --> 00:11:06,870 >> Bhuel, cén fáth go bhfuil sin? 236 00:11:06,870 --> 00:11:09,620 Bhuel, is féidir linn i ndáiríre saghas siúl tríd é methodically 237 00:11:09,620 --> 00:11:14,880 4 huaire 1, 2 uair 0, 1 uair 1. 238 00:11:14,880 --> 00:11:19,880 Cuir iad siúd le chéile, mar sin tá sé seo 4 móide 0 móide 1. 239 00:11:19,880 --> 00:11:21,577 Agus sin, go deimhin, 5. 240 00:11:21,577 --> 00:11:24,660 Mar sin, tá sé ag fáil beagán tedious anois ag déanamh an uimhríocht arís agus arís eile. 241 00:11:24,660 --> 00:11:26,300 Ach tá an próiseas díreach mar an gcéanna. 242 00:11:26,300 --> 00:11:28,380 >> An rud amháin go bhfuil athrú in ár saol 243 00:11:28,380 --> 00:11:32,740 is é go bhfuil ár gcuid colúin 1, 2, 4, 8, 16, agus mar sin de, in ionad 1, 10, 100, 244 00:11:32,740 --> 00:11:33,740 1,000. 245 00:11:33,740 --> 00:11:40,000 Agus sin ach toisc go bhfuil ár n-aibítir shrunk ó 0 go 9 go díreach 0-1. 246 00:11:40,000 --> 00:11:50,851 >> Mar sin, mar tráth na gceist beag anseo, bheadh ​​conas ionadaíocht a dhéanamh tú an uimhir 7 i dénártha? 247 00:11:50,851 --> 00:11:51,350 0? 248 00:11:51,350 --> 00:11:53,490 Bhuel, 0, i gceist agat 0 0 0? 249 00:11:53,490 --> 00:11:58,140 250 00:11:58,140 --> 00:11:59,693 Abair arís é, Karina. 251 00:11:59,693 --> 00:12:03,010 252 00:12:03,010 --> 00:12:03,550 Foirfe. 253 00:12:03,550 --> 00:12:04,370 Cén fáth é sin? 254 00:12:04,370 --> 00:12:08,530 Tá sé go héifeachtach 4 móide 2 móide 1. 255 00:12:08,530 --> 00:12:09,580 An mhaith. 256 00:12:09,580 --> 00:12:14,364 >> Conas is féidir linn ionadaíocht beagán another-- conas mar gheall uimhir 2? 257 00:12:14,364 --> 00:12:18,360 258 00:12:18,360 --> 00:12:20,690 Close, ach ar gcúl. 259 00:12:20,690 --> 00:12:21,660 Mar sin, cad é seo? 260 00:12:21,660 --> 00:12:26,290 Is 4 móide 1, ionas go bhfuil 5 arís. 261 00:12:26,290 --> 00:12:28,310 >> Mar sin, what's-- Tá brón orm, Karina? 262 00:12:28,310 --> 00:12:29,220 0 1 0. 263 00:12:29,220 --> 00:12:34,762 0 1 0 bheadh ​​2, mar gheall ar arís, fiú más rud é nach bhfuil saghas léim amach ag tú, 264 00:12:34,762 --> 00:12:35,470 ach a dhéanamh ar an mata. 265 00:12:35,470 --> 00:12:40,390 4 huaire 0, 0, 2 uair Is 1 2, 1 uair is 0 0. 266 00:12:40,390 --> 00:12:42,830 Mar sin, is é seo an líon a fhios againn mar 2. 267 00:12:42,830 --> 00:12:44,030 >> Conas mar gheall ar an uimhir 8? 268 00:12:44,030 --> 00:12:51,240 269 00:12:51,240 --> 00:12:52,730 Hm? 270 00:12:52,730 --> 00:12:53,330 Dea. 271 00:12:53,330 --> 00:12:56,130 Mar sin, táimid de chineál ar gá placeholder eile. 272 00:12:56,130 --> 00:12:59,570 Ní mór dúinn 1 0 0 0. 273 00:12:59,570 --> 00:13:02,280 Agus sin fíor ar ár saghas de chóras deachúil scoile d'aois. 274 00:13:02,280 --> 00:13:05,280 Conas a dhéanann tú ionadaíocht a dhéanamh ar líon 1,000? 275 00:13:05,280 --> 00:13:08,480 >> Bhuel, ba mhaith leat dealraíonn sé go bhfuil cineál i láthair diana, 276 00:13:08,480 --> 00:13:10,390 má iarrann tú chun ionadaíocht an uimhir 1000, 277 00:13:10,390 --> 00:13:14,960 mar gheall ar fiú má thugann tú féin mar 9 díobh, 9 díobh, 0 díobh, 278 00:13:14,960 --> 00:13:18,730 a bhfuil an líon is mó tú tá, ní raibh tú a fháil go leor le 1,000. 279 00:13:18,730 --> 00:13:26,920 Mar sin, má tá tú 1000, ní mór duit ach eile seasamh, ionas gur féidir leat a dhéanamh 1 0 0 0, 280 00:13:26,920 --> 00:13:29,460 ergo an uimhir 1,000. 281 00:13:29,460 --> 00:13:34,200 >> Mar sin anois, a ligean ar léarscáil an saghas plé coincheapúil ar ais go dtí crua-earraí, 282 00:13:34,200 --> 00:13:37,470 i gcás arís, bhí an-ionchur díreach seo beag cábla cumhachta, leictreachas 283 00:13:37,470 --> 00:13:39,300 ag teacht isteach agus ag sileadh amach. 284 00:13:39,300 --> 00:13:44,740 Agus mar sin chun a mhapáil ó anseo chun ann, go maith, a dhéanann an méid is gá againn i ndáiríre? 285 00:13:44,740 --> 00:13:49,460 Bhuel, is féidir leat smaoineamh ar bheith taobh istigh de ríomhaire, a bunch iomlán de bolgáin solais, 286 00:13:49,460 --> 00:13:50,450 más maith leat. 287 00:13:50,450 --> 00:13:52,040 Tá siad ag a dtugtar i ndáiríre trasraitheoirí. 288 00:13:52,040 --> 00:13:55,121 Agus tá trasraitheoirí ach lasca féidir leo a bheith ar, nó as. 289 00:13:55,121 --> 00:13:56,870 Mar sin, is féidir leat smaoineamh ar trasraitheora sin ar 290 00:13:56,870 --> 00:14:00,730 Tá ag ligean leictreachas le sruth agus trasraitheoir go amach mar stopadh 291 00:14:00,730 --> 00:14:02,170 leictreachas ó flowing. 292 00:14:02,170 --> 00:14:04,130 Agus seachas ghlacadh thar na soilse anseo, 293 00:14:04,130 --> 00:14:06,450 cén fáth nach é a dhéanamh liom an saghas de stíl nua scoile. 294 00:14:06,450 --> 00:14:11,360 Mar sin, d'fhéadfadh sé seo a bheith ina 1, flashlight a bheith ar, ach ar éigean cé. 295 00:14:11,360 --> 00:14:14,050 Agus d'fhéadfadh sé seo a bheith ina 0, agus anois tá sé amach. 296 00:14:14,050 --> 00:14:18,277 >> Mar sin, ag baint úsáide as an ngléas fisiciúil, I Is féidir ionadaíocht a dhéanamh anois ar an gcóras dénártha. 297 00:14:18,277 --> 00:14:19,235 Ní mór mé díreach tar éis dá stát. 298 00:14:19,235 --> 00:14:21,660 Ní chuireann sé cuma cén dath bhfuil sé nó a bhfuil sé. 299 00:14:21,660 --> 00:14:25,920 Gach go bhfuil cúrsaí go bhfuil mé stát amháin ar an agus stát eile as. 300 00:14:25,920 --> 00:14:30,605 Mar sin, ag baint úsáide as mo ghuthán anseo, conas is féidir liom ionadaíocht a dhéanamh ar líon fhios againn mar 0? 301 00:14:30,605 --> 00:14:34,490 302 00:14:34,490 --> 00:14:38,550 Nó a chur equivalently, cén Táim uimhir mé ag déanamh ionadaíochta anois? 303 00:14:38,550 --> 00:14:39,810 0, toisc go bhfuil an gléas amach. 304 00:14:39,810 --> 00:14:41,560 >> Agus má dhéanann mé é seo? 305 00:14:41,560 --> 00:14:43,583 Agus anois, conas is féidir liom ionadaíocht a dhéanamh ar líon 2? 306 00:14:43,583 --> 00:14:46,380 307 00:14:46,380 --> 00:14:50,930 An féidir liom a fháil ar iasacht do ghuthán anseo, mar a rinne muid inné? 308 00:14:50,930 --> 00:14:58,490 Mar sin a ligean ar a fheiceáil, mar sin más mian liom chun ionadaíocht an uimhir 2, is é seo an uimhir 2? 309 00:14:58,490 --> 00:14:59,050 Uimh 310 00:14:59,050 --> 00:15:02,250 Cén uimhir mé de thaisme ionadaíonn anseo? 311 00:15:02,250 --> 00:15:03,550 Tá sé seo i ndáiríre ar an uimhir 3. 312 00:15:03,550 --> 00:15:05,008 >> Mar sin, a duine a dhéanamh ba mhaith liom a mhúchadh? 313 00:15:05,008 --> 00:15:09,634 An fón dubh or-- maith, más rud é they're-- fón dubh nó ar an teileafón white? 314 00:15:09,634 --> 00:15:10,300 An fón bán. 315 00:15:10,300 --> 00:15:17,020 Mar sin, má tá mé ag dul as seo agus táimid ag líne sé suas thar anseo, ní mór dúinn a 1 316 00:15:17,020 --> 00:15:19,487 i bhfeidhm an 2 agus 0 bun an 1 ar. 317 00:15:19,487 --> 00:15:21,195 Agus mar sin tá mé anois ionadaíonn an uimhir 2. 318 00:15:21,195 --> 00:15:24,680 Agus seo, Ar ndóigh, bheadh, a bheith ar an uimhir 3, mar anois dá de na soilse 319 00:15:24,680 --> 00:15:25,350 atá ar. 320 00:15:25,350 --> 00:15:27,480 >> Agus beidh mé ag stopadh anseo, ach luíonn sé le réasún 321 00:15:27,480 --> 00:15:31,100 más mian liom chun ionadaíocht a uimhir 4 nó 8 nó níos airde, 322 00:15:31,100 --> 00:15:32,529 Tá mé ag dul go mór fóin níos mó. 323 00:15:32,529 --> 00:15:33,820 Ach go léir go bhfuil ag tarlú. 324 00:15:33,820 --> 00:15:37,800 Mar sin, má tá tú ag éisteacht riamh go taobh istigh de a-- go raibh maith ríomhaire you-- 325 00:15:37,800 --> 00:15:42,269 Is milliúin trasraitheoirí, go ach na milliúin lasca beag bídeach. 326 00:15:42,269 --> 00:15:44,310 Agus ní bhíonn siad solas bolgáin a cas ar thalamh, 327 00:15:44,310 --> 00:15:48,340 ach bhfuil siad ar chumas ceachtar leictreachas le sruth éigin nó a stopadh é. 328 00:15:48,340 --> 00:15:52,140 Agus mar sin níl do bheirt states-- ar nó as, ar, nó as. 329 00:15:52,140 --> 00:15:55,730 >> Mar sin, ba mhaith linn is cosúil anois go bhfuil an cumas 330 00:15:55,730 --> 00:16:00,590 chun ionadaíocht ar an gcoincheap sin ba mhaith linn i crua-earraí iarbhír. 331 00:16:00,590 --> 00:16:05,520 Ach tá go léir ní mór dúinn anois an cumas chun ionadaíocht uimhreacha tá an chuma. 332 00:16:05,520 --> 00:16:08,580 Mar sin, conas is féidir linn dul faoi ionadaíonn litreacha na haibítre, atá 333 00:16:08,580 --> 00:16:12,310 mothaíonn cosúil leis an saghas eile de ghné agat bheadh ​​ag iarraidh a chur le ríomhaire nua-aimseartha 334 00:16:12,310 --> 00:16:14,280 nuair a bhíonn tú uimhreacha? 335 00:16:14,280 --> 00:16:16,930 >> Agus go deimhin, má cheapann tú faoi sé, go stairiúil, ríomhairí 336 00:16:16,930 --> 00:16:19,426 Tugadh isteach i ndáiríre chun freastal mar áireamháin huimhriúil. 337 00:16:19,426 --> 00:16:21,300 Ach ar ndóigh, na laethanta, a dhéanann siad i bhfad níos mó. 338 00:16:21,300 --> 00:16:23,799 Fiú nuair tosaithe siad suas, tú de ghnáth a fheiceáil focail amháin nó níos mó. 339 00:16:23,799 --> 00:16:27,420 Mar sin, conas a dhéanann tú ionadaíocht focail, má tá gach leat, arís, 340 00:16:27,420 --> 00:16:31,054 leictreachas ag deireadh na lá, nó equivalently 0 agus 1 s? 341 00:16:31,054 --> 00:16:34,430 342 00:16:34,430 --> 00:16:35,690 >> Yeah. 343 00:16:35,690 --> 00:16:38,320 Yeah, Ciallaíonn mé, ní mór dúinn de chineál ar rinne seo inné i bhfoirm éigin, 344 00:16:38,320 --> 00:16:40,200 i gcás ina ag pointe éigin, Sílim go bhfuil mé treallach 345 00:16:40,200 --> 00:16:46,741 sin ráite, más mian linn chun ionadaíocht litir A, d'fhéadfadh muid glaoch díreach a 1. 346 00:16:46,741 --> 00:16:49,990 Is i gcomhthéacs an cripteagrafaíochta, nuair is gá dúinn ach cuid de cód shaghas, 347 00:16:49,990 --> 00:16:51,160 shaghas éigin mapáil. 348 00:16:51,160 --> 00:16:56,680 >> Mar sin, b'fhéidir go mbeidh ar a léiriú mar 1, agus beidh B a léiriú mar 2, 349 00:16:56,680 --> 00:17:01,560 agus beidh Z a léiriú mar 26, mar shampla. 350 00:17:01,560 --> 00:17:07,430 Agus ansin tá an caveat ach amháin más rud é mé ag dul go dtí litreacha ionchódú i mo ríomhphost 351 00:17:07,430 --> 00:17:10,430 nó i mo teachtaireachtaí téacs mar uimhreacha, tú go léir 352 00:17:10,430 --> 00:17:12,640 a aontú a bhaint as an tsraith chéanna coinbhinsiúin. 353 00:17:12,640 --> 00:17:14,619 Agus go deimhin, ar fud an domhain atá déanta go díreach. 354 00:17:14,619 --> 00:17:18,040 >> Tá córas ar fud an domhain ar a dtugtar ASCII, Caighdeánach Meiriceánach 355 00:17:18,040 --> 00:17:21,640 Cód um Idirmhalartú Faisnéise, a bhfuil ach le cinneadh roinnt blianta 356 00:17:21,640 --> 00:17:25,720 shin a rinne na ndaoine gur Chinn go Tá dul chun cothrom, ní 357 00:17:25,720 --> 00:17:32,260 1, 2, agus 26, agus mar sin tá sé ina forth-- beag different-- ach 65, 66, 67. 358 00:17:32,260 --> 00:17:34,010 Agus beidh mé a tharraingt suas chairt i nóiméad ach. 359 00:17:34,010 --> 00:17:34,580 Ach tá sé treallach. 360 00:17:34,580 --> 00:17:36,329 Ach ní ábhar é go bhfuil sé treallach. 361 00:17:36,329 --> 00:17:38,620 Tá an domhan a bheith díreach comhsheasmhach. 362 00:17:38,620 --> 00:17:40,540 >> Anois, níos déanaí, níl rud éigin fancier 363 00:17:40,540 --> 00:17:45,430 dtugtar Unicode, mar gheall ar chineál an domhain na réadaithe, tar éis ríomhairí chumadh, 364 00:17:45,430 --> 00:17:50,977 go níl níos mó ná maith 256 siombailí ar fud an domhain 365 00:17:50,977 --> 00:17:53,560 go bhféadfadh muid ag iarraidh chun ionadaíocht, go háirithe nuair a dhéanann tú a thabhairt isteach 366 00:17:53,560 --> 00:17:58,420 Teangacha na hÁise agus symbologies eile gur gá expressiveness níos mó ná tú 367 00:17:58,420 --> 00:18:02,150 Is féidir oiriúnach sa leagan is luaithe de an cód, bhí ar a dtugtar ASCII. 368 00:18:02,150 --> 00:18:05,250 Mar sin, is féidir Unicode iarbhír tú a úsáid níos 0 agus 2. 369 00:18:05,250 --> 00:18:08,830 Go háirithe, a choinneáil tú ag éisteacht an bytes focal sa tsochaí agus fiú amháin 370 00:18:08,830 --> 00:18:09,400 inné. 371 00:18:09,400 --> 00:18:12,040 Agus is beart cad arís? 372 00:18:12,040 --> 00:18:14,840 >> Cad is beart? 373 00:18:14,840 --> 00:18:15,700 Tá sé díreach 8 giotán. 374 00:18:15,700 --> 00:18:17,150 Mar sin, cad a chiallaíonn i ndáiríre? 375 00:18:17,150 --> 00:18:22,400 Bhuel, ciallaíonn sin, níos luaithe, nuair a bhí againn ag caint faoi dhénártha agus bhí mé ag baint úsáide as 376 00:18:22,400 --> 00:18:28,010 treallach trí giotán nuair a bhí againn ag caint faoi binary-- bhfeidhm na 1 s, 377 00:18:28,010 --> 00:18:33,600 an 2 ar siúl, agus na 4 ar place-- maith, ciallaíonn bheart díreach go bhfuil tú ag caint 378 00:18:33,600 --> 00:18:38,730 Ní in aonaid de thriúr ach ceithre, cúig, sé, seacht ocht, 379 00:18:38,730 --> 00:18:46,910 a thugann dúinn 8 ar siúl, 16 s, 32 s, 64, agus 128 ar. 380 00:18:46,910 --> 00:18:50,010 >> I bhfocail eile, nach bhfuil le beagán fad is úsáideach aonad tomhais, 381 00:18:50,010 --> 00:18:53,132 mar tá sé díreach cosúil le beag bídeach amháin píosa eolais, ar, nó as. 382 00:18:53,132 --> 00:18:54,840 Mar sin, roinnt blianta ó shin, ar fud an domhain chinn ach 383 00:18:54,840 --> 00:18:59,060 tá sé beagán níos áisiúla chun labhairt i dtéarmaí bytes, ocht rudaí ag an am. 384 00:18:59,060 --> 00:19:01,670 Agus rugadh amhlaidh sin an coincheap de beart. 385 00:19:01,670 --> 00:19:03,640 Agus mar sin ní mór dúinn ocht ngiotán anseo. 386 00:19:03,640 --> 00:19:06,810 >> Agus casadh sé amach, freisin, do den chineál céanna cúiseanna, chinn an domhain le blianta 387 00:19:06,810 --> 00:19:12,439 ó shin go chun ionadaíocht litir ASCII, tú ag dul a n-aonad a úsáid de 8 giotán. 388 00:19:12,439 --> 00:19:14,230 Mar sin, fiú amháin más rud é nach bhfuil tú Ní mór go leor, tá tú 389 00:19:14,230 --> 00:19:18,130 gcónaí ag dul a úsáid 8 giotán a ionadaíocht a dhéanamh litir den aibítir. 390 00:19:18,130 --> 00:19:20,950 Agus tá sé seo áisiúil, mar gheall ar ansin má tá tú 391 00:19:20,950 --> 00:19:28,720 fháil teachtaireacht go bhfuil 0 0 0 1 1 1 1 0 dhiaidh eile 1 1 1 0 1 0 392 00:19:28,720 --> 00:19:33,320 0 1, mar sin má fhaigheann tú 16 giotán, is féidir leis an domhan ach 393 00:19:33,320 --> 00:19:37,460 glacadh leis go bhfuil an chéad 8 litir amháin agus tá an dara 8 litir eile. 394 00:19:37,460 --> 00:19:39,240 >> Nach ábhar cé mhéad tá. 395 00:19:39,240 --> 00:19:41,460 nithe sé sin go díreach tá muid go léir ag teacht 396 00:19:41,460 --> 00:19:42,950 nuair a muid ag léirmhíniú ar na giotán. 397 00:19:42,950 --> 00:19:44,377 Agus ba é seo ach randamach. 398 00:19:44,377 --> 00:19:47,210 Ciallaíonn sé sin rud éigin, ach ní raibh mé smaoineamh i ndáiríre faoi cad a chiallaíonn sé. 399 00:19:47,210 --> 00:19:49,620 >> Mar sin, tá sé ina bréag beag bán. 400 00:19:49,620 --> 00:19:51,990 Ar dtús, ASCII úsáid iarbhír ach 7 giotán. 401 00:19:51,990 --> 00:19:54,180 Agus is é an beagán ochtú dtugtar leathnaithe ASCII. 402 00:19:54,180 --> 00:19:56,290 Ach tá an pointe, i ndeireadh na dála, mar an gcéanna. 403 00:19:56,290 --> 00:19:58,850 An domhan i gcoitinne caighdeánaithe ar 8 giotán. 404 00:19:58,850 --> 00:20:04,290 >> Mar sin, bheadh ​​sé seo cosúil le bheith beagán theorannú, mar gheall ach is féidir liom a 405 00:20:04,290 --> 00:20:07,970 ná caipiteal A, caipitil B trí Z. caipitil 406 00:20:07,970 --> 00:20:10,940 Ach go deimhin ní, má théann mé to-- níl a bunch na n-acmhainní 407 00:20:10,940 --> 00:20:13,695 líne, mar shampla, asciitable.com, seo 408 00:20:13,695 --> 00:20:16,310 ag dul a bheith beagán mór ar dtús. 409 00:20:16,310 --> 00:20:18,910 Ach beidh mé in iúl cad atá tábhachtach anseo. 410 00:20:18,910 --> 00:20:24,090 >> Seo ach a tharlaíonn do be-- agus beidh mé walk-- ligean ar a fheiceáil, má théann mé thar anseo. 411 00:20:24,090 --> 00:20:27,990 Seo, sa deachúil colún, an uimhir 65. 412 00:20:27,990 --> 00:20:32,201 Agus ar an litir cholún ar dheis carachtar, Chr é, an litir A. 413 00:20:32,201 --> 00:20:34,450 Agus is féidir leat neamhaird a dhéanamh, do anois, gach rud i lár. 414 00:20:34,450 --> 00:20:36,769 Tá an heicsidheachúlach, ochtnártha, agus tagairt HTML. 415 00:20:36,769 --> 00:20:39,810 Chun an suíomh atá ag iarraidh ach le caith a lán eolais ag tú ag an am céanna. 416 00:20:39,810 --> 00:20:42,970 Ach tá go léir cúram againn faoi na deachúil colún agus an colún carachtar. 417 00:20:42,970 --> 00:20:46,190 >> Mar sin, ag an loighic, a bhfuil an uimhir go bhfuil an domhan 418 00:20:46,190 --> 00:20:50,510 Tá cinneadh ionann litreacha beaga a? 419 00:20:50,510 --> 00:20:52,230 Yeah, 97. 420 00:20:52,230 --> 00:20:55,850 Agus díreach a chur amú d'fhéadfadh a bheith beagán, 421 00:20:55,850 --> 00:21:03,715 cén uimhir Tá an domhan cinneadh déanta Bheadh ​​ar son an 1? 422 00:21:03,715 --> 00:21:06,900 423 00:21:06,900 --> 00:21:10,910 Ceart, mar gheall we-- 49, is cosúil anseo, síos i bun ar chlé. 424 00:21:10,910 --> 00:21:12,320 >> Anois, cad is féidir liom a rá ag an? 425 00:21:12,320 --> 00:21:14,830 Mar sin, tharlaíonn sé go raibh i gcórais ríomhaireachta, 426 00:21:14,830 --> 00:21:16,840 tá go ginearálta difríocht bhunúsach 427 00:21:16,840 --> 00:21:19,920 idir líon agus carachtar. 428 00:21:19,920 --> 00:21:22,330 Is uimhir an rud táimid ag D'fhoghlaim ag fás aníos nuair 429 00:21:22,330 --> 00:21:23,830 bhí muid óg Super i scoil grád. 430 00:21:23,830 --> 00:21:25,110 Tá sé rudaí a chomhaireamh tú leis. 431 00:21:25,110 --> 00:21:30,220 Ach tá carachtar ach cruth, a glyph, mar a déarfá, ar an scáileán. 432 00:21:30,220 --> 00:21:36,200 >> Anois, daoine daonna muid ag saghas a fheiceáil rud éigin go Breathnaíonn mar seo. 433 00:21:36,200 --> 00:21:39,060 Agus a rá againn, ó, is é sin an uimhir 2. 434 00:21:39,060 --> 00:21:44,999 Ach gan aon, tá go díreach siombail go Breathnaíonn cosúil le méid atá ar eolas againn mar an uimhir 2. 435 00:21:44,999 --> 00:21:46,790 Agus mar sin níl sé seo idirdhealú bunúsach 436 00:21:46,790 --> 00:21:50,340 idir uimhreacha iarbhír agus carachtair. 437 00:21:50,340 --> 00:21:52,130 Is é seo an líon. 438 00:21:52,130 --> 00:21:54,420 Ach go ginearálta, sa gcomhthéacs ríomhaire, 439 00:21:54,420 --> 00:21:56,809 má fheiceann tú ina ionad rud éigin mar seo quoted-- 440 00:21:56,809 --> 00:21:58,600 agus nach bhfuil tú i gcónaí a fheiceáil luaite air, 441 00:21:58,600 --> 00:22:01,474 ach ar mhaithe leis an discussion-- má fheiceann tú Sleachta ar fud an uimhir, 442 00:22:01,474 --> 00:22:02,730 tá sé seo anois carachtar. 443 00:22:02,730 --> 00:22:06,330 Mar sin, an uimhir 2 thíos an cochall taobh istigh de ríomhaire 444 00:22:06,330 --> 00:22:12,220 bheadh ​​ionadaíocht le patrún giotán a léiríonn an uimhir 445 00:22:12,220 --> 00:22:14,850 50 de réir an chairt ar líne. 446 00:22:14,850 --> 00:22:18,300 >> Mar sin féin, más rud é ar ríomhaire ach feiceann sé seo, seo 447 00:22:18,300 --> 00:22:24,580 bheadh ​​ionadaíocht leis an patrún giotán 0 0 0 0 0 0 1 0. 448 00:22:24,580 --> 00:22:29,595 De bharr an méid, bheadh ​​an carachtar a léiriú i ndáiríre as-- agus anois, 449 00:22:29,595 --> 00:22:34,710 Fuair ​​mé ag smaoineamh ar harder-- beag mar sin Bheadh ​​carachtar a léiriú le 0 450 00:22:34,710 --> 00:22:39,080 0 1-- cad is gá dom anseo? 451 00:22:39,080 --> 00:22:44,450 0 0 1 1 0 0 1 0. 452 00:22:44,450 --> 00:22:45,480 Cén chaoi a ndearna mé é seo? 453 00:22:45,480 --> 00:22:49,580 Bhuel tá sé seo an uimhir 50, má tá tú iolrú amach ag baint úsáide as na colúin, 454 00:22:49,580 --> 00:22:53,530 is é seo an uimhir 2, agus mar sin sin an fáth go bhfuil an dichotomy. 455 00:22:53,530 --> 00:22:55,850 >> Agus é seo ach teaser anois do ghnéithe 456 00:22:55,850 --> 00:22:59,710 atá ann i dteangacha cláir go beidh orainn dteagmháil ar feadh tamaill ina dhiaidh sin lá atá inniu ann. 457 00:22:59,710 --> 00:23:01,950 I teangacha cláir, tá tú i gcoitinne, 458 00:23:01,950 --> 00:23:04,495 ach ní i gcónaí, rudaí glaoch cineálacha éagsúla sonraí. 459 00:23:04,495 --> 00:23:06,870 I bhfocail eile, a programmer-- nuair a bhíonn sé nó sí ag scríobh, 460 00:23:06,870 --> 00:23:11,150 Faigheann Ríomhchláraitheoir a chinneadh i cad formáid a stóráil a shonraí. 461 00:23:11,150 --> 00:23:14,120 Is féidir leat ceachtar sonraí a stóráil mar Uimhreacha amh, cosúil leis an uimhir 2. 462 00:23:14,120 --> 00:23:17,940 Nó is féidir leat iad a stóráil mar teaghráin, nó sraitheanna de charachtair 463 00:23:17,940 --> 00:23:21,550 go mbeadh tú a chur in iúl go ginearálta le Sleachta i do teanga cláir. 464 00:23:21,550 --> 00:23:25,230 >> Is féidir leat bheith rudaí called-- Feicfidh mé oversimplify agus glaoch orthu 465 00:23:25,230 --> 00:23:28,870 numbers-- fíor ionas uimhreacha a nach slánuimhreacha ar nós an uimhir 2, 466 00:23:28,870 --> 00:23:31,310 ach uimhreacha cosúil 4.56. 467 00:23:31,310 --> 00:23:33,490 Mar sin, is féidir réaduimhreacha freisin pointí deachúil, 468 00:23:33,490 --> 00:23:36,340 mar sin go bhfuil a bunúsach difriúil píosa sonraí i ríomhaire. 469 00:23:36,340 --> 00:23:41,920 Agus ansin is féidir leat a bheith fiú cineálacha sonraí eile fós. 470 00:23:41,920 --> 00:23:45,810 Mar sin tá go ach teaser ndáiríre ar an simplí na gcinntí a dhearadh 471 00:23:45,810 --> 00:23:50,960 go mb'fhéidir go mbeadh Ríomhchláraitheoir dhéanamh thíos an cochall. 472 00:23:50,960 --> 00:23:52,925 >> Mar sin, aon cheist agat ach go fóill? 473 00:23:52,925 --> 00:23:57,320 474 00:23:57,320 --> 00:23:59,860 Mar sin a ligean ar iarracht a dhéanamh seo beagán níos fíor. 475 00:23:59,860 --> 00:24:02,120 Ní hé seo an crua-earraí an oiread sin in úsáid níos mó. 476 00:24:02,120 --> 00:24:07,420 Ach gach duine an chuid is mó sa seomra seo is dócha fhás suas leis agus fós úsáideann thiomáineann crua 477 00:24:07,420 --> 00:24:08,010 ar bhealach éigin. 478 00:24:08,010 --> 00:24:10,100 >> Cé an chuid is mó de ár ríomhairí glúine a thuilleadh 479 00:24:10,100 --> 00:24:15,900 bhfuil gairis oibríonn mar seo, ina ionad sin ríomhairí glúine lá atá inniu ann go ginearálta 480 00:24:15,900 --> 00:24:18,590 tá thiomáineann stáit soladach gan aon páirteanna gluaisteacha. 481 00:24:18,590 --> 00:24:22,840 Agus bíonn sin a bheith níos costasaí, ar an drochuair, ach le beagán níos tapúla 482 00:24:22,840 --> 00:24:27,230 agus a-- maith, go minic, a lán níos tapúla, atá ar cheann de na cúiseanna. 483 00:24:27,230 --> 00:24:28,980 Agus freisin nach ndéanann sé ghiniúint teasa an oiread. 484 00:24:28,980 --> 00:24:31,680 Is féidir é a níos lú, mar sin tá sé go ginearálta glan dearfach. 485 00:24:31,680 --> 00:24:35,030 >> Ach ceadaíonn sé seo dúinn chun léarscáil a beagán níos nithiúil cad 486 00:24:35,030 --> 00:24:38,460 táimid ag caint faoi ag an 0 agus leibhéal 1 anois le gléas fisiciúil. 487 00:24:38,460 --> 00:24:40,810 Tá sé an rud amháin dom a labhairt thart 0 agus 1 ó thaobh 488 00:24:40,810 --> 00:24:43,990 mo ghuthán nó abstractly ó thaobh na lasca a bheith ar thalamh. 489 00:24:43,990 --> 00:24:45,340 Ach cad faoi thiomáineann crua? 490 00:24:45,340 --> 00:24:48,495 I do ríomhairí glúine, má tá tú níos sine amháin, nó i do ríomhaire deisce, 491 00:24:48,495 --> 00:24:51,200 nó cinnte i freastalaithe lá atá inniu ann, áit a bhfuil tú 492 00:24:51,200 --> 00:24:53,070 thiomáineann crua a bhfuil terabyte de spás, 493 00:24:53,070 --> 00:24:55,560 4 terabytes de spás, go maith cad a chiallaíonn? 494 00:24:55,560 --> 00:24:59,560 >> Tá feachtas crua le 1 terabyte acmhainne spáis 495 00:24:59,560 --> 00:25:03,890 níl 1 trilliún bytes taobh istigh de sé ar bhealach, 496 00:25:03,890 --> 00:25:10,450 nó equivalently 8000000000000 giotán taobh istigh. 497 00:25:10,450 --> 00:25:16,240 Bheadh ​​1 terabyte 8 terabits nó 1000000000000 giotán, a 498 00:25:16,240 --> 00:25:19,330 Ciallaíonn má tá tú go crua tiomáint, tá tú ar bhealach 499 00:25:19,330 --> 00:25:22,400 nó eile trilliún 0 s agus 1 ar an taobh istigh de sé. 500 00:25:22,400 --> 00:25:25,360 Agus má táimid a ghlacadh ach le breathnú ar an pictiúr treallach tiomáint crua 501 00:25:25,360 --> 00:25:30,110 ionadaí, bhfuil an scéal seo a crua D'fhéadfadh tiomáint cuma ghnáth mhaith taobh istigh. 502 00:25:30,110 --> 00:25:32,600 >> Tá sé, freisin, cineál cosúil imreoir phonograph sean 503 00:25:32,600 --> 00:25:35,350 ach go ginearálta le taifid il taobh istigh, mar sin 504 00:25:35,350 --> 00:25:38,270 a speak-- il plátaí, mar a bhíonn siad ar a dtugtar, 505 00:25:38,270 --> 00:25:42,259 miotal dioscaí ciorclach, agus ansin ceann léitheoireachta beag, 506 00:25:42,259 --> 00:25:43,550 i bhfad cosúil le imreoir taifead d'aois. 507 00:25:43,550 --> 00:25:46,589 Agus bogann go ceann léitheoireachta ar ais agus amach agus ar bhealach léann na giotán. 508 00:25:46,589 --> 00:25:49,380 Agus cad atá ar na platters, fiú cé nach féidir linn daoine iad a fheiceáil, 509 00:25:49,380 --> 00:25:52,757 bíodh sé i ndáiríre nó sa phictiúr seo, níl bídeach cáithníní beag maighnéadach. 510 00:25:52,757 --> 00:25:55,090 Agus fiú má tá tú fada dearmad conas a oibríonn leictreachas, 511 00:25:55,090 --> 00:25:57,550 a gcáithníní maighnéadach go ghearrtar go ginearálta 512 00:25:57,550 --> 00:26:00,570 Tá taobh ó thuaidh agus ó dheas end-- chomh thuaidh agus ó dheas. 513 00:26:00,570 --> 00:26:03,000 Agus mar sin ar fud an domhain ach chinn tamall ó shin 514 00:26:03,000 --> 00:26:06,570 go, más rud é prótacal maighnéadach go bunúsach ailínithe mar seo, ó thuaidh-theas, 515 00:26:06,570 --> 00:26:07,610 a ligean ar ghlaoch go 1. 516 00:26:07,610 --> 00:26:10,470 Má tá sé ina ionad sin ó dheas ó thuaidh, a ligean ar glaoch díreach go 0. 517 00:26:10,470 --> 00:26:13,350 Agus mar sin má tá tú ag ar fáil duit le trilliún 518 00:26:13,350 --> 00:26:16,300 bídeach beag maighnéadach particles-- agus súil go dtosnódh, 519 00:26:16,300 --> 00:26:18,740 an intleacht crua-earraí i D'fhonn a smeach na timpeall 520 00:26:18,740 --> 00:26:24,450 mar a fheiceann tú fit-- más mian leat a ionadaíocht a dhéanamh a bunch iomlán de 0 s, tú 521 00:26:24,450 --> 00:26:28,120 Ní mór ach 8 cáithníní maighnéadach fad ailínithe mar seo. 522 00:26:28,120 --> 00:26:30,330 Agus más mian leat chun ionadaíocht a dhéanamh ocht 1 s, tú díreach 523 00:26:30,330 --> 00:26:33,170 Ní mór 8 cáithníní maighnéadach ailínithe droim le droim le droim mar seo. 524 00:26:33,170 --> 00:26:35,515 >> Cad a dhéanfaidh mé chiallaíonn ag an cáithníní maighnéadach? 525 00:26:35,515 --> 00:26:38,390 Frankly, gach bliana seo ina dhiaidh sin, an rud a thagann go fóill chun mo intinn 526 00:26:38,390 --> 00:26:42,139 tá sé seo Guy, má tá tú d'fhás suas leis an rud. 527 00:26:42,139 --> 00:26:43,930 tá sé seo le little-- do sin a unfamiliar-- 528 00:26:43,930 --> 00:26:47,810 bréagán beag óige a Tá an fear hairless anseo 529 00:26:47,810 --> 00:26:51,690 go bhfuil seo go léir dubh beag bídeach cáithníní maighnéadach a thagann leis. 530 00:26:51,690 --> 00:26:53,930 Agus ag úsáid an bata dearg, a bhfuil ach maighnéad, 531 00:26:53,930 --> 00:26:58,460 Is féidir leat a shórtáil ar a thabhairt dó mustache nó eyebrows nó fionnadh nó aon rud air. 532 00:26:58,460 --> 00:27:00,710 Mar sin, i ndáiríre, más zúmáil muid ag i, mar shampla, ar an 533 00:27:00,710 --> 00:27:02,950 Is é an cineál cluiche tú Is féidir le súgradh leis Wooly Willy. 534 00:27:02,950 --> 00:27:06,570 >> Agus é seo ach a rá, na Tá cáithníní maighnéadach bhfad níos mó 535 00:27:06,570 --> 00:27:09,890 ná go bhfuil i ndáiríre ar tiomáint crua, agus cáithníní maighnéadach bhfad níos lú. 536 00:27:09,890 --> 00:27:11,640 Ach a ligean ar a fheiceáil i ndáiríre ansin má bhfuil tú 537 00:27:11,640 --> 00:27:14,720 cáithníní maighnéadach beag bídeach i tiomáint crua, conas is féidir leat i ndáiríre 538 00:27:14,720 --> 00:27:19,090 úsáid as na sonraí a léiriú. 539 00:27:19,090 --> 00:27:20,070 >> [VIDEO Archives] 540 00:27:20,070 --> 00:27:24,190 >> -Is tiomáint crua nuair do ríomhaire Siopaí chuid is mó dá shonraí buan. 541 00:27:24,190 --> 00:27:27,170 Chun é sin, na sonraí Taistealaíonn ó RAM chomh 542 00:27:27,170 --> 00:27:31,720 le comharthaí bogearraí rá leis an crua tiomáint conas a stóráil na sonraí sin. 543 00:27:31,720 --> 00:27:36,570 Na ciorcaid tiomáint crua aistriú sin comharthaí i luaineachtaí voltage. 544 00:27:36,570 --> 00:27:40,880 Tá na, ar a seal, a rialú an feachtas crua ar bogadh parts-- cuid den gluaiseacht beag 545 00:27:40,880 --> 00:27:43,440 páirteanna fágtha sa ríomhaire nua-aimseartha. 546 00:27:43,440 --> 00:27:47,650 >> Tá cuid de na comharthaí a rialú mótair, a spins platters miotail-brataithe. 547 00:27:47,650 --> 00:27:50,980 Tá do shonraí iarbhír stóráilte ar na platters. 548 00:27:50,980 --> 00:27:56,250 bogadh comharthaí eile na cinnirí léamh / scríobh a léamh nó sonraí ar an platters scríobh. 549 00:27:56,250 --> 00:28:00,100 Tá an innealra chomh beacht nach bhféadfadh ghruaig dhaonna fiú 550 00:28:00,100 --> 00:28:02,800 pas idir na cinnirí agus platters sníomh. 551 00:28:02,800 --> 00:28:04,887 Ach, oibríonn sé go léir ar luasanna terrific. 552 00:28:04,887 --> 00:28:05,470 [END Archives] 553 00:28:05,470 --> 00:28:06,780 Agus is féidir leat a fheiceáil ar an deireadh eireaball an físeán, 554 00:28:06,780 --> 00:28:08,340 tá de ghnáth plátaí éagsúla. 555 00:28:08,340 --> 00:28:10,250 Agus mar sin go bhfuil ceann ag léamh Níl léamh ach an barr. 556 00:28:10,250 --> 00:28:12,458 Tá sé cineál cosúil le trí nó ceithre cinn léitheoireachta nó níos 557 00:28:12,458 --> 00:28:14,920 go bogadh mar seo, léamh na sonraí ag an am céanna. 558 00:28:14,920 --> 00:28:17,407 >> Mar sin, níl a lán de castacht agus saghas uainiú 559 00:28:17,407 --> 00:28:18,740 go bhfuil baint acu le tiomáint crua. 560 00:28:18,740 --> 00:28:21,920 Agus is é an rud sníomh i ndáiríre darn tapa, mar sin níl a lán de chastacht. 561 00:28:21,920 --> 00:28:25,220 Ach a ligean ar zúmáil isteach beagán níos doimhne agus fheiceáil nuair a bhfuil na cáithníní maighnéadach 562 00:28:25,220 --> 00:28:27,370 agus conas tá muid ag dul orthu. 563 00:28:27,370 --> 00:28:28,750 >> [VIDEO Archives] 564 00:28:28,750 --> 00:28:31,830 >> breathnú -Let ag an méid a chuirimid ach chonaic ag gluaiseacht mall. 565 00:28:31,830 --> 00:28:35,230 Nuair a buille gairid ar leictreachas sheoltar chuig an ceann léamh / scríobh, 566 00:28:35,230 --> 00:28:39,000 flips sé ar leictreamaighnéadacha beag bídeach do chodán de shoicind. 567 00:28:39,000 --> 00:28:41,390 Cruthaíonn an maighnéad a réimse, a athraíonn 568 00:28:41,390 --> 00:28:44,600 an polaraíocht beag bídeach, bídeach chuid de na cáithníní miotail 569 00:28:44,600 --> 00:28:46,960 a cóta gach platter dhromchla. 570 00:28:46,960 --> 00:28:50,020 Sraith patrún de na beag bídeach limistéir ghearrtar suas ar an diosca 571 00:28:50,020 --> 00:28:54,590 Is ionann beagán amháin de na sonraí sa Córas uimhir dénártha a úsáideann ríomhairí. 572 00:28:54,590 --> 00:28:57,510 >> Anois, má tá an láthair a sheoladh amháin bhealach a dhéanamh tríd an ceann léamh / scríobh, 573 00:28:57,510 --> 00:28:59,899 Tá an ceantar polaraithe i dtreo amháin. 574 00:28:59,899 --> 00:29:01,940 Má tá an láthair a sheoladh i an treo eile, 575 00:29:01,940 --> 00:29:04,020 Tá an polarú droim ar ais. 576 00:29:04,020 --> 00:29:06,440 Conas is féidir leat a fháil sonraí as an diosca crua? 577 00:29:06,440 --> 00:29:08,190 Just a athrú ar an bpróiseas. 578 00:29:08,190 --> 00:29:10,440 Mar sin, tá sé an cáithníní ar an diosca a fháil ar an láthair 579 00:29:10,440 --> 00:29:12,260 sa cheann léamh / scríobh ag gluaiseacht. 580 00:29:12,260 --> 00:29:14,580 A chur le chéile na milliúin na codanna magnetized, 581 00:29:14,580 --> 00:29:16,220 agus tá tú comhad. 582 00:29:16,220 --> 00:29:21,030 >> Anois, is féidir na píosaí comhad amháin a scaipthe ar fud a thiomáint ar plátaí, 583 00:29:21,030 --> 00:29:24,060 cineál cosúil leis an praiseach de pháipéir ar do dheasc. 584 00:29:24,060 --> 00:29:27,590 Mar sin, coimeádann comhad speisialta breise súil a choinneáil ar ina bhfuil gach rud. 585 00:29:27,590 --> 00:29:30,440 Ná ní mian leat a bhí agat rud éigin mar sin? 586 00:29:30,440 --> 00:29:31,290 >> [END Archives] 587 00:29:31,290 --> 00:29:36,260 >> á tagairt Mar sin, chun ann, b'fhéidir, ábhar sin ó inné ar scriosadh. 588 00:29:36,260 --> 00:29:38,380 Nuair a scriosann tú comhad, inné dúirt muid 589 00:29:38,380 --> 00:29:41,020 go ndéanann ar ríomhaire iarbhír cad, nuair a tharraingt tú rud éigin 590 00:29:41,020 --> 00:29:44,110 leis an araid Athchúrsáil nó bin bruscar? 591 00:29:44,110 --> 00:29:45,150 dearmad sé ach é. 592 00:29:45,150 --> 00:29:47,540 Ach na 0 agus 1 s, na cáithníní maighnéadach 593 00:29:47,540 --> 00:29:50,640 go bhfuil cuma mhaith dearg agus gorm rudaí anseo, nó mo lámh anseo, 594 00:29:50,640 --> 00:29:52,350 fós ann ar an iarracht crua. 595 00:29:52,350 --> 00:29:56,090 >> Agus mar sin ar ann do software-- Norton Fóntais agus Yesteryear 596 00:29:56,090 --> 00:29:58,159 agus eile níos nua-aimseartha software-- sin ach 597 00:29:58,159 --> 00:30:01,200 Beidh scanadh tiomáint crua ar fad ag lorg ar siúd go léir 0 agus 1, mar gheall ar é a 598 00:30:01,200 --> 00:30:06,890 casadh amach go an chuid is mó formats-- comhad doiciméid Word, comhaid Excel, íomhánna, 599 00:30:06,890 --> 00:30:10,380 físeán files-- tá gach áirithe patrúin atá coitianta ina measc. 600 00:30:10,380 --> 00:30:12,550 Gach comhad físeán d'fhéadfadh bheith de físeán éagsúla, 601 00:30:12,550 --> 00:30:14,870 ach an chéad cúpla Tá giotán de ghnáth mar an gcéanna. 602 00:30:14,870 --> 00:30:16,790 Nó an giotán anuas roinnt de ghnáth mar an gcéanna. 603 00:30:16,790 --> 00:30:19,910 >> Agus mar sin le dóchúlacht ard, Is féidir leat breathnú ar na patrúin. 604 00:30:19,910 --> 00:30:23,700 Agus fiú má tá an comhad dearmad déanta, Is féidir leat a rá le dóchúlacht ard, 605 00:30:23,700 --> 00:30:28,460 ach tá sé seo cosúil le doiciméad Word, ligeann ghnóthú agus un-dearmad air, 606 00:30:28,460 --> 00:30:28,990 más maith leat. 607 00:30:28,990 --> 00:30:32,330 Agus mar sin tá go conas is féidir leat a ghnóthú sonraí go bhfuil curtha ceachtar de thaisme 608 00:30:32,330 --> 00:30:36,560 scriosadh nó a scriosadh nó d'aon turas scriosadh chun críocha cibé. 609 00:30:36,560 --> 00:30:42,530 >> Gcodarsnacht leis sin, ní scriosadh slán cén i gcomhthéacs pictiúr mar seo? 610 00:30:42,530 --> 00:30:44,059 Go díreach déanann, iad go léir randamach. 611 00:30:44,059 --> 00:30:46,350 Mar sin, cineál bogann sé ar chuid de síos iad, cuid de suas iad, 612 00:30:46,350 --> 00:30:49,433 Fágann cuid acu gan athrú, agus Déanann ginearálta torann randamach as é, 613 00:30:49,433 --> 00:30:52,960 nó díreach a dhéanann b'fhéidir go léir de iad 0 nó gach ceann acu 1 s. 614 00:30:52,960 --> 00:30:56,350 Agus gur féidir ró ginearálta scrobarnach do shonraí away. 615 00:30:56,350 --> 00:31:00,160 >> Sin a ligean le filleadh anois ar an tsaincheist smaointeoireachta ríomhaireachtúil, trína 616 00:31:00,160 --> 00:31:03,270 táimid tar éis an ionchuir foirmle. 617 00:31:03,270 --> 00:31:06,390 Agus halgartaim tugann aschur tú ar deireadh thiar. 618 00:31:06,390 --> 00:31:09,270 Táimid ag díriú anois ar ionchuir agus aschur, mar anois, mé 619 00:31:09,270 --> 00:31:12,159 éileamh mór dúinn ar bhealach ar a dhéanann ionadaíocht ionchuir agus aschuir. 620 00:31:12,159 --> 00:31:13,450 Táimid ag dul díreach dénártha a úsáid. 621 00:31:13,450 --> 00:31:15,910 >> Agus is cuma cad againn ag iarraidh chun ionadaíocht lá atá inniu ann, 622 00:31:15,910 --> 00:31:20,230 bíodh sé ina uimhir nó litir nó na mílte de i leabhar gutháin 623 00:31:20,230 --> 00:31:23,210 nó íomhánna nó scannáin, ag an deireadh an lae, tá sé go léir 0 agus 1 ar. 624 00:31:23,210 --> 00:31:26,640 Agus Éilím go bhfuil, cé go an Is domhan Super simplí a bhfuil ach 0 s 625 00:31:26,640 --> 00:31:28,240 agus 1, is féidir linn a thógáil dúinn féin suas. 626 00:31:28,240 --> 00:31:32,210 Agus tá muid le feiceáil sampla amháin de go bhfuil litreacha go dtí seo. 627 00:31:32,210 --> 00:31:35,615 >> Mar sin a ligean ar díriú anois ar an chomhábhar lár, algartaim. 628 00:31:35,615 --> 00:31:38,190 Agus a ligean ar ais chuig an sampla de Mike Smith. 629 00:31:38,190 --> 00:31:41,689 Mar sin, sa leabhar gutháin, a admittedly, ní féidir linn a úsáid an oiread sin níos mó, 630 00:31:41,689 --> 00:31:42,980 níl fadhb a réiteach. 631 00:31:42,980 --> 00:31:45,040 Ba mhaith linn a fháil duine éigin cosúil le Mike Smith. 632 00:31:45,040 --> 00:31:47,520 >> Agus cad a d'fhéadfadh liom a fháil Mike? 633 00:31:47,520 --> 00:31:51,197 Bhuel, raibh mé in ann a oscailt suas díreach tar éis an leabhar, leis an gcéad leathanach, 634 00:31:51,197 --> 00:31:52,780 agus a thuiscint, ó, tá mé sa rannóg A. 635 00:31:52,780 --> 00:31:53,510 Mike Níl ann. 636 00:31:53,510 --> 00:31:55,510 An gá dom an t-alt S do Smith. 637 00:31:55,510 --> 00:31:58,192 Mar sin, a choinneáil ach ag casadh leathanach amháin ag an am. 638 00:31:58,192 --> 00:32:00,900 Lig dom ligean go bhfuil sé seo go léir Leathanaigh bán agus leathanaigh nach bhfuil buí, 639 00:32:00,900 --> 00:32:02,910 toisc nach bhfuil muid ag dul a fháil Mike ar na leathanaigh buí ar aon nós. 640 00:32:02,910 --> 00:32:04,034 Ach tá mé ar na leathanaigh bán. 641 00:32:04,034 --> 00:32:05,340 Agus anois, tá mé sa rannóg B. 642 00:32:05,340 --> 00:32:06,810 Nach bhfuil mé fuair fós air. 643 00:32:06,810 --> 00:32:08,890 Mar sin a choinneáil mé ag casadh leathanach amháin ag an am. 644 00:32:08,890 --> 00:32:10,130 >> Is é seo algartaim. 645 00:32:10,130 --> 00:32:12,440 Tá sé sraith de threoracha do réiteach fadhb éigin. 646 00:32:12,440 --> 00:32:16,480 I bhfocail eile, ag féachaint ar leathanach, más rud é nach Mike ar sé, 647 00:32:16,480 --> 00:32:20,020 cas leathanach, agus athuair arís agus arís agus arís eile, 648 00:32:20,020 --> 00:32:21,760 hidéalach ag féachaint síos mar atá tú a dhéanamh air. 649 00:32:21,760 --> 00:32:24,120 Dá bhrí sin tá an algartam, an bpróiseas seo, ceart? 650 00:32:24,120 --> 00:32:27,400 651 00:32:27,400 --> 00:32:28,830 >> Tá brón orm. 652 00:32:28,830 --> 00:32:30,056 Níl, chuala mé roinnt uimhreacha. 653 00:32:30,056 --> 00:32:33,250 654 00:32:33,250 --> 00:32:36,125 OK, ach is-- sé yera yeah, tá sé cinnte tedious. 655 00:32:36,125 --> 00:32:39,000 Cosúil, beidh orainn a bheith anseo gach lá má mé choinneáil ag lorg Mike ag an luas. 656 00:32:39,000 --> 00:32:41,430 Ach lig dom a éileamh tá sé ceart. 657 00:32:41,430 --> 00:32:43,850 Tá sé dúr, ach tá sé ceart. 658 00:32:43,850 --> 00:32:47,209 >> Ag deireadh an lae, fada agus d'fhéadfadh sé ghlacadh, beidh mé ag teacht Mike má tá sé in ann 659 00:32:47,209 --> 00:32:48,250 agus tá mé ag tabhairt aird. 660 00:32:48,250 --> 00:32:50,230 Agus a bhaint amach mé sa deireadh a leathanach. 661 00:32:50,230 --> 00:32:52,890 Agus má fhaigheann mé i bhfad ró, más rud é a fháil mé go dtí an t-alt T, 662 00:32:52,890 --> 00:32:55,900 ansin is féidir liom a bhaint as beagán agus díreach rá, hm, fad a rinneadh. 663 00:32:55,900 --> 00:32:57,980 Ní féidir liom gá fiú le dramhaíl am dul go dtí an Z. 664 00:32:57,980 --> 00:33:00,010 Ach tá sé seo an- Cur chuige líneach, má tá tú 665 00:33:00,010 --> 00:33:03,370 Beidh, an-saghas chlé go deas chuige, líne dhíreach. 666 00:33:03,370 --> 00:33:05,560 Agus a chuid ceart ach mall. 667 00:33:05,560 --> 00:33:09,250 >> Mar sin, is cuimhin liom ó scoil grád, a shórtáil de leas iomlán a bhaint as an chéad grader, 668 00:33:09,250 --> 00:33:13,756 nuair a d'fhoghlaim mé conas gan a chomhaireamh ag na cinn ach ag twos-- sin 2, 4, 6. 669 00:33:13,756 --> 00:33:15,630 Tá sé A, lán níos deacra a dhéanamh, ach go teoiriciúil, tá sé 670 00:33:15,630 --> 00:33:20,149 faster-- 8, 10, 12, 14, agus mar sin de. 671 00:33:20,149 --> 00:33:21,190 Conas is faoi sin algartam? 672 00:33:21,190 --> 00:33:23,150 An bhfuil sé níos éifeachtaí? 673 00:33:23,150 --> 00:33:23,880 An bhfuil sé níos tapúla? 674 00:33:23,880 --> 00:33:25,365 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Tá sé éifeachtach. 675 00:33:25,365 --> 00:33:28,560 >> DAVID MALAN: Yeah, mar sin tá sé def-- sé literally dhá uair chomh tapa, ag glacadh leis mé 676 00:33:28,560 --> 00:33:30,170 nach fháil tripped suas le mo mhéara. 677 00:33:30,170 --> 00:33:32,294 Tá sé go dhá uair chomh tapa, mar gheall ar Tá mé ag casadh trí dhá 678 00:33:32,294 --> 00:33:36,560 Leathanaigh ag an am céanna in áit amháin, ach tá sé d'fhéadfadh a bheith i gceart, mar gheall ar cén fáth? 679 00:33:36,560 --> 00:33:37,852 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Tá tú ag scipeáil éigin. 680 00:33:37,852 --> 00:33:41,185 DAVID MALAN: Ceart, cad má tharlaíonn Mike le sandwiched-- b'fhéidir nuair atá mé níos déanaí 681 00:33:41,185 --> 00:33:44,370 sa leabhar gutháin, a tharlaíonn Mike a bheith sandwiched idir an dá leathanach, 682 00:33:44,370 --> 00:33:46,720 agus mé díreach tar éis skip blindly níos mó ná é. 683 00:33:46,720 --> 00:33:48,490 Mar sin, ní mór dúinn a shocrú beag ann. 684 00:33:48,490 --> 00:33:51,290 Nuair a bhuail mé an t-alt T, mé Ní féidir ach a rá go muiníneach, 685 00:33:51,290 --> 00:33:52,420 Ní raibh muid ag teacht Mike Smith. 686 00:33:52,420 --> 00:33:53,770 Tá mé is dócha a dhúbailt ar ais. 687 00:33:53,770 --> 00:34:00,210 Ná ó ghníomh, nuair a shroicheann agam ar dhuine ainmnithe S-N, in ionad S-M do Smith, 688 00:34:00,210 --> 00:34:02,790 láithreach, raibh mé in ann a dhúbailt ais, mar b'fhéidir sé 689 00:34:02,790 --> 00:34:03,900 Ba ar an leathanach roimhe seo. 690 00:34:03,900 --> 00:34:05,070 >> Ach ní dóigh liom go bhfuil a dhúbailt ar ais go dtí seo. 691 00:34:05,070 --> 00:34:08,030 Go teoiriciúil, má dhéanann mé é ar an gceart am, liom dul díreach ar ais aon leathanach amháin. 692 00:34:08,030 --> 00:34:10,139 Mar sin, tá sé ag cur ach céim amháin breise. 693 00:34:10,139 --> 00:34:13,070 Mar sin, tá mé imithe dhá uair chomh tapa, ach costas sé dom leathanach amháin breise. 694 00:34:13,070 --> 00:34:14,699 Ach mothaíonn sin cosúil le bua glan. 695 00:34:14,699 --> 00:34:17,230 >> Ach nach bhfuil sé seo conas daoine is mó sa Bheadh ​​an seomra seo fhadhb seo a réiteach. 696 00:34:17,230 --> 00:34:20,313 bheadh ​​Cad duine tipiciúil, b'fhéidir cúpla bliain ó shin a dhéanamh, a aimsiú Mike Smith? 697 00:34:20,313 --> 00:34:22,900 698 00:34:22,900 --> 00:34:24,800 Yeah, ní raibh a aimsiú Mike. 699 00:34:24,800 --> 00:34:27,190 Cad a dhéanaim? 700 00:34:27,190 --> 00:34:31,027 Sin a fháil beagán níos gaire, ach is féidir liom know-- cad atá fíor faoi leabhar gutháin? 701 00:34:31,027 --> 00:34:32,110 LUCHT ÉISTEACHTA: Tá sé seicheamhach. 702 00:34:32,110 --> 00:34:32,760 DAVID MALAN: Tá sé seicheamhach. 703 00:34:32,760 --> 00:34:33,750 Tá sé aibítre. 704 00:34:33,750 --> 00:34:36,540 Agus mar sin má tá mé sa rannóg M, Mike léir do cheart, 705 00:34:36,540 --> 00:34:39,949 Is féidir liom cuimilt literally an fhadhb i half-- 706 00:34:39,949 --> 00:34:44,360 tá sé de ghnáth níos éasca ná cuimilt that-- an fhadhb i leath agus caith amach, 707 00:34:44,360 --> 00:34:47,627 ionas go mbeidh anois, Tá mé fadhb go thuilleadh 1,000 pages-- a bhí crua, 708 00:34:47,627 --> 00:34:50,210 mar Sílim tore mé i ndáiríre an leabhar teileafóin nach time-- seo 709 00:34:50,210 --> 00:34:52,219 1,000 leathanaigh, ach 500. 710 00:34:52,219 --> 00:34:54,750 >> Dá bhrí sin tá an fhadhb literally leath chomh mór. 711 00:34:54,750 --> 00:34:58,170 Agus sin go leor láidir, mar gheall ar le mo halgartaim roimhe, leagan 712 00:34:58,170 --> 00:35:02,870 1 agus 2, bhí mé ag déanamh ach an fhadhb leathanach amháin níos lú, dhá leathanach lú 713 00:35:02,870 --> 00:35:03,470 ag an am. 714 00:35:03,470 --> 00:35:07,230 De bharr an méid anois, rinne mé é 500 Leathanaigh lú ar fad ag an am céanna. 715 00:35:07,230 --> 00:35:10,089 >> OK, mar sin anois, i gceist ag Karim théann mé go dtí an leath ceart. 716 00:35:10,089 --> 00:35:12,380 Mar sin, tá mé ag dul chun dul thart go dtí an lár, a thabhairt nó a thógáil. 717 00:35:12,380 --> 00:35:15,185 Agus má rinne mé seo matamaiticiúil, Raibh mé in ann dul ceart go dtí an lár. 718 00:35:15,185 --> 00:35:17,060 Agus anois, a bhaint amach agam, ó, Tá mé sa rannóg T. 719 00:35:17,060 --> 00:35:18,280 Mé i ndáiríre raibh dul i bhfad ró. 720 00:35:18,280 --> 00:35:21,670 >> Ach is féidir liom, arís, cuimilt an fhadhb i leath, caith amach é. 721 00:35:21,670 --> 00:35:23,330 Agus mo bytes chomh mór. 722 00:35:23,330 --> 00:35:28,780 Tá sé ach, cad, 256 leathanaigh nó 250 leathanaigh, a thabhairt nó a thógáil anois. 723 00:35:28,780 --> 00:35:31,570 Ach tá sé fós ar bhealach níos ná leathanach amháin nó dhá leathanach. 724 00:35:31,570 --> 00:35:33,345 >> Agus mar sin anois, téim thart go dtí an lár. 725 00:35:33,345 --> 00:35:35,330 Ó, ní raibh mé ag dul go leor i bhfad go leor anois. 726 00:35:35,330 --> 00:35:37,880 Mar sin arís mé, arís, arís, arís, go dtí go bhfuil mé súil againn 727 00:35:37,880 --> 00:35:40,360 d'fhág le amháin leathanach. 728 00:35:40,360 --> 00:35:44,000 >> Mar sin, a iarrann ar an cheist, má tá mé Cuireadh tús le thart ar 1,000 leathanaigh, 729 00:35:44,000 --> 00:35:47,340 cé mhéad céimeanna thóg sé dom le leagan 1 de mo algartam? 730 00:35:47,340 --> 00:35:50,420 Bhuel, má tá Mike sa S alt, i gcás is measa, 731 00:35:50,420 --> 00:35:52,630 go leor gar do an deireadh an aibítir. 732 00:35:52,630 --> 00:35:56,559 Mar sin, má tá an leabhar teileafóin 1,000 leathanach, Gheobhaidh mé Mike laistigh 1,000 leathanaigh, 733 00:35:56,559 --> 00:35:57,100 thabhairt nó a thógáil. 734 00:35:57,100 --> 00:35:59,750 B'fhéidir go bhfuil sé cosúil le 800 nó mar sin, ach tá sé deas gar do 1,000. 735 00:35:59,750 --> 00:36:01,680 >> De bharr an méid, sa dara algartam, cé mhéad 736 00:36:01,680 --> 00:36:06,840 Casadh leathanach fhéadfadh mé maximally cheangal a aimsiú Mike Smith? 737 00:36:06,840 --> 00:36:09,970 Níl 1,000 leathanaigh, ach tá mé dhéanamh orthu beirt ag an am. 738 00:36:09,970 --> 00:36:13,045 Ceart, mar sin max cosúil 500ish, mar gheall ar má théann mé tríd an leabhar gutháin ar fad, 739 00:36:13,045 --> 00:36:14,170 ag an bpointe sin, is féidir liom a stopadh. 740 00:36:14,170 --> 00:36:16,669 Ach is féidir liom shave amach cúpla ag ach stopadh ag an rannóg T. 741 00:36:16,669 --> 00:36:19,880 Ach tá sé ag measa cás 500 leathanach. 742 00:36:19,880 --> 00:36:24,710 >> Mar sin, cé mhéad uair is féidir liom a roinnt le leabhar teileafóin 1,00o-leathanach i leath arís 743 00:36:24,710 --> 00:36:30,450 agus arís agus again-- ó 1000 go 500 go 250-125? 744 00:36:30,450 --> 00:36:32,250 Cé chomh fada roimh bhuail mé leathanach amháin? 745 00:36:32,250 --> 00:36:35,510 746 00:36:35,510 --> 00:36:36,370 Sea, tá sé thart ar 10. 747 00:36:36,370 --> 00:36:40,780 Ag brath ar shlánú agus den sórt sin, tá sé thart ar 10 leathanaigh riachtanas iomlán a bheith iompaithe 748 00:36:40,780 --> 00:36:43,290 nó gá leabhair fóin a bheith torn. 749 00:36:43,290 --> 00:36:44,710 >> Mar sin tá go leor cumhachtacha. 750 00:36:44,710 --> 00:36:48,170 Thosaigh muid le fadhb 1,000-leathanach i ngach ceann trí cinn de na scéalta. 751 00:36:48,170 --> 00:36:51,850 Ach sa chéad algartam, sé thóg mé, cás is measa, 1000 leathanach 752 00:36:51,850 --> 00:36:52,740 Casadh a aimsiú Mike. 753 00:36:52,740 --> 00:36:55,590 Dara algartam, 500 Leathanaigh a aimsiú Mike. 754 00:36:55,590 --> 00:36:58,480 Tríú algartam, 10 leathanach a aimsiú Mike. 755 00:36:58,480 --> 00:37:00,230 Agus tá sé níos mó cumhachtach nuair a cheapann tú 756 00:37:00,230 --> 00:37:01,860 faoi ​​saghas scéal os coinne. 757 00:37:01,860 --> 00:37:05,680 Má ghlactar leis go bhfuil an chuideachta fón eile merges bhliain b'fhéidir dhá bhaile le chéile, 758 00:37:05,680 --> 00:37:08,550 agus is é an leabhar teileafóin tobann seo tiubh, in ionad seo go, 759 00:37:08,550 --> 00:37:12,470 mar sin 2,000 leathanaigh ionad 1,000. 760 00:37:12,470 --> 00:37:15,640 Bhuel, mo chéad algartam lorg Mike Smith i leabhar gutháin 2,000-leathanach, 761 00:37:15,640 --> 00:37:21,460 cás níos measa, tá sé ag dul a ghlacadh cé mhéad leathanach casadh an bhliain seo chugainn? 762 00:37:21,460 --> 00:37:24,800 >> Is leabhar teileafóin 2,000 leathanach, so-- maith, ní amháin níos mó. 763 00:37:24,800 --> 00:37:29,540 Má tá an leabhar teileafóin a dhá tiubha i an chéad algartam, an chéad algartam, 764 00:37:29,540 --> 00:37:30,380 2,000, ceart? 765 00:37:30,380 --> 00:37:33,005 Sa chás is measa, tá Mike ndáiríre in aice leis an deireadh an leabhair, 766 00:37:33,005 --> 00:37:34,110 mar sin tá sé 2,000 casadh leathanach. 767 00:37:34,110 --> 00:37:38,070 An dara algartam dul ag mbeirteanna, cosúil le 1,000 leathanaigh. 768 00:37:38,070 --> 00:37:41,490 >> Ach conas mar gheall ar mo thríú agus an algartam is déanaí? 769 00:37:41,490 --> 00:37:44,950 Má doubles an chuideachta fón an líon na leathanach ó 1,000 go 2,000, 770 00:37:44,950 --> 00:37:47,770 cé mhéad uair níos mó de dhíth orm cuimilt leabhar i leath a fháil Mike? 771 00:37:47,770 --> 00:37:48,710 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Díreach amháin. 772 00:37:48,710 --> 00:37:51,001 >> DAVID MALAN: Díreach amháin níos mó, toisc go bhfuil leathanach amháin cuimilt, 773 00:37:51,001 --> 00:37:53,270 Is féidir liom roinnt literally agus conquer, más maith leat, 774 00:37:53,270 --> 00:37:57,410 go fhadhb i leath cur greim ollmhór as é. 775 00:37:57,410 --> 00:38:01,420 Agus mar sin tá sé seo sampla de éifeachtúlacht agus fhéadfaí a rá algartaim 776 00:38:01,420 --> 00:38:04,100 lena bhfuil gach duine againn saghas eolas intuitively. 777 00:38:04,100 --> 00:38:07,780 Ach tá sé ach mar ceart mar mo algartaim eile 778 00:38:07,780 --> 00:38:09,630 leis tweak do an dara algartam, 779 00:38:09,630 --> 00:38:11,290 ach tá sé i bhfad níos éifeachtaí. 780 00:38:11,290 --> 00:38:14,030 >> Agus go deimhin, cén ríomhaire eolaí, nó ina dhiaidh sin a Ríomhchláraitheoir, 781 00:38:14,030 --> 00:38:17,580 dhéanfadh ghnáth nuair a scríobh Is cód iarracht a dhéanamh amach, 782 00:38:17,580 --> 00:38:19,960 ceart go leor, níl mé ag iarraidh mo chuid clár ach a bheith i gceart, 783 00:38:19,960 --> 00:38:23,220 Ba mhaith liom freisin é a bheith éifeachtach agus fadhbanna a réiteach go maith. 784 00:38:23,220 --> 00:38:26,450 Samhlaigh sa saol mór lá atá inniu ann, cosúil le innéacsanna Google, cuardaigh 785 00:38:26,450 --> 00:38:31,580 cosúil le billiúin leathanaigh, a shamhlú má tá siad úsáidtear an chéad algartam a cait a aimsiú 786 00:38:31,580 --> 00:38:34,620 i measc billiún pages-- féachaint ar an chéad leathanach i gcuid mbunachar sonraí, 787 00:38:34,620 --> 00:38:37,700 an dara, an tríú, ach ag féachaint do cat, ag lorg le haghaidh cat. 788 00:38:37,700 --> 00:38:40,350 Sin mall go leor darn tá an chuma. 789 00:38:40,350 --> 00:38:43,170 Thiocfadh leo úsáid in ionad rud éigin ar a dtugtar cuardaigh dhénártha, a 790 00:38:43,170 --> 00:38:47,420 aon bi coincidence-- chiallaíonn dhá, ní mór dúinn choinneáil roinnt rud éigin i 2, i half-- 791 00:38:47,420 --> 00:38:50,205 d'fhéadfadh siad a úsáid cuardaigh dhénártha agus b'fhéidir teacht ar cait fiú níos tapúla, 792 00:38:50,205 --> 00:38:51,830 nó is cuma cad é go bhfuil tú ag cuardach do. 793 00:38:51,830 --> 00:38:54,125 >> Agus frankly, níl fiú halgartaim fancier 794 00:38:54,125 --> 00:38:56,250 a dhéanamh i bhfad níos mó ná rudaí a roinnt ina dhá leath 795 00:38:56,250 --> 00:38:58,180 d'fhonn faisnéis a fháil go tapa. 796 00:38:58,180 --> 00:39:00,880 Agus beidh muid ag caint le beagán faoi ​​na tar éis lóin lá atá inniu ann. 797 00:39:00,880 --> 00:39:02,640 Mar sin, lig dom iarracht a dhéanamh ach seo a léiriú. 798 00:39:02,640 --> 00:39:05,380 Ní gá dul isteach aon math nó uimhreacha iarbhír. 799 00:39:05,380 --> 00:39:07,070 Is féidir linn labhairt faoi seo sa teibí. 800 00:39:07,070 --> 00:39:11,580 >> Ach lig dom a mholadh go díreach, má tá tú bhí ag plé anois 801 00:39:11,580 --> 00:39:13,491 leis na hinnealtóirí ag moladh an algartam 802 00:39:13,491 --> 00:39:15,490 agus go bhfuil tú ag iarraidh a dhéanamh cinneadh a ríomh, 803 00:39:15,490 --> 00:39:17,285 mar b'fhéidir an Deir innealtóir a thabhairt duit, tú 804 00:39:17,285 --> 00:39:19,910 fhios cad, is féidir liom a chur i bhfeidhm cuardaigh líneach i cosúil le dhá nóiméad. 805 00:39:19,910 --> 00:39:21,150 Tá sé go héasca. 806 00:39:21,150 --> 00:39:24,790 Ní cuardaigh Dénártha sin sainiúil, ach tá sé ag dul a ghlacadh orm mar 10 nóiméad, 807 00:39:24,790 --> 00:39:26,650 mar sin 5 huaire chomh fada. 808 00:39:26,650 --> 00:39:30,900 >> Níl trádáil anseo, fiú amháin ó thaobh na cinneadh a dhéanamh cad a scríobh bogearraí. 809 00:39:30,900 --> 00:39:34,760 An bhfuil tú ag scríobh an algartam níos simplí, a ghlacadh ach tú dhá nóiméad? 810 00:39:34,760 --> 00:39:39,880 Nó a chaitheann tú níos mó ama, 10 nóiméad, scríobh an algartam fancier? 811 00:39:39,880 --> 00:39:43,540 Conas a dhéanann tú cinneadh a dhéanamh chineál sin de cheist? 812 00:39:43,540 --> 00:39:46,710 Nó d'fhéadfá a dhéanamh le beagán níos fíor. 813 00:39:46,710 --> 00:39:50,610 Inis mé mo shaoiste sé ag dul a ghlacadh dom ceachtar seachtain amháin nó 10 seachtaine 814 00:39:50,610 --> 00:39:52,490 a chur i bhfeidhm ar an bogearraí ar an mbealach seo, cé 815 00:39:52,490 --> 00:39:56,103 dhéanann tú cinneadh a algartam go glas-éadrom? 816 00:39:56,103 --> 00:39:56,603 Karim? 817 00:39:56,603 --> 00:39:57,550 >> LUCHT ÉISTEACHTA: An lucht féachana, buille faoi thuairim mé. 818 00:39:57,550 --> 00:39:57,960 >> DAVID MALAN: An lucht féachana. 819 00:39:57,960 --> 00:39:59,460 Cad atá i gceist ag an lucht féachana? 820 00:39:59,460 --> 00:40:03,460 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Má tá sé ag dul a bheidh le húsáid ag úsáideoirí 821 00:40:03,460 --> 00:40:09,050 a [inaudible] ag úsáideoirí [inaudible]. 822 00:40:09,050 --> 00:40:11,232 Ach má tá sé rud éigin go bhfuil tú ach ag déanamh duit féin 823 00:40:11,232 --> 00:40:13,946 a éascú ina fhadhb, [Inaudible] tapúla. 824 00:40:13,946 --> 00:40:16,820 DAVID MALAN: Yeah, tá sé tapaidh agus Is salach ar bhealach maith chun cur síos air. 825 00:40:16,820 --> 00:40:18,695 Go deimhin, má tá tú cur síos ar i bhfad de mo chuid ama 826 00:40:18,695 --> 00:40:23,630 sa scoil Grád, ina minic amanna, Scríobh mé cód dona go comhfhiosach so-- 827 00:40:23,630 --> 00:40:26,490 ar a laghad, go conas mé cuíchóiriú it-- comhfhiosach amhlaidh, 828 00:40:26,490 --> 00:40:30,670 mar gheall ar cé go raibh mé ag scríobh cód go raibh measartha mall a fhorghníomhú, 829 00:40:30,670 --> 00:40:33,750 Bhí mé in ann a scríobh an gcód féin tapa go leor, ag caitheamh ach nóiméad 830 00:40:33,750 --> 00:40:35,107 nó uaireanta nach bhfuil laethanta. 831 00:40:35,107 --> 00:40:37,190 Agus d'éirigh sé amach, mé ó am go ham is gá a chodladh. 832 00:40:37,190 --> 00:40:41,270 Mar sin, fiú más rud é mo cód cheanglaítear 8 uair an chloig a rith, go maith go bhfuil fíneáil, 833 00:40:41,270 --> 00:40:42,850 Beidh mé ag dul díreach tar éis a chodladh agus ritheann sé. 834 00:40:42,850 --> 00:40:46,350 >> Mar sin, ag an am, cheap mé go raibh sé seo an-chliste, cé mé cosúil 835 00:40:46,350 --> 00:40:48,990 D'oibrigh trí mo PhD go han-mhall. 836 00:40:48,990 --> 00:40:52,270 Ach an coinbhéarta de sin sin, bogearraí dá mé ag scríobh 837 00:40:52,270 --> 00:40:55,930 do dhaoine eile a mattered níos mó ná mise, go maith, 838 00:40:55,930 --> 00:40:59,580 tar éis iad a fanacht 8 uair an chloig a fháil ar ais a gcuid torthaí cuardaigh 839 00:40:59,580 --> 00:41:01,350 nach bhfuil go léir go bhfuil láidir. 840 00:41:01,350 --> 00:41:04,090 Agus mar sin a chaitheamh níos mó ama suas chun tosaigh a scríobh bogearraí 841 00:41:04,090 --> 00:41:07,300 atá níos éifeachtaí, níos ar nós ár dtríú algartam, 842 00:41:07,300 --> 00:41:09,780 is dócha chun leasa na n-úsáideoirí le himeacht ama. 843 00:41:09,780 --> 00:41:12,710 Mar sin, braitheann sé i ndáiríre níos mó ná am conas na costais a chur suas. 844 00:41:12,710 --> 00:41:14,960 Má tá tú ag dul a bheith ag scríobh bogearraí a úsáid aon uair amháin, 845 00:41:14,960 --> 00:41:17,240 is dócha go bhféadfadh a dhéanamh chomh maith tapaidh agus salach, mar a deir siad. 846 00:41:17,240 --> 00:41:18,198 Just a caith le chéile. 847 00:41:18,198 --> 00:41:20,560 Tá sé an cód a embarrasses tú, tá sé chomh dona, 848 00:41:20,560 --> 00:41:23,860 ach faigheann sé an post a dhéanamh i gceart, cé nach bhfuil sé éifeachtach. 849 00:41:23,860 --> 00:41:27,200 Os a choinne sin, chaitheann tú níos mó ama ar rud éigin, a fháil ceart sé ach. 850 00:41:27,200 --> 00:41:30,730 Agus amúchta ansin le himeacht ama, chostas upfront am 851 00:41:30,730 --> 00:41:34,330 Is dócha fiúntach, má tá tú a choinneáil fearr a bhaint as an cás coiteann. 852 00:41:34,330 --> 00:41:37,620 >> Agus go deimhin, tá go téama cláir, nó ríomhaire eolaíocht níos 853 00:41:37,620 --> 00:41:41,390 go ginearálta, ag iarraidh a bhaint as ní chun cás neamhchoitianta 854 00:41:41,390 --> 00:41:44,390 ach na case-- coitianta cén oibríocht bhfuil dul chun tarlú arís agus arís eile? 855 00:41:44,390 --> 00:41:47,730 Má tá tú ag dul a bheith acu billiúin na n-úsáideoirí a chuardach ar do láithreán gréasáin, 856 00:41:47,730 --> 00:41:52,030 ba chóir duit a chaitheamh is dócha an breise seachtaine suas chun tosaigh scríobh bogearraí níos fearr, 857 00:41:52,030 --> 00:41:53,670 ionas go mbeidh gach ceann de do úsáideoirí leas. 858 00:41:53,670 --> 00:41:57,840 Anois, a ligean ar iarracht a ghabháil sé seo le beag pictiúrtha, ach nach bhfuil an oiread sin 859 00:41:57,840 --> 00:41:58,610 huimhriúil. 860 00:41:58,610 --> 00:42:01,680 >> Mar sin, tá anseo ach cairt scoil d'aois. 861 00:42:01,680 --> 00:42:04,260 Agus lig dom a rá go bhfuil an am seo. 862 00:42:04,260 --> 00:42:06,660 Agus ní ábhar é what-- i ndáiríre, ní hea, ní am. 863 00:42:06,660 --> 00:42:08,320 A ligean ar chur ar go bhfuil ar an ais eile. 864 00:42:08,320 --> 00:42:15,700 A ligean ar rá go bhfuil sé seo an t-am, agus tá sé seo méid bhfadhb. 865 00:42:15,700 --> 00:42:17,830 >> Agus eolaí ríomhaireachta D'fhéadfadh glaoch ginearálta 866 00:42:17,830 --> 00:42:20,820 seo ach n. Is n cosúil ár dul-chun athróg, i gcás 867 00:42:20,820 --> 00:42:26,351 Is n uimhir, n uimhir, agus tá sé an líon na n-cuma cad ionchur agat. 868 00:42:26,351 --> 00:42:28,100 Mar sin, sa chás seo, tá n líon na leathanach. 869 00:42:28,100 --> 00:42:30,150 Mar sin, d'fhéadfadh sé a bheith 1,000 i an cás a dúirt muid díreach. 870 00:42:30,150 --> 00:42:31,969 >> Mar sin, is féidir am a bheith ar aon aonad de bheart. 871 00:42:31,969 --> 00:42:32,760 B'fhéidir, tá sé an dara. 872 00:42:32,760 --> 00:42:33,410 B'fhéidir, tá sé laethanta. 873 00:42:33,410 --> 00:42:34,590 B'fhéidir, tá sé cosúil le casadh leathanach. 874 00:42:34,590 --> 00:42:35,215 Nach ábhar. 875 00:42:35,215 --> 00:42:38,840 Cibé rud a ba mhaith leat a chomhaireamh i, go Beidh am nó costas equivalently. 876 00:42:38,840 --> 00:42:42,400 >> Mar sin, leis sin an-an chéad algartam, má tá mé, mar shampla, 877 00:42:42,400 --> 00:42:45,920 Bhí leabhar teileafóin 1,000-leathanach, Tá mé ag dul a tharraingt ponc ann, 878 00:42:45,920 --> 00:42:51,450 mar má tá sé 1,000 leathanaigh, thóg sé casadh thart ar 1,000 leathanach, a thabhairt nó a thógáil. 879 00:42:51,450 --> 00:42:54,100 Agus ansin má bhí mé leabhar teileafóin 2,000-leathanach, 880 00:42:54,100 --> 00:42:57,200 agus tá mé ag dul a tharraingt ar an dara dot anseo, mar gheall ar feadh 2,000 leathanaigh, 881 00:42:57,200 --> 00:42:59,810 tá sé cosúil le 2,000 soicind nó casadh leathanach nó cibé. 882 00:42:59,810 --> 00:43:02,480 Agus mar sin nuair a dúirt mé níos luaithe, tá sé de chineál ar gaol líneach, 883 00:43:02,480 --> 00:43:06,020 go raibh aon ghnó, mar bhí mé ina dhiaidh sin on-- ceart now-- a tharraingt ar líne. 884 00:43:06,020 --> 00:43:07,770 Tá sé de chineál ar díreach gaol líne. 885 00:43:07,770 --> 00:43:10,180 Is é an fána 1/1, más maith leat. 886 00:43:10,180 --> 00:43:14,630 >> Idir an dá linn, an dara algartam Dúirt, má tá tú bhí 1,000 leathanaigh 887 00:43:14,630 --> 00:43:17,680 agus go raibh tú ag baint úsáide as an dara algartam, nuair Chomhaireamh mé faoi 2 s, ag casadh 888 00:43:17,680 --> 00:43:22,564 dhá leathanach ag an am, ba chóir dom a tharraingt ponc faoi bhun nó os cionn mo dot bunaidh? 889 00:43:22,564 --> 00:43:23,450 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Thíos. 890 00:43:23,450 --> 00:43:27,992 >> DAVID MALAN: Thíos, mar gheall ar mar a chonaic muid, a thógann sé níos lú ama, leath an oiread ama. 891 00:43:27,992 --> 00:43:29,950 Mar sin, ba chóir an ponc a leath chomh hard leis an eile. 892 00:43:29,950 --> 00:43:33,330 Agus déileáil céanna thar anseo, an ponc Ba chóir go mbeadh dócha thart ann. 893 00:43:33,330 --> 00:43:39,666 Agus mar sin mo dara algartam, dul céanna, Tá gaol líneach le ham. 894 00:43:39,666 --> 00:43:41,990 Agus is féidir linn a tharraingt ar nós. 895 00:43:41,990 --> 00:43:45,950 >> Mar sin anois, an tríú agus an ceann deireanach Is algartam beagán níos deacra a tharraingt. 896 00:43:45,950 --> 00:43:49,530 Ach intuitively, má fuair mé 1,000 leathanaigh le mo tríú algartam, 897 00:43:49,530 --> 00:43:52,340 ba cheart é a ghlacadh ach amháin orm mar 10 céimeanna. 898 00:43:52,340 --> 00:43:57,500 Agus má tá fuair mé 2,000 leathanaigh le mo tríú algartam, 899 00:43:57,500 --> 00:44:01,570 ba cheart é a liom nach 10 céimeanna, ach 11, ach amháin níos mó. 900 00:44:01,570 --> 00:44:03,610 Mar sin, táimid ag dul ach ar éigean a fheiceáil seo. 901 00:44:03,610 --> 00:44:06,010 >> Agus casadh sé amach, más rud é zúmáil mé i ar an, tá mé 902 00:44:06,010 --> 00:44:09,320 dul chun áibhéil chun éifeacht, an cruth ar líne sin, sa deireadh thiar, 903 00:44:09,320 --> 00:44:11,990 nach bhfuil line-- díreach mar gheall ar, go deimhin, dá mbeadh sé, 904 00:44:11,990 --> 00:44:15,390 bheadh ​​sé cuma níos mó cosúil leis an others-- tá sé i ndáiríre líne cuartha 905 00:44:15,390 --> 00:44:19,265 sin, má táimid zúmáil isteach, ag dul chun breathnú i bhfad níos mó cosúil le seo. 906 00:44:19,265 --> 00:44:21,670 It-- maith, OK, neamhaird an chuid seo. 907 00:44:21,670 --> 00:44:25,330 Go raibh mo pheann dul ar uillinn. 908 00:44:25,330 --> 00:44:29,000 Tá sé ar líne cuartha go bhfuil i gcónaí ag méadú, i gcónaí, i gcónaí, i gcónaí 909 00:44:29,000 --> 00:44:32,100 ag méadú, ach amháin ach ar éigean. 910 00:44:32,100 --> 00:44:36,260 >> Agus mar sin le himeacht ama, tá tú caidreamh go bhfuil níos mó cosúil le seo. 911 00:44:36,260 --> 00:44:37,540 Breathnaíonn sé beagnach díreach. 912 00:44:37,540 --> 00:44:40,330 Ach tá sé riamh ag méadú go mall. 913 00:44:40,330 --> 00:44:44,780 Ach do beagnach gach na pointí chomh maith do x-ais, ais chothrománach, 914 00:44:44,780 --> 00:44:46,550 tá sé níos ísle ná iad siúd línte eile. 915 00:44:46,550 --> 00:44:49,930 >> Mar sin, d'fhéadfadh sé seo a bheith ina caidreamh n, ina má tá tú leathanaigh n, 916 00:44:49,930 --> 00:44:51,100 thógann tú n soicind. 917 00:44:51,100 --> 00:44:53,320 D'fhéadfadh sé seo a bheith ina caidreamh n / 2. 918 00:44:53,320 --> 00:44:56,710 Tá tú leathanaigh n, a thógann sé tú n / 2 soicind, leath oiread. 919 00:44:56,710 --> 00:45:00,590 Agus tá sé seo le logartamach caidreamh, a 920 00:45:00,590 --> 00:45:08,920 má tá tú chun cuimhne, logáil bonn 2 de gabhálacha n den chineál seo fás, mar a déarfá. 921 00:45:08,920 --> 00:45:12,000 Mar sin, is é seo an saghas naofa iomaíocht don duais i measc na trí cinn de na 922 00:45:12,000 --> 00:45:15,940 anseo, toisc go bhfuil sé ach i bhfad níos mó éifeachtach, ach fhéadfaí a rá níos casta 923 00:45:15,940 --> 00:45:18,610 a chur i bhfeidhm. 924 00:45:18,610 --> 00:45:20,510 Aon cheist? 925 00:45:20,510 --> 00:45:26,220 >> Bhuel lig dom é seo a, a ligean mé osclóidh fuinneog téacs 926 00:45:26,220 --> 00:45:29,100 ach mar sin is féidir linn iarracht a foirmiúil rud éigin anseo. 927 00:45:29,100 --> 00:45:32,410 Mar sin, lig dom dul ar aghaidh anois agus an algartam a chur i bhfeidhm 928 00:45:32,410 --> 00:45:35,170 aimsiú Mike Smith sa chód, más maith leat, cód pseudocode. 929 00:45:35,170 --> 00:45:36,620 Níl mé ag dul a úsáid Java nó C ++. 930 00:45:36,620 --> 00:45:38,610 Tá mé ag dul díreach tar éis a úsáid saghas English-mhaith error, a bhfuil muid 931 00:45:38,610 --> 00:45:40,151 Bheadh ​​glaoch ginearálta cód pseudocode. 932 00:45:40,151 --> 00:45:41,660 Anseo, tá mé fuinneog bán. 933 00:45:41,660 --> 00:45:48,180 Agus tá mé ag rá céim 1 den chuid is Is é an chéad algartam piocadh suas leabhar teileafóin. 934 00:45:48,180 --> 00:45:51,740 Céim 2 leabhar a oscailt go dtí an chéad leathanach. 935 00:45:51,740 --> 00:45:58,080 Beidh Céim 3 a féachaint ar leathanach do Mike Smith. 936 00:45:58,080 --> 00:46:02,740 Más rud é ar leathanach, glaoigh Mike. 937 00:46:02,740 --> 00:46:11,640 leathanach cas eile agus téigh go dtí céim 3. 938 00:46:11,640 --> 00:46:13,590 Arna, a ligean ar rá. 939 00:46:13,590 --> 00:46:18,110 >> Agus mar sin nach bhfuil sé go leor foirfe, a beidh orainn a fheiceáil i láthair. 940 00:46:18,110 --> 00:46:21,050 Ach a ligean ar a mheas cad coincheapa Tá mé isteach anseo. 941 00:46:21,050 --> 00:46:24,450 Mar sin, céimeanna 1 agus 2 agus 3 Tá briathra go leor i bhfad. 942 00:46:24,450 --> 00:46:26,544 Tá siad ráitis, actions-- seo a dhéanamh. 943 00:46:26,544 --> 00:46:28,710 Agus mar sin i gcláir teanga, ba mhaith linn go ginearálta 944 00:46:28,710 --> 00:46:32,349 glaoch orthu ráitis nó feidhmeanna nó nósanna imeachta, 945 00:46:32,349 --> 00:46:33,640 glaoch orthu aon líon na rudaí. 946 00:46:33,640 --> 00:46:35,460 Ach amháin bhíonn actions-- siad é seo a dhéanamh. 947 00:46:35,460 --> 00:46:40,370 >> Céim 4 difriúil go bunúsach, mar tá sé de chineál ar ceist. 948 00:46:40,370 --> 00:46:42,400 Tá sé ag rá go bhfuil muid de chineál de ag forc ar an mbóthar. 949 00:46:42,400 --> 00:46:48,000 Má tá Mike ar an leathanach, glaoigh air, mar sin cas ar chlé, más maith leat. 950 00:46:48,000 --> 00:46:52,170 Agus mura bhfuil, dul ar ais chuig roinnt eile page-- nó in áit, tá brón orainn, 951 00:46:52,170 --> 00:46:56,650 dul ar ais chuig céim éigin eile, a induces éigin looping thógáil chineál. 952 00:46:56,650 --> 00:46:59,530 Agus a dhéanaimid é arís agus arís agus arís eile. 953 00:46:59,530 --> 00:47:01,300 >> Agus i ndáiríre, tá a fhios agat cad? 954 00:47:01,300 --> 00:47:01,800 Yeah. 955 00:47:01,800 --> 00:47:04,704 956 00:47:04,704 --> 00:47:09,010 eile más rud é ag deireadh an stad leabhair. 957 00:47:09,010 --> 00:47:11,624 Mar sin, ní mór dúinn de chineál ar an tríú riocht, toisc go bhfuil tú 958 00:47:11,624 --> 00:47:14,290 Ní féidir a choinneáil ag casadh ar an ad leathanach nauseum, toisc sa deireadh, beidh mé 959 00:47:14,290 --> 00:47:15,320 bhuail an deireadh an leabhair. 960 00:47:15,320 --> 00:47:18,546 Agus d'fhéadfadh a bug i gclár a Ní a réamh-mheas go cás. 961 00:47:18,546 --> 00:47:21,420 Agus ansin thuig mé díreach tar éis, ó, fan nóiméad, is gá dom an tríú cás. 962 00:47:21,420 --> 00:47:23,900 Má tá mé amach as na leathanaigh, mé Ba chóir i ndáiríre stop a chur díreach. 963 00:47:23,900 --> 00:47:25,330 Seachas sin, tá sé neamhshainithe. 964 00:47:25,330 --> 00:47:29,260 Cad atá ag dul a tharlóidh má choinneáil mé ag rá dul ar an leathanach agus dul ar ais, 965 00:47:29,260 --> 00:47:31,810 tá sé seo nuair a ríomhairí reo nó tuairteála, nuair a bhuail tú 966 00:47:31,810 --> 00:47:34,160 roinnt cás gan choinne mar sin. 967 00:47:34,160 --> 00:47:37,280 >> Anois, cad faoi Mike tríú algorithm-- Smith 968 00:47:37,280 --> 00:47:43,150 Pioc suas an leabhar teileafóin, leabhar a oscailt a first-- a 969 00:47:43,150 --> 00:47:48,640 hea, ní an chéad leathanach an am seo, a middle-- ó, go maith, gur mhaith 970 00:47:48,640 --> 00:47:49,640 an dara algartam. 971 00:47:49,640 --> 00:47:50,590 A ligean ar skip ach go dtí an tríú. 972 00:47:50,590 --> 00:47:50,930 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Ó, Tá brón orm. 973 00:47:50,930 --> 00:47:51,971 >> DAVID MALAN: Sin breá. 974 00:47:51,971 --> 00:47:58,590 A ligean ar skip ach an oscailt third-- go lár agus anois lorg Mike Smith. 975 00:47:58,590 --> 00:48:02,300 más ar leathanach, glaoigh Mike. 976 00:48:02,300 --> 00:48:04,910 Agus ansin cad a dhéanann ba mhaith linn a rá anseo? 977 00:48:04,910 --> 00:48:06,134 eile cad é? 978 00:48:06,134 --> 00:48:10,620 979 00:48:10,620 --> 00:48:12,370 Is féidir linn a chur in iúl seo a in aon roinnt bealaí. 980 00:48:12,370 --> 00:48:13,369 Níl aon fhreagra ceart. 981 00:48:13,369 --> 00:48:20,819 982 00:48:20,819 --> 00:48:23,735 OK, más rud é nach arís, ach is gá dúinn a be-- OK, a dhéanann muid ag iarraidh a roinnt in dhá, 983 00:48:23,735 --> 00:48:25,630 ach ba mhaith linn dul ar chlé nó téigh ar dheis? 984 00:48:25,630 --> 00:48:29,560 Conas is féidir linn a chur in iúl go bhfuil coincheap? 985 00:48:29,560 --> 00:48:31,790 Bhuel, i gcás Mike, yes, go cothrom. 986 00:48:31,790 --> 00:48:35,050 Ach OK, mar sin tá sin i ndáiríre pointe maith. 987 00:48:35,050 --> 00:48:35,550 Go breá. 988 00:48:35,550 --> 00:48:36,924 Beidh muid a choinneáil ag dul leis an loighic. 989 00:48:36,924 --> 00:48:38,182 So-- 990 00:48:38,182 --> 00:48:39,810 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Níos lú ná leath. 991 00:48:39,810 --> 00:48:40,560 DAVID MALAN: Yeah. 992 00:48:40,560 --> 00:48:49,820 Mar sin, eile más é, beidh orainn a rá, níos lú ná Smith, an taobh clé de Smith, 993 00:48:49,820 --> 00:48:52,220 then-- ligean ar féach, is seo ag dul a casta? 994 00:48:52,220 --> 00:49:01,885 eile má thagann leathanach roimh Smith, cuimilt i leath, caith amach a leath? 995 00:49:01,885 --> 00:49:05,643 996 00:49:05,643 --> 00:49:09,140 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Shíl mé go raibh [inaudible]. 997 00:49:09,140 --> 00:49:11,650 >> DAVID MALAN: Tá mé ag éisteacht an dá freagraí. 998 00:49:11,650 --> 00:49:12,431 >> LUCHT ÉISTEACHTA: chlé. 999 00:49:12,431 --> 00:49:14,430 DAVID MALAN: OK, caith D'fhág shiúl leath, mar Lakisa 1000 00:49:14,430 --> 00:49:19,700 dúirt níos luaithe, ar an taobh clé leath, ansin mé cineál 1001 00:49:19,700 --> 00:49:23,940 ag iarraidh dul ach to-- Téim go dtí an ceart. 1002 00:49:23,940 --> 00:49:27,380 Nó equivalently, agus rinne mé beagán beagán de praiseach de an tús anseo, 1003 00:49:27,380 --> 00:49:30,760 Ba mhaith liom go héifeachtach chun téigh go dtí céim 2 arís, 1004 00:49:30,760 --> 00:49:38,270 nuair is ar oscailt don middle-- nó open-- yeah, ligean le rá ach, leathanaigh a lár. 1005 00:49:38,270 --> 00:49:39,020 Agus Ceartúcháin sé seo é. 1006 00:49:39,020 --> 00:49:39,936 Tá sé a thuilleadh leabhar. 1007 00:49:39,936 --> 00:49:42,210 Tá sé ach leath de leabhar, Leathanaigh chomh oscailte do lár. 1008 00:49:42,210 --> 00:49:44,010 >> else-- Bhí ​​beagnach ann. 1009 00:49:44,010 --> 00:49:54,000 Céim 6, eile má thagann leathanach i ndiaidh Smith, cuimilt i leath, caith leath amach ceart, 1010 00:49:54,000 --> 00:49:55,680 ansin téigh go dtí céim 2. 1011 00:49:55,680 --> 00:49:58,920 1012 00:49:58,920 --> 00:50:05,230 eile scor, an ceathrú cás má ní mór dúinn aon leathanaigh ar chlé chun dul. 1013 00:50:05,230 --> 00:50:06,394 Mar sin, d'fhéadfadh muid a ghlanadh suas seo. 1014 00:50:06,394 --> 00:50:07,560 Agus ba chóir dúinn a ghlanadh suas seo. 1015 00:50:07,560 --> 00:50:10,656 Tá an cód an-pseudocode, má tá tú Beidh, leibhéal an-ard tuairisc. 1016 00:50:10,656 --> 00:50:12,280 Ach a dhéanann sé a ghabháil i gcoitinne an smaoineamh. 1017 00:50:12,280 --> 00:50:16,040 >> Agus, arís, sa chás seo, ní mór dúinn tá an coincheap de choinníoll, 1018 00:50:16,040 --> 00:50:20,450 brainse, forc ar an mbóthar, ag déanamh a decision-- más rud é seo, dul ar an mbealach, 1019 00:50:20,450 --> 00:50:23,082 eile más rud é, dul ar an mbealach, eile más rud é, téigh go bhealach. 1020 00:50:23,082 --> 00:50:25,040 Agus tá sé seo le choitianta teicníc cláir 1021 00:50:25,040 --> 00:50:27,721 chun cinneadh a treo chun dul, mar a déarfá. 1022 00:50:27,721 --> 00:50:29,970 Agus ní mór dúinn freisin roinnt de chineál struchtúr looping, i gcás 1023 00:50:29,970 --> 00:50:32,440 táimid ag déanamh rud éigin arís agus arís eile. 1024 00:50:32,440 --> 00:50:34,820 >> Anois, casadh sé amach, i bhfad mar atá sa sampla seo, 1025 00:50:34,820 --> 00:50:37,660 Is tábhachtaí acu Super beacht. 1026 00:50:37,660 --> 00:50:42,180 Ach againn le feiceáil freisin rud éigin choinneáil orainn ag glaoch astarraingt. 1027 00:50:42,180 --> 00:50:45,490 Cad a chiallaíonn sé a phiocadh suas leabhar gutháin? 1028 00:50:45,490 --> 00:50:47,740 Táimid ach de chineál ar cur talamh slán sa seomra 1029 00:50:47,740 --> 00:50:49,340 go bhfuil go bhfuil roinnt brí shéimeantach. 1030 00:50:49,340 --> 00:50:51,740 Gach duine againn ach de chineál ar a fhios, ó, maith, Pioc suas an leabhar teileafóin. 1031 00:50:51,740 --> 00:50:52,864 Cad a chiallaíonn go i ndáiríre? 1032 00:50:52,864 --> 00:50:59,060 Bhuel, a chiallaíonn i ndáiríre a leathnú láimh, lean ar, mhéara leathnú, 1033 00:50:59,060 --> 00:51:03,890 pinch leabhar idir mhéara, seasamh suas, tarraingt lámh i dtreo tú. 1034 00:51:03,890 --> 00:51:05,940 Agus d'fhéadfadh muid a bheith i ndáiríre pedantic faoi seo, 1035 00:51:05,940 --> 00:51:08,640 i ndáiríre a bheith Super beacht i dtaobh cad tá mé ag déanamh. 1036 00:51:08,640 --> 00:51:13,300 Ach tá gach ceann de na céimeanna i dteannta a cad a chiallaíonn sé a phiocadh suas le leabhar teileafóin. 1037 00:51:13,300 --> 00:51:16,940 >> Agus mar sin níos luaithe, nuair a dúirt mé, gach ceann de na chéad dá ráiteas 1038 00:51:16,940 --> 00:51:20,830 Is féidir a cumha mar aghaidh nó feidhm, 1039 00:51:20,830 --> 00:51:24,090 i ndáiríre léiríonn sé cad a chuirimid choinneáil ag glaoch astarraingt. 1040 00:51:24,090 --> 00:51:28,770 Tá sé cosúil le leibhéal ard coincheapúil cur síos ar fhadhb atá ann go 1041 00:51:28,770 --> 00:51:31,110 Baineann ndáiríre go leor le roinnt céimeanna. 1042 00:51:31,110 --> 00:51:34,190 Agus mar sin seo, freisin, tá arís agus arís eile topaic i gcláir, 1043 00:51:34,190 --> 00:51:41,125 trína bhféadfadh liom a scríobh le clár ag baint úsáide as error cosúil this-- 1044 00:51:41,125 --> 00:51:42,000 pick_up_phone_book (). 1045 00:51:42,000 --> 00:51:44,344 1046 00:51:44,344 --> 00:51:46,510 Agus ansin syntactically, tá mé dul chun rud éigin a ghoid 1047 00:51:46,510 --> 00:51:48,090 ó chuid is mó teangacha cláir. 1048 00:51:48,090 --> 00:51:51,270 >> Anois, Breathnaíonn céim 1 fiú níos mó cosúil le feidhm, 1049 00:51:51,270 --> 00:51:53,160 mar ríomhchláraitheoir bheadh ​​ghlaoch air. 1050 00:51:53,160 --> 00:51:58,650 Breathnaíonn sé cosúil go bhfuil duine éigin cód Tá ainm a thugtar ar agus i bhfianaise 1051 00:51:58,650 --> 00:52:03,300 dom a úsáid somehow-- i eile focail, cad é an líne atá aibhsithe agam 1052 00:52:03,300 --> 00:52:07,050 Léiríonn feidhmiúlacht sin b'fhéidir Ní raibh mé a chur i bhfeidhm fiú mé féin. 1053 00:52:07,050 --> 00:52:10,410 D'iarr duine éigin níos sine, níos críonna ná Figured mé amach cheana féin 1054 00:52:10,410 --> 00:52:12,700 conas tú in iúl an smaoineamh ag piocadh suas le leabhar teileafóin. 1055 00:52:12,700 --> 00:52:15,860 Agus tá sé cosúil leis an cúig céimeanna mé díreach tar éis rattled amach, as an barr mo cheann. 1056 00:52:15,860 --> 00:52:19,350 >> Ach i bhfeidhm aige nó aici cheana féin seo, thug na céimeanna éagsúla 1057 00:52:19,350 --> 00:52:22,339 ainm, pick_up_phone_book. 1058 00:52:22,339 --> 00:52:24,380 Agus is é an lúibíní ach cad is ríomhchláraitheoirí 1059 00:52:24,380 --> 00:52:27,100 dhéanamh ag deireadh na ráitis mar seo. 1060 00:52:27,100 --> 00:52:30,190 Is féidir liom seasamh anois ar é nó í shoulders agus ní arís, 1061 00:52:30,190 --> 00:52:32,465 smaoineamh ar cad a chiallaíonn sé a piocadh suas le leabhar teileafóin. 1062 00:52:32,465 --> 00:52:34,090 Is féidir liom a rá ach, Pioc suas an leabhar teileafóin. 1063 00:52:34,090 --> 00:52:36,690 Agus sin go díreach cad Rinne gach duine againn duine anseo. 1064 00:52:36,690 --> 00:52:38,940 >> Nuair is dócha go raibh muid 1 bliain d'aois, 2 bhliain d'aois, 1065 00:52:38,940 --> 00:52:41,690 Bhí duine éigin a mhúineadh dúinn cad é i gceist a piocadh suas le leabhar teileafóin. 1066 00:52:41,690 --> 00:52:43,810 Agus riamh ó shin i leith, againn achomaireacht ar shiúl 1067 00:52:43,810 --> 00:52:46,739 uathu siúd uninteresting an- céimeanna meicniúil. 1068 00:52:46,739 --> 00:52:48,530 Agus ní mór dúinn ach tuiscint iomasach 1069 00:52:48,530 --> 00:52:50,480 cad a chiallaíonn sé a piocadh suas le leabhar teileafóin. 1070 00:52:50,480 --> 00:52:55,730 >> Agus is féidir leat a eachtarshuíomh anois le things-- níos casta 1071 00:52:55,730 --> 00:52:57,640 thógáil foirgneamh. 1072 00:52:57,640 --> 00:52:59,940 Cosúil, do roinnt daoine, go bhfuil i ndáiríre brí. 1073 00:52:59,940 --> 00:53:03,080 Go conraitheoirí, ailtirí, go bhfuil roinnt bhrí. 1074 00:53:03,080 --> 00:53:06,400 Agus bheadh ​​a fhios acu cad atá le déanamh, má Dúirt mé, téigh a thógáil foirgneamh. 1075 00:53:06,400 --> 00:53:10,520 >> Ach ní fhéadfadh an chuid is mó de dúinn sa seomra déileáil leis an leibhéal astarraingt. 1076 00:53:10,520 --> 00:53:14,850 Ní mór duit a insint dúinn buíochas dul a fháil an sluasaid agus téigh a fháil ar an coincréite 1077 00:53:14,850 --> 00:53:17,250 agus ingne na píosaí adhmaid le chéile agus is cuma cad eile 1078 00:53:17,250 --> 00:53:18,830 Is baint thógáil fhoirgneamh. 1079 00:53:18,830 --> 00:53:21,690 Agus sin toisc nach bhfuil muid ag curtha cláraithe go fóill a thuiscint 1080 00:53:21,690 --> 00:53:23,629 cad a chiallaíonn sé a thógáil foirgneamh. 1081 00:53:23,629 --> 00:53:24,920 Ní chuirimid bhfuil go astarraingt. 1082 00:53:24,920 --> 00:53:26,570 Ní chuirimid bhfuil go feidhmiúlacht. 1083 00:53:26,570 --> 00:53:29,930 >> Agus mar sin cad beidh tú a fheiceáil i teangacha cláir, go ginearálta, 1084 00:53:29,930 --> 00:53:34,570 Teangacha háirithe níos nua-aimseartha, cosúil le Java, PHP, Ruby, agus Python, 1085 00:53:34,570 --> 00:53:37,610 tá siad i bhfad níos aibí ná theangacha sine, 1086 00:53:37,610 --> 00:53:40,140 cosúil le C agus C ++ agus fós daoine eile. 1087 00:53:40,140 --> 00:53:42,580 Agus mar sin a thagann siad le níos mó feidhmiúlacht tógadh i. 1088 00:53:42,580 --> 00:53:45,640 Tá níos mó cód Scríobhadh ag daoine san am atá thart 1089 00:53:45,640 --> 00:53:50,520 gur féidir linn glaoch anois nó thoghairm nó a úsáid, mar tá mé hinting 1090 00:53:50,520 --> 00:53:52,231 ag leis béim an líne anseo. 1091 00:53:52,231 --> 00:53:55,230 Agus mar sin cé nach bhfuil muid ag caint faoi ​​theangacha cláir per se, 1092 00:53:55,230 --> 00:54:00,230 cód díreach pseudocode, gach ceann de na smaointe fós sa mhéid is go bplé. 1093 00:54:00,230 --> 00:54:04,600 Agus casadh sé amach go bhfuil cruinneas Super tábhachtach, mar go bhfuil astarraingt. 1094 00:54:04,600 --> 00:54:06,570 Agus a ligean ar iarracht a dhéanamh cumarsáid a dhéanamh go mar seo a leanas. 1095 00:54:06,570 --> 00:54:11,000 >> D'fhéadfadh liom a millte de thaisme seo trí flashing sleamhnán ar an scáileán 1096 00:54:11,000 --> 00:54:12,260 ró-luath. 1097 00:54:12,260 --> 00:54:16,550 Ach lig dom a iarraidh le haghaidh deonach cróga, más rud é nach miste leat teacht suas. 1098 00:54:16,550 --> 00:54:19,040 Gur mhaith leat a bheith os comhair an ceamara, má tá tú ceart go leor leis sin. 1099 00:54:19,040 --> 00:54:24,950 An mbeadh duine ar bith a iarraidh teacht suas agus a thabhairt treoracha do chomhghleacaithe anseo? 1100 00:54:24,950 --> 00:54:29,540 Just a bhfuil le teacht os cionn anseo agus seasamh os cionn anseo agus a rá roinnt focail. 1101 00:54:29,540 --> 00:54:32,890 >> Victoria Tá miongháire an chuid is mó agus a sheachaint mo shúile ar an chuid is mó. 1102 00:54:32,890 --> 00:54:34,740 Ar mhaith leat a bheith sásta le teacht ar suas? 1103 00:54:34,740 --> 00:54:35,240 OK. 1104 00:54:35,240 --> 00:54:38,480 Agus má gach duine eile ar do suíochán d'fhéadfaí a ghlacadh amach píosa de pháipéar scrap, 1105 00:54:38,480 --> 00:54:39,750 más maith leat. 1106 00:54:39,750 --> 00:54:40,760 Is páipéar lined breá. 1107 00:54:40,760 --> 00:54:41,990 Teacht timpeall ar an mbealach seo. 1108 00:54:41,990 --> 00:54:44,580 Nó cuid de pháipéar a tugadh duit inné, 1109 00:54:44,580 --> 00:54:46,493 ach aon chlár bán de pháipéar, más féidir leat. 1110 00:54:46,493 --> 00:54:52,240 1111 00:54:52,240 --> 00:54:54,870 Agus más rud é nach bhfuil tú ag aon, ach a iarraidh ar do chomharsa más féidir leat. 1112 00:54:54,870 --> 00:55:04,220 1113 00:55:04,220 --> 00:55:07,580 >> Mar sin, le haghaidh na huaire, do sampla seo, Victoria 1114 00:55:07,580 --> 00:55:11,520 Tá ag dul a imirt ar an ról atá ag Ríomhchláraitheoir, innealtóir, a 1115 00:55:11,520 --> 00:55:16,130 Ní mór le clár tú go léir, mar na ríomhairí, rud éigin a dhéanamh. 1116 00:55:16,130 --> 00:55:19,570 Agus beidh orainn a fheiceáil cad toimhdí shocraíonn tú a dhéanamh. 1117 00:55:19,570 --> 00:55:22,700 Beidh muid a fheiceáil conas cruinn roghnaíonn sí a bheith. 1118 00:55:22,700 --> 00:55:26,220 Agus má théann an taispeántas hoideolaíoch maith, go leor de na botúin 1119 00:55:26,220 --> 00:55:29,220 Beidh a dhéanamh, go beidh orainn a úsáid ansin go mar dheis le plé. 1120 00:55:29,220 --> 00:55:32,010 Ach ba cheart an dúshlán ar do shon bheith a sheachaint na botúin, 1121 00:55:32,010 --> 00:55:32,896 a bheith ina Ríomhchláraitheoir maith. 1122 00:55:32,896 --> 00:55:35,520 Agus mar sin an dúshlán ar láimh, má gur mhaith leat a thaitin ag siúl thar anseo, 1123 00:55:35,520 --> 00:55:38,799 Is os comhair na Victoria ar an scáileán here-- agus tá súil againn, aon cheann de tú 1124 00:55:38,799 --> 00:55:40,590 cuimhnigh seo nuair mé chumhdaithe ar an scáileán. 1125 00:55:40,590 --> 00:55:44,097 Agus ná cas timpeall ar chor ar bith, mar gheall ar tá scáileán eile sa seomra seo 1126 00:55:44,097 --> 00:55:44,930 gur féidir liom a mhúchadh. 1127 00:55:44,930 --> 00:55:46,620 Ní sin a dhéanamh cas timpeall. 1128 00:55:46,620 --> 00:55:49,090 >> I os comhair Victoria is é sin scread céanna. 1129 00:55:49,090 --> 00:55:54,170 Agus is é a post anois a insint duit go léir ar do phíosa páipéir cad a tharraingt. 1130 00:55:54,170 --> 00:55:57,020 Agus beidh muid a fheiceáil, bunaithe ar treoracha ó bhéal ina n-aonar, 1131 00:55:57,020 --> 00:56:00,020 cód ríomhaire, más maith leat, cé chomh cruinn do líníochtaí 1132 00:56:00,020 --> 00:56:02,330 are-- bhfuil do implementations. 1133 00:56:02,330 --> 00:56:02,980 Déan ciall? 1134 00:56:02,980 --> 00:56:03,604 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Yeah. 1135 00:56:03,604 --> 00:56:04,980 DAVID MALAN: OK, a fhorghníomhú. 1136 00:56:04,980 --> 00:56:06,030 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Tarraing cearnóg. 1137 00:56:06,030 --> 00:56:09,050 >> [Gáire] 1138 00:56:09,050 --> 00:56:12,310 >> DAVID MALAN: Agus ní Féadfar ceisteanna a chur. 1139 00:56:12,310 --> 00:56:13,720 An féidir a dhéanamh ach cad a dúirt tú. 1140 00:56:13,720 --> 00:56:17,570 1141 00:56:17,570 --> 00:56:22,550 Ó, agus má tá tú an lae inniu sleamhnáin oscailt i gcluaisín, ná breathnú ar do tab. 1142 00:56:22,550 --> 00:56:23,670 OK? 1143 00:56:23,670 --> 00:56:26,135 >> LUCHT ÉISTEACHTA: OK, tarraing ciorcal. 1144 00:56:26,135 --> 00:56:32,544 1145 00:56:32,544 --> 00:56:34,872 Is slope-- féidir liom a rá fána? 1146 00:56:34,872 --> 00:56:35,830 DAVID MALAN: Suas le duit. 1147 00:56:35,830 --> 00:56:38,230 1148 00:56:38,230 --> 00:56:38,980 LUCHT ÉISTEACHTA: A fána. 1149 00:56:38,980 --> 00:56:46,330 1150 00:56:46,330 --> 00:56:49,795 Agus triantán. 1151 00:56:49,795 --> 00:56:50,850 >> DAVID MALAN: Ceart go. 1152 00:56:50,850 --> 00:56:52,286 Agus fanacht anseo ar feadh nóiméad ach. 1153 00:56:52,286 --> 00:56:56,046 1154 00:56:56,046 --> 00:56:58,910 Agus tá mé ag dul chun teacht timpeall i díreach nóiméad. 1155 00:56:58,910 --> 00:57:02,420 Agus ní gá a chur ar do ainm ar sé. 1156 00:57:02,420 --> 00:57:05,030 Lig dom teacht thart agus bhailiú do líníochtaí, 1157 00:57:05,030 --> 00:57:08,330 más rud é nach miste leat tearing iad amach. 1158 00:57:08,330 --> 00:57:12,110 >> Seo an méid a fuair muid ar ais. 1159 00:57:12,110 --> 00:57:14,770 Feicfidh mé tionscadal é ar an scáileán. 1160 00:57:14,770 --> 00:57:18,310 Feicim cearnóg, ciorcal, fána, agus triantán. 1161 00:57:18,310 --> 00:57:20,130 Mar sin, bhí go freagra amháin ann. 1162 00:57:20,130 --> 00:57:23,640 Agus let's-- Whoops. 1163 00:57:23,640 --> 00:57:25,370 Go raibh maith agat. 1164 00:57:25,370 --> 00:57:30,710 Seo assortment eile, agus ceann taobh thiar dó. 1165 00:57:30,710 --> 00:57:34,130 1166 00:57:34,130 --> 00:57:37,120 >> Mar sin, is cosúil siad go léir a ghabháil leis an spiorad. 1167 00:57:37,120 --> 00:57:38,600 Go raibh maith agat. 1168 00:57:38,600 --> 00:57:44,970 Níl eile, agus anseo tá ceann eile. 1169 00:57:44,970 --> 00:57:51,590 Is é an léirmhíniú fána a beagán difriúil, beag curvy. 1170 00:57:51,590 --> 00:57:57,140 Agus an gaire, bíodh sé mar gheall ar an sainiúlacht iontach lena atá tú 1171 00:57:57,140 --> 00:58:03,520 cur síos, nó b'fhéidir leat cineál chonaic sé roimh, tá sé seo go deimhin, 1172 00:58:03,520 --> 00:58:06,340 cad a bhí Victoria cur síos i ndáiríre. 1173 00:58:06,340 --> 00:58:09,190 >> Ach anois, siúd agaibh ní raibh a fháil ar dheis sé go leor, 1174 00:58:09,190 --> 00:58:11,140 a ligean ar fáil ar roinnt agóidí anseo. 1175 00:58:11,140 --> 00:58:13,770 Mar sin, dúirt Victoria dtús tharraingt cearnach. 1176 00:58:13,770 --> 00:58:15,830 Agus anois, is féidir linn glacadh leis ar mhaithe le lá atá inniu ann 1177 00:58:15,830 --> 00:58:17,538 go fhios ag gach duine conas a tharraingt cearnach. 1178 00:58:17,538 --> 00:58:20,590 Ach ní ar sin go hiomlán soiléir, ceart? 1179 00:58:20,590 --> 00:58:23,220 Conas eile a bhfuil tú tharraingt cearnóg, nó i gcás 1180 00:58:23,220 --> 00:58:27,114 d'fhéadfadh a bheith ar roinnt de na débhríochtaí anseo le haghaidh an ríomhaire? 1181 00:58:27,114 --> 00:58:28,280 LUCHT ÉISTEACHTA: Suíomh agus méid. 1182 00:58:28,280 --> 00:58:28,980 DAVID MALAN: Suíomh, ceart? 1183 00:58:28,980 --> 00:58:32,070 Gach ceann de tú go raibh páipéar ar roinnt cruth, ginearálta dronuilleoga, ach beagán 1184 00:58:32,070 --> 00:58:32,830 mhéideanna éagsúla. 1185 00:58:32,830 --> 00:58:36,250 Ach d'fhéadfadh a tharraing tú cinnte, má raibh tú, cearnóg ollmhór, b'fhéidir 1186 00:58:36,250 --> 00:58:37,220 cearnóg bheag. 1187 00:58:37,220 --> 00:58:38,417 B'fhéidir, bhí sé rothlú. 1188 00:58:38,417 --> 00:58:39,500 Ní dóigh liom go chonaic muid go. 1189 00:58:39,500 --> 00:58:41,790 Ach d'fhéadfadh sé a bheith níos Diamond cosúil ach fós, mar sin féin, 1190 00:58:41,790 --> 00:58:42,900 mathematically cearnóg. 1191 00:58:42,900 --> 00:58:44,850 Mar sin, bhí sin fhéadfaí a rá débhríoch. 1192 00:58:44,850 --> 00:58:46,709 >> Ansin dúirt sí, tarraing ciorcal. 1193 00:58:46,709 --> 00:58:49,250 Tá cuid de tú raibh a tharraingt in aice leis sé, nach bhfuil míréasúnta, 1194 00:58:49,250 --> 00:58:52,450 mar an claonadh daoine a cheapann nó a léamh ceart ar chlé sa chuid is mó teangacha, mar sin ní 1195 00:58:52,450 --> 00:58:53,017 buille faoi thuairim dona. 1196 00:58:53,017 --> 00:58:55,100 Ach d'fhéadfadh go ciorcal acu curtha taobh istigh den chearnóg, 1197 00:58:55,100 --> 00:58:57,600 D'fhéadfadh a bheith ar fud an cearnóg, d'fhéadfadh a bheith in áit eile 1198 00:58:57,600 --> 00:58:59,480 ar an mbileog, agus mar sin fhéadfaí a rá débhríoch. 1199 00:58:59,480 --> 00:59:03,290 >> D'fhéadfadh fána bheith b'fhéidir ag cur na saoirsí is bhéal 1200 00:59:03,290 --> 00:59:04,200 leis an méid a chiallaíonn. 1201 00:59:04,200 --> 00:59:06,980 Agus roinnt de tú léiriú sé mar líne squiggly 1202 00:59:06,980 --> 00:59:08,560 nó líne dhíreach nó a leithéid. 1203 00:59:08,560 --> 00:59:11,719 Agus ansin triantán, freisin, d'fhéadfadh go mbeadh curtha dírithe in aon roinnt bealaí. 1204 00:59:11,719 --> 00:59:14,760 Mar sin, i mbeagán focal, fiú le rud éigin go tú Sracfhéachaint agus tá tú mhaith, WOW, mar sin 1205 00:59:14,760 --> 00:59:17,020 simplí, d'fhéadfadh leanbh tharraingt, go maith nach 1206 00:59:17,020 --> 00:59:19,640 i ndáiríre, ach amháin má tá tú Super, Super áititheach 1207 00:59:19,640 --> 00:59:22,045 agus a rá leis an ríomhaire go díreach cad atá le déanamh. 1208 00:59:22,045 --> 00:59:24,420 Mar sin, más féidir linn, má tá tú bileog eile pháipéir, ligean ar 1209 00:59:24,420 --> 00:59:26,710 iarracht seo arís. 1210 00:59:26,710 --> 00:59:29,880 Agus tá mé ag dul a thabhairt Victoria amháin Sampla eile ar an scáileán anseo. 1211 00:59:29,880 --> 00:59:34,060 Agus arís, ná cas timpeall agus nach breathnú ar do sleamhnáin. 1212 00:59:34,060 --> 00:59:37,304 Agus beidh mé a thabhairt di faoi láthair chun smaoineamh ar conas chun cur síos. 1213 00:59:37,304 --> 00:59:39,012 Ná lig dóibh a fheiceáil an eagla i do chuid súl. 1214 00:59:39,012 --> 00:59:40,820 >> [Gáire] 1215 00:59:40,820 --> 00:59:43,710 >> Agus arís, an ghiaráil am cuid de na takeaways 1216 00:59:43,710 --> 00:59:48,130 agus iarracht a fháil beagnach gach duine ar a laghad, an freagra ceart. 1217 00:59:48,130 --> 00:59:52,260 >> LUCHT ÉISTEACHTA: OK, a chur le píosa páipéir, breathnú 1218 00:59:52,260 --> 00:59:54,500 i lár an phíosa páipéir. 1219 00:59:54,500 --> 00:59:59,591 I lár an píosa de pháipéar, tarraing ciúb. 1220 00:59:59,591 --> 01:00:01,244 >> [Gáire] 1221 01:00:01,244 --> 01:00:02,660 DAVID MALAN: Cad a d'fhoghlaim muid? 1222 01:00:02,660 --> 01:00:03,540 Bhí muid chomh gar. 1223 01:00:03,540 --> 01:00:06,320 1224 01:00:06,320 --> 01:00:09,045 OK, arís más féidir leat, do gach duine. 1225 01:00:09,045 --> 01:00:13,210 >> LUCHT ÉISTEACHTA: I lár an píosa páipéir, a tharraingt ar rud, 1226 01:00:13,210 --> 01:00:14,842 a bhreathnaíonn ar nós ciúb. 1227 01:00:14,842 --> 01:00:17,332 >> DAVID MALAN: OK, sin go léir a gheobhaidh tú a bheith ag obair leis. 1228 01:00:17,332 --> 01:00:20,010 1229 01:00:20,010 --> 01:00:23,080 Ceadaigh dom a bheith anailíseacha agus nach bhfuil an oiread sin ríthábhachtach, 1230 01:00:23,080 --> 01:00:25,720 ach a dhéanamh an t-éileamh go Victoria cinnte 1231 01:00:25,720 --> 01:00:28,967 cosúil le bheith ag smaoineamh an- astarraingtí ardleibhéil, a 1232 01:00:28,967 --> 01:00:29,800 Níl míréasúnta. 1233 01:00:29,800 --> 01:00:32,160 Mar gheall ar a mhalairt, ba mhaith linn go léir bheith deas dysfunctional, 1234 01:00:32,160 --> 01:00:35,740 dá mbeadh orainn bheith riamh beacht sin le gach rud a dhéanaimid ar fud an domhain. 1235 01:00:35,740 --> 01:00:38,890 >> Ach rá téigh go dtí an I middle-- shíl go raibh muid den sórt sin rian maith 1236 01:00:38,890 --> 01:00:42,340 ann, cosúil le dul go dtí an lár an- an leathanaigh, agus ansin a tharraingt ciúb. 1237 01:00:42,340 --> 01:00:45,730 Mar sin, tá sí ag smaoineamh i astógálacha, toisc sí breathnú fós 1238 01:00:45,730 --> 01:00:48,490 cad atá ar an scáileán mar go deimhin, ciúb. 1239 01:00:48,490 --> 01:00:51,185 Ach níl an oiread sin deiseanna do léiriú ann. 1240 01:00:51,185 --> 01:00:53,560 Agus go deimhin, níl an oiread sin bealaí eile a d'fhéadfadh tú a chur in iúl 1241 01:00:53,560 --> 01:00:55,101 go, a beidh mé a mholadh i láthair. 1242 01:00:55,101 --> 01:00:59,770 Mar sin anseo ní mór dúinn incarnation amháin an ceann whoops-- picture-- 1243 01:00:59,770 --> 01:01:02,830 incarnation an pictiúr, agus mar sin a beag trí dimensionality dó, 1244 01:01:02,830 --> 01:01:04,160 atá deas. 1245 01:01:04,160 --> 01:01:08,470 >> Seo ceann eile, áit a bhfuil tú an céanna, cé go bhfuil sé de chineál ar ciúb oscailte. 1246 01:01:08,470 --> 01:01:12,020 Roinnt folks thóg sé beagán níos mó árasán, dhá tríthoiseach. 1247 01:01:12,020 --> 01:01:13,910 Agus sin fíneáil. 1248 01:01:13,910 --> 01:01:17,380 Mar sin, tá, go deimhin sa i lár an pháipéir. 1249 01:01:17,380 --> 01:01:22,720 Seo ar cheann mo thuairimse beidh tú cosúil le, mar má théann muid anseo, 1250 01:01:22,720 --> 01:01:25,130 is é seo an méid a bhí sí ag cur síos ar. 1251 01:01:25,130 --> 01:01:29,570 Mar sin anois, lig dom moladh i dtaobh conas eile D'fhéadfadh muid a cur síos ar an staid seo. 1252 01:01:29,570 --> 01:01:34,070 >> Filleadh ar an lá, ar cheann de na chuid is mó bealaí níos coitianta a fhoghlaim cláir 1253 01:01:34,070 --> 01:01:38,900 Bhí cód a scríobh, scríobhann línte treoracha, 1254 01:01:38,900 --> 01:01:42,640 go bhfuil rialú beagán turtar ar an scáileán. 1255 01:01:42,640 --> 01:01:45,660 Lógó agus leaganacha eile den go raibh ainm na teanga. 1256 01:01:45,660 --> 01:01:47,550 Agus bhí cónaí ar an turtar i ndomhan. 1257 01:01:47,550 --> 01:01:49,970 >> Mar sin, is dócha an dronuilleogach Tá spás a saol. 1258 01:01:49,970 --> 01:01:53,340 Agus ba mhaith leat tosú ag assuming-- I Níl a fhios i ndáiríre conas turtar a tharraingt, 1259 01:01:53,340 --> 01:01:54,740 mar sin a ligean ar é a dhéanamh mar seo. 1260 01:01:54,740 --> 01:01:57,340 Agus ansin tá sé fuair a bhlaosc agus ansin b'fhéidir roinnt cosa. 1261 01:01:57,340 --> 01:01:59,840 Mar sin, bheadh ​​agat seo beag carachtar ar an scáileán. 1262 01:01:59,840 --> 01:02:02,270 >> Agus an cuspóir seo teanga ríomhchlárúcháin 1263 01:02:02,270 --> 01:02:06,070 Ba chun iallach a chur ar an turtar dul suas, síos, ar chlé, ar dheis 1264 01:02:06,070 --> 01:02:08,420 agus a chur ar a peann síos nó pioc a peann suas, 1265 01:02:08,420 --> 01:02:12,720 mar sin d'fhéadfadh sé a tharraingt i ndáiríre ar an scáileán sa saol dronuilleogach an-árasán. 1266 01:02:12,720 --> 01:02:16,850 Mar sin, nuair a shíl mé d'fhéadfá a bheith ag dul, agus nuair ba chóir duit smaoineamh tumadóireacht 1267 01:02:16,850 --> 01:02:19,520 síos go dtí meabhrach nuair a chuireann síos treoracha níos ginearálta, 1268 01:02:19,520 --> 01:02:21,720 Ba mhaith liom a éileamh, tá a chur ar do peann síos sa middle-- 1269 01:02:21,720 --> 01:02:23,100 agus beidh orainn a fháil réidh leis an turtle, toisc nach féidir liom i ndáiríre 1270 01:02:23,100 --> 01:02:24,680 choinneáil ag tarraingt air go han-mhaith. 1271 01:02:24,680 --> 01:02:27,170 >> Agus anois, cé chomh eile d'fhéadfadh Rá liom ciúb? 1272 01:02:27,170 --> 01:02:32,830 Bhuel, d'fhéadfadh muid a rá rud éigin cosúil tharraingt ar oirthuaisceart líne thrasnánach, mar shampla, 1273 01:02:32,830 --> 01:02:35,182 nó ag uillinn 45-céim aníos. 1274 01:02:35,182 --> 01:02:36,640 Agus d'fhéadfadh a bheith gotten dom anseo. 1275 01:02:36,640 --> 01:02:38,380 Agus tá mé go leor i bhfad ó ciúb. 1276 01:02:38,380 --> 01:02:42,430 Ach anois, raibh mé in ann rud éigin a rá cosúil cas 90 céim ar chlé 1277 01:02:42,430 --> 01:02:47,370 agus líne de a tharraingt iarthuaisceart comhfhad. 1278 01:02:47,370 --> 01:02:49,470 Agus raibh mé in ann leanúint ar aghaidh le treoracha den chineál céanna. 1279 01:02:49,470 --> 01:02:50,720 Agus níl sé ag dul a bheith éasca. 1280 01:02:50,720 --> 01:02:53,345 Agus frankly, ba mhaith linn is dócha bhí anseo ar feadh cúig nóiméad. 1281 01:02:53,345 --> 01:02:59,600 Ach b'fhéidir ba mhaith linn gotten go rud a, ag deireadh an lae, 1282 01:02:59,600 --> 01:03:04,280 chríochnaíonn suas a bheith ina ciúb, ach táimid dived taobh istigh den teibíocht 1283 01:03:04,280 --> 01:03:06,370 é a dhéanamh ar a leithéid de íseal leibhéal nach féidir leat i ndáiríre 1284 01:03:06,370 --> 01:03:09,795 féach cad atá tú a dhéanamh go dtí an fad Tá rud i ndáiríre ar an leathanach. 1285 01:03:09,795 --> 01:03:12,670 Agus mar sin tá sé seo phrionsabal ginearálta, arís, den programming-- smaoineamh seo 1286 01:03:12,670 --> 01:03:13,320 astarraingt. 1287 01:03:13,320 --> 01:03:15,920 Tá sé chomh iontach cumhachtach, toisc arís, 1288 01:03:15,920 --> 01:03:19,281 dúirt sí ach, ciúb, bhfuil gach ceann de dúinn go mbeadh go leor i bhfad grok go han-tapa. 1289 01:03:19,281 --> 01:03:21,030 Ba mhaith linn a thuiscint go díreach, OK, ciúb. 1290 01:03:21,030 --> 01:03:24,030 Ní fhéadfadh a fhios againn an treoshuíomh, ionas gur féidir linn a bheith beagán níos cruinne, 1291 01:03:24,030 --> 01:03:26,297 ach is féidir linn pictiúr ginearálta nó a fhios cad is ciúb. 1292 01:03:26,297 --> 01:03:28,130 Agus sin úsáideach, mar má tá gach uair tú 1293 01:03:28,130 --> 01:03:31,540 shuigh síos mar ríomhchláraitheoir ag do mhéarchlár cód a scríobh, 1294 01:03:31,540 --> 01:03:33,912 má bhí tú ag smaoineamh cibé leibhéal íseal, aon cheann de dúinn 1295 01:03:33,912 --> 01:03:35,120 Bheadh ​​riamh a fháil aon ní a rinneadh. 1296 01:03:35,120 --> 01:03:38,259 Agus is cinnte, bheadh ​​aon cheann de dúinn taitneamh a bhaint as an bpróiseas cód scríbhneoireachta. 1297 01:03:38,259 --> 01:03:41,550 Bheadh ​​sé cosúil le scríbhneoireacht sa 0 agus 1 s, nach raibh frankly léir go fada ó shin 1298 01:03:41,550 --> 01:03:43,680 Cuireadh daoine a scríobh cód i 0 agus 1 ar. 1299 01:03:43,680 --> 01:03:46,960 Agus tháinig muid go han-tapa ar bun le na languages-- ardleibhéil 1300 01:03:46,960 --> 01:03:49,410 C ++ agus Java agus daoine eile. 1301 01:03:49,410 --> 01:03:52,500 >> Mar sin a ligean ar iarracht seo níos uair amháin ach a smeach na táblaí, ionas go mbeidh gach duine againn 1302 01:03:52,500 --> 01:03:55,450 mbeadh an deis chun smaoineamh ar áit ar an mbealach céanna. 1303 01:03:55,450 --> 01:03:59,230 Níorbh fhéidir linn a fháil oibrí deonach amháin níos mó seo am chun teacht suas leis an mbord agus a tharraingt, 1304 01:03:59,230 --> 01:04:01,480 Ní aithris? 1305 01:04:01,480 --> 01:04:02,070 Yeah, OK. 1306 01:04:02,070 --> 01:04:04,820 Ben, teacht ar suas. 1307 01:04:04,820 --> 01:04:08,510 Agus, Ben, sa chás seo, nuair a tá tú aghaidh a thabhairt ar an mbord, ná breathnú ar chlé, 1308 01:04:08,510 --> 01:04:09,370 nach cuma ceart. 1309 01:04:09,370 --> 01:04:12,367 Ach bhfuil tú cad do comhghleacaithe insint anseo duit. 1310 01:04:12,367 --> 01:04:14,950 Agus do gach duine eile sa seomra, tá tú anois an Ríomhchláraitheoir. 1311 01:04:14,950 --> 01:04:16,020 Tá sé an ríomhaire. 1312 01:04:16,020 --> 01:04:21,395 Agus an pictiúr atá agam roghnaithe anseo roimh ré é an ceann seo anseo. 1313 01:04:21,395 --> 01:04:24,490 1314 01:04:24,490 --> 01:04:27,660 Tá siad ag just-- siad ag smaoineamh a joke greannmhar go léir. 1315 01:04:27,660 --> 01:04:31,510 >> Bheadh ​​Mar sin, ní duine buíochas a deonach ar an chéad teagasc 1316 01:04:31,510 --> 01:04:35,470 nó ráiteas gur chóir go mbeadh peann orduithe Ben Fir? 1317 01:04:35,470 --> 01:04:40,850 Agus beidh linn é seo le chéile, b'fhéidir treoir an ó gach duine. 1318 01:04:40,850 --> 01:04:41,440 Tá brón orm? 1319 01:04:41,440 --> 01:04:42,440 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Tarraing ciorcal. 1320 01:04:42,440 --> 01:04:45,866 DAVID MALAN: Tarraing ciorcal is é an chéad rud a chuala mé. 1321 01:04:45,866 --> 01:04:47,100 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Up barr. 1322 01:04:47,100 --> 01:04:48,140 >> DAVID MALAN: Up barr. 1323 01:04:48,140 --> 01:04:52,504 OK, is féidir linn a lig tú a scriosadh, Cealaigh. 1324 01:04:52,504 --> 01:04:53,420 Agus anois, duine éigin eile. 1325 01:04:53,420 --> 01:04:55,994 Dan, mbeadh tú a bheith compordach ag tairiscint an teagasc seo chugainn? 1326 01:04:55,994 --> 01:05:02,070 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Cinnte, tarraing an t-ionad ar bun an chiorcail, 1327 01:05:02,070 --> 01:05:07,121 le small-- beagán spás beag ó sin, 1328 01:05:07,121 --> 01:05:15,420 tarraing líne dhíreach síos go dtí trí cheathrú de na bhealach síos an mbord 1329 01:05:15,420 --> 01:05:17,845 uillinn beag ar do chlé. 1330 01:05:17,845 --> 01:05:21,250 1331 01:05:21,250 --> 01:05:22,620 >> DAVID MALAN: Maith. 1332 01:05:22,620 --> 01:05:24,086 >> LUCHT ÉISTEACHTA: uillinn beag. 1333 01:05:24,086 --> 01:05:32,807 >> DAVID MALAN: Undo, Rialú-Z. OK. 1334 01:05:32,807 --> 01:05:34,890 Andrew, ba mhaith leat a chur ar fáil suas an teagasc seo chugainn? 1335 01:05:34,890 --> 01:05:35,515 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Cinnte. 1336 01:05:35,515 --> 01:05:43,250 Ó bun an líne sin, a angle-- beag breise 1337 01:05:43,250 --> 01:05:49,024 whoops-- b'fhéidir thart ar an tríú an fad [inaudible], 1338 01:05:49,024 --> 01:05:52,928 uillinn beag anuas agus is maith le trian de fad [inaudible]. 1339 01:05:52,928 --> 01:05:57,550 1340 01:05:57,550 --> 01:06:00,578 Mar sin, yeah, ón bpointe sin, tarraing líne an tríú 1341 01:06:00,578 --> 01:06:04,150 ar fad an roimhe sin líne níos mó ar an taobh clé. 1342 01:06:04,150 --> 01:06:08,416 1343 01:06:08,416 --> 01:06:10,040 >> DAVID MALAN: Go ceart go leor? 1344 01:06:10,040 --> 01:06:12,330 Líne dhíreach, sin ceart go leor? 1345 01:06:12,330 --> 01:06:14,900 OK, Olivier, ba mhaith leat a chur ar fáil suas an chéad cheann eile? 1346 01:06:14,900 --> 01:06:28,564 >> LUCHT ÉISTEACHTA: [inaudible] ón bun an chiorcail, [inaudible]. 1347 01:06:28,564 --> 01:06:32,000 1348 01:06:32,000 --> 01:06:45,126 Tarraing ar thaobh na láimhe deise de [inaudible] ceintiméadar. 1349 01:06:45,126 --> 01:06:46,560 >> [Gáire] 1350 01:06:46,560 --> 01:06:49,872 >> DAVID MALAN: Sílim go bhfuil tú ag dul go dtí a thiontú go n-orlach anseo. 1351 01:06:49,872 --> 01:06:50,764 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Stop. 1352 01:06:50,764 --> 01:06:52,186 >> [Gáire] 1353 01:06:52,186 --> 01:06:54,570 >> DAVID MALAN: OK. 1354 01:06:54,570 --> 01:06:56,660 [? Ara,?] Is mian leat a chur ar fáil suas an chéad cheann eile? 1355 01:06:56,660 --> 01:07:00,653 1356 01:07:00,653 --> 01:07:15,443 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Tarraing [inaudible] an uachtair [inaudible] mar an gcéanna. 1357 01:07:15,443 --> 01:07:28,829 [Inaudible] ciorcal, tharraingt ar an [Inaudible] agus a tharraingt [inaudible]. 1358 01:07:28,829 --> 01:07:33,799 1359 01:07:33,799 --> 01:07:36,730 >> DAVID MALAN: OK, nach bhfuil níos mó cealaithe. 1360 01:07:36,730 --> 01:07:38,390 A ligean ar a dhéanamh treoracha amháin nó dhá níos mó. 1361 01:07:38,390 --> 01:07:40,825 Chris, ba mhaith leat a chur ar fáil amháin? 1362 01:07:40,825 --> 01:07:46,182 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Ag bun an chiorcail, [inaudible] 1363 01:07:46,182 --> 01:07:51,528 tharraingt slapaireacht líne comhionann anuas ar an taobh clé [inaudible]. 1364 01:07:51,528 --> 01:07:59,304 1365 01:07:59,304 --> 01:08:00,590 >> DAVID MALAN: OK. 1366 01:08:00,590 --> 01:08:01,170 Andrew? 1367 01:08:01,170 --> 01:08:02,472 did-- againn Karim? 1368 01:08:02,472 --> 01:08:06,891 1369 01:08:06,891 --> 01:08:13,765 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Ag tosú as an líne ceart, an deireadh na líne chlé, an bun, 1370 01:08:13,765 --> 01:08:21,012 bhfuil tú ag dul chun dul ceart faoi an fad céanna leis an líne 1371 01:08:21,012 --> 01:08:27,680 tá tú ar, ag tarraingt le an ceart [inaudible]. 1372 01:08:27,680 --> 01:08:33,572 1373 01:08:33,572 --> 01:08:37,991 [Inaudible] céim, mar sin [inaudible] céimeanna ar an taobh deas. 1374 01:08:37,991 --> 01:08:41,919 1375 01:08:41,919 --> 01:08:43,500 >> DAVID MALAN: Ceart go. 1376 01:08:43,500 --> 01:08:44,029 A ligean ar sos. 1377 01:08:44,029 --> 01:08:44,950 Ná cas timpeall go fóill. 1378 01:08:44,950 --> 01:08:46,783 A ligean ar sos, agus a ligean ar iarracht iarracht amháin eile 1379 01:08:46,783 --> 01:08:48,850 sula nochtann againn Ben cad atá sé ag tarraingt. 1380 01:08:48,850 --> 01:08:51,189 An féidir leat a Suaitheadh ​​Ben a an right-- nó iarbhír, 1381 01:08:51,189 --> 01:08:54,080 aon, a ligean ar thabhairt ach tú bord eile, níos fearr fós. 1382 01:08:54,080 --> 01:08:57,640 Mar sin, bheadh ​​duine éigin cosúil anois a bheith níos mó ar an gcur chuige 1383 01:08:57,640 --> 01:09:02,149 go Victoria ghlac níos luaithe ar, i gcás labhraímid i astarraingt leibhéal níos airde 1384 01:09:02,149 --> 01:09:05,149 agus i díreach pianbhreith nó dhó síos go dtí Ben 1385 01:09:05,149 --> 01:09:07,229 cad a tharraingt gan dul isteach ar an fiailí, 1386 01:09:07,229 --> 01:09:10,670 mar a déarfá, ag an leibhéal níos ísle? 1387 01:09:10,670 --> 01:09:11,206 Victoria. 1388 01:09:11,206 --> 01:09:11,706 [Gáire] 1389 01:09:11,706 --> 01:09:14,249 LUCHT ÉISTEACHTA: Tarraing figiúr an fear siúil. 1390 01:09:14,249 --> 01:09:18,866 Agus a cosa agus airm ní mór a bheith ar an taobh deas. 1391 01:09:18,866 --> 01:09:20,505 >> DAVID MALAN: OK, sin go léir a gheobhaidh tú. 1392 01:09:20,505 --> 01:09:27,210 1393 01:09:27,210 --> 01:09:27,710 Ceart go leor. 1394 01:09:27,710 --> 01:09:31,609 Cén fáth nach bhfuil muid ag thaispeáint Ben cad a rinne sé. 1395 01:09:31,609 --> 01:09:32,890 Mar sin, babhta de applause. 1396 01:09:32,890 --> 01:09:35,700 Go raibh an deacra b'fhéidir. 1397 01:09:35,700 --> 01:09:37,931 >> Mar sin, cé go muid ag caint i dtéarmaí cothrom amaideach 1398 01:09:37,931 --> 01:09:39,680 faoi ​​ach líníocht pictiúir, tá súil againn tú 1399 01:09:39,680 --> 01:09:44,226 Is féidir sult an méid expressiveness d'fhéadfadh a bheith riachtanach 1400 01:09:44,226 --> 01:09:45,850 d'fhonn a insint ar ríomhaire cad atá le déanamh. 1401 01:09:45,850 --> 01:09:50,370 Agus go deimhin, ar an bhfíric go Ben bhí sé in ann a tharraingt ar an chomh tapa 1402 01:09:50,370 --> 01:09:54,227 Is saghas teist úsáid teanga, b'fhéidir ar leibhéal níos airde 1403 01:09:54,227 --> 01:09:57,060 leagan Béarla, a ligeann dó a úsáid ach focail, nó focail a chloisteáil 1404 01:09:57,060 --> 01:09:59,990 ó Victoria, a chuireann ar chumas dó seo abstractions-- tharraingt ach 1405 01:09:59,990 --> 01:10:03,020 figiúr ag siúl go dtí an right-- is saghas bhfuil 1406 01:10:03,020 --> 01:10:07,100 roinnt bhrí shéimeantach chun é nach bhfuil beagnach mar soiléir nuair a bhíonn tú díreach 1407 01:10:07,100 --> 01:10:10,310 ag rá, a chur ar do peann síos, tarraing do cheart, a tharraingt ar an taobh clé. 1408 01:10:10,310 --> 01:10:12,420 >> Agus mar sin seo, freisin, tá an- coitianta i gcláir. 1409 01:10:12,420 --> 01:10:15,253 Bheadh ​​sé seo a rá gur mar a bheadh teanga leibhéal an-íseal, cláir 1410 01:10:15,253 --> 01:10:16,730 in 0 agus 1 ar más maith leat. 1411 01:10:16,730 --> 01:10:19,320 Agus go mbeadh sé seo ar leibhéal níos airde cláir teanga i Java, 1412 01:10:19,320 --> 01:10:20,278 nó rud éigin mar sin. 1413 01:10:20,278 --> 01:10:22,050 Tá beagán de oversimplification, tá ach go 1414 01:10:22,050 --> 01:10:24,310 an saghas cosúil mhothúchánach mothú go mbraitheann tú nuair a 1415 01:10:24,310 --> 01:10:26,630 ag baint úsáide as ceann amháin de chineál rud nó eile. 1416 01:10:26,630 --> 01:10:32,650 Tá beagán de frustrachas anseo de bharr an ghá chun cruinneas den sórt sin, ach tá an deis 1417 01:10:32,650 --> 01:10:34,930 a bheith ina looser beag le an léirmhíniú anseo. 1418 01:10:34,930 --> 01:10:38,060 Ach ar ndóigh, bugs teacht chun cinn dá bharr. 1419 01:10:38,060 --> 01:10:40,500 >> Más mian leat ar home-- muid ag ní bheidh a dhéanamh an ceann seo i class-- 1420 01:10:40,500 --> 01:10:41,900 ach más mhaith leat a seo a thabhairt abhaile amháin, 1421 01:10:41,900 --> 01:10:43,387 Shíl mé go mbeadh muid a Léim isteach seo. 1422 01:10:43,387 --> 01:10:45,970 Mar sin, más mian leat a imirt cluiche le do eile suntasach 1423 01:10:45,970 --> 01:10:49,180 nó páistí nó a leithéidí, tú D'fhéadfadh taitneamh a bhaint as sin chomh maith. 1424 01:10:49,180 --> 01:10:54,460 >> Sin a ligean le dul ar aghaidh agus féachaint ar ceann deireanach Rud anseo do smaointeoireacht ríomhaireachta. 1425 01:10:54,460 --> 01:10:57,010 Agus tugann sé sin dúinn le John Oliver, ní le haghaidh an gearrthóg 1426 01:10:57,010 --> 01:11:00,070 go dtiocfadh leat a bheith le feiceáil aréir, ach ceist beagán le déanaí. 1427 01:11:00,070 --> 01:11:03,310 Tá cúpla mí ar ais, Volkswagen Ghlac cuid mhaith de flak 1428 01:11:03,310 --> 01:11:05,651 cén fáth, má tá a fhios agat? 1429 01:11:05,651 --> 01:11:07,025 Cad a raibh siad a fháil i dtrioblóid le haghaidh? 1430 01:11:07,025 --> 01:11:10,270 1431 01:11:10,270 --> 01:11:14,030 >> Yeah, mar sin emissions-- siad bhí ag iarraidh a astaíochtaí buille 1432 01:11:14,030 --> 01:11:19,100 tástálacha bunúsach bhfuil a n- gluaisteáin truaillíonn an timpeallacht níos lú 1433 01:11:19,100 --> 01:11:23,620 nuair a bhí a gcuid carranna á thástáil agus truaillíonn an timpeallacht níos 1434 01:11:23,620 --> 01:11:25,547 nuair nach raibh na gluaisteáin á thástáil. 1435 01:11:25,547 --> 01:11:28,630 Agus cad atá níos suimiúil ar fud an domhain, mar a fhéadfadh a bheith agat thátal 1436 01:11:28,630 --> 01:11:34,072 ó bpléití na like-- a bhfuil it-- CarPlay, bogearraí Apple i gcomhair gluaisteán 1437 01:11:34,072 --> 01:11:35,780 agus ar an bhfíric go bhfuil go leor againn ag éirí 1438 01:11:35,780 --> 01:11:38,390 scáileáin tadhaill in ár ngluaisteán, níl méid scanrúil 1439 01:11:38,390 --> 01:11:41,250 bogearraí i ndaoine Gluaisteáin lá atá inniu ann, a 1440 01:11:41,250 --> 01:11:45,650 frankly osclaíonn féidir iomlán de worms nuair thagann sé le slándáil agus riosca fisiciúla. 1441 01:11:45,650 --> 01:11:48,070 Ach do lá atá inniu ann, a ligean díriú ar díreach cad atá 1442 01:11:48,070 --> 01:11:52,170 bhfuil baint acu le bogearraí scríbhinn d'fhéadfadh a bheith gamed an gcóras. 1443 01:11:52,170 --> 01:11:54,510 >> Ionad an mhínithe ar an fadhb, dóibh siúd cur amach, 1444 01:11:54,510 --> 01:11:55,740 a ligean ar ghlacadh le breathnú ar John Oliver. 1445 01:11:55,740 --> 01:11:58,115 Agus dóibh siúd eolach an fhadhb, a ligean ar breathnú ar sé 1446 01:11:58,115 --> 01:12:00,480 i lionsa spraoi via John Oliver chomh maith. 1447 01:12:00,480 --> 01:12:05,810 Mar sin, lig dom bhuail imirt ar seo, mé smaoineamh, trí nóiméad a thabhairt isteach. 1448 01:12:05,810 --> 01:12:07,074 I dtigh diabhail. 1449 01:12:07,074 --> 01:12:07,740 [VIDEO Archives] 1450 01:12:07,740 --> 01:12:08,170 -Cars-- 1451 01:12:08,170 --> 01:12:09,919 DAVID MALAN: Ar ndóigh, ar YouTube, it's-- 1452 01:12:09,919 --> 01:12:12,500 - --An Carachtair smartest i na scannáin Fast agus buile. 1453 01:12:12,500 --> 01:12:16,080 An tseachtain seo, automaker na Gearmáine Volkswagen fuair é féin 1454 01:12:16,080 --> 01:12:19,430 i lár an scannal de cion d'fhéadfadh coiriúil. 1455 01:12:19,430 --> 01:12:23,020 >> -Volkswagen Tá bracing do billiúin i bhfíneálacha, cúisimh choiriúla féidir 1456 01:12:23,020 --> 01:12:25,530 dá feidhmeannaigh, mar leithscéal an chuideachta 1457 01:12:25,530 --> 01:12:28,790 chun rigging 11 milliún gluaisteáin chun cabhrú leis buille tástálacha astaíochtaí. 1458 01:12:28,790 --> 01:12:32,110 >> Cuireadh samhlacha díosail -Certain deartha le bogearraí sofaisticiúla a 1459 01:12:32,110 --> 01:12:35,410 eolas úsáidtear, lena n-áirítear an staid den roth stiúrtha agus feithiclí 1460 01:12:35,410 --> 01:12:38,820 luas, a chinneadh go raibh an carr ag dul faoi tástála ar astaíochtaí. 1461 01:12:38,820 --> 01:12:42,620 Faoin imthoisc, an t-inneall Bheadh ​​laghdú astuithe tocsaineach. 1462 01:12:42,620 --> 01:12:46,040 Ach bhí rigged an carr a sheachbhóthar go nuair a bhí sé á thiomáint. 1463 01:12:46,040 --> 01:12:51,370 Mhéadaigh Astuithe 10 go 40 amanna os cionn leibhéil inghlactha EPA. 1464 01:12:51,370 --> 01:12:55,920 >> -Wow, 10 go 40 uair níos mó ná an EPA cheadaíonn. 1465 01:12:55,920 --> 01:12:59,570 Is é sin an rud is measa Volkswagen déanta riamh, 1466 01:12:59,570 --> 01:13:04,200 Tá rud éigin go dtiocfadh leat a rá má riamh gur mhaith leat éisteacht an Dara Cogadh Domhanda. 1467 01:13:04,200 --> 01:13:09,710 Ach b'fhéidir an comhartha surest ar conas mórán trioblóide Is Volkswagen in, 1468 01:13:09,710 --> 01:13:12,730 is é sin daoine ag an chuid is mbarr neartófaí anuas. 1469 01:13:12,730 --> 01:13:16,320 An POF éirigh ar an gCéadaoin tar éis scrambling a dhéanamh rialú damáiste, 1470 01:13:16,320 --> 01:13:20,380 ag rá go raibh sé endlessly brón orm, a sounded iontach go dtí go d'éirigh sé amach 1471 01:13:20,380 --> 01:13:22,920 nach raibh sé ach 10% leithscéal ach bhí rigged a bhéal 1472 01:13:22,920 --> 01:13:25,600 a bhoilsciú go saorga a sorriness. 1473 01:13:25,600 --> 01:13:29,700 Agus am céanna, US Volkswagen Bhí príomhfheidhmeannach leithscéal dá chuid féin. 1474 01:13:29,700 --> 01:13:33,580 >> -Let Ar a bheith soiléir faoi seo, bhí ár gcuideachta mímhacánta. 1475 01:13:33,580 --> 01:13:37,140 Agus i mo focail na Gearmáine, ní mór dúinn Tá screwed suas go hiomlán. 1476 01:13:37,140 --> 01:13:41,360 >> -Yeah, Ach go hiomlán screwed suas nach bhfuil oibreacha Gearmáine. 1477 01:13:41,360 --> 01:13:43,750 Agus an Gearmáinise Tá go leor frásaí álainn 1478 01:13:43,750 --> 01:13:50,070 chun cur síos staideanna díreach mar seo, ar nós [GERMAN], rud a chiallaíonn go garbh, 1479 01:13:50,070 --> 01:13:52,870 an brón a thagann ó bréaga a bhaineann le gnó, 1480 01:13:52,870 --> 01:13:59,060 nó [GERMAN], a aistríonn mar shaming cinn athair baint 1481 01:13:59,060 --> 01:14:00,352 scamaill gásailín. 1482 01:14:00,352 --> 01:14:02,060 Tá sé ina teanga álainn. 1483 01:14:02,060 --> 01:14:04,660 sheolann sé díreach in aice leis an teanga. 1484 01:14:04,660 --> 01:14:07,920 Agus dála an scéil, cé go bhfuil fear D'fhéadfadh leithscéal a bheith sounded ó chroí a ghabháil, 1485 01:14:07,920 --> 01:14:12,260 is fiú a thabhairt faoi deara go raibh sé ag labhairt ag páirtí seoladh oifigiúil don 2016 1486 01:14:12,260 --> 01:14:17,310 Volkswagen Passat, rud a chiallaíonn go bhfuil go gairid tar éis a rá leithscéal, a dúirt sé seo. 1487 01:14:17,310 --> 01:14:18,850 >> -Thank Agat as teacht. 1488 01:14:18,850 --> 01:14:19,630 Bain sult as an tráthnóna. 1489 01:14:19,630 --> 01:14:21,300 Is Up chugainn Lenny Kravitz. 1490 01:14:21,300 --> 01:14:24,640 >> [Seinm CEOL] 1491 01:14:24,640 --> 01:14:28,230 >> -OK, OK, ag críochnú do leithscéal le chugainn suas 1492 01:14:28,230 --> 01:14:31,940 Ní dhéanann Lenny Kravitz scream Aithrí sober. 1493 01:14:31,940 --> 01:14:35,830 screams sé, d'iarramar Bon Jovi, agus dúirt sé nach. 1494 01:14:35,830 --> 01:14:38,600 Tá branda Volkswagen damáiste déanta go dona. 1495 01:14:38,600 --> 01:14:42,466 Agus frankly, a n-ad nua Níl feachtas ag cabhrú go díreach. 1496 01:14:42,466 --> 01:14:47,289 >> - [GERMAN], ba mhaith linn ag Volkswagen mhaith leithscéal a ghabháil deceiving tú le 1497 01:14:47,289 --> 01:14:47,930 ár feithiclí. 1498 01:14:47,930 --> 01:14:48,513 >> [END Archives] 1499 01:14:48,513 --> 01:14:54,090 DAVID MALAN: Mar sin, bhí sé seo le bhealach timpeallán of-- sorry-- 1500 01:14:54,090 --> 01:14:58,730 bhí sé seo ar bhealach timpeallán de isteach fadhb bhunúsach 1501 01:14:58,730 --> 01:15:02,810 i bogearraí, rud é go bhfuil tú Ní mór a bhrath coinníollacha áirithe. 1502 01:15:02,810 --> 01:15:07,680 Agus mar sin an cheist ar láimh anseo Is, conas a dhéanann carr fhéadfadh, 1503 01:15:07,680 --> 01:15:09,870 mar atá i bhfeidhm i bogearraí ag na ríomhchláraitheoirí, 1504 01:15:09,870 --> 01:15:11,850 bhrath go bhfuil sé á thástáil i ndáiríre? 1505 01:15:11,850 --> 01:15:14,150 Mar sin, a bheith Super soiléir, cad a bhí ar siúl acu 1506 01:15:14,150 --> 01:15:17,940 Bhí, i dtimpeallachtaí ina na ríomhchláraitheoirí figured 1507 01:15:17,940 --> 01:15:20,460 Bhí an carr á tástáil, rinne siad ar bhealach 1508 01:15:20,460 --> 01:15:24,840 an carr scaoileann astuithe níos lú níos lú, astuithe, múch sin níos lú tocsaineach 1509 01:15:24,840 --> 01:15:25,470 agus den sórt sin. 1510 01:15:25,470 --> 01:15:27,261 Ach nuair a tá sé de ghnáth tiomáint ar an mbóthar, 1511 01:15:27,261 --> 01:15:30,350 go mbeadh sé scaoileann ach oiread truailliú mar a bhí sé. 1512 01:15:30,350 --> 01:15:33,870 >> Mar sin, conas is féidir linn a scríobh an pseudocode don algartam? 1513 01:15:33,870 --> 01:15:37,820 Conas is féidir linn a scríobh an pseudocode do na bogearraí a reáchtáil sa charr? 1514 01:15:37,820 --> 01:15:43,390 Ciallaíonn mé, i nutshell, boils sé síos go dtí rud éigin mar seo. 1515 01:15:43,390 --> 01:15:48,000 más á thástáil, scaoileann níos lú. 1516 01:15:48,000 --> 01:15:50,750 eile astaíonn níos mó. 1517 01:15:50,750 --> 01:15:52,630 Ach tá go beagán ró-ardleibhéal, ceart? 1518 01:15:52,630 --> 01:15:58,580 >> A ligean ar iarracht chun tumadóireacht a dheanamh i dtaobh cad seo astarraingt á réir tástála acmhainne. 1519 01:15:58,580 --> 01:16:06,340 I bhfocail eile, fiú má tá eolas ar bith agat faoi ​​gluaisteáin, cén saghas ceisteanna 1520 01:16:06,340 --> 01:16:13,440 dtiocfadh leat a iarraidh chun a chinneadh an bhfuil tú ag á thástáil, má tá tú an carr? 1521 01:16:13,440 --> 01:16:19,638 Cad iad tréithe d'fhéadfadh a bheith a chur i láthair má tá carr á thástáil? 1522 01:16:19,638 --> 01:16:21,026 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Tástáil trealamh. 1523 01:16:21,026 --> 01:16:22,420 >> DAVID MALAN: Trealamh Tástáil. 1524 01:16:22,420 --> 01:16:26,060 Mar sin, más rud é an trealamh tástála in aice láimhe, scaoileann ansin níos lú. 1525 01:16:26,060 --> 01:16:28,669 Mar sin raibh mé in ann a shamhlú chun feidhme go bhfuil na ceamaraí chineál éigin 1526 01:16:28,669 --> 01:16:29,960 nó a bhrath cad atá mórthimpeall ort. 1527 01:16:29,960 --> 01:16:32,870 Agus lig dom a mholadh, go ach mothaíonn casta ró 1528 01:16:32,870 --> 01:16:37,914 a bheith acu i ndáiríre sa bhreis crua-earraí go díreach chun na críche sin. 1529 01:16:37,914 --> 01:16:44,830 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Má tá tú i páirc, má tá do cochall oscailte. 1530 01:16:44,830 --> 01:16:47,320 >> DAVID MALAN: I pháirc nó cochall oscailte, mar sin tá sin maith. 1531 01:16:47,320 --> 01:16:47,420 >> LUCHT ÉISTEACHTA: Agus carr ag rith. 1532 01:16:47,420 --> 01:16:50,480 >> DAVID MALAN: Mar sin, go bhfuil beagán níos concrete-- agus carr ag rith. 1533 01:16:50,480 --> 01:16:55,690 Mar sin, bheadh ​​sé seo a bheith ar an gcomhar le coinníollacha éagsúla beag, más maith leat. 1534 01:16:55,690 --> 01:16:59,227 Mar sin, má tá an carr i bpáirc, agus fiú cé go bhfuil sé seo an rud an-meicniúil 1535 01:16:59,227 --> 01:17:01,060 de ghnáth, raibh mé in ann shamhlú scríobh bogearraí, 1536 01:17:01,060 --> 01:17:03,476 go háirithe mar níl Is minic a bhíonn solas ann na laethanta seo, 1537 01:17:03,476 --> 01:17:07,400 Raibh mé in ann a shamhlú bheith ann bogearraí is féidir a fhiosrú leis an shifter 1538 01:17:07,400 --> 01:17:10,634 nó cad nach, tá tú i pháirc, tá tú i tiomáint, tá tú i droim ar ais. 1539 01:17:10,634 --> 01:17:12,550 Agus is féidir liom a fháil ar ais ar freagair go ceachtar yes 1540 01:17:12,550 --> 01:17:14,400 nó gan aon leis na cineálacha ceisteanna. 1541 01:17:14,400 --> 01:17:17,630 >> Agus mar sin raibh mé in ann freisin a fhreagairt is dócha ceist cosúil go bhfuil, leis an cochall oscailte. 1542 01:17:17,630 --> 01:17:21,860 B'fhéidir, níl de shaghas éigin braiteoir go bhfuil ceachtar a thugann dom ar ais ar 1 nó 0, 1543 01:17:21,860 --> 01:17:23,720 fíor nó bréagach, is é an cochall ar oscailt. 1544 01:17:23,720 --> 01:17:28,180 Agus ansin carr ag rith, raibh mé in ann a bhrath is ar bhealach trí áiteanna ar a meicníocht? 1545 01:17:28,180 --> 01:17:30,430 Cosúil, tá an carr ag rith, mé D'fhéadfadh a bhrath go bhfuil sé ar, 1546 01:17:30,430 --> 01:17:32,127 Raibh mé in ann a bhrath ar bhealach go bhfuil an carr ag gluaiseacht? 1547 01:17:32,127 --> 01:17:32,881 >> LUCHT ÉISTEACHTA: RPMs. 1548 01:17:32,881 --> 01:17:35,190 >> DAVID MALAN: Yeah, mar sin níl i gcónaí go snáthaid sin 1549 01:17:35,190 --> 01:17:38,034 insíonn tú cé mhéad rothlaithe in aghaidh nóiméad na rothaí ag fulaingt. 1550 01:17:38,034 --> 01:17:39,200 Agus mar sin raibh mé in ann féachaint ar sin. 1551 01:17:39,200 --> 01:17:43,090 Agus más rud é nach bhfuil sé 0, is dócha ciallaíonn go bhfuil an carr ag gluaiseacht. 1552 01:17:43,090 --> 01:17:45,400 Ach ní mór dúinn a bheith ina beag go cúramach ann, 1553 01:17:45,400 --> 01:17:49,780 because-- ligean shimpliú this-- má dúirt muid díreach, más rud é ag rith carr, 1554 01:17:49,780 --> 01:17:53,070 nach bhfuil muid ag iarraidh a scaoileann ach níos lú, ba mhaith linn má tá an carr ag rith 1555 01:17:53,070 --> 01:17:54,310 agus tá sé á thástáil. 1556 01:17:54,310 --> 01:17:56,320 >> Mar sin, tá roinnt eile comhábhair go folks 1557 01:17:56,320 --> 01:18:00,550 Tá hypothesized tá na bogearraí a dhéanamh, mar gheall ar láthair an cód foinse iarbhír, 1558 01:18:00,550 --> 01:18:05,130 Is féidir leat ach saghas tátal a bhaint astu ó éifeachtaí fisiceacha an ghluaisteáin i dtaobh cad 1559 01:18:05,130 --> 01:18:08,280 D'fhéadfadh a bheith ag dul ar thíos an cochall i bogearraí. 1560 01:18:08,280 --> 01:18:17,090 Mar sin, más rud é carr ag rith agus b'fhéidir, rá, rothaí cúil nach bhfuil ag gluaiseacht, 1561 01:18:17,090 --> 01:18:19,420 D'fhéadfadh sé seo a bheith táscach de na tástála shaghas éigin? 1562 01:18:19,420 --> 01:18:22,830 Cad tá mé ag hinting ar anseo? 1563 01:18:22,830 --> 01:18:24,830 Yeah, b'fhéidir, tá sé ar cheann de na rudaí sorcóir, 1564 01:18:24,830 --> 01:18:28,340 i gcás cosúil leis na rothaí ag casadh sa tosaigh nó sa chúl, 1565 01:18:28,340 --> 01:18:32,570 ag brath ar cibé acu is roth tosaigh nó tiomáint roth cúil, mar sin leath na rothaí 1566 01:18:32,570 --> 01:18:34,420 Tá ag bogadh, ach an dá cheann eile nach bhfuil, a 1567 01:18:34,420 --> 01:18:36,320 Is staid aisteach ar fud an domhain fíor. 1568 01:18:36,320 --> 01:18:38,110 Má tá tú ag tiomáint ar an bóthar, níor chóir a tharlaíonn. 1569 01:18:38,110 --> 01:18:40,568 Ach má tá tú i stóras ar an gcóras sorcóir shaghas éigin, 1570 01:18:40,568 --> 01:18:41,630 a d'fhéadfadh tarlú go deimhin. 1571 01:18:41,630 --> 01:18:46,980 >> I mo thuairimse, folks beartaithe freisin go b'fhéidir, má tá an carr ag rith agus stiúrtha 1572 01:18:46,980 --> 01:18:51,300 Roth ní ag gluaiseacht, go d'fhéadfadh a bheith ró-comhartha, 1573 01:18:51,300 --> 01:18:54,090 toisc go bhfuil réasúnacha cosúil le straightaway ar bhóthar. 1574 01:18:54,090 --> 01:18:57,960 Ach fiú ansin, is é an duine is dócha ag gluaiseacht sé beagán nó is cinnte 1575 01:18:57,960 --> 01:18:59,100 thar cúpla soicind. 1576 01:18:59,100 --> 01:19:01,030 Nó le linn nóiméad, tá odds sé nach 1577 01:19:01,030 --> 01:19:03,510 ag dul a bheith fixated i díreach mar an seasamh céanna. 1578 01:19:03,510 --> 01:19:05,440 >> Mar sin, i bhfocail eile, ní mór dúinn is féidir a ghlacadh ar dhealú, 1579 01:19:05,440 --> 01:19:08,200 Tá tú ag á thástáil, agus bhriseadh síos go feidhmiúlacht 1580 01:19:08,200 --> 01:19:10,420 isteach na comhábhair a chomhdhéanann í. 1581 01:19:10,420 --> 01:19:13,440 Agus sin go fírinneach cad Volkswagen innealtóirí raibh ar bhealach. 1582 01:19:13,440 --> 01:19:17,070 Scríobh siad bogearraí comhfhiosach a bhrath má tá an carr á thástáil, 1583 01:19:17,070 --> 01:19:20,440 Dá bhrí sin scaoileann lú, eile scaoileann an ngnáthbhealach. 1584 01:19:20,440 --> 01:19:22,690 >> Agus an fhadhb anseo, freisin, is é sin nach bhfuil bogearraí 1585 01:19:22,690 --> 01:19:26,080 rud is féidir leat a fheiceáil i ndáiríre ach amháin má tá tú ar an cód foinse mar a thugtar air. 1586 01:19:26,080 --> 01:19:29,060 Mar sin, níl dhá chineál éagsúla de code-- ar a laghad dhá chineál éagsúla 1587 01:19:29,060 --> 01:19:30,130 de chód ar fud an domhain. 1588 01:19:30,130 --> 01:19:33,150 Níl rud ar a dtugtar foinse cód, nach bhfuil murab ionann agus an méid 1589 01:19:33,150 --> 01:19:37,240 tá muid ag scríobh, cód foinse. 1590 01:19:37,240 --> 01:19:40,099 >> Tá sé seo cód foinse scríofa i teanga ar a dtugtar pseudocode, 1591 01:19:40,099 --> 01:19:41,640 a bhfuil ach rud éigin Béarla-mhaith. 1592 01:19:41,640 --> 01:19:43,140 Níl aon sainmhíniú foirmiúil é. 1593 01:19:43,140 --> 01:19:46,770 Ach C, agus Java, C ++, iad siúd Tá gach teanga foirmiúla sin, 1594 01:19:46,770 --> 01:19:50,610 nuair a scríobhann tú i dóibh, an méid atá agat Is comhad téacs ina bhfuil cód foinse. 1595 01:19:50,610 --> 01:19:54,850 >> Ach tá rud éigin in ann freisin ar fud an domhain ar a dtugtar cód meaisín. 1596 01:19:54,850 --> 01:20:00,579 Agus cód meaisín, ar an drochuair, é ach 0 agus 1 ar. 1597 01:20:00,579 --> 01:20:02,870 Dá bhrí sin tá cód meaisín cad tuiscint a fháil ar innill, ar ndóigh. 1598 01:20:02,870 --> 01:20:04,470 Tá cód foinse cad a thuigeann daoine. 1599 01:20:04,470 --> 01:20:08,390 >> Agus go ginearálta, ní ach gcónaí, tá clár 1600 01:20:08,390 --> 01:20:14,090 go n-úsáideann Ríomhchláraitheoir a thógann foinse cód agus casadh sé i cód meaisín. 1601 01:20:14,090 --> 01:20:17,400 Agus is é sin an clár go ginearálta ar a dtugtar tiomsaitheoir. 1602 01:20:17,400 --> 01:20:19,820 Mar sin, tá do ionchur cód foinse, tá do aschur cód meaisín, 1603 01:20:19,820 --> 01:20:22,890 agus is é an tiomsaitheoir píosa bogearraí a dhéanann an bpróiseas sin. 1604 01:20:22,890 --> 01:20:26,260 Mar sin, léarscáileanna seo i ndáiríre nicely le ár ionchur, halgartaim, aschuir. 1605 01:20:26,260 --> 01:20:30,400 >> Ach tá sé seo le incarnation an-sonrach sin, atá le rá go bhfuil, 1606 01:20:30,400 --> 01:20:34,200 fiú má tá tú féin ar cheann de na Volkswagen gluaisteáin atá ciontach seo, 1607 01:20:34,200 --> 01:20:38,390 nach bhfuil sé cosúil is féidir leat a oscailt ach an cochall nó a oscailt an úsáideora lámhleabhar nó breathnú 1608 01:20:38,390 --> 01:20:42,690 ag an cód foinse, mar gheall ag an am sroicheann sé do charr i do cabhsa, 1609 01:20:42,690 --> 01:20:45,580 é a bhí cheana féin thiontú i 0 agus 1 ar. 1610 01:20:45,580 --> 01:20:51,310 Agus tá sé an-deacair, nó dodhéanta, ach an-deacair a glean bhfad de rud ar bith 1611 01:20:51,310 --> 01:20:53,710 ó díreach ag féachaint ar an bunúsacha 0 agus 1 s. 1612 01:20:53,710 --> 01:20:57,150 Mar sin, is féidir leat an figiúr sé amach, ar deireadh thiar, más dtuigeann tú conas meaisín operates-- 1613 01:20:57,150 --> 01:20:59,870 Intel inside-- má thuigeann tú an ailtireacht Intel, 1614 01:20:59,870 --> 01:21:01,440 ach tá sé Tógann am an-. 1615 01:21:01,440 --> 01:21:05,010 Agus fiú ansin, d'fhéadfadh tú a bheith in ann gach rud a fheiceáil 1616 01:21:05,010 --> 01:21:08,220 gur féidir leis an cód a dhéanamh i ndáiríre. 1617 01:21:08,220 --> 01:21:12,521 >> Ceisteanna ar bith faoi seo, nó sin de chineál ar phróiseas ginearálta? 1618 01:21:12,521 --> 01:21:15,134 1619 01:21:15,134 --> 01:21:18,300 Agus ar ndóigh, is féidir linn a cheangal ar an díospóireacht an lae inné plé Apple. 1620 01:21:18,300 --> 01:21:22,500 Seo, freisin, cén fáth nach féidir leis an FBI díreach dul agus breathnú ar fón an drochamhras ar 1621 01:21:22,500 --> 01:21:26,820 agus teacht ar an línte de chód, le haghaidh Mar shampla, a chuireann ar chumas an passcode 1622 01:21:26,820 --> 01:21:28,940 nó a chumasaíonn don mhoill 80-millisecond. 1623 01:21:28,940 --> 01:21:31,630 Mar gheall ag an am a bhfuil sé ar an gcomh iPhone, 1624 01:21:31,630 --> 01:21:34,975 é a bhí cheana féin thiontú go 0 agus 1 ar. 1625 01:21:34,975 --> 01:21:38,015 1626 01:21:38,015 --> 01:21:40,820 >> Bhuel, a ligean ar sos anseo le haghaidh ár féachaint ar smaoineamh ríomhaireachtúil. 1627 01:21:40,820 --> 01:21:42,320 Cén fáth nach bhfuil muid ag ghlacadh sos 15 nóiméad. 1628 01:21:42,320 --> 01:21:44,130 Agus nuair a fhilleann muid, beidh muid ag chur le breathnú ar chláir 1629 01:21:44,130 --> 01:21:46,550 é féin agus tús a mhapáil ar roinnt de na coincheapa ardleibhéil 1630 01:21:46,550 --> 01:21:49,780 iarbhír, más playful, teanga ríomhchlárúcháin. 1631 01:21:49,780 --> 01:21:51,089