1 00:00:00,000 --> 00:00:00,958 >> Malan David: All. 2 00:00:00,958 --> 00:00:01,470 Welcome. 3 00:00:01,470 --> 00:00:02,140 Salve, omnis,. 4 00:00:02,140 --> 00:00:03,550 Malan est nomen David. 5 00:00:03,550 --> 00:00:05,720 Ego in computatrum scientia, hic potentia ad Harvard, 6 00:00:05,720 --> 00:00:08,130 et docere a paucis courses-- maxime Related 7 00:00:08,130 --> 00:00:10,720 introducentia ad computatrum et altiorem scientiam 8 00:00:10,720 --> 00:00:12,370 quia conceptus ab illa. 9 00:00:12,370 --> 00:00:16,660 Sequenti biduo non tam cum a aedificare de terra 10 00:00:16,660 --> 00:00:18,920 ascendit in possemus amet adipiscing cursus, 11 00:00:18,920 --> 00:00:22,300 quod computatrum scientia spectarint et res ad iudicium 12 00:00:22,300 --> 00:00:24,360 vere ex making-- de vertice descendit, ut 13 00:00:24,360 --> 00:00:27,170 potest accommodare a range of loci, ut mox videbimus, 14 00:00:27,170 --> 00:00:30,994 et magis magisque technical technica et metas numerus 15 00:00:30,994 --> 00:00:31,660 quod non fit. 16 00:00:31,660 --> 00:00:34,680 In facto, nos certe nobis committitur captus a inviso ab aliis 17 00:00:34,680 --> 00:00:37,210 habemus in diam. 18 00:00:37,210 --> 00:00:39,390 Primum fiat scriptor at ubi senes sumus. 19 00:00:39,390 --> 00:00:44,280 >> Hodie, sunt quatuor, dans feruntur in die illa. 20 00:00:44,280 --> 00:00:48,560 Primum est, ut dolor privata diligentia, et societatis. 21 00:00:48,560 --> 00:00:51,415 Et per hunc modum faciemus studia generis causa duobus. 22 00:00:51,415 --> 00:00:54,040 Plurimum late nuntio a quadam societate fuerit, 23 00:00:54,040 --> 00:00:57,580 Et a quibusdam cognoscitur opera Apple ut FBI legissemus ut. 24 00:00:57,580 --> 00:00:59,890 Et ut hoc utar occasio discutere 25 00:00:59,890 --> 00:01:02,470 sicut quae de Ratio autem exitus 26 00:01:02,470 --> 00:01:06,072 sunt, quod est interesting, quod est technologically, 27 00:01:06,072 --> 00:01:07,780 et quia usus est transitus magis 28 00:01:07,780 --> 00:01:11,290 Discussion ad securitatem et non in iudicio faciendo. 29 00:01:11,290 --> 00:01:13,180 >> Duo, at in specie encryption. 30 00:01:13,180 --> 00:01:16,388 Itaque paulo inspiciam technice ruere in actu quod est 31 00:01:16,388 --> 00:01:17,580 vel encrypt notitia. 32 00:01:17,580 --> 00:01:19,413 Et nos a at Dropbox, quae 33 00:01:19,413 --> 00:01:22,060 unus est populus valde instrumenta communicationis file diebus. 34 00:01:22,060 --> 00:01:26,450 Ut ea aut arca archa, vel SkyDrive, vel magis recens incarnationem 35 00:01:26,450 --> 00:01:27,680 eius, et sic de aliis. 36 00:01:27,680 --> 00:01:29,950 Inspice et nos ex Privacy and Security subiacent 37 00:01:29,950 --> 00:01:30,742 effectus est. 38 00:01:30,742 --> 00:01:33,408 Puteus 'habere continuas, tunc puteus at penitus vitae 39 00:01:33,408 --> 00:01:35,240 in novissimis dimidium hoc mane trying 40 00:01:35,240 --> 00:01:39,000 melius est dare quam qui operatur in vobis, quod multi 41 00:01:39,000 --> 00:01:41,860 coniuncta sunt, ut in moment-- uti certe maxime in day-- 42 00:01:41,860 --> 00:01:45,560 et quod effectus non sunt, et perficientur, in hardware, 43 00:01:45,560 --> 00:01:49,000 pro software quotcunque alia, in specie, 44 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 trying ut ludere sine totum fasciculum vidistis enim ut acronyms 45 00:01:52,000 --> 00:01:53,990 vel etiam usus, sed non scire necessario 46 00:01:53,990 --> 00:01:56,040 quid agatur sub cucullo. 47 00:01:56,040 --> 00:01:59,500 Et vide a te ad nos processus of questus coetus in actu, 48 00:01:59,500 --> 00:02:03,164 sive res habens in online telam, et quod est in actu. 49 00:02:03,164 --> 00:02:04,580 Tunc intermissum prandium sumere. 50 00:02:04,580 --> 00:02:07,790 Vide et revertemur ad nubes computing, et cogitans, et Server 51 00:02:07,790 --> 00:02:09,889 magis architectures adeo ut faciam vobis 52 00:02:09,889 --> 00:02:13,160 ambulare meliore intelligentia Hopefully, hoc buzzword "nubes, 53 00:02:13,160 --> 00:02:14,867 computandi, «quod est actu. 54 00:02:14,867 --> 00:02:16,950 Et si vestri 'trying aedificare negotium vel tu es 55 00:02:16,950 --> 00:02:19,484 negotium trying ut impendo, quid vos postulo scio 56 00:02:19,484 --> 00:02:22,400 quid opus est ut tenentes plures users 57 00:02:22,400 --> 00:02:25,190 online qualis decisionum circa te oporteat facere. 58 00:02:25,190 --> 00:02:28,380 >> Denique in hac ultima, Vide puteus Web Development 59 00:02:28,380 --> 00:02:29,330 in specie. 60 00:02:29,330 --> 00:02:31,690 Nos autem non in manus nostras etiam immundae, ego autem 61 00:02:31,690 --> 00:02:34,689 ut si vel illuminando ut a nostris non sordida, 62 00:02:34,689 --> 00:02:40,052 Vide aliquid dicitur et Images, CSS et statuto actu server 63 00:02:40,052 --> 00:02:43,010 Parum est ut sis creare web page tibi, etiam si youve 64 00:02:43,010 --> 00:02:43,718 antequam hoc factum est. 65 00:02:43,718 --> 00:02:47,010 Sed, quid loquar interesting ideas quod subest 66 00:02:47,010 --> 00:02:48,920 et quod est in actu, et factum est omne tempus, 67 00:02:48,920 --> 00:02:54,470 ire Google Apps aut Facebook aut web-substructio aliqua alia instrumenta. 68 00:02:54,470 --> 00:02:57,670 >> Cras interdum, transitus ad nos a inviso 69 00:02:57,670 --> 00:02:59,890 in mane Acta thinking-- 70 00:02:59,890 --> 00:03:03,090 adamasset viam describat quam a computer ut puto 71 00:03:03,090 --> 00:03:05,710 et homo peritus ut think-- CONPUTATIO 72 00:03:05,710 --> 00:03:09,330 Paulo rationem paulo algorithmic magis, quod, ut dicunt. 73 00:03:09,330 --> 00:03:13,630 Et ne nos nimis vestibulum in et per se, 74 00:03:13,630 --> 00:03:15,590 sed ego focus in quidam quod tenet de te 75 00:03:15,590 --> 00:03:18,800 in vestibulum et computatrum science-- abstractionem, algorithms, 76 00:03:18,800 --> 00:03:21,751 et quia repraesentant data, Quid, quod etiam est bonum. 77 00:03:21,751 --> 00:03:23,750 Nos autem accipere aliquid at reprogramming 78 00:03:23,750 --> 00:03:25,350 mane in hac parte. 79 00:03:25,350 --> 00:03:27,266 Nos adepto vestri manus quod cum parum sordidis, 80 00:03:27,266 --> 00:03:30,150 nisi ut aliquid quia de aliquo context 81 00:03:30,150 --> 00:03:34,080 seu quod artis terminis ipsum a programmer ut etiam per ea 82 00:03:34,080 --> 00:03:37,959 ut audiant ecce in whiteboard cum aliquid mechanicis cogitans. 83 00:03:37,959 --> 00:03:40,000 In novissimis dimidium Cras erimus inspice 84 00:03:40,000 --> 00:03:42,220 at quod diceretur Lorem Center. 85 00:03:42,220 --> 00:03:44,170 In aliis verbis, maxime hodie non faciunt 86 00:03:44,170 --> 00:03:46,230 cum sit inane tentorium in introitu eorum 87 00:03:46,230 --> 00:03:48,900 et applicatio committitur aedificare quidam vel aedificium aliquod website. 88 00:03:48,900 --> 00:03:50,690 Vos statis in aliorum humeris usura 89 00:03:50,690 --> 00:03:54,257 quae dicitur, et frameworks Libraries, Source eas multi dies istos. 90 00:03:54,257 --> 00:03:56,340 Sic dabo sensu quid est, quod de omnibus 91 00:03:56,340 --> 00:04:01,790 cogitans et ambules Software et eligere ingredients sunt. 92 00:04:01,790 --> 00:04:05,189 >> Deinde ecce iam concludit at in specie programming web 93 00:04:05,189 --> 00:04:06,980 et de quae est vitae, 94 00:04:06,980 --> 00:04:11,200 too-- sicut databases, Patefacio Source aut commercial APIs, 95 00:04:11,200 --> 00:04:14,200 vel programming application interfeisi et unum labium 96 00:04:14,200 --> 00:04:15,570 ut eo uti. 97 00:04:15,570 --> 00:04:18,800 Et erit rationis, commistum principiis, commistum manus, 98 00:04:18,800 --> 00:04:21,019 et quia agitur in misce. 99 00:04:21,019 --> 00:04:25,500 >> Quod antequam faciam, accipe a me responsio ad duas quaestiones 100 00:04:25,500 --> 00:04:26,834 everyone quod hic rogatus est. 101 00:04:26,834 --> 00:04:29,000 Quomodo esset te scribis vestri cum nulla consolatio? 102 00:04:29,000 --> 00:04:30,250 Non habemus hic aliquid rhoncus. 103 00:04:30,250 --> 00:04:34,342 Aliquanto comfortable et sex populus, dixerunt quinque valde, et dixit, non ipsa. 104 00:04:34,342 --> 00:04:36,800 Et qui ad mutuam ipsam aliqua interesting disputatione. 105 00:04:36,800 --> 00:04:41,630 >> Obsecro, quovis si aut non in praedicamentis, 106 00:04:41,630 --> 00:04:44,430 aut si quid repellendum Ego egi nimis 107 00:04:44,430 --> 00:04:46,700 loquendo de aequo aut nimis. 108 00:04:46,700 --> 00:04:47,680 Ne tradas me descendit. 109 00:04:47,680 --> 00:04:50,260 Et vice versa, si youd ' ut adepto aliquantulus magis 110 00:04:50,260 --> 00:04:53,580 in herba, cum aliqua re technica, ut modis omnibus incumbunt. 111 00:04:53,580 --> 00:04:57,280 Descende ad me laetos 1s ad 0s et, si necesse sit. 112 00:04:57,280 --> 00:04:59,620 >> Operor vos have ullus programming lingua in usu? 113 00:04:59,620 --> 00:05:04,020 Sicut et calibrate, fere omnes non vestibulum ante experientiam, 114 00:05:04,020 --> 00:05:04,730 quod est magnum. 115 00:05:04,730 --> 00:05:08,672 Quod enim operor, non sumus consumere multum temporis in actu docere 116 00:05:08,672 --> 00:05:10,880 quam ad propositum, sed magis sicut in gustu et dare tibi 117 00:05:10,880 --> 00:05:13,890 nos inde movere quare et altius loqui 118 00:05:13,890 --> 00:05:16,360 quosdam conceptus elit. 119 00:05:16,360 --> 00:05:18,884 >> Et magis haec omnia sit available online. 120 00:05:18,884 --> 00:05:21,300 Nam si unum URL velis aperta tab 121 00:05:21,300 --> 00:05:23,770 per hodie, et cras, et hinc ire huic ut. 122 00:05:23,770 --> 00:05:25,150 Et hoc exemplum labitur. 123 00:05:25,150 --> 00:05:27,774 Et constituimus super mutationes Nimirum hodie vel dis 124 00:05:27,774 --> 00:05:30,200 quod annotate sunt in labitur, non erit ibi simul 125 00:05:30,200 --> 00:05:33,330 si te reload vestri pasco. 126 00:05:33,330 --> 00:05:36,160 Et ego dabo vobis, ad iota descendit in momento, 127 00:05:36,160 --> 00:05:40,150 et tu ergo poterit videre quid video. 128 00:05:40,150 --> 00:05:44,230 >> Sed antequam fora ante me tamen posset prodesse, 129 00:05:44,230 --> 00:05:46,390 et praecipue quia erant familiaris coetus, iustus 130 00:05:46,390 --> 00:05:49,180 nosse se a paulo et fortasse 131 00:05:49,180 --> 00:05:52,437 ubi es, aut quid facis, cupiens exire voluisti hodiernae 132 00:05:52,437 --> 00:05:54,770 et cras, et idealiter ut una vel plures 133 00:05:54,770 --> 00:05:57,840 animo vel fit spiritus, similis est vel in prandium confractus loqui. 134 00:05:57,840 --> 00:06:00,060 Et circa nos, ego salire aliquanto temere. 135 00:06:00,060 --> 00:06:01,740 Arwa, velis dicere salve primus? 136 00:06:01,740 --> 00:06:02,406 >> CONLOQUIUM: Salve. 137 00:06:02,406 --> 00:06:03,740 Diem bonam, omnes. 138 00:06:03,740 --> 00:06:07,216 Meum nomen est Arwa. [Inaudible]. 139 00:06:07,216 --> 00:06:10,632 Ego operari in in sector similis mei fretus, negotium [inaudible]. 140 00:06:10,632 --> 00:06:22,464 141 00:06:22,464 --> 00:06:23,130 Malan David: OK. 142 00:06:23,130 --> 00:06:23,510 Mirabilia. 143 00:06:23,510 --> 00:06:24,009 Welcome. 144 00:06:24,009 --> 00:06:24,715 Andreas. 145 00:06:24,715 --> 00:06:25,340 Auditos Yeah. 146 00:06:25,340 --> 00:06:26,040 Hi omnes. 147 00:06:26,040 --> 00:06:27,492 Ego sum Andreas [inaudible]. 148 00:06:27,492 --> 00:06:29,670 Et operari in Lorem comitatu, Rubrum Hat, 149 00:06:29,670 --> 00:06:32,505 Magna turba est patefacio radix. 150 00:06:32,505 --> 00:06:34,404 I have a negotiis ita background [inaudible] 151 00:06:34,404 --> 00:06:39,008 ut in impetro magis versatis accumsan solutio pecuniam, 152 00:06:39,008 --> 00:06:41,640 Ego iustus opus ad quod qui loquuntur. 153 00:06:41,640 --> 00:06:44,305 Et ne socius nostri global operationes. 154 00:06:44,305 --> 00:06:46,740 Ive 'been effectus est pro quinque annis. 155 00:06:46,740 --> 00:06:48,201 Overview tua est fantastic. 156 00:06:48,201 --> 00:06:50,368 Im 'vere vultus ad pick omnes illi [inaudible]. 157 00:06:50,368 --> 00:06:51,325 Malan David: Mirabilia. 158 00:06:51,325 --> 00:06:52,200 Laetus ad vos. 159 00:06:52,200 --> 00:06:53,197 Artist. 160 00:06:53,197 --> 00:06:54,191 >> CONLOQUIUM: Bonum mane. 161 00:06:54,191 --> 00:06:55,185 Chris Pratt. 162 00:06:55,185 --> 00:06:57,173 Ego operari a comitatu dicitur [inaudible]. 163 00:06:57,173 --> 00:07:00,155 164 00:07:00,155 --> 00:07:03,137 Vestibulum familiaris sic multum diversis elit. 165 00:07:03,137 --> 00:07:11,089 Et nunc ecce ego Lorem focused et inceptis, administratione virgam IT. 166 00:07:11,089 --> 00:07:15,296 Et altius tollere adsum gradu intelligentia et in latitudine 167 00:07:15,296 --> 00:07:20,525 in generibus rerum quod [inaudible] est, 168 00:07:20,525 --> 00:07:25,762 et sic nota facere potest et fac decisiones [inaudible]. 169 00:07:25,762 --> 00:07:26,720 Malan David: Mirabilia. 170 00:07:26,720 --> 00:07:27,466 Welcome aboard. 171 00:07:27,466 --> 00:07:29,330 Fabricius, is it? 172 00:07:29,330 --> 00:07:29,953 >> CONLOQUIUM: Etiam. 173 00:07:29,953 --> 00:07:34,507 Ego vivo in Gallorum et Helvetia opus enim [inaudible]. 174 00:07:34,507 --> 00:07:41,270 Suus 'a [inaudible] corporations. 175 00:07:41,270 --> 00:07:45,770 Et nos, cum pecunia illic omne malum. 176 00:07:45,770 --> 00:07:47,770 Et ego doceo quaedam consilia sunt. 177 00:07:47,770 --> 00:07:55,004 >> Et ad opus [inaudible] digital inceptis, sed etiam 178 00:07:55,004 --> 00:07:57,439 prorsus technicae artis inceptis. 179 00:07:57,439 --> 00:08:01,822 Et ratio est, ut mihi non potes facere meliores decisionum 180 00:08:01,822 --> 00:08:04,762 et quod est melius, quod quidem ego [inaudible]. 181 00:08:04,762 --> 00:08:05,720 Malan David: Mirabilia. 182 00:08:05,720 --> 00:08:06,219 Welcome. 183 00:08:06,219 --> 00:08:09,146 Romanum seu Romanus sit? 184 00:08:09,146 --> 00:08:10,437 CONLOQUIUM: ego sum de [inaudible]. 185 00:08:10,437 --> 00:08:13,888 186 00:08:13,888 --> 00:08:16,353 Im responsible pro [inaudible]. 187 00:08:16,353 --> 00:08:19,311 Et in quadrigis we-- nos a ipsum munus in cruce 188 00:08:19,311 --> 00:08:21,776 ita et operationem ipsum. 189 00:08:21,776 --> 00:08:25,530 Quod is vultus deinceps ad possunt communicare melius, 190 00:08:25,530 --> 00:08:27,505 et mechanicis. 191 00:08:27,505 --> 00:08:28,005 [Inaudible] 192 00:08:28,005 --> 00:08:31,780 193 00:08:31,780 --> 00:08:32,870 >> Malan David: Mirabilia. 194 00:08:32,870 --> 00:08:34,080 Et Karina. 195 00:08:34,080 --> 00:08:36,580 >> CONLOQUIUM: Ego sum Karina a Montrealensi. 196 00:08:36,580 --> 00:08:47,630 Ego in [inaudible] de Quebec provincia. 197 00:08:47,630 --> 00:08:49,726 Paenitet enim me Anglorum. 198 00:08:49,726 --> 00:08:56,520 Et quid ego sum hic ad meliora intelligere, dictum elit vel mi programmer 199 00:08:56,520 --> 00:08:59,246 mihi. 200 00:08:59,246 --> 00:08:59,745 [Inaudible] 201 00:08:59,745 --> 00:09:04,334 202 00:09:04,334 --> 00:09:05,000 Malan David: O. 203 00:09:05,000 --> 00:09:05,506 Mirabilia. 204 00:09:05,506 --> 00:09:07,630 Quod si etiam locutus sum cito, me tardus. 205 00:09:07,630 --> 00:09:08,720 Gaudeo repetere. 206 00:09:08,720 --> 00:09:09,595 >> CONLOQUIUM: [inaudible] 207 00:09:09,595 --> 00:09:12,130 208 00:09:12,130 --> 00:09:12,880 Malan David: Sane. 209 00:09:12,880 --> 00:09:13,680 Non erit sollicitum. 210 00:09:13,680 --> 00:09:14,707 Et Nikisa, est? 211 00:09:14,707 --> 00:09:15,290 CONLOQUIUM: Etiam. 212 00:09:15,290 --> 00:09:15,790 Gratias tibi. 213 00:09:15,790 --> 00:09:18,830 Nikisa est nomen meum, et ego [inaudible]. 214 00:09:18,830 --> 00:09:19,330 [Inaudible] 215 00:09:19,330 --> 00:09:24,574 216 00:09:24,574 --> 00:09:25,846 Ego sum [inaudible]. 217 00:09:25,846 --> 00:09:30,560 218 00:09:30,560 --> 00:09:42,825 Ego autem semper confusa cum [inaudible] quae tibi sunt [inaudible]. 219 00:09:42,825 --> 00:10:01,682 220 00:10:01,682 --> 00:10:02,430 >> Malan David: OK. 221 00:10:02,430 --> 00:10:03,030 Mirabilia. 222 00:10:03,030 --> 00:10:03,842 Welcome. 223 00:10:03,842 --> 00:10:05,060 Victoria. 224 00:10:05,060 --> 00:10:06,030 >> CONLOQUIUM: Ego Victoria. 225 00:10:06,030 --> 00:10:07,485 Et in Czech Republic. 226 00:10:07,485 --> 00:10:09,414 Ego pro [inaudible] Enterprise. 227 00:10:09,414 --> 00:10:11,122 Et quamvis est IT et dolor, non est 228 00:10:11,122 --> 00:10:14,074 fieri potest, ut in an IT cum [inaudible]. 229 00:10:14,074 --> 00:10:16,240 Sic ego in re focused incrementum, et, 230 00:10:16,240 --> 00:10:18,781 Ego mos congressus a me ut persona a technica 231 00:10:18,781 --> 00:10:21,017 cum ad me, quod mea Customer interrogat 232 00:10:21,017 --> 00:10:24,736 de technical latus in fabula. [Inaudible]. 233 00:10:24,736 --> 00:10:27,110 Inter se loquuntur, sed ergo nec intellectus, 234 00:10:27,110 --> 00:10:28,352 quid agimus. 235 00:10:28,352 --> 00:10:30,060 Libet igitur a meliorem 236 00:10:30,060 --> 00:10:35,800 quod libet help me [inaudible] 237 00:10:35,800 --> 00:10:37,800 cum cum in elit ut. 238 00:10:37,800 --> 00:10:39,320 >> Malan David: et hoc est bonum, nunt mihi monstrare. 239 00:10:39,320 --> 00:10:41,350 Illic 'puteus tam biduum modo posse facere. 240 00:10:41,350 --> 00:10:43,450 Et in medio metas, Ut spes est, 241 00:10:43,450 --> 00:10:45,800 post deinde duobus dies, at certe verbis 242 00:10:45,800 --> 00:10:47,970 quod erit familiar vultus tu MOLTUS circa online. 243 00:10:47,970 --> 00:10:50,980 Et vos habere meliorem, Google quod ad sensum, 244 00:10:50,980 --> 00:10:52,910 aut quid verba etiam et est aliquid quod 245 00:10:52,910 --> 00:10:55,620 ut ipsum esse CRINITUS ut ita loquar, in tempore, 246 00:10:55,620 --> 00:10:58,670 non aedificabunt, et quod consolamini quis est, quod hopefully supplanta 247 00:10:58,670 --> 00:11:00,410 per utrumque tempus ad tag. 248 00:11:00,410 --> 00:11:01,726 Ben. 249 00:11:01,726 --> 00:11:03,225 Auditos nomen Ben [inaudible]. 250 00:11:03,225 --> 00:11:06,207 Nulla re a me attornatum suum. [Inaudible]. 251 00:11:06,207 --> 00:11:10,310 Im 'vere iustus adepto a melius intellectus, quod 252 00:11:10,310 --> 00:11:18,231 Engineers CTOs et ad [inaudible] legal parte quae structurae [inaudible]. 253 00:11:18,231 --> 00:11:24,072 254 00:11:24,072 --> 00:11:25,030 Malan David: Mirabilia. 255 00:11:25,030 --> 00:11:26,600 Auditos in Dan. 256 00:11:26,600 --> 00:11:28,220 Hi everybody. 257 00:11:28,220 --> 00:11:29,220 Dan nomen meum. 258 00:11:29,220 --> 00:11:30,230 Ego hic loci. 259 00:11:30,230 --> 00:11:32,100 Ego sum de Andevra. 260 00:11:32,100 --> 00:11:36,200 Ego operari a loco in software comitatu, Kronos incorporatus. 261 00:11:36,200 --> 00:11:39,090 In in software XX annorum, et [inaudible] 262 00:11:39,090 --> 00:11:42,470 et ipsum progressio jobs typus. 263 00:11:42,470 --> 00:11:49,176 Nam quinque annorum sum curo a technica quadrigis in nube consultoribus 264 00:11:49,176 --> 00:11:50,880 presales in modum. 265 00:11:50,880 --> 00:11:53,880 >> Et levavit multum conceptus in via. 266 00:11:53,880 --> 00:11:56,620 Itaque multum Discussions turpis. 267 00:11:56,620 --> 00:11:57,870 Sed quantum potest accipere. 268 00:11:57,870 --> 00:12:01,420 Similar to Victoria, de temporibus ego adepto lots amiserit 269 00:12:01,420 --> 00:12:03,348 et secundum intentionem technicam vocare opus est. 270 00:12:03,348 --> 00:12:06,720 Ita Im 'iustus vultus stringere multum technicae jargon 271 00:12:06,720 --> 00:12:09,738 et sic a melius sic me intelligere 272 00:12:09,738 --> 00:12:11,462 potest magis sermonibus instructus. 273 00:12:11,462 --> 00:12:12,420 Malan David: Brand New. 274 00:12:12,420 --> 00:12:14,410 Sed, demum, nos gubernet deinde iugo of dies, 275 00:12:14,410 --> 00:12:15,890 velim aliqua parte sem. 276 00:12:15,890 --> 00:12:18,040 Sed stipulam quis in et hodie et cras. 277 00:12:18,040 --> 00:12:21,020 Omnino, libenter puppes, aut in senatu 278 00:12:21,020 --> 00:12:22,965 aut fregerit vel in prandium Si illic 'aliquid, 279 00:12:22,965 --> 00:12:24,340 pectus salvum velis. 280 00:12:24,340 --> 00:12:26,759 Et dimisit me in lumine est, nulla quaestio est vere mutus. 281 00:12:26,759 --> 00:12:28,550 Et si tibi placet quaestio est mutus, 282 00:12:28,550 --> 00:12:32,319 ut omnino mihi quietius cum erumpit, vel prandium, aut aliquid huiusmodi. 283 00:12:32,319 --> 00:12:35,360 Quies autem videmur esse bonum est ipsa mixtum cum company-- 284 00:12:35,360 --> 00:12:37,630 hic, et internationally et technica. 285 00:12:37,630 --> 00:12:41,500 Sic sentio solvo ad participandam cor ut youd 'amo. 286 00:12:41,500 --> 00:12:44,050 >> Cur ergo non intelligamus ecce etiam in hoc 287 00:12:44,050 --> 00:12:48,520 nanctus securitatem et societatem in hoc casu habeat 288 00:12:48,520 --> 00:12:49,990 Apple et FBI. 289 00:12:49,990 --> 00:12:52,640 Et, ut plerumque nota hic. 290 00:12:52,640 --> 00:12:54,550 Difficile est salvabitur praeter illa his diebus. 291 00:12:54,550 --> 00:12:59,150 >> De curiositate, quam multa habeo de vobis iPhones? 292 00:12:59,150 --> 00:13:00,760 Fere omnes. 293 00:13:00,760 --> 00:13:02,230 Habes Android phone? 294 00:13:02,230 --> 00:13:06,460 Sic fortuna, etiam cum hoc est paulo cupidum 295 00:13:06,460 --> 00:13:10,280 iPhone in specie, rei ratio est, quod Android operatur 296 00:13:10,280 --> 00:13:13,610 similia per tot Google Lacus features quid agatur. 297 00:13:13,610 --> 00:13:16,290 >> Et simpliciter esse futurum in arcu nunc, 298 00:13:16,290 --> 00:13:19,042 et fuit praecipue cum in aciem direxit 299 00:13:19,042 --> 00:13:21,000 venit etiam ad haec cogitaverunt et obfirmatis sera 300 00:13:21,000 --> 00:13:23,250 magis et magis quisque iterationem iOS, 301 00:13:23,250 --> 00:13:26,660 quod est ratio operandi, Apple actu habet in cogitationes. 302 00:13:26,660 --> 00:13:29,370 Cur ergo non intelligamus vide hic posuerunt, ut 303 00:13:29,370 --> 00:13:34,430 quid ipsa scaena agitur. 304 00:13:34,430 --> 00:13:37,310 Quid agatur cum Apple et quantum ad FBI 305 00:13:37,310 --> 00:13:40,403 nota quod te velim? 306 00:13:40,403 --> 00:13:43,970 >> Auditos In FBI velit aditus notitia quod Apple encrypted. 307 00:13:43,970 --> 00:13:48,220 >> Malan David: Id, velit ut FBI ut 'encrypted data est, adeunt. 308 00:13:48,220 --> 00:13:49,220 Primo step retro. 309 00:13:49,220 --> 00:13:52,914 Quid est enim data esset encrypted, sicut a velox definitio? 310 00:13:52,914 --> 00:13:56,706 >> CONLOQUIUM: Nescio quod securus populum non tam facile 311 00:13:56,706 --> 00:13:59,831 ut quod [inaudible]. 312 00:13:59,831 --> 00:14:00,580 Malan David: Yeah. 313 00:14:00,580 --> 00:14:04,130 Ita ne aliquo modo obscurent eam indicium quod nulla alia possit, 314 00:14:04,130 --> 00:14:06,350 definiunt, quod obvius notitia. 315 00:14:06,350 --> 00:14:09,480 Et ita vos can iustus casualiter cogitare de illa ut ruentes. 316 00:14:09,480 --> 00:14:12,549 Si suus 'verbum Anglicum vel an paragraph, 317 00:14:12,549 --> 00:14:15,340 ut, sicut te in verbis conturbabimus ut aliquis considerare 318 00:14:15,340 --> 00:14:16,357 et videt vana. 319 00:14:16,357 --> 00:14:18,690 Sed spero, non modo litteras ad eos, dolor. 320 00:14:18,690 --> 00:14:20,230 >> In re est multo tutiore quam quod 321 00:14:20,230 --> 00:14:22,021 quod aliquis qui suus ' sed poterat diligentem 322 00:14:22,021 --> 00:14:23,930 verba Unscramble cum excelsum probabilitatem 323 00:14:23,930 --> 00:14:25,490 et instar sicco quam sententia. 324 00:14:25,490 --> 00:14:27,573 Et revera ad finem diei huius 325 00:14:27,573 --> 00:14:29,749 et factum est in ipso Minimum level-- 0s et 1s. 326 00:14:29,749 --> 00:14:32,290 Et mane, et loquar Acta de cogitationibus 327 00:14:32,290 --> 00:14:35,580 et quid de notitia vel implemented repraesentatur 328 00:14:35,580 --> 00:14:37,109 sicut cum 0s et 1s. 329 00:14:37,109 --> 00:14:38,900 Sed quia nunc propositum, et id est iustus 330 00:14:38,900 --> 00:14:41,275 quod sicut omnia vobis fuere et imagines et videos 331 00:14:41,275 --> 00:14:43,470 in iPhone, omnique cognatione illa et Android fabrica. 332 00:14:43,470 --> 00:14:46,840 Et forte, ut data est aequitas diripienda. 333 00:14:46,840 --> 00:14:51,620 Factum est hoc suspectum casu, Sancti Bernardini, 334 00:14:51,620 --> 00:14:55,800 ubi in suspecta in phone, uis et data off. 335 00:14:55,800 --> 00:15:00,780 Sed hic per Pomum et sic non dicitur ad aliquid 336 00:15:00,780 --> 00:15:01,550 ut alia omnia. 337 00:15:01,550 --> 00:15:04,130 Et dixi ad pauca etiam in a modo quod consistent 338 00:15:04,130 --> 00:15:06,588 US turmas facere multum aut sicut cum subpoenaed. 339 00:15:06,588 --> 00:15:10,290 Quod si iam, ut in auctores cum iCloud tergum. 340 00:15:10,290 --> 00:15:12,940 Si Im 'familiar, iCloud hoc est, nubem base-- 341 00:15:12,940 --> 00:15:17,260 et veniet usque ad nubes computing-- hoc sinis definitur nubes, 342 00:15:17,260 --> 00:15:19,270 ex quo cultus nunc terga data tua. 343 00:15:19,270 --> 00:15:22,620 Et si contigerit ut possis unencrypted data est aditus. 344 00:15:22,620 --> 00:15:25,350 Sic suus 'suus unscrambled retrorsum, et non in actu. 345 00:15:25,350 --> 00:15:26,770 Et conversi sunt, qui super Apple. 346 00:15:26,770 --> 00:15:28,520 Sed valde dolendum est, suspectus in quaestione 347 00:15:28,520 --> 00:15:32,050 seems to have disabled Automatic iCloud tergum aliquot septimanas 348 00:15:32,050 --> 00:15:35,080 prior ad acquisitionem FBI hoc iPhone. 349 00:15:35,080 --> 00:15:38,570 Igitur paucos dies ibi potentialis Lorem notitia quod vivit, 350 00:15:38,570 --> 00:15:39,920 sed non in iCloud. 351 00:15:39,920 --> 00:15:43,359 Et etiam FBI vult videre at quid in specie phone. 352 00:15:43,359 --> 00:15:45,400 Infeliciter, interdum a, quasi tot nostrae, 353 00:15:45,400 --> 00:15:47,050 is cum praesidio passcode. 354 00:15:47,050 --> 00:15:50,640 Et quamdiu haec sunt passcodes sive in phone typically-- 355 00:15:50,640 --> 00:15:51,470 et in communi? 356 00:15:51,470 --> 00:15:52,420 >> CONLOQUIUM quattuor. 357 00:15:52,420 --> 00:15:52,666 >> Malan David: Yeah. 358 00:15:52,666 --> 00:15:53,600 Et saepe quatuor digitorum. 359 00:15:53,600 --> 00:15:55,580 Et cum Ive 'started newer versions de iPhone 360 00:15:55,580 --> 00:15:57,292 ex his passcodes paulo longiores. 361 00:15:57,292 --> 00:15:59,000 Et est iustus ut in contextu. 362 00:15:59,000 --> 00:16:02,010 Si suus 'quattuor digiti passcode, quod satis. 363 00:16:02,010 --> 00:16:03,760 Quod simile quod multi 364 00:16:03,760 --> 00:16:06,510 vel ATMs in debitum pecto. 365 00:16:06,510 --> 00:16:08,980 Quid confert ad salutem? 366 00:16:08,980 --> 00:16:10,272 >> Bene accipere gradum retro. 367 00:16:10,272 --> 00:16:11,980 Si vos have a quattuor code-- et digiti sui 368 00:16:11,980 --> 00:16:14,230 Sit scriptor committitur ad nos usque ad mane. 369 00:16:14,230 --> 00:16:15,430 Cogita computationally. 370 00:16:15,430 --> 00:16:17,060 Vestibulum quatuor digiti codice. 371 00:16:17,060 --> 00:16:21,390 Quid vultis, ut homo de Street, non necesse est technophile, 372 00:16:21,390 --> 00:16:26,240 descriptam iustus securus sit iPhone si utitur quattuor digiti 373 00:16:26,240 --> 00:16:28,490 passcode-- 0s per 9s. 374 00:16:28,490 --> 00:16:34,006 Quomodo coeperis ad quantitare iPhone et securitas? 375 00:16:34,006 --> 00:16:34,630 CONLOQUIUM: Quinque? 376 00:16:34,630 --> 00:16:35,379 Malan David: Quinque? 377 00:16:35,379 --> 00:16:37,112 Quid sibi volunt quinque 378 00:16:37,112 --> 00:16:43,041 >> CONLOQUIUM: [inaudible] hoc technology-- suus 'securus ut obvius ex trying MI 379 00:16:43,041 --> 00:16:44,790 [Inaudible]. 380 00:16:44,790 --> 00:16:46,238 >> Malan David: OK. 381 00:16:46,238 --> 00:16:49,112 >> Auditos Try CXI, 000, [inaudible]. 382 00:16:49,112 --> 00:16:53,244 Et si [inaudible] computatrum meum tot [inaudible]. 383 00:16:53,244 --> 00:16:54,160 Malan DAVID Ah, bonum. 384 00:16:54,160 --> 00:16:58,830 Et iam si youve 'forsit definiri ut hac missione secura fabrica 385 00:16:58,830 --> 00:17:02,260 quia habet eam a quattuor digiti passcode, impetum in phone 386 00:17:02,260 --> 00:17:04,980 ita simpliciter esse ad conandum omnia possibilia sunt. 387 00:17:04,980 --> 00:17:07,210 Ut iustus satus 0 0 0 0. 388 00:17:07,210 --> 00:17:10,510 Et frighteningly, id est, in defectu passcode multum cogitationibus 389 00:17:10,510 --> 00:17:11,069 Haec dies. 390 00:17:11,069 --> 00:17:13,109 Nam ut secreto si quis fabrica 391 00:17:13,109 --> 00:17:15,579 quod sustinet, a wireless technology vocavit Bluetooth, 392 00:17:15,579 --> 00:17:18,869 in defectu passcode saepe etiam est 0, 0, 0, 0. 393 00:17:18,869 --> 00:17:23,899 Aut forte si suus 'securus consilio etiam unius 0-- 0 0 0 0 0. 394 00:17:23,899 --> 00:17:26,690 Igitur in dubio, si opus ut in aliqua arte, ibi, satus. 395 00:17:26,690 --> 00:17:30,350 >> Et sane, si cum iPhone aut quatit whatnot et dicitur illud, quod non, 396 00:17:30,350 --> 00:17:34,030 ut cum quaeritur, quid numerus 0 0 0 0? 397 00:17:34,030 --> 00:17:35,390 I I I I. 398 00:17:35,390 --> 00:17:37,010 II II II II. 399 00:17:37,010 --> 00:17:38,410 VII VII VII 7-- quod est tibi? 400 00:17:38,410 --> 00:17:39,800 CONSENTIO. 401 00:17:39,800 --> 00:17:42,970 Ut tu vis, sicut bruta, ut computatrum peritus 402 00:17:42,970 --> 00:17:44,750 redemptor experiri potest omnes valores. 403 00:17:44,750 --> 00:17:46,740 >> Sic lets 'solebat ad quaestio prima. 404 00:17:46,740 --> 00:17:48,020 Quam tutum est, an iPhone? 405 00:17:48,020 --> 00:17:52,115 De ipso dicat aliquis in plateis securus, non modo qui tutissimus sit, sive medium 406 00:17:52,115 --> 00:17:53,740 Fit autem hoc vanitatis genus. 407 00:17:53,740 --> 00:17:56,780 Si posset nisi esset date aliquid quantitatis, 408 00:17:56,780 --> 00:17:57,620 et si numerus. 409 00:17:57,620 --> 00:18:02,184 Non opus ludo math, sed aliquid aestimatione et numero simpliciter, 410 00:18:02,184 --> 00:18:02,850 ad securitatem. 411 00:18:02,850 --> 00:18:04,940 >> Si youve 'got a quattuor passcode digiti, possumus 412 00:18:04,940 --> 00:18:08,440 incipit quandam adscribunt et numerum rating est? 413 00:18:08,440 --> 00:18:09,630 Quam tutum est? 414 00:18:09,630 --> 00:18:10,714 >> Auditos I de 10,000. 415 00:18:10,714 --> 00:18:11,463 Malan David: Yeah. 416 00:18:11,463 --> 00:18:12,480 Et in I de 10,000. 417 00:18:12,480 --> 00:18:15,608 10,000, ex quo tibi tanta? 418 00:18:15,608 --> 00:18:18,036 >> Auditos omnes facultates [inaudible]. 419 00:18:18,036 --> 00:18:19,160 Malan David: Ave, prorsus. 420 00:18:19,160 --> 00:18:24,260 Si youve 'got IV digiti Codicis potes 0 0 0 0 aut IX IX IX IX potes, 421 00:18:24,260 --> 00:18:24,760 maxime. 422 00:18:24,760 --> 00:18:27,370 10,000, et quod suus possibilities. 423 00:18:27,370 --> 00:18:28,875 Et quod videtur pulchellus magnus. 424 00:18:28,875 --> 00:18:31,000 Et certe fieret homo per aliquod tempus, 425 00:18:31,000 --> 00:18:32,370 experiri omnibus codicibus. 426 00:18:32,370 --> 00:18:34,920 >> Ut arbitror, ​​prandium swiped unus of vestri iPhone 427 00:18:34,920 --> 00:18:36,370 habetisque quatuor digiti codice. 428 00:18:36,370 --> 00:18:39,317 Satis habebam, si forte Cuius typus 0 0 0 0. 429 00:18:39,317 --> 00:18:40,650 Tunc dicit quatit, nulla. 430 00:18:40,650 --> 00:18:45,790 I 0 0 0 0 0 0 II, 0 0 III et possum fortasse I secundo. 431 00:18:45,790 --> 00:18:47,640 Et, quod est 10,000 secunda. 432 00:18:47,640 --> 00:18:50,470 Quamdiu igitur quod me in finem in actu adepto 433 00:18:50,470 --> 00:18:56,070 ad hacking et in decrypting qui in iPhone, dedit isti? 434 00:18:56,070 --> 00:18:57,960 Et fortasse hic paucis ludet. 435 00:18:57,960 --> 00:19:00,770 >> Dimitte me et praemittat evellere overkill a supputator. 436 00:19:00,770 --> 00:19:05,530 10,000 sic si est secundus, est LX seconds sunt intra minutum, 437 00:19:05,530 --> 00:19:07,240 LX minuta atque hora. 438 00:19:07,240 --> 00:19:08,870 2.7 horas, sicut et illud est. 439 00:19:08,870 --> 00:19:12,690 Ideo deesset meridiem sessionibus, si coepi per prandium. 440 00:19:12,690 --> 00:19:16,280 Non solum autem mihi, 2.7 horas iPhone introeunt explorare. 441 00:19:16,280 --> 00:19:18,470 >> Sed, ut sit nota machinationes 442 00:19:18,470 --> 00:19:22,470 et cum se probabiliter Apple contra turmas defendant. 443 00:19:22,470 --> 00:19:25,267 Sed hoc non videtur, aut nimis securus sentio anymore. 444 00:19:25,267 --> 00:19:27,850 Modo et revertemur in paulo introductio ad unum, 445 00:19:27,850 --> 00:19:31,330 omissa enim non sentiunt. 446 00:19:31,330 --> 00:19:34,120 Quid faciemus ut hoc securus? 447 00:19:34,120 --> 00:19:35,510 10,000, sentit sicut a. 448 00:19:35,510 --> 00:19:39,484 2.7 horas et non vere sentire quod ut diu. 449 00:19:39,484 --> 00:19:42,650 CONLOQUIUM: Numquid non adepto clausum est triplici adpetitione vel aliquid tale? 450 00:19:42,650 --> 00:19:44,090 Malan DAVID Ah, maybe facit. 451 00:19:44,090 --> 00:19:45,840 In facto, non hopefully tertio, quia, 452 00:19:45,840 --> 00:19:48,179 Et RAPIO mei passcode vel tres temporibus. 453 00:19:48,179 --> 00:19:49,720 Unde non est figura quaedam limen. 454 00:19:49,720 --> 00:19:52,320 Confiteor unum baptisma in iOS causam X defectus in actu. 455 00:19:52,320 --> 00:19:53,538 Sed similarly-- 456 00:19:53,538 --> 00:19:55,130 >> CONLOQUIUM: [inaudible] 457 00:19:55,130 --> 00:19:56,630 Malan David: --similarly rationabile. 458 00:19:56,630 --> 00:19:59,614 Et quae facit ut ita mean-- quod fit post X conatur 459 00:19:59,614 --> 00:20:00,780 vel quicquid ex conatur? 460 00:20:00,780 --> 00:20:01,660 >> Auditos gets clausum est. 461 00:20:01,660 --> 00:20:01,990 >> Malan David: Yeah. 462 00:20:01,990 --> 00:20:03,890 Et seras forte se in phone. 463 00:20:03,890 --> 00:20:05,040 >> CONLOQUIUM: Tempus mora. 464 00:20:05,040 --> 00:20:05,480 >> Malan David: Tempus mora. 465 00:20:05,480 --> 00:20:06,600 Per temporis moram facere vobis? 466 00:20:06,600 --> 00:20:09,600 >> Auditos in phone est tibi, quia clauditis quinque minuta post quinque minuta, 467 00:20:09,600 --> 00:20:10,580 te potest experiri iterum. 468 00:20:10,580 --> 00:20:10,850 >> Malan David: All. 469 00:20:10,850 --> 00:20:13,630 Quod suus 'non amo solvendo problema, ius? 470 00:20:13,630 --> 00:20:16,493 V minutes sicut non possum venire et continue postea habitant in ea? 471 00:20:16,493 --> 00:20:17,460 >> CONLOQUIUM: Etiam. 472 00:20:17,460 --> 00:20:18,154 >> Malan David: OK. 473 00:20:18,154 --> 00:20:20,542 >> Audiencie: nunc autem vos probate Praeterea, ut dicitur X minutes. 474 00:20:20,542 --> 00:20:21,208 Malan David: O. 475 00:20:21,208 --> 00:20:22,660 Auditos --keeps dilatantur. 476 00:20:22,660 --> 00:20:24,325 Audiencie: nunc ergo quod augetur but-- 477 00:20:24,325 --> 00:20:25,450 Malan David: Ave, prorsus. 478 00:20:25,450 --> 00:20:28,140 Quod si ita est non unum per alterum, 479 00:20:28,140 --> 00:20:33,260 sed non accipit mihi enim 10,000 Codes, I quisque alterum pro temporibus, 480 00:20:33,260 --> 00:20:35,740 LX seconds ne illud quidem. 481 00:20:35,740 --> 00:20:37,070 Et quinque minutes. 482 00:20:37,070 --> 00:20:40,950 Nunc igitur, hoc totum est numeri, summa hoc tempore 483 00:20:40,950 --> 00:20:43,810 Ut opus trucidabunt in phone. 484 00:20:43,810 --> 00:20:46,870 Et iterum, non est in LX seconds exquisitum et hora LX minuta. 485 00:20:46,870 --> 00:20:50,850 >> Ergo, ad nos usque DCCCXXXIII horas. 486 00:20:50,850 --> 00:20:54,787 Et sane si vis videre, Nos autem loquimur de XXXIV diebus. 487 00:20:54,787 --> 00:20:56,870 Sic suus 'iens accipere hostis, in vigiliis multis, 488 00:20:56,870 --> 00:21:01,250 XXXIV trucidabunt dies iam in iPhone si hoc quinque minutis mora. 489 00:21:01,250 --> 00:21:03,340 Tamen suus 'non iustus quinque minutes. 490 00:21:03,340 --> 00:21:05,560 Et dixit Kareem, quod accidit post next-- 491 00:21:05,560 --> 00:21:06,210 >> Auditos sis tried-- 492 00:21:06,210 --> 00:21:06,400 >> Malan David: --misattempt? 493 00:21:06,400 --> 00:21:09,108 >> Auditos --five magis temporibus X-minute mora dat tibi. 494 00:21:09,108 --> 00:21:10,450 Malan David: A X minuta mora. 495 00:21:10,450 --> 00:21:13,200 Im 'non certus quid post , nisi forte illud XX minutes. 496 00:21:13,200 --> 00:21:14,230 Maybe suus 'XL minutes. 497 00:21:14,230 --> 00:21:17,105 Si autem, quod ultro sicut ars est satis communis 498 00:21:17,105 --> 00:21:19,900 ut in computo exponentiali backoff, ubi 499 00:21:19,900 --> 00:21:22,980 hoc solet significat exponentiation duplicem esse iterumque iterumque vocavi. 500 00:21:22,980 --> 00:21:25,510 >> Quod esse incipit et non ita significant. 501 00:21:25,510 --> 00:21:29,570 Sed statim ab initio duplum II ad IV ad VIII et XVI ut XXXII ad LXIV, 502 00:21:29,570 --> 00:21:31,650 hiatus vero laxari incipit. 503 00:21:31,650 --> 00:21:35,780 Et tenuisti mensem aut in anno aut vita 504 00:21:35,780 --> 00:21:37,800 vere adepto in fabrica. 505 00:21:37,800 --> 00:21:39,300 Sed, ibi adhuc alias machinationes. 506 00:21:39,300 --> 00:21:41,350 Tempus est bonum quia in communi, hoc 507 00:21:41,350 --> 00:21:42,940 est ars communis salutis. 508 00:21:42,940 --> 00:21:46,650 Non necesse est mala prohibere pueros, sed non potestis illa tardus. 509 00:21:46,650 --> 00:21:50,480 Et quia sunt finita, opes vitae placeat, 510 00:21:50,480 --> 00:21:53,750 vos can tandem ventilabit et sic de comminatus 511 00:21:53,750 --> 00:21:57,510 quod licet certus adversario vere felix experiri posse VII VII VII VII 512 00:21:57,510 --> 00:22:01,080 interdum et responsum tuum bonum, quod est probabile 513 00:22:01,080 --> 00:22:02,890 Minimum incredibilis est. 514 00:22:02,890 --> 00:22:06,800 Et plerumque satis est actum non esse praesidio, 515 00:22:06,800 --> 00:22:08,390 sed Probabilistic praesidio. 516 00:22:08,390 --> 00:22:13,940 Pulchellus certus ut vestri 'iustus es ab aliquo peteret. 517 00:22:13,940 --> 00:22:16,360 >> Sed hoc esse non posset, realiter satis bonum. 518 00:22:16,360 --> 00:22:17,780 Quid amplius facitis? 519 00:22:17,780 --> 00:22:21,010 Et quod non amplius quid Apple, et hoc, si possent, 520 00:22:21,010 --> 00:22:24,700 si hostis aut malum guy conatur ut plus quam X temporibus, 521 00:22:24,700 --> 00:22:26,070 exceptis his inserentes mora. 522 00:22:26,070 --> 00:22:28,300 Quae maior esset quantum praesidium, 523 00:22:28,300 --> 00:22:30,185 ut ostenderem tibi somnus noctu melius? 524 00:22:30,185 --> 00:22:31,430 >> CONLOQUIUM: delens quod data. 525 00:22:31,430 --> 00:22:32,250 >> Malan David: Data delere. 526 00:22:32,250 --> 00:22:32,750 Yeah. 527 00:22:32,750 --> 00:22:34,750 Itaque hercule, ut ' ipsum commune est ars, 528 00:22:34,750 --> 00:22:36,860 in qua, sicut in vetus movie, hoc 529 00:22:36,860 --> 00:22:39,360 velle se destruct in X secundis. 530 00:22:39,360 --> 00:22:42,050 Hoc commune est, velle cogitationes, iPhones inter eos, 531 00:22:42,050 --> 00:22:47,500 auferet se iustus delete X post se perperam conatus. 532 00:22:47,500 --> 00:22:49,140 Hoc bonum aut malum? 533 00:22:49,140 --> 00:22:52,870 Sed magis induamur Product Manager petasus nigrus est. 534 00:22:52,870 --> 00:22:55,860 Quod hoc bonum? 535 00:22:55,860 --> 00:22:58,540 Cur positivum? 536 00:22:58,540 --> 00:22:59,950 >> [Interjecta Voices] 537 00:22:59,950 --> 00:23:01,350 >> Accessum ad notitia. 538 00:23:01,350 --> 00:23:04,710 Itaque non modo vos retardari adversarius descendit, 539 00:23:04,710 --> 00:23:07,320 Si vos have his, tunc arte moras, 540 00:23:07,320 --> 00:23:10,480 sed ut servetur, si tu quoque cocleis ad X vel temporibus 541 00:23:10,480 --> 00:23:12,730 nunc in fenestra egressus est occasio. 542 00:23:12,730 --> 00:23:14,090 X Non solum conatus sum. 543 00:23:14,090 --> 00:23:18,050 Questus est autem probabilitatis, X de recto respondere conatus 544 00:23:18,050 --> 00:23:21,690 10,000, cum ibi 1,000 de I possibilities est. 545 00:23:21,690 --> 00:23:24,384 I et X dividitur per super 1,000 10,000--. 546 00:23:24,384 --> 00:23:25,800 Sed hoc non est omne bonum. 547 00:23:25,800 --> 00:23:28,520 Sic veniet ad me melius est ut probabile 548 00:23:28,520 --> 00:23:30,186 quod actu sentit paulo princeps. 549 00:23:30,186 --> 00:23:31,640 Suus 'a 1/10 percent. 550 00:23:31,640 --> 00:23:34,734 Quid mali est si hoc feature? 551 00:23:34,734 --> 00:23:36,700 >> Audiencie: nunc Suus 'malus because-- 552 00:23:36,700 --> 00:23:37,450 Malan David: Yeah. 553 00:23:37,450 --> 00:23:38,591 Quid porto in manibus meis? 554 00:23:38,591 --> 00:23:40,591 >> CONLOQUIUM: Si vos did non perdet illam: et tu iustus 555 00:23:40,591 --> 00:23:41,850 trying impetro vestri phone. 556 00:23:41,850 --> 00:23:42,600 >> Malan David: Yeah. 557 00:23:42,600 --> 00:23:45,600 Quod si non fuerit compromissum, sicut genus tuum distrahitur, 558 00:23:45,600 --> 00:23:47,440 vos es an idiot est, tua. 559 00:23:47,440 --> 00:23:50,087 Et sic factum est, ut non videtur, praesertim 560 00:23:50,087 --> 00:23:51,920 ut si non stipes phone, qui saepe 561 00:23:51,920 --> 00:23:55,220 aut tu, dum distenditur, faciens eam, maybe vos es 562 00:23:55,220 --> 00:23:57,870 XI tempora mistype vestra code. 563 00:23:57,870 --> 00:24:01,110 Nunc pro ratione voluntas, Lorem ut deleantur vestra consilium. 564 00:24:01,110 --> 00:24:03,950 Hoc ergo genere argumentum et in computing Computer 565 00:24:03,950 --> 00:24:04,990 scientia professio-offs. 566 00:24:04,990 --> 00:24:07,380 Non raro tamen recta verba respondet. 567 00:24:07,380 --> 00:24:10,947 Ibi suus 'simpliciter potior vel minus pretiosa responsum. 568 00:24:10,947 --> 00:24:12,530 Qua in re, est commercium-off. 569 00:24:12,530 --> 00:24:14,390 Unum nostrum data est, magis securus, si 570 00:24:14,390 --> 00:24:16,100 quidam intro manu tribulantis. 571 00:24:16,100 --> 00:24:18,890 Sed in ipsum sagittis pedibus abolito, per accidens, 572 00:24:18,890 --> 00:24:22,940 mihi data est, si non vere adepto X primum ad dextrum in eo passcode 573 00:24:22,940 --> 00:24:23,699 temporibus. 574 00:24:23,699 --> 00:24:24,490 Quid impulit? 575 00:24:24,490 --> 00:24:25,810 Unde ponere quod nos? 576 00:24:25,810 --> 00:24:28,500 Nolite mittere in pluma ex nobis prorsus, si sumus pomum, inquam, 577 00:24:28,500 --> 00:24:32,520 Hoc sentit mala iens have-- si unus mos iratus, 578 00:24:32,520 --> 00:24:34,649 hoc est, non a se invitare volumus. 579 00:24:34,649 --> 00:24:37,190 CONLOQUIUM: et nos encrypted code modo recuperavimus 580 00:24:37,190 --> 00:24:41,435 Apple aut [inaudible]. 581 00:24:41,435 --> 00:24:42,726 Malan David: Numquid potestis elaborate? 582 00:24:42,726 --> 00:24:43,601 CONLOQUIUM: [inaudible] 583 00:24:43,601 --> 00:24:46,564 584 00:24:46,564 --> 00:24:47,230 Malan David: OK. 585 00:24:47,230 --> 00:24:52,190 Et hoc fortasse non abolitus est quibus actio sentit paulo nimium. 586 00:24:52,190 --> 00:24:54,620 Quid est, non custodiat nos, Data est encrypted? 587 00:24:54,620 --> 00:24:58,120 Hoc etiam in casu jam Apple servo data non est encrypted. 588 00:24:58,120 --> 00:25:00,920 Et quod secundum adversarium, de encrypted vestri notitia 589 00:25:00,920 --> 00:25:02,990 Miser est, qui passcode. 590 00:25:02,990 --> 00:25:06,445 >> Et efficaciter passcode reserat Dum diripienda data est, ut, 591 00:25:06,445 --> 00:25:09,570 Si vestri 'iustus tenens interdum ut ut et vos stipes in ut passcode, 592 00:25:09,570 --> 00:25:11,650 et suus 'unscrambled potest non ad user. 593 00:25:11,650 --> 00:25:13,450 Itaque iam non est encrypted. 594 00:25:13,450 --> 00:25:17,330 Si vis vitare exitia data est, sed nescio quid 595 00:25:17,330 --> 00:25:20,290 volo habere bonum responsum in linea Support 596 00:25:20,290 --> 00:25:25,390 vel si absens animo, User oblitus est per accidens, 597 00:25:25,390 --> 00:25:28,390 aut phone, quia extersit mistyped XI temporibus in password, quod 598 00:25:28,390 --> 00:25:30,050 solutio non possent offerre? 599 00:25:30,050 --> 00:25:33,950 Quid enim aliud potuit, ut solve forsit iam? 600 00:25:33,950 --> 00:25:34,450 Yeah. 601 00:25:34,450 --> 00:25:36,074 >> CONLOQUIUM: Customer Service [inaudible]. 602 00:25:36,074 --> 00:25:43,244 603 00:25:43,244 --> 00:25:43,910 Malan David: OK. 604 00:25:43,910 --> 00:25:45,680 Et quod bonum est. 605 00:25:45,680 --> 00:25:49,360 Et sine maybe convertendo se ad exterminandum, 606 00:25:49,360 --> 00:25:52,850 possemus aliquid sicco-cohortem ars enim hoc problema. 607 00:25:52,850 --> 00:25:55,600 Out-cohortem et loquor vobis penitus non modo cum in phone, 608 00:25:55,600 --> 00:25:59,960 capto te vel maybe aliquis alius scriptor phone Email loqui et elit. 609 00:25:59,960 --> 00:26:02,410 Et fortasse quaerunt te quaeri solet, bene, 610 00:26:02,410 --> 00:26:04,290 quid est tibi nomen, quid Bio vobis, quod 611 00:26:04,290 --> 00:26:09,870 sunt quattuor digitorum tuorum Id numero securitati sociali regione. 612 00:26:09,870 --> 00:26:11,320 >> Et quid est bonum? 613 00:26:11,320 --> 00:26:13,430 Bene quidem, cum altus probabile est, 614 00:26:13,430 --> 00:26:15,920 et lets vos, nisi in te, maybe vestri phone cum eo 615 00:26:15,920 --> 00:26:17,099 mittam passcode tempus. 616 00:26:17,099 --> 00:26:19,390 Et in hoc non sunt, Lacus, sed forte 617 00:26:19,390 --> 00:26:20,820 non mittam vobis temporariam passcode. 618 00:26:20,820 --> 00:26:23,040 Tibi, et revertere in viam tuam ante te. 619 00:26:23,040 --> 00:26:25,245 Sed quid est downside haec solutio? 620 00:26:25,245 --> 00:26:27,065 >> CONLOQUIUM: Si quis identitatem furtum, 621 00:26:27,065 --> 00:26:29,050 ut aditus Haec ad omnes. 622 00:26:29,050 --> 00:26:29,800 Malan David: Yeah. 623 00:26:29,800 --> 00:26:32,110 Si quis furatus fuerit vestra identity-- et simpliciter, 624 00:26:32,110 --> 00:26:34,550 hoc non est difficilius, cum praesertim tam multi 625 00:26:34,550 --> 00:26:35,859 quaeritur eadem quaestiones. 626 00:26:35,859 --> 00:26:37,650 Quod est tibi nomen, quid tua, quod 627 00:26:37,650 --> 00:26:40,191 sunt quattuor digitorum tuorum amicabiliter obses numerus, quod 628 00:26:40,191 --> 00:26:43,680 ventus pet esset, quod et ventus parentis 629 00:26:43,680 --> 00:26:45,281 quaestiones esse aut. 630 00:26:45,281 --> 00:26:48,280 Denique ut declinavérunt, animadvertit, quod, sicut in die repleti 631 00:26:48,280 --> 00:26:52,170 de his quaestionibus, de in labore et quaestiones rationabili 632 00:26:52,170 --> 00:26:57,204 paulo minus notum fieri questus magis magisque personalem. 633 00:26:57,204 --> 00:27:00,370 Ut tincidunt hanc quod quidem aliud vacabant nisi notitia 634 00:27:00,370 --> 00:27:03,392 hic secretum esse et hic et hic, 635 00:27:03,392 --> 00:27:06,600 et hic suus 'iens ut cum scilicet aliquis diu ante 636 00:27:06,600 --> 00:27:07,900 hoc notitia. 637 00:27:07,900 --> 00:27:09,860 Et ita indicavit tibi simplex parva secreta, 638 00:27:09,860 --> 00:27:13,330 amicum tuum sicut crescit, in de singulis illis locis. 639 00:27:13,330 --> 00:27:16,900 Et satis habes impetum ut Social engineering, quod 640 00:27:16,900 --> 00:27:20,237 quis est in vobis transfigurat Lorem vestri email oratio vel spoofs 641 00:27:20,237 --> 00:27:21,570 Lorem intro nescio. 642 00:27:21,570 --> 00:27:22,790 >> Non igitur placet. 643 00:27:22,790 --> 00:27:26,240 Possibilis solutio Vestibulum sed et in me non credo quod diligit. 644 00:27:26,240 --> 00:27:29,730 Ad propositum revertentes manus in phone est encrypted 645 00:27:29,730 --> 00:27:34,440 aliqua et mihi non indiderit destruct sui mechanism. 646 00:27:34,440 --> 00:27:39,900 Sed potius do--, et confortavit me quidam se destruct mechanism, 647 00:27:39,900 --> 00:27:42,510 sed tamen volo ad placandum, qui a customer 648 00:27:42,510 --> 00:27:44,970 tergit phone vel per accidens. 649 00:27:44,970 --> 00:27:46,920 Quomodo autem posset, ut solve forsit? 650 00:27:46,920 --> 00:27:48,160 >> CONLOQUIUM: Fac tergum. 651 00:27:48,160 --> 00:27:48,920 >> Malan David: Fac tergum. 652 00:27:48,920 --> 00:27:50,990 Et quidem, hoc est, quomodo Apple accidit, hoc facere. 653 00:27:50,990 --> 00:27:53,964 Unus est causarum ex iCloud prorsus non tantum commodum Teraho 654 00:27:53,964 --> 00:27:56,380 et quiescere certus quod omnes, et omnia quae vestri photos 655 00:27:56,380 --> 00:27:59,710 adiuti sunt, sed in hoc case-- quia si cogitationes hominis, 656 00:27:59,710 --> 00:28:04,610 utrum iPod aut iPhone aut leo amittitur aut surripiatur, aut per accidens 657 00:28:04,610 --> 00:28:07,820 et deleta sunt de industria, saltem totus of vestri notitia est alicubi. 658 00:28:07,820 --> 00:28:10,130 Vos potest buy et iustus et mutuo se iPhone. 659 00:28:10,130 --> 00:28:13,180 Vos can restituo ex tergum, ut ita dicam, ex iCloud, 660 00:28:13,180 --> 00:28:14,640 et reversus es et currit. 661 00:28:14,640 --> 00:28:16,260 >> Sed nulla est commercium-off. 662 00:28:16,260 --> 00:28:19,660 In potentia, habet Apple omnes aditus eadem data. 663 00:28:19,660 --> 00:28:21,320 Et aliquando redire potest. 664 00:28:21,320 --> 00:28:24,780 Certe iam diximus soluta rem aliter. 665 00:28:24,780 --> 00:28:27,880 >> Et si hoc visualize historia aciem mentis oculo 666 00:28:27,880 --> 00:28:30,900 et omne, quod potest forte videre tempore solvere problem-- 667 00:28:30,900 --> 00:28:36,130 generis velo a Leak in caligas alia nascitur quaestio, alibi. 668 00:28:36,130 --> 00:28:38,530 Nos es vere iustus strenuo hinc est quaestio. 669 00:28:38,530 --> 00:28:41,150 Et in casu in tempus hostis, in mora, 670 00:28:41,150 --> 00:28:43,880 nos vero quid facitis de tribulatione non custodiat nos, 671 00:28:43,880 --> 00:28:47,190 uix foro erant in quae est eius ut salire 672 00:28:47,190 --> 00:28:49,310 nobis data est, adeunt actu. 673 00:28:49,310 --> 00:28:53,160 >> Itaque omni tempore deinceps ad vos website aut legi albæ plagula 674 00:28:53,160 --> 00:28:58,780 vel CTO vel CSO dicit, O, nobis ea est enim ratio secure-- baloney. 675 00:28:58,780 --> 00:29:02,480 Ibi suus 'intelligitur esse aliquid per "systematibus nostrae secure" 676 00:29:02,480 --> 00:29:06,150 quam nos industria, Latin Probabilistic sata 677 00:29:06,150 --> 00:29:10,810 ad populum tuum vel a servo vestri notitia. 678 00:29:10,810 --> 00:29:14,480 >> Nunc, Apple est res habet Possedi genus of interesting 679 00:29:14,480 --> 00:29:16,650 quia youve 'been dixit ad aliquid, 680 00:29:16,650 --> 00:29:20,730 quod omnino simplex Data hostis traderet. 681 00:29:20,730 --> 00:29:22,450 Et factum est, ut iam ex iCloud. 682 00:29:22,450 --> 00:29:25,320 Sed nunc, qui vult FBI ut in phone. 683 00:29:25,320 --> 00:29:29,650 Et hoc facit per fidem et hoc ipsum destruct aedificavit mechanism 684 00:29:29,650 --> 00:29:33,030 post I et X attempts-- quia credunt quod suus ' 685 00:29:33,030 --> 00:29:36,680 respexit ad tergum, et intellexit pluma videtur ipsae 686 00:29:36,680 --> 00:29:38,700 et id facere non ut necessario 687 00:29:38,700 --> 00:29:41,720 unus est, et vastare conantur X conatus eorum, 688 00:29:41,720 --> 00:29:44,170 confirmare vel negare pluma. 689 00:29:44,170 --> 00:29:49,510 >> Et illi, et unfortunately-- quod genus hoc quoque ludibrium casus ediderit 690 00:29:49,510 --> 00:29:54,380 omne, in quo hoc comitatu homo operatus est in actu, 691 00:29:54,380 --> 00:29:58,430 et reddendo possidetur special software-- software-- procuratio ratio 692 00:29:58,430 --> 00:30:01,550 qui non sunt installed in suos conductos 'phones-- 693 00:30:01,550 --> 00:30:04,820 ut est, interdum in actu, comitatu bonis et rerum status, qui 694 00:30:04,820 --> 00:30:06,240 usu est molestie. 695 00:30:06,240 --> 00:30:10,580 Si autem velit ante haec ratio procuratio software, 696 00:30:10,580 --> 00:30:13,660 et cum non possent PC Mac simplex click 697 00:30:13,660 --> 00:30:15,865 modice hoc phone reserata. 698 00:30:15,865 --> 00:30:18,740 Sed infeliciter, non habebant quod software installed in actu. 699 00:30:18,740 --> 00:30:21,510 >> Et ibi sunt alias vias hoc genus sermonis exitum. 700 00:30:21,510 --> 00:30:24,590 Non esse nigrum arca archa in molestie lacus. 701 00:30:24,590 --> 00:30:25,460 Et non fecit. 702 00:30:25,460 --> 00:30:27,210 Et nunc tu haererent, cum de re 703 00:30:27,210 --> 00:30:31,290 an iPhone quod voluntas est encrypted verbum autem in figura self-- 704 00:30:31,290 --> 00:30:34,340 destruct post se X perperam conatus. 705 00:30:34,340 --> 00:30:37,240 Et vult ut FBI terra data est in phone. 706 00:30:37,240 --> 00:30:42,627 >> Vide quid Tim Sic lets ' Cicero has mundi 707 00:30:42,627 --> 00:30:43,710 et hoc audacius. 708 00:30:43,710 --> 00:30:46,080 Si youve legi potest, hoc me fac. 709 00:30:46,080 --> 00:30:51,690 Vel si tu velis General ut hic ad hoc URL, 710 00:30:51,690 --> 00:30:55,750 aut potest carpseris aliqua charta exemplaria ad vos. 711 00:30:55,750 --> 00:30:59,090 Cur non iustus minuta, si velis, 712 00:30:59,090 --> 00:31:04,800 ipsas litteras legit Tim Cicero scripsit Lacus elit. 713 00:31:04,800 --> 00:31:08,062 Et nunc non possumus videre quid sit revera vexare seorsum. 714 00:31:08,062 --> 00:31:09,770 Et circuierunt me et pauca in eo. 715 00:31:09,770 --> 00:31:12,750 Sed vide si non stillabit quod suus 'etiam hic, quod dicitur 716 00:31:12,750 --> 00:31:15,660 et ubi realiter interesting effercio est absconditus. 717 00:31:15,660 --> 00:31:22,120 Et sicut in articulo starting-- sub Sancti Bernardini 718 00:31:22,120 --> 00:31:26,747 ita principium articulo "Magnum observantiam" 719 00:31:26,747 --> 00:31:28,830 Tim Cook ultima sententia, hoc est. "Et interrogabant 720 00:31:28,830 --> 00:31:31,110 iPhone pseudothyrum nobis ut ædificemus. " 721 00:31:31,110 --> 00:31:33,510 Haec est communis sententia, "Pseudothyrum" ad aliquid. 722 00:31:33,510 --> 00:31:36,010 Quid hoc actu inquam, ut melius dicam, 723 00:31:36,010 --> 00:31:37,691 quid tu hic aut alibi legitur? 724 00:31:37,691 --> 00:31:38,440 Audiencie: nunc ad ea Hack. 725 00:31:38,440 --> 00:31:40,820 Malan David: et vis poteris ad trucidabunt et Quidnam est istuc? 726 00:31:40,820 --> 00:31:42,110 Quid est pseudothyrum? 727 00:31:42,110 --> 00:31:43,710 >> Auditos introitu punctum A alternis? 728 00:31:43,710 --> 00:31:44,460 Malan David: Yeah. 729 00:31:44,460 --> 00:31:45,800 Sic suus 'alterna introitu punctum. 730 00:31:45,800 --> 00:31:47,680 Simillumae actualis domum qua tu ianua 731 00:31:47,680 --> 00:31:50,721 posticum ubi nunc es putatur in ostio 732 00:31:50,721 --> 00:31:53,990 ne forte foris ostium, nisi alienum, 733 00:31:53,990 --> 00:31:57,510 postulantes pro est a FBI figuralem, per aliam viam reversi door-- 734 00:31:57,510 --> 00:32:01,880 interdum autem non introeunt tantum hominum digito de codice 735 00:32:01,880 --> 00:32:03,370 more solito et officio. 736 00:32:03,370 --> 00:32:07,070 Et volunt notitia in quomodo slurp off, forsitan, cum funem, forte wirelessly, 737 00:32:07,070 --> 00:32:10,830 vel esse possit, ut modo velint, input codicem fortasse ad phone 738 00:32:10,830 --> 00:32:13,330 sine usura rudis hominum digito. 739 00:32:13,330 --> 00:32:16,285 >> Et videamus, in in next paragraph, 740 00:32:16,285 --> 00:32:18,910 "FBI vult novum iPhone version of operating 741 00:32:18,910 --> 00:32:23,250 ratio, plures circumventing maximum securitatem features. " 742 00:32:23,250 --> 00:32:27,870 Et quare petens FBI Apple novam operating ratio? 743 00:32:27,870 --> 00:32:30,410 Quod videtur esse quaedam praeter punctum? 744 00:32:30,410 --> 00:32:31,130 Non? 745 00:32:31,130 --> 00:32:33,476 Quid vobis videtur ut dicere? 746 00:32:33,476 --> 00:32:36,300 747 00:32:36,300 --> 00:32:37,960 Unde patet solutio ad rem? 748 00:32:37,960 --> 00:32:40,430 >> CONLOQUIUM: [inaudible] 749 00:32:40,430 --> 00:32:41,180 Malan David: Yeah. 750 00:32:41,180 --> 00:32:42,715 CONLOQUIUM: [inaudible] 751 00:32:42,715 --> 00:32:43,590 Malan David: Etiam. 752 00:32:43,590 --> 00:32:46,881 Versio iOS, operating ratio ut cursor suus 'currently in phone, 753 00:32:46,881 --> 00:32:50,020 omnes de securitatem rebus nos prius habebant, 754 00:32:50,020 --> 00:32:52,610 puta, in tempore moram, potentia, 755 00:32:52,610 --> 00:32:55,940 in mechanism se destruct, omnes de quo specialiter sunt mala. 756 00:32:55,940 --> 00:33:00,900 Et data est ibi encrypted et quantum possumus dicere, 757 00:33:00,900 --> 00:33:05,610 Apple modo separare ab recondit notitia subiacent operatio phone-- 758 00:33:05,610 --> 00:33:07,030 in operating ratio. 759 00:33:07,030 --> 00:33:11,020 Et sic videtur quam ad install novum operandi 760 00:33:11,020 --> 00:33:14,660 in phone ratio non notitia de user. 761 00:33:14,660 --> 00:33:18,090 >> Nam si quid habes Fenestra et Mac OS updated semper, 762 00:33:18,090 --> 00:33:20,340 be-- esset hopefully, Sic suus supponantur. 763 00:33:20,340 --> 00:33:23,020 Utinam tu potuisti update an operating ratio vos a senioribus 764 00:33:23,020 --> 00:33:25,180 Latin Vulgate est a newer sine initio est, 765 00:33:25,180 --> 00:33:26,870 non de omnibus deleting vestri lima. 766 00:33:26,870 --> 00:33:28,410 Nunc vos probabiliter Habuit experientia ubi 767 00:33:28,410 --> 00:33:29,868 non secundum rationem. 768 00:33:29,868 --> 00:33:32,920 Et ratio est, dari debet possible-- update operating ratio, 769 00:33:32,920 --> 00:33:35,440 sed non delete vel tangunt in ipsa notitia. 770 00:33:35,440 --> 00:33:38,970 >> Et proponit quod FBI quod Apple ut creare an operating ratio 771 00:33:38,970 --> 00:33:42,770 huiusmodi non habet defensionem machinationes, super phone installed 772 00:33:42,770 --> 00:33:45,330 ut possit aditus elit. 773 00:33:45,330 --> 00:33:46,740 Nunc Quomodo possunt hæc fieri? 774 00:33:46,740 --> 00:33:49,510 Utinam non suspecta ipsum, qui defunctus est, 775 00:33:49,510 --> 00:33:52,540 ut install quod FBI software for? 776 00:33:52,540 --> 00:33:55,932 Quod hic numerus est a FBI? 777 00:33:55,932 --> 00:33:57,828 >> Audiencie: nunc ad ventilabis descendit, quodammodo? 778 00:33:57,828 --> 00:33:59,250 Quod meum est. 779 00:33:59,250 --> 00:34:01,720 Quomodo autem, si eam install aperi non possit? 780 00:34:01,720 --> 00:34:02,470 Malan David: Yeah. 781 00:34:02,470 --> 00:34:02,970 Admodum. 782 00:34:02,970 --> 00:34:05,540 Ergo videtur quod ovum gallinaceum dubium, 783 00:34:05,540 --> 00:34:08,989 ut, si tibi videtur, ut update software, 784 00:34:08,989 --> 00:34:10,400 Lorem eget stipes in. 785 00:34:10,400 --> 00:34:13,380 Sed interdum stipes in te software ut postulo ut update 786 00:34:13,380 --> 00:34:15,909 ab his ad defensionem mechanisms. 787 00:34:15,909 --> 00:34:17,330 >> Ita sinit iustus est retrorsum. 788 00:34:17,330 --> 00:34:22,010 Et non necesse sit programmer Apple quid necesse est? 789 00:34:22,010 --> 00:34:26,848 FBI cogitat si possit facere, quod est esse rationem? 790 00:34:26,848 --> 00:34:28,347 Quid ad haec respondere? 791 00:34:28,347 --> 00:34:31,420 792 00:34:31,420 --> 00:34:35,159 >> Oportet fieri ne videlicet, aliquo modo. 793 00:34:35,159 --> 00:34:37,600 Utinam ita facis? 794 00:34:37,600 --> 00:34:42,620 Omnes enim vos cum user iPhone fortasse Mac aut PC 795 00:34:42,620 --> 00:34:45,860 maybe a funem, forte a network connexio. 796 00:34:45,860 --> 00:34:49,679 Ut in quam FBI et Apple potest hoc facere, quo civitatis rectores? 797 00:34:49,679 --> 00:34:51,710 >> Auditos per Maybe automatic updates? 798 00:34:51,710 --> 00:34:52,460 >> Malan David: Yeah. 799 00:34:52,460 --> 00:34:54,679 Et valde florebat in ea dies is automatic updates 800 00:34:54,679 --> 00:34:56,770 ubi MAS phone, et iPhone Fenestra Lorem, 801 00:34:56,770 --> 00:34:59,400 whatnot voluntate automatically download updates. 802 00:34:59,400 --> 00:35:02,750 Et Apple esset iustus maybe in operating ratio update, 803 00:35:02,750 --> 00:35:05,280 ut FBI operam posuit novum exemplar in operante 804 00:35:05,280 --> 00:35:09,100 ratio in nube et servo, sicut et spera 805 00:35:09,100 --> 00:35:12,940 nam suspicor in phone coniungere ad eo ipso, quod est forsit 806 00:35:12,940 --> 00:35:15,420 non nox et omnia quinque minutes vel aliquid, 807 00:35:15,420 --> 00:35:17,500 destruam operating ratio nova. 808 00:35:17,500 --> 00:35:19,420 >> Nunc igitur, sicut iam pausatur aliquantulum. 809 00:35:19,420 --> 00:35:22,262 Vos forsit non vis facere quoniam omne quod est in mundo, 810 00:35:22,262 --> 00:35:23,970 aliter enim est res etiam maior. 811 00:35:23,970 --> 00:35:26,270 Sed ne forte similis FBI et quod quisque in mundo, 812 00:35:26,270 --> 00:35:28,000 sed ita forte noluerint transire. 813 00:35:28,000 --> 00:35:31,620 Et secundum rationem, sicut cogitabat hic est, qui fieri potest? 814 00:35:31,620 --> 00:35:32,660 Is, qui a paciscor ruptor? 815 00:35:32,660 --> 00:35:37,370 Vos can volvunt et in software unum quod in missione user? 816 00:35:37,370 --> 00:35:38,896 Quid tibi videtur? 817 00:35:38,896 --> 00:35:41,830 >> Auditos facies eam available tantum ut fabrica est oratio. 818 00:35:41,830 --> 00:35:42,580 Malan David: Yeah. 819 00:35:42,580 --> 00:35:44,110 Sicut enim cogitatio, quae est oratio. 820 00:35:44,110 --> 00:35:46,180 Et forte, ut oratio oratio est aliquem numerum. 821 00:35:46,180 --> 00:35:47,730 Maybe suus 'fabrica phone numerus. 822 00:35:47,730 --> 00:35:50,730 Maybe suus 'fabrica est scriptor Lacus Id si tibi nota, 823 00:35:50,730 --> 00:35:52,560 ut Email address quod ad humanos usus, 824 00:35:52,560 --> 00:35:56,210 in ipso enim that-- stipes updates ut in App Store. 825 00:35:56,210 --> 00:35:58,210 Ita tamen suus 'forsit facere. 826 00:35:58,210 --> 00:36:01,370 >> Et operating ratio vos have quia omnes in mundo, 827 00:36:01,370 --> 00:36:04,330 Qui praeter unum sua version of operating 828 00:36:04,330 --> 00:36:05,520 ratio questus abstulit. 829 00:36:05,520 --> 00:36:07,250 Sed fortasse illud non elit. 830 00:36:07,250 --> 00:36:09,844 Maybe ut 'a facilius dicitur, quam fieri. 831 00:36:09,844 --> 00:36:11,010 Ita quod ars est aliud? 832 00:36:11,010 --> 00:36:14,093 Sed non omnia quae dudum hic maxime Android an iPhone 833 00:36:14,093 --> 00:36:17,600 updating phones sunt via nostra cable-- quaedam coniuncta USB cable 834 00:36:17,600 --> 00:36:18,479 ad vestri PC aut Mac. 835 00:36:18,479 --> 00:36:20,020 Quod melius esse possent. 836 00:36:20,020 --> 00:36:25,070 >> In facto, hoc est arguably securitatem iOS emendatione vitium, 837 00:36:25,070 --> 00:36:28,080 et iPhones magis, ut revera potest. 838 00:36:28,080 --> 00:36:32,480 Potes update in software nec aperiebant phone in phone, 839 00:36:32,480 --> 00:36:33,460 videtur. 840 00:36:33,460 --> 00:36:35,310 Quid autem est vitium securitas? 841 00:36:35,310 --> 00:36:39,660 Quia aperta sunt exacte petitionem huiusmodi. 842 00:36:39,660 --> 00:36:44,786 >> Et declinavit ad exitum videtur necesse est, a quo totum 843 00:36:44,786 --> 00:36:47,660 nullo modo futurum est Vulgata in posterum fieri poterit, 844 00:36:47,660 --> 00:36:48,710 putes iOS. 845 00:36:48,710 --> 00:36:49,210 Ius? 846 00:36:49,210 --> 00:36:51,980 They could have industria Apple-- ligatum et in manufacta 847 00:36:51,980 --> 00:36:53,470 hoc non potest. 848 00:36:53,470 --> 00:36:57,050 >> Nunc egi cum forsit quia non sua tantum causa 849 00:36:57,050 --> 00:37:00,420 code quod iOS non est ad comminationem, 850 00:37:00,420 --> 00:37:03,990 quia nullius accumbere facturus et aedificabunt a operating ratio totius 851 00:37:03,990 --> 00:37:06,040 et instar sicco quomodo ad an iPhone quod install. 852 00:37:06,040 --> 00:37:09,666 Sed certe nunc maxime iustus postulo a movens deinceps passcode 853 00:37:09,666 --> 00:37:11,040 hoc est install operating ratio. 854 00:37:11,040 --> 00:37:12,789 >> Ita quod iterato quid petatis. 855 00:37:12,789 --> 00:37:17,860 Possumus et maior picture si a longe, ut lunchtime style 856 00:37:17,860 --> 00:37:20,200 Curabitur vel prandium style chat-- imperium 857 00:37:20,200 --> 00:37:23,800 insinuat quod hoc tool potest interdum uno semel utendum est. 858 00:37:23,800 --> 00:37:27,590 Et quod ubi Privacy vere reis 859 00:37:27,590 --> 00:37:31,860 quaedam virtus, ut ad iustus videtur inconveniens. 860 00:37:31,860 --> 00:37:36,030 Ut luctus actu, quoniam alias voluntas ius petit, 861 00:37:36,030 --> 00:37:39,870 intrare aliqua certe periculum questus accessum ad malum, quod genus amet 862 00:37:39,870 --> 00:37:42,560 of software, quod installing se ipsum vel risus, 863 00:37:42,560 --> 00:37:46,000 sicut et tu foramen, videtur a can vermibus. 864 00:37:46,000 --> 00:37:48,690 >> Sed etiam nuper, Obama, si legere aut audire 865 00:37:48,690 --> 00:37:50,640 ut ex recenti orationes, commentatione, 866 00:37:50,640 --> 00:37:53,830 Opinor, sem videbatur fetishizing eorum phones, ut ita dicam, 867 00:37:53,830 --> 00:37:58,222 de quo accepistis CCC annis at quod cum waranto 868 00:37:58,222 --> 00:38:00,180 in hopefully can et scrutabuntur domum tuam potest, 869 00:38:00,180 --> 00:38:02,720 per contenta, et scrinia whatnot tua, 870 00:38:02,720 --> 00:38:06,590 tamen videamur ponere hoc est in basi, per phone 871 00:38:06,590 --> 00:38:08,829 emissitiis oculis omnia tuta sit. 872 00:38:08,829 --> 00:38:11,870 Sed videtur plane ex Computer naturae est persona, ut 873 00:38:11,870 --> 00:38:15,370 progress-- quod est in actu, hoc nunc est quod mathematica 874 00:38:15,370 --> 00:38:19,770 Data mandata ut esse vere per securus hoc modo dicitur encryption, 875 00:38:19,770 --> 00:38:22,490 et reversus est ad nos in parum iustus. 876 00:38:22,490 --> 00:38:27,510 >> Et quis quaestiones ut tamen aliquo modo? 877 00:38:27,510 --> 00:38:31,870 Bene me ego ostendam tibi Quomodo est enim unus 878 00:38:31,870 --> 00:38:34,200 ad vim tuam in phone. 879 00:38:34,200 --> 00:38:36,240 Et in facto, hoc est, non de quaestione. 880 00:38:36,240 --> 00:38:40,000 Hoc denique modo video et qui se a robot 881 00:38:40,000 --> 00:38:45,570 hic codex paulo construxerat. 882 00:38:45,570 --> 00:38:46,830 >> Et oblitus est. 883 00:38:46,830 --> 00:38:49,830 Hoc autem est, quod Android phone Android phone hic 884 00:38:49,830 --> 00:38:51,210 hoc est vulnerabiles oppugnare. 885 00:38:51,210 --> 00:38:52,440 Vicis est non. 886 00:38:52,440 --> 00:38:55,530 Ut non augeat moram inter conatus. 887 00:38:55,530 --> 00:38:59,490 Et ita vos can operor iustus ut Teraho triduum cogitare sicut arbitror 888 00:38:59,490 --> 00:39:01,390 Video hic captivus erat. 889 00:39:01,390 --> 00:39:03,730 Post tres dies, hoc ridiculam vultus fabrica 890 00:39:03,730 --> 00:39:06,390 et trucidabunt in Android phone quod est a four-- maybe 891 00:39:06,390 --> 00:39:07,900 erat sex passcode digit. 892 00:39:07,900 --> 00:39:12,530 Propterea sicut Teraho Vides hanc Mensam tibi. 893 00:39:12,530 --> 00:39:14,059 >> Hoc mechanism non est. 894 00:39:14,059 --> 00:39:15,600 Quid est etiam petita Apple? 895 00:39:15,600 --> 00:39:16,710 Haec est paulo longiores. 896 00:39:16,710 --> 00:39:19,550 Et alio modo dictum est puteus hodie lecta charta vel online. 897 00:39:19,550 --> 00:39:22,860 Sed ad te invitem fortasse quattuor minutes aut tam 898 00:39:22,860 --> 00:39:25,770 Vide et sequentia. 899 00:39:25,770 --> 00:39:28,160 URL non est hic. 900 00:39:28,160 --> 00:39:29,950 Si vos have labitur Open in a tab, 901 00:39:29,950 --> 00:39:33,140 vos potest probabiliter iustus effingo quod crustulum ex se labitur. 902 00:39:33,140 --> 00:39:37,130 Hic autem habeo printout si Vellem etiam litteris vultus. 903 00:39:37,130 --> 00:39:40,470 >> Hoc est a magis technica article ut nos offerret occasio tibi 904 00:39:40,470 --> 00:39:43,580 ut ludere sine etiam magis technica lingua, 905 00:39:43,580 --> 00:39:47,575 et vide quid est hoc auctoribus esse. 906 00:39:47,575 --> 00:39:51,090 Si vos postulo ut custodiant consummatione up-- sed melius iactare ibi quaestio, 907 00:39:51,090 --> 00:39:54,680 ex legistis quid sint quis buzzwords, iudicia, iura, 908 00:39:54,680 --> 00:39:57,350 ut primo transferre aut fluat 909 00:39:57,350 --> 00:40:00,252 ut facerent omne, magis simplex? 910 00:40:00,252 --> 00:40:03,090 911 00:40:03,090 --> 00:40:05,070 Quid est? 912 00:40:05,070 --> 00:40:08,400 Et si nos coepi ad pop quiz , quod quaedam sunt propositiones, 913 00:40:08,400 --> 00:40:09,610 ut sit OK? 914 00:40:09,610 --> 00:40:10,310 O, non ibimus. 915 00:40:10,310 --> 00:40:10,810 CONSENTIO. 916 00:40:10,810 --> 00:40:13,165 CONLOQUIUM: [inaudible] in aedificationem ex codice RAM. 917 00:40:13,165 --> 00:40:14,040 Malan David: Obsecro, Rom. 918 00:40:14,040 --> 00:40:14,540 CONSENTIO. 919 00:40:14,540 --> 00:40:16,060 Yeah. 920 00:40:16,060 --> 00:40:19,124 RAM-- me et prima definire, revertemur ad propositum. 921 00:40:19,124 --> 00:40:20,399 >> CONLOQUIUM: [inaudible] 922 00:40:20,399 --> 00:40:22,190 Malan David: Quid sunt enim ibi rogas. 923 00:40:22,190 --> 00:40:22,690 CONSENTIO. 924 00:40:22,690 --> 00:40:25,164 Et ut a definitione, RAM temere accessum memoria est. 925 00:40:25,164 --> 00:40:27,580 Hoc est genus memoriae omnes nostrum computers. 926 00:40:27,580 --> 00:40:31,060 Et distincta est a duro vel solidum statum orbis orbis. 927 00:40:31,060 --> 00:40:34,480 Solidum statu difficile orbis, et orbis, aut est ubi longa notitia repono. 928 00:40:34,480 --> 00:40:37,490 Cum ergo unplug filum etiam cum vestri altilium moritur, 929 00:40:37,490 --> 00:40:41,240 quid habes quod data aut rationes solidum statu coegi vel vestri ferreus coegi 930 00:40:41,240 --> 00:40:42,240 maneat ibi. 931 00:40:42,240 --> 00:40:45,380 >> Ram, et inter genus memoriae ut cum geminus click simulacrum 932 00:40:45,380 --> 00:40:47,530 aut aliquod apertum erat, et quidam run progressio quod suus ' 933 00:40:47,530 --> 00:40:51,390 ex fundo sive ferreus coegi solidum statu coegi in RAM. 934 00:40:51,390 --> 00:40:54,440 RAM ut citius feratur, licet magis carus. 935 00:40:54,440 --> 00:40:57,210 Quod ubi progressio limis et dum dicitur victurus sis. 936 00:40:57,210 --> 00:40:59,510 >> Et revertemur ad sicut se habet in puncto. 937 00:40:59,510 --> 00:41:01,840 At illa ignota, Id quod de. 938 00:41:01,840 --> 00:41:04,420 Phones et ipsa. 939 00:41:04,420 --> 00:41:09,250 Quis alius, aut definitiones, explanare possumus? 940 00:41:09,250 --> 00:41:09,750 All. 941 00:41:09,750 --> 00:41:13,710 Et quod est pop Quiz tres saltem 942 00:41:13,710 --> 00:41:17,890 quod FBI quod est in specie, rogans pro Apple technica? 943 00:41:17,890 --> 00:41:24,360 944 00:41:24,360 --> 00:41:26,064 Unus autem ex illis quidem ad Ram. 945 00:41:26,064 --> 00:41:27,230 Ut suus praedo est. 946 00:41:27,230 --> 00:41:28,925 Et hoc est quod revertemur. 947 00:41:28,925 --> 00:41:32,580 948 00:41:32,580 --> 00:41:35,679 Imperium Quid vis? 949 00:41:35,679 --> 00:41:37,470 Yeah, Chris te da nobis ut unus alterum? 950 00:41:37,470 --> 00:41:42,140 >> Auditos puto posse electronice vim a password, 951 00:41:42,140 --> 00:41:44,640 Malan David: Ave, electronice vim passwords. 952 00:41:44,640 --> 00:41:47,866 Item, brutum force-- recap vivos, quod bruta non vis esse? 953 00:41:47,866 --> 00:41:49,575 >> Auditos in Try combinationum numerus. 954 00:41:49,575 --> 00:41:50,365 Malan David: Iterum. 955 00:41:50,365 --> 00:41:51,000 Admodum. 956 00:41:51,000 --> 00:41:53,730 Iustus tendo iterum atque iterum et iterum per vim, 957 00:41:53,730 --> 00:41:55,550 non per intellectum, non per ingenium. 958 00:41:55,550 --> 00:41:57,500 Iustus tendo darn omne posse. 959 00:41:57,500 --> 00:42:00,470 Vult et imperium way ne illi muta force-- 960 00:42:00,470 --> 00:42:03,500 modo velit possit electronice eam vim, 961 00:42:03,500 --> 00:42:06,134 et quid contra electronically? 962 00:42:06,134 --> 00:42:07,030 >> Auditos manually. 963 00:42:07,030 --> 00:42:07,946 >> Malan David: manually. 964 00:42:07,946 --> 00:42:10,370 Ut opponitur ad FBI agentis typing in rerum natura, 965 00:42:10,370 --> 00:42:12,870 et ut opponitur aspiciens ad absurdum sicut cogitationes in unum sicut et nos 966 00:42:12,870 --> 00:42:16,759 vidit, statim ei pulsare eos, wirelessly nimirum vis facere. 967 00:42:16,759 --> 00:42:19,300 Etenim si legeris imperium in atrio request-- 968 00:42:19,300 --> 00:42:21,680 document-- via Bluetooth, Wi-FI, quidquid 969 00:42:21,680 --> 00:42:23,910 vel maybe is possible-- via rhoncus fulminis 970 00:42:23,910 --> 00:42:25,820 quod plugs in phone quod ipsa esset, 971 00:42:25,820 --> 00:42:28,760 quae sit via USB ut quidam hacking quae sunt cogitationis. 972 00:42:28,760 --> 00:42:32,510 >> Vis et facultas in brutis, vim in phone electronice 973 00:42:32,510 --> 00:42:36,960 ita ut possint, illud velocius quam homo vel robot posset. 974 00:42:36,960 --> 00:42:40,100 Non vis modo RAM-- me legit, ut sententiam. 975 00:42:40,100 --> 00:42:43,360 "Si Apple vult ad designabis hoc claudi software, novum operandi 976 00:42:43,360 --> 00:42:48,280 ratio, tantam in memoriam Alias ​​ram, quam in orbis 977 00:42:48,280 --> 00:42:51,140 notitia, ut interdum forensically manet sonus, 978 00:42:51,140 --> 00:42:52,380 et mutari non potest. " 979 00:42:52,380 --> 00:42:57,920 >> Unde patet quod non est nobis legentibus ubi data est condita 980 00:42:57,920 --> 00:43:00,200 et ubi in operans system repono. 981 00:43:00,200 --> 00:43:02,800 Sed nimirum, ut res principium in lege, 982 00:43:02,800 --> 00:43:06,020 imperium non volo commissuros mutating 983 00:43:06,020 --> 00:43:10,180 quis est de universis bits-- 0s et 1s, non est data in drive-- 984 00:43:10,180 --> 00:43:13,380 ponendo a operating super ipsa ratio difficile orbis, 985 00:43:13,380 --> 00:43:16,024 aperire oculos eorum, ut ne in hoc quod expectat 986 00:43:16,024 --> 00:43:19,190 quod prius non erat minimum file et quando suspectum habebat in phone. 987 00:43:19,190 --> 00:43:21,600 >> Sed vult ut in operating ratio in RAM, 988 00:43:21,600 --> 00:43:26,270 Temere accessum memoria, quae est celeritate velocius, quod est aliud, 989 00:43:26,270 --> 00:43:28,720 corpore rigidum ab ipso. 990 00:43:28,720 --> 00:43:32,320 Sane non operating ratio typice ire integre 991 00:43:32,320 --> 00:43:35,250 leve est quod non impetravit. 992 00:43:35,250 --> 00:43:39,280 Sic youve 'got arietem petitionem, nos hanc vim petitionem, 993 00:43:39,280 --> 00:43:42,425 et unum ad minus. 994 00:43:42,425 --> 00:43:44,050 Quid aliud est imperium petens; 995 00:43:44,050 --> 00:43:44,549 Ben? 996 00:43:44,549 --> 00:43:46,410 CONLOQUIUM: Tolle moras leo. 997 00:43:46,410 --> 00:43:47,160 Malan David: Yeah. 998 00:43:47,160 --> 00:43:49,040 Remove ut leo moram, quam in hoc casu, 999 00:43:49,040 --> 00:43:55,470 quam secundis esse, seu milliseconds, or-- LXXX milliseconds? 1000 00:43:55,470 --> 00:43:57,310 , Quae sonat pulchellus velox. 1001 00:43:57,310 --> 00:44:02,870 Hoc maxime modo homo potest appercipere, moras C CC of milliseconds 1002 00:44:02,870 --> 00:44:04,770 tardus autem ad aliquid in actu sentit. 1003 00:44:04,770 --> 00:44:07,330 Et LXXX milliseconds est fere C milliseconds. 1004 00:44:07,330 --> 00:44:11,900 Et alter milliseconds 1,000. 1005 00:44:11,900 --> 00:44:16,890 Ita quod non possit X like-- conatus secundo, dare vel accipere. 1006 00:44:16,890 --> 00:44:20,230 >> Et quod sentit pulchellus ieiunium, sed non satis fere jejunium, 1007 00:44:20,230 --> 00:44:21,930 Si youve 'got sex digiti codice. 1008 00:44:21,930 --> 00:44:24,330 Et in ipso, articulum et quoque facit mentionem. 1009 00:44:24,330 --> 00:44:27,550 Si youve 'got a quatuor digiti codice, ut supra dictum est, 1010 00:44:27,550 --> 00:44:30,200 ut unus, duo, tres, quattuor. 1011 00:44:30,200 --> 00:44:34,880 >> Et utrumque horum numerorum 0 numerus per IX. 1012 00:44:34,880 --> 00:44:38,710 Suus possibilities, quod est X tempora X X temporibus haberi possunt 1013 00:44:38,710 --> 00:44:39,630 X temporibus. 1014 00:44:39,630 --> 00:44:43,170 Et hoc est ubi 10,000, quod accepi a. 1015 00:44:43,170 --> 00:44:45,140 Si vos have a VI digiti codice, de cursu 1016 00:44:45,140 --> 00:44:49,840 nunc huc adiicere quod X alius et alius X, quod 1017 00:44:49,840 --> 00:44:52,360 alterum quod nos can iustus 0. 1018 00:44:52,360 --> 00:44:55,600 Nunc usque ad nos decies casus. 1019 00:44:55,600 --> 00:45:01,520 >> Ita ut ipsum si est VI pauci, quod adhuc a million-- 1020 00:45:01,520 --> 00:45:04,450 sentit relative humilis, maxime secundo X si quid potes. 1021 00:45:04,450 --> 00:45:07,600 Is gets paulo amet, sed vos potest facere per vim. 1022 00:45:07,600 --> 00:45:12,717 Quid sit melius VI, quam digiti passcode? 1023 00:45:12,717 --> 00:45:13,300 Quid melius? 1024 00:45:13,300 --> 00:45:15,900 >> CONLOQUIUM: [inaudible] digitorum aut et diversas combinationes [inaudible]. 1025 00:45:15,900 --> 00:45:16,330 >> Malan David: Yeah. 1026 00:45:16,330 --> 00:45:17,830 Ergo accipies de his, et vicissim. 1027 00:45:17,830 --> 00:45:21,970 Ut paulo quam sex passcode digiti, ut, scilicet, 1028 00:45:21,970 --> 00:45:25,710 passcode digiti a septem, quae X decies nobis possibilia, et justus, 1029 00:45:25,710 --> 00:45:26,707 an etiam digit. 1030 00:45:26,707 --> 00:45:29,790 VIII, quamvis melior esset passcode digiti, digiti passcode IX, X 1031 00:45:29,790 --> 00:45:30,630 passcode digit. 1032 00:45:30,630 --> 00:45:31,630 >> Et ventilabit tergum, nunc. 1033 00:45:31,630 --> 00:45:34,460 Sed ne te ipsum et in securitatem personae. 1034 00:45:34,460 --> 00:45:37,220 Tu autem in Product Manager vel ad ipsum hominem. 1035 00:45:37,220 --> 00:45:42,270 Quid est, non a septem digiti passcode magis quam sex digiti passcode 1036 00:45:42,270 --> 00:45:46,001 aliqua definitio "melius" 1037 00:45:46,001 --> 00:45:47,626 Auditos capit diutius in usum. 1038 00:45:47,626 --> 00:45:48,130 Malan David: Yeah. 1039 00:45:48,130 --> 00:45:49,560 Capit diutius in usum. 1040 00:45:49,560 --> 00:45:51,690 Quod etiam fit per click. 1041 00:45:51,690 --> 00:45:55,237 Et paulo fortius etiam volo dicere, quid est? 1042 00:45:55,237 --> 00:45:56,112 CONLOQUIUM: [inaudible] 1043 00:45:56,112 --> 00:45:56,862 Malan David: Yeah. 1044 00:45:56,862 --> 00:45:59,712 Suus 'durior ad leviter memini diuturnitatem non evadat. 1045 00:45:59,712 --> 00:46:01,920 Nos homines saltem Nobis, quasi ex maxed 1046 00:46:01,920 --> 00:46:03,239 pro X digitos numeros in phone. 1047 00:46:03,239 --> 00:46:06,030 Et haec tria ut sciam phone numerus populi dies istos. 1048 00:46:06,030 --> 00:46:07,740 Lava quod est genus. 1049 00:46:07,740 --> 00:46:11,870 >> Sic suus 'iustus non est, ubi UX et boni a esset user experience-- 1050 00:46:11,870 --> 00:46:13,600 quod via sit in trendy. 1051 00:46:13,600 --> 00:46:15,620 Quid melius quam iustus usura constet? 1052 00:46:15,620 --> 00:46:18,320 Bene, pro X rebus, quid non modo 1053 00:46:18,320 --> 00:46:23,830 ut magis et magis clever-- X usura digitis per IX 0. 1054 00:46:23,830 --> 00:46:27,340 >> Quid enim aliud facere potuit, VI digiti a passcode-- 1055 00:46:27,340 --> 00:46:30,470 VI signum a passcode securus? 1056 00:46:30,470 --> 00:46:31,680 Quid vis? 1057 00:46:31,680 --> 00:46:32,380 Letters. 1058 00:46:32,380 --> 00:46:37,890 Et forte non constet, quid non litteras iustus sicut XXVI XXVI temporibus tempora 1059 00:46:37,890 --> 00:46:41,130 Et 26-- Curabitur id ipsum questus pulchellus ieiunium magna. 1060 00:46:41,130 --> 00:46:43,760 >> Et si abiero, hoc here-- meum est computus. 1061 00:46:43,760 --> 00:46:48,690 Et si iudico ego X X temporibus tempora X tempora X temporibus X X temporibus. 1062 00:46:48,690 --> 00:46:50,850 Quod nos got decies casus 1063 00:46:50,850 --> 00:46:52,450 in VI de passcode digit. 1064 00:46:52,450 --> 00:46:58,280 Et si nos erant 'non faciens XXVI XXVI XXVI aliam XXVI temporibus tempora, 1065 00:46:58,280 --> 00:47:05,980 XXVI, hic est et modo 26-- nos CCCVIII decies casus. 1066 00:47:05,980 --> 00:47:10,116 >> Et est ratio, quod ad switch ut a numerus litterarum 1067 00:47:10,116 --> 00:47:11,240 et VI digitos habent? 1068 00:47:11,240 --> 00:47:14,030 Opus verbi litteram VI Id. 1069 00:47:14,030 --> 00:47:17,241 Memini fortasse plerique sex digiti Latina aut alia lingua, 1070 00:47:17,241 --> 00:47:17,740 Verbum. 1071 00:47:17,740 --> 00:47:19,010 Quod satis est rationabilis. 1072 00:47:19,010 --> 00:47:22,220 >> Sed non oportet restringere sicut epistulas ad ipsos. 1073 00:47:22,220 --> 00:47:23,930 Cur non adepto paulo cupidior? 1074 00:47:23,930 --> 00:47:29,080 Quod sit parum quam hic litteras? 1075 00:47:29,080 --> 00:47:31,667 Et ad ipsum proponit an melius solutio. 1076 00:47:31,667 --> 00:47:32,574 >> CONLOQUIUM: [inaudible] 1077 00:47:32,574 --> 00:47:34,240 Malan David: A notis combination--. 1078 00:47:34,240 --> 00:47:39,920 Et non XXVI litteras, sed ego addam Numbers before-- a tergo illis est, 1079 00:47:39,920 --> 00:47:42,760 omne quod suus 'iens wrong-- XXXVI. 1080 00:47:42,760 --> 00:47:43,990 Quod tamen XXVI. 1081 00:47:43,990 --> 00:47:47,900 Quod times-- XXXVI XXXVI temporibus, et sic de aliis. 1082 00:47:47,900 --> 00:47:49,360 Et quod suus questus maior. 1083 00:47:49,360 --> 00:47:54,980 >> Quanto melius possumus hoc alloqui intervallo facto quasi quis dicat? 1084 00:47:54,980 --> 00:47:57,300 Quid potuit addunt praeter litteras et numeros? 1085 00:47:57,300 --> 00:47:58,065 Ego ad XXXVI. 1086 00:47:58,065 --> 00:48:00,196 Im 'XXVI, a per d. 1087 00:48:00,196 --> 00:48:01,120 >> CONLOQUIUM: [inaudible] 1088 00:48:01,120 --> 00:48:01,870 Malan David: Yeah. 1089 00:48:01,870 --> 00:48:03,510 Ita ut vere venire cum insanis tincidunt. 1090 00:48:03,510 --> 00:48:05,270 Aut etiam simpliciter, nos potest servare quod simplicius. 1091 00:48:05,270 --> 00:48:05,660 >> CONLOQUIUM: [inaudible] 1092 00:48:05,660 --> 00:48:06,430 >> Malan David: Yeah. 1093 00:48:06,430 --> 00:48:10,070 Et si nos ire uppercase none, nunc plus XXVI XXVI. 1094 00:48:10,070 --> 00:48:13,300 Et quod plus alius X already-- LII. 1095 00:48:13,300 --> 00:48:15,080 Ut 'LXII. 1096 00:48:15,080 --> 00:48:17,200 Et ad Quomodo haec se, 1097 00:48:17,200 --> 00:48:18,970 Nunc sit amet alterius iusta Math. 1098 00:48:18,970 --> 00:48:24,640 LXII tempus LXII et tempus LXII LXII tempora, temporum vicibus LXII LXII. 1099 00:48:24,640 --> 00:48:30,850 Quae nunc est dans mihi LVI sescenti facultates. 1100 00:48:30,850 --> 00:48:32,960 >> Et tamen de ratione generis. 1101 00:48:32,960 --> 00:48:36,230 Numquid a memoria hominum VI, ubi est symbol-- 1102 00:48:36,230 --> 00:48:39,380 signum est littera a moribus password? 1103 00:48:39,380 --> 00:48:39,880 An. 1104 00:48:39,880 --> 00:48:42,600 Omne quod est, quam non inconveniens. 1105 00:48:42,600 --> 00:48:44,010 Quid ultra addere potest in? 1106 00:48:44,010 --> 00:48:48,600 Et in secreto ibi quisquam, audivit phrase basi LXIV? 1107 00:48:48,600 --> 00:48:49,470 LXIV Base? 1108 00:48:49,470 --> 00:48:52,386 >> Cras igitur hac revertemur nos loqui de significatione. 1109 00:48:52,386 --> 00:48:54,910 Aliquam Diu denique omnium nostrum homines maxime in locus 1110 00:48:54,910 --> 00:48:57,560 X intelligere basi, in ut constituo ratio dicitur. 1111 00:48:57,560 --> 00:49:00,509 Et omnes in cubiculo existimo 0s per usura 9s. 1112 00:49:00,509 --> 00:49:03,300 Sumamus vide cras, fusius, ut comites computatrum 1113 00:49:03,300 --> 00:49:06,410 usura tantum 0s et 1s, qui ut ratio binarii dicitur. 1114 00:49:06,410 --> 00:49:08,410 Et dec-- X decimal-- est. 1115 00:49:08,410 --> 00:49:09,980 Bi-- binary-- est II. 1116 00:49:09,980 --> 00:49:13,250 >> Volvit sicco suus 'etiam ibi pro base LXIV quod non est, quod sciam, 1117 00:49:13,250 --> 00:49:14,340 vellem autem esse verbum. 1118 00:49:14,340 --> 00:49:19,030 Sed id quod habetis, non per I 0, 0, vel in IX, 1119 00:49:19,030 --> 00:49:22,090 per te habent per 0 LXIV. 1120 00:49:22,090 --> 00:49:24,450 Uti litteris, sed quod in misce. 1121 00:49:24,450 --> 00:49:28,750 Itaque quod nos cernere quo significatur risus, ut 1122 00:49:28,750 --> 00:49:32,620 suggero an email in his files an email days-- quidem 1123 00:49:32,620 --> 00:49:37,130 ne forte imago super eum et vox vel a movie lima. 1124 00:49:37,130 --> 00:49:38,630 Sed inscriptio est iustus text. 1125 00:49:38,630 --> 00:49:43,360 >> Evenit ut repraesentare sicut audio et video 1126 00:49:43,360 --> 00:49:46,210 et similia pictures, ut usura text aliquid 1127 00:49:46,210 --> 00:49:49,940 LXIV, ubi turpia non solum dicitur, lowercase litteris, et casu superiorem 1128 00:49:49,940 --> 00:49:55,770 litterae et numeri, sed et underscore character 1129 00:49:55,770 --> 00:49:58,030 et VULNUS in a tincidunt. 1130 00:49:58,030 --> 00:49:59,322 Amplius hoc fieri. 1131 00:49:59,322 --> 00:50:00,780 Et hoc est vere questus. 1132 00:50:00,780 --> 00:50:02,970 Et nunc, et in securitatem, inquisitorem, quomodo 1133 00:50:02,970 --> 00:50:06,327 ut a transeuntibus secure etiam codice? 1134 00:50:06,327 --> 00:50:09,160 Nos litteris Nunc inferioris causae, superiorem se litteras et numeros. 1135 00:50:09,160 --> 00:50:11,118 Et proponuntur, Victoria, a quo ago-- 1136 00:50:11,118 --> 00:50:12,890 CONLOQUIUM: [inaudible] 1137 00:50:12,890 --> 00:50:14,140 Malan David: Secret es signa. 1138 00:50:14,140 --> 00:50:15,750 Et nunc nos vere iustus questus quidam demens. 1139 00:50:15,750 --> 00:50:17,900 Erant 'usura omnes clavium keyboard. 1140 00:50:17,900 --> 00:50:21,080 Et ne me existimes CXXVIII, qui ibi sunt, dabo 1141 00:50:21,080 --> 00:50:23,990 vel, possibilitates sit amet tincidunt in, 1142 00:50:23,990 --> 00:50:25,490 et lingua tua fretus. 1143 00:50:25,490 --> 00:50:27,140 Et ne plura quidem. 1144 00:50:27,140 --> 00:50:31,090 >> Nunc igitur, id tamen nos erant usura tantum digiti VI passcode 1145 00:50:31,090 --> 00:50:33,900 et ideo de illis habeo CXXVIII VI. 1146 00:50:33,900 --> 00:50:36,261 Videamus si non iam dicetur. 1147 00:50:36,261 --> 00:50:36,760 All. 1148 00:50:36,760 --> 00:50:42,370 Et quod myriades, billions-- quadrillion quatuor facultates, 1149 00:50:42,370 --> 00:50:44,840 si hoc sum correctly-- quadrillion quatuor. 1150 00:50:44,840 --> 00:50:47,850 Sit mihi geminus reprehendo, ne Me securitatem ornare. 1151 00:50:47,850 --> 00:50:51,151 >> Ut suus centena milia millions-- paenitet, trillions. 1152 00:50:51,151 --> 00:50:52,900 Et per overestimated factorem mille. 1153 00:50:52,900 --> 00:50:54,350 Mei paenitet. 1154 00:50:54,350 --> 00:50:56,480 IV trillion facultates. 1155 00:50:56,480 --> 00:50:57,760 Ut est securior, vox? 1156 00:50:57,760 --> 00:51:02,530 Nos coepit, praesertim cum ista in I de codes potest 10,000. 1157 00:51:02,530 --> 00:51:04,200 Sed nos ad IV trillion. 1158 00:51:04,200 --> 00:51:08,080 >> Sed hoc non est a phone est "tuemini," si 1159 00:51:08,080 --> 00:51:12,640 VI, qui utitur passcode characters longa, inter quam 1160 00:51:12,640 --> 00:51:15,980 esse, aut litteris aut Agnus aliquam tincidunt adpensum quid ob recordationem? 1161 00:51:15,980 --> 00:51:22,070 Nam si hoc secure telephonicus in eo quod male utitur? 1162 00:51:22,070 --> 00:51:23,030 >> CONLOQUIUM: [inaudible] 1163 00:51:23,030 --> 00:51:23,780 Malan David: Yeah. 1164 00:51:23,780 --> 00:51:24,946 Et dicendum quod perfectum. 1165 00:51:24,946 --> 00:51:28,210 Et conditione explicanda causa quod per standards-- 1166 00:51:28,210 --> 00:51:33,090 probabilistically, non es in phone ut quisquam cito. 1167 00:51:33,090 --> 00:51:37,240 Quarum forte exigua chance-- unum de IV trillion-- 1168 00:51:37,240 --> 00:51:40,450 quod vos adepto ut actu Respondeo primum ius. 1169 00:51:40,450 --> 00:51:43,680 >> Et re quidem quod quasi male hoc est maxime humans-- 1170 00:51:43,680 --> 00:51:45,930 multa fortasse in nobis et probabiliter sui room-- 1171 00:51:45,930 --> 00:51:50,620 non ad aliquam rabidus password Agnus Dei symbola in eo quod quid est clavis? 1172 00:51:50,620 --> 00:51:53,940 Potissimum nos non recordabor Agnus Dei, ita ut id, quod est. 1173 00:51:53,940 --> 00:51:58,590 Et ideo probabiliter forte sit aliquis natalis aut verbum aut verba, 1174 00:51:58,590 --> 00:52:00,550 sive aliquid memorabile. 1175 00:52:00,550 --> 00:52:05,270 >> Sic suus 'forsit non etiam "secura" ut non sit Mathematice. 1176 00:52:05,270 --> 00:52:07,130 Unde ergo huic omnia relinquere? 1177 00:52:07,130 --> 00:52:11,490 Restat ut videatur quid Lacus hic est convenire. 1178 00:52:11,490 --> 00:52:15,480 Sed habet certe et latius societatis. 1179 00:52:15,480 --> 00:52:18,380 Sed quia hodie takeaways lamdiu non tantum, 1180 00:52:18,380 --> 00:52:22,360 Ethicorum ne aut illius, sed quid sit intellectus 1181 00:52:22,360 --> 00:52:23,340 re agatur. 1182 00:52:23,340 --> 00:52:25,880 >> Et cum id legitur, hoc in corde tuo, 1183 00:52:25,880 --> 00:52:28,520 hoc est iustus usura an author buzzwords, est in actu, 1184 00:52:28,520 --> 00:52:32,797 hoc technicae ad comment in cibum, et quid hic Google ibo? 1185 00:52:32,797 --> 00:52:35,380 Etenim a forsit quae hic in more technical 1186 00:52:35,380 --> 00:52:39,850 hoc erat memoria, et mentio of RAM, et ob id videlicet, 1187 00:52:39,850 --> 00:52:43,450 quo alludere iuris fiat. 1188 00:52:43,450 --> 00:52:45,500 >> A enclave securus est, I, Kareem te 1189 00:52:45,500 --> 00:52:48,310 de quibus diximus, haec idea, exponentiali backoff, ita ut speak-- 1190 00:52:48,310 --> 00:52:49,768 et ponam verba mea in ore tuo. 1191 00:52:49,768 --> 00:52:51,410 Et in hoc pluma a interdum. 1192 00:52:51,410 --> 00:52:54,600 Videtur, quod iustum est LXXX ad millisecond mora 1193 00:52:54,600 --> 00:52:59,190 ita non deterior, et peior, peius super vicis. 1194 00:52:59,190 --> 00:52:59,760 All. 1195 00:52:59,760 --> 00:53:01,828 Quis quaestiones? 1196 00:53:01,828 --> 00:53:02,950 Yeah, Dan. 1197 00:53:02,950 --> 00:53:07,877 >> Auditos mens si non petit, ubi ex eventu stas? 1198 00:53:07,877 --> 00:53:09,960 Malan David: et si in latus, se, cum Apple. 1199 00:53:09,960 --> 00:53:12,990 Puto mathematicam, non est aliquid, ut MOVEO foramina in in. 1200 00:53:12,990 --> 00:53:17,700 Re puto, et hoc ponit, ut dictum est, 1201 00:53:17,700 --> 00:53:20,620 vos can MOVEO foramina in in iPhone, vos can MOVEO foramina in in Android, 1202 00:53:20,620 --> 00:53:22,770 sed semper esse alternative 1203 00:53:22,770 --> 00:53:25,320 quod maxime callidi hostis potest. 1204 00:53:25,320 --> 00:53:27,960 >> Et huiusmodi supra vere sicut nos protegat 1205 00:53:27,960 --> 00:53:32,340 contra minorem dummies-- hostes, quae habet vim, 1206 00:53:32,340 --> 00:53:34,150 sed in re sit a proposuerunt adversario 1207 00:53:34,150 --> 00:53:38,250 et omnino servare encrypting eius data, vel eam ab alio mechanism, 1208 00:53:38,250 --> 00:53:40,887 utrum suus 'a via mobile application, a desktop application. 1209 00:53:40,887 --> 00:53:42,720 Et hoc necesse est, et quoque cogitare 1210 00:53:42,720 --> 00:53:44,937 hoc est, bonum est, ut res principium. 1211 00:53:44,937 --> 00:53:49,807 >> Auditos quaero in Completis itaque diebus, [tacita] 1212 00:53:49,807 --> 00:53:52,250 guy qui est in unum omne quod potest obvius. 1213 00:53:52,250 --> 00:53:53,360 >> Malan David: Yeah. 1214 00:53:53,360 --> 00:53:55,624 >> CONLOQUIUM: et quod facile est ad FBI [inaudible] 1215 00:53:55,624 --> 00:54:01,340 vel alio pro aliis locis [inaudible]? 1216 00:54:01,340 --> 00:54:02,260 >> Malan David: Yeah. 1217 00:54:02,260 --> 00:54:04,770 Et ego arbitror, ​​praesertim cum patriae saltem, ubi 1218 00:54:04,770 --> 00:54:08,840 recens sunt revelata quam procul, ut NSA habet 1219 00:54:08,840 --> 00:54:12,910 eo quod non fuerit, nunc utique, sicut illud quod non emi puteus 1220 00:54:12,910 --> 00:54:15,284 uti in hoc casu. 1221 00:54:15,284 --> 00:54:16,700 Ponit exempli esse puto. 1222 00:54:16,700 --> 00:54:22,150 >> Iamque est fundamentalis Paranoia debemus. 1223 00:54:22,150 --> 00:54:25,900 Omnes nos quasi Chumps, si et vos, et ambulabat 1224 00:54:25,900 --> 00:54:32,370 cum cameris et mikrofonu et GPS responders in loculos, libenter, 1225 00:54:32,370 --> 00:54:36,830 dicens quis in potentia est, si suus 'iustus sicut Apple aut Google, 1226 00:54:36,830 --> 00:54:38,560 omni tempore quo sumus. 1227 00:54:38,560 --> 00:54:41,900 Et ibi vere est non desinant, Apple vel ipsum malignis 1228 00:54:41,900 --> 00:54:46,420 Apple ad a quodam embedding in iOS quod a feature 1229 00:54:46,420 --> 00:54:52,030 sed avertit in Malan David in microphone 24/7, et data est ei quod Apple mittit. 1230 00:54:52,030 --> 00:54:54,800 >> Et in eo, an latus note hic 1231 00:54:54,800 --> 00:54:57,270 est quasi quaedam iam ut factum est a "pluma." 1232 00:54:57,270 --> 00:55:02,670 Si annus legenti ago, Samsung coepi, et juste, 1233 00:55:02,670 --> 00:55:06,142 ut quidam de turba: quia in Rocket haec illis "captiosus TV" ubi 1234 00:55:06,142 --> 00:55:08,100 quantum possum "dolor TV "vere iustus est 1235 00:55:08,100 --> 00:55:09,680 "Gens mala user interface." 1236 00:55:09,680 --> 00:55:12,910 Sed "captiosus TV" ut munus hardware, nulla 1237 00:55:12,910 --> 00:55:15,850 et a microphone in camera illa his diebus. 1238 00:55:15,850 --> 00:55:16,360 Et quare? 1239 00:55:16,360 --> 00:55:19,434 Quid opus est non a TV vel tortor a diam? 1240 00:55:19,434 --> 00:55:20,360 >> CONLOQUIUM: Cras. 1241 00:55:20,360 --> 00:55:22,302 >> Malan David: Skype, quae causa est, si 1242 00:55:22,302 --> 00:55:25,260 volo uti in colloquium locus et domi video conferencing-- 1243 00:55:25,260 --> 00:55:26,610 iusta bella, bellum cogere. 1244 00:55:26,610 --> 00:55:27,770 >> CONLOQUIUM: Agnus imperat. 1245 00:55:27,770 --> 00:55:28,760 >> Malan David: Vox si vis commands-- 1246 00:55:28,760 --> 00:55:31,780 ut pretium mutatio, elevare Parte, Volume suscitabit, averte. 1247 00:55:31,780 --> 00:55:35,390 Quod est inconveniens, la Siri, Google Nunc et. 1248 00:55:35,390 --> 00:55:36,280 Quid aliud? 1249 00:55:36,280 --> 00:55:38,281 >> Auditos vos explorare. 1250 00:55:38,281 --> 00:55:39,030 Malan David: Yeah. 1251 00:55:39,030 --> 00:55:42,080 Et quid est, quod paranoid in nobis dicat. 1252 00:55:42,080 --> 00:55:45,990 Et in re sit, a bug, vel intentione, 1253 00:55:45,990 --> 00:55:47,380 hoc est esse simpliciter. 1254 00:55:47,380 --> 00:55:48,600 Lets dare eis credit. 1255 00:55:48,600 --> 00:55:51,610 1256 00:55:51,610 --> 00:55:54,260 Quin tu User ut ultro volunt tua cameram TV-- 1257 00:55:54,260 --> 00:55:55,940 vel quod non est in proposito feature? 1258 00:55:55,940 --> 00:55:59,480 1259 00:55:59,480 --> 00:56:01,990 Quid est enim a camera, in tua vivum locus 1260 00:56:01,990 --> 00:56:04,480 et in cubiculum tuum, truces ad te, omnium 1261 00:56:04,480 --> 00:56:06,084 >> CONLOQUIUM: Security [inaudible]. 1262 00:56:06,084 --> 00:56:06,750 Malan David: OK. 1263 00:56:06,750 --> 00:56:08,570 Security. 1264 00:56:08,570 --> 00:56:09,620 Et arguitur quod non. 1265 00:56:09,620 --> 00:56:12,180 In hoc casu, non ita dolor TVs 1266 00:56:12,180 --> 00:56:13,800 in eo negotio cum securitate. 1267 00:56:13,800 --> 00:56:17,550 Quae si ita sunt, quia a [inaudible] pluma. 1268 00:56:17,550 --> 00:56:20,267 Cur in camera TV? 1269 00:56:20,267 --> 00:56:22,100 CONLOQUIUM: Video Games detecta [inaudible]. 1270 00:56:22,100 --> 00:56:23,080 Malan David: OK. 1271 00:56:23,080 --> 00:56:23,710 Yeah. 1272 00:56:23,710 --> 00:56:24,330 Vox. 1273 00:56:24,330 --> 00:56:27,120 Quidam TVs 'forsit facere that-- aedificavi in ​​venatus. 1274 00:56:27,120 --> 00:56:29,884 Teraho et simpliciter esse est stupid-- paulo gestu imperium. 1275 00:56:29,884 --> 00:56:31,800 Et quantum cogitat stulta quod ego non puto 1276 00:56:31,800 --> 00:56:34,940 ubi nos sumus, et tamen non vivere Jetsons in quo iustus operatur. 1277 00:56:34,940 --> 00:56:38,160 Sed probabile puto spectare Stultus ut vestri TV quando non operatur. 1278 00:56:38,160 --> 00:56:41,110 >> Sed gestum sit, quo in mundo est questus melius, 1279 00:56:41,110 --> 00:56:44,650 la incrementing Xbox Kinect si tu novimus video venatus ratio, 1280 00:56:44,650 --> 00:56:45,860 potens deprehendimus motum. 1281 00:56:45,860 --> 00:56:48,610 Et hoc forte est per inferior Parte, Volume suscitare hoc est, 1282 00:56:48,610 --> 00:56:51,140 maybe hoc est swipe sinistram mutare cursum, recta swipe 1283 00:56:51,140 --> 00:56:52,180 ad mutare vias. 1284 00:56:52,180 --> 00:56:55,000 >> Hoc est quod unum est reasons-- est causa, quia sunt purported 1285 00:56:55,000 --> 00:56:56,000 quod res in esse. 1286 00:56:56,000 --> 00:56:58,572 Sed quid accepit Samsung Sicut paucos menses flak 1287 00:56:58,572 --> 00:57:01,280 quod si legere Privacy consilium, quod nemo utique 1288 00:57:01,280 --> 00:57:05,000 facturus, cohortantur in eorum Privacy policy 1289 00:57:05,000 --> 00:57:08,410 non enim sermonibus TV prope. 1290 00:57:08,410 --> 00:57:09,980 >> [Risus] 1291 00:57:09,980 --> 00:57:12,500 >> Et subsannaverunt nos, et quasi suus 'actu est. 1292 00:57:12,500 --> 00:57:15,440 Et quod in eo est ad peragendam hoc pluma, 1293 00:57:15,440 --> 00:57:17,320 semper in TV audiendo. 1294 00:57:17,320 --> 00:57:19,810 Vel si habet ad be-- suus 'semper vigilat. 1295 00:57:19,810 --> 00:57:22,900 Et etiam si vos have nonnullus in defensionem mechanism place-- 1296 00:57:22,900 --> 00:57:26,360 ubi enim quaedam quasi Siri ut dicunt, Veni, Siri, vel OK, Google, 1297 00:57:26,360 --> 00:57:31,050 aut in TV adhuc whatever-- audire enim ad vos 24/7 1298 00:57:31,050 --> 00:57:33,920 ut dicunt, Veni, Siri, vel OK, Google. 1299 00:57:33,920 --> 00:57:36,350 Utinam igitur, ut 'omnis loci morabatur. 1300 00:57:36,350 --> 00:57:39,570 Et ideo ars non est locus uero manere non potuit, software 1301 00:57:39,570 --> 00:57:40,580 updates sunt. 1302 00:57:40,580 --> 00:57:42,790 >> Sed in re ipsa, ipsum saepe, et Siri Google 1303 00:57:42,790 --> 00:57:45,849 mittens enim haec simul notitia in nube, 1304 00:57:45,849 --> 00:57:48,140 ut ita dicam, ubi fuerint et smarter per discursum, 1305 00:57:48,140 --> 00:57:52,280 velocius, risus constanter updated, tùm responsionibus retro 1306 00:57:52,280 --> 00:57:54,600 in TV. 1307 00:57:54,600 --> 00:57:59,730 Suspendisse quis est et accepit here-- aliud genus considerari doceo. 1308 00:57:59,730 --> 00:58:01,760 Et paulo post videro hoc hodie. 1309 00:58:01,760 --> 00:58:05,420 >> Illic 'aliquid in mundo, encryption, et veritas dicitur, quod 1310 00:58:05,420 --> 00:58:06,670 sumus questus elit. 1311 00:58:06,670 --> 00:58:11,710 Et ratio est aliquid dicitur Et http HTTPS, quae ultima 1312 00:58:11,710 --> 00:58:12,310 securus est. 1313 00:58:12,310 --> 00:58:13,790 S est securitas, revertemur ad. 1314 00:58:13,790 --> 00:58:15,498 Et tunc non operari, aliquid dicitur, 1315 00:58:15,498 --> 00:58:19,510 traiecere, diversis numericae significat bona, intra computatrum 1316 00:58:19,510 --> 00:58:21,520 hoc securum est, si aut certa nulla, non. 1317 00:58:21,520 --> 00:58:26,890 >> Samsung, ut opinor, hoc fuit usura "securum portum" dicere. 1318 00:58:26,890 --> 00:58:29,170 Et cum usura oratio secure, et 1319 00:58:29,170 --> 00:58:31,420 et usus est ad mittere notitia encrypted. 1320 00:58:31,420 --> 00:58:35,000 Ut per aliquam investigatores Security quae est ratio, ut eorum TV 1321 00:58:35,000 --> 00:58:37,800 et cum cognovisset mandatum est ut eorum TV, 1322 00:58:37,800 --> 00:58:41,740 ut uploaded ad eam nube recta alveo, 1323 00:58:41,740 --> 00:58:44,500 ut dicitur, sed omnino unencrypted, quae 1324 00:58:44,500 --> 00:58:48,250 aut intelligitur aliquis in vicinia quis inter puncta A, B, lorem 1325 00:58:48,250 --> 00:58:50,830 et audire potuerunt, cum ad praecepta tua 1326 00:58:50,830 --> 00:58:53,110 sessorium aut cubiculo tuo. 1327 00:58:53,110 --> 00:58:56,710 >> Ita etiam non solum obnoxium potentia est ad malitiam, et 1328 00:58:56,710 --> 00:58:59,680 cimices stultitiam sicut hic. 1329 00:58:59,680 --> 00:59:01,840 Et haec sunt species, et omnia venalia esse. 1330 00:59:01,840 --> 00:59:03,925 Et iterum, metas hodie, et cras, 1331 00:59:03,925 --> 00:59:06,300 non est intelligendum necessario, quam si efficere 1332 00:59:06,300 --> 00:59:08,860 quod sub cucullo, retrorsum, sed rationis, 1333 00:59:08,860 --> 00:59:12,400 meum est TV Respondens Imperium gestus et verba mea, 1334 00:59:12,400 --> 00:59:15,220 Im 'coniciens meum est TV non urbanus 1335 00:59:15,220 --> 00:59:17,630 et ad totum Anglicus vel totius Hispaniae 1336 00:59:17,630 --> 00:59:21,540 sive lingua loquor Dictionary ædificabitur in ea continenter updated. 1337 00:59:21,540 --> 00:59:23,830 Suus 'forsit facillimus iustus ut in praeceptis illis, 1338 00:59:23,830 --> 00:59:26,870 ad Google server--, aut Apple vel Samsung, vel aliquid huiusmodi. 1339 00:59:26,870 --> 00:59:28,810 Etenim quid est quod nulla fieri. 1340 00:59:28,810 --> 00:59:34,580 Mens contra sermones tuos satus vestri TV nocte forte. 1341 00:59:34,580 --> 00:59:35,290 >> All. 1342 00:59:35,290 --> 00:59:38,900 Et ducit ut nos ad encryption cum a magis technica aspectus. 1343 00:59:38,900 --> 00:59:42,300 Excedere nolumus demerguntur in profundo , sed utrum hoc viderit 1344 00:59:42,300 --> 00:59:45,770 quod de aliquo dicitur, AES-- Advanced Encryption 1345 00:59:45,770 --> 00:59:47,640 Sacra, quae supponit. 1346 00:59:47,640 --> 00:59:53,361 Et fecit mentionem de aliquo pubentes, a frenum CCLVI aes key-- Key occulto. 1347 00:59:53,361 --> 00:59:55,985 Et si vestri 'iustus convellendum ubi erat curiosus. 1348 00:59:55,985 --> 01:00:01,500 Quod si fecerit the-- fuit. 1349 01:00:01,500 --> 01:00:05,670 Et de quodam interius iPhone et MAS phone, 1350 01:00:05,670 --> 01:00:09,010 nimirum clavis est quoddam sacramentum. 1351 01:00:09,010 --> 01:00:12,630 Et quod arcanum est Key qui custodit data securus. 1352 01:00:12,630 --> 01:00:15,780 >> Etenim quis te et iPhones abiit in aeternum 1353 01:00:15,780 --> 01:00:22,180 Settings-- ut arbitror, ​​obitus, General forte, et dele iPhone? 1354 01:00:22,180 --> 01:00:23,430 Suus 'alicubi sub Occasus. 1355 01:00:23,430 --> 01:00:25,950 Vos can delere iPhone, et dicet tibi, 1356 01:00:25,950 --> 01:00:27,910 ut secure ire iussos. 1357 01:00:27,910 --> 01:00:32,465 Et quid est, nulla est abolere vel ad a computer, phone, scies? 1358 01:00:32,465 --> 01:00:34,779 1359 01:00:34,779 --> 01:00:37,570 Et revera, si possim videam sicut fecisti velox tortor. 1360 01:00:37,570 --> 01:00:38,653 Nos can forsit reperio. 1361 01:00:38,653 --> 01:00:42,700 Ergo, tutius iPhone delere Screenshot occasus. 1362 01:00:42,700 --> 01:00:45,285 Videamus, si possumus, photo iustus a velox. 1363 01:00:45,285 --> 01:00:48,070 1364 01:00:48,070 --> 01:00:50,500 Delens quod data-- not-- hic est. 1365 01:00:50,500 --> 01:00:53,042 >> Sic cogitationem elit. 1366 01:00:53,042 --> 01:00:54,750 Et generaliter, in an iPhone, navigate 1367 01:00:54,750 --> 01:00:56,680 in screen, quod spectat sicut hoc. 1368 01:00:56,680 --> 01:00:59,730 Et omnes Content et Settings-- click si illud dico vobis suus 1369 01:00:59,730 --> 01:01:00,730 ut faciam fiducialiter. 1370 01:01:00,730 --> 01:01:04,881 Quid securius est phone aut computer? 1371 01:01:04,881 --> 01:01:05,380 Ben? 1372 01:01:05,380 --> 01:01:08,890 >> Auditos in via difficile tum redire ultro invenire. 1373 01:01:08,890 --> 01:01:09,640 Malan David: bonum. 1374 01:01:09,640 --> 01:01:12,780 Et difficile est ut in via et quid tibi delevit. 1375 01:01:12,780 --> 01:01:15,430 Et delens delens quod vere est. 1376 01:01:15,430 --> 01:01:18,330 Et non industria, hoc bonum historiam. 1377 01:01:18,330 --> 01:01:21,400 >> Retro in die plerique esset aliqua forte pede. 1378 01:01:21,400 --> 01:01:22,640 Et tamen, ut alii. 1379 01:01:22,640 --> 01:01:27,230 Retro in die, cum adhuc et quaedam alia media floppy orbis, 1380 01:01:27,230 --> 01:01:31,730 forma est commune ad currendam viam imperium, imperii aut extermina, 1381 01:01:31,730 --> 01:01:35,010 aut imperii partitionem, quae communiter se habet ad omnem congregat 1382 01:01:35,010 --> 01:01:37,750 a orbis drive-- in promptu. 1383 01:01:37,750 --> 01:01:42,520 >> Et verterunt in diem, visualize etiam nunc, 1384 01:01:42,520 --> 01:01:46,100 nota Si vos es in DOS-- est, command-- promptus est albi et nigri, 1385 01:01:46,100 --> 01:01:49,560 vel etiam antequam in Windows-- Windows-- clamo ad te in hoc capite 1386 01:01:49,560 --> 01:01:54,780 litteras et omnia indicia delebitur All Data voluntas ERASED-- universa mendacii. 1387 01:01:54,780 --> 01:01:58,370 Quod erat plenum et technica vere mendacium est, quod, saepe, 1388 01:01:58,370 --> 01:02:01,260 quod etiam in a computer does-- in die hoc est omnium contextus 1389 01:02:01,260 --> 01:02:04,300 cum lima trahis Redivivus bin sive tuum ad nugas 1390 01:02:04,300 --> 01:02:08,500 potest Mac OS Windows aut not-- Scientes quod non omnes fortasse 1391 01:02:08,500 --> 01:02:09,950 sed etiam deletum fuerit, ius? 1392 01:02:09,950 --> 01:02:13,807 Tu etiam, quod habent, ad ut etiam delete file? 1393 01:02:13,807 --> 01:02:14,890 CONLOQUIUM: inanis in quisquilias. 1394 01:02:14,890 --> 01:02:17,050 Malan David: Tu exinanire purgamentorum vacuum, vel in Redivivus Bin. 1395 01:02:17,050 --> 01:02:19,437 Weve omnes docuit, et quod forma mentis, 1396 01:02:19,437 --> 01:02:20,520 habemus in natura. 1397 01:02:20,520 --> 01:02:21,880 Et hoc est mendacium. 1398 01:02:21,880 --> 01:02:25,140 Fere semper, haec per default dies, cum inanes nugas tua 1399 01:02:25,140 --> 01:02:27,890 Redivivus bin sive tuum exhaurient, et menu bene recta via, 1400 01:02:27,890 --> 01:02:31,550 et vox clicking, aut moderari pro clicking et hoc bonum intuitum hominis, 1401 01:02:31,550 --> 01:02:32,500 non est mendacium. 1402 01:02:32,500 --> 01:02:36,730 >> Omnis computatrum effectus est quod "oblivisci" lima tua. 1403 01:02:36,730 --> 01:02:38,830 In alia verba, loco inside of vestri computer, 1404 01:02:38,830 --> 01:02:41,000 non potest cogitare quod a Pseudolo linteum magnum, 1405 01:02:41,000 --> 01:02:44,780 Praecedo lima magnum, magnum mensam cum porticus et columnas, 1406 01:02:44,780 --> 01:02:49,580 et dicit, quod vocatur file resume.doc In hoc loco mihi ferreus coegi, 1407 01:02:49,580 --> 01:02:53,040 et vocavit file friends.text est in hoc loco, 1408 01:02:53,040 --> 01:02:56,780 et profilephoto.jpeg est in hoc situ ferreus coegi. 1409 01:02:56,780 --> 01:02:59,890 >> Et totum fasciculum file names-- locus naturalis totius fasciculum 1410 01:02:59,890 --> 01:03:01,160 inside of vestri computer. 1411 01:03:01,160 --> 01:03:04,900 Et cum a computer "delet" lima, sic omnes fere 1412 01:03:04,900 --> 01:03:07,510 deletes quod non sit ordo vel quod ex transit. 1413 01:03:07,510 --> 01:03:09,540 Abit lima in orbis. 1414 01:03:09,540 --> 01:03:10,857 Iustum ubi meminit. 1415 01:03:10,857 --> 01:03:13,190 Et hoc utile est, quia si ubi eam oblitus est 1416 01:03:13,190 --> 01:03:15,730 quod spatium potest reuse eam postea. 1417 01:03:15,730 --> 01:03:17,480 Potest iustus alius file super eam. 1418 01:03:17,480 --> 01:03:19,479 Et cras, puteus ' loqui 0s et 1s-- 1419 01:03:19,479 --> 01:03:21,900 quod est immutatio quidam ad 0s 1s, quidam ad 0s 1s, 1420 01:03:21,900 --> 01:03:26,840 sed quidam fere relictis alone--, reconstituting file de frena, 0s 1421 01:03:26,840 --> 01:03:28,010 et 1s. 1422 01:03:28,010 --> 01:03:30,390 >> Et hoc ipsum quod agis? 1423 01:03:30,390 --> 01:03:34,410 Gratanter iOS causam cum Apple bonum est ipsa veritas, 1424 01:03:34,410 --> 01:03:38,340 etiam in Mac OS, erasing vestrae non enim in ea securi et lima. 1425 01:03:38,340 --> 01:03:39,010 Sed quomodo? 1426 01:03:39,010 --> 01:03:42,520 Bene in Fenestra et Mac OS, si vos ius habent software, 1427 01:03:42,520 --> 01:03:45,750 quod est rigidum will-- aliquid secure 1428 01:03:45,750 --> 01:03:47,532 non quod aliqua ars sit. 1429 01:03:47,532 --> 01:03:49,990 Deinde revertemur ad magis detail in hoc cras. 1430 01:03:49,990 --> 01:03:53,000 >> Sed rigidum a file secure non est aliquid ad se 1431 01:03:53,000 --> 01:03:54,121 Hoc autem non potest repeti. 1432 01:03:54,121 --> 01:03:55,120 Sed quid est hoc? 1433 01:03:55,120 --> 01:03:58,440 Bene, lima, hodie utuntur et cum repraesentatur 0s 1s 1434 01:03:58,440 --> 01:04:00,680 Ego non idea somehow-- Quo magis cras. 1435 01:04:00,680 --> 01:04:04,270 0s Sed et in via 1s-- a securi file delere vos 1436 01:04:04,270 --> 01:04:08,350 vos fortasse mutare est de omnibus ita ut omnes qui 0s et 1s 0s 1437 01:04:08,350 --> 01:04:13,060 vel omnes ruere, sicut 1s-- omnino temere illis 1438 01:04:13,060 --> 01:04:16,170 ita quod, si aliquis postea spectat, at illi 0s et 1s, non est vanitas. 1439 01:04:16,170 --> 01:04:18,378 Et non recoverable quia non temere, 1440 01:04:18,378 --> 01:04:20,730 aut in omnibus aut in omnibus I 0 s. 1441 01:04:20,730 --> 01:04:22,540 >> Quod est quid Apple actu non agit. 1442 01:04:22,540 --> 01:04:24,940 Quod fit, cum et deleatur iPhone, 1443 01:04:24,940 --> 01:04:26,980 tantum non omnes. 1444 01:04:26,980 --> 01:04:31,560 Quin immo si rigidum adipiscing ferreus coegi, ut horam 1445 01:04:31,560 --> 01:04:35,990 ita ut per tres dies 0, et mutare omnis I ad litteram, 1446 01:04:35,990 --> 01:04:36,889 alia ad valorem. 1447 01:04:36,889 --> 01:04:38,930 Illic 'iustus multum frena his diebus, praesertim 1448 01:04:38,930 --> 01:04:40,580 Si vos have a dura coegi quod unum Terabyte, 1449 01:04:40,580 --> 01:04:43,121 ut quattuor ad speak-- terrabytes-- accipiam sane diu. 1450 01:04:43,121 --> 01:04:46,050 Quod intra paucos Apple seconds-- forte duo minuta, 1451 01:04:46,050 --> 01:04:48,610 sed satis velociter. 1452 01:04:48,610 --> 01:04:49,530 >> Sed quid est hoc? 1453 01:04:49,530 --> 01:04:51,220 Et omnia quae ad eadem disputatione. 1454 01:04:51,220 --> 01:04:55,230 Apple per defaltam facit omne notitia in vestri phone encrypted-- 1455 01:04:55,230 --> 01:04:57,480 diripienda in aliquo modo. 1456 01:04:57,480 --> 01:05:00,550 Et delere phone, non autem necesse est 1457 01:05:00,550 --> 01:05:03,850 ad mutare data-- quia est principium generale; 1458 01:05:03,850 --> 01:05:05,970 de artis encryption-- ruentes of notitia 1459 01:05:05,970 --> 01:05:08,540 aut sicut cryptography Scientia ipsa est, 1460 01:05:08,540 --> 01:05:13,570 ut is, qui ex adverso at encrypted data, 1461 01:05:13,570 --> 01:05:18,210 ille vel ilia esse debet respicere random-- tamdiu non possit aliquod perceptiones. 1462 01:05:18,210 --> 01:05:21,660 Ne possit realize-- videtur hoc uti verbo «" 1463 01:05:21,660 --> 01:05:22,160 multum. 1464 01:05:22,160 --> 01:05:24,860 Sicut quod aliqua forma et iterum exiens again-- 1465 01:05:24,860 --> 01:05:29,100 ut respicere omnino temere peraeque ut hostis. 1466 01:05:29,100 --> 01:05:33,560 >> Et per quod logica, cum sino Apple delere vos omnes contentus in occasus, 1467 01:05:33,560 --> 01:05:37,310 iam passim notitia vultus qui alicui in plateis 1468 01:05:37,310 --> 01:05:39,290 Ut interdum notitia respicerent. 1469 01:05:39,290 --> 01:05:41,480 Et mutare non elit. 1470 01:05:41,480 --> 01:05:45,577 Omnia quae ad tuam delere telephonum ne quid censes? 1471 01:05:45,577 --> 01:05:47,410 CONLOQUIUM: [inaudible] recte vestra code. 1472 01:05:47,410 --> 01:05:47,630 Malan David: Yeah. 1473 01:05:47,630 --> 01:05:48,870 Bene, vos could etiam do--. 1474 01:05:48,870 --> 01:05:54,210 Corporaliter possent tuo iustus typus in codice, VII VII VII VII, X temporibus dicatur. 1475 01:05:54,210 --> 01:05:57,980 Sed magis, vos can iustus Key occulto oblitus. 1476 01:05:57,980 --> 01:06:02,620 Sic est omnis de encryption qui, plerumque aliqua secreta. 1477 01:06:02,620 --> 01:06:05,457 >> In tantum ut non possis a compositum sine ripam crypta, 1478 01:06:05,457 --> 01:06:08,290 in tantum ut non possis ante ianuam foris in corpore amet, 1479 01:06:08,290 --> 01:06:10,206 vos can not adepto in vestri Hotel cubiculum unum sine 1480 01:06:10,206 --> 01:06:14,390 illa magnetica card vel huiusmodi, in doctrina, 1481 01:06:14,390 --> 01:06:17,810 ibi est aliquid quod id quod vel tu nosti 1482 01:06:17,810 --> 01:06:19,564 sino vos ut obvius quidam resource securus. 1483 01:06:19,564 --> 01:06:21,730 In phone, illud signum digiti quatuor. 1484 01:06:21,730 --> 01:06:23,620 In Hotel, suus 'a parva key card. 1485 01:06:23,620 --> 01:06:25,680 In domum tuam illud clavis et corporalis. 1486 01:06:25,680 --> 01:06:27,650 Quot rerum eris. 1487 01:06:27,650 --> 01:06:30,520 >> Sed in computing, illud fere semper numerus, quo 1488 01:06:30,520 --> 01:06:32,260 numerus nihil aliud est quam ordo scissionibus. 1489 01:06:32,260 --> 01:06:35,460 Et iterum modicum et iusto 0 I, sed in crastino. 1490 01:06:35,460 --> 01:06:42,840 Et ideo dicit quod, cum Apple AES Key occulto CCLVI per frenum. 1491 01:06:42,840 --> 01:06:47,120 Quod ita sit, quod est occulto Key inside of vestri computer 1492 01:06:47,120 --> 01:06:50,260 1011001100000 est aliquid. 1493 01:06:50,260 --> 01:06:53,480 >> Im 'iustus sicut hoc eamus, et non molesti 1494 01:06:53,480 --> 01:06:57,680 et scripsit CCLVI posse 0s 1s. 1495 01:06:57,680 --> 01:07:01,660 Et certe vides quomodo cras quod maps est in actu numerus. 1496 01:07:01,660 --> 01:07:04,620 Nunc autem illud iusti forma vero long 0s et 1s. 1497 01:07:04,620 --> 01:07:08,780 Et quod sicut a se, quod secret-- Magna magnetica card pro vestra Hotel clavem 1498 01:07:08,780 --> 01:07:12,790 tantum locum habere aut similis a key cum metalli vere specialis sortem 1499 01:07:12,790 --> 01:07:15,530 de dentibus, quod solum tibi parum. 1500 01:07:15,530 --> 01:07:18,040 >> Quid est hoc utile? 1501 01:07:18,040 --> 01:07:20,910 Quomodo utile uti clave? 1502 01:07:20,910 --> 01:07:22,050 Sed hoc faciamus. 1503 01:07:22,050 --> 01:07:24,910 Tabulas novas vere sit amet. 1504 01:07:24,910 --> 01:07:30,070 Et proponam, sicut in experimento enim hic parum dicere, 1505 01:07:30,070 --> 01:07:37,170 a moment-- quam de nobis accipio verbum "salve." 1506 01:07:37,170 --> 01:07:39,560 >> Et quod tu in media schola 1507 01:07:39,560 --> 01:07:42,080 et mittere ad vos puer vel puella, trans ALA 1508 01:07:42,080 --> 01:07:45,090 et conterat in te Verbum secretum habeo 'salve' 1509 01:07:45,090 --> 01:07:47,820 sed nolo esse si onerosa magister portaverit 1510 01:07:47,820 --> 01:07:52,500 FRAGMENTUM intercipit chartae eo quod sis aut transeat. 1511 01:07:52,500 --> 01:07:54,170 >> Haec vis encrypt. 1512 01:07:54,170 --> 01:07:57,360 Vos iustus volo ut ruere, ut nugas scribere tibi similis. 1513 01:07:57,360 --> 01:07:59,490 Et probabiliter, quod suus ' juicier et "Salve" 1514 01:07:59,490 --> 01:08:01,650 sed iustus accipio verbum "salve." 1515 01:08:01,650 --> 01:08:07,470 >> Quomodo nos de hac encrypting Nuntius inter duos haedos, 1516 01:08:07,470 --> 01:08:09,010 in a piece of paper? 1517 01:08:09,010 --> 01:08:12,060 Quid si ille vel illa, sed write "Salve"? 1518 01:08:12,060 --> 01:08:13,080 >> CONLOQUIUM: [inaudible] 1519 01:08:13,080 --> 01:08:13,717 >> Malan David: Quid est hoc? 1520 01:08:13,717 --> 01:08:14,970 >> CONLOQUIUM Number in littera in alphabeto. 1521 01:08:14,970 --> 01:08:17,053 >> Malan David: numerus in littera in alphabeto. 1522 01:08:17,053 --> 01:08:22,340 Bene, si suus 'a b c d e f g h potui VIII aliquid simile fortasse est illud. 1523 01:08:22,340 --> 01:08:26,270 A et b, c, d, et ego e-- V quod vis. 1524 01:08:26,270 --> 01:08:30,970 Et eodem modo potest ascendere quod videlicet si a numerum mapping 1525 01:08:30,970 --> 01:08:32,290 confuse tantum ad magister. 1526 01:08:32,290 --> 01:08:34,490 Et ille vel ilia probabiliter non enough-- 1527 01:08:34,490 --> 01:08:37,060 non curat: satis instar sicco quod est actu. 1528 01:08:37,060 --> 01:08:40,569 Et ideo considerandum est quod, si sit securus? 1529 01:08:40,569 --> 01:08:41,406 Cur non? 1530 01:08:41,406 --> 01:08:43,310 >> Auditos quia facile coniecto. 1531 01:08:43,310 --> 01:08:45,220 Quod si in casu aliquo sit amet. 1532 01:08:45,220 --> 01:08:45,460 >> Malan David: Yeah. 1533 01:08:45,460 --> 01:08:47,918 Si sunt interested et, si sunt plures numero 1534 01:08:47,918 --> 01:08:51,060 ad quam cum iret, si five-- illic 'a toto paragraph-- 1535 01:08:51,060 --> 01:08:54,779 Ita fit, ut et omnes XXVI I et inter numeros, 1536 01:08:54,779 --> 01:08:56,350 Vivamus id genus amet. 1537 01:08:56,350 --> 01:08:58,240 Et quia posset viribus. 1538 01:08:58,240 --> 01:09:01,062 Videamus si sit I, b et II et III c. 1539 01:09:01,062 --> 01:09:03,020 Sin autem aliud placet, fortasse melius HYMENAEOS alia experiri. 1540 01:09:03,020 --> 01:09:05,310 Sed determinatum teacher-- an adversaria teacher-- 1541 01:09:05,310 --> 01:09:07,369 utique ex hac figura. 1542 01:09:07,369 --> 01:09:08,410 Alioquin quid faciemus? 1543 01:09:08,410 --> 01:09:12,200 Simplex et hoc encoding-- est vere a code-- 1544 01:09:12,200 --> 01:09:16,020 non est confundenda cum vestibulum aut a codice programming languages-- code. 1545 01:09:16,020 --> 01:09:19,620 Etenim si historias revocare de yesteryear, maxime 1546 01:09:19,620 --> 01:09:22,750 in re militari, codicem book-- codicem ad litteram liber 1547 01:09:22,750 --> 01:09:26,000 physici libro, quod suus 'got a columnas duas esse litteras, 1548 01:09:26,000 --> 01:09:29,430 numeri, uel aliquid huiusmodi, vt symbol-- quod sicut in aliis maps. 1549 01:09:29,430 --> 01:09:32,140 Et code mapping de uno ad aliud. 1550 01:09:32,140 --> 01:09:33,430 >> Ut esset credebant. 1551 01:09:33,430 --> 01:09:38,890 Et ut notas Encryption though-- ut inquam sit an algorithm. 1552 01:09:38,890 --> 01:09:39,960 Suus 'a processus. 1553 01:09:39,960 --> 01:09:41,529 Suus 'non iustus aliquid videre. 1554 01:09:41,529 --> 01:09:46,899 Vos have ut aliquam rationem adhibere encryption aut hic notas. 1555 01:09:46,899 --> 01:09:50,010 Quid paulo urbanus, putatis esse? 1556 01:09:50,010 --> 01:09:53,560 1557 01:09:53,560 --> 01:09:57,786 Quid mittere possemus verbum "Salve" semisecretly? 1558 01:09:57,786 --> 01:10:00,224 >> CONLOQUIUM: [inaudible] 1559 01:10:00,224 --> 01:10:00,890 Malan David: OK. 1560 01:10:00,890 --> 01:10:02,181 Retro ita rescripsit. 1561 01:10:02,181 --> 01:10:06,890 Sic enim potuit facere aliquid h e l l similis tui neque est, 1562 01:10:06,890 --> 01:10:08,890 et satus respicere paulo magis complicated. 1563 01:10:08,890 --> 01:10:10,302 Sic genus agat. 1564 01:10:10,302 --> 01:10:12,260 Scire autem vos mysterium, et mysterium 1565 01:10:12,260 --> 01:10:16,050 quod "ippissim" et "contrarium", vel aliqua ars est. 1566 01:10:16,050 --> 01:10:17,300 >> Sed quod sit algorithmus. 1567 01:10:17,300 --> 01:10:20,450 Ubi enim est ratio hic motus acceperis epistolam hanc, 1568 01:10:20,450 --> 01:10:22,360 hic litteras, hic litteras, 1569 01:10:22,360 --> 01:10:24,110 et iterum ad vos iterum et iterum. 1570 01:10:24,110 --> 01:10:26,800 Et certe hoc cras repetitio est quod dicitur, 1571 01:10:26,800 --> 01:10:28,600 ansa, quam satis est, intuitiva, sed suus ' 1572 01:10:28,600 --> 01:10:30,570 ipsum commune in programmandi. 1573 01:10:30,570 --> 01:10:34,260 Quid sumus ut facias? 1574 01:10:34,260 --> 01:10:37,592 >> Auditos possit crescere in te epistula prima I, II secundam epistolam, 1575 01:10:37,592 --> 01:10:39,422 tertia a III litteras [inaudible]. 1576 01:10:39,422 --> 01:10:40,380 Malan David: Very nice. 1577 01:10:40,380 --> 01:10:42,720 Sic enim potuit facere aliquid et multiplicabo per vicem like-- 1578 01:10:42,720 --> 01:10:44,570 H fiat tibi sicut vis. 1579 01:10:44,570 --> 01:10:46,480 Me, et custodiunt simplices ad tempus. 1580 01:10:46,480 --> 01:10:48,190 Fortasse fit e f. 1581 01:10:48,190 --> 01:10:52,150 M hoc fit, quod p. 1582 01:10:52,150 --> 01:10:55,850 >> Sed ego hoc genus placet quia iam non prosiliunt 1583 01:10:55,850 --> 01:10:57,070 quod factum est ad vos. 1584 01:10:57,070 --> 01:10:58,920 Et similis ineptias. 1585 01:10:58,920 --> 01:11:03,280 Sed quantum ad securitatem, huius notas et numerare discitur 1586 01:11:03,280 --> 01:11:06,470 hic genus quasi plus I algorithm iustus addendo 1587 01:11:06,470 --> 01:11:08,500 I litterae singulis litteris. 1588 01:11:08,500 --> 01:11:13,530 Utque fit angulo, quid faciam, si z ferire? 1589 01:11:13,530 --> 01:11:14,030 >> CONLOQUIUM: A. 1590 01:11:14,030 --> 01:11:14,270 >> Malan David: Yeah. 1591 01:11:14,270 --> 01:11:15,840 Forsit est ut revertar. 1592 01:11:15,840 --> 01:11:17,550 Quod si velim auditaque re? 1593 01:11:17,550 --> 01:11:19,340 Sane, ut sis ut aliquando ad. 1594 01:11:19,340 --> 01:11:21,131 Ut ibi aliquem causis, ita ut speak-- 1595 01:11:21,131 --> 01:11:24,100 quae si vos postulo ut praevenire sustinere vis vultus. 1596 01:11:24,100 --> 01:11:28,996 Attackable Sed quid hoc? 1597 01:11:28,996 --> 01:11:31,620 Suus 'non patet, quod securus quia cogitabat qualis 1598 01:11:31,620 --> 01:11:33,010 luctus et inscripsit. 1599 01:11:33,010 --> 01:11:35,750 Ita videlicet, a dolor hostis potuit facere oppositum. 1600 01:11:35,750 --> 01:11:40,630 Sed quid est notitia leaked in hoc ciphertext? 1601 01:11:40,630 --> 01:11:43,010 computatrum scientists huius advocato cleartext 1602 01:11:43,010 --> 01:11:49,510 et hoc ciphertext-- ciphertext est encrypted quod interpretatur vel diripienda. 1603 01:11:49,510 --> 01:11:53,570 Nos perstillantia in notitia, ita ut, cum ciphertext. 1604 01:11:53,570 --> 01:11:58,978 Scire aliquid de vox prima, nunc. 1605 01:11:58,978 --> 01:12:00,370 >> Auditos totidem litteris. 1606 01:12:00,370 --> 01:12:01,870 Malan David: ex totidem litteris. 1607 01:12:01,870 --> 01:12:03,510 Et quod stillante portasse notitia. 1608 01:12:03,510 --> 01:12:07,170 Quinquennio meos misi conterat litterae Verbi videtur. 1609 01:12:07,170 --> 01:12:08,080 Quid aliud? 1610 01:12:08,080 --> 01:12:09,000 >> Auditos Yeah. 1611 01:12:09,000 --> 01:12:09,870 Non sunt litterae. 1612 01:12:09,870 --> 01:12:11,676 >> Malan David: et adhuc epistulae. 1613 01:12:11,676 --> 01:12:14,049 >> CONLOQUIUM: et tertio quartus mores referre. 1614 01:12:14,049 --> 01:12:16,340 Malan David: Ave, tertius et litteris comprehensa repeat quartus. 1615 01:12:16,340 --> 01:12:20,010 Et hoc est, hoc experientia common-- 1616 01:12:20,010 --> 01:12:22,770 Quid enim dicitur frequentiam analysis. 1617 01:12:22,770 --> 01:12:25,860 Et usus est "in" antea spe. 1618 01:12:25,860 --> 01:12:27,802 "" Est sermo valde Latinae. 1619 01:12:27,802 --> 01:12:30,260 Itaque etiam si haberet a paragraph vel temptant, ut omnis 1620 01:12:30,260 --> 01:12:34,160 quodammodo est encrypted, custodivi: et cum tres literas ad eandem, non 1621 01:12:34,160 --> 01:12:38,720 T h e, aut aliquid simile x y z ut, sicut ego opinor, in regno libere, 1622 01:12:38,720 --> 01:12:41,410 fundatur super acceptissimi de "est" in English 1623 01:12:41,410 --> 01:12:47,030 quod maybe satus loco x-y et z et t h e respectively-- 1624 01:12:47,030 --> 01:12:48,750 simo et chip consequat. 1625 01:12:48,750 --> 01:12:51,830 >> Etenim si umquam a movie circa cryptographers, 1626 01:12:51,830 --> 01:12:54,420 praesertim in tempore belli, multum est elit codes-- 1627 01:12:54,420 --> 01:12:59,070 hoc est tentatio quod erroris, et leveraging principiis falsi, et ad suspiciones, 1628 01:12:59,070 --> 01:13:00,150 et cum quo vadat. 1629 01:13:00,150 --> 01:13:04,430 Denique m m-- interdum m m Anglorum sermone 1630 01:13:04,430 --> 01:13:06,320 ita maybe hoc est immutata. 1631 01:13:06,320 --> 01:13:14,830 Nos e-e, nos, o Domine, ut videam l l X y non vident. 1632 01:13:14,830 --> 01:13:18,230 Et non poterat ibi ligaturas aliorum efficere, ut probabiliter non videre. 1633 01:13:18,230 --> 01:13:20,757 Sic youve angustatis nostris quaerere intervallo loqui. 1634 01:13:20,757 --> 01:13:23,090 Praeterea, si res hoc primum sentio magnus, 1635 01:13:23,090 --> 01:13:25,420 ut primum committitur regendi vel de rebus imperii 1636 01:13:25,420 --> 01:13:29,840 in se habet, et incipit modicum quanto credibilius, paulo solubilis. 1637 01:13:29,840 --> 01:13:33,170 In facto, hoc est sicut aliquid est actu, 1638 01:13:33,170 --> 01:13:38,530 dicitur a Caesar cyphra, a quo Caesar tantus est notas in gyratorios 1639 01:13:38,530 --> 01:13:40,450 una littera fit et alia just, 1640 01:13:40,450 --> 01:13:44,670 eodem in idem numero, mutata littera ad singula. 1641 01:13:44,670 --> 01:13:48,330 Dan, et etiam insinuatur aliquid leviter magis sophisticated prius, 1642 01:13:48,330 --> 01:13:52,700 Accedit quod, sicut I prima ad. 1643 01:13:52,700 --> 01:13:55,390 Forsitan hoc fit f-- e g, duae sunt. 1644 01:13:55,390 --> 01:14:00,320 Forsitan hoc fit m-n-o-- hoc tempore, fit p. 1645 01:14:00,320 --> 01:14:01,500 Ergo et cetera. 1646 01:14:01,500 --> 01:14:05,840 >> Addimus incrementing bona singulis litteris 1647 01:14:05,840 --> 01:14:09,880 quia difficilius est, iam animadvertimus, L, L M m non videri amplius. 1648 01:14:09,880 --> 01:14:11,860 Nos postulo ut exsisto aliquantulus bis. 1649 01:14:11,860 --> 01:14:16,750 Et hoc est quod vocatur secundum Galli Guido, Vigenère notas 1650 01:14:16,750 --> 01:14:19,550 quo utuntur disparatam claves, valores. 1651 01:14:19,550 --> 01:14:21,300 In eo igitur, tie qui retro simul. 1652 01:14:21,300 --> 01:14:24,040 >> Hanc verbum "clavis" prius et in sensus corporis, 1653 01:14:24,040 --> 01:14:25,490 per domos et hotels. 1654 01:14:25,490 --> 01:14:30,290 Sed in sensu est electronic, clavis secretum est a, nulla. 1655 01:14:30,290 --> 01:14:36,540 Et in hoc secretum, superius, i-f-m-m-p-- 1656 01:14:36,540 --> 01:14:43,862 quod me repente secretum amet hoc notas, ut prius proposita Dan? 1657 01:14:43,862 --> 01:14:45,070 CONLOQUIUM: Plus I [inaudible]. 1658 01:14:45,070 --> 01:14:45,820 Malan David: Yeah. 1659 01:14:45,820 --> 01:14:49,930 Clavis est non solum numero 1-- tutissimum, tamen suus 'simplex. 1660 01:14:49,930 --> 01:14:53,560 Sed de his satis machinationes requiritur non tantum ut what-- 1661 01:14:53,560 --> 01:14:57,660 I conscia est, sed quid? 1662 01:14:57,660 --> 01:14:58,860 Quis non cognoscis? 1663 01:14:58,860 --> 01:15:00,360 Date: passo in [inaudible]. 1664 01:15:00,360 --> 01:15:02,110 Malan David: et ut sit recipiens habet. 1665 01:15:02,110 --> 01:15:04,384 Et ideo ad bonitatem, qui non cognoverunt? 1666 01:15:04,384 --> 01:15:05,300 Auditos in legislatoribus. 1667 01:15:05,300 --> 01:15:06,675 Malan David: et teacher-- ius? 1668 01:15:06,675 --> 01:15:10,360 Et habet vim nisi ipse vel ad vim viderit. 1669 01:15:10,360 --> 01:15:13,930 Et super idea simplex, sed quæ legis de maps 1670 01:15:13,930 --> 01:15:16,060 auditu et fama in dies. 1671 01:15:16,060 --> 01:15:19,240 Sed hoc est per 256-- I bit. 1672 01:15:19,240 --> 01:15:21,330 CCLVI frenos multo maior est. 1673 01:15:21,330 --> 01:15:26,080 Deinde nos adepto quantitativum sic et cras. 1674 01:15:26,080 --> 01:15:32,390 Deinde interrogata si Apple securitatis encryption, in aedificium cuneos? 1675 01:15:32,390 --> 01:15:34,390 Yeah, Roman. 1676 01:15:34,390 --> 01:15:35,849 >> CONLOQUIUM: [inaudible]. 1677 01:15:35,849 --> 01:15:37,390 Ne quis vos have coverage [inaudible]? 1678 01:15:37,390 --> 01:15:40,050 1679 01:15:40,050 --> 01:15:41,550 Malan David: O, quod bonum est. 1680 01:15:41,550 --> 01:15:44,750 Nescio internally-- et Apple, ex omnibus turmis 1681 01:15:44,750 --> 01:15:49,340 praesertim cum ad quietem Details of exsequendam genera. 1682 01:15:49,340 --> 01:15:53,410 Sed magis dicendum est, fundamentale salutis dogma, 1683 01:15:53,410 --> 01:15:55,910 saltem in Academic commune, quod minime 1684 01:15:55,910 --> 01:15:58,420 quae sunt 'vocavit satis per obscuritatem. 1685 01:15:58,420 --> 01:16:03,510 Vos nunquam facere aliquid tuenda data, vel aequipollentibus vel indicium 1686 01:16:03,510 --> 01:16:07,490 cuius et veritas omne secretum non fundati 1687 01:16:07,490 --> 01:16:11,520 sciens neminem agit. 1688 01:16:11,520 --> 01:16:13,590 >> In alia verba, quae ad mentionem in articulum, 1689 01:16:13,590 --> 01:16:17,864 Aes, quod Advanced Encryption Standard-- est actu a global, publica, Latin 1690 01:16:17,864 --> 01:16:20,530 math posse aperire librum vel in actu, et Wikipedia 1691 01:16:20,530 --> 01:16:22,300 quod legitur in algorithm est. 1692 01:16:22,300 --> 01:16:25,570 Et sicut in algorithm Eximius simplex est plus I, 1693 01:16:25,570 --> 01:16:29,010 mathematica est magis complicated, sed publica scire. 1694 01:16:29,010 --> 01:16:30,510 Et hoc habet a numero upsides. 1695 01:16:30,510 --> 01:16:33,020 Unum est, quod quis possit uti et peragendam eam. 1696 01:16:33,020 --> 01:16:35,320 Duo etiam quod Morbi dolor populo, 1697 01:16:35,320 --> 01:16:40,460 possint et fac loquere si eam aliquo modo vitiosum. 1698 01:16:40,460 --> 01:16:44,190 >> Itaque hercule, optimus praesidiis in publicis retro ostia, 1699 01:16:44,190 --> 01:16:47,750 in hoc, utrum patria aut alterum, sicut palam est, ut de 1700 01:16:47,750 --> 01:16:50,700 haec genera algorithms quia est valde probabile 1701 01:16:50,700 --> 01:16:53,380 quod in universo mundo University of investigatores 1702 01:16:53,380 --> 01:16:58,120 est in actu, et collude ferre ad fores latet 1703 01:16:58,120 --> 01:16:59,840 quod, sicut in algorithms. 1704 01:16:59,840 --> 01:17:01,940 >> Autem, non opus est tibi secretum servare. 1705 01:17:01,940 --> 01:17:06,270 Et sic patet quod, cum tantus usus es, ut aes 1706 01:17:06,270 --> 01:17:10,040 aut Caesarem aut Vigenere ut diximus, ad ea, quae facit, 1707 01:17:10,040 --> 01:17:11,038 qui ad secretum servandum? 1708 01:17:11,038 --> 01:17:15,030 1709 01:17:15,030 --> 01:17:16,969 Non algorithm, et non in via. 1710 01:17:16,969 --> 01:17:17,760 Auditos in codice. 1711 01:17:17,760 --> 01:17:20,890 Malan David: Codex, right-- et clavibus patebit. 1712 01:17:20,890 --> 01:17:27,190 Et sic patet Super etiamsi hoc enim ad minima veniam, et numerare discitur, 1713 01:17:27,190 --> 01:17:30,130 aut algorithm, id quod inest plerumque been usura hac in disputatione 1714 01:17:30,130 --> 01:17:31,630 est hoc loco plus. 1715 01:17:31,630 --> 01:17:37,190 Ita etiam est super notas simplex aut algorithm. 1716 01:17:37,190 --> 01:17:41,367 AES esset a magis quod plus valet de complexu. 1717 01:17:41,367 --> 01:17:43,950 Math facitis multa, multum plura addidisset, multiplicationes, 1718 01:17:43,950 --> 01:17:45,530 et sic de aliis. 1719 01:17:45,530 --> 01:17:48,620 >> Sed key est non quod cyphra. 1720 01:17:48,620 --> 01:17:51,400 In qua re illud etiam eximius I simple-- est numerus. 1721 01:17:51,400 --> 01:17:58,490 In Apple utique, est quaedam CCLVI, et partem vasorum 0s 1s. 1722 01:17:58,490 --> 01:18:01,460 Respondens autem tua non sum nequeo satis sibi dubium 1723 01:18:01,460 --> 01:18:06,690 ad Apple quis novit, veniam autem ad Apple 1724 01:18:06,690 --> 01:18:10,000 indicium, quod implement Hoc algorithm ad aliquid. 1725 01:18:10,000 --> 01:18:11,836 Nos autem, ut spero, ipsi erant 'quod sit verum, 1726 01:18:11,836 --> 01:18:14,210 et credita sunt non tamen aedificant 1727 01:18:14,210 --> 01:18:16,830 in abscondito, pseudothyrum in NSA. 1728 01:18:16,830 --> 01:18:18,330 Et ostendit quod difficile. 1729 01:18:18,330 --> 01:18:21,040 >> In facto, est meticulosa te potest cogitationem 1730 01:18:21,040 --> 01:18:24,615 cum in hac re, multum loqui sicut totum 1731 01:18:24,615 --> 01:18:27,490 et quantum ad Tim Cook, ut confirmetis Hos iam phones 1732 01:18:27,490 --> 01:18:33,030 FBI vult facere quod suus ' quin et fere impossibile ad computum 1733 01:18:33,030 --> 01:18:34,320 ut multo. 1734 01:18:34,320 --> 01:18:37,140 Numquid nosti, quia meum non modo camera? 1735 01:18:37,140 --> 01:18:40,580 Tu scis, quia vestrum est MacBook non modo camera? 1736 01:18:40,580 --> 01:18:43,460 Sed plerique non bibistis ut sciretis intuitive aut ab experientia, 1737 01:18:43,460 --> 01:18:46,634 Quod si in viridi lucis longe Quidnam est istuc? 1738 01:18:46,634 --> 01:18:47,550 Auditos in Non. 1739 01:18:47,550 --> 01:18:48,020 Malan David: Non est, non est. 1740 01:18:48,020 --> 01:18:48,520 CONSENTIO. 1741 01:18:48,520 --> 01:18:51,650 Qui edocti estis, Sed quare non potuit 1742 01:18:51,650 --> 01:18:56,236 Software quod write off flectit sed diam vertitur in lucem? 1743 01:18:56,236 --> 01:18:59,810 1744 01:18:59,810 --> 01:19:03,100 Ibi suus non vere praecipua aliquid contra illud. 1745 01:19:03,100 --> 01:19:05,510 >> Ita et nos homines esse et socialiter machinatum, 1746 01:19:05,510 --> 01:19:09,530 per fidem nostram computers enim veritatis est res, 1747 01:19:09,530 --> 01:19:11,340 cum vere nos tunc potest uti 1748 01:19:11,340 --> 01:19:14,904 et quia de eadem assumptio, per quae lux viridi 1749 01:19:14,904 --> 01:19:15,570 die in camera. 1750 01:19:15,570 --> 01:19:16,980 Ut 'non necessario vera. 1751 01:19:16,980 --> 01:19:17,340 >> CONLOQUIUM: [inaudible] 1752 01:19:17,340 --> 01:19:18,090 >> Malan David: Yeah. 1753 01:19:18,090 --> 01:19:20,600 Ita etiam, Ego semper genus risu, sed aestimando 1754 01:19:20,600 --> 01:19:24,490 cum vident veram circa diehards tibi in tua campus-- tape. 1755 01:19:24,490 --> 01:19:25,980 CONSENTIO. 1756 01:19:25,980 --> 01:19:28,622 Et posuit super eam tape anicius est a magis. 1757 01:19:28,622 --> 01:19:31,080 Quippe illic etiam tortor ut vos can non realiter 1758 01:19:31,080 --> 01:19:32,707 tape super quod efficaciter. 1759 01:19:32,707 --> 01:19:34,290 Genera autem sunt professio-offs. 1760 01:19:34,290 --> 01:19:36,400 >> Et in eo accipiat hopefully ad eum hodie 1761 01:19:36,400 --> 01:19:39,306 debet esse absoluta in terrore fit talia 1762 01:19:39,306 --> 01:19:41,680 quia ad finem diem, qui credita. 1763 01:19:41,680 --> 01:19:44,417 Et quoque quod primarium est, tenet et salutem. 1764 01:19:44,417 --> 01:19:46,000 Denique, quis credet vobis. 1765 01:19:46,000 --> 01:19:48,208 Crede quod habes, ut et conterat in persona tibi 1766 01:19:48,208 --> 01:19:51,280 dicturus est suum optimum arcano dolor sit amicitia, 1767 01:19:51,280 --> 01:19:54,820 et quod eadem notitia indicare quaeris quam tacere. 1768 01:19:54,820 --> 01:19:55,320 All. 1769 01:19:55,320 --> 01:19:58,640 Sit scriptor look-- sane Dan. 1770 01:19:58,640 --> 01:20:03,101 >> CONLOQUIUM: Quid est Acronym Latest in CBC pro aes? 1771 01:20:03,101 --> 01:20:10,422 >> Malan David: O, quid block-- est CBC et stare for-- scandalum [inaudible] CBC. 1772 01:20:10,422 --> 01:20:15,090 1773 01:20:15,090 --> 01:20:16,340 Block Chaining notis. 1774 01:20:16,340 --> 01:20:20,230 Et Cypher Block chaining est Acronym an, ut dicitur, 1775 01:20:20,230 --> 01:20:23,120 Credo, processus quod est in medio 1776 01:20:23,120 --> 01:20:26,980 cryptography pro an algorithm, in hoc est, per illud adipisicing. 1777 01:20:26,980 --> 01:20:29,240 Non est aliquid, et iterum et iterum. 1778 01:20:29,240 --> 01:20:31,740 Et auferam a vobis Previous output, et sustentate eum 1779 01:20:31,740 --> 01:20:34,660 quod postea in processu input. 1780 01:20:34,660 --> 01:20:38,410 Et pascebantur in vos fit in se. 1781 01:20:38,410 --> 01:20:44,850 >> An Analog ut et hic non moreretur be-- bonum metaphorice possit ascendere 1782 01:20:44,850 --> 01:20:45,410 hic. 1783 01:20:45,410 --> 01:20:48,060 Et probate me cogitare, melius est ut hic. 1784 01:20:48,060 --> 01:20:51,484 Videamus si veniat cum a picture cito. 1785 01:20:51,484 --> 01:20:53,400 Videamus, si Wikipedia ut pictura a nobis 1786 01:20:53,400 --> 01:20:55,370 explain-- non esset, quod est bonum. 1787 01:20:55,370 --> 01:20:58,610 1788 01:20:58,610 --> 01:21:02,840 Hoc est a Pictorial vis autem multiplicitate quam. 1789 01:21:02,840 --> 01:21:08,770 Sed ratio est quia si enciphering aliquid, quod in gets pascebat, 1790 01:21:08,770 --> 01:21:12,070 in output, tunc gets pascebat iterum et iterum fed sudatio, 1791 01:21:12,070 --> 01:21:15,870 et iterum, quod tua ruentes notitia usura 1792 01:21:15,870 --> 01:21:20,047 sicut posterius a priore input output. 1793 01:21:20,047 --> 01:21:22,130 Si ascenderit videam cum melius. 1794 01:21:22,130 --> 01:21:25,600 Da mihi tempus ad prandium in noodle una. 1795 01:21:25,600 --> 01:21:26,380 >> All. 1796 01:21:26,380 --> 01:21:28,640 Veni huc. 1797 01:21:28,640 --> 01:21:32,537 Ego vis ad promovere tua non vobis: Duis congue sem nocte, si libet, 1798 01:21:32,537 --> 01:21:35,120 et non vident eum, ut vigilate a XX minute video, si vobis, 1799 01:21:35,120 --> 01:21:36,850 Juvenis have penitus obvius ire. 1800 01:21:36,850 --> 01:21:40,840 Praeterita hebdomade Natus Est egregie ostendit Show cottidiana by Cornelius. 1801 01:21:40,840 --> 01:21:45,010 >> Et in hac inscriptione hic vos can vere at in his look-- iocosa, 1802 01:21:45,010 --> 01:21:48,020 sed simul gravis at idem. 1803 01:21:48,020 --> 01:21:51,629 Et spero, etsi de quod modo video. 1804 01:21:51,629 --> 01:21:52,920 Labitur in hoc quoque. 1805 01:21:52,920 --> 01:21:56,070 Cum igitur iudicia si habueritis domicilio labitur est, hic est. 1806 01:21:56,070 --> 01:21:59,620 Et dabo tibi Online sicut in luce. 1807 01:21:59,620 --> 01:22:02,420 >> Et in ultimum minutis, melius est a velox inviso 1808 01:22:02,420 --> 01:22:06,530 nulla alia in exemplum ut 'adest diebus 1809 01:22:06,530 --> 01:22:13,700 Lima Socius, et dolor in et corpus in contextibus. 1810 01:22:13,700 --> 01:22:22,370 Hac ex causa nostra causa, quod dici Dropbox. 1811 01:22:22,370 --> 01:22:26,000 Ita propter ignotas in sententiam vel duo, qua problema 1812 01:22:26,000 --> 01:22:28,388 non Dropbox solvere? 1813 01:22:28,388 --> 01:22:32,390 >> CONLOQUIUM: [inaudible] et tunc adepto quod nullibi in iPhone vel leo. 1814 01:22:32,390 --> 01:22:33,290 >> Malan David: Yeah. 1815 01:22:33,290 --> 01:22:33,790 Admodum. 1816 01:22:33,790 --> 01:22:36,290 Is sino vos ut participes, cum ipsum saepe files 1817 01:22:36,290 --> 01:22:39,290 iPhone si facitis, Android phone Mac, PC, 1818 01:22:39,290 --> 01:22:42,220 Example multiplex, plures PC, domum computers, opus computers, 1819 01:22:42,220 --> 01:22:46,480 quod vicissim potes folder suum sub ipso quod folders 1820 01:22:46,480 --> 01:22:48,324 adepto per synchronized omnibus cogitationibus vestris. 1821 01:22:48,324 --> 01:22:49,490 Et mirum in modum utilis est. 1822 01:22:49,490 --> 01:22:52,350 >> Ut mane Quodsi fatales iam nunc classem parare, 1823 01:22:52,350 --> 01:22:54,560 Ego adepto meus labitur, vel videos, photos, vel paratum, 1824 01:22:54,560 --> 01:22:57,760 surdi folder in domum computer ambulate ad scholam, 1825 01:22:57,760 --> 01:23:01,187 et aperire in computer quod opus est, et voila, suus 'pulsantes there-- 1826 01:23:01,187 --> 01:23:03,270 nisi daturam, quae factum est aliquando, 1827 01:23:03,270 --> 01:23:05,830 et nihil amplius quam stressful prioribus horis omnibus perfecti operis 1828 01:23:05,830 --> 01:23:08,610 et ut ostendat nihil Cum venit tempus elit. 1829 01:23:08,610 --> 01:23:10,640 Et deficit interdum, et non homo, 1830 01:23:10,640 --> 01:23:13,210 sed in ratione, ut 'exigo facere quod suus 'supponitur. 1831 01:23:13,210 --> 01:23:16,780 >> Multo fortius, alias users est ut quamplurimum 1832 01:23:16,780 --> 01:23:19,400 tunc click aut Imperium vox click in folder 1833 01:23:19,400 --> 01:23:22,080 vel lima ut Im 'usura cum hoc, 1834 01:23:22,080 --> 01:23:26,080 et mittam in URL quod results click ab amico 1835 01:23:26,080 --> 01:23:28,270 et tunc ille vel ilia potest, Download file quod exemplum. 1836 01:23:28,270 --> 01:23:31,630 Vel melius potest communicare ut si mutare folder, 1837 01:23:31,630 --> 01:23:35,080 Victoria autem meam videre possunt mutatum folder eam et die postea Kareem 1838 01:23:35,080 --> 01:23:39,120 et quod non potest creare idem lima ut folder. 1839 01:23:39,120 --> 01:23:40,741 Quomodo ergo hic sit amet. 1840 01:23:40,741 --> 01:23:42,740 VULNUS sicut et nos faciem, et ibi probabo 1841 01:23:42,740 --> 01:23:46,610 LARUA non est aliquid in se non quam pro data opera omnia 1842 01:23:46,610 --> 01:23:50,210 et quod ipsa habet sunt quae utuntur. 1843 01:23:50,210 --> 01:23:55,300 >> In hoc, ut videre est scriptor Dropbox quam operatus est morietur. 1844 01:23:55,300 --> 01:24:00,510 Et si ego in here-- scriptor hauriamus picture of velox me. 1845 01:24:00,510 --> 01:24:10,760 Si hoc parum est, hoc est sospesque laptop in meus me hic parum. 1846 01:24:10,760 --> 01:24:19,330 Et hoc dicunt Victoria et tape eam ad cameram eius. 1847 01:24:19,330 --> 01:24:24,080 Et hic habemus Kareem, cum hic velit. 1848 01:24:24,080 --> 01:24:27,660 Et hoc est quod dicitur in quodam nube diei hoc magis 1849 01:24:27,660 --> 01:24:28,660 quoque. 1850 01:24:28,660 --> 01:24:30,880 >> Ita ut non opus Dropbox? 1851 01:24:30,880 --> 01:24:32,629 Puta partum a me folder in mea eu, 1852 01:24:32,629 --> 01:24:34,420 et hanc institutionem Dropbox software dicitur. 1853 01:24:34,420 --> 01:24:37,500 Sed etiam loqui ex Microsoft circa OneDrive, 1854 01:24:37,500 --> 01:24:41,160 et sic loquamur de Google Mina, aut aliquo numero aliorum. 1855 01:24:41,160 --> 01:24:43,270 Tota fundamentaliter eadem. 1856 01:24:43,270 --> 01:24:45,780 >> Si dicatur parcere folder Animadversae in is computer, 1857 01:24:45,780 --> 01:24:48,790 Ive 'iustus creavit Doc praesentationis vel Praecedo lima 1858 01:24:48,790 --> 01:24:52,220 vel temptant, et sacrificabit reti qui in folder, quod 1859 01:24:52,220 --> 01:24:56,630 ut posset fieri ut Victoria scriptor computatrum aut Kareem 1860 01:24:56,630 --> 01:24:57,210 computer? 1861 01:24:57,210 --> 01:24:58,085 >> CONLOQUIUM: [inaudible] 1862 01:24:58,085 --> 01:25:00,430 1863 01:25:00,430 --> 01:25:01,180 Malan David: Yeah. 1864 01:25:01,180 --> 01:25:05,100 Alicubi huc intrasti, non dimicavit cum eis. 1865 01:25:05,100 --> 01:25:08,140 Et nos hoc dicimus Dropbox. 1866 01:25:08,140 --> 01:25:09,530 Et hoc est David. 1867 01:25:09,530 --> 01:25:10,710 Hoc est Victoria. 1868 01:25:10,710 --> 01:25:12,350 Et hoc est Kareem hic. 1869 01:25:12,350 --> 01:25:17,220 >> Et nescio an internet Debeo ad quod pertinet ad internet-- 1870 01:25:17,220 --> 01:25:19,680 quod in multo post break-- quod fit condita 1871 01:25:19,680 --> 01:25:23,590 animadversae scriptor praetorium in servo, sive notitia centrum, ubi est. 1872 01:25:23,590 --> 01:25:27,890 Victoria deinde autem et computatrum Kareem 'computer quod notitia ut, quomodo? 1873 01:25:27,890 --> 01:25:29,639 >> CONLOQUIUM: [inaudible] 1874 01:25:29,639 --> 01:25:30,930 Malan David: Numquid adhuc est? 1875 01:25:30,930 --> 01:25:31,650 CONLOQUIUM: [inaudible] 1876 01:25:31,650 --> 01:25:31,890 Malan David: Yeah. 1877 01:25:31,890 --> 01:25:33,098 Ego cum eis communicare. 1878 01:25:33,098 --> 01:25:35,310 Et misit ad me Kareem URL ut a Victoria, 1879 01:25:35,310 --> 01:25:38,210 vel ad aliquam click menu bene et in electronica type 1880 01:25:38,210 --> 01:25:39,560 sic automatically gets participatur. 1881 01:25:39,560 --> 01:25:40,768 Et factum est, ut ego opinor. 1882 01:25:40,768 --> 01:25:43,247 Quid igitur fiet in ex hoc picture? 1883 01:25:43,247 --> 01:25:47,570 >> Auditos debes usoris et ad authenticate-- 1884 01:25:47,570 --> 01:25:48,320 Malan David: Yeah. 1885 01:25:48,320 --> 01:25:50,720 Sumamus a priori Ratio autem alicuius genus. 1886 01:25:50,720 --> 01:25:52,220 Sic youve 'got ut subcriptio pro Dropbox. 1887 01:25:52,220 --> 01:25:55,910 Forsit est ut profiterentur singuli Dropbox enim, et quidem in hac missione. 1888 01:25:55,910 --> 01:26:00,790 Et tunc demum, quod fit file traduntur in hac parte, 1889 01:26:00,790 --> 01:26:03,250 sicut egressus est ab eo meum est directionem. 1890 01:26:03,250 --> 01:26:05,800 >> Similiter, si usus sum quaedam pars Dropbox, 1891 01:26:05,800 --> 01:26:08,930 vel lima potest multiplicari vel etiam participant in original. 1892 01:26:08,930 --> 01:26:11,090 Si vos satus guys facere exempla, in ratio 1893 01:26:11,090 --> 01:26:13,450 propagare debent converti. 1894 01:26:13,450 --> 01:26:17,660 >> Si vos es a paranoid maxime user, 1895 01:26:17,660 --> 01:26:21,600 vel in te vel princeps CTO in comitatu securitatem ministro, 1896 01:26:21,600 --> 01:26:25,020 quales oportet vos esse quaestionum hic petit totum hoc? 1897 01:26:25,020 --> 01:26:26,280 >> CONLOQUIUM: [inaudible] 1898 01:26:26,280 --> 01:26:26,620 >> Malan David: Yeah. 1899 01:26:26,620 --> 01:26:27,120 CONSENTIO. 1900 01:26:27,120 --> 01:26:29,520 Ecce ego Dropbox caput. 1901 01:26:29,520 --> 01:26:30,060 Etiam. 1902 01:26:30,060 --> 01:26:34,960 Nos uti elit Latin encryption ut esset tibi data. 1903 01:26:34,960 --> 01:26:36,381 Saturamini? 1904 01:26:36,381 --> 01:26:36,880 Cur non? 1905 01:26:36,880 --> 01:26:40,457 1906 01:26:40,457 --> 01:26:41,540 OK, praesertim cum sim. 1907 01:26:41,540 --> 01:26:46,940 AES encryption ut ego utor aliquantulus CCLVI, ut amicis nostris in Apple facere. 1908 01:26:46,940 --> 01:26:49,940 >> CONLOQUIUM: Data est autem omnibus qui est super omnes machinas, 1909 01:26:49,940 --> 01:26:52,654 et omnes machinas a lusu. 1910 01:26:52,654 --> 01:26:53,320 Malan David: OK. 1911 01:26:53,320 --> 01:26:53,819 Verum. 1912 01:26:53,819 --> 01:26:56,920 Licet igitur ibi totum Fasciculumque Servers animadversae scriptor praetorium, 1913 01:26:56,920 --> 01:27:02,760 Mauris interdum vel, vel eorum Data destinata, suus data-- 1914 01:27:02,760 --> 01:27:06,200 et hoc est quod feature-- replicated-- per multiple servientibus copied-- 1915 01:27:06,200 --> 01:27:09,160 quod absit, nemo computer, dies unus ferreus coegi. 1916 01:27:09,160 --> 01:27:11,830 Haec dies communi data est ad replicare 1917 01:27:11,830 --> 01:27:14,530 per duas saltem ex computers vel durum duo drives-- 1918 01:27:14,530 --> 01:27:17,350 ut plures interdum ita ut quinque vel amplius, 1919 01:27:17,350 --> 01:27:20,140 statistically, et si, inquam, fulminis 1920 01:27:20,140 --> 01:27:23,660 ut percutiat omnia s Dropbox simul notitia centra, 1921 01:27:23,660 --> 01:27:27,020 nec possent impetu in carne, decipi aut omnes simul, 1922 01:27:27,020 --> 01:27:30,660 probabilitatem, quod futurum est nimis, nimis. 1923 01:27:30,660 --> 01:27:34,730 Ita omnes intenciones et proposita, tutius est certioribus dati. 1924 01:27:34,730 --> 01:27:35,970 >> Sed est encrypted. 1925 01:27:35,970 --> 01:27:36,480 Quid ergo? 1926 01:27:36,480 --> 01:27:39,390 Nec obstat si per exemplum habet furtum non refert notitia 1927 01:27:39,390 --> 01:27:42,760 subintroierunt Center gets, Data est mihi adhuc encrypted 1928 01:27:42,760 --> 01:27:46,140 quod esse non potest. 1929 01:27:46,140 --> 01:27:47,956 Quae quaestiones et continue quaerendo? 1930 01:27:47,956 --> 01:27:51,169 1931 01:27:51,169 --> 01:27:53,752 Auditos est encrypted omnes similiter per [inaudible]? 1932 01:27:53,752 --> 01:27:56,650 1933 01:27:56,650 --> 01:27:58,750 >> Malan David: rubore, quod sic. 1934 01:27:58,750 --> 01:28:01,962 Utimur encrypt amet ipsum Lorem notitia omnium nostrum. 1935 01:28:01,962 --> 01:28:04,920 Auditos Sed facillimum est et unencrypt minutum [inaudible]. 1936 01:28:04,920 --> 01:28:05,400 Malan David: Quod est. 1937 01:28:05,400 --> 01:28:06,274 Et quod est a pluma. 1938 01:28:06,274 --> 01:28:09,800 Possumus hoc luctus vobis unde tam cito syncs lima. 1939 01:28:09,800 --> 01:28:12,550 Et eadem encryption-- in omnibus key. 1940 01:28:12,550 --> 01:28:14,060 Est a pluma. 1941 01:28:14,060 --> 01:28:16,320 >> Et dixit sheepishly-- et in hoc actu, 1942 01:28:16,320 --> 01:28:18,430 Credo, est, technica est verum actu. 1943 01:28:18,430 --> 01:28:22,900 Faciunt eadem secreto amet, utrum plus vel CCLVI frena, 1944 01:28:22,900 --> 01:28:24,530 omnes enim mos notitia. 1945 01:28:24,530 --> 01:28:26,820 Et hoc ex parte est technicae rationes. 1946 01:28:26,820 --> 01:28:31,989 Et si ego file communicantes cum Victoria et Kareem, 1947 01:28:31,989 --> 01:28:33,780 et vis est obvius potest, ego 1948 01:28:33,780 --> 01:28:35,840 Surrexit decrypt quodammodo est ad eos. 1949 01:28:35,840 --> 01:28:41,110 Non enim vere mechanicum Victoria, Karim abscondito et dabo clavem. 1950 01:28:41,110 --> 01:28:45,610 >> Si email ad eos: Ego composuisse quia si in Internet 1951 01:28:45,610 --> 01:28:46,960 excipiendos meus email. 1952 01:28:46,960 --> 01:28:50,480 Non sum equidem dicere ea cum ordine CCLVI 0s 1953 01:28:50,480 --> 01:28:53,150 et 1s vel plus, dicite in typus. 1954 01:28:53,150 --> 01:28:55,964 >> Posset esse iustum tesserae sed tamen velim dicere. 1955 01:28:55,964 --> 01:28:58,130 Et causa huius est ad bene operandum. 1956 01:28:58,130 --> 01:28:59,570 Si vis ad participes, XXX populus in a lima, 1957 01:28:59,570 --> 01:29:01,030 Im 'non iens ut facere XXX darn phone vocat. 1958 01:29:01,030 --> 01:29:03,100 Et non emitteris an email quia fragile est. 1959 01:29:03,100 --> 01:29:05,475 >> Et illic 'realiter est socius ex ea fundamentalis problema. 1960 01:29:05,475 --> 01:29:09,440 Ut quid, si est facilius Encryption est non nos dimittere. 1961 01:29:09,440 --> 01:29:12,510 Si autem volumus, Key est modo scire. 1962 01:29:12,510 --> 01:29:17,550 Si reuse clavem id quod notitia 1963 01:29:17,550 --> 01:29:21,596 posset exponi, ut, si Key est se decipi. 1964 01:29:21,596 --> 01:29:24,220 Sed petito saltem Buddy at Dropbox, faciunt have-- 1965 01:29:24,220 --> 01:29:26,178 puto autem quod et ego Papers albis, qui testimonium dant 1966 01:29:26,178 --> 01:29:30,180 Habent hoc fact-- ipsum aditus illi pauci amet. 1967 01:29:30,180 --> 01:29:32,560 Computers habere in memoria, et hoc 1968 01:29:32,560 --> 01:29:34,960 got clausus ad in quaedam camera alicubi ita 1969 01:29:34,960 --> 01:29:38,090 quod absit, risus fragor aut opus est rebooted, 1970 01:29:38,090 --> 01:29:40,990 aliquis ad genus amet aliquam in. 1971 01:29:40,990 --> 01:29:43,820 >> Et qui est in abscondito: si quis condimentum. 1972 01:29:43,820 --> 01:29:47,670 Hoc autem pro certo habet Quomodo enim data. 1973 01:29:47,670 --> 01:29:52,020 Suus 'disclosable, si discrimen Mauris interdum vel ut amet. 1974 01:29:52,020 --> 01:29:55,150 >> Sed etiam patitur Alius pluma dimittere. 1975 01:29:55,150 --> 01:29:57,620 Evenit hoc, et out-- a genus of negotium cost-- 1976 01:29:57,620 --> 01:30:01,140 si a used key elit enim, 1977 01:30:01,140 --> 01:30:04,980 sic enim unusquisque magis vel etiam file, scilicet mathematice, 1978 01:30:04,980 --> 01:30:09,270 in file cum encrypted, noluit respice differens prae omni lima. 1979 01:30:09,270 --> 01:30:12,450 >> Et si duo paria in ppt praesentationis 1980 01:30:12,450 --> 01:30:16,280 et in Kareem in computatrum meum computer, si qui sunt encrypted files 1981 01:30:16,280 --> 01:30:20,030 aliter apud claustra, ad ciphertext-- in diripienda thing-- 1982 01:30:20,030 --> 01:30:21,610 non aliter spectant. 1983 01:30:21,610 --> 01:30:24,100 Hoc est non a bono, quia hoc facit, non 1984 01:30:24,100 --> 01:30:27,510 et scias quod qui Dropbox idem lima ut weve 1985 01:30:27,510 --> 01:30:28,920 quaedam ex superioribus discutienda. 1986 01:30:28,920 --> 01:30:33,940 Ut quid vis ut Dropbox cum duo vel magis users sunt 1987 01:30:33,940 --> 01:30:35,640 exigo idem eadem idem lima socius? 1988 01:30:35,640 --> 01:30:39,140 Quid est quod pro utilis notitia A negotium prospectu dimittere? 1989 01:30:39,140 --> 01:30:39,860 >> CONLOQUIUM: Tractus. 1990 01:30:39,860 --> 01:30:40,651 >> Malan David: Tractus. 1991 01:30:40,651 --> 01:30:42,400 A scriptor presentation powerpoint non quod magnum, 1992 01:30:42,400 --> 01:30:45,760 sed magnam partem populi communiter movie lima, video files-- 1993 01:30:45,760 --> 01:30:48,120 fortasse vere PowerPoint presentations. 1994 01:30:48,120 --> 01:30:51,410 Et si duo users idem lima vel X users, 1995 01:30:51,410 --> 01:30:53,970 vel maybe a million users cum idem popular 1996 01:30:53,970 --> 01:30:56,340 legem downloaded Download file, genus 1997 01:30:56,340 --> 01:31:01,820 prodigi ut congregem a million copies eiusdem Gigabytes informationis 1998 01:31:01,820 --> 01:31:05,160 Gigabyte idem amplitudo video, et Dropbox ita ut multum turmas, 1999 01:31:05,160 --> 01:31:08,940 et a feature dicitur "deduplication-- deduplication, quod iustum est 2000 01:31:08,940 --> 01:31:14,040 copia est adamasset viam dicens: exemplar apud le non multiplex, 2001 01:31:14,040 --> 01:31:17,290 atque eo uestigia milia hominum esse, sive, 2002 01:31:17,290 --> 01:31:18,890 et quod idem file. 2003 01:31:18,890 --> 01:31:22,710 >> Et omnia iusta pervenientes milia ita ut populo, sive quod idem file. 2004 01:31:22,710 --> 01:31:24,330 Et tamen illud tergum aliquoties. 2005 01:31:24,330 --> 01:31:26,690 Et hoc est ab causa est nugatio 2006 01:31:26,690 --> 01:31:28,980 si odio habes aut sicut defectione. 2007 01:31:28,980 --> 01:31:33,920 Sed requiritur quod deduplication non singulariter encrypt files 2008 01:31:33,920 --> 01:31:36,260 si voles posse determinare cum eo 2009 01:31:36,260 --> 01:31:38,320 quod si adhuc eiusdem. 2010 01:31:38,320 --> 01:31:39,970 >> Factaque est ibi quaedam professio-offs. 2011 01:31:39,970 --> 01:31:43,370 Et non necesse patet quid ius vocatio. 2012 01:31:43,370 --> 01:31:46,500 Dropbox personaliter, utar habet enim aliquid operari, 2013 01:31:46,500 --> 01:31:49,500 certe aliquid ad genus, nescio quid certe est files 2014 01:31:49,500 --> 01:31:51,984 ire in finem Internet nihilominus voluntas. 2015 01:31:51,984 --> 01:31:53,900 Sed non usi hoc enim financial elit, 2016 01:31:53,900 --> 01:31:56,500 quod maxime privatas et familiam habet, quia, 2017 01:31:56,500 --> 01:31:59,710 ut primum principium non Super comfortable cum eo 2018 01:31:59,710 --> 01:32:02,170 quod non posset esse, Mac de encrypted mea, 2019 01:32:02,170 --> 01:32:05,590 sed ut primum quidem de nube, suus 'a parum Dropbox Servers est. 2020 01:32:05,590 --> 01:32:08,740 Im 'pulchellus certus neminem at de me ut has Dropbox 2021 01:32:08,740 --> 01:32:10,490 et vadit ad MOLTUS circa lima, 2022 01:32:10,490 --> 01:32:15,450 sed omnino poterat opinionem quod nulla policies vel defensione, 2023 01:32:15,450 --> 01:32:16,710 machinamenta sunt in loco. 2024 01:32:16,710 --> 01:32:19,980 Et sicut necesse est esse, technologically potest. 2025 01:32:19,980 --> 01:32:23,120 >> Et illi absit laedere, et non potius file meum 2026 01:32:23,120 --> 01:32:27,360 tandem in magnum, quod hacker rar mittit ad online pro toto mundo. 2027 01:32:27,360 --> 01:32:28,640 Sic lets repellendum esse. 2028 01:32:28,640 --> 01:32:29,700 Quid est ergo solutio? 2029 01:32:29,700 --> 01:32:33,850 An usura a vobis, servientes quasi cor Dropbox 2030 01:32:33,850 --> 01:32:35,580 curas mitigant, et species mea? 2031 01:32:35,580 --> 01:32:36,580 >> CONLOQUIUM: Secretum nubem. 2032 01:32:36,580 --> 01:32:37,704 Malan David: Secretum nubem. 2033 01:32:37,704 --> 01:32:38,816 What does that mean? 2034 01:32:38,816 --> 01:32:41,524 >> Auditos Ceterum viribus modo sic, quod suus 'available tantum, 2035 01:32:41,524 --> 01:32:42,680 pro certo. 2036 01:32:42,680 --> 01:32:43,430 >> Malan David: Yeah. 2037 01:32:43,430 --> 01:32:47,080 Itaque partiri oportet nube paulum anguste plus aliquid 2038 01:32:47,080 --> 01:32:47,580 definitur. 2039 01:32:47,580 --> 01:32:48,496 Et loquar about-- 2040 01:32:48,496 --> 01:32:49,400 Audiencie: nunc ad Internet. 2041 01:32:49,400 --> 01:32:50,441 >> Malan David: An Penitus. 2042 01:32:50,441 --> 01:32:55,330 Sic EGO could iustus tergum ad locum meum domum server tergum, et nubes server, 2043 01:32:55,330 --> 01:32:56,007 ut ita dicam. 2044 01:32:56,007 --> 01:32:58,090 Infeliciter, in medium quod et Victoria Kareem 2045 01:32:58,090 --> 01:33:00,960 saepius saluto si opus sed vis ad participes cum lima. 2046 01:33:00,960 --> 01:33:02,070 Ut sit unum. 2047 01:33:02,070 --> 01:33:04,150 >> Sunt etiam tertii Software ut secui 2048 01:33:04,150 --> 01:33:09,040 PC Mac vel posset super hoc contenta encrypts folder, 2049 01:33:09,040 --> 01:33:12,520 tunc non aliter vocari Sive Victoria, Karim, vel email eos, 2050 01:33:12,520 --> 01:33:15,070 secretum aliquid dicere. 2051 01:33:15,070 --> 01:33:20,200 Et post paululum dormies quia albae sunt genera et cryptography 2052 01:33:20,200 --> 01:33:22,470 et non permisit me Kareem, Victoria, et me, 2053 01:33:22,470 --> 01:33:26,180 clam nuntiis ad mutare non habentes in manibus, pars 2054 01:33:26,180 --> 01:33:28,090 a privato secretum key-- Key invicem. 2055 01:33:28,090 --> 01:33:30,450 Suus 'vere dicitur aliquid publicae Key cryptography. 2056 01:33:30,450 --> 01:33:33,630 >> Nos autem non in turpis singula, sed cum nobis hodie, 2057 01:33:33,630 --> 01:33:36,090 fuerit loquentes de Key occulto cryptography, 2058 01:33:36,090 --> 01:33:39,000 ubi et mittentis et recipientis, scire occulta, 2059 01:33:39,000 --> 01:33:41,470 quod aliquid dicitur, Key cryptography publica, quae 2060 01:33:41,470 --> 01:33:44,500 publice et privatim habet clavem amet, multa et longa 2061 01:33:44,500 --> 01:33:48,245 mathematica, in ludo se quare si volo Victoria 2062 01:33:48,245 --> 01:33:52,310 Verbum secretum habeo, rogo ei secundum opus suum publicae clavem quod illa definitio 2063 01:33:52,310 --> 01:33:53,300 possunt email. 2064 01:33:53,300 --> 01:33:54,680 Ei post super eam website. 2065 01:33:54,680 --> 01:33:56,950 >> Sed mathematice ut palam est. 2066 01:33:56,950 --> 01:34:00,580 Sed eam habet proportionem alio vere dicitur numerus 2067 01:34:00,580 --> 01:34:05,070 ut cum in privatis clavem encrypt ei verbum 'salve' 2068 01:34:05,070 --> 01:34:07,104 cum publicae Key, potest coniecto vos fortasse 2069 01:34:07,104 --> 01:34:09,270 quid tantum amet et mathematice in mundum, 2070 01:34:09,270 --> 01:34:16,500 meo, privata minutum potest message-- eius par private key vel key. 2071 01:34:16,500 --> 01:34:19,040 >> Suus 'daynte quam nos math et factus est sermo hic. 2072 01:34:19,040 --> 01:34:21,710 Suus 'non iustus etiam utique, sed etiam existit. 2073 01:34:21,710 --> 01:34:25,240 Denique et revertemur dicemus ad haec tela, 2074 01:34:25,240 --> 01:34:27,897 Odds sunt te umquam dicitur aliquis amazon.com 2075 01:34:27,897 --> 01:34:30,980 Lorem vis tua fides et ratio in cart 2076 01:34:30,980 --> 01:34:34,260 card numerus, sed nescio quo pacto quod dico vobis in signum Padlock 2077 01:34:34,260 --> 01:34:35,560 securus est nexu vestro. 2078 01:34:35,560 --> 01:34:37,730 Nescio quo pacto tuo parum PC aut Mac, 2079 01:34:37,730 --> 01:34:39,900 quod habent encrypted Amazon est vinculum 2080 01:34:39,900 --> 01:34:43,010 et quamvis numquam communicato sibi commissum. 2081 01:34:43,010 --> 01:34:47,020 Et hoc est quia web usura publica clavem cryptography. 2082 01:34:47,020 --> 01:34:50,327 Quin hic morare, XV nostras Olivier post minutis confractus est quaestio. 2083 01:34:50,327 --> 01:34:51,910 Auditos mutum modo habere quaestionem. 2084 01:34:51,910 --> 01:34:53,076 Malan David: Nequaquam ita fiat, nulla. 2085 01:34:53,076 --> 01:34:57,320 Auditos Si prima erat, et idem est clavis dropbox, 2086 01:34:57,320 --> 01:34:59,244 propter unicuivis, et file habent encrypted. 2087 01:34:59,244 --> 01:35:02,317 Can you [inaudible] clavis? 2088 01:35:02,317 --> 01:35:03,650 Malan David: quod cum magis dicere. 2089 01:35:03,650 --> 01:35:06,970 Auditos Si originali et in encrypted file file, 2090 01:35:06,970 --> 01:35:11,274 et uterque, non modo [inaudible]? 2091 01:35:11,274 --> 01:35:11,940 Malan David: O. 2092 01:35:11,940 --> 01:35:13,850 A bonus est. 2093 01:35:13,850 --> 01:35:16,850 Si vos have Plaintext et ciphertext, 2094 01:35:16,850 --> 01:35:19,950 vos can colligere Key occulto? 2095 01:35:19,950 --> 01:35:21,640 Secundum notas. 2096 01:35:21,640 --> 01:35:23,110 Aliquando sic, aliquando non. 2097 01:35:23,110 --> 01:35:28,840 Hoc pendet in quam complexu, algorithm est in actu. 2098 01:35:28,840 --> 01:35:30,820 >> Sed non auxilium fortunarum consultabant. 2099 01:35:30,820 --> 01:35:33,220 Est primaria ut tenet, si 2100 01:35:33,220 --> 01:35:35,750 to access the original file et ex file, 2101 01:35:35,750 --> 01:35:38,440 ut non amplius usu key, quod vos, qui 2102 01:35:38,440 --> 01:35:39,700 et notitia leaked. 2103 01:35:39,700 --> 01:35:41,700 Et an hostis et usus, ut facias 2104 01:35:41,700 --> 01:35:46,590 videlicet quod facere voluisti, et vicissim, quod ipsum quod est key. 2105 01:35:46,590 --> 01:35:50,260 >> Sed hic, scilicet cum tu mittens enim aliquid recipit, 2106 01:35:50,260 --> 01:35:52,590 iam vos have a fiduciam cum illis. 2107 01:35:52,590 --> 01:35:56,420 Itaque definitio dicuntur ut habeas aut scias amet erat. 2108 01:35:56,420 --> 01:35:59,430 Nam si quis in fit in media via. 2109 01:35:59,430 --> 01:36:00,480 Bonum quaestio. 2110 01:36:00,480 --> 01:36:02,020 >> Recte, quin mora, a XV minutis confractus. 2111 01:36:02,020 --> 01:36:03,000 Requiem spatiosa via est, quæ. 2112 01:36:03,000 --> 01:36:05,375 Ibi suus 'forsit non cogitare aliquid bibit et laborum, ut modo. 2113 01:36:05,375 --> 01:36:07,900 Et iam sese ad V Post XI, quid est? 2114 01:36:07,900 --> 01:36:09,450 11:05. 2115 01:36:09,450 --> 01:36:11,736