1 00:00:07,420 --> 00:00:08,160 [Powered by Google Translate] DAVID J. MALAN: Gach ceart. 2 00:00:08,160 --> 00:00:11,170 Is é seo an CS50, agus is é seo an deireadh seachtaine a dó. 3 00:00:11,170 --> 00:00:14,650 Má tá tú ag súil a bheith ocras thart ar an am amárach, tá a fhios go bhfuil muid ag dul 4 00:00:14,650 --> 00:00:18,920 a thionól mar amárach grúpa beag, Déardaoin, 01:15. 5 00:00:18,920 --> 00:00:21,460 Níl an URL seo anseo más mian leat RSVP. 6 00:00:21,460 --> 00:00:25,270 Spás teoranta, mar sin logh má tá an fhoirm a líonadh suas ag an am a théann tú 7 00:00:25,270 --> 00:00:26,680 seo a líonadh amach. 8 00:00:26,680 --> 00:00:29,400 Eile is ea an URL cé go bhféadfadh go mbeadh suim seo. 9 00:00:29,400 --> 00:00:32,409 >> Mar sin, i díreach faoi mhí an am, tá an cúrsa ag dul a bheith ar fáil 10 00:00:32,409 --> 00:00:36,090 gach níos leithne trí edX, trí a mbeidh folks ar an Idirlíon a bheith 11 00:00:36,090 --> 00:00:39,580 in ann a leanúint chomh maith, i mbun an chúrsa go leor go gníomhach, i ndáiríre. 12 00:00:39,580 --> 00:00:43,070 Beidh siad ag baint úsáide as an fearas CS50 agus CS50 Pléigh agus an chuid is mó de na 13 00:00:43,070 --> 00:00:45,840 uirlisí bogearraí éagsúla atá againn cheana féin ag baint úsáide as an seimeastar. 14 00:00:45,840 --> 00:00:49,030 Agus ar cheann de na tionscnaimh ba mhaith linn buíochas a ghlacadh ar mar turgnamh i mbliana 15 00:00:49,030 --> 00:00:53,120 Is é a fheiceáil ach cé mhéad ábhair is féidir linn a aistriú go eile labhairt agus 16 00:00:53,120 --> 00:00:54,110 teangacha scríofa. 17 00:00:54,110 --> 00:00:58,000 Mar sin, má d'fhéadfadh tú bhfuil spéis acu bheith páirteach sa tionscadal seo, trína 18 00:00:58,000 --> 00:01:02,090 cuirfimid ar fáil transcripts Béarla agus fotheidil le haghaidh an chúrsa 19 00:01:02,090 --> 00:01:05,190 léachtaí agus shorts agus seimineáir agus rannóga agus a leithéidí - 20 00:01:05,190 --> 00:01:08,700 má labhraíonn tú líofa nó scríobh go líofa roinnt teanga eile, ba mhaith linn 21 00:01:08,700 --> 00:01:12,240 grá chun páirt agat sa tionscadal seo, trína tú a chur ar cheann amháin nó níos mó de na 22 00:01:12,240 --> 00:01:15,340 físeáin, aistriú dóibh i dteanga a fhios agat go maith go leor. 23 00:01:15,340 --> 00:01:19,050 Chun a thabhairt duit tuiscint ar an comhéadan, níl an comhéadan úsáideora bunaithe ar an ngréasán 24 00:01:19,050 --> 00:01:22,330 go beidh orainn a bheith ag baint úsáide a chruthóidh go bunúsach Chomhéadain mar seo. 25 00:01:22,330 --> 00:01:24,520 Bhí sé seo ag múineadh dom roinnt Oíche Shamhna ó shin. 26 00:01:24,520 --> 00:01:27,710 Agus ar thaobh na láimhe ceart ann i dubh in aice leis na stampaí ama, 27 00:01:27,710 --> 00:01:31,300 Feicfidh tú a fheiceáil na rudaí éagsúla a tháinig amach as mo bhéal an lá sin. 28 00:01:31,300 --> 00:01:34,660 Agus ansin thíos é, beidh tú in ann a aistriú isteach i roinnt teanga eile. 29 00:01:34,660 --> 00:01:37,840 Díreach cad é an mapáil idir, sa chás seo, Béarla 30 00:01:37,840 --> 00:01:38,660 agus, a rá, Spáinnis. 31 00:01:38,660 --> 00:01:40,480 Mar sin, tá sé i ndáiríre an-éasca le húsáid uirlis. 32 00:01:40,480 --> 00:01:43,690 Is féidir leat athchasadh agus go tapa ar aghaidh go han-réidh le aicearraí méarchláir. 33 00:01:43,690 --> 00:01:46,710 Mar sin, más mian leat páirt a ghlacadh sa turgnamh seo agus do chuid focal a bheith 34 00:01:46,710 --> 00:01:50,730 le feiceáil agus a léamh ag a d'fhéadfadh na mílte folks amach ann, le do thoil nach mbraitheann 35 00:01:50,730 --> 00:01:51,960 saor in aisce chun páirt a ghlacadh. 36 00:01:51,960 --> 00:01:56,940 >> Anois, focal amháin mar gheall ar an piscín ó Dé Luain, lest ní mór dúinn a sheoladh ar ró- 37 00:01:56,940 --> 00:01:58,120 teachtaireacht scary. 38 00:01:58,120 --> 00:02:02,130 An bhfuil a thuiscint go réir mar a mholadh uaireanta oifige agus mar mholadh hailt sin, an 39 00:02:02,130 --> 00:02:05,110 Tá dearadh an chúrsa go mór go bhfuil na mic léinn comhoibriú agus 40 00:02:05,110 --> 00:02:09,250 ag caint ar an obair trí thacair fhadhb agus fadhbanna le chéile. 41 00:02:09,250 --> 00:02:13,630 Agus i ndáiríre a thagann an líne díreach síos go dtí, arís, an obair atá tú ar deireadh thiar 42 00:02:13,630 --> 00:02:16,420 Ba chóir go mbeadh Ba chóir chur isteach do chuid féin. 43 00:02:16,420 --> 00:02:19,080 Agus mar sin tá sé, go leor go hionraic - i uaireanta oifige, tá sé go hiomlán gnáth - 44 00:02:19,080 --> 00:02:21,560 tá sé go hiomlán a bheith ag súil, fiú - le bheith ag caint le roinnt 45 00:02:21,560 --> 00:02:22,370 cairde aice leat. 46 00:02:22,370 --> 00:02:25,240 Má tá sé nó sí ag streachailt le roinnt ábhar, agus tú mar, ó, a ligean go maith 47 00:02:25,240 --> 00:02:27,750 dom a thabhairt duit glimpse de roinnt líne de chód gur scríobh mé. 48 00:02:27,750 --> 00:02:28,290 Go breá. 49 00:02:28,290 --> 00:02:28,700 Sin a tharlaíonn. 50 00:02:28,700 --> 00:02:31,580 Agus sin an-fabhrach i bhfad, I mo thuairimse, leis an bpróiseas foghlama. 51 00:02:31,580 --> 00:02:35,270 Cá bhfuil an líne, arís faigheann, thrasnaigh nuair a bhíonn an ceann saghas tilted thar 52 00:02:35,270 --> 00:02:38,800 anseo le haghaidh soicind fada go leor nó nóiméad le haghaidh sin i ndáiríre a bheith díreach 53 00:02:38,800 --> 00:02:41,250 Bhí deis unblocking do do chara. 54 00:02:41,250 --> 00:02:43,870 Agus cinnte, nuair a rudaí a fháil a mhalartú tríd an ríomhphost agus Dropbox agus 55 00:02:43,870 --> 00:02:45,350 a leithéidí, tá freisin ar an líne. 56 00:02:45,350 --> 00:02:48,940 Mar sin, trí gach modh, compordach agus sílim spreagadh chun comhrá a dhéanamh le cairde 57 00:02:48,940 --> 00:02:51,270 agus classmates faoi psets agus níos mó. 58 00:02:51,270 --> 00:02:54,680 Agus a bhaint amach go díreach cad ba cheart duit deireadh thiar a bheith i ndáiríre ar an 59 00:02:54,680 --> 00:02:57,780 táirge de do chruthú agus ní duine eile. 60 00:02:57,780 --> 00:03:01,010 >> Mar sin, i vein céanna créatúir cuddly, go dtiocfadh leat 61 00:03:01,010 --> 00:03:02,820 Tá a fhios seo Guy anseo. 62 00:03:02,820 --> 00:03:06,180 Mar sin, tá sé seo ar scannán horrifically stuff ó bhlianta ó shin. 63 00:03:06,180 --> 00:03:08,680 Duine ar bith le feiceáil anseo Spaceballs? 64 00:03:08,680 --> 00:03:09,120 Gach ceart. 65 00:03:09,120 --> 00:03:10,220 Mar sin, roinnt mhaith anseo. 66 00:03:10,220 --> 00:03:13,840 Mar sin, is é seo ár slí iontach acadúil a thabhairt isteach sa lá atá inniu ar deireadh thiar 67 00:03:13,840 --> 00:03:15,130 ar an nóisean de cripteagrafaíochta. 68 00:03:15,130 --> 00:03:19,010 Agus mar sin de na fadhbanna réimse sainiúil do pset 2, a thiocfaidh 69 00:03:19,010 --> 00:03:22,770 amach déanach san oíche amárach, is é a Léim isteach i saol na cripteagrafaíocht, a 70 00:03:22,770 --> 00:03:26,380 Is é an ealaín na gcriptiú nó scrambling faisnéise. 71 00:03:26,380 --> 00:03:30,160 Agus baineann sé seo ar deireadh thiar ar fud an domhain slándála. 72 00:03:30,160 --> 00:03:34,440 >> Anois slándála don chuid is mó a thagann chugainn i bhfoirm meicníochtaí cothrom mundane. 73 00:03:34,440 --> 00:03:36,920 Gach duine againn go bhfuil ainmneacha úsáideoirí agus focal faire. 74 00:03:36,920 --> 00:03:41,350 Agus tá gach duine againn ainmneacha úsáideoirí an-olc agus focal faire, is dócha. 75 00:03:41,350 --> 00:03:45,250 Má tá do phasfhocal mar an gcéanna ar láithreáin ghréasáin il, go bhfuil an dócha nach 76 00:03:45,250 --> 00:03:47,920 an smaoineamh is fearr, mar beidh muid ag plé i dtreo seimeastar deireadh na bliana. 77 00:03:47,920 --> 00:03:51,680 Má tá do phasfhocal scríofa ar nóta greamaitheach - aon joke - ar do 78 00:03:51,680 --> 00:03:55,130 monatóireacht a dhéanamh, nach bhfuil ró-gá an dearadh is fearr, ach go leor coitianta 79 00:03:55,130 --> 00:03:56,140 feiniméan. 80 00:03:56,140 --> 00:04:00,420 Agus más rud é nach bhfuil tú ag baint úsáide as cripteagrafaíochta a chriptiú d'fhocal faire, tá siad 81 00:04:00,420 --> 00:04:01,610 háirithe i mbaol. 82 00:04:01,610 --> 00:04:04,670 Mar sin, má cheapann tú go bhfuil tú ag a bheith Super cliste ag a bhfuil Word i bhfolach 83 00:04:04,670 --> 00:04:07,740 doiciméad áit éigin ar do thiomáint crua go bhfuil gach ceann de do fhocal faire ach 84 00:04:07,740 --> 00:04:10,550 tá sé i bhfillteán go tá aon duine ag dul chun breathnú i, nach bhfuil ró-an- 85 00:04:10,550 --> 00:04:11,540 meicníocht slán. 86 00:04:11,540 --> 00:04:15,100 Agus mar sin tá cad a bheidh pset 2 seo a thabhairt isteach ealaín na cripteagrafaíochta agus 87 00:04:15,100 --> 00:04:18,300 scrambling eolas ionas go mbeidh rudaí ar nós focal faire 88 00:04:18,300 --> 00:04:19,500 go léir an níos sábháilte. 89 00:04:19,500 --> 00:04:24,500 Mar sin, mar a spreagadh an fhadhb seo an-fíor-domhan le an-neamh-fíor-domhan 90 00:04:24,500 --> 00:04:28,740 scéal, lig dom tú a thabhairt isteach chuig ceann dár clips is fearr leat anseo ón 91 00:04:28,740 --> 00:04:29,895 scannán, Spaceballs. 92 00:04:29,895 --> 00:04:30,565 >> [Athsheinm físe] 93 00:04:30,565 --> 00:04:32,995 -Clogad, tá tú fiend, tá cad atá ar siúl? 94 00:04:32,995 --> 00:04:34,730 Cad é atá tú le mo iníon? 95 00:04:34,730 --> 00:04:38,960 -Cead dom a thabhairt isteach na Máinlia plaisteach iontach óg, an Dr Philip 96 00:04:38,960 --> 00:04:43,290 Schlotkin, an fear poist is mó srón san iomlán 97 00:04:43,290 --> 00:04:45,526 cruinne agus Beverly Hills. 98 00:04:45,526 --> 00:04:46,450 -Do ARD. 99 00:04:46,450 --> 00:04:47,380 Post srón-? 100 00:04:47,380 --> 00:04:48,035 Ní thuigim. 101 00:04:48,035 --> 00:04:49,480 Tá sí bhí cheana féin post srón. 102 00:04:49,480 --> 00:04:51,490 Bhí sé milis 16 i láthair. 103 00:04:51,490 --> 00:04:53,090 -No, nach bhfuil sé cad a cheapann tú. 104 00:04:53,090 --> 00:04:55,150 Tá sé i bhfad, i bhfad níos measa. 105 00:04:55,150 --> 00:04:59,860 Mura bhfuil tú a thabhairt dom an teaglaim leis an sciath aer, beidh an Dr Schlotkin 106 00:04:59,860 --> 00:05:04,135 a thabhairt do iníon ar ais a srón d'aois. 107 00:05:04,135 --> 00:05:05,385 -No! 108 00:05:08,202 --> 00:05:10,186 Cá bhfuair tú é sin? 109 00:05:10,186 --> 00:05:11,178 -Gach ceart. 110 00:05:11,178 --> 00:05:11,674 Inseoidh mé. 111 00:05:11,674 --> 00:05:12,666 Inseoidh mé. 112 00:05:12,666 --> 00:05:14,154 -No, daidí, uimh. 113 00:05:14,154 --> 00:05:15,150 Ní mór duit. 114 00:05:15,150 --> 00:05:16,460 Ceart You're-, mo daor. 115 00:05:16,460 --> 00:05:18,450 Feicfidh mé chailleann do srón nua. 116 00:05:18,450 --> 00:05:21,550 Ach ní bheidh mé insint dóibh an teaglaim is cuma cén. 117 00:05:21,550 --> 00:05:23,100 -An-mhaith. 118 00:05:23,100 --> 00:05:25,510 An Dr Schlotkin, a dhéanamh do ba mheasa. 119 00:05:25,510 --> 00:05:26,760 -Mo pléisiúir. 120 00:05:30,560 --> 00:05:31,180 -No! 121 00:05:31,180 --> 00:05:33,450 Fan, fan. 122 00:05:33,450 --> 00:05:34,770 Inseoidh mé. 123 00:05:34,770 --> 00:05:36,400 Inseoidh mé. 124 00:05:36,400 --> 00:05:38,630 -I Bhí a fhios go mbeadh sé ag obair. 125 00:05:38,630 --> 00:05:42,040 Gach ceart, é a thabhairt dom. 126 00:05:42,040 --> 00:05:46,890 -Is é an meascán amháin. 127 00:05:46,890 --> 00:05:47,290 -One. 128 00:05:47,290 --> 00:05:48,183 -One. 129 00:05:48,183 --> 00:05:48,950 -Two. 130 00:05:48,950 --> 00:05:49,370 -Two. 131 00:05:49,370 --> 00:05:50,450 -Two. 132 00:05:50,450 --> 00:05:50,715 -Trí 133 00:05:50,715 --> 00:05:51,380 -Trí. 134 00:05:51,380 --> 00:05:52,390 -Trí. 135 00:05:52,390 --> 00:05:53,200 -Ceithre. 136 00:05:53,200 --> 00:05:53,720 -Ceithre. 137 00:05:53,720 --> 00:05:55,830 -Ceithre. 138 00:05:55,830 --> 00:05:56,580 -Cúig 139 00:05:56,580 --> 00:05:57,120 -Cúig. 140 00:05:57,120 --> 00:05:58,560 -Cúig. 141 00:05:58,560 --> 00:06:03,770 -Mar sin, tá an teaglaim amháin, dhá, trí, ceathair, cúig. 142 00:06:03,770 --> 00:06:06,745 Sin an teaglaim stupidest chuala mé riamh i mo shaol. 143 00:06:06,745 --> 00:06:09,290 Sin an saghas ruda a déarfadh ar leathcheann a bheith ar a chuid bagáiste. 144 00:06:09,290 --> 00:06:11,540 -Go raibh maith agat, do ARD. 145 00:06:11,540 --> 00:06:12,940 -Cad a rinne tú? 146 00:06:12,940 --> 00:06:14,230 -I casta as an bhalla. 147 00:06:14,230 --> 00:06:14,630 -No, nach raibh tú. 148 00:06:14,630 --> 00:06:15,430 Chas tú amach ar an scannán ar fad. 149 00:06:15,430 --> 00:06:16,722 -I Ní mór a bheith brúite an cnaipe mícheart. 150 00:06:16,722 --> 00:06:18,078 -Bhuel, é a chur ar ais ar. 151 00:06:18,078 --> 00:06:18,805 Cuir an scannán ar ais. 152 00:06:18,805 --> 00:06:19,080 -Tá, a dhuine uasail. 153 00:06:19,080 --> 00:06:19,270 Sea, a dhuine uasail. 154 00:06:19,270 --> 00:06:19,830 -Ligean ar dul, Erna. 155 00:06:19,830 --> 00:06:20,270 Come, Gretchen. 156 00:06:20,270 --> 00:06:22,850 Ar ndóigh, tá a fhios agat beidh mé fós a bhilleáil tú do seo. 157 00:06:27,400 --> 00:06:28,325 -Bhuel, rinne sé? 158 00:06:28,325 --> 00:06:29,550 Cá bhfuil an geata? 159 00:06:29,550 --> 00:06:29,910 -Tá sé ag obair, a dhuine uasail. 160 00:06:29,910 --> 00:06:30,770 Tá an teaglaim. 161 00:06:30,770 --> 00:06:31,390 -Breataine. 162 00:06:31,390 --> 00:06:35,630 Anois is féidir linn a ghlacadh gach anáil deiridh aer úr ó phláinéad Druidia. 163 00:06:35,630 --> 00:06:36,550 Cad é an meascán? 164 00:06:36,550 --> 00:06:38,805 -Aon, dó, trí, ceathair, cúig. 165 00:06:38,805 --> 00:06:40,610 -Aon, dó, trí, ceathair, cúig? 166 00:06:40,610 --> 00:06:41,070 -Tá. 167 00:06:41,070 --> 00:06:41,760 -Sin iontach. 168 00:06:41,760 --> 00:06:45,200 Tá mé an meascán céanna ar mo bhagáiste. 169 00:06:45,200 --> 00:06:47,800 Ullmhaigh Spaceball 1 le haghaidh imeacht láithreach. 170 00:06:47,800 --> 00:06:48,536 -Tá, a dhuine uasail. 171 00:06:48,536 --> 00:06:52,350 -Agus athrú ar an meascán ar mo bhagáiste. 172 00:06:52,350 --> 00:06:53,250 -Ow! 173 00:06:53,250 --> 00:06:55,020 [Athsheinm físe END] 174 00:06:55,020 --> 00:06:57,470 >> DAVID J. MALAN: An scannán iontach ba chóir duit anois a fheiceáil go léir. 175 00:07:00,600 --> 00:07:06,540 Mar sin, tá an comhthéacs anseo a thagann le sonraí neamhchinnte deis 176 00:07:06,540 --> 00:07:07,790 Criptigh é agus go scramble é. 177 00:07:07,790 --> 00:07:11,060 Agus mar sin seo, mar shampla, tá sampla de teachtaireacht criptithe. 178 00:07:11,060 --> 00:07:12,980 Deir sé seo i ndáiríre rud éigin i mBéarla. 179 00:07:12,980 --> 00:07:14,750 Ach nach bhfuil sé soiléir go hiomlán soiléir. 180 00:07:14,750 --> 00:07:17,360 Agus beidh muid ag teacht ciorcal iomlán sa lá atá inniu chun tease amach cad é an rún 181 00:07:17,360 --> 00:07:18,380 Is é teachtaireacht anseo. 182 00:07:18,380 --> 00:07:22,370 Ach ar fud an domhain fíor ríomhairí, nach bhfuil rudaí fiú breathnú cosúil le d'fhéadfadh siad 183 00:07:22,370 --> 00:07:23,440 a bheith frásaí Béarla. 184 00:07:23,440 --> 00:07:27,500 Mar shampla, is é seo cad a d'fhéadfá a fháil ar Linux caighdeánach nó Mac nó 185 00:07:27,500 --> 00:07:32,080 Unix ríomhaire i gcomhad a bhí uair amháin ar am a dtugtar an comhad focal faire. 186 00:07:32,080 --> 00:07:34,170 Faoi láthair, tá sé curtha bhog sé go dtí áiteanna eile. 187 00:07:34,170 --> 00:07:38,660 Ach má fhéachann tú san áit cheart ar chóras, feicfidh tú ní amháin do 188 00:07:38,660 --> 00:07:41,430 ainm úsáideora nó ar dhaoine eile ar an gcóras, ach go mbainfidh tú a fheiceáil 189 00:07:41,430 --> 00:07:43,410 leagan criptithe a n-fhocal faire. 190 00:07:43,410 --> 00:07:47,800 Go deimhin, tugann an lusca focal ann go bhfuil an stuif seo a leanas criptithe. 191 00:07:47,800 --> 00:07:52,030 Agus an tsraith seo de litreacha is cosúil gcruthaíonn sé randamach agus carachtair agus uimhreacha agus 192 00:07:52,030 --> 00:07:56,370 Is féidir mar sin de a decrypted ach amháin i gcoitinne a fhios agam ar roinnt rún - 193 00:07:56,370 --> 00:07:58,600 focal rúnda, ar roinnt rúnda. 194 00:07:58,600 --> 00:08:02,760 Agus mar sin go deimhin, ar an ealaín na cripteagrafaíochta deireadh thiar boils síos go dtí muinín roinnt 195 00:08:02,760 --> 00:08:05,700 shórtáil agus a fhios agam rud éigin nach duine éigin eile. 196 00:08:05,700 --> 00:08:10,010 Beidh muid iniúchadh a dhéanamh ar seo go mion le beagán níos mó sa lá atá inniu agus sa pset atá le teacht. 197 00:08:10,010 --> 00:08:11,860 >> Agus anois focal ar pas / teip. 198 00:08:11,860 --> 00:08:15,250 Mar sin, go háirithe, le roinnt de tú dived isteach pset 1, fearas, agus 199 00:08:15,250 --> 00:08:18,390 saol an-nua ar do shon féin, thuig go frustrations agus 200 00:08:18,390 --> 00:08:21,340 Tá deacrachtaí mearbhall agus díreach teicniúla a bheith ag súil. 201 00:08:21,340 --> 00:08:24,410 Go háirithe leis an pset chéad, nuair a bhfuil ach an oiread sin nua, ag fáil ach 202 00:08:24,410 --> 00:08:28,830 an eolas maidir leis ls agus cd agus gach na horduithe a arcane i dtimpeallacht nua. 203 00:08:28,830 --> 00:08:32,679 Agus sin ar leith ó an t-ábhar iarbhír agus cláir féin. 204 00:08:32,679 --> 00:08:35,960 Mar sin a bhaint amach, freisin, go bhfuil cinnte uaireanta oifige atá ann mar 205 00:08:35,960 --> 00:08:36,770 an struchtúr tacaíochta. 206 00:08:36,770 --> 00:08:38,620 Ailt tús an Domhnach seo chugainn. 207 00:08:38,620 --> 00:08:41,990 Ach is tábhachtaí, má tá tú ag mothú ach nach é seo an 208 00:08:41,990 --> 00:08:44,420 domhan ar do shon, a thuiscint go bhfuil sé i ndáiríre ní a ghlacadh ach am. 209 00:08:44,420 --> 00:08:47,520 Agus ní raibh sé ar an deis seo blianta ó shin dom a ghlacadh rang 210 00:08:47,520 --> 00:08:50,840 pas / teip, go macánta, ní bheadh ​​mé tar éis a chur fiú chos sa seomra ranga. 211 00:08:50,840 --> 00:08:53,520 Agus is féidir leat athrú seo suas go dtí, abair, Luan an cúigiú cuid den chúrsa. 212 00:08:53,520 --> 00:08:57,110 Mar sin, má tá tú ar an imeall anois, a thuiscint go seachas ceann i roinnt eile 213 00:08:57,110 --> 00:09:01,000 uiscí ar fad, ná a mheas cinnte ach athrú chun pas a fháil / teip. 214 00:09:01,000 --> 00:09:03,750 Arís, níl ann i ndáiríre an cultúr anseo ag Harvard na rudaí a ghlacadh 215 00:09:03,750 --> 00:09:08,080 pas / teip ó mhaith le gach duine i ndáiríre a bhaint amach nó overachieve. 216 00:09:08,080 --> 00:09:11,470 Ach frankly, tá sé seo ar bhealach iontach ag iarraidh rud éigin amach go mb'fhéidir go mbeadh nach 217 00:09:11,470 --> 00:09:13,110 bheith ar an eolas a thabhairt duit. 218 00:09:13,110 --> 00:09:17,090 Agus beidh tú suas go deireadh a dhéanamh i bhformhór na gcásanna go leor, fíneáil, b'fhéidir 219 00:09:17,090 --> 00:09:18,040 i bhfad ar do choinne. 220 00:09:18,040 --> 00:09:20,850 Agus i dtéarmaí níos nithiúla, cad a cheapann mé pas / teip a dhéanann i gcoitinne, 221 00:09:20,850 --> 00:09:23,350 go háirithe mar a bheadh ​​agat taithí le pset 0, má tá tú a chur 222 00:09:23,350 --> 00:09:27,200 i 10 uair an chloig, 15 uair an chloig, 25 uair an chloig i roinnt pset - tá agus tú banging díreach 223 00:09:27,200 --> 00:09:28,180 do cheann in aghaidh an bhalla, 224 00:09:28,180 --> 00:09:29,850 agus tá sé ag fáil Super go déanach san oíche, 225 00:09:29,850 --> 00:09:31,880 ach tá tú ag glacadh an pset cosúil le 90% den bhealach, 226 00:09:31,880 --> 00:09:33,780 Tá a fhios agat go bhfuil tú nach féidir an figiúr díreach amach rud amháin - 227 00:09:33,780 --> 00:09:36,830 pas / teip i ndáiríre Bíonn an imeall thalamh d'aicme mar seo, nuair is féidir leat a shórtáil 228 00:09:36,830 --> 00:09:39,150 de rá go sona sásta ceart go leor, tá a fhios agam nach bhfuil sé foirfe. 229 00:09:39,150 --> 00:09:40,470 Ach d'oibrigh mé mo thóin amach ar seo. 230 00:09:40,470 --> 00:09:42,410 Tá mé sásta go leor leis nuair a chríochnaigh sé suas. 231 00:09:42,410 --> 00:09:44,780 Agus a dhéanfaidh freastal ar na hionchais maidir le pas / teip. 232 00:09:44,780 --> 00:09:46,850 Mar sin ní féidir a choinneáil i gcuimhne. 233 00:09:46,850 --> 00:09:47,140 >> Gach ceart. 234 00:09:47,140 --> 00:09:50,980 Mar sin, siúd agaibh a bhfuil struggled a bhaint as an Ollscoil Harvard Wi-Fi a fhios 235 00:09:50,980 --> 00:09:54,780 go bhfuil SSID CS50, nasc Wi-Fi ar snámh thart go bhfuil tú 236 00:09:54,780 --> 00:09:56,520 D'fhéadfadh a bheith ádh níos fearr. 237 00:09:56,520 --> 00:09:59,430 Tá sé ironic ach go bhfuil an focal faire seo - más mian leat chun iarracht a 238 00:09:59,430 --> 00:10:03,080 nascadh leis seo le haghaidh luas níos fearr agus in iúl dúinn má tá sé aon níos fearr - 239 00:10:03,080 --> 00:10:09,240 Is é amháin, dhá, trí, ceathair, cúig, léir ar an mbealach suas go dtí ocht toisc go bhfuil ocht 240 00:10:09,240 --> 00:10:10,270 níos sábháilte ná cúig. 241 00:10:10,270 --> 00:10:15,520 Mar sin, más gá tú an focal faire Wi-Fi, ceangal CS50 gan sreang anseo. 242 00:10:15,520 --> 00:10:16,950 Aon, dó, trí, ceathair, cúig, sé, seacht, ocht. 243 00:10:16,950 --> 00:10:20,440 Agus iar ar CS50 Pléigh má tá tú fós saincheisteanna nascacht uaineach, 244 00:10:20,440 --> 00:10:24,880 agus beidh muid ag ligean na cumhachtaí a fhios an spás seo. 245 00:10:24,880 --> 00:10:25,180 >> Gach ceart. 246 00:10:25,180 --> 00:10:30,350 Mar sin, a teaser tapa a dhéanamh, go háirithe dóibh siúd de tú atá ag buachaillí lucht leanúna nó cailíní 247 00:10:30,350 --> 00:10:31,900 de gach Apple rudaí. 248 00:10:31,900 --> 00:10:37,566 Cad a bhí dug mé suas ó cúpla bliain ar ais an comhad seo anseo, ilock.c, ach a 249 00:10:37,566 --> 00:10:40,930 chineál a dhéanamh níos nithiúla agus níos casta ar roinnt de na C níos bunúsaí 250 00:10:40,930 --> 00:10:42,350 cláir tá muid ag scríobh. 251 00:10:42,350 --> 00:10:44,360 Mar sin, d'oscail mé suas an comhad seo, ilock.c. 252 00:10:44,360 --> 00:10:46,830 Tá sé ar fáil ar an leathanach léachtaí don lá atá inniu. 253 00:10:46,830 --> 00:10:49,470 Ar an taobh na láimhe clé, tú a fheiceáil liosta fada de feidhmeanna. 254 00:10:49,470 --> 00:10:51,860 Mar sin, scríobh an fear a scríobh seo suas a lán de na feidhmeanna, 255 00:10:51,860 --> 00:10:53,290 níos mó ná príomh-. 256 00:10:53,290 --> 00:10:55,490 Úsáid sé a bunch iomlán de na leabharlanna anseo. 257 00:10:55,490 --> 00:11:00,450 Agus má thosaíonn muid scrollaigh tríd, cad sé seo i ndáiríre an- 258 00:11:00,450 --> 00:11:04,670 chéad uair, creidim, crack le haghaidh an iPhone bunaidh. 259 00:11:04,670 --> 00:11:08,000 Nuair a bhí tú a jailbreak an iPhone bunaidh, rud a chiallaíonn untether 260 00:11:08,000 --> 00:11:11,800 sé ó AT & T agus ar ndóigh, a shuiteáil bogearraí speisialta ar é agus rudaí a dhéanamh 261 00:11:11,800 --> 00:11:13,510 nach bhfuil Apple raibh daoine ag iarraidh a dhéanamh - 262 00:11:13,510 --> 00:11:17,020 go maith, ghlac duine éigin an t-am chun an figiúr amach go díreach conas a d'fhéadfadh siad leas a bhaint as 263 00:11:17,020 --> 00:11:20,880 flaws bogearraí, botúin, bugs, i bogearraí Apple. 264 00:11:20,880 --> 00:11:22,650 Agus rugadh mar sin ilock.c. 265 00:11:22,650 --> 00:11:26,670 Más rud é go chéile tú é ar ríomhaire agus chuir sí isteach ar an iPhone go 266 00:11:26,670 --> 00:11:29,810 Bhí ceangailte le do ríomhaire trí, a rá, le cábla USB, go mbeadh sé seo a thabhairt duit 267 00:11:29,810 --> 00:11:33,360 dhéanamh pribhléidí riaracháin nó fréimhe ar do iPhone agus lig tú go leor i bhfad 268 00:11:33,360 --> 00:11:34,170 bith is mian leat. 269 00:11:34,170 --> 00:11:36,740 >> Agus le bheith mar sin tá an cat suimiúil agus cluiche luch idir Apple agus 270 00:11:36,740 --> 00:11:39,920 an chuid eile den domhan, go háirithe agus iad ag, ar nós go leor cuideachtaí, déan iarracht a chur faoi ghlas 271 00:11:39,920 --> 00:11:43,220 a n-stuif síos ionas gur féidir leat a dhéanamh ach amháin le sé cad sé ar intinn acu. 272 00:11:43,220 --> 00:11:46,620 Ach a bhuíochas do dhaoine mar seo agus a dtuiscint ar leibhéal íseal 273 00:11:46,620 --> 00:11:50,580 sonraí agus, sa chás seo, C cláir agus a lán de na constructs ar an eolas 274 00:11:50,580 --> 00:11:54,630 go atá againn tús imirt le, tá tú in ann ghiaráil i ndáiríre an 275 00:11:54,630 --> 00:11:59,050 crua-earraí i slí a fheiceann tú oiriúnach agus ní gá roinnt aonán corparáideach. 276 00:11:59,050 --> 00:12:01,360 Mar sin, mar shampla, tá mé aon smaoineamh cad é seo go léir a dhéanamh. 277 00:12:01,360 --> 00:12:03,220 Ach fuaimeanna GetVersion deas simplí. 278 00:12:03,220 --> 00:12:05,480 Agus tá sé cosúil go bhfuil an fheidhm gur scríobh an duine seo. 279 00:12:05,480 --> 00:12:09,240 Tóg roinnt de chineál ar slánuimhir mar argóint nach, ar ais rud ar bith, ach 280 00:12:09,240 --> 00:12:13,080 cosúil go bhfuil lúb le haghaidh lúb anseo agus má tá riocht, más rud é coinníoll, 281 00:12:13,080 --> 00:12:15,620 bhriseadh, agus ar bhealach a bhaineann le huimhreacha leagan. 282 00:12:15,620 --> 00:12:16,700 Má scrollaigh muid síos - 283 00:12:16,700 --> 00:12:19,570 cé go bhfuil a lán de na heochairfhocail ag dul a bheith nua, agus níl 284 00:12:19,570 --> 00:12:22,590 lán iomlán de fheidhmeanna i anseo riamh atá feicthe againn agus a d'fhéadfadh a fheiceáil riamh ar 285 00:12:22,590 --> 00:12:23,830 le linn an seimeastar - 286 00:12:23,830 --> 00:12:27,150 ag deireadh an lae, a leanas é na rialacha céanna agus loighic go atá againn 287 00:12:27,150 --> 00:12:28,760 ag imirt le go dtí seo. 288 00:12:28,760 --> 00:12:34,220 Mar sin, tá sé seo i bhfad ró-shean a crack do 3s iPhone nó 4s nó go luath 5s, na laethanta seo, 289 00:12:34,220 --> 00:12:37,320 ach tá a fhios go bhfuil sé go léir i bhfad an-díorthaíodh ón domhan go atá déanta againn 290 00:12:37,320 --> 00:12:38,430 dived isteach. 291 00:12:38,430 --> 00:12:41,900 >> Mar sin a ligean ar ghlacadh le breathnú ar shampla beag níos simplí. 292 00:12:41,900 --> 00:12:46,100 Sé seo ar cheann, ach a fháil warmed suas le roinnt chomhréir agus freisin ar roinnt sonraí eile 293 00:12:46,100 --> 00:12:49,240 cineál go atá againn Labhair faoi ach nach bhfuil feicthe i ndáiríre C. Mar sin, tá sé seo le 294 00:12:49,240 --> 00:12:51,680 comhad a dtugtar positive1.c. 295 00:12:51,680 --> 00:12:55,120 Agus in aghaidh na tuairimí ag an mbarr, éilíonn sé seo ach go úsáideoir a sholáthar 296 00:12:55,120 --> 00:12:55,960 uimhir dheimhneach. 297 00:12:55,960 --> 00:12:59,530 Mar sin tá sé ina shampla de lúb dhéanamh-cé, atá deas le haghaidh úsáideora-idirghníomhach 298 00:12:59,530 --> 00:13:01,980 cláir nuair is gá duit a insint an t-úsáideoir rud éigin a dhéanamh. 299 00:13:01,980 --> 00:13:05,190 Agus más rud é nach bhfuil siad oibriú le chéile, tú a yell orthu nó a n-ionchur a dhiúltú. 300 00:13:05,190 --> 00:13:11,610 Cás i bpointe, tá mé ag dul a dhéanamh línte 19 trí 24 fad a bhfuil an t-úsáideoir 301 00:13:11,610 --> 00:13:14,310 Ní thugtar dom uimhir dheimhneach. 302 00:13:14,310 --> 00:13:20,400 Anois seo go mion anseo ar líne 18, cén fáth go raibh mé a dhearbhú n os cionn an iomlán 303 00:13:20,400 --> 00:13:24,490 thógáil looping i gcomparáid le ceart in aice le líne a 22 i gcás mé 304 00:13:24,490 --> 00:13:26,880 iarbhír cúram a fháil n? 305 00:13:26,880 --> 00:13:27,330 Yeah? 306 00:13:27,330 --> 00:13:27,780 [INAUDIBLE] 307 00:13:27,780 --> 00:13:29,040 >> DAVID J. MALAN: Yeah, mar sin eagrán seo de raon feidhme. 308 00:13:29,040 --> 00:13:30,850 Agus i layman téarma, cad raon feidhme a tharchur chuig? 309 00:13:34,690 --> 00:13:36,610 Yeah? 310 00:13:36,610 --> 00:13:37,860 [INAUDIBLE] 311 00:13:40,040 --> 00:13:41,105 DAVID J. MALAN: An féidir leat labhairt le beagán níos airde? 312 00:13:41,105 --> 00:13:43,450 Cainteoir 1: Nuair is féidir leat rochtain a fháil athróg ar leith. 313 00:13:43,450 --> 00:13:45,170 DAVID J. MALAN: foirfe. 314 00:13:45,170 --> 00:13:47,360 Nuair is féidir leat rochtain a fháil athróg ar leith. 315 00:13:47,360 --> 00:13:50,400 Agus go ginearálta, an riail an ordóg go dtí seo ná go raon feidhme chuid de 316 00:13:50,400 --> 00:13:55,860 athróg atá sainmhínithe ag an braces is déanaí chatach go atá tú ag feiceáil. 317 00:13:55,860 --> 00:14:02,010 Agus mar sin sa chás seo, má rinne mé an botún a dhearbhú n ar líne 22, 318 00:14:02,010 --> 00:14:03,010 mbeadh líne ag obair. 319 00:14:03,010 --> 00:14:10,990 Ba mhaith liom a fháil o, agus ba mhaith liom é a chur isteach go n athraitheach de réir 22. 320 00:14:10,990 --> 00:14:16,900 Ach bheadh ​​a líne de chód anois aon smaoineamh cad mé ag caint faoi? 321 00:14:16,900 --> 00:14:22,650 Mar sin 25, agus casadh sé amach 24, chomh maith, mar gheall ar sa chás seo, bhfuil sé taobh amuigh 322 00:14:22,650 --> 00:14:23,610 na braces gcuach. 323 00:14:23,610 --> 00:14:27,280 Mar sin, ach le beagán de núis ach an-éasca a réiteach go simplí trí dhearbhú 324 00:14:27,280 --> 00:14:30,140 an taobh amuigh athróg na feidhme féin. 325 00:14:30,140 --> 00:14:32,600 >> Anois, beidh orainn a fheiceáil níos déanaí inniu, is féidir leat dul céim amháin eile. 326 00:14:32,600 --> 00:14:34,860 Agus d'fhéadfá a fháil fiú beag leisciúil - 327 00:14:34,860 --> 00:14:37,320 agus nach bhfuil sé seo le moladh, i gcoitinne - 328 00:14:37,320 --> 00:14:42,260 ach d'fhéadfaí tú a fháil fiú leisciúil agus athróg a chur ar fud an domhain, mar sin a labhairt, 329 00:14:42,260 --> 00:14:46,670 taobh istigh de a chomhlíonadh, ní taobh istigh de lúb, ach sa chomhad féin, taobh amuigh 330 00:14:46,670 --> 00:14:49,600 gach ceann de na feidhmeanna atá tú a scríobh, mar a rinne mé anseo ar líne 15. 331 00:14:49,600 --> 00:14:51,160 Ach tá sé seo go ginearálta ar frowned. 332 00:14:51,160 --> 00:14:55,680 Ach seo a bhaint amach a réiteach uaireanta fadhbanna eile, mar go mbainfidh muid 333 00:14:55,680 --> 00:14:56,620 deireadh thiar a fheiceáil. 334 00:14:56,620 --> 00:14:58,130 Mar sin, do anois, beidh muid é a fhágáil mar seo. 335 00:14:58,130 --> 00:15:01,030 Ach a ligean ar féach an féidir linn athscríobh seo ach chun tús a chur in iúl dúinn féin a 336 00:15:01,030 --> 00:15:01,990 beagán éagsúil. 337 00:15:01,990 --> 00:15:05,330 >> Mar sin, an clár seo, is é ach a bheith soiléir, positive1. 338 00:15:05,330 --> 00:15:11,810 Lig dom dul ar aghaidh anseo agus i mo fhuinneog críochfort positive1 a dhéanamh, isteach. 339 00:15:11,810 --> 00:15:12,740 Tiomsaíonn, maith go leor. 340 00:15:12,740 --> 00:15:14,910 Tá mé ag dul positive1 a rith, bhuail isteach. 341 00:15:14,910 --> 00:15:16,820 Éileamh agam go bhfuil tú a thabhairt dom le slánuimhir dheimhneach. 342 00:15:16,820 --> 00:15:18,260 Beidh mé a rá -1. 343 00:15:18,260 --> 00:15:18,910 Ní dhearna sé sin. 344 00:15:18,910 --> 00:15:22,150 0, 99, is cosúil go bhfuil a bheith ag obair. 345 00:15:22,150 --> 00:15:23,570 B'fhéidir nach bhfuil an tástáil is déine. 346 00:15:23,570 --> 00:15:26,480 Ach ar a laghad, tá sé ina seiceáil sanity deas go bhfuil muid ar an mbóthar ceart. 347 00:15:26,480 --> 00:15:29,240 Mar sin a ligean anois dom dul ar aghaidh agus leagan dhá cheann de seo a oscailt. 348 00:15:29,240 --> 00:15:32,500 Agus cad é difriúil cheana féin? 349 00:15:32,500 --> 00:15:35,140 Cuireann sé i bhfeidhm an rud céanna. 350 00:15:35,140 --> 00:15:40,660 Ach tá rud léim amach mar am go soiléir difriúil é seo? 351 00:15:40,660 --> 00:15:42,560 Yeah, mar sin seo bool i glas. 352 00:15:42,560 --> 00:15:45,980 Gedit Tá béim sa eochairfhocal glas seo ar a dtugtar bool, 353 00:15:45,980 --> 00:15:47,000 a bhfuil cineál sonraí. 354 00:15:47,000 --> 00:15:51,080 Ní chuireann sé teacht tógtha i leaganacha go léir de C. Ní mór duit a chur san áireamh 355 00:15:51,080 --> 00:15:52,010 leabharlann ar leith. 356 00:15:52,010 --> 00:15:54,770 In ár gcás, bhí mé an leabharlann CS50 ionas go 357 00:15:54,770 --> 00:15:56,460 rochtain a bheith bool. 358 00:15:56,460 --> 00:15:59,810 Ach i líne 18, is cosúil go bhfuil luach Boole anseo ar a dtugtar buíoch. 359 00:15:59,810 --> 00:16:01,040 Sin, d'fhéadfadh mé ar a dtugtar an rud ar bith. 360 00:16:01,040 --> 00:16:04,500 Ach d'iarr mé buíoch sé ach a chineál in iúl ar roinnt bhrí shéimeantach. 361 00:16:04,500 --> 00:16:07,930 Mar sin, ar dtús ar líne 18, agam nach bhfuil cosúil buíoch mar gheall ar an 362 00:16:07,930 --> 00:16:12,150 Tá luach Boole buíoch initialized chun falsa ag teacht 18. 363 00:16:12,150 --> 00:16:16,890 Agus ansin is cosúil cad mé a rinneadh anseo i línte 21 trí 23 Is é atá mé díreach tar éis 364 00:16:16,890 --> 00:16:18,610 de chineál ar rewritten mo loighic. 365 00:16:18,610 --> 00:16:21,020 Mar sin, aon éagsúla feidhmiúil. 366 00:16:21,020 --> 00:16:26,940 Ach i líne 22 anois, mé ag seiceáil má tá an slánuimhir an t-úsáideoir ar fáil níos mó ná 367 00:16:26,940 --> 00:16:31,120 0, ansin liom a athrú ach an luach buíoch go fíor. 368 00:16:31,120 --> 00:16:32,290 Agus cén fáth a dhéanfaidh mé sin? 369 00:16:32,290 --> 00:16:35,600 Mar gheall ar aon dul 25, cosúil, tá mé ag dul a sheiceáil coinníoll. 370 00:16:35,600 --> 00:16:39,380 Déan é seo lúb cé go bhfuil buíoch bréagach. 371 00:16:39,380 --> 00:16:43,610 >> Mar sin, mé a mholadh seo mar mhalairt ar leagan amháin mar tá sé ar a laghad 372 00:16:43,610 --> 00:16:45,130 beagán níos iomasach, b'fhéidir. 373 00:16:45,130 --> 00:16:46,900 Tá sé beagán níos mó bunaithe i mBéarla. 374 00:16:46,900 --> 00:16:51,710 Mar sin, a dhéanamh ar an méid seo a leanas cé nach bhfuil tú buíoch nó le linn buíoch bréagach. 375 00:16:51,710 --> 00:16:55,890 Agus an uair seo, freisin, agam nach cosúil cúram a cuimhneamh ar cad é an t-úsáideoir clóscríofa 376 00:16:55,890 --> 00:16:57,730 i toisc fhógra níl aon n athraitheach. 377 00:16:57,730 --> 00:16:58,650 Mar sin, i ndáiríre, I - 378 00:16:58,650 --> 00:17:00,080 a bheidh beag bán ansin. 379 00:17:00,080 --> 00:17:02,770 Feidhmiúil, tá an clár le beagán difriúil nuair a fháil againn go bun 380 00:17:02,770 --> 00:17:04,819 sé mar nach bhfuil mé ag cuimhneamh ar cad é n. 381 00:17:04,819 --> 00:17:09,579 Ach bhí mé a léiriú anseo freisin, áfach, cé atá feicthe againn GetInt agus 382 00:17:09,579 --> 00:17:13,920 GetString á n-úsáid ar an taobh na láimhe deise de comhartha comhionann go dtí seo ionas go 383 00:17:13,920 --> 00:17:17,160 cuimhin linn an luach, go teicniúil, ní go fíor-riachtanach. 384 00:17:17,160 --> 00:17:20,950 Más rud é ar chúis ar bith agat ní hamháin cúraim a shábháil ar an luach, ba mhaith leat ach 385 00:17:20,950 --> 00:17:25,710 a sheiceáil ar an luach, fógra gur féidir linn a scríobh go simplí seo mar GetInt oscailte 386 00:17:25,710 --> 00:17:27,000 paren, paren dhúnadh. 387 00:17:27,000 --> 00:17:30,460 An fheidhm atá ag dul ar ais ar luach, mar tá muid ag rá. 388 00:17:30,460 --> 00:17:32,010 Tá sé seo ag dul a thabhairt duit ar ais ina slánuimhir. 389 00:17:32,010 --> 00:17:36,450 Agus mar sin má cheapann tú go meabhrach de seo ag tarlú, nuair a chlóscríobh mé i 99, GetInt 390 00:17:36,450 --> 00:17:38,160 tuairisceáin an uimhir 99. 391 00:17:38,160 --> 00:17:41,330 Agus mar sin choincheapa de, tá sé mar cé go raibh mo cód i ndáiríre seo. 392 00:17:41,330 --> 00:17:45,880 Mar sin, má tá 99 go deimhin, níos mó ná 0, ansin bíonn buíoch fíor. 393 00:17:45,880 --> 00:17:50,420 Ansin realizes líne 25 ooh, táimid ag déanamh mar go bhfuil mé anois buíoch. 394 00:17:50,420 --> 00:17:54,590 Agus de réir 26 go raibh maith agat, a rá againn go simplí, chun an tslánuimhir is dearfach, is cuma cad é a 395 00:17:54,590 --> 00:17:55,710 tharla a bheith. 396 00:17:55,710 --> 00:17:58,900 >> Anois, a ligean a dhéanamh shiúcra syntactic beag anseo, sin a labhairt. 397 00:17:58,900 --> 00:18:02,990 A ligean ar féach an féidir linn a ghlanadh suas an líne seo 25 leis an Athraitheas tríú huair 398 00:18:02,990 --> 00:18:04,640 i positive3. 399 00:18:04,640 --> 00:18:08,250 Mar sin, faoi deara an difríocht amháin anois cad líne de chód? 400 00:18:11,930 --> 00:18:13,260 Yeah, mar sin 25. 401 00:18:13,260 --> 00:18:15,520 Agus ní atá feicthe againn i ndáiríre an trick ach go fóill. 402 00:18:15,520 --> 00:18:19,510 Ach rinne muid a fheiceáil ar an bpointe exclamation ar an Luan, a seasann cad é? 403 00:18:19,510 --> 00:18:20,970 Mar sin, ní, nó diúltú a dhéanamh. 404 00:18:20,970 --> 00:18:23,460 Sin a chur ar luach Boole agus a luach a smeach. 405 00:18:23,460 --> 00:18:24,390 Fíor thiocfaidh chun bheith bréagach. 406 00:18:24,390 --> 00:18:25,500 Bréagach thiocfaidh chun bheith fíor. 407 00:18:25,500 --> 00:18:28,910 Mar sin, is é seo, ba mhaith liom a mholadh, fiú beagán níos iomasach ar bhealach 408 00:18:28,910 --> 00:18:32,200 scríobh an cód mar gheall mé thúsú fós buíoch bréagach. 409 00:18:32,200 --> 00:18:33,530 Is féidir liom fós an méid seo a leanas. 410 00:18:33,530 --> 00:18:35,700 Leag mé buíoch go fíor nuair a thagann an am. 411 00:18:35,700 --> 00:18:40,690 Ach anois is féidir leat i ndáiríre a aistriú ach an cód ó bhéal ó chlé go deas, 412 00:18:40,690 --> 00:18:42,550 cé nach buíoch. 413 00:18:42,550 --> 00:18:46,170 Toisc go seasann Bang, nó pointe exclamation, ciallóidh coincheap na nach bhfuil, mar sin cé go 414 00:18:46,170 --> 00:18:47,010 Ní buíoch. 415 00:18:47,010 --> 00:18:49,740 >> Mar sin, arís, ní mór dúinn a tugadh isteach aon coincheapa nua per se. 416 00:18:49,740 --> 00:18:53,230 Táimid tar éis Labhair faoi Booleans ar ais nuair a bhí againn le Scratch. 417 00:18:53,230 --> 00:18:55,690 Ach a bhaint amach anois is féidir linn tús ach scríobh ár n-cód i 418 00:18:55,690 --> 00:18:56,550 go leor bealaí éagsúla. 419 00:18:56,550 --> 00:19:00,010 Mar sin, go háirithe i pset1, má tá tú saghas streachailt chun an figiúr amach an bealach chun 420 00:19:00,010 --> 00:19:03,400 scríobh roinnt clár, odds go bhfuil tú i luck mar tá go bhfuil dul chun bheith aon 421 00:19:03,400 --> 00:19:05,780 roinnt réitigh gur féidir leat a tharlóidh ar. 422 00:19:05,780 --> 00:19:09,850 Mar shampla, is é seo ach trí do fiú an simplí na gclár. 423 00:19:09,850 --> 00:19:10,180 Gach ceart. 424 00:19:10,180 --> 00:19:13,860 Agus anois cuimhne ar an Luan, d'fhág muid ar an nóta le luachanna ar ais. 425 00:19:13,860 --> 00:19:18,280 Mar sin, don chéad uair riamh, scríobh le clár nach bhfuil ach is mó, 426 00:19:18,280 --> 00:19:22,240 tá sé chomh maith a fheidhm saincheaptha féin a scríobh mé anseo. 427 00:19:22,240 --> 00:19:26,640 Mar sin, i gcomhréir 31 trí 34, tá mé i bhfeidhm feidhm ciúb. 428 00:19:26,640 --> 00:19:27,800 Níl sé casta. 429 00:19:27,800 --> 00:19:29,830 Tá sé ach uair uair, sa chás seo. 430 00:19:29,830 --> 00:19:34,920 Ach cad atá tábhachtach faoi go bhfuil mé ag cur ionchur i bhfoirm a agus 431 00:19:34,920 --> 00:19:38,910 Tá mé ag filleadh ar aschur i bhfoirm huaire huaire. 432 00:19:38,910 --> 00:19:43,940 >> Mar sin, anois tá mé an cumas, i bhfad mar a úsáidtear I a ghabhann le printf ina n-aonar, chun glaoch ar 433 00:19:43,940 --> 00:19:47,120 an fheidhm seo trí ghlaoch ar an fheidhm ciúb. 434 00:19:47,120 --> 00:19:49,470 Agus tógann sé an fheidhm ciúb roinnt ionchuir. 435 00:19:49,470 --> 00:19:52,030 Agus ar ais an fheidhm ciúb roinnt aschur. 436 00:19:52,030 --> 00:19:56,660 Agus mar sin ag gcodarsnacht leis sin, printf raibh ach rud éigin. 437 00:19:56,660 --> 00:19:59,490 Ní raibh sé ar ais rud ar bith go bhfuil cúram againn faoi - cé, mar 438 00:19:59,490 --> 00:20:00,820 leataobh, a dhéanann sé ar ais ar luach. 439 00:20:00,820 --> 00:20:02,650 Tá tú díreach tar éis neamhaird a dhéanamh de ghnáth é. 440 00:20:02,650 --> 00:20:04,000 Printf raibh ach rud éigin. 441 00:20:04,000 --> 00:20:06,220 Bhí sé i bhfeidhm taobh de a phriontáil ar an scáileán. 442 00:20:06,220 --> 00:20:09,480 I gcodarsnacht leis sin anseo, ní mór dúinn an fheidhm ciúb, a 443 00:20:09,480 --> 00:20:11,400 i ndáiríre ar ais rud éigin. 444 00:20:11,400 --> 00:20:12,960 >> Mar sin, tá sé seo i gcoitinne - 445 00:20:12,960 --> 00:20:15,260 dóibh siúd eolach ar seo, tá sé ina smaoineamh simplí go leor. 446 00:20:15,260 --> 00:20:18,460 Ach dóibh siúd nach eolach ar an smaoineamh a rith i ionchuir agus ag fáil 447 00:20:18,460 --> 00:20:21,700 aschuir ar ais, a ligean ar iarracht rud éigin simplí ach Super. 448 00:20:21,700 --> 00:20:25,180 An bhfuil duine ar bith compordach ag teacht suas ar an stáitse ar feadh tamaill? 449 00:20:25,180 --> 00:20:27,460 Tá tú a bheith compordach le ceamara ar tú, chomh maith. 450 00:20:27,460 --> 00:20:27,640 Yeah. 451 00:20:27,640 --> 00:20:28,610 Maith go leor, cad is ainm duit? 452 00:20:28,610 --> 00:20:29,020 KEN: Ken. 453 00:20:29,020 --> 00:20:29,420 DAVID J. MALAN: Ken. 454 00:20:29,420 --> 00:20:29,810 Gach ceart, Ken. 455 00:20:29,810 --> 00:20:31,060 Tar ar bun. 456 00:20:31,060 --> 00:20:34,660 Dá bhrí sin tá Ken dul chun bheith ina fheidhm de shaghas anseo. 457 00:20:34,660 --> 00:20:35,760 Agus a ligean ar dul ar aghaidh agus é seo a dhéanamh. 458 00:20:35,760 --> 00:20:38,790 A ligean ar a fháil mhaisiúil beag. 459 00:20:38,790 --> 00:20:39,770 Deas bualadh leat. 460 00:20:39,770 --> 00:20:41,010 Fáilte go dtí lár an aonaigh. 461 00:20:41,010 --> 00:20:41,980 Gach ceart. 462 00:20:41,980 --> 00:20:45,590 A ligean ar bhuail an cnaipe anseo. 463 00:20:45,590 --> 00:20:46,420 Gach ceart. 464 00:20:46,420 --> 00:20:49,490 Mar sin anseo tá tú gclár dubh nua-aimseartha. 465 00:20:49,490 --> 00:20:53,050 Agus is é cad tá mé an fheidhm is mó, mar shampla. 466 00:20:53,050 --> 00:20:55,990 Agus ní dóigh liom go bhfuil iPad i mo lámh. 467 00:20:55,990 --> 00:20:59,000 Ní cuimhin liom i ndáiríre conas a - go maith, i ndáiríre ní féidir, a rá go bhfuil. 468 00:20:59,000 --> 00:21:02,200 Ní féidir liom i ndáiríre handwriting maith. 469 00:21:02,200 --> 00:21:05,260 Agus mar sin dá bhrí sin, ba mhaith liom tú a phriontáil rud éigin ar an scáileán le haghaidh dom. 470 00:21:05,260 --> 00:21:07,470 >> Mar sin, a bheith agam leis an gclár is mó. 471 00:21:07,470 --> 00:21:15,060 Agus tá mé ag dul go bhfuil tú a rá seo trí scríobh sé i mo scratch sicín agus 472 00:21:15,060 --> 00:21:16,600 ansin dul duit ionchur. 473 00:21:16,600 --> 00:21:20,000 Mar sin amaideach mar cé go bhfuil an cleachtadh seo, ciallóidh coincheap na feidhmeanna agus ag glaoch ar 474 00:21:20,000 --> 00:21:22,260 fheidhm agus ar ais feidhm i ndáiríre boils síos go dtí seo. 475 00:21:22,260 --> 00:21:23,120 Tá mé is mó. 476 00:21:23,120 --> 00:21:26,270 Scríobh mé díreach tar éis printf ("rud éigin") ar an scáileán. 477 00:21:26,270 --> 00:21:27,470 Tá mé ag rith an chláir seo. 478 00:21:27,470 --> 00:21:30,900 Agus chomh luath agus a fhaigheann printf ar a dtugtar, a thógann sé ar cheann argóint - nó ar aon pharaiméadar ar, 479 00:21:30,900 --> 00:21:31,660 uaireanta - 480 00:21:31,660 --> 00:21:32,780 idir comharthaí athfhriotail dúbailte. 481 00:21:32,780 --> 00:21:33,960 Anseo tá an argóint sin. 482 00:21:33,960 --> 00:21:35,740 Tá mé ag dul a Ken. 483 00:21:35,740 --> 00:21:39,390 Anois tá sé ina bosca dubh i scríbhinn roinnt roinnt blianta ó shin go cosúil 484 00:21:39,390 --> 00:21:41,070 ach a fhios conas a phriontáil rudaí ar an scáileán. 485 00:21:41,070 --> 00:21:42,320 >> Mar sin, a fhorghníomhú. 486 00:21:48,842 --> 00:21:49,900 Ní Sin dona. 487 00:21:49,900 --> 00:21:50,890 Mar sin, an-mhaith. 488 00:21:50,890 --> 00:21:52,900 Mar sin, anois tá Ken a dhéanamh forghníomhaitheach. 489 00:21:52,900 --> 00:21:55,810 An bhfuil sé gá a lámh dom rud ar bith ar ais? 490 00:21:55,810 --> 00:21:57,240 Mar sin, nach bhfuil feicthe againn go dtí seo. 491 00:21:57,240 --> 00:21:59,230 Arís, ní printf ar ais i ndáiríre ar roinnt. 492 00:21:59,230 --> 00:22:01,640 Ach táimid ag dul a neamhaird a dhéanamh gur le haghaidh anois mar ní tá muid a úsáidtear é. 493 00:22:01,640 --> 00:22:03,400 Mar sin go bhfuil sé do Ken. 494 00:22:03,400 --> 00:22:06,650 Agus mar sin anois a thagann príomh-ais a fhorghníomhú - 495 00:22:06,650 --> 00:22:09,630 príomh Glacann rialú na gclár arís mar gheall ar an líne de chód, 496 00:22:09,630 --> 00:22:11,010 printf é, a rinneadh forghníomhaitheach. 497 00:22:11,010 --> 00:22:13,890 Agus sinn ag déileáil lenár slí forghníomhaitheach is cuma cad tá línte eile ann. 498 00:22:13,890 --> 00:22:14,130 >> Gach ceart. 499 00:22:14,130 --> 00:22:17,080 Mar sin a ligean anois ar triail a bhaint as sampla beagán difriúil. 500 00:22:17,080 --> 00:22:22,430 Agus an uair seo anseo, a ligean ar ghlanadh ar dtús leis an scáileán anseo. 501 00:22:22,430 --> 00:22:24,670 Agus an uair seo, beidh orainn a dhéanamh ar an fheidhm cubing. 502 00:22:24,670 --> 00:22:27,350 Ach an uair seo, tá mé ag súil le luach an aschuir. 503 00:22:27,350 --> 00:22:28,630 Mar sin a ligean dul ar aghaidh agus é seo a dhéanamh. 504 00:22:28,630 --> 00:22:35,680 Mar sin, anois tá mé líne de chód a deir x = ciúb (x). 505 00:22:35,680 --> 00:22:36,930 Mar sin, let's i ndáiríre - 506 00:22:41,450 --> 00:22:43,940 Breathnaíonn an líne de chód, cuimhne, mar seo. 507 00:22:43,940 --> 00:22:45,960 x = ciúb (x). 508 00:22:45,960 --> 00:22:48,100 Mar sin, conas sé seo ag dul a bheith ag obair? 509 00:22:48,100 --> 00:22:50,820 Mar sin a ligean dul ar aghaidh agus a thabhairt ar scáileán bán tú arís. 510 00:22:50,820 --> 00:22:55,000 Agus tá mé ag dul a scríobh anois síos luach ar x, a bhfuil ar an láthair in 511 00:22:55,000 --> 00:23:01,080 am a tharlaíonn a bheith, a ligean ar rá, 2, a choinneáil simplí. 512 00:23:01,080 --> 00:23:04,890 Mar sin, tá mé scríofa síos ar phíosa páipéir ar luach 2, 513 00:23:04,890 --> 00:23:06,100 a bhfuil mo x luach. 514 00:23:06,100 --> 00:23:08,250 Mé é ar láimh don Ken. 515 00:23:08,250 --> 00:23:09,200 KEN: Agus mé ag scríobh go díreach an freagra? 516 00:23:09,200 --> 00:23:12,660 DAVID J. MALAN: Sea, a ligean ar scríobh ach an freagra. 517 00:23:12,660 --> 00:23:13,030 Maith go leor. 518 00:23:13,030 --> 00:23:16,280 Agus anois tá sé a thabhairt ar ais dom rud éigin. 519 00:23:16,280 --> 00:23:17,560 Mar sin, - 520 00:23:17,560 --> 00:23:18,170 foirfe. 521 00:23:18,170 --> 00:23:18,840 Nice segue. 522 00:23:18,840 --> 00:23:21,970 >> Mar sin, anois lámha sé liom ar ais ar an luach de 8, sa chás seo. 523 00:23:21,970 --> 00:23:23,220 Agus cad a dhéanfaidh mé leis? 524 00:23:23,220 --> 00:23:26,130 Bhuel, i ndáiríre, a ligean ar a fheiceáil. 525 00:23:26,130 --> 00:23:26,640 Faigh an ceart seo. 526 00:23:26,640 --> 00:23:27,880 Cad tá mé ag dul a dhéanamh leis? 527 00:23:27,880 --> 00:23:31,900 Anois tá mé ag dul go dtí an deis seo a luach agus ar ndóigh, é a stóráil sna 528 00:23:31,900 --> 00:23:33,400 giotán céanna i gcuimhne. 529 00:23:33,400 --> 00:23:35,030 Ach fógra, Tá mé cineál streachailt anseo. 530 00:23:35,030 --> 00:23:38,280 Tá mé beagán mearbhall mar gheall ar an áit is féidir liom scríobh i ndáiríre an luach ar x? 531 00:23:38,280 --> 00:23:41,840 Toisc go bhfuil an méid mé a rinneadh díreach tar éis go fisiciúil lámh Ken píosa páipéir 532 00:23:41,840 --> 00:23:44,400 go raibh an luach 2, a bhí x. 533 00:23:44,400 --> 00:23:46,300 Agus go deimhin, tá go beacht cad a tharlaíonn. 534 00:23:46,300 --> 00:23:50,100 Mar sin, casadh sé amach go nuair a ghlaonn tú a chomhlíonadh, agus a théann tú i argóint 535 00:23:50,100 --> 00:23:54,130 Is maith "hello domhan" nó a théann tú i argóint mhaith 2, go ginearálta, tá tú 536 00:23:54,130 --> 00:23:56,720 dul in cóip den argóint. 537 00:23:56,720 --> 00:24:01,020 Agus mar sin go díreach mar a scríobh mé síos an uimhir 2 anseo agus tugadh sé le Ken; Ní mór go 538 00:24:01,020 --> 00:24:04,760 chiallaíonn go bhfuil mé fós cóip den 2 luach áit éigin. 539 00:24:04,760 --> 00:24:08,140 Toisc go deimhin, anois go bhfuil mé gotten ar ais ar an luach 8, ní mór dom dul ar ais i 540 00:24:08,140 --> 00:24:12,010 RAM agus ar ndóigh, scríobh síos 8 nuair a bhí mé uair amháin an uimhir 2. 541 00:24:12,010 --> 00:24:15,720 >> Mar sin, amhairc cuimhin leis an nóisean de ag dul literally 542 00:24:15,720 --> 00:24:16,730 cóip den luach. 543 00:24:16,730 --> 00:24:19,570 Ken dhéanann sé rud, lámha ar ais dom rud éigin - sa chás seo, 544 00:24:19,570 --> 00:24:20,820 luach cosúil le 8. 545 00:24:20,820 --> 00:24:22,660 Agus ansin tá mé rud éigin a dhéanamh leis an luach má 546 00:24:22,660 --> 00:24:24,880 ag iarraidh a choinneáil timpeall. 547 00:24:24,880 --> 00:24:29,470 Mar sin, beidh seo ar fad go léir ar an eolas freisin roimh i bhfad. 548 00:24:29,470 --> 00:24:33,082 Go raibh míle maith agat an méid sin ar an taispeántas anseo, Ken. 549 00:24:33,082 --> 00:24:34,820 Gach ceart. 550 00:24:34,820 --> 00:24:36,720 An-a dhéanamh go maith. 551 00:24:36,720 --> 00:24:40,610 Mar sin a ligean ar a fheiceáil conas a bhaineann go deireadh le roinnt de na feidhme 552 00:24:40,610 --> 00:24:42,270 ag glaoch go atá muid ag déanamh anseo. 553 00:24:42,270 --> 00:24:47,610 Mar sin, lig dom dul ar aghaidh agus sinn a thabhairt ar ais chuig an sampla cubing anseo. 554 00:24:47,610 --> 00:24:53,080 Agus faoi deara go más mian linn chun tús a chur i ndáiríre ag cur a thuilleadh, táimid ag dul 555 00:24:53,080 --> 00:24:57,050 a bheith acu a bheith aireach ar an bhfíric go bhfuil an x ​​líon ar sin a bheith tugtha i 556 00:24:57,050 --> 00:25:01,390 anseo atá difriúil ó cad atá á rith i ndáiríre an fheidhm. 557 00:25:01,390 --> 00:25:03,940 Mar sin, arís, tá sé seo a rith ag chóip ag dul a bheith go leor 558 00:25:03,940 --> 00:25:05,620 germane i láthair na huaire ach. 559 00:25:05,620 --> 00:25:09,320 >> Mar sin a ligean ar ghlacadh le breathnú ar rud éigin nach bhfuil ag obair ceart go leor go fóill. 560 00:25:09,320 --> 00:25:11,790 Tá mé ag dul chun dul ar aghaidh agus is sampla Buggy tríú oscailt, a 561 00:25:11,790 --> 00:25:13,560 Tá lochtach ag nádúr. 562 00:25:13,560 --> 00:25:18,070 Agus tá sé ar a dtugtar buggy3, agus feidhmíonn sé mar fheidhm swapping. 563 00:25:18,070 --> 00:25:23,500 Mar sin anseo tá muid phríomhfheidhm go bhfuil x agus y initialized treallach a 564 00:25:23,500 --> 00:25:24,720 1 agus 2, faoi seach. 565 00:25:24,720 --> 00:25:27,590 D'fhéadfadh muid a úsáid GetInt, ach is gá dúinn ach simplí a fheidhmiú. 566 00:25:27,590 --> 00:25:29,680 Mar sin tá sé crua-códaithe mar 1 agus 2. 567 00:25:29,680 --> 00:25:35,330 I línte 21 agus 22, linn a phriontáil cosúil amach x agus y, ceann sa líne. 568 00:25:35,330 --> 00:25:39,620 Ansin, ar líne 23, éilím mé ag swapping na luachanna, ponc, ponc, ponc. 569 00:25:39,620 --> 00:25:43,030 Iarraim cosúil feidhm ag teacht 24 ar a dtugtar babhtála 570 00:25:43,030 --> 00:25:44,000 a thógann dhá argóint. 571 00:25:44,000 --> 00:25:46,430 Tá sé go hiomlán legit le haghaidh feidhmeanna a ghlacadh dhá argóint. 572 00:25:46,430 --> 00:25:48,220 Againn atá le feiceáil printf é a dhéanamh cheana féin. 573 00:25:48,220 --> 00:25:50,370 Mar sin, a thógann babhtála cosúil x agus y. 574 00:25:50,370 --> 00:25:53,010 Agus mar a léiríonn a ainm, tá súil agam go dul ar é a 575 00:25:53,010 --> 00:25:54,320 babhtála an dá luachanna. 576 00:25:54,320 --> 00:25:57,560 Mar sin, ansin éileamh mé ar líne 25, swapped. 577 00:25:57,560 --> 00:26:01,570 Agus mé athchló x agus y ar an mbun nach 578 00:26:01,570 --> 00:26:02,830 atá siad mhalartú go deimhin. 579 00:26:02,830 --> 00:26:04,370 Ach má tá mé ag siúl i ndáiríre an chláir seo - 580 00:26:04,370 --> 00:26:06,060 in iúl dom a oscailt suas an fhuinneog teirminéil. 581 00:26:06,060 --> 00:26:07,750 Lig dom a dhéanamh buggy3. 582 00:26:07,750 --> 00:26:09,970 Mar a léiríonn an t-ainm, nach bhfuil sé seo ag dul go dtí deireadh go maith. 583 00:26:09,970 --> 00:26:14,690 Toisc nuair a bhuail mé isteach, faoi deara go bhfuil x 1. 584 00:26:14,690 --> 00:26:15,720 Is é y 2. 585 00:26:15,720 --> 00:26:19,160 Agus fós ag deireadh an chláir, tá siad fós, i ndáiríre, mar an gcéanna. 586 00:26:19,160 --> 00:26:22,760 >> Mar sin, bunaithe ar an léirsiú díreach anois le Ken, tá cad a théann ar aghaidh? 587 00:26:22,760 --> 00:26:24,660 Bhuel, a ligean ar Léim isteach an fheidhm babhtála. 588 00:26:24,660 --> 00:26:25,800 Tá sé Super gearr. 589 00:26:25,800 --> 00:26:28,020 Tá sé ach cúpla líne de chód fada. 590 00:26:28,020 --> 00:26:32,810 Tá Ach cad a dúradh ar an bhfadhb bhunúsach atá bunaithe ar an scéal simplí 591 00:26:32,810 --> 00:26:34,270 suas anseo le Ken? 592 00:26:34,270 --> 00:26:36,115 Cén fáth go bhfuil babhtála briste? 593 00:26:36,115 --> 00:26:37,365 [INAUDIBLE] 594 00:26:39,840 --> 00:26:40,460 Go díreach. 595 00:26:40,460 --> 00:26:43,610 Mar sin, táimid ag a stóráil gan cóip, ar an athróg féin. 596 00:26:43,610 --> 00:26:46,810 I bhfocail eile, a thógann babhtála cosúil dhá argóint, ina slánuimhir. 597 00:26:46,810 --> 00:26:49,370 Agus tá sé ar a dtugtar treallach a b agus. 598 00:26:49,370 --> 00:26:54,430 Agus suas anseo, bhí mé ag rith in x agus y, atá faoi seach 1 agus 2. 599 00:26:54,430 --> 00:26:56,580 Ach níl mé ag dul literally in x. 600 00:26:56,580 --> 00:26:58,410 Níl mé ag dul literally i y. 601 00:26:58,410 --> 00:27:01,230 Tá mé ag dul cóip de x agus cóip de y. 602 00:27:01,230 --> 00:27:05,180 Tá sé cosúil le beagnach mar cé go chóipeáil tú, agus a ghreamú isteach i babhtála na luachanna a 603 00:27:05,180 --> 00:27:07,440 ba mhaith leat é a ionramháil i ndáiríre. 604 00:27:07,440 --> 00:27:11,970 Mar sin, más rud é go bhfuil an cás, nuair a thosóidh mé an clár, forghníomhaitheach 605 00:27:11,970 --> 00:27:14,140 líne 35, ansin 36 - 606 00:27:14,140 --> 00:27:17,740 nuair a rachaidh mé go dtí an líne 37, ag an bpointe seo sa scéal, cad é an luach a? 607 00:27:20,740 --> 00:27:24,850 Ag an bpointe seo sa scéal, líne 37, cad é an luach ag an bpointe seo? 608 00:27:24,850 --> 00:27:25,980 Mar sin, ba chóir é a bheith díreach 1. 609 00:27:25,980 --> 00:27:26,170 Ceart? 610 00:27:26,170 --> 00:27:29,100 Toisc go raibh ritheadh ​​x isteach mar an chéad argóint. 611 00:27:29,100 --> 00:27:33,150 Agus an fheidhm seo a bhfuil ach treallach ag iarraidh a argóint chéad uair,. 612 00:27:33,150 --> 00:27:35,130 Mar an gcéanna is é y, an dara hargóint. 613 00:27:35,130 --> 00:27:37,930 Agus tá sé ach glaoch treallach an b dara hargóint. 614 00:27:37,930 --> 00:27:40,510 >> Anois tá an dichotomy cothrom mhíniú i ndáiríre go simplí. 615 00:27:40,510 --> 00:27:40,880 Smaoinigh air. 616 00:27:40,880 --> 00:27:42,980 Aon cheann de dúinn a chomhlíon an duine a scríobh printf. 617 00:27:42,980 --> 00:27:49,880 Mar sin, cinnte, tá sé nó sí aon smaoineamh cad ár n-athróg 30 bliain níos déanaí ag dul 618 00:27:49,880 --> 00:27:50,710 a bheidh le glaoch. 619 00:27:50,710 --> 00:27:55,110 Mar sin, tá a bheith idirdhealú a dhéanamh idir cad a ghlaonn tú athróg i 620 00:27:55,110 --> 00:27:59,960 feidhmeanna go bhfuil tú ag scríobh agus cad a ghlaonn tú athróg i bhfeidhmeanna bhfuil tú 621 00:27:59,960 --> 00:28:01,770 ag glaoch nó úsáid a bhaint as. 622 00:28:01,770 --> 00:28:05,120 Mar sin, i bhfocail eile, tá mé scríofa mo hathróga, mar a x agus y. 623 00:28:05,120 --> 00:28:08,060 Ach má bhí scríofa duine éigin eile an fheidhm babhtála, sé nó sí cinnte 624 00:28:08,060 --> 00:28:10,480 Ní bheadh ​​a fhios cad iad mo athróg ag dul a bheith ar a dtugtar. 625 00:28:10,480 --> 00:28:13,850 Mar sin, a thuiscint go bhfuil an fáth a bhfuil tú an dúbailteacht na n-ainmneacha. 626 00:28:13,850 --> 00:28:16,800 Go teicniúil, is féidir liom a dhéanamh trí chomhtharlú. 627 00:28:16,800 --> 00:28:19,750 Ach bheadh ​​siad a chur ar aghaidh fós mar chóipeanna. 628 00:28:19,750 --> 00:28:22,940 Bheadh ​​sé ach chomhtharlú íon aesthetically más rud é go duine a scríobh 629 00:28:22,940 --> 00:28:25,590 Bhí úsáid babhtála na hainmneacha céanna. 630 00:28:25,590 --> 00:28:25,930 >> Gach ceart. 631 00:28:25,930 --> 00:28:29,010 Mar sin, ag an bpointe seo sa scéal, líne 37, is 1. 632 00:28:29,010 --> 00:28:30,410 Is b 2. 633 00:28:30,410 --> 00:28:32,040 Agus anois mé ar aghaidh a mhalartú leo. 634 00:28:32,040 --> 00:28:34,730 Bhuel an gcéad de gach, lig dom iarbhír seo i bhfad níos simplí. 635 00:28:34,730 --> 00:28:36,500 Níl a fhios agam cad a bhí na trí líne de chód a dhéanamh. 636 00:28:36,500 --> 00:28:37,370 Lig dom a dhéanamh ach seo. 637 00:28:37,370 --> 00:28:38,850 b Faigheann. 638 00:28:38,850 --> 00:28:40,170 a Faigheann b. 639 00:28:40,170 --> 00:28:41,450 Arna dhéanamh. 640 00:28:41,450 --> 00:28:43,540 Cén fáth go bhfuil sé seo briste, go loighciúil? 641 00:28:46,980 --> 00:28:48,590 Tá sé de chineál ar an rud iomasach, ceart? 642 00:28:48,590 --> 00:28:50,640 Mar sin, thiocfaidh chun bheith ina b. 643 00:28:50,640 --> 00:28:52,450 Agus éiríonn b a. 644 00:28:52,450 --> 00:28:55,410 Ach tá an fhadhb atá ann go chomh luath agus executes líne 37, cad é an 645 00:28:55,410 --> 00:28:58,170 luach a agus b? 646 00:28:58,170 --> 00:28:59,070 An rud céanna, 1. 647 00:28:59,070 --> 00:29:03,460 Toisc go bhfuil tú clobbered, sin a labhairt, tá tú ag athrú b go cothrom a. 648 00:29:03,460 --> 00:29:06,000 Dá bhrí sin tá líne 37 báis uair amháin, tá go mór. 649 00:29:06,000 --> 00:29:09,940 Tá tú anois dhá chóip den taobh istigh uimhir 1 na feidhme seo. 650 00:29:09,940 --> 00:29:14,720 Mar sin, ansin nuair a deir tú ag teacht 38, faigheann b, go maith, tá tú de chineál ar screwed. 651 00:29:14,720 --> 00:29:17,370 Toisc go bhfuil tú ag shannadh ach 1 go 1. 652 00:29:17,370 --> 00:29:20,400 Tá tú de chineál ar chaill an luach a cúram tú ar tí. 653 00:29:20,400 --> 00:29:22,910 >> Mar sin, i an leagan bunaidh de seo, faoi deara cad a rinne mé. 654 00:29:22,910 --> 00:29:26,620 Bhí mé in ionad an tríú líne de chód gur fhéach mar seo. 655 00:29:26,620 --> 00:29:29,910 Dearbhaím athróg sealadach - tmp is ainm an-choitianta 656 00:29:29,910 --> 00:29:31,240 le haghaidh athróg sealadach. 657 00:29:31,240 --> 00:29:34,280 Tá sé an slánuimhir mar tá sé a mheaitseáil cad ba mhaith liom a dhéanamh cóip de. 658 00:29:34,280 --> 00:29:39,720 Stóráil mé cóip de taobh istigh de tmp. Mar sin, tá líne 37 báis uair amháin, 659 00:29:39,720 --> 00:29:41,390 Is é an luach de - 660 00:29:41,390 --> 00:29:42,970 sanity mear a sheiceáil - 661 00:29:42,970 --> 00:29:43,460 1. 662 00:29:43,460 --> 00:29:45,780 Is é an luach b 2. 663 00:29:45,780 --> 00:29:48,470 Agus is é an luach tmp freisin 1. 664 00:29:48,470 --> 00:29:51,470 Mar sin anois a fhorghníomhú mé líne 38. 665 00:29:51,470 --> 00:29:57,180 Mar sin, nuair a fhorghníomhú líne 38, a thógann ar an luach b. 666 00:29:57,180 --> 00:29:58,510 Agus bhí b 2. 667 00:29:58,510 --> 00:30:00,500 Mar sin, tá anois 2. 668 00:30:00,500 --> 00:30:03,110 Mar sin, ag an bpointe seo sa scéal, tá 2, b 2, 669 00:30:03,110 --> 00:30:05,130 agus tá sé tmp 1. 670 00:30:05,130 --> 00:30:09,330 Mar sin, go loighciúil anois, is féidir linn ach plop tmp luach i b. 671 00:30:09,330 --> 00:30:10,690 Agus muid ag déanamh. 672 00:30:10,690 --> 00:30:12,170 >> Mar sin, tá muid réiteach go bhfuil fadhb. 673 00:30:12,170 --> 00:30:16,040 Ar an drochuair, nuair a ritheann liom an clár san fhoirm seo, ní dhéanann sé i ndáiríre babhtála 674 00:30:16,040 --> 00:30:17,700 aon luachanna. 675 00:30:17,700 --> 00:30:18,950 Ach a bheith soiléir, cén fáth? 676 00:30:23,420 --> 00:30:26,310 Seasta mé an fhadhb loighciúil ó díreach nóiméad ó shin. 677 00:30:26,310 --> 00:30:31,150 Ach arís, má ritheann mé an clár seo, tá x agus y gan athrú faoi dheireadh na bliana 678 00:30:31,150 --> 00:30:33,834 an chláir i gcrích. 679 00:30:33,834 --> 00:30:34,760 [INAUDIBLE] 680 00:30:34,760 --> 00:30:36,030 DAVID J. MALAN: Mar sin, ní mór dúinn ar ais rud ar bith. 681 00:30:36,030 --> 00:30:36,960 Mar sin tá sin fíor. 682 00:30:36,960 --> 00:30:39,880 Ach casadh sé amach níl le beagán de fadhb anseo toisc bhfad dá bhrí sin, an 683 00:30:39,880 --> 00:30:42,460 Tá rud amháin againn in ann a thabhairt ar ais ach rud amháin. 684 00:30:42,460 --> 00:30:46,540 Agus tá sé seo le srian C. Is féidir leat filleadh ach i ndáiríre luach amháin, 685 00:30:46,540 --> 00:30:48,970 agus sa chás sin, tá mé de chineál ar bhfostú anseo 686 00:30:48,970 --> 00:30:51,805 toisc go raibh mé in ann filleadh ar an luach nua ar x nó raibh mé in ann filleadh ar an 687 00:30:51,805 --> 00:30:53,160 luach nua de y. 688 00:30:53,160 --> 00:30:54,330 Ach ba mhaith liom an dá ais. 689 00:30:54,330 --> 00:30:58,010 Mar sin, nach bhfuil ag filleadh ar an réiteach simplí anseo. 690 00:30:58,010 --> 00:30:59,770 Ach tá an fhadhb go bunúsach cén fáth? 691 00:30:59,770 --> 00:31:03,270 Cad a mhalartú againn i ndáiríre? 692 00:31:03,270 --> 00:31:04,010 a agus b. 693 00:31:04,010 --> 00:31:07,670 Ach iad a agus b cóipeanna de x agus y, rud a chiallaíonn rinne muid ach seo ar fad 694 00:31:07,670 --> 00:31:10,080 ag obair - chaith muid díreach cosúil le trí nóiméad ag caint faoi na babhtála 695 00:31:10,080 --> 00:31:11,680 feidhm agus gach trí cinn de na n-athróg. 696 00:31:11,680 --> 00:31:15,090 Agus sin go hiontach, breá ceart ina n-aonar. 697 00:31:15,090 --> 00:31:20,230 Ach tá a agus b ar raon amháin sna línte anseo. 698 00:31:20,230 --> 00:31:24,130 Mar sin, díreach cosúil le do lúb, má tá tú a dhearbhú slánuimhir i taobh istigh le haghaidh 699 00:31:24,130 --> 00:31:27,400 lúb - gcaoi chéanna, taobh istigh má tá tú ag dearbhú a agus b ar fheidhm a 700 00:31:27,400 --> 00:31:30,550 atá tú a scríobh, tá siad ach taobh istigh bailí na feidhme sin. 701 00:31:30,550 --> 00:31:35,020 Rud a chiallaíonn chomh luath agus a babhtála a rinneadh forghníomhaitheach agus a théann muid ó líne 24 go 702 00:31:35,020 --> 00:31:38,380 Ní líne 25, x agus y curtha athrú ar chor ar bith. 703 00:31:38,380 --> 00:31:42,580 Amú tú díreach a lán iomlán de ama swapping cóipeanna na n-athróg. 704 00:31:42,580 --> 00:31:46,490 >> Mar sin, casadh sé amach go bhfuil an réiteach seo i ndáiríre neamh-soiléir. 705 00:31:46,490 --> 00:31:49,210 Níl sé go leor leor luachanna ar ais mar is féidir linn a 706 00:31:49,210 --> 00:31:50,320 ach ar ais luach amháin. 707 00:31:50,320 --> 00:31:53,370 Agus mé i ndáiríre mhaith a mhalartú idir x agus y ag an am céanna. 708 00:31:53,370 --> 00:31:55,020 Mar sin, táimid ag dul chun teacht ar ais go dtí seo. 709 00:31:55,020 --> 00:31:58,770 Ach do anois, a thuiscint go dtagann an cheist mhór idir an bhfíric 710 00:31:58,770 --> 00:32:00,660 go bhfuil a agus b cóipeanna. 711 00:32:00,660 --> 00:32:03,450 Agus tá siad i n-raon feidhme féin. 712 00:32:03,450 --> 00:32:04,980 Bhuel, a ligean ar iarracht chun an fhadhb seo ar bhealach éigin. 713 00:32:04,980 --> 00:32:09,200 Lig scrollbharra dom i ndáiríre ar ais anseo agus a oscailt suas, a ligean ar rá, ceathrú leagan 714 00:32:09,200 --> 00:32:11,170 seo, buggy4. 715 00:32:11,170 --> 00:32:13,230 Agus cad faoi seo? 716 00:32:13,230 --> 00:32:16,690 Is fadhb cosúil leis sin ach níos simplí chun breathnú ar sula chur orainn stab ag 717 00:32:16,690 --> 00:32:17,530 réiteach é. 718 00:32:17,530 --> 00:32:19,440 Tá an clár ar a dtugtar incrimint. 719 00:32:19,440 --> 00:32:24,320 Agus initializes sé cosúil slánuimhir x go 1 i gcomhréir 18. 720 00:32:24,320 --> 00:32:25,950 Éileamh mé ansin x 1. 721 00:32:25,950 --> 00:32:28,020 Mé ansin éileamh incriminteach, ponc, ponc, ponc. 722 00:32:28,020 --> 00:32:29,460 Liom glaoch ansin incrimint. 723 00:32:29,460 --> 00:32:33,480 Ach ansin i línte 22 agus 23, a éileamh go bhfuil sé le bheith ag incrimintithe. 724 00:32:33,480 --> 00:32:37,780 Éilím x anois is cuma cad é, 2 dócha. 725 00:32:37,780 --> 00:32:39,770 >> Ach tá an clár Buggy. 726 00:32:39,770 --> 00:32:41,020 Cad é an fhadhb? 727 00:32:43,450 --> 00:32:44,418 Yeah? 728 00:32:44,418 --> 00:32:45,668 [INAUDIBLE] 729 00:32:49,260 --> 00:32:49,850 DAVID J. MALAN: díreach. 730 00:32:49,850 --> 00:32:52,430 Mar sin, tá x dearbhaíodh ar ndóigh ar líne 18. 731 00:32:52,430 --> 00:32:54,410 Is é sin taobh istigh braces gcuach phríomhchonraitheora. 732 00:32:54,410 --> 00:32:58,470 Mar sin, tá an freagra simplí anseo go, go maith, ann x anseo. 733 00:32:58,470 --> 00:33:01,510 Ní chuireann sé ann ar aon dul 32. 734 00:33:01,510 --> 00:33:03,710 Mar sin, an clár seo ní bheidh i ndáiríre le chéile fiú. 735 00:33:03,710 --> 00:33:07,910 An tiomsaitheoir, nuair a thugaim a thiomsú an cód go bhfuil, ag dul a yell ag dom 736 00:33:07,910 --> 00:33:13,190 faoi ​​roinnt aitheantóir neamhdhearbhaithe nó rud éigin chuige sin. 737 00:33:13,190 --> 00:33:13,870 Go deimhin, a ligean ar iarracht. 738 00:33:13,870 --> 00:33:15,235 Tá sé seo a dhéanamh buggy4. 739 00:33:17,780 --> 00:33:18,190 Tá sé. 740 00:33:18,190 --> 00:33:22,030 Úsáid x aitheantóir neamhdhearbhaithe i gcomhréir 32. 741 00:33:22,030 --> 00:33:25,700 Agus i ndáiríre, a ligean ar a bheith níos soiléire anseo inniu ionas go bhfuil sé seo úsáideach i 742 00:33:25,700 --> 00:33:27,140 uaireanta oifige agus sa bhaile. 743 00:33:27,140 --> 00:33:29,000 Fógra go bhfuil sé beagán cryptically scríofa. 744 00:33:29,000 --> 00:33:31,560 Ach yelled an bhfíric go bhfuil clang ag dúinn, ag rá 745 00:33:31,560 --> 00:33:36,970 buggy4.c: 32:5, i ndáiríre úsáideach. 746 00:33:36,970 --> 00:33:41,970 Ciallaíonn sé go bhfuil an earráid ar líne 32 ag cúig ionad an charachtair. 747 00:33:41,970 --> 00:33:44,670 Mar sin amháin, dhá, trí, ceathair, cúig. 748 00:33:44,670 --> 00:33:46,640 Sin, i ndáiríre, áit a bhfuil an fhadhb. 749 00:33:46,640 --> 00:33:49,710 Agus freisin a choinneáil i gcuimhne ag uaireanta oifige agus sa bhaile, tá mé ádh anseo. 750 00:33:49,710 --> 00:33:50,740 Tá mé botún amháin. 751 00:33:50,740 --> 00:33:52,660 Tá sé seo ag dul a bheith sách éasca a shocrú. 752 00:33:52,660 --> 00:33:56,220 Ach má fhaigheann tú ar scáileán iomlán iomlán teachtaireachtaí earráide mór, arís, 753 00:33:56,220 --> 00:33:59,240 a thuiscint go bhféadfadh an ceann bottommost a bheith díreach Siomptómach de 754 00:33:59,240 --> 00:34:00,320 na cinn i mbarr an tí. 755 00:34:00,320 --> 00:34:03,560 Mar sin, chase i gcónaí síos do bugs ó síos barr. 756 00:34:03,560 --> 00:34:06,720 Toisc go fhéadfadh a bheith ann ach éifeacht daisy-slabhra go bhfuil tuiscint agat 757 00:34:06,720 --> 00:34:09,030 bhfuil fadhbanna bhealach níos mó ná a dhéanann tú i ndáiríre. 758 00:34:09,030 --> 00:34:14,989 >> Mar sin, conas a d'fhéadfadh muid seo a shocrú más rud é mo sprioc chun incrimint x? 759 00:34:14,989 --> 00:34:15,370 Cad é sin? 760 00:34:15,370 --> 00:34:15,620 Maith go leor. 761 00:34:15,620 --> 00:34:16,679 Mar sin, is féidir linn a dhéanamh x domhanda. 762 00:34:16,679 --> 00:34:18,860 Ligean ar a ghlacadh ar an aicearra go rabhadh mé faoi níos luaithe. 763 00:34:18,860 --> 00:34:20,550 Ach heck, ní mór dúinn ach a shocrú mear. 764 00:34:20,550 --> 00:34:23,949 Mar sin a ligean ach a rá x o suas anseo. 765 00:34:23,949 --> 00:34:25,600 Sin a dhéanann x domhanda. 766 00:34:25,600 --> 00:34:28,460 Mar sin, anois tá príomh-rochtain air. 767 00:34:28,460 --> 00:34:31,780 Agus tá incrimint rochtain air. 768 00:34:31,780 --> 00:34:33,860 Agus in iúl dom dul ar aghaidh agus tá sé seo le chéile anois. 769 00:34:33,860 --> 00:34:36,330 Déan buggy4, isteach. 770 00:34:36,330 --> 00:34:37,440 Dealraíonn sé a thiomsú anois. 771 00:34:37,440 --> 00:34:40,949 A ligean ar siúl buggy4, agus is cosúil a bheith ag obair i ndáiríre. 772 00:34:40,949 --> 00:34:42,780 Anois tá sé seo ar cheann de na rudaí seo - 773 00:34:42,780 --> 00:34:45,870 dhéanamh mar a rá liom, ní mar is féidir liom, mar atá déanta agam díreach anseo. 774 00:34:45,870 --> 00:34:49,239 Mar gheall go ginearálta, is iad ár gcláir ag dul a fháil i bhfad níos spéisiúla agus níos 775 00:34:49,239 --> 00:34:50,440 i bhfad níos faide ná sin. 776 00:34:50,440 --> 00:34:53,199 Agus má tá do réiteach ar shaol na fadhbanna ach ah, go léir a chur ar an 777 00:34:53,199 --> 00:34:57,550 athróg ag barr do chomhad, go han-tapa a dhéanamh cláir a fháil 778 00:34:57,550 --> 00:34:59,700 horrifically deacair a bhainistiú. 779 00:34:59,700 --> 00:35:02,050 Faigheann sé níos deacra chun smaoineamh ar bun ainmneacha athróg nua. 780 00:35:02,050 --> 00:35:05,240 Faigheann sé níos deacra a thuiscint cad é athraitheach ag déanamh an méid. 781 00:35:05,240 --> 00:35:08,250 >> Agus mar sin i gcoitinne, nach bhfuil sé seo ar réiteach maith. 782 00:35:08,250 --> 00:35:09,780 Mar sin a ligean seo a dhéanamh níos fearr. 783 00:35:09,780 --> 00:35:11,920 Nílimid ag iarraidh a úsáid athróg domhanda anseo. 784 00:35:11,920 --> 00:35:14,050 Liom a dhéanamh ag iarraidh a incrimint x. 785 00:35:14,050 --> 00:35:16,050 Mar sin, d'fhéadfadh mé ar ndóigh - 786 00:35:16,050 --> 00:35:18,450 ag deireadh an lae, tá sé de chineál ar scéal amaideach mar gheall orainn a dhéanamh ach seo. 787 00:35:18,450 --> 00:35:22,050 Ach más rud é nach raibh a fhios agam faoi sin oibreoir, nó ní raibh mé cead 788 00:35:22,050 --> 00:35:27,700 athrú i is mó féin, conas a d'fhéadfadh eile mé i bhfeidhm Ken thar anseo, tá an 789 00:35:27,700 --> 00:35:31,450 am gan ciúb ach incrimint? 790 00:35:31,450 --> 00:35:32,700 Conas a athraím an rud anseo? 791 00:35:32,700 --> 00:35:33,025 Yeah. 792 00:35:33,025 --> 00:35:34,275 [INAUDIBLE] 793 00:35:37,430 --> 00:35:38,000 DAVID J. MALAN: Maith go leor, go maith. 794 00:35:38,000 --> 00:35:40,490 Mar sin, cén fáth nach féidir liom pas a fháil i x? 795 00:35:40,490 --> 00:35:44,390 Agus ansin seachas ais, cén fáth nach bhfuil mé díreach tar éis filleadh x + 1? 796 00:35:44,390 --> 00:35:46,370 Anois, tá rudaí cúpla níos mó a athrú anseo. 797 00:35:46,370 --> 00:35:47,530 Tá mé ar an mbóthar ceart. 798 00:35:47,530 --> 00:35:48,910 Cad eile is féidir liom a tweak? 799 00:35:48,910 --> 00:35:49,470 Duine éigin eile. 800 00:35:49,470 --> 00:35:49,882 Yeah? 801 00:35:49,882 --> 00:35:51,530 [INAUDIBLE] 802 00:35:51,530 --> 00:35:53,520 DAVID J. MALAN: is gá dom a athrú ar an gcineál ais incriminte 803 00:35:53,520 --> 00:35:54,590 toisc nach bhfuil sé ar neamhní. 804 00:35:54,590 --> 00:35:56,650 Void Ciallaíonn aon rud tá ar ais. 805 00:35:56,650 --> 00:35:57,600 Ach go soiléir, anois tá sé. 806 00:35:57,600 --> 00:36:01,280 Mar sin, seo riachtanais a athrú chun Int a bheith comhsheasmhach le cibé 807 00:36:01,280 --> 00:36:02,580 Tá mé ag filleadh i ndáiríre. 808 00:36:02,580 --> 00:36:04,580 >> Anois tá rud éigin eile fós Buggy anseo. 809 00:36:04,580 --> 00:36:04,982 Yeah? 810 00:36:04,982 --> 00:36:06,590 [INAUDIBLE] 811 00:36:06,590 --> 00:36:07,630 DAVID J. MALAN: Mar sin, is gá dom a incrimint x? 812 00:36:07,630 --> 00:36:10,336 [INAUDIBLE] 813 00:36:10,336 --> 00:36:11,880 DAVID J. MALAN: Ah, mar sin is gá dom chun pas a fháil x. 814 00:36:11,880 --> 00:36:13,300 Mar sin, is gá dom a dhéanamh anseo. 815 00:36:17,590 --> 00:36:19,690 Mar sin, an fhréamhshamhail, tá mé chun é seo a athrú suas anseo. 816 00:36:19,690 --> 00:36:21,290 Mar sin, tá an a bheith ina slánuimhir. 817 00:36:21,290 --> 00:36:22,820 Tá sé seo a bheith - 818 00:36:22,820 --> 00:36:23,670 hmm. 819 00:36:23,670 --> 00:36:24,710 Tá mé i ndáiríre a bug síos anseo. 820 00:36:24,710 --> 00:36:25,780 A ligean ar seo a shocrú chéad cheann. 821 00:36:25,780 --> 00:36:27,990 Cad ba chóir é seo a iarbhír? 822 00:36:27,990 --> 00:36:29,330 Mar sin, tá sé fuair a bheith ina rud slánuimhir. 823 00:36:29,330 --> 00:36:30,340 D'fhéadfadh sé a bheith x. 824 00:36:30,340 --> 00:36:33,120 Ach frankly, má thosaíonn tú ag glaoch gach ceann de do x athróg, tá sé ag dul a fháil 825 00:36:33,120 --> 00:36:35,250 níos lú agus níos lú soiléir atá a. 826 00:36:35,250 --> 00:36:38,210 Mar sin a ligean ach a roghnú treallach a dhéanann coinbhinsiún ainmniú difriúil do mo 827 00:36:38,210 --> 00:36:40,220 feidhmeanna cuiditheoir, na feidhmeanna mé ag scríobh. 828 00:36:40,220 --> 00:36:41,100 Beidh muid glao sé. 829 00:36:41,100 --> 00:36:44,500 Nó d'fhéadfadh muid a ghlaoch air - a ligean ar glaoch even_number sé a bheith níos soiléire. 830 00:36:44,500 --> 00:36:47,610 Mar sin, ansin tá mé ar ais cuma cad é an uimhir móide 1. 831 00:36:47,610 --> 00:36:49,720 Agus anois tá mé a athrú ach rud amháin eile suas anseo agus ceann 832 00:36:49,720 --> 00:36:50,700 rud eile suas anseo. 833 00:36:50,700 --> 00:36:54,150 Cad a chaithfidh mé a athrú ar líne 21 ar dtús? 834 00:36:54,150 --> 00:36:55,390 Caithfidh mé é a shannadh do x. 835 00:36:55,390 --> 00:36:57,480 Mar sin, ní féidir liom glaoch díreach x incriminte. 836 00:36:57,480 --> 00:37:01,000 Is gá dom a mheabhrú an freagra trí athrú a luach x ar 837 00:37:01,000 --> 00:37:02,020 thaobh na láimhe clé. 838 00:37:02,020 --> 00:37:04,930 Agus cé go bhfuil x anois ar chlé agus ar dheis, go hiomlán fíneáil toisc go 839 00:37:04,930 --> 00:37:08,370 Faigheann thaobh na láimhe deise chun báis ar dtús faigheann ansin plopped i thaobh na láimhe clé 840 00:37:08,370 --> 00:37:10,240 rud láimhe, x sa chás seo. 841 00:37:10,240 --> 00:37:11,900 Agus ansin ar deireadh, is é seo a shocrú éasca anois. 842 00:37:11,900 --> 00:37:15,080 Ba chóir é sin a mheaitseáil go díreach cad atá síos thíos. 843 00:37:15,080 --> 00:37:17,120 Uimhir Int. 844 00:37:17,120 --> 00:37:17,320 >> Gach ceart. 845 00:37:17,320 --> 00:37:20,290 Mar sin, a bunch iomlán na n-athruithe ar fheidhm i ndáiríre dúr. 846 00:37:20,290 --> 00:37:24,250 Ach ionadaí na rudaí go mbainfidh muid ag iarraidh níos mó a dhéanamh. 847 00:37:24,250 --> 00:37:25,490 Sin a dhéanamh buggy4. 848 00:37:25,490 --> 00:37:26,485 Tá mé screwed suas áit éigin. 849 00:37:26,485 --> 00:37:27,520 Oh mo Dhia. 850 00:37:27,520 --> 00:37:29,660 Cúig botúin i, cosúil le, clár sé-líne. 851 00:37:29,660 --> 00:37:36,500 Mar sin, cad atá cearr ar líne 18, carachtar, 5? 852 00:37:36,500 --> 00:37:36,970 Gach ceart. 853 00:37:36,970 --> 00:37:39,330 Mar sin, caithfidh mé a dhearbhú an slánuimhir. 854 00:37:39,330 --> 00:37:39,630 Gach ceart. 855 00:37:39,630 --> 00:37:41,790 Mar sin a ligean ar féach, a bunch iomlán de earráidí eile. 856 00:37:41,790 --> 00:37:42,230 Oh my god. 857 00:37:42,230 --> 00:37:43,880 19, 18, 21. 858 00:37:43,880 --> 00:37:46,020 Ach arís, a ligean ar soiléir ach an scáileán - 859 00:37:46,020 --> 00:37:48,660 L Rialú anseo - agus ath-reáchtáil clang. 860 00:37:48,660 --> 00:37:51,340 Mar sin, tá cúig fadhbanna iarbhír go díreach amháin. 861 00:37:51,340 --> 00:37:53,500 Mar sin a ligean anois ar siúl buggy4, isteach. 862 00:37:53,500 --> 00:37:54,150 Whew. 863 00:37:54,150 --> 00:37:57,434 x Tá incrimintithe i gceart. 864 00:37:57,434 --> 00:37:58,420 >> Gach ceart. 865 00:37:58,420 --> 00:38:01,700 Ceisteanna ar bith maidir le conas a líon incriminte? 866 00:38:01,700 --> 00:38:02,896 Yeah? 867 00:38:02,896 --> 00:38:06,864 Cainteoir 2: Cén fáth go bhfuil sé gur féidir leat athrú díreach x chun roinnt san athróg 868 00:38:06,864 --> 00:38:08,860 ainmniú agus beidh sé a fhios cad i gceist agat? 869 00:38:08,860 --> 00:38:09,600 DAVID J. MALAN: Good question. 870 00:38:09,600 --> 00:38:13,130 Cén chaoi a bhfuil sé gur féidir liom a athrú ach x chun líon agus beidh an clár a fhios 871 00:38:13,130 --> 00:38:13,990 láithreach? 872 00:38:13,990 --> 00:38:16,120 Mar sin, arís, smaoineamh ar é mar seo a astarraingt. 873 00:38:16,120 --> 00:38:20,110 Mar sin, má tá mé le príomhghnéithe agus Ken tá incriminteach, frankly, ní féidir liom cúram 874 00:38:20,110 --> 00:38:21,540 cad glaonna Ken a iPad. 875 00:38:21,540 --> 00:38:25,350 Ní féidir liom cúram cad a iarrann sé rud ar bith go bhfuil a dhéanamh lena chur chun feidhme 876 00:38:25,350 --> 00:38:26,550 an fheidhmiúlacht. 877 00:38:26,550 --> 00:38:32,130 Mar sin, is é seo an mion chur i bhfeidhm nach féidir liom, is mó, 878 00:38:32,130 --> 00:38:33,010 a cúram faoi. 879 00:38:33,010 --> 00:38:37,440 Agus mar sin atá ag athrú ach é go seasta taobh istigh den fheidhm, uimhir anseo 880 00:38:37,440 --> 00:38:41,340 agus uimhir anseo, tá gach uile a thógann sé chomh fada agus recompile mé. 881 00:38:41,340 --> 00:38:43,820 Tá sé saghas cosúil má cheapann tú faoi - a lán againn, sin de tú le tiománaí 882 00:38:43,820 --> 00:38:46,590 ceadúnais a bhí ina thiomáint, nó má tá tú faoi thiomáint fiú i gcarr - 883 00:38:46,590 --> 00:38:50,710 chuid is mó againn aon smaoineamh conas a oibríonn carr thíos an cochall. 884 00:38:50,710 --> 00:38:54,710 Agus literally, má osclaíonn tú suas ar an cochall, an chuid is mó de dúinn - mé féin san áireamh - 885 00:38:54,710 --> 00:38:56,580 nach bhfuil ag dul a fhios ndáiríre cad tá muid ag féachaint ar. 886 00:38:56,580 --> 00:38:58,850 Cineál ar mhaith d'fhéadfadh mbraitheann tú le rudaí mar seo ceart anois. 887 00:38:58,850 --> 00:39:01,380 Ach nach bhfuil againn i ndáiríre le cúram conas a oibríonn an carr. 888 00:39:01,380 --> 00:39:05,000 Ní thugaimid aire a thabhairt cad gach ceann de na slata agus loiní agus cáblaí taobh istigh de 889 00:39:05,000 --> 00:39:07,700 an carr ag déanamh iarbhír. 890 00:39:07,700 --> 00:39:11,360 >> Mar sin, nach bhfuil rud éigin cosúil le cad a ghlaonn tú ar an loine ábhar 891 00:39:11,360 --> 00:39:11,920 anseo sa chás seo. 892 00:39:11,920 --> 00:39:12,490 Smaoineamh céanna. 893 00:39:12,490 --> 00:39:12,670 Yeah? 894 00:39:12,670 --> 00:39:13,920 [INAUDIBLE] 895 00:39:25,250 --> 00:39:29,530 DAVID J. MALAN: Dá mbeadh úsáidí níos mó de na huaire xa athróg ó shin, 896 00:39:29,530 --> 00:39:32,220 tú, an Ríomhchláraitheoir a bheadh, a bheith chun iad a athrú i ngach áit. 897 00:39:32,220 --> 00:39:35,230 Nó d'fhéadfaí tú a dhéanamh literally File, Menu, agus ansin Aimsigh / Ionadaigh, 898 00:39:35,230 --> 00:39:36,270 rud éigin mar sin. 899 00:39:36,270 --> 00:39:40,110 Ach tá tú ag dul a bheith a dhéanamh ar na hathruithe sin féin. 900 00:39:40,110 --> 00:39:41,200 Tá tú a bheith comhsheasmhach. 901 00:39:41,200 --> 00:39:42,450 [INAUDIBLE] 902 00:39:47,200 --> 00:39:48,960 DAVID J. MALAN: A ordú ar leith cosúil le anseo? 903 00:39:48,960 --> 00:39:52,660 Má bhí an INT uimhir eile? 904 00:39:52,660 --> 00:39:52,940 Yeah. 905 00:39:52,940 --> 00:39:56,430 Mar sin, nithe ordú nuair a bhíonn tú ag glaoch ar an fheidhm. 906 00:39:56,430 --> 00:40:00,350 Mar sin má bhí siad ag éileamh mé incrimint anseo le rud éigin camóga rud éigin, 907 00:40:00,350 --> 00:40:01,400 níl a mapála díreach. 908 00:40:01,400 --> 00:40:04,490 Is é an athróg chéad uair, is cuma cad tá sé ar a dtugtar, a rinneadh cóip de ar an gcéad 909 00:40:04,490 --> 00:40:05,480 argóint thar anseo. 910 00:40:05,480 --> 00:40:07,280 Tá brón orainn, níor chóir seo a bheith ina lúibíní. 911 00:40:07,280 --> 00:40:09,300 Na línte dara hargóint suas leis an dara ceann. 912 00:40:09,300 --> 00:40:11,220 >> Mar sin, d'fhonn, tá, cúrsaí. 913 00:40:11,220 --> 00:40:11,490 Gach ceart. 914 00:40:11,490 --> 00:40:13,360 Tá brón orainn thóg mé bealach fada chun a fháil ann. 915 00:40:13,360 --> 00:40:14,610 Ceisteanna eile? 916 00:40:16,460 --> 00:40:16,850 Gach ceart. 917 00:40:16,850 --> 00:40:20,300 Mar sin a ligean ar a fheiceáil más rud é nach féidir linn péint pictiúr de cad atá ar siúl iarbhír ar 918 00:40:20,300 --> 00:40:22,160 anseo thíos an cochall, mar a déarfá. 919 00:40:22,160 --> 00:40:26,310 Mar sin, tá sé seo le dronuilleog a d'fhéadfadh a léiríonn do ríomhaire a chuimhne. 920 00:40:26,310 --> 00:40:31,240 Mar sin, fiú má tá tú aon smaoineamh conas a oibríonn cuimhne nó conas a oibríonn RAM, ar a laghad 921 00:40:31,240 --> 00:40:33,590 glacadh leis go bhfuil tú bunches de na laethanta seo. 922 00:40:33,590 --> 00:40:34,740 Tá sé agat meigibheart de. 923 00:40:34,740 --> 00:40:35,760 Tá sé agat ghigibheart de. 924 00:40:35,760 --> 00:40:40,690 Agus tá a fhios againn ó náid seachtain go bhfuil beart ach cad é? 925 00:40:40,690 --> 00:40:41,280 8 giotán. 926 00:40:41,280 --> 00:40:42,730 Ceart, agus mar sin 8 nialais agus cinn. 927 00:40:42,730 --> 00:40:46,300 Mar sin, má tá do ríomhaire a gig de RAM, dhá gigs de RAM na laethanta seo, tá tú i 928 00:40:46,300 --> 00:40:54,450 billiún nó 2 billiún bytes de chuimhne, nó thart ar 8 billiún nó 16 billiún 929 00:40:54,450 --> 00:40:56,560 giotán, taobh istigh de do ríomhaire. 930 00:40:56,560 --> 00:40:59,710 Anois, murab ionann agus mar shampla an Willy beag woolly, nach bhfuil sé cáithníní maighnéadach 931 00:40:59,710 --> 00:41:00,560 de ghnáth níos mó. 932 00:41:00,560 --> 00:41:04,470 Mó agus níos mó, i ríomhairí glúine ar a laghad, tá sé thiomáineann staid sholadach, SSDs, go 933 00:41:04,470 --> 00:41:05,560 ach tharla aon páirteanna gluaisteacha. 934 00:41:05,560 --> 00:41:06,710 Tá sé ar fad leictreonach. 935 00:41:06,710 --> 00:41:08,070 Tá sé ar fad leictreachas bunaithe. 936 00:41:08,070 --> 00:41:12,360 Mar sin, smaoineamh, áfach, ar an dronuilleog is cóir a ionadaíonn do na ceann amháin nó dhá 937 00:41:12,360 --> 00:41:13,930 ghigibheart de chuimhne go bhfuil tú. 938 00:41:13,930 --> 00:41:15,500 >> Mar sin tá sé le smután de chuimhne. 939 00:41:15,500 --> 00:41:20,460 Anois tá an domhan na heolaíochta ríomhaireachta saghas smután dheighilt de thalamh 940 00:41:20,460 --> 00:41:22,570 cuimhne a dhéanamh rudaí éagsúla. 941 00:41:22,570 --> 00:41:25,930 Mar sin, mar shampla, más é seo do ríomhaire RAM - mar a mhol an 942 00:41:25,930 --> 00:41:30,400 casadh amach go de réir an ghnáis, ag barr do RAM, agus mar sin - dronuilleog ann 943 00:41:30,400 --> 00:41:33,170 a labhairt, tá go ginearálta cad atá ar a dtugtar le teascán téacs. 944 00:41:33,170 --> 00:41:35,910 Sin iad na nialais agus cinn go bhfuil tú le chéile. 945 00:41:35,910 --> 00:41:39,040 Mar sin, nuair atá againn d'fhéach sé thíos an cochall ar an méid atá a.out, gach 946 00:41:39,040 --> 00:41:40,360 na nialais agus cinn - 947 00:41:40,360 --> 00:41:44,000 nuair a ritheann tú clár, na nialais agus cinn atá luchtaithe ó do chrua 948 00:41:44,000 --> 00:41:46,290 tiomáint i rud ar a dtugtar RAM. 949 00:41:46,290 --> 00:41:48,950 Agus i RAM, tá siad a chur ag an mbarr. 950 00:41:48,950 --> 00:41:50,330 Anois, Idir an dá linn, tá tú rudaí eile. 951 00:41:50,330 --> 00:41:53,060 Sonraí initialized, sonraí uninitialized. 952 00:41:53,060 --> 00:41:56,440 Tagraíonn na dhá swaths de chuimhne go n-athróg domhanda, a 953 00:41:56,440 --> 00:41:57,530 ní gá duit a úsáid go minic. 954 00:41:57,530 --> 00:42:00,630 Ach uaireanta má dhéanann tú, deireadh siad suas suas ann chomh maith. 955 00:42:00,630 --> 00:42:01,620 Ansin, níl roinnt rudaí eile. 956 00:42:01,620 --> 00:42:04,130 Athróg Comhshaoil, ach ní bheidh muid ag am a chaitheamh i bhfad ar. 957 00:42:04,130 --> 00:42:06,120 Ach ansin dhá rud tábhachtach a thagann ar ais ar fud an 958 00:42:06,120 --> 00:42:08,130 seimeastair, Stack agus gcarn. 959 00:42:08,130 --> 00:42:12,280 >> Mar sin, tá an chuid is mó de do ríomhaire a chuimhne ar cosaint nuair a rith clár 960 00:42:12,280 --> 00:42:14,880 rud ar a dtugtar an chairn agus rud ar a dtugtar an gcarn. 961 00:42:14,880 --> 00:42:16,940 Agus ní táimid ag dul chun labhairt faoi an gcarn lá atá inniu ann, ach beidh muid ag 962 00:42:16,940 --> 00:42:18,180 labhairt faoi an chairn. 963 00:42:18,180 --> 00:42:22,910 Agus is é an chairn i gceist a conjure suas an amhairc cosúil leis an halla bia 964 00:42:22,910 --> 00:42:26,120 tarlú tráidirí béile i Mather House, nó cibé áit tú a bheith, i gcás ina 965 00:42:26,120 --> 00:42:27,810 bia halla foirne iad glan gach lá. 966 00:42:27,810 --> 00:42:30,180 Siad Stack suas iad ó urlár ar suas. 967 00:42:30,180 --> 00:42:33,800 Agus mar an gcéanna i gcuimhne, tá an smaoineamh seo a chur ar rud éigin ar 968 00:42:33,800 --> 00:42:36,740 chairn, a chur ar rud éigin ar chairn, a chur ar rud éigin ar Stack. 969 00:42:36,740 --> 00:42:38,000 Agus cad is brí le seo? 970 00:42:38,000 --> 00:42:41,430 Bhuel, a ligean ar súmáil isteach ar leath ach an méid is lú ar an pictiúr, do ríomhaire 971 00:42:41,430 --> 00:42:43,990 RAM, a mholadh méid seo a leanas. 972 00:42:43,990 --> 00:42:48,300 Casadh sé amach go nuair a ritheann tú clár cosúil a.out nó hello, is cuma cén 973 00:42:48,300 --> 00:42:49,920 Is é an clár go atá tú i scríbhinn, 974 00:42:49,920 --> 00:42:53,030 arís, iad siúd nialais agus cinn atá luchtaithe ó do tiomántán crua - a bhfuil 975 00:42:53,030 --> 00:42:56,190 stórála fadtéarmach tréimhsí, tá fiú nuair a tharraingt tú an breiseán - 976 00:42:56,190 --> 00:42:57,220 luchtú i RAM. 977 00:42:57,220 --> 00:42:59,020 RAM níos tapúla ná thiomáineann crua. 978 00:42:59,020 --> 00:43:00,700 Tá sé níos lú ná thiomáineann crua. 979 00:43:00,700 --> 00:43:03,490 Ach tá sé áit a bhfuil cónaí cláir fad a bhíonn tú ag rith leo. 980 00:43:03,490 --> 00:43:06,380 >> Mar sin, tú cliceáil dúbailte ar chlár ar Mac nó ar ríomhaire - tá sé luchtaithe ó 981 00:43:06,380 --> 00:43:07,750 tiomáint crua i RAM. 982 00:43:07,750 --> 00:43:11,760 Chomh luath agus tá sé luchtú i RAM, dul ar an nialais agus cinn ag an mbarr ar bhealach, an 983 00:43:11,760 --> 00:43:13,130 mar a thugtar deighleog téacs. 984 00:43:13,130 --> 00:43:17,040 Ach ansin chomh luath agus a thosaíonn do chlár i ndáiríre ag rith, den chuid is mó 985 00:43:17,040 --> 00:43:18,140 fheidhm a thugtar air. 986 00:43:18,140 --> 00:43:21,070 Agus is mó, mar atá feicthe againn, tá go minic athróg áitiúil. 987 00:43:21,070 --> 00:43:24,560 Agus tá sé ints agus teaghráin agus carachtair agus a leithéidí. 988 00:43:24,560 --> 00:43:28,300 Mar sin, má tá do chlár go bhfuil tú i scríbhinn nó leis an gclár go bhfuil tú 989 00:43:28,300 --> 00:43:33,680 dúbailte chliceáil úsáid as roinnt athróg taobh istigh de is mó, deireadh siad suas ag an 990 00:43:33,680 --> 00:43:37,020 bun do chairn de chuimhne, mar a déarfá. 991 00:43:37,020 --> 00:43:39,160 Anois, níos mó go nithiúil, cad a chiallaíonn sé i ndáiríre? 992 00:43:39,160 --> 00:43:44,080 Ciallaíonn sé seo go díreach má bhí muid ag dul chun uimhriú na rudaí - 993 00:43:44,080 --> 00:43:49,380 más rud é go raibh muid ag dul chun líon na mbearta, de RAM i do ríomhaire, faoi deara go 994 00:43:49,380 --> 00:43:51,650 D'fhéadfadh sé seo a bheith nialas uimhir beart. 995 00:43:51,650 --> 00:43:56,130 D'fhéadfadh go mbeadh an uimhir seo beart amháin, dhá, trí, ceathair, cúig, sé, gach 996 00:43:56,130 --> 00:43:57,290 ar an mbealach suas go dtí mhaith - 997 00:43:57,290 --> 00:44:01,520 Bheadh ​​2 billiún léir ar an mbealach suas ann ag an mbarr. 998 00:44:01,520 --> 00:44:05,960 Mar sin, i bhfocail eile, nuair a labhairt linn faoi RAM nó cuimhne i dtéarmaí bearta, tá sé 999 00:44:05,960 --> 00:44:09,680 ach ciallaíonn go bhfuil duine éigin a chinneadh cad a uimhriú gach ceann de na 1000 00:44:09,680 --> 00:44:11,110 na smután de chuimhne. 1001 00:44:11,110 --> 00:44:16,950 >> Mar sin, nuair is gá duit 32 giotán do slánuimhir, nó is gá duit 8 giotán do Char, i gcás ina 1002 00:44:16,950 --> 00:44:18,320 a dhéanann siad deireadh suas i gcuimhne? 1003 00:44:18,320 --> 00:44:20,650 Bhuel choincheapa de, deireadh siad suas díreach ag bun an 1004 00:44:20,650 --> 00:44:21,780 rud ar a dtugtar an chairn. 1005 00:44:21,780 --> 00:44:25,670 Ach cad atá suimiúil anois nuair a iarrann príomh-fheidhm. 1006 00:44:25,670 --> 00:44:28,830 Cuir feidhm a dtugtar foo, ach ainm treallach. 1007 00:44:28,830 --> 00:44:32,480 Cad é a tharlaíonn is mó ag bun an chairn de chuimhne. 1008 00:44:32,480 --> 00:44:35,630 Foo anois ar bharr mó i gcuimhne. 1009 00:44:35,630 --> 00:44:40,020 Mar sin, aon athróg áitiúil gur foo deireadh suas saghas choincheapa thuas 1010 00:44:40,020 --> 00:44:40,770 siúd atá i is mó. 1011 00:44:40,770 --> 00:44:46,920 Má iarrann foo eile fheidhm a dtugtar barra, na hathróga sin a deireadh suas anseo. 1012 00:44:46,920 --> 00:44:49,790 Má iarrann barra rud éigin eile, anseo, anseo, anseo. 1013 00:44:49,790 --> 00:44:53,900 Mar sin, tá cad suimiúil faoi reáchtáil clár mar atá tú feidhmeanna glaoch, 1014 00:44:53,900 --> 00:44:57,720 agus mar sin a chomhlíonadh feidhmeanna glaoch, agus mar na feidhmeanna sin feidhmeanna glaoch, 1015 00:44:57,720 --> 00:45:00,980 a thógáil leat suas an chairn feidhmeanna i gcuimhne. 1016 00:45:00,980 --> 00:45:06,740 Agus ach uair amháin sa tuairisceán feidhm a dhéanann tú tús a fháil go bhfuil cuimhne ar ais. 1017 00:45:06,740 --> 00:45:11,190 Mar sin, tá sé ar cheann de na bealaí is éasca a rith amach as cuimhne i gclár ríomhaire 1018 00:45:11,190 --> 00:45:14,170 scríobh feidhmeanna go riamh ar ais. 1019 00:45:14,170 --> 00:45:16,650 >> Mar sin, mar shampla, a ligean ar léiriú an oiread le 1020 00:45:16,650 --> 00:45:18,460 clár d'aon ghnó Buggy. 1021 00:45:18,460 --> 00:45:24,690 Lig dom dul ar aghaidh agus ní fholaíonn siad , príomh-o (neamhní) #. 1022 00:45:24,690 --> 00:45:31,270 Agus mé ag dul a dhéanamh agus (2> 1), ach ní bheidh riamh is dócha 1023 00:45:31,270 --> 00:45:33,370 athrú ar orainn. 1024 00:45:33,370 --> 00:45:37,720 Agus lig dom dul ar aghaidh anois agus a dhéanamh printf. 1025 00:45:37,720 --> 00:45:39,950 I ndáiríre, tá go bhfuil ag dul a bheith níos lú suimiúil amhairc. 1026 00:45:39,950 --> 00:45:40,460 Déanaimis é seo a dhéanamh. 1027 00:45:40,460 --> 00:45:44,840 Chun slánuimhir (i = 0; i> 0). 1028 00:45:44,840 --> 00:45:49,740 Déanaimis a dhéanamh ar an botún, i + +. 1029 00:45:49,740 --> 00:45:51,150 Agus a ligean ar nach bhfuil printf anseo. 1030 00:45:51,150 --> 00:45:52,550 A ligean ar chleachtadh an méid a bhí mé ag preaching. 1031 00:45:52,550 --> 00:45:54,090 A ligean ar a bhfuil modh anseo. 1032 00:45:54,090 --> 00:46:00,860 Curfá Void, agus beidh orainn a rá slánuimhir i. 1033 00:46:00,860 --> 00:46:02,295 Agus ansin tá mé ag dul a rá, printf - 1034 00:46:04,871 --> 00:46:06,790 ó, a ligean ar seo a dhéanamh níos suimiúla. 1035 00:46:06,790 --> 00:46:08,350 Lig ní ar a phriontáil ndáiríre rud ar bith ar chor ar bith. 1036 00:46:08,350 --> 00:46:10,530 Let s ach é seo a dhéanamh. 1037 00:46:10,530 --> 00:46:11,780 Curfá (i). 1038 00:46:16,630 --> 00:46:17,000 >> Gach ceart. 1039 00:46:17,000 --> 00:46:20,040 Mar sin, tá sé seo mar gheall ar Buggy cén fáth? 1040 00:46:20,040 --> 00:46:22,850 Tá mé ag déanamh seo suas mar a théann mé toisc nach bhfuil an clár a dhéanamh i ndáiríre rud ar bith 1041 00:46:22,850 --> 00:46:23,420 spéise. 1042 00:46:23,420 --> 00:46:24,670 Ach ní go bhfuil an sprioc. 1043 00:46:24,670 --> 00:46:30,440 Is é an sprioc a scríobh le clár a bhfuil feidhm a dhéanann cén rud, cosúil mó? 1044 00:46:30,440 --> 00:46:31,370 Glaoigh féin. 1045 00:46:31,370 --> 00:46:32,600 Agus i ndáiríre, ní mór dúinn an lúb. 1046 00:46:32,600 --> 00:46:36,070 A ligean ar shimpliú fiú seo ach ionas nach dearmad i ndáiríre an 1047 00:46:36,070 --> 00:46:37,310 bug bunúsacha. 1048 00:46:37,310 --> 00:46:39,200 Glaonna Main curfá a chanadh roinnt curfá. 1049 00:46:39,200 --> 00:46:41,760 Ansin rinne mé rud éigin dúr, agus bhí mé Chorus glaoch curfa mar gheall ar ghlac mé 1050 00:46:41,760 --> 00:46:43,550 duine éigin eile a bhí ag dul a chur i bhfeidhm b'fhéidir. 1051 00:46:43,550 --> 00:46:45,960 Agus anois nach bhfuil sé seo ag dul a chur le chéile go fóill. 1052 00:46:45,960 --> 00:46:48,340 Gá dom a dhéanamh cad é? 1053 00:46:48,340 --> 00:46:49,700 Is gá dom an fhréamhshamhail, cuimhneamh orthu. 1054 00:46:49,700 --> 00:46:55,520 Mar sin, is gá dom a bheith suas anseo chorus neamhní (slánuimhir i);. 1055 00:46:55,520 --> 00:46:57,470 >> Mar sin anois, má théann mé síos anseo - 1056 00:46:57,470 --> 00:46:59,030 i ndáiríre, a ligean ar úsáid a bhaint as an fhuinneog níos mó. 1057 00:46:59,030 --> 00:47:01,670 Lig dul ar aghaidh agus curfá a dhéanamh. 1058 00:47:01,670 --> 00:47:06,000 Lig dul ar aghaidh agus curfá a dhéanamh. 1059 00:47:06,000 --> 00:47:08,302 Úsáid dearbhóir nár aithníodh i. 1060 00:47:08,302 --> 00:47:09,860 Ó, go raibh dúr. 1061 00:47:09,860 --> 00:47:11,020 Ní gá dúinn an argóint. 1062 00:47:11,020 --> 00:47:13,680 Let s ach é seo a dhéanamh. 1063 00:47:13,680 --> 00:47:14,550 Is mian bhí thosaigh muid ar an mbealach seo. 1064 00:47:14,550 --> 00:47:16,160 Bheadh ​​sé clár i bhfad níos éasca a scríobh. 1065 00:47:16,160 --> 00:47:20,100 Mar sin, tá. 1066 00:47:20,100 --> 00:47:23,870 Anois, a ligean ar dul ar aghaidh go dtí mo fhuinneog críochfoirt, ath-reáchtáil clang. 1067 00:47:23,870 --> 00:47:26,900 Agus anseo a théann muid. 1068 00:47:26,900 --> 00:47:28,020 Go raibh i ndáiríre go tapa. 1069 00:47:28,020 --> 00:47:30,690 Cad a tharla ach i ndáiríre, cé? 1070 00:47:30,690 --> 00:47:33,430 Bhuel, anois beidh mé a chur ar an líne a phriontáil, ionas gur féidir linn a fheiceáil. 1071 00:47:33,430 --> 00:47:41,330 Mar sin, lig dom a rá printf, ligean le rá, tá mé i anseo. 1072 00:47:41,330 --> 00:47:43,470 Maith go leor, gan aon athróg, beidh orainn é a fhágáil mar sin. 1073 00:47:43,470 --> 00:47:44,860 Lig dom a ath-reáchtáil a dhéanamh. 1074 00:47:44,860 --> 00:47:47,940 Lig dom ath-reáchtáil curfá. 1075 00:47:47,940 --> 00:47:51,235 Agus teacht ar. 1076 00:47:53,880 --> 00:47:55,130 Coinnigh ag dul. 1077 00:47:57,630 --> 00:47:59,750 Mar leataobh, cén fáth nach bhfuil crashed go fóill? 1078 00:47:59,750 --> 00:48:02,050 An locht deighilt a tharla go tapa Super roimh. 1079 00:48:02,050 --> 00:48:04,250 [INAUDIBLE] 1080 00:48:04,250 --> 00:48:04,830 DAVID J. MALAN: díreach. 1081 00:48:04,830 --> 00:48:06,350 Mar sin, a thógann sé am a phriontáil. 1082 00:48:06,350 --> 00:48:08,370 Bíonn sé ach níos mó oibre ar an ríomhaire páirt. 1083 00:48:08,370 --> 00:48:09,550 Agus tá sé. 1084 00:48:09,550 --> 00:48:10,620 Locht deighilt. 1085 00:48:10,620 --> 00:48:12,140 >> Mar sin, fógra ach conas a reáchtáil na cláir go tapa. 1086 00:48:12,140 --> 00:48:14,110 Más rud é nach bhfuil tú ag priontáil rud ar bith, go tapa Super. 1087 00:48:14,110 --> 00:48:18,100 Ach fuair muid fós an locht deighilt toisc go raibh ag tarlú? 1088 00:48:18,100 --> 00:48:21,310 Bhuel, má cheapann tú faoi gcaoi a bhfuil do ríomhaire a chuimhne atá leagtha amach, an 1089 00:48:21,310 --> 00:48:22,890 tharlaíonn a bheith is mó. 1090 00:48:22,890 --> 00:48:23,800 Ach anseo - 1091 00:48:23,800 --> 00:48:28,670 a ligean ar glaoch díreach an cór, agus a ligean ar glaoch ar an curfá. 1092 00:48:28,670 --> 00:48:33,420 Agus anois má dhéanann mé mo aesthetics ceart, tá sé seo ag dul díreach curfá sin le rá, 1093 00:48:33,420 --> 00:48:38,060 curfá, cór, cór, cór, cór, cór, nauseum ad. 1094 00:48:38,060 --> 00:48:39,920 Agus ar deireadh thiar, tá cad a dul a tharlóidh? 1095 00:48:39,920 --> 00:48:46,690 Má tá an pictiúr mór literally seo, cad a tharlaíonn ach choincheapa? 1096 00:48:46,690 --> 00:48:48,320 An róchaiteachas Stack an gcarn. 1097 00:48:48,320 --> 00:48:52,400 Nó níos measa, overrun tú díreach gach rud, lena n-áirítear an deighleog téacs, a bhfuil 1098 00:48:52,400 --> 00:48:54,530 na nialais agus cinn a ionadaíonn do chlár. 1099 00:48:54,530 --> 00:48:56,690 I mbeagán focal, tá sé seo ach Super, Super olc. 1100 00:48:56,690 --> 00:48:56,860 Ceart? 1101 00:48:56,860 --> 00:48:58,620 Tá do chlár bíseacha as rialú. 1102 00:48:58,620 --> 00:49:02,840 Tá tú ag baint úsáide as cuimhne ar bhealach níos mó ná sé i gceist agaibh go léir mar gheall ar dúr 1103 00:49:02,840 --> 00:49:03,920 botún, sa chás seo. 1104 00:49:03,920 --> 00:49:08,160 Nó sa chás seo, feidhm an-aon ghnó déanta ag glaoch féin. 1105 00:49:08,160 --> 00:49:09,210 Anois, nach bhfuil sé seo gach olc. 1106 00:49:09,210 --> 00:49:12,540 Feidhmeanna ag iarraidh iad féin go bhfuil iarbhír cumhacht mhór 1107 00:49:12,540 --> 00:49:13,700 nuair a úsáideann tú é i gceart. 1108 00:49:13,700 --> 00:49:15,650 Nach bhfuil mé a úsáidtear é i gceart anseo. 1109 00:49:15,650 --> 00:49:16,940 >> Mar sin, nach bhfuil sé seo gach olc. 1110 00:49:16,940 --> 00:49:20,620 Ach tá an bhfíric riamh go bhfuil mé stop a chur i ndáiríre ag iarraidh mé féin a bunúsach 1111 00:49:20,620 --> 00:49:23,050 laige anseo den chlár seo. 1112 00:49:23,050 --> 00:49:25,090 Mar sin, i gcás ina bhfuil muid ag dul le gach ceann de seo? 1113 00:49:25,090 --> 00:49:26,230 Bhuel, céard atá ag tarlú i ndáiríre? 1114 00:49:26,230 --> 00:49:30,010 Nuair a ghlaonn mé an fheidhm incriminte, cosúil bhí muid ag déanamh sna samplaí, 1115 00:49:30,010 --> 00:49:33,290 Tá mé luach mar 1 go gcuireann mé isteach 1116 00:49:33,290 --> 00:49:35,820 Pas a fháil mé i cóip den uimhir amháin. 1117 00:49:35,820 --> 00:49:37,080 Mar sin, a tharlaíonn an méid seo a leanas. 1118 00:49:37,080 --> 00:49:40,390 Mar sin a ligean ar dul isteach sa sampla incrimint. 1119 00:49:40,390 --> 00:49:44,230 Agus an Guy ceart thar anseo. 1120 00:49:44,230 --> 00:49:46,800 Mar sin, tá anseo cad atá ag tarlú i ndáiríre. 1121 00:49:46,800 --> 00:49:50,770 Nuair a d'iarr mé incriminte, agus pas a fháil mé i x, pictorially cad 1122 00:49:50,770 --> 00:49:53,660 Is ar siúl anseo seo - 1123 00:49:53,660 --> 00:50:00,240 má tá mé an luach 1 a stóráil anseo, agus glaoch mé i ndáiríre incriminte, a 1124 00:50:00,240 --> 00:50:02,680 ar a dtugtar anois chorus - 1125 00:50:02,680 --> 00:50:04,010 yeah, tá a chaitheamh mé amach anseo. 1126 00:50:04,010 --> 00:50:06,750 Mar sin a ligean glaoch ar an incrimint. 1127 00:50:06,750 --> 00:50:09,420 Agus níl a fhios againn cad atá an fheidhm seo chugainn ag dul a bheith. 1128 00:50:09,420 --> 00:50:14,270 Mar sin, cad atá ag tarlú i ndáiríre anseo áit éigin i is mó, tá mé le smután de 1129 00:50:14,270 --> 00:50:16,670 cuimhne go bhfuil a stóráil an uimhir 1. 1130 00:50:16,670 --> 00:50:19,730 Nuair a ghlaonn mé incriminte, tá mé ag baint úsáide as eile smután de chuimhne, ach anois mé 1131 00:50:19,730 --> 00:50:20,840 Tá an chóip de 1. 1132 00:50:20,840 --> 00:50:25,480 Nuair a bheidh mé INCRIMINT go luach, a bheidh sé sin 2 - horribly scríobh ar an 1133 00:50:25,480 --> 00:50:26,420 scáileán anseo. 1134 00:50:26,420 --> 00:50:30,550 Ach ansin, cad a tharlaíonn chomh luath agus tuairisceáin incriminte? 1135 00:50:30,550 --> 00:50:34,610 An chuimhne Faigheann díreach ar láimh ar ais go dtí an córas oibriúcháin, rud a chiallaíonn go léir 1136 00:50:34,610 --> 00:50:37,470 atá déanta agat aon rud úsáideach. 1137 00:50:37,470 --> 00:50:43,460 Is é an ceann a bhí le fáil ar dtús i mó fós ann i ndáiríre. 1138 00:50:43,460 --> 00:50:44,650 >> Mar sin, i gcás ina bhfuil muid ag dul leis seo? 1139 00:50:44,650 --> 00:50:49,400 Bhuel, casadh sé amach go i gcuimhne go bhfuil tú an droim le droim seicheamh 1140 00:50:49,400 --> 00:50:50,940 bearta gur féidir leat a chur stuif isteach 1141 00:50:50,940 --> 00:50:53,760 Agus casadh sé amach go atá feicthe againn cheana féin, rud a mbíonn i gceist a chur 1142 00:50:53,760 --> 00:50:55,100 rudaí droim le droim le droim ar ais. 1143 00:50:55,100 --> 00:51:00,170 Cad is teaghrán, bunaithe ar sheachtain amháin agus anois dhá sheachtain? 1144 00:51:00,170 --> 00:51:01,840 Mar sin, tá sé ach bailiúchán de charachtair. 1145 00:51:01,840 --> 00:51:05,290 Mar sin, casadh sé amach, díreach mar is féidir leat uimhreacha a chur i gcuimhne, is féidir leat dul céanna, 1146 00:51:05,290 --> 00:51:06,900 carachtair a chur i gcuimhne. 1147 00:51:06,900 --> 00:51:09,810 Agus nuair a thosaíonn muid carachtair a chur i gcuimhne droim le droim ar ais chun 1148 00:51:09,810 --> 00:51:12,800 ar ais, casadh sé amach go úsáid a bhaint as an simplí de na rudaí cosúil le do lúb nó 1149 00:51:12,800 --> 00:51:14,510 lúb tamaill, is féidir linn a iterate - 1150 00:51:14,510 --> 00:51:17,130 ó chlé go deas thar na carachtair i teaghrán - 1151 00:51:17,130 --> 00:51:20,720 agus tús a massaging iad i carachtair éagsúla ar fad. 1152 00:51:20,720 --> 00:51:25,550 D'fhéadfadh a bheith d'fhéadfadh B. B a bheith C. Mar sin, gur sa deireadh, is féidir linn a ghlacadh 1153 00:51:25,550 --> 00:51:28,830 Abairt Béarla a dhéanann iarbhír ciall agus a thiontú gach ceann de na 1154 00:51:28,830 --> 00:51:32,440 litreacha fhág amháin ag an am ag siúl tríd ár ríomhaire a chuimhne go 1155 00:51:32,440 --> 00:51:34,300 ceart a chriptiú i ndáiríre. 1156 00:51:34,300 --> 00:51:36,590 >> Mar sin a ligean a chur ar ár cúig nóiméad sos anseo, agus nuair a thagann muid ar ais, beidh muid ag 1157 00:51:36,590 --> 00:51:39,060 tús a chur leis an bpróiseas scrambling faisnéise. 1158 00:51:41,640 --> 00:51:43,180 >> Gach ceart. 1159 00:51:43,180 --> 00:51:48,440 Mar sin, sula Léim i do roinnt rialaithe criptithe agus na rudaí ar a dtugtar eagair, lig dom 1160 00:51:48,440 --> 00:51:51,610 sos aon cheisteanna mar is dóigh liom mhaith liom de chineál ar muddled i ndáiríre ar roinnt de 1161 00:51:51,610 --> 00:51:52,230 na topaicí. 1162 00:51:52,230 --> 00:51:53,940 Mar sin a ligean a shocrú anois más féidir linn. 1163 00:51:53,940 --> 00:51:56,480 Mar sin, labhair muid díreach faoi luachanna ar ais. 1164 00:51:56,480 --> 00:51:58,630 Labhair muid faoi na hargóintí. 1165 00:51:58,630 --> 00:52:02,330 Agus labhair linn faoi ar an gcoincheap sin, a beidh orainn teacht ar ais sa seachtaine 1166 00:52:02,330 --> 00:52:07,140 teacht, breathnú ar chuimhne mar a bunch iomlán de na Stacked 1167 00:52:07,140 --> 00:52:08,540 tráidirí, sin a labhairt. 1168 00:52:08,540 --> 00:52:13,460 Ó bun ar suas, ar nós ionann go gach tráidire go bhfaigheann a chur ar an chruach 1169 00:52:13,460 --> 00:52:15,160 feidhm ar sin bheith ar a dtugtar faoi láthair. 1170 00:52:17,970 --> 00:52:20,300 Ceisteanna ar bith? 1171 00:52:20,300 --> 00:52:22,890 Mar sin, conas mar gheall ar - lig dom iarracht a chuireann tú ceist. 1172 00:52:22,890 --> 00:52:25,520 Coinneoidh mé spoiling sin, ach it's anois - you've le feiceáil go léir an buachaill ar aghaidh. 1173 00:52:25,520 --> 00:52:27,020 Mar sin, beidh muid ag teacht ar ais go dtí. 1174 00:52:27,020 --> 00:52:29,700 >> Mar sin, lig dom iarraidh ceist anseo. 1175 00:52:29,700 --> 00:52:34,810 Lig dom an ais a shimpliú leis an méid a bhí sé roimh roinnt dár Q & A. níos luaithe 1176 00:52:34,810 --> 00:52:41,730 Agus deireadh leis an bhfíric go bhfuil incrimint parenthesis oscailte, líon int, 1177 00:52:41,730 --> 00:52:42,260 lúibíní. 1178 00:52:42,260 --> 00:52:46,370 Cad a dhéanann líon slánuimhir ionadaíocht a dhéanamh? 1179 00:52:46,370 --> 00:52:47,250 [INAUDIBLE] 1180 00:52:47,250 --> 00:52:47,870 DAVID J. MALAN: An argóint. 1181 00:52:47,870 --> 00:52:50,732 Maith go leor, ach cad argóint? 1182 00:52:50,732 --> 00:52:51,620 [INAUDIBLE] 1183 00:52:51,620 --> 00:52:52,500 DAVID J. MALAN: Tá brón orm, cad é sin? 1184 00:52:52,500 --> 00:52:53,150 Cainteoir 3: Rud a théann tú isteach 1185 00:52:53,150 --> 00:52:53,570 DAVID J. MALAN: Maith go leor. 1186 00:52:53,570 --> 00:52:54,780 Mar sin, rud a théann tú isteach 1187 00:52:54,780 --> 00:52:56,560 Agus níos ginearálta, tá sé ach an t-ionchur. 1188 00:52:56,560 --> 00:52:59,860 Má tá tú ag scríobh fheidhm agus an fheidhm sin ar na críche sin i saol a dhéanamh 1189 00:52:59,860 --> 00:53:03,290 rud éigin le beagán difriúil gach uair a úsáideann tú é, ansin an t-aon bhealach le haghaidh 1190 00:53:03,290 --> 00:53:07,710 go mbeadh a tharlóidh i ndáiríre dealraíonn sé go bhfuil a chur ar fáil dó le hionchur ionas go mbeidh sé 1191 00:53:07,710 --> 00:53:10,180 is féidir a dhéanamh rud éigin difriúil leis an ionchur gach uair. 1192 00:53:10,180 --> 00:53:13,590 >> Mar sin, is gá duit a shonrú ar dhá rud nuair a thógann an fheidhm ionchur. 1193 00:53:13,590 --> 00:53:17,240 Ní mór duit a shonrú an t-ainm gur mian leat a thabhairt don ionchur, amháin le haghaidh 1194 00:53:17,240 --> 00:53:20,790 do chaoithiúlacht féin ionas gur féidir leat tagairt a dhéanamh di san fheidhm go bhfuil tú 1195 00:53:20,790 --> 00:53:23,610 tú féin ag scríobh, mar a rinne mé anseo ar aon dul 32. 1196 00:53:23,610 --> 00:53:27,840 Ach ní mór duit freisin a shonrú ar a cineál mar gheall ar é C teanga cláir 1197 00:53:27,840 --> 00:53:28,840 go n-éilíonn ach 1198 00:53:28,840 --> 00:53:31,810 go más mian leat athróg, caithfidh tú a rá leis an ríomhaire a 1199 00:53:31,810 --> 00:53:32,790 sonraí cineál go bhfuil sé, 1200 00:53:32,790 --> 00:53:35,540 i gcuid mhór ionas go mbeidh a fhios sé cé mhéad giotán a 1201 00:53:35,540 --> 00:53:37,230 leithdháileadh don athróg. 1202 00:53:37,230 --> 00:53:38,600 Toisc go bhféadfadh sé a bheith sé - 1203 00:53:38,600 --> 00:53:39,990 brón orm, ní bheidh sé a sé. 1204 00:53:39,990 --> 00:53:41,050 Is féidir é a 16. 1205 00:53:41,050 --> 00:53:41,630 Is féidir é a 8. 1206 00:53:41,630 --> 00:53:44,410 Is féidir é a 32, fiú 64. 1207 00:53:44,410 --> 00:53:45,820 Ach ní mór an ríomhaire a fháil amach. 1208 00:53:45,820 --> 00:53:49,110 Anois ionann an slánuimhir ar thaobh na láimhe clé cad, ag gcodarsnacht? 1209 00:53:52,825 --> 00:53:53,780 [INAUDIBLE] 1210 00:53:53,780 --> 00:53:54,570 DAVID J. MALAN: Cad é sin? 1211 00:53:54,570 --> 00:53:55,390 [INAUDIBLE] 1212 00:53:55,390 --> 00:53:57,920 DAVID J. MALAN: An cineál na feidhme agus, go sonrach, an 1213 00:53:57,920 --> 00:53:59,755 cineál ar a aschur. 1214 00:53:59,755 --> 00:54:00,220 Ceart. 1215 00:54:00,220 --> 00:54:04,220 Mar sin, léiríonn ach an rud idir lúibíní a ionchur, más ann, an 1216 00:54:04,220 --> 00:54:06,640 Léiríonn rud ar chlé a aschur. 1217 00:54:06,640 --> 00:54:10,560 Agus sa chás seo, ar ais incrimint cosúil le slánuimhir. 1218 00:54:10,560 --> 00:54:14,590 Agus mar sin tá slánuimhir an cineál ar ais an fheidhm seo. 1219 00:54:14,590 --> 00:54:16,090 >> Cad a chiallaíonn sé a thabhairt ar ais? 1220 00:54:16,090 --> 00:54:19,810 Literally, a úsáideann tú an tuairisceán eochairfhocal. 1221 00:54:19,810 --> 00:54:24,640 Agus ansin má tá cad tá tú ag filleadh ar cheart an eochairfhocal ar 1222 00:54:24,640 --> 00:54:28,340 slánuimhir, ansin go bhfuil go deimhin i gcomhréir leis an méid atá againn a gealladh. 1223 00:54:28,340 --> 00:54:31,110 Níorbh fhéidir leat a dhéanamh rud éigin mar seo - 1224 00:54:31,110 --> 00:54:32,280 hello, domhan - 1225 00:54:32,280 --> 00:54:33,500 toisc go bhfuil teaghrán. 1226 00:54:33,500 --> 00:54:35,440 Is léir nach bhfuil sé slánuimhir. 1227 00:54:35,440 --> 00:54:40,450 Mar sin, i mbeagán focal, tá an t-ualach i ndáiríre ar orainn, an Ríomhchláraitheoir, a bheith sainiúil mar 1228 00:54:40,450 --> 00:54:44,730 leis an méid a bhfuil muid ag filleadh agus ansin dul i ndáiríre maidir le filleadh air. 1229 00:54:44,730 --> 00:54:49,030 Agus ansin a dhéanamh tad níos soiléire i gcomhthéacs - 1230 00:54:49,030 --> 00:54:50,080 tá sé arís. 1231 00:54:50,080 --> 00:54:51,060 An comhthéacs - 1232 00:54:51,060 --> 00:54:52,830 iontas mór ag teacht i láthair na huaire ach. 1233 00:54:52,830 --> 00:54:57,720 An comhthéacs anseo anois go bhfuil do ríomhaire a chuimhne, arís, a 1234 00:54:57,720 --> 00:54:59,070 gigabyte, dhá ghigibheart, is cuma cad. 1235 00:54:59,070 --> 00:54:59,630 B'fhéidir go bhfuil sé níos mó. 1236 00:54:59,630 --> 00:55:00,540 B'fhéidir go bhfuil sé níos lú. 1237 00:55:00,540 --> 00:55:03,750 Ach tuairimí an ríomhaire é mar a bhfuil rannóga éagsúla. 1238 00:55:03,750 --> 00:55:04,860 Rud a théann síos ann. 1239 00:55:04,860 --> 00:55:06,020 Théann rud éigin eile suas ann. 1240 00:55:06,020 --> 00:55:07,540 Téann rudaí éagsúla i lár. 1241 00:55:07,540 --> 00:55:09,300 Agus lá atá inniu ann, ní mór dúinn tús a chur díreach ag insint scéal seo. 1242 00:55:09,300 --> 00:55:11,130 >> Ach beidh muid ag teacht ar ais chuig an am os a chionn. 1243 00:55:11,130 --> 00:55:15,000 Chun anois, is é an píosa amháin de chuimhne linn cúram i ndáiríre mar gheall ar an deighleog téacs 1244 00:55:15,000 --> 00:55:17,160 mar gheall ar ionann go díreach na nialais agus cinn 1245 00:55:17,160 --> 00:55:18,460 go clang Tá outputted. 1246 00:55:18,460 --> 00:55:21,570 Mar sin, nuair a ritheann tú a ordú ar an méarchlár mhaith a.out, nó is féidir leat dúbailte 1247 00:55:21,570 --> 00:55:25,350 cliceáil deilbhín ar Mac OS nó Windows s, do chlár luchtaithe ó do chrua 1248 00:55:25,350 --> 00:55:26,930 tiomáint i RAM. 1249 00:55:26,930 --> 00:55:30,850 Agus tá sé plopped ag barr do ríomhaire RAM, mar a déarfá. 1250 00:55:30,850 --> 00:55:35,470 Anois, Idir an dá linn, de réir mar a thosaíonn do chlár reatha agus is mó a fhaigheann ar a dtugtar sa 1251 00:55:35,470 --> 00:55:39,240 clár scríobh tú nó an Microsoft clár nó Apple scríobh, aon cheann dá 1252 00:55:39,240 --> 00:55:42,930 athróg áitiúil deireadh suas síos ann ag bun do ríomhaire a chuimhne. 1253 00:55:42,930 --> 00:55:46,490 Ach má ghlaonn phríomh fheidhm go bhfuil féin athróga nó 1254 00:55:46,490 --> 00:55:48,340 argóintí, deireadh siad suas os a chionn. 1255 00:55:48,340 --> 00:55:50,670 Agus má ghlaonn feidhme sin rud éigin, deireadh siad suas os a chionn, 1256 00:55:50,670 --> 00:55:51,840 os a chionn, os a chionn. 1257 00:55:51,840 --> 00:55:56,100 Agus ach uair amháin sa fheidhm déanta forghníomhaitheach a dhéanann an Stack na tráidirí, agus mar sin 1258 00:55:56,100 --> 00:55:58,320 a labhairt, tús a fháil níos ísle agus níos ísle. 1259 00:55:58,320 --> 00:56:03,370 Agus is é seo cad é ansin, i nutshell, míníonn an fáth, nuair a ghlaonn tú ciúb - 1260 00:56:03,370 --> 00:56:04,660 nó a ghlaonn tú incrimint - 1261 00:56:04,660 --> 00:56:06,490 bhfuil tú ag dul i cóip den luach. 1262 00:56:06,490 --> 00:56:09,840 Agus cad a chiallaíonn go pictorially go bhfuil tú ag scríobh literally an 1263 00:56:09,840 --> 00:56:14,540 uimhir 1 i gcuid eile de chuimhne, ag athrú go 1 go 2, i gcás 1264 00:56:14,540 --> 00:56:15,360 incrimint - 1265 00:56:15,360 --> 00:56:17,450 nó chuig 8, i gcás ciúb - 1266 00:56:17,450 --> 00:56:21,450 agus caitheamh ansin go bhfuil cuimhne ar shiúl a luaithe is an incrimint nó an ciúb 1267 00:56:21,450 --> 00:56:23,410 tuairisceáin feidhm. 1268 00:56:23,410 --> 00:56:24,267 >> Ceist. 1269 00:56:24,267 --> 00:56:25,517 [INAUDIBLE] 1270 00:56:28,090 --> 00:56:29,970 DAVID J. MALAN: Más rud é - athróga domhanda atá stóráilte sa cad atá 1271 00:56:29,970 --> 00:56:32,960 faoi ​​láthair ar a dtugtar na sonraí initialized nó sonraí uninitialized. 1272 00:56:32,960 --> 00:56:35,900 An difríocht a bheith, má tá tú athróg domhanda, agus a shannadh tú é 1273 00:56:35,900 --> 00:56:39,530 láithreach ar luach leis an ionann a shíniú, chríochnaíonn sé suas ar bharr ansin. 1274 00:56:39,530 --> 00:56:43,390 Agus má deir tú díreach slánuimhir x leathstad nach bhfuil aon luach, chríochnaíonn sé suas beagán 1275 00:56:43,390 --> 00:56:46,670 níos ísle i RAM go simplí de réir an ghnáis. 1276 00:56:46,670 --> 00:56:49,308 Cheist eile. 1277 00:56:49,308 --> 00:56:49,750 Gach ceart. 1278 00:56:49,750 --> 00:56:53,040 >> Mar sin, beidh an pictiúr ar ais mar a fháil againn níos mó cumhachtach le cad is féidir linn a dhéanamh 1279 00:56:53,040 --> 00:56:53,830 leis an ríomhaire. 1280 00:56:53,830 --> 00:56:58,790 Ach do anois, a ligean ar a bheith votepage gairid go cripteagrafaíochta, le cineál sonrach 1281 00:56:58,790 --> 00:57:01,910 cripteagrafaíochta nach réiteach gach ceann de na domhan fadhbanna ach réiteach 1282 00:57:01,910 --> 00:57:02,480 cuid acu. 1283 00:57:02,480 --> 00:57:06,090 Sa chás seo anseo, ní mór dúinn rud ar a dtugtar cripteagrafaíochta eochair rúnda. 1284 00:57:06,090 --> 00:57:10,430 Agus cripteagrafaíochta eochair rúnda, mar a léiríonn an t-ainm eascraíonn, a shlándála 1285 00:57:10,430 --> 00:57:11,330 ó rúnda. 1286 00:57:11,330 --> 00:57:14,720 Mar sin, mar shampla, má tá tú ar ais ar scoil grád agus tá tú ag dul a 1287 00:57:14,720 --> 00:57:18,040 litir ghrá beag rún le buachaill nó cailín tá tú bhrú ar - má tá tú 1288 00:57:18,040 --> 00:57:20,820 ag iarraidh a pas a fháil go tríd an lucht féachana, tá tú ní bheadh ​​a scríobh is dócha 1289 00:57:20,820 --> 00:57:24,120 den sórt sin nóta i mBéarla nó is cuma cad do theanga dúchais; in áit, is féidir leat 1290 00:57:24,120 --> 00:57:25,800 d'fhéadfadh chriptiú é. 1291 00:57:25,800 --> 00:57:27,820 Nó d'fhéadfadh a sheolann tú ach iad a teachtaireacht téacs na laethanta. 1292 00:57:27,820 --> 00:57:30,310 Ach d'fhéadfadh tú pas a fháil i ndáiríre iad nóta ar fud an tseomra ranga. 1293 00:57:30,310 --> 00:57:33,820 Agus é seo a dhéanamh go daingean, sa chaoi is go bhfuil do chairde agus an múinteoir 1294 00:57:33,820 --> 00:57:36,820 Níl a fhios agam cad tá tú ag scríobh, is féidir leat teacht suas le simplí go cothrom 1295 00:57:36,820 --> 00:57:37,800 algartam - 1296 00:57:37,800 --> 00:57:39,290 óga cé go dtiocfadh leat a bheith - 1297 00:57:39,290 --> 00:57:40,780 chun scramble ach na focail. 1298 00:57:40,780 --> 00:57:44,390 Mar sin, in ionad na scríbhneoireachta A, go dtiocfadh leat a scríobh B. In ionad B, go dtiocfadh leat a scríobh 1299 00:57:44,390 --> 00:57:46,670 C. In ionad C, go dtiocfadh leat a scríobh D, agus mar sin de. 1300 00:57:46,670 --> 00:57:50,020 Nó d'fhéadfaí tú teacht suas le aistriúchán níos sofaisticiúla de litreacha 1301 00:57:50,020 --> 00:57:51,300 le litreacha éagsúla. 1302 00:57:51,300 --> 00:57:55,440 Ach tá an ghabháil an buachaill nó an cailín a bhfuil tú a sheoladh nóta seo riachtanais a 1303 00:57:55,440 --> 00:57:56,850 a fhios rud éigin. 1304 00:57:56,850 --> 00:57:59,620 Cé acu is cad a, ar ndóigh? 1305 00:57:59,620 --> 00:58:01,400 Cosúil, cad é do rún. 1306 00:58:01,400 --> 00:58:04,620 Cosúil, cad é go mapáil idir Amhail ar an agus Banna agus CS agus ds? 1307 00:58:04,620 --> 00:58:08,780 An bhfuil cur sé ach amháin, mar a déarfá, le gach ceann de na litreacha chun dul ó 1308 00:58:08,780 --> 00:58:09,730 A go B, B go C? 1309 00:58:09,730 --> 00:58:11,350 An bhfuil sé níos casta ná sin? 1310 00:58:11,350 --> 00:58:16,450 Mar sin, is gá duit féin agus do crush go bhfuil an fhaisnéis rúnda. 1311 00:58:16,450 --> 00:58:18,170 Ach tá de chineál ar ghabháil-22 anseo. 1312 00:58:18,170 --> 00:58:20,760 Más é seo an chéad uair riamh tá tú ag a sheoladh an litir ghrá tríd an 1313 00:58:20,760 --> 00:58:25,590 rang, cén chaoi a bhfuil buachaill nó cailín ag dul a fháil amach cad é an rún fiú? 1314 00:58:25,590 --> 00:58:28,450 Ní Mar sin, rúnda eochair rialaithe criptithe a réiteach go léir an domhain fadhbanna. 1315 00:58:28,450 --> 00:58:30,490 Agus níl i ndáiríre le caidreamh go beidh orainn teacht ar ais go dtí i dtreo 1316 00:58:30,490 --> 00:58:31,370 seimeastar deireadh na bliana. 1317 00:58:31,370 --> 00:58:35,970 >> Mar an gcéanna, tá aon cheann de dúinn is dócha sheoladh riamh - 1318 00:58:35,970 --> 00:58:39,453 céanna, nach bhfuil an chuid is mó de dúinn duine éigin go n-oibríonn, mar shampla, ag 1319 00:58:39,453 --> 00:58:40,300 Amazon.com. 1320 00:58:40,300 --> 00:58:43,130 Agus fós, tá a lán againn a cheannaigh is dócha stuif ar Amazon.com. 1321 00:58:43,130 --> 00:58:45,670 Agus tá muid múinte chun glacadh leis go bhfuil na r-thráchtáil 1322 00:58:45,670 --> 00:58:47,060 idirbhearta slán. 1323 00:58:47,060 --> 00:58:47,210 Ceart? 1324 00:58:47,210 --> 00:58:49,310 An URL deir dócha https. 1325 00:58:49,310 --> 00:58:51,590 Níl b'fhéidir icon padlock amaideach beag áit éigin. 1326 00:58:51,590 --> 00:58:54,680 Níl de shaghas éigin cripteagrafaíocht a dhaingniú do chuid faisnéise chárta creidmheasa 1327 00:58:54,680 --> 00:58:56,980 idir tú féin agus Amazon.com. 1328 00:58:56,980 --> 00:59:00,410 Agus fós, i gcás go mbéarfaidh cripteagrafaíocht a fhios agam ar roinnt rúnda, agus fós ní féidir liom 1329 00:59:00,410 --> 00:59:03,330 fhios ag aon duine ar Amazon, agus mé nach atá socraithe cinnte de chineál ar bith 1330 00:59:03,330 --> 00:59:07,350 rúnda le duine éigin ag Amazon, conas mo ríomhaire nó mo bhrabhsálaí é seo a dhéanamh? 1331 00:59:07,350 --> 00:59:10,100 Bhuel anois, amach tá cineálacha eile cripteagrafaíochta ar fad a réiteach 1332 00:59:10,100 --> 00:59:10,740 go fhadhb. 1333 00:59:10,740 --> 00:59:13,610 Ach do lá atá inniu ann, beidh muid ag díriú ar cheann simplí, áit ar féidir leat socrú a dhéanamh i 1334 00:59:13,610 --> 00:59:18,480 chun cinn a fhios ag cuid rún, cosúil móide 1 nó cuid díobh a léarscáiliú idir Amhail ar an agus Bs. 1335 00:59:18,480 --> 00:59:20,710 >> Agus i gceist leis an bpróiseas cripteagrafaíocht ginearálta seo. 1336 00:59:20,710 --> 00:59:23,550 Tá tú roinnt gnáth-théacs, a léirítear anseo ag chlé. 1337 00:59:23,550 --> 00:59:26,260 Ritheann tú é trí roinnt de chineál ar algartam nó nós imeachta 1338 00:59:26,260 --> 00:59:27,670 do gcriptiú é. 1339 00:59:27,670 --> 00:59:31,390 B'fhéidir go díreach thiocfaidh chun bheith A, B, a thiocfaidh B C. Agus ansin deireadh tú suas le 1340 00:59:31,390 --> 00:59:32,260 shifir téacs. 1341 00:59:32,260 --> 00:59:36,450 Idir an dá linn, faigheann uair amháin do crush an nóta rúnda, tá sé nó sí ansin 1342 00:59:36,450 --> 00:59:39,950 dhíchriptiú dó leis go ginearálta a aisiompú go algartam sin mar a fháil 1343 00:59:39,950 --> 00:59:41,640 ar ais an gnáth-théacs. 1344 00:59:41,640 --> 00:59:43,860 Anois, tá incarnations fisiceacha seo. 1345 00:59:43,860 --> 00:59:46,720 Mar shampla, tá sé seo fáinne decoder beag rúnda. 1346 00:59:46,720 --> 00:59:50,060 Agus é seo fáinne sa chiall go bhfuil dhá dials anseo. 1347 00:59:50,060 --> 00:59:53,630 Ar an imeall taobh amuigh den rud seo, níl litreacha A trí Z, 1348 00:59:53,630 --> 00:59:55,110 cé go bhfuil siad in ord randamach. 1349 00:59:55,110 --> 00:59:58,410 Agus ar an taobh istigh, níl i ndáiríre roinnt uimhreacha, den sórt sin leis an 1350 00:59:58,410 --> 01:00:02,940 fáinne, is féidir leat cineál dul ar an taobh amuigh, ach ní ar an taobh istigh d'fhonn teacht suas 1351 01:00:02,940 --> 01:00:04,110 uimhreacha le litreacha. 1352 01:00:04,110 --> 01:00:08,290 Agus sa ghearrthóg go bhfuil tú ar tí é a fheiceáil - cuid acu a d'fhéadfadh bheith agat le feiceáil 24/7 1353 01:00:08,290 --> 01:00:11,120 ar fud an séasúr na Nollag ó scannán ar a dtugtar A Scéal na Nollag. 1354 01:00:11,120 --> 01:00:16,050 Feicfidh tú a fheiceáil go Ralphie beag a bhí fonn sin a dhéanamh amach cad dílleachta beag 1355 01:00:16,050 --> 01:00:19,810 Teachtaireacht rúnda Annie a bhí leis a bhí in iúl, I mo thuairimse, ar an 1356 01:00:19,810 --> 01:00:22,810 bhfoirm teachtaireachtaí uimhriúil ar bhosca sraitheach. 1357 01:00:22,810 --> 01:00:26,760 Agus bhí tú a charnadh na cártaí beag a tháinig 1358 01:00:26,760 --> 01:00:27,480 sa bhosca arbhair. 1359 01:00:27,480 --> 01:00:28,320 Bhí tú a phost iad isteach 1360 01:00:28,320 --> 01:00:31,060 Bhí tú a fháil ar ais ar an fáinne decoder rúnda, ionas gur féidir leat an figiúr deireadh 1361 01:00:31,060 --> 01:00:34,190 amach cad é an mhapáil idir litreacha agus uimhreacha, 1362 01:00:34,190 --> 01:00:35,420 nó litreacha agus litreacha. 1363 01:00:35,420 --> 01:00:39,790 Mar sin, mé a thabhairt duit ghearrthóg seo gearr ó A Scéal na Nollag a spreagadh pset 2 agus 1364 01:00:39,790 --> 01:00:42,340 ár plé, i láthair, de arrays. 1365 01:00:42,340 --> 01:00:43,773 Mar sin anseo tá muid Ralphie. 1366 01:00:43,773 --> 01:00:44,126 >> [Athsheinm físe] 1367 01:00:44,126 --> 01:00:47,470 -A bheith in iúl do gach agus Éagsúla go bhfuil Ralph Parker ceaptha leis seo 1368 01:00:47,470 --> 01:00:50,690 Tá ball den Dílleachta Ciorcal Annie Little Rúnda agus i dteideal gach 1369 01:00:50,690 --> 01:00:53,500 an onóracha agus na sochair a tharlaíonn sin. 1370 01:00:53,500 --> 01:00:56,040 -Sínithe, Dílleachta Annie Bheag. 1371 01:00:56,040 --> 01:00:58,730 Chomhshíniú, Pierre Andre! 1372 01:00:58,730 --> 01:01:00,150 I dúch! 1373 01:01:00,150 --> 01:01:02,910 Onóracha agus sochair, cheana féin ag aois a naoi. 1374 01:01:09,970 --> 01:01:10,730 Come on, a ligean ar a fháil ar a bhfuil sé. 1375 01:01:10,730 --> 01:01:15,000 Ní gá dom go léir go snagcheol faoi smuigléirí agus pirates. 1376 01:01:15,000 --> 01:01:17,624 -Éist oíche amárach le haghaidh an eachtra i gcrích de The Black 1377 01:01:17,624 --> 01:01:19,710 Pirate Loinge. 1378 01:01:19,710 --> 01:01:23,380 Anois tá sé in am chun teachtaireacht rúnda Annie duit baill 1379 01:01:23,380 --> 01:01:25,670 an Ciorcal Rúnda. 1380 01:01:25,670 --> 01:01:30,260 Cuimhnigh, páistí, is féidir le comhaltaí sin amháin den Ciorcal Rúnda Annie dhíchódú 1381 01:01:30,260 --> 01:01:31,660 Teachtaireacht rúnda Annie. 1382 01:01:31,660 --> 01:01:36,230 Cuimhnigh, tá Annie ag brath ar tú. 1383 01:01:36,230 --> 01:01:38,720 Do bioráin Socraigh B2. 1384 01:01:38,720 --> 01:01:41,040 Seo an teachtaireacht. 1385 01:01:41,040 --> 01:01:42,470 12, 11 - 1386 01:01:42,470 --> 01:01:46,000 -Tá mé i mo cruinniú rúnda ar dtús. 1387 01:01:46,000 --> 01:01:49,440 -14, 11, 18, 16 - 1388 01:01:49,440 --> 01:01:51,700 -Pierre bhí anocht guth iontach. 1389 01:01:51,700 --> 01:01:54,890 Raibh mé in ann a insint go raibh na hoíche anocht teachtaireacht tábhachtach i ndáiríre. 1390 01:01:54,890 --> 01:01:56,750 -3, 25. 1391 01:01:56,750 --> 01:01:58,590 Sin teachtaireacht ó Annie féin. 1392 01:01:58,590 --> 01:01:59,840 Cuimhnigh, nach insint dhuine ar bith. 1393 01:02:04,570 --> 01:02:08,750 -90 Soicind ina dhiaidh sin, tá mé i seomra amháin sa teach nuair a buachaill de naoi 1394 01:02:08,750 --> 01:02:12,980 D'fhéadfadh suí i príobháideachta agus dhíchódú. 1395 01:02:12,980 --> 01:02:17,130 Aha, chuaigh B. mé go dtí an chéad. 1396 01:02:17,130 --> 01:02:20,330 E. Is é an chéad fhocal a bheith. 1397 01:02:20,330 --> 01:02:22,670 S. Bhí sé ag teacht níos éasca anois. 1398 01:02:22,670 --> 01:02:24,590 U. 1399 01:02:24,590 --> 01:02:26,510 -Oh, teacht ar, Ralphie. 1400 01:02:26,510 --> 01:02:28,430 Fuair ​​mé dul. 1401 01:02:28,430 --> 01:02:30,350 -I'll a bheith ceart síos, ma. 1402 01:02:30,350 --> 01:02:33,720 -Gee whiz. 1403 01:02:33,720 --> 01:02:38,270 -T, O. Bí cinnte go. 1404 01:02:38,270 --> 01:02:40,000 Bí cinnte go cad é? 1405 01:02:40,000 --> 01:02:42,105 Cad a bhí Dílleachta Annie Little ag iarraidh a rá? 1406 01:02:42,105 --> 01:02:43,095 Bí cinnte go cad é? 1407 01:02:43,095 --> 01:02:43,590 -Ralphie! 1408 01:02:43,590 --> 01:02:44,580 Randy fuair chun dul. 1409 01:02:44,580 --> 01:02:45,570 An mbeidh tú le do thoil teacht amach? 1410 01:02:45,570 --> 01:02:46,560 -Gach ceart, ma. 1411 01:02:46,560 --> 01:02:48,540 Beidh mé ceart amach. 1412 01:02:48,540 --> 01:02:50,580 -Bhí mé ag fáil níos gaire anois. 1413 01:02:50,580 --> 01:02:52,550 An teannas a bhí uafásach. 1414 01:02:52,550 --> 01:02:53,355 Cad a bhí sé? 1415 01:02:53,355 --> 01:02:56,315 Féadfaidh an cinniúint an phláinéid hang sa chomhardú. 1416 01:02:56,315 --> 01:02:56,790 -Ralphie! 1417 01:02:56,790 --> 01:02:59,165 Randy fuair chun dul. 1418 01:02:59,165 --> 01:03:02,310 -I'll a bheith ceart amach, don crying amach os ard. 1419 01:03:02,310 --> 01:03:04,000 -Gee, beagnach ann. 1420 01:03:04,000 --> 01:03:05,180 Mo mhéara flew. 1421 01:03:05,180 --> 01:03:07,150 Bhí mo aigne gaiste cruach. 1422 01:03:07,150 --> 01:03:08,790 Gach pore crith. 1423 01:03:08,790 --> 01:03:10,040 Bhí sé beagnach soiléir. 1424 01:03:10,040 --> 01:03:13,400 Tá, tá, tá, tá. 1425 01:03:13,400 --> 01:03:18,960 -Bí cinnte go deoch do Ovaltine. 1426 01:03:18,960 --> 01:03:20,210 Ovaltine? 1427 01:03:24,010 --> 01:03:25,260 A tráchtála crummy? 1428 01:03:28,200 --> 01:03:29,640 Mac a bitch. 1429 01:03:29,640 --> 01:03:33,340 [Athsheinm físe END] 1430 01:03:33,340 --> 01:03:36,040 >> DAVID J. MALAN: Mar sin, tá muid ag cripteagrafaíochta. 1431 01:03:36,040 --> 01:03:39,670 Mar sin, conas is féidir i ríomhaire a théann muid faoi cur chun feidhme nó 1432 01:03:39,670 --> 01:03:40,950 ionadaíocht ar rudaí mar seo? 1433 01:03:40,950 --> 01:03:44,430 Bhuel, ní mór dúinn ar bhealach a chur in iúl dúinn féin beagán níos solúbtha ná mar a 1434 01:03:44,430 --> 01:03:46,420 ár n-athróg go dtí seo a bheith ceadaithe. 1435 01:03:46,420 --> 01:03:47,370 Táimid iontach a bhí ints. 1436 01:03:47,370 --> 01:03:48,380 Táimid iontach a bhí carachtair. 1437 01:03:48,380 --> 01:03:50,790 Táimid tar éis go raibh floats agus doubles agus roinnt eile. 1438 01:03:50,790 --> 01:03:55,050 Ach tá na píosaí aonair de chuimhne nach ligeann i ndáiríre le linn 1439 01:03:55,050 --> 01:03:58,010 chur in iúl rudaí cosúil le focail agus abairtí agus frásaí. 1440 01:03:58,010 --> 01:04:00,200 Go deimhin, tá muid ar a dtugtar teaghráin rudaí den sórt sin. 1441 01:04:00,200 --> 01:04:03,650 Ach geallta againn go bhfuil sé seo i ndáiríre ach gur simpliú i CS50 1442 01:04:03,650 --> 01:04:07,020 leabharlann go bhfuil muid ag intinn craiceann ar ais. 1443 01:04:07,020 --> 01:04:08,970 >> Agus mar sin a ligean le tús a dhéanamh go anseo. 1444 01:04:08,970 --> 01:04:11,130 Lig dom dul ar aghaidh agus a oscailt comhad suas - 1445 01:04:11,130 --> 01:04:13,770 gach ceann de na comhaid ar fáil mar is gnách ar líne - 1446 01:04:13,770 --> 01:04:19,120 ar a dtugtar array.c chun fadhb a réiteach nach mbaineann le teaghráin ach go péinteanna a 1447 01:04:19,120 --> 01:04:23,040 pictiúr anseo ar conas a d'fhéadfadh linn a úsáid rud ar a dtugtar eagar. 1448 01:04:23,040 --> 01:04:25,530 Tá sraith cineál sonraí. 1449 01:04:25,530 --> 01:04:31,320 Tá sé le cineál athraitheach, de shaghas, go bhfuil cineálacha sonraí il níos lú 1450 01:04:31,320 --> 01:04:34,150 taobh istigh de sé cúl le cúl le cúl le cúl. 1451 01:04:34,150 --> 01:04:37,700 Mar sin, mar shampla, más mian linn a scríobh le clár beag a thugann tú do 1452 01:04:37,700 --> 01:04:42,110 tráth na gceist meán do chúrsa mar 50 go bhfuil dhá tráth na gceist, d'fhéadfaí tú go héasca an- 1453 01:04:42,110 --> 01:04:45,170 scríobh an clár seo - bunaithe fiú ar roinnt de na seachtaine seo caite ábhar - 1454 01:04:45,170 --> 01:04:47,770 trí úsáid a bhaint GetInt agus cúpla na n-athróg. 1455 01:04:47,770 --> 01:04:51,920 Slánuimhir quiz1, o quiz2, agus tá sé deas simplí. 1456 01:04:51,920 --> 01:04:55,930 Tá sé b'fhéidir 10, 20 línte cód, max, chun clár a iarrann an 1457 01:04:55,930 --> 01:05:01,170 computes úsáideoir ar feadh dhá scór tráth na gceist agus ansin a n-meán trí iad a 1458 01:05:01,170 --> 01:05:03,850 le chéile, roinnt ar a dó, agus ansin a phriontáil ar na torthaí. 1459 01:05:03,850 --> 01:05:06,380 D'fhéadfadh muid a dhéanamh is dócha go leor go héasca anois tar éis 1460 01:05:06,380 --> 01:05:07,510 roinnt ar líon na nóiméad. 1461 01:05:07,510 --> 01:05:11,005 >> Ach tá an fhadhb go Is dócha go raibh 50 trí nó ceithre tráth na gceist. 1462 01:05:11,005 --> 01:05:13,510 Cuir go raibh tú a bhaint as an gclár céanna do rang go raibh 1463 01:05:13,510 --> 01:05:14,850 seachtainiúil tráth na gceist. 1464 01:05:14,850 --> 01:05:16,610 Smaoinigh ar an rang go tráth na gceist tar éis seachtain. 1465 01:05:16,610 --> 01:05:20,610 Má tá cosúil le 16 nó mar sin seachtaine i seimeastar, anois tá tú 16 athróg - 1466 01:05:20,610 --> 01:05:24,270 o quiz1, slánuimhir quiz2, slánuimhir quiz3, o quiz4. 1467 01:05:24,270 --> 01:05:27,560 Chomh luath agus a thosaíonn tú ag féachaint ar an iomarcaíocht, seo a chóipeáil agus a ghreamú 1468 01:05:27,560 --> 01:05:31,390 de chód, ba chóir dó tús a dhéanamh mian leat go raibh ar bhealach níos fearr. 1469 01:05:31,390 --> 01:05:33,930 Agus buíochas le Dia, mar gheall ar eagair, tá. 1470 01:05:33,930 --> 01:05:34,980 Mar sin a ligean seo a dhéanamh. 1471 01:05:34,980 --> 01:05:38,430 Gcéad dul síos, lig dom a thabhairt isteach an rud an-simplí nach againn a úsáidtear go dtí seo, 1472 01:05:38,430 --> 01:05:40,140 ach go mbainfidh tú é a fheiceáil ó am go chéile i cód. 1473 01:05:40,140 --> 01:05:42,360 Tá sé seo cad atá ar a dtugtar de ghnáth tairiseach. 1474 01:05:42,360 --> 01:05:45,790 Mar sin, tá sé ina gcónaí sa chiall nach athraíonn go bhfuil an luach. 1475 01:05:45,790 --> 01:05:49,210 Is é an coinbhinsiún duine nuair a chruthú i gcónaí go léir a úsáid caipitil 1476 01:05:49,210 --> 01:05:51,940 litreacha, go díreach mar sin seasann sé i ndáiríre amach i do chód. 1477 01:05:51,940 --> 01:05:55,960 Agus is é an eochairfhocal ar leith go n-úsáideann tú i C # shainiú. 1478 01:05:55,960 --> 01:06:00,250 Mar sin, má deir tú a shainiú #, ansin spás, ansin an focal gur mian leat a úsáid chun 1479 01:06:00,250 --> 01:06:03,260 an tairiseach ainm, agus ansin an luach an tairiseach. 1480 01:06:03,260 --> 01:06:06,180 Mar sin, fógra, is é seo difriúil ó rud éigin a shannadh athróg. 1481 01:06:06,180 --> 01:06:07,020 Níl aon ionann comhartha. 1482 01:06:07,020 --> 01:06:08,240 Níl aon leathstad. 1483 01:06:08,240 --> 01:06:11,410 Tá sé seo cad atá ar a dtugtar de ghnáth mar treoir réamhphróiseálaí, ach níos mó ar 1484 01:06:11,410 --> 01:06:12,210 go am eile. 1485 01:06:12,210 --> 01:06:18,540 >> Chun anois, cruthaíonn sé seo tráth na gceist luach unchanging ar a dtugtar a bhfuil iarbhír 1486 01:06:18,540 --> 01:06:19,940 Is é luach uimhriúil 2. 1487 01:06:19,940 --> 01:06:24,020 Mar sin, in áit ar bith a fheiceann tú tráth na gceist, tráth na gceist, tráth na gceist ar fud an comhad seo, go 1488 01:06:24,020 --> 01:06:25,410 ach an uimhir 2. 1489 01:06:25,410 --> 01:06:28,100 Anois, má mé ag amharc ar mó anois, a ligean ar a fheiceáil conas a oibríonn seo. 1490 01:06:28,100 --> 01:06:29,500 Ar dtús, tá sé beagán cryptic. 1491 01:06:29,500 --> 01:06:31,340 Ach tá sé go léir stuif ón tseachtain seo amháin. 1492 01:06:31,340 --> 01:06:32,710 Iarr ar an t-úsáideoir do ghráid. 1493 01:06:32,710 --> 01:06:33,630 Conas is féidir linn é seo a? 1494 01:06:33,630 --> 01:06:35,470 Bhuel, ag teacht 22 - 1495 01:06:35,470 --> 01:06:37,210 tá sé seo i ndáiríre an chuid juicy - 1496 01:06:37,210 --> 01:06:40,960 Dearbhaím go snámhphointe, ach ní hamháin le snámh amháin. 1497 01:06:40,960 --> 01:06:44,620 Tá mé ag dhearbhú, in áit, le sraith de luachanna snámhphointe. 1498 01:06:44,620 --> 01:06:49,100 Sin athróg ag dul a bheith ar a dtugtar gráid, de réir mar intuigthe anseo. 1499 01:06:49,100 --> 01:06:53,080 Ach tá an píosa amháin de chomhréir nua ansin na lúibíní cearnacha, ar an bhfíric 1500 01:06:53,080 --> 01:06:59,350 go bhfuil mé a dúirt gráid snámh agus ansin scriosaidh oscailte agus ansin roinnt. 1501 01:06:59,350 --> 01:07:02,460 Fógra, má tá sé seo ar tairiseach, tá sé seo díreach mar a rinne muid é seo. 1502 01:07:02,460 --> 01:07:06,890 Ciallaíonn sé seo hug ríomhaire, a thabhairt dom dhá flótaí, agus tá a ligean le chéile glaoch 1503 01:07:06,890 --> 01:07:08,220 dóibh grád. 1504 01:07:08,220 --> 01:07:11,920 Tá sé seo i gcodarsnacht le próiseas i bhfad níos tedious mar seo. 1505 01:07:11,920 --> 01:07:15,850 Snámhphointe grade1, snámhphointe grade2, agus mar sin de. 1506 01:07:15,850 --> 01:07:20,010 Mar sin, is féidir le sraith dúinn a chur i bhfeidhm an smaoineamh seo ach i bhfad níos lú messily, i 1507 01:07:20,010 --> 01:07:24,630 den sórt sin ar bhealach gur féidir linn a scríobh líne amháin de chód ionad, abair, 16 ar feadh 16 1508 01:07:24,630 --> 01:07:25,740 seimeastar seachtaine. 1509 01:07:25,740 --> 01:07:29,950 Mar sin, ní raibh mé ag iarraidh go crua-cód 2 mar má cheapann tú faoi seo anois 1510 01:07:29,950 --> 01:07:34,160 logically - Is dócha an bhliain seo chugainn CS50 athruithe ar 3 tráth na gceist ina ionad. 1511 01:07:34,160 --> 01:07:35,510 Agus bhí mé ar an uimhir 2 anseo. 1512 01:07:35,510 --> 01:07:36,600 Bhí mé an uimhir 2 anseo. 1513 01:07:36,600 --> 01:07:37,580 Bhí mé an uimhir 2 anseo. 1514 01:07:37,580 --> 01:07:38,560 Bhí mé an uimhir 2 anseo. 1515 01:07:38,560 --> 01:07:43,180 Éiríonn sé an-tedious agus an-éasca a scriú suas agus a athrú de thaisme 1516 01:07:43,180 --> 01:07:47,690 luach amháin go dtí 3 agus a chailleann roinnt luach eile de 2. 1517 01:07:47,690 --> 01:07:52,460 Mar sin, tá mé ag dul go dtí ionad teibí seo ar shiúl agus seo a úsáid i gcónaí, mar a 1518 01:07:52,460 --> 01:07:54,120 ainm le fios, ní athruithe. 1519 01:07:54,120 --> 01:07:57,710 Agus anois tráth na gceist, is cuma cibé an bhfuil muid difriúil i mbliana nó chugainn, tá mé 1520 01:07:57,710 --> 01:08:01,210 ach tá a athrú in aon áit amháin, suas anseo ag an mbarr. 1521 01:08:01,210 --> 01:08:02,720 >> Mar sin, go bhfuil gach tairiseach é. 1522 01:08:02,720 --> 01:08:08,680 Idir an dá linn, tá an ghné nua coincheapúil go eagar. 1523 01:08:08,680 --> 01:08:14,660 Mar sin, tugann na lúibíní cearnacha dom an floats go leor agus ligeann dom le chéile 1524 01:08:14,660 --> 01:08:16,630 glaoch orthu gráid anseo. 1525 01:08:16,630 --> 01:08:17,990 Mar sin a ligean anois ar a fheiceáil cad tá mé ag dul a dhéanamh. 1526 01:08:17,990 --> 01:08:20,359 Anseo i líne 24 Is é an tús le do lúb. 1527 01:08:20,359 --> 01:08:22,260 Tá sé seo i ndáiríre mhaisiúil rud ar bith. 1528 01:08:22,260 --> 01:08:25,060 Tá sé seo ag baint úsáide as tráth na gceist ach in ionad uimhir crua-códaithe. 1529 01:08:25,060 --> 01:08:27,790 Ach níl aon rud go hintleachtúil éagsúil ann ón tseachtain seo caite. 1530 01:08:27,790 --> 01:08:29,040 Is é seo ach printf. 1531 01:08:29,040 --> 01:08:35,490 Mar sin, printf ("tráth na gceist d% ar líon na% d") mar ba mhaith liom ach a phriontáil amach a thabhairt dom tráth na gceist 1532 01:08:35,490 --> 01:08:38,050 uimhir ar cheann de dhá agus ansin dhá cheann de dhá. 1533 01:08:38,050 --> 01:08:39,850 Mar sin, tá sé seo amháin rud aeistéitiúil. 1534 01:08:39,850 --> 01:08:42,500 Ach tá an chuid is suimiúla anois ag teacht 27. 1535 01:08:42,500 --> 01:08:48,310 D'fhonn a líonadh isteach ar cheann den dá ionadchoinneálaithe le snámh-phointe 1536 01:08:48,310 --> 01:08:51,029 luach, leat é a úsáid arís lúibíní cearnacha. 1537 01:08:51,029 --> 01:08:55,620 Sa chás seo, tá mé ag baint úsáide as mé toisc go bhfuil seo le haghaidh lúb tús le comhionann i 1538 01:08:55,620 --> 01:08:57,560 Cad é an luach, is cosúil? 1539 01:08:57,560 --> 01:08:58,279 0. 1540 01:08:58,279 --> 01:09:01,350 >> Mar sin, ar an leagan den chéad uair ar an lúb, tá sé mar cé mé 1541 01:09:01,350 --> 01:09:02,689 Scríobh seo i cód. 1542 01:09:02,689 --> 01:09:05,580 Ach ar an dara leagan den lúb, tá sé mar cé mé 1543 01:09:05,580 --> 01:09:07,750 Scríobh seo i mo cód. 1544 01:09:07,750 --> 01:09:10,750 Ach tá an bhfíric go bhfuil mé ag baint úsáide as athróg foirfe mar gheall, mar an t-ainm 1545 01:09:10,750 --> 01:09:14,300 Tugann, tá athrú sé a luach ar gach leagan. 1546 01:09:14,300 --> 01:09:17,370 Mar sin, tá mé ag líonadh an sraith amháin ar an láthair ag an am. 1547 01:09:17,370 --> 01:09:18,910 Cad a dhéanann an eagar cuma mhaith? 1548 01:09:18,910 --> 01:09:21,430 Bhuel, ar an gcúis tharraing mé an dronuilleog Super simplí ar an scáileán anseo 1549 01:09:21,430 --> 01:09:23,350 sula raibh an gcúis seo. 1550 01:09:23,350 --> 01:09:27,279 Tá sraith ach smután de chuimhne le leanúint ag eile smután de chuimhne, 1551 01:09:27,279 --> 01:09:30,109 le leanúint ag eile smután de chuimhne, agus mar sin de. 1552 01:09:30,109 --> 01:09:35,260 Mar sin, má tá mo sraith de mhéid 2, sa chás seo anseo, gach Ba mhaith liom a bheith ag déanamh de réir 1553 01:09:35,260 --> 01:09:37,590 clóscríobh i mo scóir tráth na gceist, cosúil le anseo. 1554 01:09:37,590 --> 01:09:39,430 Fuair ​​mé 100 ar an gceann seo. 1555 01:09:39,430 --> 01:09:42,020 Agus ansin fuair mé 99 ar an gceann seo. 1556 01:09:42,020 --> 01:09:46,040 Ansin ní a d'fhéadfadh an chuimhne a úsáid fiú mar tá mé d'iarr ach an 1557 01:09:46,040 --> 01:09:48,689 ríomhaire le sraith de mhéid 2. 1558 01:09:48,689 --> 01:09:50,180 Tá na cearnóga fós ann. 1559 01:09:50,180 --> 01:09:50,340 Ceart? 1560 01:09:50,340 --> 01:09:52,500 Tá tú fós ag dhá ghigibheart de RAM, fiú má tá tú ach amháin 1561 01:09:52,500 --> 01:09:53,979 ag iarraidh ar feadh dhá shnámhán. 1562 01:09:53,979 --> 01:09:58,710 Mar sin, tá an smaoineamh taobh thiar de arrays go nglacann an ríomhaire ach smután de chuimhne 1563 01:09:58,710 --> 01:10:03,230 agus apportions ansin píosaí níos lú droim le droim le droim ar ais. 1564 01:10:03,230 --> 01:10:04,740 Agus mar sin go bhfuil gach eagar. 1565 01:10:04,740 --> 01:10:09,080 Tá sé le smután tadhlach de chuimhne, taobh istigh de ar féidir leat a rudaí a chur. 1566 01:10:09,080 --> 01:10:12,400 >> Anois, a tharlaíonn sé seo a dhéanamh ansin ach cuid uimhríochtúil leadránach. 1567 01:10:12,400 --> 01:10:16,170 Má scrollbharra mé síos anseo, is é seo nuair mé iterate ansin thar an eagar. 1568 01:10:16,170 --> 01:10:19,410 Thiocfaidh mé suas leis an suimiú na luachanna sa eagar. 1569 01:10:19,410 --> 01:10:22,390 Agus ansin a úsáid mé an fheidhm bhabhta anseo a dhéanamh i ndáiríre an 1570 01:10:22,390 --> 01:10:23,940 suim arna roinnt tráth na gceist. 1571 01:10:23,940 --> 01:10:27,450 Ach lig dom tonn mo lámh ag an mar saghas uimhríochtúil go leor do anois. 1572 01:10:27,450 --> 01:10:30,010 Ach go léir atá á dhéanamh dom go bhfuil deireadh thiar ríomh an meán. 1573 01:10:30,010 --> 01:10:33,640 Tráth na gceist sin an chéad móide tráth na gceist sa dara fomhír, arna roinnt ar 2, agus ansin a phriontáil 1574 01:10:33,640 --> 01:10:34,700 sé amach mar slánuimhir. 1575 01:10:34,700 --> 01:10:39,030 >> Ach a ligean ar athrú anois sampla eile ar a dtugtar teaghrán1, 1576 01:10:39,030 --> 01:10:42,370 a péinteanna pictiúr cosúil leis sin ach teaghráin ag baint úsáide as. 1577 01:10:42,370 --> 01:10:45,550 Lig dom dul ar aghaidh agus a shimpliú le haghaidh nóiméad ach. 1578 01:10:45,550 --> 01:10:48,340 Agus maith an eangú do anois. 1579 01:10:48,340 --> 01:10:52,280 Fógra ag teacht 19 den sampla seo, rachaidh mé ar shraith ón úsáideoir. 1580 01:10:52,280 --> 01:10:55,780 Ach faoi deara cad mé ag déanamh seo chugainn i línte 22 ar aghaidh. 1581 01:10:55,780 --> 01:11:00,260 Tá mé ag iterating go hiarbhír as i suas le - agus is cleas nua - 1582 01:11:00,260 --> 01:11:02,730 strlen fad téad,. 1583 01:11:02,730 --> 01:11:07,010 Is é seo an fheidhm a thagann leis an C go má tá tú pas a fháil sé ar shraith, insíonn sé 1584 01:11:07,010 --> 01:11:08,950 tú cé mhéad carachtair atá sa téad. 1585 01:11:08,950 --> 01:11:09,440 Sin uile. 1586 01:11:09,440 --> 01:11:12,520 Is é an fíric go bhfuil sé strlen seachas fhad teaghrán díreach mar tá sé 1587 01:11:12,520 --> 01:11:13,040 gonta níos mó. 1588 01:11:13,040 --> 01:11:17,100 30 bliain ó shin, thaitin le daoine chun rudaí a scríobh mar succinctly agus is féidir. 1589 01:11:17,100 --> 01:11:19,080 Mar sin, tá muid choinnigh an choinbhinsiúin sin anseo. 1590 01:11:19,080 --> 01:11:21,730 i + + ciallaíonn ach incriminte mé i ngach leagan. 1591 01:11:21,730 --> 01:11:24,310 Agus fógra seo anois, a bhfuil i ndáiríre suimiúil. 1592 01:11:24,310 --> 01:11:28,730 Mar sin, i gcomhréir 24, a rá liom ríomhaire, a thabhairt dom charachtar, ocht 1593 01:11:28,730 --> 01:11:30,770 giotán, agus glao sé c. 1594 01:11:30,770 --> 01:11:35,370 Ach cad é seo ar thaobh na láimhe deise ag rá? 1595 01:11:35,370 --> 01:11:38,150 I mBéarla, cad a léiríonn? 1596 01:11:38,150 --> 01:11:40,070 [INAUDIBLE] 1597 01:11:40,070 --> 01:11:40,490 DAVID J. MALAN: díreach. 1598 01:11:40,490 --> 01:11:42,390 Tabhair dom an chéad charachtar sa eagar. 1599 01:11:42,390 --> 01:11:45,400 Nó níos ginearálta, a thabhairt dom an carachtar i-ú sa eagar. 1600 01:11:45,400 --> 01:11:48,230 Agus a bhaint amach tá sé tábhachtach anois gur mar eolaithe ríomhaireachta, táimid i ndáiríre 1601 01:11:48,230 --> 01:11:49,330 comhaireamh ó 0. 1602 01:11:49,330 --> 01:11:51,290 Ní gá duit rogha anois chun tús a chur é seo a dhéanamh. 1603 01:11:51,290 --> 01:11:54,580 Anois tá tú féin a iompar i gcomhréir leis an ríomhaire ag súil leis agus 1604 01:11:54,580 --> 01:11:58,010 comhaireamh ó náid toisc go bhfuil [0] ag dul a bheith ar an gcéad 1605 01:11:58,010 --> 01:11:59,670 carachtar i teaghrán. 1606 01:11:59,670 --> 01:12:01,320 [1] ag dul a bheith ar an dara. 1607 01:12:01,320 --> 01:12:03,610 [2] ag dul a bheith an tríú, agus mar sin de. 1608 01:12:03,610 --> 01:12:08,840 Mar sin, an clár seo, más rud é mé a thiomsú sé - tá sé seo, arís, teaghrán1. 1609 01:12:08,840 --> 01:12:11,040 >> Sin a dhéanamh teaghrán1. 1610 01:12:11,040 --> 01:12:16,730 Agus anois rith liom teaghrán1 i mo fhuinneog teirminéil. 1611 01:12:16,730 --> 01:12:19,180 Tá sé seo ag fanacht le haghaidh ionchur, mar sin mé ag dul chun cineál i, a rá, David. 1612 01:12:19,180 --> 01:12:20,080 Cuir isteach. 1613 01:12:20,080 --> 01:12:23,350 Agus anois priontaí sé DAVID ar fad ar línte éagsúla mar gheall ar 1614 01:12:23,350 --> 01:12:24,430 faoi ​​deara cad mé ag déanamh. 1615 01:12:24,430 --> 01:12:27,510 Tá mé ag priontáil carachtar amháin ag an am. 1616 01:12:27,510 --> 01:12:29,100 Anois, ní bheidh muid ag dul isteach go mion sa lá atá inniu ar seo. 1617 01:12:29,100 --> 01:12:31,610 Ach scrios mé nóiméad ó shin a sheiceáil anseo. 1618 01:12:31,610 --> 01:12:36,310 Casadh sé amach go má tá an t-úsáideoir misbehaving, sáraíochta, nó díreach 1619 01:12:36,310 --> 01:12:41,780 mearbhall, is féidir leat theipeann iarbhír a thabhairt ar shraith de roinnt fad. 1620 01:12:41,780 --> 01:12:43,640 Má bhuaileann tú an eochair mícheart ar an méarchlár, d'fhéadfadh tú a thabhairt 1621 01:12:43,640 --> 01:12:44,390 aon teaghrán ar chor ar bith. 1622 01:12:44,390 --> 01:12:47,790 Nó má tá tú mailíseach, go dtiocfadh leat iarracht a ghreamú i gigabyte luach ar 1623 01:12:47,790 --> 01:12:49,380 aiste a líonadh an teaghrán. 1624 01:12:49,380 --> 01:12:52,060 Agus má ritheann an ríomhaire as cuimhne, casadh sé amach go bhfuil muid ag dul 1625 01:12:52,060 --> 01:12:54,310 a fháil ar ais leis an luach speisialta ar a dtugtar null. 1626 01:12:54,310 --> 01:12:57,550 Mar sin, do anois, tá a fhios go díreach níl an luach seo speisialta ar a dtugtar null go 1627 01:12:57,550 --> 01:13:01,000 Beidh ar ár gcumas a sheiceáil nuair a bhíonn muid amach as an chuimhne, i measc rudaí eile. 1628 01:13:01,000 --> 01:13:07,330 >> Ach má oscailt mé suas anois teaghrán2, fógra difríocht amháin anseo. 1629 01:13:07,330 --> 01:13:09,760 Fógra difríocht amháin anseo le teaghrán2. 1630 01:13:09,760 --> 01:13:13,260 Le dteaghrán2, tá sé seo le haghaidh lúb beag difriúil. 1631 01:13:13,260 --> 01:13:16,350 Lig dom a scriosadh nulls ionas gur féidir linn labhairt faoi na am eile. 1632 01:13:16,350 --> 01:13:18,460 Ach cad éagsúla faoi do lúb an am seo? 1633 01:13:21,580 --> 01:13:23,160 Agus is féidir liom dul ar ais chuig an sampla roimhe seo. 1634 01:13:23,160 --> 01:13:24,800 Mar sin, tá go leagan a dó. 1635 01:13:24,800 --> 01:13:27,020 Tá an leagan seo amháin. 1636 01:13:27,020 --> 01:13:31,935 Aon, dó, a haon a dó. 1637 01:13:35,030 --> 01:13:38,240 Mar sin, tá an glao strlen áit? 1638 01:13:38,240 --> 01:13:40,420 Tá sé sa chéad chuid den haghaidh lúb. 1639 01:13:40,420 --> 01:13:43,060 Aon smaointe maidir le cén fáth Tá mé ag déanamh seo? 1640 01:13:43,060 --> 01:13:43,690 Yeah. 1641 01:13:43,690 --> 01:13:46,010 [INAUDIBLE] 1642 01:13:46,010 --> 01:13:47,630 DAVID J. MALAN: Mar sin, nach bhfuil muid ag glaoch ar an fheidhm gach uair amháin. 1643 01:13:47,630 --> 01:13:48,040 Go díreach. 1644 01:13:48,040 --> 01:13:50,350 Glaoch ar ais ó do lúb go bhfuil siad Super simplí nuair a tá tú saghas 1645 01:13:50,350 --> 01:13:52,180 a thuiscint gurb é seo an initialization, an 1646 01:13:52,180 --> 01:13:53,330 riocht, agus an nuashonrú. 1647 01:13:53,330 --> 01:13:55,430 Is é an fhadhb a tharlaíonn an coinníoll maidir le gach 1648 01:13:55,430 --> 01:13:56,600 atriall den lúb. 1649 01:13:56,600 --> 01:13:59,930 Agus mar sin sa sampla seo anseo, cad dona mar gheall ar an bhfíric 1650 01:13:59,930 --> 01:14:03,500 gurb é seo mo coinníoll? 1651 01:14:03,500 --> 01:14:05,920 Tá tú ag iarraidh strlen arís agus arís agus arís. 1652 01:14:05,920 --> 01:14:08,990 Ach nuair a tá mé clóscríofa i DAVID, tá an fad na sreinge cúig. 1653 01:14:08,990 --> 01:14:11,560 Agus nach bhfuil sé ag dul a athrú ar gach atriall den lúb mar gheall ar an 1654 01:14:11,560 --> 01:14:15,560 teaghrán fós D-A-V-I-D. Mar sin, tá sé seo le leid ar an méid atá ag dul ar a bheith i do 1655 01:14:15,560 --> 01:14:19,650 smaoineamh níos tábhachtaí ar a dtugtar cinneadh a dearadh, áit - díreach nach 1656 01:14:19,650 --> 01:14:21,640 a dhéanamh ar an ríomhaire dhéanann obair gan ghá. 1657 01:14:21,640 --> 01:14:25,630 >> Anois, díreach mar a bhfuil réamhamharc sneak de pset 2, pset 2 in eagrán caighdeánach 1658 01:14:25,630 --> 01:14:28,850 ag dul chun dúshlán tú a chur i bhfeidhm iarbhír roinnt ar líon na sifir, cuid acu 1659 01:14:28,850 --> 01:14:32,650 líon na n-halgartaim criptithe, ionas gur féidir leat an dá criptigh agus dhíchriptiú 1660 01:14:32,650 --> 01:14:35,530 teachtaireachtaí rúnda, i bhfad ar nós an Ralphie amháin decoded ann. 1661 01:14:35,530 --> 01:14:38,720 San eagrán hacker de pset 2, táimid ag dul chun dul beagán eile. 1662 01:14:38,720 --> 01:14:42,010 Táimid ag dul a lámh tú comhad as córas ríomhaire iarbhír go bhfuil a 1663 01:14:42,010 --> 01:14:45,690 bunch iomlán de usernames agus focal faire criptithe iarbhír, agus an dúshlán 1664 01:14:45,690 --> 01:14:49,110 le haghaidh bhfuil an t-eagrán hacker ag dul a bheith a crack na pasfhocail agus figiúr 1665 01:14:49,110 --> 01:14:53,060 amach cad cripteagrafaíochta nó a bhí in úsáid a rún iarbhír 1666 01:14:53,060 --> 01:14:55,080 ghiniúint na focal faire. 1667 01:14:55,080 --> 01:14:58,360 Agus táimid ag dul a dhéanamh trí úsáid a bhaint as mar ghné nua anseo C go mbainfidh mé a thabhairt 1668 01:14:58,360 --> 01:15:02,200 duit ach taispeántas de, ar a dtugtar orduithe-líne argóintí. 1669 01:15:02,200 --> 01:15:05,930 >> Mar sin, casadh sé amach, mar d'fhéadfadh roinnt de agat le feiceáil in alt nó i téacsleabhair, 1670 01:15:05,930 --> 01:15:09,850 Ní mó i gcónaí a bheith ar neamhní i lúibíní. 1671 01:15:09,850 --> 01:15:14,060 Casadh sé amach gur féidir mó a scríobh chomh maith mar seo, le dhá argóint, 1672 01:15:14,060 --> 01:15:19,690 argc agus argv, áit a bhfuil argc líon na bhfocal a chlóscríobh tú tar éis 1673 01:15:19,690 --> 01:15:21,940 an chláir ainm ar do líne ordaithe. 1674 01:15:21,940 --> 01:15:24,550 Agus is é argv na focail iarbhír. 1675 01:15:24,550 --> 01:15:29,470 Agus mar tugann na lúibíní cearnacha ann, tá argv cosúil le sraith. 1676 01:15:29,470 --> 01:15:33,720 Tá sé seo dul chun bheith ina teaghrán tar éis teaghrán tar éis teaghrán i gcuimhne. 1677 01:15:33,720 --> 01:15:36,170 Mar sin, cad táimid ag dul a bheith in ann a dhéanamh, ag tosú le pset 2, 1678 01:15:36,170 --> 01:15:37,310 rud éigin mar seo. 1679 01:15:37,310 --> 01:15:42,450 Má dhéanaim argv1, a bhfuil sampla beidh muid ag teacht ar ais chuig ar an Luan, agus rith 1680 01:15:42,450 --> 01:15:45,180 sé, faoi deara go nach bhfuil sé cosúil aon ní a dhéanamh go fóill. 1681 01:15:45,180 --> 01:15:47,050 Priontaí sé díreach amach ina ainm féin. 1682 01:15:47,050 --> 01:15:53,220 Ach má rá liom beannacht rang, fógra go béim arís ar an gclár seo is cosúil 1683 01:15:53,220 --> 01:15:57,030 thar gach ceann de na focail a chlóscríobh go bhfuil ag an pras. 1684 01:15:57,030 --> 01:16:02,050 Agus an bealach ina mbeidh muid rochtain a fháil ar focail go bhfuil an t-úsáideoir 1685 01:16:02,050 --> 01:16:06,780 clóscríofa ag an pras go bhfuil ag athrú is mó, ag tosú an deireadh seachtaine seo, as int 1686 01:16:06,780 --> 01:16:10,710 príomh (neamhní) go slánuimhir is mó (argc, argv). 1687 01:16:10,710 --> 01:16:13,700 Agus beidh a rugadh dá bhrí sin argóintí. 1688 01:16:13,700 --> 01:16:17,210 Agus nuair a gheobhaidh tú i ndáiríre sofaisticiúla ar seo, beidh tú in ann a scríobh 1689 01:16:17,210 --> 01:16:21,370 cláir i ndáiríre trippy, ar nós an ceann seo anseo, a théann thuas agus níos faide 1690 01:16:21,370 --> 01:16:25,520 roinnt den fheidhmiúlacht atá déanta againn go dtí seo ach go léir cumhachtach go leor. 1691 01:16:25,520 --> 01:16:27,330 >> Mar sin, beidh orainn seo a fhágáil leis an ar an scáileán. 1692 01:16:27,330 --> 01:16:29,160 Agus beidh muid a fheiceann tú ar an Luan.