1 00:00:00,000 --> 00:00:02,150 [Powered by Google Translate] [Seimineár: Mhaireann an Idirlíon] 2 00:00:02,150 --> 00:00:04,300 [Esmond Kane-Ollscoil Harvard] 3 00:00:04,300 --> 00:00:07,010 [Is é seo an CS50.-CS50.TV] 4 00:00:07,680 --> 00:00:09,790 Dia duit, agus fáilte a chur roimh "mhaireann ar an Idirlíon." 5 00:00:09,790 --> 00:00:14,690 Tá sé ar cheann de na seimineáir a chuimsíonn cuid den churaclam seo CS50. 6 00:00:15,320 --> 00:00:19,460 Is é mo ainm Esmond Kane. Mo ainm agus seoladh atá ar an deic sleamhnán i os comhair tú. 7 00:00:19,460 --> 00:00:21,790 Tá sé esmond_kane@harvard.edu. 8 00:00:21,790 --> 00:00:27,360 I mo phost lá tá mé ar cheann de na stiúrthóirí slándála TF le haghaidh HUIT, 9 00:00:27,360 --> 00:00:31,850 ach caithfidh mé a admháil go lá atá inniu ann tá mé ar mhisean ar shiúl 10 00:00:31,850 --> 00:00:33,850 a bhfuil fáth a bhfuil mé ag caitheamh léine dearg. 11 00:00:33,850 --> 00:00:37,090 Ní hé seo an dul chun aon ní atá inchurtha i leith comhdhéanta 12 00:00:37,090 --> 00:00:41,030 go díreach chuig mo phost lá, mar sin nach bhfuil sé seo faoi shlándáil TF chun Harvard. 13 00:00:41,030 --> 00:00:44,690 Tá an fhaisnéis seo níos mó ach pearsanta; is é seo conas nuair you're - 14 00:00:45,320 --> 00:00:48,220 is iad seo an cineál scileanna go mbainfidh tú a fháil chun iarracht a dhéanamh agus cabhrú leat 15 00:00:48,220 --> 00:00:51,800 harden do stáisiúin oibre agus do thimpeallacht fud do ghairm bheatha. 16 00:00:52,200 --> 00:00:57,320 Ach ba cheart aon rud a luaigh mé sa lá atá inniu a chur i bhfeidhm ar aon cheann de do 17 00:00:57,320 --> 00:01:00,980 ábhar ollscoile, do freastalaithe, nó do stáisiúin oibre 18 00:01:01,550 --> 00:01:04,470 gan dteagmháil le do áitiúil tacaíocht TF. 19 00:01:05,230 --> 00:01:08,420 Agus go deimhin má luaigh mé aon feidhmchláir nó eachtraí mar chuid den 20 00:01:08,420 --> 00:01:14,200 caint nó plé nach bhfuil sé rud ar bith a thuairisciú go bhfuil mé phribhléid a thuairisciú. 21 00:01:14,200 --> 00:01:16,200 Tá sé de ghnáth poiblí 22 00:01:16,310 --> 00:01:19,220 Agus ná go deimhin ba chóir trácht ar aon iarratas ar bith go bhfuil aon 23 00:01:19,220 --> 00:01:23,400 formhuiniú trí Harvard nó go deimhin aon cáineadh. 24 00:01:23,400 --> 00:01:27,440 >> Mar sin, lá atá inniu ann cén fáth go bhfuil muid anseo - anois go bhfuil déanta againn leis an séanadh - 25 00:01:28,060 --> 00:01:31,210 Tá muid anseo inniu chun labhairt faoi an Idirlíon a mhaireann. 26 00:01:31,210 --> 00:01:34,030 Agus é sin an fáth sé den sórt sin ábhar tábhachtach seo ceart anois? 27 00:01:34,300 --> 00:01:38,060 Mar sin, chun athinsint Perry Hewitt atá ag obair sa Phreas Harvard agus oifige Cumarsáide - 28 00:01:38,060 --> 00:01:42,230 Mé leithscéal a ghabháil le haghaidh léamh an ceart seo anois - Tá sé ráite aici, "Mairimid i 29 00:01:42,230 --> 00:01:47,180 atmaisféar riosca escalating, ach freisin ar cheann de nuálaíocht unparalleled. 30 00:01:47,180 --> 00:01:51,510 An méadú tapa ar an Idirlíon, Cloud, teicneolaíochtaí agus sóisialta 31 00:01:51,510 --> 00:01:56,040 Mar thoradh air sin i bhfad níos mó daoine a bhfuil próifílí poiblí ar líne 32 00:01:56,040 --> 00:01:59,770 le deimhin rochtain eagar ag méadú i gcónaí faisnéise. 33 00:01:59,770 --> 00:02:05,580 Agus Ciallaíonn sé sin go bhfuil riamh gach duine agus a gcuid cumann a bheith níos sofheicthe. 34 00:02:06,980 --> 00:02:09,979 Mar a lorg digiteach Harvard - leathnaíonn a líonra digiteach, 35 00:02:09,979 --> 00:02:12,220 againn a mhealladh lucht féachana níos leithne. 36 00:02:12,220 --> 00:02:15,180 Tá súil againn chun tairbhe, ach uaireanta beidh muid 37 00:02:15,180 --> 00:02:17,500 mhealladh roinnt aird diúltach. 38 00:02:18,260 --> 00:02:21,180 Mar sin, mar ionadaí de Harvard, "agus folaíonn sé gach duine 39 00:02:21,180 --> 00:02:25,880 breathnú sa bhaile nó go deimhin aon duine anseo, "ár dámh, ár mic léinn, ár bhfoireann, 40 00:02:25,880 --> 00:02:30,440 ár gcuid taighdeoirí, an baol comhréitigh a thabhairt duit agus go deimhin go 41 00:02:30,440 --> 00:02:34,380 Riamh Tá do líonra a bhaineann níos airde. " 42 00:02:34,780 --> 00:02:38,940 >> Mar sin, go minic i réimse na slándála faisnéise nuair iarracht muid a chothromú seo 43 00:02:38,940 --> 00:02:44,130 riosca go bhfuil sé ar thrádáil casta amach idir slándáil agus an taithí úsáideora. 44 00:02:45,170 --> 00:02:48,850 I ré láithreacht mór dúinn a dhéanamh cinntí mhachnamhach 45 00:02:48,850 --> 00:02:52,720 faoi ​​cad a bheidh feabhas a chur ar shlándáil gan míchaoithiúlacht mór. 46 00:02:54,200 --> 00:02:57,560 Deirtear linn uaireanta ounce a bhaineann le cosc ​​is fiú faoi dhó ar an leigheas, 47 00:02:57,560 --> 00:03:01,850 ach nuair a roghnú a chur i bhfeidhm réamhchúram slándála a laghdú do riosca 48 00:03:02,230 --> 00:03:06,330 ní mór dúinn a admháil go ní bheidh sé laghdú ar an riosca féideartha go nialas. 49 00:03:07,670 --> 00:03:11,080 Mar sin, a dúirt - go bhfuil muid anseo inniu chun plé a dhéanamh ar roinnt simplí agus ní simplí sin 50 00:03:11,080 --> 00:03:13,710 réamhchúraimí slándála gur féidir leat a chur ceart anois. 51 00:03:15,210 --> 00:03:17,210 Ba chóir liom a chur freisin - má tá aon cheist agat ar fud an 52 00:03:17,210 --> 00:03:20,490 cur i láthair a ardú do lámh. 53 00:03:22,720 --> 00:03:25,840 Mar sin, an chéad topaic - táimid ag insint go minic a phiocadh focal faire maith. 54 00:03:25,840 --> 00:03:28,790 Tá focal faire do chéad agus is fearr a chosaint. 55 00:03:28,790 --> 00:03:30,980 Is minic an ceann amháin atá ar fáil duit 56 00:03:30,980 --> 00:03:33,180 nuair a bhíonn tú ag roghnú chun úsáid a bhaint as an acmhainn ar líne. 57 00:03:34,250 --> 00:03:38,430 Ach mar atá feicthe againn ar fud an samhradh seo agus go deimhin na bliana roimhe 58 00:03:38,430 --> 00:03:40,990 tá muid ionsaithe mar LinkedIn, eHarmony le feiceáil. 59 00:03:40,990 --> 00:03:43,130 Againn atá le feiceáil RockYou. 60 00:03:43,130 --> 00:03:48,520 Táimid tar éis go raibh roinnt iomlán de 70 milliún focal faire agus cuntais i gcontúirt. 61 00:03:48,670 --> 00:03:51,170 Agus nuair a scaoileadh na pasfhocail i mbéal an phobail 62 00:03:51,580 --> 00:03:54,880 comhdhéanta siad freisin an hash focal faire. 63 00:03:55,400 --> 00:04:00,860 >> Mar sin, go bunúsach na laethanta seo má retrieves duine éigin a hive cuntas 64 00:04:01,590 --> 00:04:05,260 nach bhfuil gá leo a crack focal faire níos mó;. nach bhfuil gá leo a bhfeidhm brute focal faire 65 00:04:05,260 --> 00:04:09,520 toisc go bhfuil siad seo trove ollmhór faisnéise a scaoileadh ar cad iad na daoine a roghnú. 66 00:04:11,020 --> 00:04:15,710 Tá siad cheana féin a fuair shonraí iompar chun cuimhne cad claonadh a bhíonn daoine a úsáid. 67 00:04:15,760 --> 00:04:19,600 Agus tá siad briste síos go le liosta de thart ar míle focal faire 68 00:04:19,600 --> 00:04:23,500 a chuimsíonn beagnach 80-90% de na focal faire a roghnú againn in úsáid go coitianta. 69 00:04:24,520 --> 00:04:27,300 Mar sin, mar shampla mear - aon duine ag iarraidh a guaise cad a cheap tú 70 00:04:27,300 --> 00:04:30,950 Bashar al-Assad a úsáidtear le haghaidh a chuid focal faire nuair a cuireadh isteach ar an bhliain seo caite? 71 00:04:32,080 --> 00:04:35,220 Is é seo an fear atá faoi réir ngabhann grinnscrúdú agus dian. 72 00:04:35,830 --> 00:04:38,870 Agus bhí a chuid focal faire 12345. 73 00:04:39,720 --> 00:04:43,200 Maith go leor - mar sin tá na ceachtanna atá foghlamtha againn; ní mór dúinn a bhogadh 74 00:04:43,200 --> 00:04:45,200 níos faide ná díreach ag smaoineamh ar do phasfhocal. 75 00:04:45,200 --> 00:04:47,380 Deirtear linn chun tús a chur ag baint úsáide as frása pas. 76 00:04:47,380 --> 00:04:52,930 Tá grinn iontach ó nó go deimhin Comic gréasáin ó Randy Monroe 77 00:04:52,930 --> 00:04:55,720 a théann isteach a roghnú frása pas; úsáideann sé - Ba mhaith liom a rá - 78 00:04:55,720 --> 00:04:58,670 ceallraí, stáplacha, teorainn nó rud éigin mar sin - tá a fhios agat - ach - 79 00:04:59,340 --> 00:05:05,060 nó go deimhin tá an joke go bhfuil duine éigin a phioc Goofy, Nemo, 80 00:05:05,060 --> 00:05:09,280 Plútón - go léir na carachtair éagsúla agus Londain mar a bhí dúirt sé 81 00:05:09,280 --> 00:05:12,250 a phiocadh 8 gcarachtar agus caipitil. 82 00:05:12,250 --> 00:05:18,060 Ach - mar sin linn a fhoghlaim is gá dúinn dul smaoineamh níos faide ná díreach focal faire. 83 00:05:18,060 --> 00:05:22,710 >> Tá iarbhír ar Ezine i mBostún a dtugtar Ars Technica. 84 00:05:23,300 --> 00:05:26,640 Tá fear ar a dtugtar Dan Goodin atá ag déanamh sraith ar 85 00:05:26,640 --> 00:05:31,400 an raon feidhme a athrú - ó na spás ionsaitheoir áit a bhfuil muid 86 00:05:31,400 --> 00:05:33,740 seo trove ollmhór ar fáil dúinn 87 00:05:33,740 --> 00:05:36,710 chun cuimhne ceachtar againn a thuilleadh gá stuif trí táblaí tuar ceatha a ghiniúint; 88 00:05:36,710 --> 00:05:39,570 ní mór dúinn 70 milliún focal faire. 89 00:05:40,260 --> 00:05:42,880 Ach freisin tá muid go raibh - tá a fhios agat - a athrú scape sa 90 00:05:42,880 --> 00:05:47,400 iarbhír spás scoilteadh toisc go bhfuil cártaí GPU rinne an 91 00:05:47,400 --> 00:05:49,850 beagnach beagnach i bhfíor-am. 92 00:05:49,850 --> 00:05:53,380 Agus tá uasal i Def Con i mí Lúnasa a chur le chéile 93 00:05:53,380 --> 00:05:57,240 12 de na cártaí i ríomhaire tráchtearraí. 94 00:05:58,970 --> 00:06:02,260 Rinne sé é ar feadh thart ar $ 2,000 nó $ 3000, agus bhí sé in ann a crack 95 00:06:02,260 --> 00:06:06,810 an trove LinkedIn i - tá a fhios agat - beagnach i bhfíor-am. 96 00:06:06,810 --> 00:06:08,920 Bhí sé go leor scary. 97 00:06:09,280 --> 00:06:12,090 Airteagal Dan Goodin ar - molaim go hard é más mian leat dul é a léamh. 98 00:06:12,340 --> 00:06:16,110 A fear ar a dtugtar Sean Gallagher - ar maidin - fhoilsigh 99 00:06:16,110 --> 00:06:19,820 cothrom le dáta tapa ar sé; tá a lán dá gcuid oibre tógtha ar - 100 00:06:19,820 --> 00:06:25,500 ó ábhar atá ar fáil ó Bruce Schneier, ach freisin ó 101 00:06:25,500 --> 00:06:28,430 Cormac Herely ó Thaighde Microsoft. 102 00:06:28,430 --> 00:06:34,580 Tá siad de chineál ar luaite thart ar 5-6 bliain ó shin gur gá dúinn a tosú ag smaoineamh níos faide ná focal faire. 103 00:06:34,580 --> 00:06:37,570 Ba iad na moltaí ag an am sin rudaí cosúil le frásaí pas, 104 00:06:37,570 --> 00:06:39,770 Comhéadain gestural - gur de chineál ar stuif. 105 00:06:39,770 --> 00:06:42,510 Tá a fhios agat - má tá rud éigin a fhios agat go leor ag an bpointe seo a thuilleadh; 106 00:06:42,510 --> 00:06:44,510 go bhfuil ceann de na rudaí gur mhaith liom a chur in iúl inniu. 107 00:06:44,510 --> 00:06:48,610 Má bhfuil tú ag úsáid a bhaint as focal faire, in iúl dúinn nach bheith cúthail i rá ba chóir duit fós 108 00:06:48,610 --> 00:06:52,720 Roghnaigh ceann maith; ba chóir é a súil agam rud éigin níos faide ná 10 carachtair. 109 00:06:52,720 --> 00:06:55,190 Ba chóir a bheith idir uachtair agus cás íochtair. 110 00:06:55,610 --> 00:06:58,320 >> Ba mhaith liom a spreagadh go mór duit gan focal faire athúsáid. 111 00:06:58,320 --> 00:07:02,070 Is féidir liom labhairt le roinnt cásanna nuair atá feicthe againn cuntas a fháil 112 00:07:02,070 --> 00:07:05,130 gcontúirt agus duine éigin hopped agus ní féidir - an éifeacht domino. 113 00:07:05,130 --> 00:07:08,020 Mianach siad gach cuntas ag gach céim sa phróiseas seo 114 00:07:08,020 --> 00:07:12,820 sonraí, agus ansin siad ar aghaidh go dtí úsáid a bhaint as na sonraí sin a chinneadh siad i ngach cás 115 00:07:12,820 --> 00:07:15,610 in aghaidh fhoinse eile credential. 116 00:07:16,080 --> 00:07:18,560 Mar sin - arís - Pioc pasfhocal maith. 117 00:07:19,090 --> 00:07:22,810 Déan leith é. B'fhéidir gur mhaith leat smaoineamh ar úsáid a bhaint as seirbhís bainisteoir focal faire. 118 00:07:23,470 --> 00:07:26,490 Tá na cinn amach ann ó - go bhfuil siad go léir i siopaí app. 119 00:07:26,490 --> 00:07:31,560 Tá ceann amháin OnePass a thugtar air, KeePass, LastPass - 120 00:07:31,560 --> 00:07:39,360 tá sé ar bhealach deas chun é a cabhrú leat a chruthú dintiúir ar leith, dintiúir láidir, 121 00:07:39,360 --> 00:07:42,660 ach freisin a éascú an chartlann agus a choimeád ar do shon taifead. 122 00:07:43,850 --> 00:07:47,480 Is é an taobh síos go dtí gur gá duit a thabhairt go dtí siopa phasfhocal; 123 00:07:47,480 --> 00:07:50,370 is gá duit a dhéanamh cinnte go bhfuil bainisteoir phasfhocal go bhfuil tú ag trusting 124 00:07:50,370 --> 00:07:52,540 Is fiú do iontaobhais chomh maith. 125 00:07:52,540 --> 00:07:57,190 >> Mar sin, bí cinnte go iad siúd guys ag baint úsáide as roinnt meicníochtaí bailí focal faire. 126 00:07:57,190 --> 00:08:00,440 Go háirithe tá an ceann mé ag dul a lua ceart anois 127 00:08:00,920 --> 00:08:03,080 Tá fíordheimhniú il-fhachtóir. 128 00:08:03,080 --> 00:08:07,970 Mar sin, fíordheimhniú il-fhachtóir - agus tá roinnt cásanna beidh mé ag dul tríd go gairid - 129 00:08:08,410 --> 00:08:11,020 Is é an fóirsteanach simplí a ghlacadh rud éigin a fhios agat cosúil le do 130 00:08:11,020 --> 00:08:15,020 ainm úsáideora agus do phasfhocal agus cur leis é - tá tú ag cur fachtóir eile. 131 00:08:15,020 --> 00:08:18,670 Mar sin, tá an fachtóir chéad go mbeidh muid ag trácht ar lá atá inniu ann na cinn ar na boird. 132 00:08:18,670 --> 00:08:21,730 Tá sé rud éigin go bhfuil tú i do sealúchais, ionas go bhfuil ceachtar iarratas 133 00:08:21,730 --> 00:08:25,510 go bhfuil ag rith ar do smartphone nó fiú ar do ghuthán féin. 134 00:08:25,510 --> 00:08:27,750 Agus a d'fhéadfadh tú a bheith in ann a fháil téacs SMS. 135 00:08:27,750 --> 00:08:30,980 Beware má tá tú ag taisteal thar lear nach bhfuil gá dul a leanann tú. 136 00:08:30,980 --> 00:08:34,260 Is féidir iarratas ag obair níos mó sa chás sin. 137 00:08:34,679 --> 00:08:37,590 Nó go deimhin is é an fachtóir eile a d'fhéadfadh gur mhaith leat smaoineamh faoi rud éigin go bhfuil tú. 138 00:08:37,590 --> 00:08:40,669 >> Anois tá sé seo fós de chineál ar skunkworks go mór. 139 00:08:40,669 --> 00:08:42,750 Ní fheicimid a ghlacadh i bhfad an iomarca de. 140 00:08:42,750 --> 00:08:49,200 Tá sé seo - tá a fhios agat - stíl Dodhéanta Misean - tá a fhios agat - do phriontáil vein, 141 00:08:49,200 --> 00:08:52,020 do phriontáil ordóg, do phriontáil reitine. 142 00:08:52,020 --> 00:08:56,880 Glacfar iad de chineál a thuilleadh amach; nach bhfuil siad i ndáiríre fachtóirí fíordheimhnithe an-bailí. 143 00:08:56,880 --> 00:09:02,450 Feicimid - nuair a labhair mé le mo chomhghleacaithe slándála - brú níos mó go 144 00:09:02,450 --> 00:09:05,840 a chuir tú ar keypad, do phatrún clóscríobh ar leith é, is dócha 145 00:09:05,840 --> 00:09:10,160 go díreach ar na spéire - i bhfad níos mó ná na n-aitheantóirí bithmhéadracha eile. 146 00:09:10,160 --> 00:09:15,990 Ach tá na cinn lá atá inniu ann feidhmchláir nó SMS téacs nó fiú amháin 147 00:09:15,990 --> 00:09:18,390 r-phost fhreagra dúshlán go bhfuil tú ag dul a fháil 148 00:09:18,390 --> 00:09:22,820 a bhailíochtú go raibh tú i ndáiríre a roghnú chun logáil isteach ar ag an bpointe seo in am. 149 00:09:23,130 --> 00:09:26,080 Mar sin, tá nasc ceart ann; mé phost amach an deic sleamhnán ar maidin. 150 00:09:26,080 --> 00:09:28,370 Beidh sé ar an Wiki. 151 00:09:28,370 --> 00:09:31,050 >> An dá Gmail agus Google é seo a dhéanamh; beidh Yahoo é a dhéanamh. 152 00:09:31,050 --> 00:09:36,010 PayPal Tá sé; PayPal Tá eochair crua-earraí beag iarbhír a dhéanann roinnt rothlach freisin. 153 00:09:36,010 --> 00:09:38,070 Ach is féidir leat a roghnú freisin chun úsáid a uimhir theileafóin. 154 00:09:38,070 --> 00:09:40,730 Facebook dhéanann freisin logáil isteach i cheadú, sin a roghnaíonn tú a 155 00:09:40,730 --> 00:09:46,950 é a cheadú; tá siad ag obair freisin i dtreo níos bailí slándála neart crua. 156 00:09:46,950 --> 00:09:50,290 Dropbox Tá fíorú 2-chéim chomh maith; is féidir leat chomh maith ach 157 00:09:50,290 --> 00:09:52,290 cheannach eochair crua-earraí dóibh. 158 00:09:52,290 --> 00:09:54,920 Táimid féach freisin i an ceann Gmail nó an Google amháin, tá a lán de na daoine 159 00:09:54,920 --> 00:09:58,520 i ndáiríre comh-opting Fíordheimhnitheoir Google, mar sin - mar shampla - 160 00:09:58,520 --> 00:10:02,780 Úsáid mé LastPass - nach ndéanann sé le tuiscint aon fhormhuiniú - ach is féidir leo a athúsáid 161 00:10:02,780 --> 00:10:05,280 Fíorú 2-chéim Google ionas go Ciallaíonn sé sin nach gá dom a 162 00:10:05,280 --> 00:10:07,980 siúl timpeall le 2 iarratas ar mo ghuthán. 163 00:10:08,360 --> 00:10:12,580 Ach freisin ríomhaireachta taighde laistigh de Harvard nó ag baint úsáide as analaí 164 00:10:12,580 --> 00:10:15,790 le fíordheimhniú 2-chéim Google mar gheall ar an focal faire aon-uaire a 165 00:10:15,790 --> 00:10:19,140 Cuireadh algartam foinsithe oscailte tá thart ar 10 bliain ó shin. 166 00:10:19,140 --> 00:10:22,340 Ceisteanna ar bith? Dea. 167 00:10:25,150 --> 00:10:29,090 >> Mar sin, tá ceann eile a bhreithniú fachtóir thar focal faire nuair a bhíonn tú 168 00:10:29,090 --> 00:10:32,810 ag baint úsáide as na hacmhainní seo a bheith ar an eolas cad iad na sonraí a bhfuil tú cion chun iad a. 169 00:10:32,810 --> 00:10:35,220 Just a theorannú cad tá tú ag cur i ndáiríre suas ann. 170 00:10:35,510 --> 00:10:41,080 Mar sin, tá muid ar an eolas go bhfuil na daoine atá ag soláthar seirbhíse do dúinn ar an Idirlíon - 171 00:10:41,080 --> 00:10:44,910 na soláthraithe Cloud - tá siad leas dílsithe i duit 172 00:10:44,910 --> 00:10:47,750 gan a bheith chomh sábháilte agus is féidir leat d'fhéadfadh a bheith. 173 00:10:47,750 --> 00:10:51,750 Claonadh a bhíonn siad a chur ar fáil tacar íosta arbh fhéidir na slándála, 174 00:10:51,750 --> 00:10:56,270 agus ansin tá a bunch de na cinn eile atá roghnach gur gá duit a roghnú chun rogha a dhéanamh. 175 00:10:56,270 --> 00:11:02,690 Is é an cineál a chur amach as an chaint tá slándáil freagracht roinnte. 176 00:11:02,690 --> 00:11:06,440 Tá sé idir tú féin agus na comhpháirtithe a dhéanann tú - na comhghuaillíochtaí go foirm tú. 177 00:11:06,440 --> 00:11:09,930 Ní mór duit a ról gníomhach a ghlacadh. Roghnaigh do rogha a dhéanamh sin. 178 00:11:09,930 --> 00:11:13,180 Tá a fhios agat - an t-am anois; a dhéanamh níos sábháilte. 179 00:11:13,180 --> 00:11:17,380 Is é an rogha eile ann cheana féin daoine a bhailíochtú agus a thástáil 180 00:11:17,380 --> 00:11:22,590 na fachtóirí slándála i gcoinne tú; an níos mó is féidir leat a roghnú a roghnú i 181 00:11:22,590 --> 00:11:25,600 chuig an ullmhaithe níos fearr go bhfuil tú chun comhréiteach an deireadh. 182 00:11:25,600 --> 00:11:27,600 Agus tá sé sa deireadh. 183 00:11:27,600 --> 00:11:29,620 >> Ach is é an fachtóir eile chun smaoineamh ar mar a luaigh mé 184 00:11:29,620 --> 00:11:33,870 na páirtithe Idirlíon go bhfuil tú ag trusting le do dintiúir - le do chéannacht. 185 00:11:34,940 --> 00:11:38,330 Feicfidh mé a thabhairt duit 2 analogies; Larry Ellison agus Mark Zuckerberg - tá siad araon 186 00:11:38,330 --> 00:11:43,870 ar taifead é ina luafar príobháideachta den chuid is mó ar illusion. 187 00:11:43,870 --> 00:11:46,150 Agus is é sin an aois príobháideachta os a chionn. 188 00:11:46,940 --> 00:11:50,450 Is é sin de chineál ar díotáil brónach gur gá dúinn i ndáiríre chun fanacht 189 00:11:50,450 --> 00:11:55,230 don rialtas chun céim i láthair na huaire ar na páirtithe a bheith níos sábháilte, 190 00:11:55,620 --> 00:11:59,820 reachtaíocht a thabhairt isteach níos mó mar gheall nuair iarracht muid a bheith ag obair le 191 00:11:59,820 --> 00:12:06,110 na díoltóirí mar shampla roinnt de na Dropbox cosúil le páirtithe, 192 00:12:06,110 --> 00:12:08,890 tá siad sa ghnó na seirbhísí a sholáthar don tomhaltóir. 193 00:12:08,890 --> 00:12:13,320 Nach bhfuil suim acu go díreach sa mhéid go bhfuil rialuithe slándála fiontar-grád. 194 00:12:13,540 --> 00:12:15,350 Na tomhaltóirí vótáil lena n-sparán, 195 00:12:15,350 --> 00:12:17,690 agus ghlac siad cheana féin grád íosta. 196 00:12:18,440 --> 00:12:20,620 Tá sé am a athrú go smaoineamh. 197 00:12:21,540 --> 00:12:26,320 Mar sin, nuair a chuirimid ar fáil dár sonraí do na páirtithe, ní mór dúinn a chomhthoghadh ár 198 00:12:26,320 --> 00:12:29,430 meicníochtaí iontaobhas atá ann cheana féin; mar sin táimid créatúir sóisialta de réir réamhshocraithe. 199 00:12:29,430 --> 00:12:32,720 >> Mar sin, cén fáth gach ceann de na tobann nuair a thosaíonn muid a chur ar an líne sonraí a 200 00:12:32,720 --> 00:12:36,880 atá againn anois le rochtain ar na cosaintí céanna a dhéanann muid go pearsanta? 201 00:12:36,880 --> 00:12:40,110 Mar sin, nuair is féidir liom a léamh do teanga comhlacht, nuair is féidir liom a roghnú chun 202 00:12:40,110 --> 00:12:45,030 líonra a bhfuil ciorcal sóisialta agus go deimhin leis an ciorcal sceithfidh 203 00:12:45,030 --> 00:12:47,560 ach an t-eolas gur mhaith liom a. 204 00:12:48,420 --> 00:12:52,260 Mar sin, ní mór dúinn teacht ar chorp an teanga, in iúl, a vocalize, 205 00:12:52,260 --> 00:12:55,720 mbeadh teacht ar na cosaintí gar aitheantais againn 206 00:12:55,720 --> 00:12:58,410 i suíomh coirp; tá siad ag forbairt go fóill ar líne. 207 00:12:58,410 --> 00:13:01,210 Ní chuirimid bhfuil rochtain orthu, ach táimid ag tosú chun iad a fheiceáil. 208 00:13:01,210 --> 00:13:05,240 Mar sin, ní mór dúinn gné i Facebook - mar shampla - ar nós grúpaí. 209 00:13:05,240 --> 00:13:08,040 Rochtain a fháil ar rudaí i Scór cosúil le ciorcail againn. 210 00:13:08,460 --> 00:13:10,490 Cinnte iad a úsáid. 211 00:13:10,890 --> 00:13:15,700 Mar sin, is é an rud deireanach mian leat a fheiceáil sa spás seo, go háirithe 212 00:13:15,700 --> 00:13:20,170 nuair a théann tú chun post a fháil a bhfuil déanta agat anois a lán de do 213 00:13:20,170 --> 00:13:22,850 pearsantacht poiblí. 214 00:13:22,850 --> 00:13:26,540 Agus nuair is mian le duine éigin a - ba chóir iad a roghnú chun - fhéadfadh sé a bheith mar chuid 215 00:13:26,540 --> 00:13:29,330 de pholasaí cuideachta nó nach - tá sé cinnte nach bhfuil mar chuid de Harvard's - 216 00:13:29,330 --> 00:13:31,850 ach d'fhéadfadh siad a roghnú a dhéanamh a chuardach Google. 217 00:13:32,210 --> 00:13:35,940 Agus nuair a dhéanann siad amhlaidh - má thug tú - in iúl dúinn a rá roinnt eolais 218 00:13:35,940 --> 00:13:40,090 a bheadh ​​agat deacracht ina seasamh taobh thiar - 219 00:13:40,090 --> 00:13:42,830 déanta agat féin a disservice. 220 00:13:43,530 --> 00:13:48,060 Agus go deimhin, mar a luaigh mé - na cuideachtaí sóisialta go bhfuil siad leas dílsithe 221 00:13:48,060 --> 00:13:50,460 i rud a chiallaíonn sé poiblí - tá a fhios agat - is gá iad chun mianach do chuid sonraí. 222 00:13:50,460 --> 00:13:55,060 Tá siad ag díol do déimeagrafaic agus do ábhar margaíochta do dhuine. 223 00:13:55,060 --> 00:13:58,710 Is é an cineál analaí sa spás seo - más rud é nach bhfuil tú ag íoc le haghaidh táirge 224 00:13:58,710 --> 00:14:00,740 tá tú ag an táirge? 225 00:14:04,470 --> 00:14:08,560 Mar sin, a chruthú ciorcail do do chairde, a bheith aireach, a diligent, 226 00:14:08,560 --> 00:14:10,590 déan iarracht gan a dhéanamh ar gach rud an phobail. 227 00:14:10,590 --> 00:14:14,570 >> Is analaí eile, beidh mé a dhéanamh ar chomhaontuithe ceadúnais úsáideoir deiridh 228 00:14:14,570 --> 00:14:18,210 athrú; tá siad ag dul a insint duit cad is féidir leo a dhéanamh le do chuid sonraí, 229 00:14:18,210 --> 00:14:20,800 agus tá siad ag dul a adhlacadh é i cliceáil 50-leathanach tríd. 230 00:14:21,320 --> 00:14:24,200 Agus is féidir iad a roghnú a athrú go, agus iad a sheoladh ach tú ríomhphost tapaidh. 231 00:14:24,200 --> 00:14:26,600 Ach nach bhfuil tú dlíodóir; tá sé an-i bhfad i legalese. 232 00:14:26,600 --> 00:14:28,640 Ní mór duit a bheith cúramach ar cad atá tú a dhéanamh. 233 00:14:28,640 --> 00:14:31,810 Féadfaidh siad féin do chuid pictiúr; d'fhéadfadh siad féin do mhaoin intleachtúil. 234 00:14:31,810 --> 00:14:33,950 Tá a fhios agat - díchill fheidhmiú go díreach. 235 00:14:33,950 --> 00:14:39,690 Eile is ea an Leabharlann na Comhdhála sampla cartlannú gach tweet amháin ar eolas ag fear. Gach rud. 236 00:14:39,690 --> 00:14:44,130 Gach 10 mbliana thart ar an comhlacht ar an ábhar go bhfuil a ghintear 237 00:14:44,130 --> 00:14:49,970 sa mhéid is go 10 bhliain de chuntais nó go mór outpaces gach rud atá déanta againn 238 00:14:49,970 --> 00:14:52,510 Cruthaíodh fud stair an duine. 239 00:14:52,890 --> 00:14:56,070 Bhfuil leas dílsithe i gcaomhnú an fhaisnéis sin ag an Leabharlann na Comhdhála 240 00:14:56,070 --> 00:15:01,190 do na glúine, le haghaidh cartlannaithe sa todhchaí, do thaighdeoirí agus do staraithe amach anseo, 241 00:15:01,190 --> 00:15:03,390 mar sin gach rud atá tú a chur amach ann go bhfuil. 242 00:15:03,390 --> 00:15:06,010 Beidh sé a dhéanamh i ndáiríre acmhainn ollmhór ag pointe éigin 243 00:15:06,010 --> 00:15:10,420 nuair a thosaíonn daoine chun mianach innealtóireachta sóisialta nó láithreáin líonraithe sóisialta. 244 00:15:12,050 --> 00:15:15,170 Mar sin a choinneáil suas go dáta ar na cosaintí atá ar fáil laistigh de gach iarratas. 245 00:15:15,170 --> 00:15:18,380 >> Tá rud éigin beidh mé ag lua chomh maith; tá uirlis tríú páirtí 246 00:15:18,380 --> 00:15:22,320 ar a dtugtar Privacyfix; is féidir é a breiseán i gceart chun cuid de na 247 00:15:22,320 --> 00:15:24,390 iarratais líonrú sóisialta. 248 00:15:24,390 --> 00:15:27,000 Agus is féidir é a sheiceáil a fheiceáil nuair a bhíonn tú i ndáil leis na cosaintí 249 00:15:27,000 --> 00:15:29,930 atá ar fáil orthu más féidir leat a roghnú chun ratchet suas iad a thuilleadh. 250 00:15:31,110 --> 00:15:34,590 Tá uirlisí cosúil leis an Liberation Front sonraí ó Google 251 00:15:34,590 --> 00:15:39,420 áit ar féidir leat a roghnú chun do chuid sonraí a onnmhairiú nó a sliocht. 252 00:15:39,420 --> 00:15:41,870 Tá rudaí cosúil leis an Meaisín Féinmharú Idirlíon a logáil isteach ar 253 00:15:41,870 --> 00:15:45,230 do roinnt de do phróifílí agus ar ndóigh, a scriosadh gach tréith amháin 254 00:15:45,230 --> 00:15:49,350 amháin ag an am, díchlibeáil gach cairde cumann amháin i do líonra a bheadh ​​déanta. 255 00:15:49,350 --> 00:15:53,310 Agus beidh sé ar aghaidh le sciúradh iteratively gach rud faoi tú 256 00:15:53,310 --> 00:15:55,360 go mbeadh a fhios láithreán. 257 00:15:58,430 --> 00:16:01,840 Más féidir liom a fheidhmiú ach roinnt rabhadh ann chomh maith; bhí shampla 258 00:16:01,840 --> 00:16:06,740 cúpla bliain ó shin sa Ghearmáin nuair a chinn saoránach a 259 00:16:06,740 --> 00:16:11,590 a fheidhmiú a saoirse ar chearta faisnéise agus iarr Facebook a chur ar fáil 260 00:16:11,590 --> 00:16:15,130 cén t-eolas a bhí acu ar thaifead dó fiú tar éis scriosta sé a chuntas. 261 00:16:15,130 --> 00:16:20,070 Chuir siad dó le CD le 1,250 leathanaigh eolais 262 00:16:20,070 --> 00:16:22,650 cé a chuntas teoiriciúil ann a thuilleadh. 263 00:16:23,020 --> 00:16:26,130 Tá an coincheap sa spás seo a lán go bhfuil cuid de na 264 00:16:26,130 --> 00:16:31,440 Beidh aonáin choimeád ar bun roinnt sonraí fút a dhéanamh le do cumainn agus do líonraí. 265 00:16:33,090 --> 00:16:37,350 Deir siad nach féidir leo a bheith smacht ar sé; go bhfuil beagán de stráice i mo thuairim. 266 00:16:38,010 --> 00:16:41,570 Cruthaíonn siad na cuntais scáth - na personas scáth. 267 00:16:41,570 --> 00:16:43,880 Just a bheith cúramach. 268 00:16:45,260 --> 00:16:47,290 Teorainn cad is féidir leat. 269 00:16:47,680 --> 00:16:50,830 Ag leibhéal gléas iarbhír nuair a bhíonn tú ag caint díreach faoi - 270 00:16:50,830 --> 00:16:56,020 tá a fhios agat - crua-earraí - do smartphone, do táibléad, 271 00:16:56,020 --> 00:17:00,220 do stáisiún oibre, do ríomhaire glúine, b'fhéidir ar fhreastalaí go bhfuil tú freagrach as. 272 00:17:00,220 --> 00:17:04,740 >> Tá tú dócha gur chuala faoi choincheapa ar nós oibriú, nuashonruithe córas, 273 00:17:04,740 --> 00:17:08,720 nuashonruithe-iarratas, antivirus; tú ag éisteacht de rudaí cosúil le ballaí dóiteáin, 274 00:17:08,720 --> 00:17:11,770 criptiú diosca, agus ar ais ar bun. 275 00:17:11,770 --> 00:17:14,190 Is é an rud amháin ba chóir duit a bheith ar an eolas nach bhfuil tú ag éisteacht faoi 276 00:17:14,190 --> 00:17:16,900 iad siúd de chineál ar cosaintí sa spás fón póca. 277 00:17:16,900 --> 00:17:19,730 Tá siad díreach mar susceptible chun na bagairtí céanna. 278 00:17:19,730 --> 00:17:23,280 Bhí orainn - Ba mhaith liom a rá - tá milliún smartphones ag dul a bheith 279 00:17:23,280 --> 00:17:25,380 ngníomh ag deireadh na míosa seo. 280 00:17:25,380 --> 00:17:28,640 Go bhfuil outpaced vastly an - laistigh de méid ghearr ama go 281 00:17:28,640 --> 00:17:30,640 siad a bheith ar fáil, tá go outpaced vastly an fás 282 00:17:30,640 --> 00:17:32,740 an ríomhaire, an ríomhaire glúine, an margadh stáisiún oibre. 283 00:17:33,260 --> 00:17:35,520 Ach ní féidir linn rochtain a fháil ar na rialuithe céanna, agus mé 284 00:17:35,520 --> 00:17:37,570 Beidh labhairt faoi go luath. 285 00:17:37,800 --> 00:17:41,320 Mar sin, sula a fháil againn chun an spás fón póca in iúl dúinn labhairt faoi 286 00:17:41,320 --> 00:17:44,150 cad atá ar fáil ann go ndeachaigh mé díreach tar éis go hachomair os a chionn. 287 00:17:44,150 --> 00:17:48,160 Mar sin, antivirus bogearraí - tá anseo roinnt roghanna saor in aisce. 288 00:17:49,240 --> 00:17:55,430 Microsoft Tugann shiúl inniúlacht siúd - tá a fhios agat - Sophos tugann sé ar shiúl inniúlacht siúd le haghaidh OSX, chomh maith le 289 00:17:56,800 --> 00:17:59,120 Paiste do ríomhaire - ach bheith ar an eolas is cuma cad do díoltóra 290 00:17:59,120 --> 00:18:02,310 Tá leibhéal paiste atá ann faoi láthair, agus ní ba chóir duit a bheith ina deilt suntasach ó sin. 291 00:18:02,310 --> 00:18:04,860 Tá uirlis deas ó chuideachta ar a dtugtar Secunia. 292 00:18:04,860 --> 00:18:07,740 Agus beidh Secunia reáchtáil sa chúlra, agus beidh sé in iúl duit má tá an 293 00:18:07,740 --> 00:18:09,970 cothrom le dáta ar fáil agus más gá duit iarratas a dhéanamh air. 294 00:18:10,470 --> 00:18:14,840 >> Cumasaigh nuashonruithe uathoibríoch - Beidh Apple agus Microsoft araon go bhfuil gné éigin de seo. 295 00:18:14,840 --> 00:18:17,170 Beidh siad airdeall tú go bhfuil cothrom le dáta ar fáil. 296 00:18:18,430 --> 00:18:22,610 Agus Secunia - Is de chineál ar shábháilteacht deas glan a bheith acu chomh maith - - tá a fhios agat titim meicníocht ar ais. 297 00:18:23,190 --> 00:18:26,210 Ag an ciseal óstach - nach bhfuil ag fáil a smartphones fós. 298 00:18:26,880 --> 00:18:30,280 Cumasaigh an balla dóiteáin dúchais go dtí an córas oibriúcháin. 299 00:18:31,080 --> 00:18:34,130 Tá roinnt eolais mar gheall ar an Windows sa OSX amháin. 300 00:18:35,450 --> 00:18:39,870 Tástáil do balla dóiteáin; ná fág ach sé ann agus smaoineamh go bhfuil sé meicníocht slán. 301 00:18:39,870 --> 00:18:43,670 Ról gníomhach a ghlacadh; tá iarratas ann ó GRC - Steve Gibson. 302 00:18:44,490 --> 00:18:49,470 Wi-Fi slándála sa spás seo - is féidir é seo freisin maidir leis an smartphone agus an tablet - 303 00:18:49,470 --> 00:18:52,900 nuair a bhíonn tú ag roghnú chun dul ar an mbóthar is gá duit a bheith ar an eolas 304 00:18:52,900 --> 00:18:55,910 go bhfuil aicmí éagsúla líonra gan sreang. 305 00:18:55,910 --> 00:19:00,680 Agus go háirithe ná a roghnú an ceann is coitianta atá ar fáil. 306 00:19:00,680 --> 00:19:02,850 D'fhéadfadh sé a bheith ar chostas íseal, ach a d'fhéadfadh a bheith ann chúis atá leis sin. 307 00:19:02,850 --> 00:19:05,080 B'fhéidir go bhfuil siad mianadóireachta do chuid sonraí. 308 00:19:05,080 --> 00:19:08,070 Feicimid seo níos mó nuair a bhíonn tú ag taisteal go hidirnáisiúnta. 309 00:19:08,070 --> 00:19:13,650 Tá roinnt cíbear shiondacáit coiriúla i ndáiríre an-éifeachtach 310 00:19:13,650 --> 00:19:18,140 atá in ann a ghiaráil cad linn a fheiceáil de ghnáth i spiaireacht do na ballstáit '. 311 00:19:18,930 --> 00:19:22,750 Fachtóir áit a bhfuil siad thar barr amach iad féin instealladh i sruth líonra. 312 00:19:22,750 --> 00:19:25,690 Tá siad ag tarraingt rudaí amach ann, agus tá siad ag instealladh 313 00:19:25,690 --> 00:19:29,050 iarratais ar do stáisiúin oibre. 314 00:19:29,050 --> 00:19:34,030 >> Tá sé - luadh an ghné eile go bhfuil a fhios agam i roinnt de na 315 00:19:34,030 --> 00:19:38,430 seimineáir slándála - nó nach seimineáir CS50 seimineár - is uirlis ar a dtugtar Firesheep. 316 00:19:38,430 --> 00:19:42,470 Agus bhí Firesheep ionsaí ar leith sa spás fón póca 317 00:19:42,470 --> 00:19:47,920 i gcás roinnt de na hiarratais líonrú sóisialta a bhí dintiúir sheoladh i ngnáth-théacs. 318 00:19:48,370 --> 00:19:52,380 Agus go raibh sé seo go leor glacadh leis go coitianta mar gheall ar gach duine ag an am sin 319 00:19:52,380 --> 00:19:56,090 bhí ag smaoineamh nach raibh aon appetite sa spás tomhaltóir chun é, 320 00:19:56,090 --> 00:20:01,710 go úsáid a bhaint as criptithe neart níos airde intuigthe ualach feidhmíochta 321 00:20:01,710 --> 00:20:06,240 ar an bhfreastalaí, agus mar sin má tá siad ní raibh a dhéanamh air - nach raibh siad ag iarraidh a. 322 00:20:06,820 --> 00:20:09,490 Agus ansin gach ceann de na tobann nuair a rinne an taighdeoir slándála 323 00:20:09,490 --> 00:20:13,690 an t-ionsaí fánach go han-tapa - tá a fhios agat - thosaigh muid a fheiceáil go bhfuil de chineál ar 324 00:20:13,690 --> 00:20:16,100 fheabhsú go raibh gach duine sa spás slándála 325 00:20:16,100 --> 00:20:19,260 ag gearán faoi ar feadh tréimhse fhada ama. 326 00:20:19,260 --> 00:20:22,950 Mar sin - go háirithe - bhí Firesheep in ann a fháil ar Facebook, Twitter 327 00:20:22,950 --> 00:20:25,010 dintiúir as an sruth Wi-Fi. 328 00:20:25,240 --> 00:20:28,830 Agus toisc go raibh sé i gnáth-théacs, agus bhí siad in ann a instealladh. 329 00:20:28,830 --> 00:20:31,700 >> Arís, má tá tú ag dul a úsáid Wi-Fi a roghnú chun úsáid a bhaint as ceann amháin go 330 00:20:31,700 --> 00:20:35,030 Tá sách cosanta - WPA2 más féidir leat. 331 00:20:35,670 --> 00:20:39,390 Má caithfidh tú a úsáid gan chriptiú Wi-Fi - agus go háirithe mé ag caint 332 00:20:39,390 --> 00:20:42,420 do dhuine ar bith a bhfuil baint úsáide as an Ollscoil Harvard gan sreang - 333 00:20:42,420 --> 00:20:45,520 b'fhéidir gur mhaith leat smaoineamh ar úsáid a bhaint as VPN. Mé a spreagadh go mór é. 334 00:20:46,230 --> 00:20:49,620 Tá fachtóirí eile b'fhéidir gur mhaith leat smaoineamh ar más rud é nach bhfuil muinín agat as an Wi-Fi 335 00:20:49,620 --> 00:20:51,840 go bhfuil tú ar b'fhéidir gur mhaith leat úsáid a theorannú. 336 00:20:51,840 --> 00:20:54,730 Ná dhéanamh aon r-thráchtáil; ní dhéanann aon baincéireachta. 337 00:20:54,730 --> 00:20:57,060 Ná rochtain do dintiúir ollscoile. 338 00:20:57,730 --> 00:20:59,850 Tá bua mór sa spás seo má fuair duine éigin 339 00:20:59,850 --> 00:21:03,540 Ní steal do dintiúir - tá a fhios agat - an bhfuil siad do ghuthán póca? 340 00:21:03,540 --> 00:21:07,850 Mar sin - tá a fhios agat - is é sin fachtóir eile nach féidir leo hijack gá 341 00:21:07,850 --> 00:21:12,040 nó má dhéanann sé ach a n-ionsaí níos casta. 342 00:21:12,950 --> 00:21:14,950 Criptigh do dhiosca crua. 343 00:21:14,950 --> 00:21:17,650 Táimid ag ré ceart anois - criptithe a úsáidtear chun bheith ina déileáil go mór 10 bliain ó shin. 344 00:21:17,650 --> 00:21:19,950 Bhí sé tionchar suntasach ar fheidhmíocht. 345 00:21:19,950 --> 00:21:24,290 Tá sé a thuilleadh - i ndáiríre - an chuid is mó de na fóin póca agus gur de chineál ar stuif 346 00:21:24,290 --> 00:21:26,920 siad ag déanamh air i crua-earraí, agus ní thugann tú faoi deara fiú - 347 00:21:26,920 --> 00:21:28,990 Is é an chaoi ar éirigh neamhbhríoch. 348 00:21:28,990 --> 00:21:31,720 >> Má tá tú ag caint faoi ar stáisiún oibre, tá muid ag caint faoi BitLocker. 349 00:21:31,720 --> 00:21:35,500 Táimid ag caint faoi cruinneachán Comhad; chumas - an t-am anois. 350 00:21:35,500 --> 00:21:39,430 Sa spás Linux Is féidir ndóigh crypts Fíor ag obair ar fud dá cheann de na. 351 00:21:39,430 --> 00:21:42,400 B'fhéidir gur mhaith leat smaoineamh ar - sa spás Linux - tá dm-crypt, 352 00:21:42,400 --> 00:21:46,470 tá Luxcrypt - tá a bunch de roghanna eile - chomh maith Crypt Fíor. 353 00:21:46,850 --> 00:21:49,970 Bhealach tapa Eile chun tú féin a chosaint ag an leibhéal stáisiún oibre 354 00:21:49,970 --> 00:21:52,000 ar ais go dtí do dhiosca crua. 355 00:21:52,000 --> 00:21:56,130 Agus wrinkle beag amháin anseo - nach bhfuil sé go leor chun úsáid a bhaint as ceann amháin de 356 00:21:56,130 --> 00:22:01,410 na soláthraithe sioncrónaithe Cloud, mar sin Dropbox nó G-Drive nó rud éigin eile 357 00:22:01,410 --> 00:22:03,410 Níl sé sin ar ais réiteach suas. 358 00:22:03,410 --> 00:22:05,410 Má scriosann duine éigin rud éigin ar cheann de na gléasanna 359 00:22:05,410 --> 00:22:08,280 mar gheall ar chur isteach siad iad féin ar bhealach go bhfuil sé ag dul - 360 00:22:08,280 --> 00:22:11,170 go scriosadh Faigheann mhacasamhlú ar fud do persona ar fad. 361 00:22:11,170 --> 00:22:15,310 Ní hé sin suas ar ais; is é sin ach meicníocht iomadú. 362 00:22:15,310 --> 00:22:17,310 Mar sin, tá sé go maith a bheith acu ar ais réiteach suas. 363 00:22:17,310 --> 00:22:19,890 Tá roinnt moltaí anseo le haghaidh roinnt daoine; tá cuid acu saor in aisce - 364 00:22:19,890 --> 00:22:23,100 acmhainn bhunaithe - 2 gigs de ar ais suas - is féidir leat é a dhéanamh. 365 00:22:23,100 --> 00:22:30,040 Má tá tú ag baint úsáide as ollscoil G-phost - ollscoil Google ag freastal ar choláiste agus comhoibriú, G-Drive 366 00:22:30,040 --> 00:22:32,490 más rud é nach bhfuil sé cheana féin - beidh sé ar fáil go luath. 367 00:22:32,490 --> 00:22:34,490 Tá sé mar athsholáthair maith. 368 00:22:34,490 --> 00:22:37,370 Beidh muid ag breathnú freisin ar na rudaí cosúil Mozy Baile. 369 00:22:37,370 --> 00:22:39,600 Tá sé maith go bhfuil 2 réitigh. 370 00:22:40,170 --> 00:22:42,300 Nach bhfuil gach ceann de do uibheacha i gceann chiseán. 371 00:22:44,230 --> 00:22:47,410 Má tá tú rud éigin a dhiúscairt nó go deimhin má tá tú sa phróiseas 372 00:22:47,410 --> 00:22:51,480 a sheoladh rud éigin faoi rún - roinnt moltaí anseo chun 373 00:22:51,480 --> 00:22:53,560 Léirscrios daingean gléas. 374 00:22:53,560 --> 00:23:00,340 Tosaithe Darik agus Nuke - go bhfuil cineál de níos mó le haghaidh an savvy TF. 375 00:23:01,110 --> 00:23:03,290 B'fhéidir gur mhaith leat smaoineamh ar díreach a thabhairt dó le roinnt de na 376 00:23:03,290 --> 00:23:05,740 soláthróirí tráchtála más féidir leat. 377 00:23:05,740 --> 00:23:10,210 >> Encrypting r-phost - má tá tú chun - tá roinnt seirbhísí ar an gcampas 378 00:23:10,210 --> 00:23:14,600 ar a dtugtar Accellion; tá tú lasmuigh den champas nó le haghaidh úsáide pearsanta Beidh mé a mholadh Hushmail. 379 00:23:15,680 --> 00:23:19,690 Feicimid sé a lán a úsáidtear i feadóg séidire; tá sé ar cheann de na príomh- 380 00:23:19,690 --> 00:23:21,900 meicníochtaí do WikiLeaks 381 00:23:22,950 --> 00:23:25,140 chomh maith le Tor agus roinnt coibhéisí eile. 382 00:23:26,130 --> 00:23:30,360 Agus - anois chun labhairt faoi an leibhéal fón - is é sin an fhadhb anseo 383 00:23:30,360 --> 00:23:32,440 nach bhfuil go bhfuil i bhfad de appetite fós. 384 00:23:32,440 --> 00:23:35,940 Ar an drochuair, an chuid is mó de na smartphones agus an OSS tablet 385 00:23:35,940 --> 00:23:40,020 tá siad bunaithe i gcónaí ar roinnt de na prionsabail a chonaic muid sna 1990í. 386 00:23:40,020 --> 00:23:43,730 Nach bhfuil siad ionchorpraithe i ndáiríre ar roinnt de na feabhsuithe 387 00:23:43,730 --> 00:23:46,400 a fheiceann muid ar an leibhéal stáisiún oibre. Nach bhfuil siad ag déanamh cosaint teasa. 388 00:23:46,400 --> 00:23:50,120 Nach bhfuil siad ag déanamh - tá a fhios agat - randomization ciseal. 389 00:23:50,120 --> 00:23:52,360 Nach bhfuil siad ag déanamh cosaint na sráide. 390 00:23:52,360 --> 00:23:54,490 Nach bhfuil siad ag déanamh cosaint fhorghníomhú - gur de chineál ar stuif. 391 00:23:55,210 --> 00:23:58,550 Ach freisin nach bhfuil an gléas féin ag defacto dul go bhfuil aon 392 00:23:58,550 --> 00:24:00,750 deireadh phointe slándála a tógadh isteach é. 393 00:24:00,750 --> 00:24:04,460 Mar sin, tá muid ag tosú a fheiceáil ar an athrú seo - arís - an chuid is mó de na smartphone 394 00:24:04,460 --> 00:24:09,680 monaróirí - Android, Apple, agus Windows - an appetite ach 395 00:24:09,680 --> 00:24:11,690 Ní raibh ann; bhí an tagarmharc Blackberry. 396 00:24:11,690 --> 00:24:15,460 Ach tá Blackberry de chineál ar chaill sé a tarraingt sa mhargadh ag an bpointe seo. 397 00:24:15,460 --> 00:24:17,820 Agus tá Apple sheas i ndáiríre isteach 398 00:24:17,820 --> 00:24:20,760 Maidir le 2 bhliain ó shin bhí nóiméad tairseach a bhfuil siad 399 00:24:20,760 --> 00:24:24,300 thosaigh a thógáil i go leor rialuithe cineál níos fiontraíochta. 400 00:24:24,300 --> 00:24:29,780 Agus - go deimhin - i mí Lúnasa rinne siad cur i láthair ag Def Con a bhí díreach unheard de. 401 00:24:31,860 --> 00:24:34,420 >> Mar sin, beidh siad a dhéanamh ar na rialuithe is lú a thuairiscítear mé. 402 00:24:34,420 --> 00:24:38,950 Beidh siad a dhéanamh phasfhocal láidir; beidh siad a dhéanamh go pras don pasfhocal ar díomhaoin - 403 00:24:38,950 --> 00:24:42,750 an gléas - tú dearmad air agus tar éis 15 nóiméad CCF sé. 404 00:24:43,170 --> 00:24:47,240 Beidh siad a dhéanamh criptithe, agus beidh siad a dhéanamh freisin ar a dtugtar wiping iargúlta. 405 00:24:48,200 --> 00:24:53,740 I Android agus Windows an spás go bhfuil na fós TBD - a bheidh le cinneadh. 406 00:24:53,740 --> 00:24:58,830 Android Tá rochtain ar roinnt iarratais ar a dtugtar Prey agus Lookout. 407 00:24:58,830 --> 00:25:02,240 Agus go deimhin, a dhéanann cuid de na deireadh uirlisí slándála pointe mar Kaspersky Tá a fhios agam é. 408 00:25:02,240 --> 00:25:04,240 Tá a fhios agam ESET a dhéanann sé chomh maith 409 00:25:04,240 --> 00:25:07,350 Inseoidh siad chugat téacs SMS agus sciúradh an gléas. 410 00:25:08,370 --> 00:25:12,070 Windows fón ag an bpointe seo tá sé go príomha atá dírithe i dtreo 411 00:25:12,070 --> 00:25:15,310 stíl corparáideach - rud ar a dtugtar a mhalartú. 412 00:25:15,310 --> 00:25:19,430 Tá Malartú bonneagar láidir phost, agus is féidir é a sainordú roinnt de na rialuithe sin. 413 00:25:19,430 --> 00:25:25,280 Windows 8 shipped ach an tseachtain seo caite, mar sin ní féidir liom labhairt go cinntitheach. 414 00:25:25,280 --> 00:25:29,020 Ba Windows 6.5 an gléas slándála mór. 415 00:25:29,020 --> 00:25:34,650 Ba Windows 7 Mobile tubaiste; ní raibh siad a dhéanamh go léir na rialuithe dúchais 416 00:25:34,650 --> 00:25:36,970 éigeantach ar fud na díoltóirí éagsúla. 417 00:25:36,970 --> 00:25:43,050 Mar sin, bhí tú a dhaingniú gach Soghluaiste Windows 7 fón amháin ag an am. 418 00:25:43,050 --> 00:25:47,190 >> Android - ós rud é go bhfuil an spás 3.0 Bhí feabhas mór chomh maith. 419 00:25:47,190 --> 00:25:53,450 Honeycomb, Sandwich Ice Cream, Jellybean - beidh siad tacú leis na rialuithe a laghad, 420 00:25:53,450 --> 00:25:58,860 agus go deimhin beidh siad tacú le roinnt de na fiontraíochta a rialú gur féidir leat a dhéanamh chomh maith. 421 00:25:59,100 --> 00:26:03,560 I do spás chuntas pearsanta tá info pearsanta Google 422 00:26:03,560 --> 00:26:06,370 Is féidir leat a chumasú má tá tú do spás Google féin chomh maith. 423 00:26:10,690 --> 00:26:15,620 Mar sin, cad a dhéanann tú nuair a théann sé ar fad horribly mícheart? 424 00:26:15,620 --> 00:26:19,900 Agus más féidir liom - é takeaway eile as seo i ndáiríre nuair - nach bhfuil sé má tá. 425 00:26:19,900 --> 00:26:24,380 Tá sé seo ag dul a tharlóidh do gach duine againn ag pointe éigin. Cad is féidir leat a dhéanamh? 426 00:26:24,380 --> 00:26:28,650 Mar sin, cad is féidir leat a dhéanamh - agus tá sleamhnán - beidh an sleamhnán seo chugainn 427 00:26:28,650 --> 00:26:31,310 tú pointe ar roinnt de na hacmhainní FTC chun é, 428 00:26:31,310 --> 00:26:35,270 ach mar áit arbh fhéidir a laghad ar an airdeall calaois ar do cártaí creidmheasa. 429 00:26:35,270 --> 00:26:38,980 Más féidir liom tú a spreagadh chun machnamh nuair a bhíonn tú ag baint úsáide as cárta creidmheasa 430 00:26:38,980 --> 00:26:43,320 i gcáil ar líne - ag brath ar an t-idirbheart a bhfuil tú ag déanamh 431 00:26:43,740 --> 00:26:51,020 cártaí dochair - an cumas a éileamh nó an cumas chun retract a chalaoiseacha 432 00:26:51,020 --> 00:26:54,920 Tá éileamh ar chárta dochair i ndáiríre fuinneog i bhfad níos lú ná mar atá sé ar chárta creidmheasa. 433 00:26:55,330 --> 00:26:57,950 Mar sin, nuair a fhaigheann tú do tuarascáil maidir le cárta dochair tá tú ach áirithe 434 00:26:57,950 --> 00:27:02,940 fráma ama - agus tá sé an-íseal - a chur in iúl don bhanc d'idirbheart calaoiseach. 435 00:27:02,940 --> 00:27:07,830 Cártaí creidmheasa go bhfuil sé i bhfad níos mó; tá claonadh a bheith ina teorainn suas go dtí thart ar $ 50,000 436 00:27:11,020 --> 00:27:13,360 sula mbeidh siad a bheith i ndáiríre in ann a aisíoc leat. 437 00:27:14,060 --> 00:27:18,840 Mar sin, is é sin go leor a lán airgid; bumped siad sé suas ó thart ar $ 13,000 nó $ 18,000 ann go leor le déanaí. 438 00:27:18,840 --> 00:27:21,870 Mar sin - tá a fhios agat - nuair a cheapann tú faoi ag baint úsáide as cárta creidmheasa ar líne, 439 00:27:21,870 --> 00:27:27,980 Is féidir leat smaoineamh ar úsáid cárta barr suas nó cárta creidmheasa indiúscartha, cárta burner? 440 00:27:28,660 --> 00:27:32,130 >> Má dhéanann tú aon rud a fheiceáil - agus beidh mé léiríonn tú conas is féidir leat rochtain a fháil go luath - 441 00:27:32,130 --> 00:27:35,500 aon chuntais chalaoiseacha dhúnadh má tá tú ar an eolas é. 442 00:27:35,880 --> 00:27:38,180 Comhad tuarascáil póilíní má tá tú ar an gcampas. 443 00:27:38,180 --> 00:27:41,200 Reach amach HUPD - in iúl dóibh. 444 00:27:42,870 --> 00:27:45,790 Smaoinigh ar seirbhís monatóireachta aitheantais. 445 00:27:45,790 --> 00:27:50,580 más rud é mar chuid de - má dhéanann tú i gcontúirt - b'fhéidir go mbeadh ort - 446 00:27:50,580 --> 00:27:53,240 d'fhéadfadh siad a mhaoiniú Seirbhís chosanta aitheantais. 447 00:27:53,240 --> 00:27:56,680 Más rud é nach bhfuil siad b'fhéidir gur chóir duit é a dhéanamh. 448 00:27:56,950 --> 00:28:00,880 Bailigh agus a choinneáil ar gach fianaise - aon phléití atá tú go raibh go háirithe 449 00:28:00,880 --> 00:28:03,180 le haon údarás coiriúil 450 00:28:04,190 --> 00:28:06,840 go háirithe chun críocha árachais. 451 00:28:06,840 --> 00:28:09,030 Athrú go léir de do chuid focal faire. 452 00:28:09,030 --> 00:28:13,050 Athraigh na freagraí ar aon cheisteanna slándála gur féidir a úsáid chun do phasfhocal a athshocrú. 453 00:28:13,860 --> 00:28:16,580 Díchumasaigh aon seirbhísí aitheantais caite. 454 00:28:16,580 --> 00:28:20,170 Mar sin, má tá tú athúsáid do chuntas Facebook chun logáil isteach ar a Twitter nó vice versa, 455 00:28:20,170 --> 00:28:27,240 bhriseadh go; má bhaineann an comhréiteach do chuntas ríomhphoist 456 00:28:27,240 --> 00:28:29,590 seiceáil a fheiceáil má tá aon rud a chur ar aghaidh. 457 00:28:30,690 --> 00:28:33,200 Mar gheall ar shlí go bhfuil siad fós rochtain ar do shonraí. 458 00:28:33,600 --> 00:28:39,840 Agus má chuimsíonn an goid do chuntas Harvard iúl le do thoil IThelp@harvard.edu. 459 00:28:39,840 --> 00:28:44,300 Ní féidir liom a rá go leor, ach freisin go háirithe má thagann an gléas caillte nó 460 00:28:44,300 --> 00:28:47,340 goidte agus bhí sé rochtain ar do shonraí ollscoile agus b'fhéidir leat 461 00:28:47,340 --> 00:28:50,660 Ní raibh cuid de na cosaintí a bheith faoi seach; cuir in iúl dúinn - 462 00:28:50,660 --> 00:28:53,980 HUPD agus TF Cabhair ag Harvard. 463 00:28:55,080 --> 00:28:58,110 >> Mar sin, an nasc a luaigh mé díreach a théann isteach go bhfuil níos mine 464 00:28:58,110 --> 00:29:02,650 FTC.gov / identitytheft. 465 00:29:02,650 --> 00:29:08,260 Tá an tSeirbhís Poist freisin roinnt calaois nó seirbhísí cosanta aitheantais - 466 00:29:08,260 --> 00:29:12,400 leat a chur díreach a shealbhú nó stop maidir le cártaí creidmheasa ag dul tríd nó rudaí mar sin. 467 00:29:12,810 --> 00:29:16,950 An FBI Tá nasc chomh maith; tá sé i nótaí an sleamhnán a sheol mé amach. 468 00:29:16,950 --> 00:29:20,450 Agus go deimhin Massachusetts Gnó an Bhiúró Níos Fearr agus 469 00:29:20,450 --> 00:29:25,050 Biúró um Chosaint Tomhaltóirí Tá treoir éigin chomh maith; tá sé sna nótaí. 470 00:29:25,520 --> 00:29:31,770 Tóg an t-am anois, a dhéanamh ar an eolas duit féin ar cad is féidir leat a dhéanamh, agus a chur ar an ngníomh. 471 00:29:31,770 --> 00:29:37,150 Tá an prionsabal - mar a luaigh mé níos luaithe - más rud é nach bhfuil tú ag plean 472 00:29:37,150 --> 00:29:43,010 do do chéannacht bheith goidte bhfuil tú ag dul díreach a bheith 473 00:29:43,010 --> 00:29:46,970 faoi ​​réir ag a lán oibre nuair a dhéanann sé tarlú, agus tá sé nuair a. 474 00:29:48,030 --> 00:29:50,910 Ach fiú nuair a ghlacann tú na réamhchúraimí - lig dom a chur ach 475 00:29:50,910 --> 00:29:56,190 Maireann aon phlean chéad teagmháil leis an namhaid - focal beag de rabhadh. 476 00:29:56,190 --> 00:30:02,770 Mar sin, fiú ag a cheapann muid go fóill gur féidir go mbeadh roinnt Subversion - tá a fhios agat - 477 00:30:02,770 --> 00:30:06,640 do bhanc mar shampla a tá tú tógtha go léir na cosaintí ar fud 478 00:30:06,640 --> 00:30:10,690 D'fhéadfadh siad a fháil i gcontúirt; na páirtithe iontaofa gur thug tú do chuid sonraí a. 479 00:30:11,230 --> 00:30:15,570 Mar sin, tá tú do chosaint is fearr féin. 480 00:30:15,570 --> 00:30:17,960 Tá a fhios agat - fanacht aireach - fanacht san airdeall. 481 00:30:17,960 --> 00:30:22,570 Tóg an t-am anois a roghnú chun rogha a dhéanamh ar na; tá súil againn go socialize 482 00:30:22,570 --> 00:30:24,920 seo, labhair leis seo le do chairde. 483 00:30:24,920 --> 00:30:28,880 Pioc pasfhocail dea-thola, úsáid a bhaint as focal faire ar leith do do chuntais. 484 00:30:29,570 --> 00:30:33,260 Go háirithe - - Agus nach bhfuil focal faire athúsáid thart ar roinnt de 485 00:30:33,260 --> 00:30:36,630 do shócmhainní níos íogair; ná húsáid do chuntas ollscoil in áiteanna eile. 486 00:30:36,630 --> 00:30:39,350 Ná bain úsáid as do chuntas cárta creidmheasa in áiteanna eile. 487 00:30:39,350 --> 00:30:42,020 Pasfhocal chosaint do gléas soghluaiste ceart anois. 488 00:30:42,020 --> 00:30:48,430 Agus ag gléas soghluaiste Ciallaíonn mé smartphone, ciallóidh mé do tablet. 489 00:30:48,430 --> 00:30:51,250 >> Smaoinigh ar úsáid a bhaint as ceisteanna a athshocrú maith slándála, agus beidh mé ag caint faoi 490 00:30:51,250 --> 00:30:54,120 seo go gairid cén fáth; seiceáil ar do tuarascáil creidmheasa. 491 00:30:54,120 --> 00:30:58,040 Is bealach eile gur féidir leat a bheith i do shaoránach maith sa spás seo 492 00:30:58,040 --> 00:31:05,350 Tá an rialtas iachall ar an 3 gníomhaireachtaí Experian, TransUnion, Equifax agus 493 00:31:05,350 --> 00:31:07,460 a scaoileadh tuarascálacha creidmheasa. 494 00:31:07,460 --> 00:31:10,270 I gcás roinnt de phobal Harvard, go háirithe sa spás mac léinn, 495 00:31:10,270 --> 00:31:13,260 D'fhéadfadh sé seo a bheith nua chun iad, ach tá tú cead a tharraingt dóibh siúd 496 00:31:13,260 --> 00:31:16,510 gníomhaireachtaí ar a laghad uair sa bhliain. 497 00:31:17,180 --> 00:31:20,420 Dea rabhadh - dul ar aghaidh go dtí an suíomh sin; bhfuil sé ar fáil ar an FTC amháin. 498 00:31:20,420 --> 00:31:23,260 Agus a dhéanann sé gach 4 mhí in ionad, agus go bhfuil tú in ann a choinneáil 499 00:31:23,260 --> 00:31:28,130 tabs ar a bhfuil iarratais ar do chuid faisnéise chárta creidmheasa soliciting, 500 00:31:28,130 --> 00:31:31,060 nó más rud é go deimhin, má osclaíonn duine aon chuntais calaoiseacha. 501 00:31:31,430 --> 00:31:34,450 Agus - i gcoitinne - tá an treoir a bheith ar an eolas. 502 00:31:34,450 --> 00:31:37,120 Agus tá mé ag dul go dtí sampla ar leith a thabhairt duit go luath, 503 00:31:37,120 --> 00:31:40,510 ach is é sin go bunúsach leis an feola agus prátaí ar an díospóireacht. 504 00:31:41,110 --> 00:31:43,810 >> Mar sin, cén fáth go bhfuil sé seo tábhachtach ceart anois é i rith an tsamhraidh bhí 505 00:31:43,810 --> 00:31:47,200 fear ar a dtugtar Matt Honan - má tá tú amach buíochas a ghabháil leat go mór ann 506 00:31:47,200 --> 00:31:49,920 as a bheith chomh le teacht le do chuid faisnéise. 507 00:31:50,360 --> 00:31:55,840 Ach tá an méid a tharla le Matt d'oibrigh sé do Magazine Wired, 508 00:31:55,840 --> 00:31:59,530 agus roinnt cyperhacktivists chuaigh i ndiaidh a chuntas Twitter. 509 00:32:00,070 --> 00:32:03,630 Agus d'úsáid siad cuid de na hacmhainní - cuid de seo persona poiblí 510 00:32:03,630 --> 00:32:06,740 go ndearna sé ar fáil. 511 00:32:06,740 --> 00:32:11,170 Agus thóg siad ar léarscáil; a fhios acu nuair a ionsaí agus nuair a. 512 00:32:11,980 --> 00:32:15,400 Mar sin, ó a thosaigh siad a slice agus dísle an t-eolas a rinne sé 513 00:32:15,400 --> 00:32:17,440 ar fáil, agus fuair siad go raibh sé ina chuntas Gmail. 514 00:32:17,890 --> 00:32:21,580 Mar sin, bhí sé ag baint úsáide as níos lú ná focal faire ciallmhar as a chuid Gmail, 515 00:32:21,580 --> 00:32:24,890 agus ní raibh aon fíordheimhniú il-fhachtóir ar sé. 516 00:32:24,890 --> 00:32:27,800 Mar sin, i gcontúirt siad a Gmail; nuair a bhí siad in ann teacht ar a chuid Gmail 517 00:32:27,800 --> 00:32:31,390 Chonaic siad go léir ar na cuntais eile go raibh plugged sé isteach ina Gmail. 518 00:32:31,820 --> 00:32:35,760 Go deimhin, bhí siad rochtain a bheith aige Gmail fad ar fad nó Google persona. 519 00:32:37,230 --> 00:32:40,850 Agus - go háirithe - a thosaigh siad le fógra go raibh sé cuntas Amazon 520 00:32:40,850 --> 00:32:44,700 toisc go raibh roinnt ríomhphoist á dtuairisciú dó. 521 00:32:44,930 --> 00:32:47,540 Mar sin ansin fuair siad ar a Amazon, agus fuair siad ar a Amazon 522 00:32:47,540 --> 00:32:50,800 ag díreach resetting a chuid focal faire toisc go ndeachaigh sé ar a chuid Gmail. 523 00:32:51,940 --> 00:32:56,430 Ní raibh sé - bhí sé de chineál ar éifeacht domino nó shlabhrú credential ar siúl anseo 524 00:32:56,430 --> 00:33:00,090 nuair a nuair a fuair siad a Gmail raibh siad na heochracha chuig an ríocht. 525 00:33:00,320 --> 00:33:03,950 Mar sin, nuair a fuair siad ar a Amazon - agus bhí sé seo trí aon locht 526 00:33:03,950 --> 00:33:07,010 leis na guys eile - ba é seo - tá a fhios agat - ní raibh Matt roghnaithe a 527 00:33:07,010 --> 00:33:10,640 rogha an diúltaithe i do na meicníochtaí níos sábháilte go raibh ach na daoine a chuirtear ar fáil 528 00:33:12,050 --> 00:33:14,230 agus gach ceann de na foinsí Idirlín. 529 00:33:14,230 --> 00:33:18,340 >> Mar sin, nuair a fuair siad ar a Amazon raibh teacht acu - ní raibh sé a thaispeáint dóibh 530 00:33:18,340 --> 00:33:20,420 a chárta creidmheasa, ach léirigh sé dóibh an 4 dhigit deireanach 531 00:33:20,420 --> 00:33:24,280 ach mar sin bhí a fhios aige cad a bhí sé; thaispeáin sé dóibh a sheoladh loingseoireachta. 532 00:33:24,280 --> 00:33:26,620 Thaispeáin sé dóibh eolas éigin eile a rinne sé ar roinnt orduithe. 533 00:33:26,620 --> 00:33:29,790 Agus ansin ó sin shocraigh siad a ionsaí a chuntas Apple. 534 00:33:30,860 --> 00:33:33,170 Agus iad sóisialta innealtóireacht an deasc chabhrach Apple. 535 00:33:33,640 --> 00:33:36,920 Níor chóir Apple a dhéanamh air, ach atá bunaithe ar an eolas go 536 00:33:36,920 --> 00:33:39,990 raibh siad in ann chun mianach ó chuntais eile 2. 537 00:33:41,040 --> 00:33:43,310 Tá a fhios agat - an Guy ar an deasc chabhrach is dócha shíl sé go raibh á 538 00:33:43,310 --> 00:33:46,730 shaoránach maith - tá a fhios agat - tá mé a bheith cabhrach; tá custaiméirí Apple 539 00:33:46,730 --> 00:33:50,370 amach ann go bhfuil stranded amach ann ar a chuid féin, agus is gá dom chun cuidiú leis. 540 00:33:51,340 --> 00:33:53,680 Ach ní raibh sé an fíor Apple chustaiméirí. 541 00:33:53,680 --> 00:33:56,920 Mar sin, iad a athshocrú a chuntas Apple, agus chuir siad an t-eolas ar an Gmail. 542 00:33:56,920 --> 00:34:00,580 Nuair a bhí rochtain ar a chuntas Apple na attackers 543 00:34:00,580 --> 00:34:04,390 Matt bhí ar fad a feistí ceangailte isteach ina iCloud, 544 00:34:04,390 --> 00:34:08,600 agus thosaigh siad leagann mionnú éithigh a eisiúint agus wiping gach rud. 545 00:34:08,989 --> 00:34:14,530 Arís, go raibh sé ach a chuid sonraí iomadaíodh; bhí sé ag baint úsáide as iCloud mar an mheicníocht sioncrónaithe. 546 00:34:14,530 --> 00:34:17,800 Mar sin, nuair a scriosadh siad chuaigh sé gach rud Bang. 547 00:34:18,600 --> 00:34:21,010 Bhí siad fós rochtain ag an bpointe seo chun a chuntas Twitter a bhfuil cad 548 00:34:21,010 --> 00:34:23,770 Bhí siad iarracht a ionsaí. 549 00:34:24,739 --> 00:34:26,980 Níl a fhios agam má úsáidtear iad Maltego nó cuid de na meicníochtaí eile 550 00:34:26,980 --> 00:34:31,710 a thógáil amach a persona Idirlíon, ach - tá a fhios agat - laistigh de roinnt 551 00:34:31,710 --> 00:34:34,429 cúrsa fuair siad rochtain ar sheirbhísí 4 aitheantais éagsúla roimh 552 00:34:34,429 --> 00:34:36,790 Fuair ​​siad lena Twitter, agus chosain sé Matt - 553 00:34:36,790 --> 00:34:39,350 Matt bhí t-ádh go leor chonaic sé é a tharlóidh mar gheall ar tháinig a chuid páistí a dó 554 00:34:39,350 --> 00:34:41,350 nuair a ghlas an iPad féin amach. 555 00:34:41,350 --> 00:34:43,770 Agus dúirt siad - tá a fhios agat, "daid, tá rud éigin ag dul ar aghaidh leis an iPad." 556 00:34:43,770 --> 00:34:48,050 Agus dhún sé gach rud síos mar gheall ar thug sé faoi deara go raibh sé ag tarlú i ngach áit. 557 00:34:48,389 --> 00:34:51,560 Agus thosaigh sé ag glaoch Apple a fheiceáil cad a bhí an ifreann a tharla díreach. 558 00:34:52,199 --> 00:34:54,840 Agus shíl Apple i ndáiríre go bhfuil rud éigin a bhí ag dul ar 559 00:34:54,840 --> 00:34:58,170 go raibh imithe iCloud bradacha go dtí go figured siad amach - 560 00:34:58,170 --> 00:35:01,380 figured sé i ndáiríre amach go raibh siad sheoladh faisnéis, agus 561 00:35:01,380 --> 00:35:03,380 thosaigh siad ag glaoch air an t-ainm mícheart. 562 00:35:03,380 --> 00:35:09,200 Toisc go raibh Apple ar eolas comhad gur subverted an ionsaitheoir. 563 00:35:09,990 --> 00:35:13,720 >> Maith go leor - mar sin go bhfuil an cineál faisnéise a úsáid againn a thógáil seo 564 00:35:13,720 --> 00:35:17,990 de chineál ar dhea-chleachtas; úsáidimid seo mar chuid de shraith iomlán de 565 00:35:17,990 --> 00:35:21,030 seimineáir trí Deireadh Fómhair - Mí Feasachta Náisiúnta cybersecurity. 566 00:35:21,030 --> 00:35:23,530 Tá sé ar fáil duit guys. 567 00:35:23,530 --> 00:35:28,160 Feicfidh mé a dhéanamh cinnte go sheol mé sé amach sa Wiki nuair a dhéanann David sé ar fáil dom chomh maith. 568 00:35:28,160 --> 00:35:30,960 Ach tá comhairle agus treoir i bhfad níos mó ná mar a granularly 569 00:35:30,960 --> 00:35:34,230 Tá mé in ann achoimre a dhéanamh ar an méid ghearr ama Tá mé ar fáil. 570 00:35:34,230 --> 00:35:37,350 thart ar rud ar a dtugtar, Scamallach le Faill Goid Céannachta: 571 00:35:37,350 --> 00:35:39,400 Piocadh Ainmneacha Úsáideoir Dea agus Pasfhocail. 572 00:35:39,400 --> 00:35:42,700 Nach bhfuil sé riamh sóisialta? Agus is é an freagra ar bith, tá sé i gcónaí sóisialta, 573 00:35:42,700 --> 00:35:45,500 ach ní mór duit a bheith feasach ar cad a chiallaíonn go. 574 00:35:47,020 --> 00:35:50,640 Agus tá sé Lions, Tigers, agus Windows ina bhfuil thart ar Taming 575 00:35:50,640 --> 00:35:54,300 córais oibriúcháin hardening le roinnt de na faisnéise chuaigh muid go dtí lá atá inniu ann. 576 00:35:54,540 --> 00:35:57,320 Agus an ceann deireanach a bhí faoi, Bíodh Gléas, An mbeidh Taisteal 577 00:35:57,320 --> 00:36:00,200 chun labhairt faoi dul soghluaiste leis na cineál na foinsí sonraí. 578 00:36:00,910 --> 00:36:03,710 Mar sin, seachas má tá aon cheist agat é mo sheoladh ríomhphoist 579 00:36:03,710 --> 00:36:08,200 ann, agus má tá aon cheist agat aon duine sa seomra ardaigh do lámh. 580 00:36:08,690 --> 00:36:10,910 Seachas sin, tá mé ag dul chun stop a taifeadadh. 581 00:36:11,870 --> 00:36:16,000 Gach ceart. Arna dhéanamh. 582 00:36:16,000 --> 00:36:19,190 [CS50.TV]