1 00:00:00,000 --> 00:00:03,440 >> [MUSIC CANTUS] 2 00:00:03,440 --> 00:01:57,217 3 00:01:57,217 --> 00:02:00,710 >> [PLAUSUS] 4 00:02:00,710 --> 00:02:05,700 5 00:02:05,700 --> 00:02:09,669 >> DAVID J. MALAN: Hic est CS50, Harvard University introducto 6 00:02:09,669 --> 00:02:12,370 intellectuali inceptum of computer quod scientia 7 00:02:12,370 --> 00:02:14,180 et programming arte. 8 00:02:14,180 --> 00:02:17,530 Si autem in his quae quotannis sedent 9 00:02:17,530 --> 00:02:21,450 cum aliquantulus of neruos in mentem, videtur, quod non sit ibi, 10 00:02:21,450 --> 00:02:24,270 existimas maxime qui circa sedentibus 11 00:02:24,270 --> 00:02:27,730 Scit multo tibi est magis consolatoria quam in computatrum 12 00:02:27,730 --> 00:02:30,430 computers scientia, aut magis in genere, animadverto 13 00:02:30,430 --> 00:02:36,140 LXXVIII% of alumni ut qui tenet nunc, CS50 habent prior experientia. 14 00:02:36,140 --> 00:02:39,570 >> Est quidem in punctis C ad ostentationem quam LXXVIII 15 00:02:39,570 --> 00:02:43,540 solidis viridem qui vult, si qui eiusmodi ex te, 16 00:02:43,540 --> 00:02:46,420 ex his in ipsum in dolor. 17 00:02:46,420 --> 00:02:50,320 Sin autem in loco XXII% of studentibus qui quidem CS50 18 00:02:50,320 --> 00:02:53,920 habent prior experientia, an in altus schola vel alia ratione, 19 00:02:53,920 --> 00:02:56,430 intelligo te quoque, in cursus sit amet. 20 00:02:56,430 --> 00:02:59,930 >> Nec solum habemus alia tracks magis et minus comfortable studentibus, 21 00:02:59,930 --> 00:03:03,789 similiter in partibus commodius est, sic dictae Piratica edition etiam 22 00:03:03,789 --> 00:03:06,080 maxime quod forsit sets mos iis alumnis 23 00:03:06,080 --> 00:03:09,650 Ut etiam cum experientia, rei similis explorare 24 00:03:09,650 --> 00:03:12,140 sed a magis urbanus, ut diximus. 25 00:03:12,140 --> 00:03:13,900 >> Sed illud quod est computatrum scientiae? 26 00:03:13,900 --> 00:03:17,750 Quid tandem, quid futurum sit hoc agro, non est materia, sicut vos exploraret 27 00:03:17,750 --> 00:03:20,500 ita multa ubi vos terminus sursum relative vestris condiscipulis, 28 00:03:20,500 --> 00:03:25,350 at in fine, ubi tu XII week, ubi versus hic incipias 29 00:03:25,350 --> 00:03:26,720 in week zero. 30 00:03:26,720 --> 00:03:31,850 Computer scientia autem bene fiat vocant scientia computation-- 31 00:03:31,850 --> 00:03:35,910 ubi est vere iustus a supputationem ludo modus dicendi tollens input, 32 00:03:35,910 --> 00:03:39,460 quandam output, ita currit per algorithms, 33 00:03:39,460 --> 00:03:43,700 ponetque de mandatis ad solvendas dubium in his inputs 34 00:03:43,700 --> 00:03:48,460 Vestibulum aliquam aut ad qui es interested in solut. 35 00:03:48,460 --> 00:03:51,310 >> Sic nuper occasionem sibi E 36 00:03:51,310 --> 00:03:53,170 ut California obviam cum ALUMNA. 37 00:03:53,170 --> 00:03:54,650 Illud nomen est Wojcicki Susan. 38 00:03:54,650 --> 00:03:57,190 Et illa mihi loqui hic video in vobis, 39 00:03:57,190 --> 00:04:01,690 in testimonium eorum, quam applicabiles etiam degustandum computatrum 40 00:04:01,690 --> 00:04:03,770 ad scientiam introductorius level potest. 41 00:04:03,770 --> 00:04:06,870 Etiam si non protinus ad persequendos ut a computer agro, 42 00:04:06,870 --> 00:04:09,330 vel etiam vitae, nec tendere etiam in universum, 43 00:04:09,330 --> 00:04:12,360 Videas enim in quendam tanti eius cursum vitae. 44 00:04:12,360 --> 00:04:16,630 Et haec sola, tulit eam: quæ cum Collegii senior erat hic. 45 00:04:16,630 --> 00:04:19,482 >> Si possimus obscuratura luminaria pro Susan. 46 00:04:19,482 --> 00:04:20,690 Susan WOJCICKI: Salve, per omnia saecula. 47 00:04:20,690 --> 00:04:22,100 Im Wojcicki Susan. 48 00:04:22,100 --> 00:04:24,110 Curabitur cursus vestibulum. 49 00:04:24,110 --> 00:04:29,150 CS50 potui tuli a senior in Harvard in MCMXC. 50 00:04:29,150 --> 00:04:31,220 Ego erat actu a history et litteris maioribus. 51 00:04:31,220 --> 00:04:36,760 >> Mea junior et aestas, Ego cognovi quod maybe 52 00:04:36,760 --> 00:04:39,060 voluit addiscere de computers. 53 00:04:39,060 --> 00:04:40,930 Itaque redii. 54 00:04:40,930 --> 00:04:42,500 Tuli CS50. 55 00:04:42,500 --> 00:04:46,940 Difficile autem est Etiam ultricies class tuli. 56 00:04:46,940 --> 00:04:49,630 >> Quam ego, ut mutetur omnia. 57 00:04:49,630 --> 00:04:55,810 Et cum gradibus a Harvard in MCMXC veni Pii valle. 58 00:04:55,810 --> 00:04:57,140 Et abiit et adhesit. 59 00:04:57,140 --> 00:05:00,150 Et Ive 'been opus in adipiscing semper. 60 00:05:00,150 --> 00:05:02,650 DAVID J. MALAN: Quid Susan hoc in non video, 61 00:05:02,650 --> 00:05:05,340 quod sit in actu eius garage ipsum erat, quod Google 62 00:05:05,340 --> 00:05:07,420 Condita est autem ab Larry et Sergey. 63 00:05:07,420 --> 00:05:11,169 >> Extendit etiam ad nos amici nostri, at code.org, organizationem quod 64 00:05:11,169 --> 00:05:13,460 in anni praeteriti fuerit maxime quaestui 65 00:05:13,460 --> 00:05:16,520 excitatur circa computer quod scientia et in programming, in particulari. 66 00:05:16,520 --> 00:05:20,590 Vestibulum autem attendendum quod scientia non est per se. 67 00:05:20,590 --> 00:05:22,090 Computer scientia est programming. 68 00:05:22,090 --> 00:05:24,560 Sed est a libero tool-- cum omnes vos 69 00:05:24,560 --> 00:05:27,510 erit nimiumque familiar semester end-- 70 00:05:27,510 --> 00:05:30,650 nec potest dici quod talis ita ut in futura cursus CS 71 00:05:30,650 --> 00:05:33,670 sed ad id, unde agros, ambiguis, in humanitatis 72 00:05:33,670 --> 00:05:36,090 socialium, naturalis scientiam, vel aliquid aliud huiusmodi. 73 00:05:36,090 --> 00:05:39,740 >> Immo, nonnullis aliis permisit alumni, et consiliariis eorum: 74 00:05:39,740 --> 00:05:43,400 loqui ad applicability agri, qui expectat. 75 00:05:43,400 --> 00:05:52,340 76 00:05:52,340 --> 00:05:57,350 >> Bill Gates, cum essem XIII primus obtinuit accessum ad a computer. 77 00:05:57,350 --> 00:06:00,485 >> Jack Dorsey: Parentes emit a me in MCMLXXXIV Macintosh 78 00:06:00,485 --> 00:06:01,640 cum essem annorum octo. 79 00:06:01,640 --> 00:06:02,990 >> Mark Zuckerberg eram in sexto gradu. 80 00:06:02,990 --> 00:06:04,670 >> ORATOR I: I Mauris in collegium doctorum. 81 00:06:04,670 --> 00:06:09,080 >> RUCHI SANGHVI: Freshman anno, primo, semestri Intro computatrum scientiae. 82 00:06:09,080 --> 00:06:11,850 >> Gulielmus Gates: scribens progressio quod psaltes lyricus tic-tac-Toe. 83 00:06:11,850 --> 00:06:14,100 >> Houston traxit: ego puto satis initiis. 84 00:06:14,100 --> 00:06:16,370 Vel primum reor progressio Quaeritur, quae scripsi, ut, 85 00:06:16,370 --> 00:06:17,820 Quid suus 'vestri ventus color? 86 00:06:17,820 --> 00:06:18,696 Aut quomodo annos natus es? 87 00:06:18,696 --> 00:06:21,070 Elena SILENOK: didiceram quam ut circulus 88 00:06:21,070 --> 00:06:23,670 rubicunda apparere ac elit. 89 00:06:23,670 --> 00:06:25,420 Newell dedísti: Prima tunc EGO vere habebat 90 00:06:25,420 --> 00:06:27,360 aliquid suum et dicere salve mundi. 91 00:06:27,360 --> 00:06:29,710 Qui ante me factus est et facere. 92 00:06:29,710 --> 00:06:30,850 Erat mirum. 93 00:06:30,850 --> 00:06:33,224 >> Mark Zuckerberg, cognito quo satus off, elit non 94 00:06:33,224 --> 00:06:35,450 discere velle omnes de computer quod scientia 95 00:06:35,450 --> 00:06:38,630 , aut trying ut dominari hoc Disciplinam, aut aliquid huiusmodi. 96 00:06:38,630 --> 00:06:41,591 Is iustus coepi off eo simplici velit hoc facere. 97 00:06:41,591 --> 00:06:44,340 Quod volebam sorores, pro me et fun. 98 00:06:44,340 --> 00:06:46,399 >> Progressio scripsi. 99 00:06:46,399 --> 00:06:48,440 Et tunc basically iustus addidit pauca illa. 100 00:06:48,440 --> 00:06:49,930 Et tunc cum ego usum addiscere, 101 00:06:49,930 --> 00:06:52,210 Vidi illud vel lorem liber, 102 00:06:52,210 --> 00:06:53,240 deinde ad id parum. 103 00:06:53,240 --> 00:06:56,300 >> Traxit Houston est vere non absimiles ludens instrumentum vel aliquid 104 00:06:56,300 --> 00:07:00,007 vel lascivio ludo. 105 00:07:00,007 --> 00:07:01,090 DAVID J. MALAN: Recte. 106 00:07:01,090 --> 00:07:04,120 Ideo nunc in actu, intendere et paulum altius. 107 00:07:04,120 --> 00:07:07,430 Quid sibi volunt isti et inputs outputs hic qui sumus? 108 00:07:07,430 --> 00:07:09,110 >> Sic quam circa aliquod simplex? 109 00:07:09,110 --> 00:07:12,120 Vos forsit scire, etiam si nulla consuetudine in computatrum scientia 110 00:07:12,120 --> 00:07:16,570 quidquid est, quod utcumque uti computers cyphris tantum intelligit. 111 00:07:16,570 --> 00:07:20,500 Quomodo autem fieri potest, quam laptops et desktops tam multa huius temporis 112 00:07:20,500 --> 00:07:21,280 facere posse? 113 00:07:21,280 --> 00:07:24,310 >> DNA die una alphabeti se intelligat, 114 00:07:24,310 --> 00:07:26,410 nullam vel unum. 115 00:07:26,410 --> 00:07:27,470 Bene cogitate. 116 00:07:27,470 --> 00:07:30,840 Nos, homines tendunt ad uti, decimales ratio. "Dec 'pro X. 117 00:07:30,840 --> 00:07:33,970 X Quod est quia habemus X digitorum discrepantia, 0, per IX. 118 00:07:33,970 --> 00:07:36,180 >> Sed computers, per oppositum, tendunt utor binariae. 119 00:07:36,180 --> 00:07:37,270 "Per" sunt duo. 120 00:07:37,270 --> 00:07:39,560 Et tendunt ad unum solum ac nulla. 121 00:07:39,560 --> 00:07:42,680 Sed evenit ut etiam conparatus cyphris, qui 122 00:07:42,680 --> 00:07:45,900 est etiam satis magnis alphabeti maxime cum figurabat 123 00:07:45,900 --> 00:07:48,490 fragmen notitia vos volo, utrum suus 'a numero, 124 00:07:48,490 --> 00:07:52,100 num litteras, utrum ' graphic aut video elit. 125 00:07:52,100 --> 00:07:57,140 >> Cogita enim, quam homines Hoc proprie numerus hic. 126 00:07:57,140 --> 00:08:00,010 Hoc autem tribus tantummodo digitis, unum, duo, tria. 127 00:08:00,010 --> 00:08:04,570 Sed hunc scimus numero ut est natio eorum, nunc CXXIII. 128 00:08:04,570 --> 00:08:05,510 Sed quid illud est? 129 00:08:05,510 --> 00:08:07,570 >> Quod si putatis retro ut forte gradu scholam, 130 00:08:07,570 --> 00:08:11,700 fortasse cogitare didicerunt numeri in columnis, 131 00:08:11,700 --> 00:08:14,700 ubi in unum centum loco, decuriones loco, est in duo, 132 00:08:14,700 --> 00:08:16,360 qui locus est in tribus. 133 00:08:16,360 --> 00:08:17,790 Quid est, quod utile est in actu? 134 00:08:17,790 --> 00:08:19,665 Bene cogitare de superessentialem simplex arithmetica 135 00:08:19,665 --> 00:08:22,219 quia omnes fuerunt, faciens enim annis. 136 00:08:22,219 --> 00:08:24,510 Effective, si youve 'got centuriones in unum locum 137 00:08:24,510 --> 00:08:29,610 tu vivos math C X temporibus temporibus I plus 2-- 138 00:08:29,610 --> 00:08:33,059 est quia duo in in decuriones place-- plus I temporibus 3-- 139 00:08:33,059 --> 00:08:34,830 Quoniam tres sunt, qui in loco isto. 140 00:08:34,830 --> 00:08:37,039 Et quidem, si actu multiplicabo hoc facere, 141 00:08:37,039 --> 00:08:39,600 quod vere sumus repraesentans cum unam hanc pattern-- 142 00:08:39,600 --> 00:08:46,150 C plus XX plus duobus est three-- III, quod quidem nihil est CXXIII. 143 00:08:46,150 --> 00:08:51,130 >> Nunc binarii, computers vere, et in eadem lingua fundamentaliter 144 00:08:51,130 --> 00:08:51,680 quae a nobis aguntur. 145 00:08:51,680 --> 00:08:53,400 Minor autem iustorum alphabeti. 146 00:08:53,400 --> 00:08:57,100 Ergo computers tantum cyphris et sunt illis ad dispositionem. 147 00:08:57,100 --> 00:09:02,500 Sic cum homines non per se, X vires in singulis horum places-- 148 00:09:02,500 --> 00:09:06,810 X ad nulla, X ad unum decem ad utrumque, et dans C CX 149 00:09:06,810 --> 00:09:07,700 respective. 150 00:09:07,700 --> 00:09:12,140 >> Quia computers tantum duos valores intelligunt, nullum, 151 00:09:12,140 --> 00:09:16,600 habere volunt uti diversis valores Has in unum, duo, quattuor. 152 00:09:16,600 --> 00:09:20,480 Si abibant, octo, XVI, XXXII, LXIV, atque ita deinceps. 153 00:09:20,480 --> 00:09:24,220 Sed forma et mentis habitus idem, idem. 154 00:09:24,220 --> 00:09:27,340 >> Hac igitur, si quid esset, Conamur repraesentans numerus 155 00:09:27,340 --> 00:09:28,530 qui in binariae? 156 00:09:28,530 --> 00:09:33,080 Si youve 'umquam putavi circa Hoc ante Ventris quid dicam? 157 00:09:33,080 --> 00:09:33,777 >> AUDITORES: unus. 158 00:09:33,777 --> 00:09:34,610 DAVID J. MALAN: unus. 159 00:09:34,610 --> 00:09:35,660 Admodum. 160 00:09:35,660 --> 00:09:38,100 In justa ones locum cyphris 161 00:09:38,100 --> 00:09:40,610 sufficiat nobis, neque a quatuor aut a duobus. 162 00:09:40,610 --> 00:09:42,440 Ita uno tempore et unum. 163 00:09:42,440 --> 00:09:43,940 Ea autem quae paulo elit. 164 00:09:43,940 --> 00:09:46,830 Si velim ut repraesentarent sed binariae numerus frena pars exemplar, 165 00:09:46,830 --> 00:09:49,790 iterum, etsi youve numquam quae lingua prius dictum est, 166 00:09:49,790 --> 00:09:54,680 quomodo nos repraesentaret in binariae pretium enim homines cognoscere est quasi duo? 167 00:09:54,680 --> 00:09:55,570 Nulla quis nulla. 168 00:09:55,570 --> 00:09:57,620 Sicut posuit in unum columna ut voles. 169 00:09:57,620 --> 00:09:59,560 >> Nunc suus 'questus satis facile fortasse sublatus est. 170 00:09:59,560 --> 00:10:02,950 Si volumus exprimere three-- non tres agmen. 171 00:10:02,950 --> 00:10:06,770 Sic etiam nunc mihi haec adiiciunt valores hic una imponere. 172 00:10:06,770 --> 00:10:10,320 Sic II temporibus I plus I I semper quidem, III. 173 00:10:10,320 --> 00:10:13,480 >> Animi autem quae in modico devenitur qui nunc sunt. 174 00:10:13,480 --> 00:10:15,480 Et quattuor, feror. 175 00:10:15,480 --> 00:10:19,310 Et si tardius incrementum capit lets videre, quod essent quinque. 176 00:10:19,310 --> 00:10:20,700 Et hoc ideo, Sex. 177 00:10:20,700 --> 00:10:22,100 Et hoc erit septem. 178 00:10:22,100 --> 00:10:25,310 >> Nunc autem videtur esse quod run in a forsit. 179 00:10:25,310 --> 00:10:30,520 Unde posset ire circa repraesentans esset eight-- apponi. 180 00:10:30,520 --> 00:10:31,900 Yeah, sic novum opus scissionibus. 181 00:10:31,900 --> 00:10:33,899 Et sane, si quid Ut audivit phrase ante, 182 00:10:33,899 --> 00:10:37,380 ora pro brevis sit amet binariae digiti, nulla, vel unum. 183 00:10:37,380 --> 00:10:41,520 >> Et sic contingit repraesentans tres tantum tales frenos hic. 184 00:10:41,520 --> 00:10:44,900 Quodsi ita non reponunt ora tribus, sed quattuor, 185 00:10:44,900 --> 00:10:47,250 si non potuerint repraesentare, octo et novem 186 00:10:47,250 --> 00:10:49,400 X, et altius. 187 00:10:49,400 --> 00:10:52,140 >> Sed quod tunc vocat Interrogatio, quomodo possit in 188 00:10:52,140 --> 00:10:54,540 circuite repraesentationem sed quae in primo loco. 189 00:10:54,540 --> 00:10:56,950 Aliud est haurire hinc ab eis dictum, 190 00:10:56,950 --> 00:11:00,660 sed quam operor vos repraesentant illa, tormentum sis? 191 00:11:00,660 --> 00:11:04,390 Quid est, a computer facere, et inputs outputs, ut repraesentaret 192 00:11:04,390 --> 00:11:09,020 definire ratione disiunctum supputationem ad finem diei? 193 00:11:09,020 --> 00:11:12,090 >> Quid est, quod aliquid superessentialem simplex sicut hoc? 194 00:11:12,090 --> 00:11:13,200 Lux bulbus justo. 195 00:11:13,200 --> 00:11:15,460 Et hoc potest felis lux bulbus ut in 196 00:11:15,460 --> 00:11:17,920 convertendo aliquam electricitatem et dare super electrons 197 00:11:17,920 --> 00:11:22,585 fluere per quod mutat vel pretium status, ut ita loquar. 198 00:11:22,585 --> 00:11:24,460 Puta, hoc est, vetus schola desk lucernam 199 00:11:24,460 --> 00:11:27,250 hic apud tales lumen bulbus inside of eam. 200 00:11:27,250 --> 00:11:29,940 Et Dextera, nunc suus 'non realiter faciendo aliquid utilis. 201 00:11:29,940 --> 00:11:32,680 Sed mox ut plug in electricum ope bases singulas supputatis 202 00:11:32,680 --> 00:11:36,390 et tum hoc vel switch-- dici potest etiam transistor 203 00:11:36,390 --> 00:11:39,970 vel cogitant quod Poetae existimandi Ego nunc possum vel repraesentant 204 00:11:39,970 --> 00:11:44,120 Hoc valet, in quo est lumen bulbus procul dubio, an hic valor. 205 00:11:44,120 --> 00:11:46,060 Hoc pretii uel hoc valore. 206 00:11:46,060 --> 00:11:47,520 Hoc valet, et sic de aliis. 207 00:11:47,520 --> 00:11:51,220 >> Sic intra adipiscing nimirum multo minoris partes hardware, 208 00:11:51,220 --> 00:11:52,970 sed in fine de die tantum habent 209 00:11:52,970 --> 00:11:55,360 uti electricity-- is forte raperent 210 00:11:55,360 --> 00:11:59,730 et tunc vel ad aliquid custodiet aut aliquid ex off. 211 00:11:59,730 --> 00:12:02,021 Scilicet hoc non est interest ut 212 00:12:02,021 --> 00:12:03,270 una tantum lux bulbus. 213 00:12:03,270 --> 00:12:06,726 >> Nam licet existimo in excelsum cum hoc binariae lucerna desk hic? 214 00:12:06,726 --> 00:12:07,420 >> AUDITORES: unus. 215 00:12:07,420 --> 00:12:08,545 >> DAVID J. MALAN: iure? 216 00:12:08,545 --> 00:12:11,020 Si magis desk opus cum lucernis vere volo ut arbitror, ​​superius. 217 00:12:11,020 --> 00:12:12,210 Sed melius est. 218 00:12:12,210 --> 00:12:14,460 Quia lux bulbi, qui Aenean et posuit in ea 219 00:12:14,460 --> 00:12:17,730 et z est actu sunt lucis bulbi quam yesteryear sineret. 220 00:12:17,730 --> 00:12:20,310 Et ipsi erant 'actu, networked lux bulbi. 221 00:12:20,310 --> 00:12:23,160 Et congregati gibbum haec faciunt istis diebus. 222 00:12:23,160 --> 00:12:25,190 >> Sed evenit ut, hoc unum in particulari 223 00:12:25,190 --> 00:12:27,680 per quod fit cum denuo vos potest mutare colorem. 224 00:12:27,680 --> 00:12:30,810 Ita enim, si vestro Dorm locus 225 00:12:30,810 --> 00:12:33,200 cum a paucis de illa luce bulbi, fretus vestra mood, 226 00:12:33,200 --> 00:12:35,366 qui venit in secundum, secundum in tempestas, 227 00:12:35,366 --> 00:12:37,360 secundum tempus, de die, vos can vere 228 00:12:37,360 --> 00:12:40,300 colores mutaret bulbi in cubiculo tuo. 229 00:12:40,300 --> 00:12:43,740 Quod ut 'quia hi, Quid florum et similia habere 230 00:12:43,740 --> 00:12:48,010 vocantur an API, an application vestibulum dapibus, quam 231 00:12:48,010 --> 00:12:50,920 qua de re agitur, bene tibi erit semester finem nota. 232 00:12:50,920 --> 00:12:53,710 >> Et hoc credo, crypticus modus dicendi, 233 00:12:53,710 --> 00:12:57,570 hi progressio vos can bulbi parere tibi. 234 00:12:57,570 --> 00:13:00,360 Potes mittere nuntios Sicut tu, homo, 235 00:13:00,360 --> 00:13:03,640 telam server potest mittite dicens date et mihi nuntiata hodie 236 00:13:03,640 --> 00:13:05,110 da mihi, aut email. 237 00:13:05,110 --> 00:13:08,010 >> Vos mittere potest arcanum haec mandata ad lucem bulbis 238 00:13:08,010 --> 00:13:09,700 dicere averte verto. 239 00:13:09,700 --> 00:13:11,370 Sed non est bonum. 240 00:13:11,370 --> 00:13:14,280 Possis dicere, conversus rubrum, conversus in viridi, caeruleo, respiciens paupertatem meam, 241 00:13:14,280 --> 00:13:15,990 lux bulbus ceteris par. 242 00:13:15,990 --> 00:13:20,990 Et potest etiam, cum paulo savvy, dicunt, perge ad caeruleum 243 00:13:20,990 --> 00:13:24,710 die, cum suus 'maestam praeter enim. 244 00:13:24,710 --> 00:13:27,910 Potest autem inmittit commissuram panni rudis in actu, a tempestate API, et senserit, 245 00:13:27,910 --> 00:13:32,260 quid coelum, aut quo die aliisve triggers. 246 00:13:32,260 --> 00:13:35,550 >> Et quidem duo CS50 baculum membra sua, 247 00:13:35,550 --> 00:13:38,827 Dan et Bradley Ansellus Hic Duff, benigne comparata 248 00:13:38,827 --> 00:13:40,410 lux nobis totum Fasciculumque horum bulbos. 249 00:13:40,410 --> 00:13:42,910 Et ædificaverunt CS50 scriptor prima semper binariae bulbi, 250 00:13:42,910 --> 00:13:46,850 ubi weve 'repraesentatur lets videre, iocantem cum his paulo magnets-- 251 00:13:46,850 --> 00:13:49,780 varia enim placeholders paulo ante tantum attingo. 252 00:13:49,780 --> 00:13:52,572 >> Et huc usque est ones loco duo, quattuor. 253 00:13:52,572 --> 00:13:54,030 Qui non viderunt, et altius. 254 00:13:54,030 --> 00:13:55,613 Quod quidem, verum in duabus potentiis. 255 00:13:55,613 --> 00:13:59,490 VIII XVI, XXXII, LXIV et CXXVIII. 256 00:13:59,490 --> 00:14:03,320 Si z nunc vult esse hinc vetus schola quam switch, 257 00:14:03,320 --> 00:14:07,310 Ego hic in iPad hoc, a eximius simplex interface 258 00:14:07,310 --> 00:14:10,440 DAN Bradley, quod quidem fit præcedentis Discipulus Nunc et collegam docens, 259 00:14:10,440 --> 00:14:13,510 programed usura quidam HTML et JavaScript, quae 260 00:14:13,510 --> 00:14:15,685 et programming es markup linguarum sunt. 261 00:14:15,685 --> 00:14:17,560 Et vos potest probabiliter videant in tergum 262 00:14:17,560 --> 00:14:21,670 et illic 'a magnus magnus plus minus, addita singulis horum florum felis. 263 00:14:21,670 --> 00:14:25,740 Sinite, et quid sit facturus id est, ut click plus 264 00:14:25,740 --> 00:14:28,250 et nunc repraesentat, de Sed quid multis? 265 00:14:28,250 --> 00:14:28,750 Unum. 266 00:14:28,750 --> 00:14:30,220 Percute possum iterum. 267 00:14:30,220 --> 00:14:31,480 ADVENTUS DOMINI. 268 00:14:31,480 --> 00:14:32,800 Tres. 269 00:14:32,800 --> 00:14:33,950 Quattuor. 270 00:14:33,950 --> 00:14:35,200 Quinque. 271 00:14:35,200 --> 00:14:36,360 Sex. 272 00:14:36,360 --> 00:14:36,880 Septem. 273 00:14:36,880 --> 00:14:40,740 >> Et nunc nos adepto ut hic rollover, quartus autem aliquid iam habetur, 274 00:14:40,740 --> 00:14:42,180 ita nunc habemus octo. 275 00:14:42,180 --> 00:14:44,000 Non ita multo tempore faceret. 276 00:14:44,000 --> 00:14:46,530 Sed ut omissis sublimetur poteramus numerare? 277 00:14:46,530 --> 00:14:48,318 Quid facit repraesentant? 278 00:14:48,318 --> 00:14:49,270 >> Auditos CCLV. 279 00:14:49,270 --> 00:14:51,420 >> DAVID J. MALAN: CCLV iure? 280 00:14:51,420 --> 00:14:54,900 Quia non solliciti nimis de math nunc, quod honestus est numerus. 281 00:14:54,900 --> 00:14:59,140 Sed actu Abdenago quam multa frusta de notitia, 282 00:14:59,140 --> 00:15:01,760 sicut littera aut graphic ut posset repraesentare. 283 00:15:01,760 --> 00:15:02,697 >> Sed iam ad rem. 284 00:15:02,697 --> 00:15:04,530 Im 'iens ut antecedat et convertam eos omnes off. 285 00:15:04,530 --> 00:15:09,670 Et si possum rogare velim Iste autem, primi volunteer-- 286 00:15:09,670 --> 00:15:11,342 o salve in scaenam. 287 00:15:11,342 --> 00:15:14,050 Habes in capturam videor, ut clare 288 00:15:14,050 --> 00:15:17,421 ante omnia sunt condiscipulis, ac lorem. 289 00:15:17,421 --> 00:15:20,420 Et paulo post videbo the-- de quo hic in album shirt? 290 00:15:20,420 --> 00:15:20,920 Et usque manu. 291 00:15:20,920 --> 00:15:22,071 Age, ascendit. 292 00:15:22,071 --> 00:15:22,820 Quod tibi nomen est? 293 00:15:22,820 --> 00:15:23,760 >> Auditos Jackie. 294 00:15:23,760 --> 00:15:24,718 >> DAVID J. MALAN: Jackie. 295 00:15:24,718 --> 00:15:25,820 Jackie, usque pervenit. 296 00:15:25,820 --> 00:15:29,820 Quid autem sit hoc est a venatus modus, qui dicitur luctus leo. 297 00:15:29,820 --> 00:15:32,570 Et hoc ludum modum est passurus est input 298 00:15:32,570 --> 00:15:35,780 ut in particulari decimales numerus, numeri nos homines 299 00:15:35,780 --> 00:15:36,760 nota. 300 00:15:36,760 --> 00:15:39,820 Et eris tu accusatum uti hic buttons 301 00:15:39,820 --> 00:15:42,140 in uno enim top-- Utrumque autem horum bulbs-- 302 00:15:42,140 --> 00:15:45,050 ut instar sicco formam lucis bulbi 303 00:15:45,050 --> 00:15:46,970 agitur numerus repraesentat. 304 00:15:46,970 --> 00:15:47,790 >> Et pudet, quod etiam nomine? 305 00:15:47,790 --> 00:15:48,250 >> Auditos Jackie. 306 00:15:48,250 --> 00:15:48,620 >> DAVID J. MALAN: Jackie. 307 00:15:48,620 --> 00:15:48,920 Omnes rectus. 308 00:15:48,920 --> 00:15:49,740 Bene occursum tibi. 309 00:15:49,740 --> 00:15:54,580 >> Perge igitur consilio numerus enim XV ad saeculum. 310 00:15:54,580 --> 00:15:56,360 Primus certe hic ad facere minus. 311 00:15:56,360 --> 00:15:58,240 Im 'iens ut in ludum modum. 312 00:15:58,240 --> 00:16:01,160 Ego specificare, nos autem numerus XV. 313 00:16:01,160 --> 00:16:01,900 >> OK. 314 00:16:01,900 --> 00:16:05,510 Et nunc, si est cum omnibus et watching-- sic maybe vos volo ut stet, 315 00:16:05,510 --> 00:16:09,970 quia et adducam up-- praecedere Toggle octo buttons per summam 316 00:16:09,970 --> 00:16:12,530 ut convertat in bulbi aut quasi tibi videbitur. 317 00:16:12,530 --> 00:16:13,530 >> AUDITORES: OK. 318 00:16:13,530 --> 00:16:17,720 >> DAVID J. MALAN: et fraus Servatus a plus XV temporibus. 319 00:16:17,720 --> 00:16:19,275 Oh, facturi sumus. 320 00:16:19,275 --> 00:16:20,069 >> AUDITORES: Oh, expecta. 321 00:16:20,069 --> 00:16:20,610 Sum ita paenitet. 322 00:16:20,610 --> 00:16:22,660 >> DAVID J. MALAN: Vos can quoque verto lux bulbi, in singulis 323 00:16:22,660 --> 00:16:24,076 utraque super buttons. 324 00:16:24,076 --> 00:16:24,844 AUDITORES: O, OK. 325 00:16:24,844 --> 00:16:27,429 Ita esset Studium adhiberi 326 00:16:27,429 --> 00:16:28,220 DAVID J. MALAN: OK. 327 00:16:28,220 --> 00:16:29,100 Ita nunc habemus octo. 328 00:16:29,100 --> 00:16:31,280 Ita est in mora hic audiunt, ut ad dimicandum. 329 00:16:31,280 --> 00:16:34,300 Quis numerus est Jackie nunc repraesentans? 330 00:16:34,300 --> 00:16:34,800 XI. 331 00:16:34,800 --> 00:16:35,730 Sic sumus paene nulla est. 332 00:16:35,730 --> 00:16:38,360 333 00:16:38,360 --> 00:16:39,630 Et excellens. 334 00:16:39,630 --> 00:16:41,487 Itaque primo victor. 335 00:16:41,487 --> 00:16:42,445 Praesent. 336 00:16:42,445 --> 00:16:48,200 >> Et nos putavimus wed 'have quaedam etiam fabulosa giveaways. 337 00:16:48,200 --> 00:16:50,860 Si velis ad unum tantum Dorm locus hic in campum, 338 00:16:50,860 --> 00:16:56,126 finalis project potest habere ipsum utens API hoc modo, gratias Jackie. 339 00:16:56,126 --> 00:16:57,050 Sic now-- 340 00:16:57,050 --> 00:16:58,902 >> [PLAUSUS] 341 00:16:58,902 --> 00:17:01,690 342 00:17:01,690 --> 00:17:04,839 >> potuit ex seposito lapidem, alius plus tam in circuitu ejus. 343 00:17:04,839 --> 00:17:07,690 O lux bulbi aliquam velit nunc. 344 00:17:07,690 --> 00:17:11,790 Nam sic dictae Piratica edition, et nos erant 'iens ut eam aggerem supponas, oh, 345 00:17:11,790 --> 00:17:12,770 Yeah, noncommittal. 346 00:17:12,770 --> 00:17:16,010 Puto te nunc ascendam si agatur de manu tua est. 347 00:17:16,010 --> 00:17:16,800 Quod tibi nomen est? 348 00:17:16,800 --> 00:17:17,424 >> AUDITORES: Alex. 349 00:17:17,424 --> 00:17:19,440 DAVID J. MALAN: Alex, huc venire. 350 00:17:19,440 --> 00:17:26,190 Sic Alex sumus pluribus paulo elit. 351 00:17:26,190 --> 00:17:27,790 Si in ordine. 352 00:17:27,790 --> 00:17:29,110 L numero. 353 00:17:29,110 --> 00:17:29,744 >> AUDITORES: OK. 354 00:17:29,744 --> 00:17:31,660 DAVID J. MALAN: sed, ut Ego et tu, ut said-- 355 00:17:31,660 --> 00:17:33,580 ita ut hic staret quod in aciem buttons 356 00:17:33,580 --> 00:17:37,115 sed ego te, ut expect-- In editione Hacker, hoc vocatur. 357 00:17:37,115 --> 00:17:47,125 Ita bonus fortuna! 358 00:17:47,125 --> 00:17:48,416 >> [RISUS] 359 00:17:48,416 --> 00:17:58,570 360 00:17:58,570 --> 00:18:02,050 >> Et eritis sicut dii, ut converterentur OK, si eos absque mora detis. 361 00:18:02,050 --> 00:18:02,880 Optume. 362 00:18:02,880 --> 00:18:03,675 Admirabilis. 363 00:18:03,675 --> 00:18:04,341 Praesent. 364 00:18:04,341 --> 00:18:08,730 >> [PLAUSUS] 365 00:18:08,730 --> 00:18:10,355 Ut opinor redderet. 366 00:18:10,355 --> 00:18:11,830 Gratulor vobis, ut Alex. 367 00:18:11,830 --> 00:18:12,330 OK. 368 00:18:12,330 --> 00:18:15,550 >> Ita takeaway ultimum Utinam hic est, ingenue, 369 00:18:15,550 --> 00:18:18,109 et in simplicity-- quae cum simplicitate, 370 00:18:18,109 --> 00:18:20,650 vos can adepto nonnullus nice lucem bulbi apparenter [tacita]. 371 00:18:20,650 --> 00:18:23,000 At illi referunt, tandem, eodem ideas 372 00:18:23,000 --> 00:18:26,310 cum quibus homini sunt prius etiam nota. 373 00:18:26,310 --> 00:18:28,660 Sic, quod esset proximum esse in gradus, progressionem 374 00:18:28,660 --> 00:18:30,920 conatur ad aliquid faciendum cum interesting notitia 375 00:18:30,920 --> 00:18:34,950 quae repraesentabant, et non tantum inputs sed plures sunt, vel litteras vel maybe magis? 376 00:18:34,950 --> 00:18:37,820 >> Sane, quod fit ante mundum, multis annis, 377 00:18:37,820 --> 00:18:43,300 sed tantum adoptatur a arbitrariam Maps numeris constare, quod pervenimus 378 00:18:43,300 --> 00:18:44,610 ut litterarum. 379 00:18:44,610 --> 00:18:47,120 Puta, hic est, excerpt a mapping. 380 00:18:47,120 --> 00:18:48,350 Suus 'vocavit ASCII. 381 00:18:48,350 --> 00:18:53,220 A-S-C-I-sum. Et hoc est simpliciter mensa quae maps litteris uppercase 382 00:18:53,220 --> 00:18:56,600 in hac ad decimales numerorum. 383 00:18:56,600 --> 00:18:57,890 >> Sed quid sequitur? 384 00:18:57,890 --> 00:19:01,090 Bene, si vos vere volo ut repraesentant aut aliquid tale sit amet Lorem ipsum 385 00:19:01,090 --> 00:19:03,310 in a web page, vos, scilicet ad ostendendum 386 00:19:03,310 --> 00:19:06,100 humanae litterae litteris, et non numerorum. 387 00:19:06,100 --> 00:19:09,140 Sic ex parte rerum Rationis adiunctis 388 00:19:09,140 --> 00:19:12,600 Curabitur id est adhibita, id pasco email aut clientelam 389 00:19:12,600 --> 00:19:16,090 Numbers potest, literas interpretari. 390 00:19:16,090 --> 00:19:20,290 Id est, non potest exemplaria frenos facile intellegitur litteras. 391 00:19:20,290 --> 00:19:24,700 >> Et sic illud quod nos possumus est littera A esse 392 00:19:24,700 --> 00:19:28,410 ut penes LXV, B repraesentatur, ut LXVI. 393 00:19:28,410 --> 00:19:30,900 Si igitur non est a eximius denique verbo, sicut hi, 394 00:19:30,900 --> 00:19:35,740 quid a computer noluit ultimate copia, sed vere in binariae in decimales, 395 00:19:35,740 --> 00:19:40,070 usura quidam sequence frenos, leveraging electricity amet quodammodo 396 00:19:40,070 --> 00:19:44,010 LXXII et LXXIII numeris esset. 397 00:19:44,010 --> 00:19:46,780 >> Sed quod exemplar frenos significat eos qui in pretio sunt. 398 00:19:46,780 --> 00:19:49,820 Quomodo ergo isti sunt et repraesentare inputs outputs. 399 00:19:49,820 --> 00:19:52,630 Atque haec tamen possumus magis intricatae repraesentationes 400 00:19:52,630 --> 00:19:56,450 tandem, cum suis similibus graphics, videos, musicam magis 401 00:19:56,450 --> 00:19:58,190 quod postea videbimus ipsum. 402 00:19:58,190 --> 00:20:00,630 >> Et folia tantum et algorithms, eae 403 00:20:00,630 --> 00:20:03,490 cum quibus mandatis a Lorem ipsum ad solvendum quaestiones. 404 00:20:03,490 --> 00:20:05,820 Lorem inputs ad primos in transitu. 405 00:20:05,820 --> 00:20:09,630 Et illi faciunt algorithms outputs, hopefully bene outputs 406 00:20:09,630 --> 00:20:14,160 Utinam etiam dexterrime congregabuntur outputs. 407 00:20:14,160 --> 00:20:16,890 In aliis verbis, quod unum est quid efficere, recte. 408 00:20:16,890 --> 00:20:20,790 Sed aliud est esse ad operandam vel etiam aliquo effective. 409 00:20:20,790 --> 00:20:23,690 >> Ut, si est demonstratio, in cursu sumus deperiret 410 00:20:23,690 --> 00:20:24,460 Hoc est unum. 411 00:20:24,460 --> 00:20:26,345 Sed haec dicta sunt questus magisque ferreus ut reperio. 412 00:20:26,345 --> 00:20:28,930 Verum quidem est vetus schola libro, quo intus est 413 00:20:28,930 --> 00:20:32,580 of 1,000 pages plus sunt nomen et telephonium numerus. 414 00:20:32,580 --> 00:20:34,830 Et si volui videre quem in hoc libro, 415 00:20:34,830 --> 00:20:38,640 Ego simpliciter a SIMPLEX algorithm. 416 00:20:38,640 --> 00:20:42,150 Ad primam paginam aperire posset et Committitur respicere potui, puta cum aliquis 417 00:20:42,150 --> 00:20:43,130 nomine Mike Smith. 418 00:20:43,130 --> 00:20:46,160 Quod si non ille est prima page, progredior ad secundum, 419 00:20:46,160 --> 00:20:49,120 atque inde ad tertiam, et sic Ad quartum, et sic de aliis, 420 00:20:49,120 --> 00:20:51,430 donec tandem invenire Mike Smith. 421 00:20:51,430 --> 00:20:53,010 >> Est autem recta est, algorithm? 422 00:20:53,010 --> 00:20:53,896 >> AUDITORES: Etiam. 423 00:20:53,896 --> 00:20:54,248 >> DAVID J. MALAN: Yeah. 424 00:20:54,248 --> 00:20:56,039 Si in eo est, adipiscing tandem inveniant. 425 00:20:56,039 --> 00:20:58,820 Tamen suus 'non nimis amet efficientibus, non ieiunium, 426 00:20:58,820 --> 00:21:01,200 quia Deus meus, ut quid me perdo flipping 427 00:21:01,200 --> 00:21:04,500 dum per haec potui pages utique, velocius in corpore? 428 00:21:04,500 --> 00:21:08,210 >> Etiam ipsum exiguum, ita loqui, ut non haberet unum page, 429 00:21:08,210 --> 00:21:11,610 sed duo, quatuor, sex, octo, X. 430 00:21:11,610 --> 00:21:12,725 Sed recte? 431 00:21:12,725 --> 00:21:14,030 >> AUDITORES: Nequaquam 432 00:21:14,030 --> 00:21:17,040 >> DAVID J. MALAN: si enim non puta saltare Mike Smith. 433 00:21:17,040 --> 00:21:20,530 Dum autem back pedal unum page, LUXURIA, si eum, 434 00:21:20,530 --> 00:21:25,240 nos hoc corrigere, alias esset a gotcha. 435 00:21:25,240 --> 00:21:26,020 >> Sed melius est? 436 00:21:26,020 --> 00:21:27,469 An velocius sit? 437 00:21:27,469 --> 00:21:28,010 Dico, yeah. 438 00:21:28,010 --> 00:21:30,950 Suus 'litteram bis jejunium si duo pages tempore facere. 439 00:21:30,950 --> 00:21:35,720 Si initio 1,000 pages, D tantum nunc TALITRUM temporibus 440 00:21:35,720 --> 00:21:39,429 nec plene adepto 1,000 pages potentia in hoc maxime 441 00:21:39,429 --> 00:21:41,220 ad finem phone libro, quo aliquis 442 00:21:41,220 --> 00:21:44,380 sicut cum aliquis vel Mike Smith in nomine, ut postea in actu. 443 00:21:44,380 --> 00:21:46,540 >> At sane, non utique homines 444 00:21:46,540 --> 00:21:49,250 Futurum facere, quod certe hic non est in nobis. 445 00:21:49,250 --> 00:21:51,454 Quid est rationabile humanum futurum futurum est? 446 00:21:51,454 --> 00:21:52,870 AUDITORES: Vade, et ingredere ad the9 creaturae. 447 00:21:52,870 --> 00:21:53,860 DAVID J. MALAN: Vade ad creaturae? 448 00:21:53,860 --> 00:21:55,563 Quid est pergens ad S? 449 00:21:55,563 --> 00:21:57,342 >> AUDITORES: dimidium metas. 450 00:21:57,342 --> 00:21:59,050 DAVID J. MALAN: Euge, quippe non est. 451 00:21:59,050 --> 00:22:02,116 Et sic, si quidem ibi a label tab vel amet, enim S, 452 00:22:02,116 --> 00:22:03,240 ut salire vox illic. 453 00:22:03,240 --> 00:22:05,420 Sed illud satis nocent. 454 00:22:05,420 --> 00:22:08,480 Optimum itaque est dure possum circiter ad an S section 455 00:22:08,480 --> 00:22:09,650 in medium. 456 00:22:09,650 --> 00:22:12,110 Sed rhoncus takeaway et in intuitu now-- 457 00:22:12,110 --> 00:22:14,430 quae sumpta pro ut forsit pro annis concessis 458 00:22:14,430 --> 00:22:17,103 quid est quod tibi iam de hac re? 459 00:22:17,103 --> 00:22:19,320 >> AUDITORES: [tacita] 460 00:22:19,320 --> 00:22:22,290 >> DAVID J. MALAN: pervolgatum est, O. non medium rei quod in 461 00:22:22,290 --> 00:22:25,600 Smith, est posterius eo quod est medium, quod est fere M section, 462 00:22:25,600 --> 00:22:26,510 hoc autem videtur esse. 463 00:22:26,510 --> 00:22:30,340 Ut apparet quod sic ad Visitas, nunc possumus litteram 464 00:22:30,340 --> 00:22:31,737 lacerandum hoc forsit in semissem. 465 00:22:31,737 --> 00:22:32,320 Auditos Woo? 466 00:22:32,320 --> 00:22:33,690 DAVID J. MALAN: Cognoscere suus ' questus levius et facilius. 467 00:22:33,690 --> 00:22:34,666 [PLAUSUS] 468 00:22:34,666 --> 00:22:36,618 Ibi vadis. 469 00:22:36,618 --> 00:22:39,060 [RISUS] 470 00:22:39,060 --> 00:22:41,870 Et nunc in radice problema, 471 00:22:41,870 --> 00:22:43,866 media magnitudine, sed secundum litteram. 472 00:22:43,866 --> 00:22:45,240 Etiamnunc quaerunt Mike Smith. 473 00:22:45,240 --> 00:22:47,950 Et audeo dicere, non possum tamen ita quaeram, 474 00:22:47,950 --> 00:22:51,200 rumperet problema in medium rursus, forsit iterum discerpens 475 00:22:51,200 --> 00:22:54,140 in dimidium, quod me relinquit Quaestio quarta pars magnitudinis, 476 00:22:54,140 --> 00:22:58,710 subvertat quod dimidium felis, et iteramus hoc processu iterum atque iterum 477 00:22:58,710 --> 00:23:01,150 et iterum, nec plura effatus saxum deorsum utrumque punctum videre 478 00:23:01,150 --> 00:23:03,400 si Mike Smith est in page in quaestionem. 479 00:23:03,400 --> 00:23:06,190 >> Quod si hoc iustum, tandem ego soleo 480 00:23:06,190 --> 00:23:11,085 Mike Smith, in quo ea tantum in unum quidem est, si interdum est in libro. 481 00:23:11,085 --> 00:23:13,510 Sane, quod potui, Mike nunquam iterum. 482 00:23:13,510 --> 00:23:18,800 Sed si hoc est quod coepi cum 1,000 pages, algorithm primum, 483 00:23:18,800 --> 00:23:21,620 page TALITRUM, maybe 1,000 temporibus certus quod est magis 484 00:23:21,620 --> 00:23:26,430 S non minim nomen autem ut multa in potentia 1,000 pages. 485 00:23:26,430 --> 00:23:27,590 >> Secundo algorithm, melius. 486 00:23:27,590 --> 00:23:28,480 D pages. 487 00:23:28,480 --> 00:23:31,230 Tertio algorithm, si, ad quot gradus ab illo 488 00:23:31,230 --> 00:23:35,520 tolle divideret page 1000 dimidium in phone libro, et huiusmodi? 489 00:23:35,520 --> 00:23:37,000 X, dare et accipere. 490 00:23:37,000 --> 00:23:40,770 Sic flipping per id solum libro, sollicitudin ac vincendo 491 00:23:40,770 --> 00:23:46,130 ut ita dicam, X temporibus faciam unius mea usque ad paginam. 492 00:23:46,130 --> 00:23:48,880 >> Vnde potest capere intuitu Nunc parum graphice 493 00:23:48,880 --> 00:23:51,320 si non aliter cogitare hoc superessentialem simplex Aliquam lacinia purus. 494 00:23:51,320 --> 00:23:55,470 Sumus x axis seu horizontem axis est de magnitudine rei, 495 00:23:55,470 --> 00:23:57,100 plures paginas libri volutpat. 496 00:23:57,100 --> 00:23:59,040 Et computatrum scientists in genere appellare placet 497 00:23:59,040 --> 00:24:02,180 n et magnitudinem rei, in qua n, quod est variabile 498 00:24:02,180 --> 00:24:04,310 repraesentat in hoc casu numerum, pages. 499 00:24:04,310 --> 00:24:07,412 >> Vertice axis y aut hic solvere futurum tempus, 500 00:24:07,412 --> 00:24:09,870 maybe page numerus vices, maybe numerum minutorum secundorum, 501 00:24:09,870 --> 00:24:11,960 vel minuta, quod vestra unitas mensura est. 502 00:24:11,960 --> 00:24:14,337 Et hic itaque mundus red line algorithm primum repraesentat, 503 00:24:14,337 --> 00:24:16,670 quia est unum ad unum relatio inter numero 504 00:24:16,670 --> 00:24:18,880 Quantitas temporis capit ac pages. 505 00:24:18,880 --> 00:24:22,240 >> Si numerum duplicat Verizon post annum in paginis libri, 506 00:24:22,240 --> 00:24:24,590 in cursu peto: ubi ad tempus 507 00:24:24,590 --> 00:24:27,610 ut primum algorithm infligit in se pessimus. 508 00:24:27,610 --> 00:24:30,690 Secunda vero algorithm, a quo ego flipping duo 509 00:24:30,690 --> 00:24:33,650 Requirit minus tempore ad datae a forsit. 510 00:24:33,650 --> 00:24:36,090 Ego, si hoc multi lets videre, animadvertere pages 511 00:24:36,090 --> 00:24:38,870 quod flavus acie insinuat minori tempore solvere. 512 00:24:38,870 --> 00:24:42,490 Et quidem, repraesentat, ut inquiunt, duobus n. 513 00:24:42,490 --> 00:24:47,717 >> Sed quid ad tertiam speciem ac denique ad curvam vultus amo? 514 00:24:47,717 --> 00:24:50,800 Yeah, suus 'iens ut quidem ego look-- nescis quid dicturus. 515 00:24:50,800 --> 00:24:52,300 Sed videamus quid vos erant 'iens dicere. 516 00:24:52,300 --> 00:24:53,280 >> Auditos velut illa. 517 00:24:53,280 --> 00:24:57,060 >> DAVID J. MALAN: Cognoscere suus 'iens ut vultus amo hoc exacte a logarithmica slope-- 518 00:24:57,060 --> 00:24:59,770 clivo qua hoc curiosi. 519 00:24:59,770 --> 00:25:01,235 Aliquam non poteft. 520 00:25:01,235 --> 00:25:05,000 Et quid est, quod urget, F est etiam resecto 521 00:25:05,000 --> 00:25:07,790 vos potest in vestri extrapolate in mentem, quod non line viridis 522 00:25:07,790 --> 00:25:10,060 crescere in omnia quae multo altitudine 523 00:25:10,060 --> 00:25:13,500 sicut vobis longius procedunt quod descendit horizontalem axem. 524 00:25:13,500 --> 00:25:15,890 >> Immo Verizon enim verbi gratia, posset duplum 525 00:25:15,890 --> 00:25:19,100 in phone numerus pages inter hunc librum, et in anno in annum 526 00:25:19,100 --> 00:25:22,140 1,000 de to MM foliis, sed non magna. 527 00:25:22,140 --> 00:25:24,960 In tertia et ultima, illic 'a intuitive algorithm 528 00:25:24,960 --> 00:25:26,209 dividendo et vincens. 529 00:25:26,209 --> 00:25:29,000 Quanto magis, quod suus 'iens ad me ad aliquem gradum proximum annum 530 00:25:29,000 --> 00:25:29,700 Mike Smith amo? 531 00:25:29,700 --> 00:25:30,560 >> AUDITORES: unus. 532 00:25:30,560 --> 00:25:31,230 >> DAVID J. MALAN: Non est iustus. 533 00:25:31,230 --> 00:25:34,430 Possunt in quadruplum, quod ea iustus iens ad me duo steps 534 00:25:34,430 --> 00:25:35,210 et sic de aliis. 535 00:25:35,210 --> 00:25:38,730 Et hoc est testamentum, Quomodo consilium perpendetur 536 00:25:38,730 --> 00:25:42,437 et quidam quod Mum vestra inputs sunt, potest facere melius. 537 00:25:42,437 --> 00:25:44,270 Nunc erant 'impono frenum in sensu 538 00:25:44,270 --> 00:25:46,350 'nos leveraging suppositione. 539 00:25:46,350 --> 00:25:48,500 Quid mihi est in assumptione Praesent in libro de nostra 540 00:25:48,500 --> 00:25:52,720 licet mihi vincere dividet Hoc tamen in notitiam intuitivam et rectam viam? 541 00:25:52,720 --> 00:25:53,705 >> AUDITORES: [tacita] 542 00:25:53,705 --> 00:25:54,580 DAVID J. MALAN: Yeah. 543 00:25:54,580 --> 00:25:55,440 Et decreverunt. 544 00:25:55,440 --> 00:25:57,392 Quod per alphabetized in comitatu phone libro. 545 00:25:57,392 --> 00:26:00,100 Si esset in quolibet ordine, phone liber esset infernus, 546 00:26:00,100 --> 00:26:02,850 sed non inde utique dum se ipsum ad algorithm 547 00:26:02,850 --> 00:26:05,950 I dicitur, quia numquam Mike Smith trans obtingunt 548 00:26:05,950 --> 00:26:09,210 Si vobis in dividendo sic fortuito in media. 549 00:26:09,210 --> 00:26:12,060 >> Ita ut entia quid suus 'plane intuitive. 550 00:26:12,060 --> 00:26:13,950 Sic dicitur aliquid ubi certe pseudocode est, 551 00:26:13,950 --> 00:26:15,780 incipiunt primo quidam ex nostris problems. 552 00:26:15,780 --> 00:26:20,410 Hoc commune est dicere, algorithm aut ante Lorem 553 00:26:20,410 --> 00:26:24,150 non usura C, C ++ aut Java, uel quid, aut aliquid, 554 00:26:24,150 --> 00:26:27,430 sed mox uti Anglis, quod notum sit aliquis hominum. 555 00:26:27,430 --> 00:26:31,220 >> Et scripsimus pseudocode nam hoc est quod sequitur. 556 00:26:31,220 --> 00:26:33,520 Pedem unum colligere libri volutpat. 557 00:26:33,520 --> 00:26:35,840 Step duo, aperi phone liber medium. 558 00:26:35,840 --> 00:26:37,730 Step tres videte nomina. 559 00:26:37,730 --> 00:26:40,630 Step quattuor: Si Smith est in names-- 560 00:26:40,630 --> 00:26:42,960 >> Et hoc modo est, interesting construere. 561 00:26:42,960 --> 00:26:44,290 Suus 'a puncto sententiam. 562 00:26:44,290 --> 00:26:47,920 Est fera iter, si et germen, et quasi. 563 00:26:47,920 --> 00:26:50,810 Ita Im 'iens ut indent sic placitum step-- 564 00:26:50,810 --> 00:26:53,950 Non est quod five-- dicite Mike dicam. 565 00:26:53,950 --> 00:26:57,290 Et hoc INCISURA, totaliter arbitraria institutione humana, sed 566 00:26:57,290 --> 00:27:01,160 nihil aliud quam ad important semantically Si Smith est in nominibus, 567 00:27:01,160 --> 00:27:03,310 tunc Mike testarer. 568 00:27:03,310 --> 00:27:06,630 >> Interim in sexto gradu notitia ut INCISURA et recessit. 569 00:27:06,630 --> 00:27:10,980 Ut fera, aliud in aliud iter itineris ut altera via. 570 00:27:10,980 --> 00:27:14,130 Quod si ita est, aliquet sit in libro priorum, quod 571 00:27:14,130 --> 00:27:16,964 Sequitur hinc fortasse futurum? 572 00:27:16,964 --> 00:27:18,380 AUDITORES: tu autem vade ad sinistram. 573 00:27:18,380 --> 00:27:21,004 DAVID J. MALAN: Yeah, sic ire sinistram partem libri volutpat. 574 00:27:21,004 --> 00:27:24,140 Abiice, si partem in dextram Smith est in libro superiore. 575 00:27:24,140 --> 00:27:27,140 Et apertis, ad medium libri sinistris. 576 00:27:27,140 --> 00:27:30,240 >> Et tunc ingrediar ad octo, et tres ad lineam. 577 00:27:30,240 --> 00:27:34,520 Hoc loop est curiosa sum inducens, ut ita dicam, a recursion. 578 00:27:34,520 --> 00:27:35,990 Sed magis in posterum. 579 00:27:35,990 --> 00:27:39,590 >> Im 'usura idem algorithm, simili pseudocode, 580 00:27:39,590 --> 00:27:43,020 solvere problema idem iterum quia nihil est quod mutatur 581 00:27:43,020 --> 00:27:46,550 magnitudo quaestionis est, non propositum meum, et non homo, 582 00:27:46,550 --> 00:27:47,340 Im 'vultus pro. 583 00:27:47,340 --> 00:27:51,610 Sic potest reuse algorithm ego jam. 584 00:27:51,610 --> 00:27:53,580 >> Quod si verum sit, postea Smith ut milites in book-- 585 00:27:53,580 --> 00:27:56,200 guess-- apertis, ad medium dextera liber. 586 00:27:56,200 --> 00:27:58,350 Item tres lineae ire. 587 00:27:58,350 --> 00:28:01,480 Quod ultima linea Else-- propositum in futurum? 588 00:28:01,480 --> 00:28:03,580 Qui enim non est inter nomina in paginam Im ' 589 00:28:03,580 --> 00:28:06,870 porro, si non prius ipse in Librum vitae et postea 590 00:28:06,870 --> 00:28:09,899 in libro, nescio quid Mike Smith est de modo 591 00:28:09,899 --> 00:28:11,190 AUDITORES: Et non est in libro. 592 00:28:11,190 --> 00:28:12,731 DAVID J. MALAN: Hic non est in libro. 593 00:28:12,731 --> 00:28:16,040 Optimum itaque est non potui tincidunt ac tradere elit. 594 00:28:16,040 --> 00:28:16,540 Omnes rectus. 595 00:28:16,540 --> 00:28:20,350 Hac in re, quae ceperit summatim velox spectatum irent quidam. 596 00:28:20,350 --> 00:28:23,620 Atque huc ego iuncta plurium CS50 elit. 597 00:28:23,620 --> 00:28:26,940 Si haec omnia posset esse folks hic mecum in scaenam. 598 00:28:26,940 --> 00:28:28,900 >> [PLAUSUS] 599 00:28:28,900 --> 00:28:35,280 600 00:28:35,280 --> 00:28:38,170 >> Cave tibi, hoc non est nisi CS50 baculum autem futura, 601 00:28:38,170 --> 00:28:42,380 quia utrumque est in anno fere C baculum cursus in partes membrorum, 602 00:28:42,380 --> 00:28:44,410 sociorum docentium, et amplius. 603 00:28:44,410 --> 00:28:45,700 Age, ascendit. 604 00:28:45,700 --> 00:28:48,820 Et hic erit in medio nostrum, Durius pro justo quis tempus 605 00:28:48,820 --> 00:28:54,230 quod dare pretium ut turbo hic tibi expectandum est. 606 00:28:54,230 --> 00:28:59,640 >> Et ideo primo et principaliter habemus Sat / ubi, sicut bene in cursu gradus. 607 00:28:59,640 --> 00:29:03,180 Hoc intelligitur de industria ut bene quam 608 00:29:03,180 --> 00:29:05,570 Si vos es a frenum anxius at cum in cursu, 609 00:29:05,570 --> 00:29:09,390 et tu ne timeas si failure-- ingenue deminutio laesione vestra GPA, 610 00:29:09,390 --> 00:29:13,180 B, hoc est, non habendo supponas demum, certe in porta 611 00:29:13,180 --> 00:29:15,750 qui cursum, sicut et alia CS50 'introductory vices, 612 00:29:15,750 --> 00:29:17,540 Hoc completur ad patitur bene intelligitur. 613 00:29:17,540 --> 00:29:19,930 >> Ex animo cohortamur praesertim students-- 614 00:29:19,930 --> 00:29:23,090 si ab initio ad fence-- Scilicet Sat / uns, manere potuimus Sat / uns. 615 00:29:23,090 --> 00:29:27,310 Certe potes switch ut a littera Feria Quinta in termino a gradu. 616 00:29:27,310 --> 00:29:31,560 >> Ingenue, ego post tergum erat freshman in MCMXCV, 617 00:29:31,560 --> 00:29:34,630 Nec ego CS50 quia enim non ascendit nervi 618 00:29:34,630 --> 00:29:36,540 etiam ad gradum pedem in Curabitur aliquet ultricies. 619 00:29:36,540 --> 00:29:40,020 Theophilus, visum est nimis longe a domain quae ignotae sunt, et tamen solummodo me 620 00:29:40,020 --> 00:29:43,080 praesidio sunt amici mei, ingenue, qui fuerat programming 621 00:29:43,080 --> 00:29:45,570 cum essent sex aut fortasse X annorum. 622 00:29:45,570 --> 00:29:48,640 Ac eo quod dies in CS50 susceptivum 623 00:29:48,640 --> 00:29:52,720 in equivalent of Sat / UNS-- transitis / ambiguitate venit ad eum ad day-- 624 00:29:52,720 --> 00:29:53,850 quia abstuli L. 625 00:29:53,850 --> 00:29:57,440 Et nescio quo me hic etiam hodie vobiscum. 626 00:29:57,440 --> 00:30:00,690 >> Sed interim, quid vos aliud, Meminerint, de L 627 00:30:00,690 --> 00:30:01,910 simul dilectu. 628 00:30:01,910 --> 00:30:03,785 Contra rumores, ut audivi, 629 00:30:03,785 --> 00:30:07,650 possis enim simul sex milia familiarum conscriberet, quae in genere et alia CS50 630 00:30:07,650 --> 00:30:12,150 occurrit in eodem vel aliquo opere, tempore alternatim CS50 elit. 631 00:30:12,150 --> 00:30:16,420 Vide singulis mandamus, eius exsecutionem. 632 00:30:16,420 --> 00:30:19,540 >> Lectiones, interim contra quod in officio, catalogo, 633 00:30:19,540 --> 00:30:22,060 nisi plerumque dignum enim iustus an hora. 634 00:30:22,060 --> 00:30:24,240 Sed ut ad modicum longum tempus. 635 00:30:24,240 --> 00:30:26,800 Sed sciendum est quod in Finis autem in CS50 scriptor lectures 636 00:30:26,800 --> 00:30:28,980 est et uos instruet Maecenas rationis, 637 00:30:28,980 --> 00:30:31,830 hopefully aliquae demonstrationes, maybe nonnullos etiam giveaways, 638 00:30:31,830 --> 00:30:34,390 Quid enim manet ex consequens est quod in sabbato. 639 00:30:34,390 --> 00:30:37,730 >> Et in scholis, puteus 'explorare iis, simul et exempla, 640 00:30:37,730 --> 00:30:41,420 Donec in scaenam deferentes, et quoties in scaenam leo possumus 641 00:30:41,420 --> 00:30:43,740 Nam duobus horas in sabbato. 642 00:30:43,740 --> 00:30:47,435 Sectiones interim, erit ut ex iisdem multa folks lets videre, 643 00:30:47,435 --> 00:30:50,060 ex sociorum docentium, aliquam eorum nimirum arbitrio assistants-- 644 00:30:50,060 --> 00:30:51,160 factum est per septimanas. 645 00:30:51,160 --> 00:30:52,940 >> Et quod suus 'key custodire in animo est, ut, 646 00:30:52,940 --> 00:30:55,920 have facio, non secus ac primo Noctium musica class-- 647 00:30:55,920 --> 00:30:59,220 pro diversis semita of sectiones minus comfortable alumni, more 648 00:30:59,220 --> 00:31:01,150 tristique et mira medium. 649 00:31:01,150 --> 00:31:03,559 Et ingenue, te scire, si parum comfortable. 650 00:31:03,559 --> 00:31:05,600 Et sciat si tu magis comfortable. 651 00:31:05,600 --> 00:31:09,920 Si non es utique estis quae a me alicubi in inter. 652 00:31:09,920 --> 00:31:12,850 Ergo etiam ex parte ad tempus aut in sabbato, ut per LEX, 653 00:31:12,850 --> 00:31:14,070 Te rogantes ut nos est. 654 00:31:14,070 --> 00:31:16,890 Et vos potest eligere auto-Substructio in gradu proprio commodo, 655 00:31:16,890 --> 00:31:22,220 et cum esset cum viridi students-- dots-- in simili gradu consolationem ad te. 656 00:31:22,220 --> 00:31:25,710 >> Interim nobis forsit ponit, quod ad extremum 657 00:31:25,710 --> 00:31:28,310 definire experientiae tuae in cursu. 658 00:31:28,310 --> 00:31:30,370 Sunt typice offerri in pluribus edd. 659 00:31:30,370 --> 00:31:34,150 Potissimum signum edition quod expectamus tracto in cursus disciplinarum 660 00:31:34,150 --> 00:31:37,900 sed sic dictae Piratica edition non credit extra formam praebens 661 00:31:37,900 --> 00:31:41,980 sed ad occipitium meum vere iactatus iura, voluit dicere, et investigavit 662 00:31:41,980 --> 00:31:45,250 Piratica edition, quia in cursu est scriptor accedunt ad materiam similem 663 00:31:45,250 --> 00:31:47,370 angulus autem a tortor. 664 00:31:47,370 --> 00:31:49,480 >> Quid pro nobis offerre Edition: nam, 665 00:31:49,480 --> 00:31:51,420 rursus, maior a eximius alumni, sunt non 666 00:31:51,420 --> 00:31:54,060 gradiens-throughs quae videos cursus a baculo 667 00:31:54,060 --> 00:31:57,840 ut vere ambulate per cursus sit amet elit problemate habere et fieri potest, 668 00:31:57,840 --> 00:31:58,910 implementations. 669 00:31:58,910 --> 00:32:01,434 Et etiam nos, post Etenim postmortems offerre, 670 00:32:01,434 --> 00:32:03,350 per quam si vestri ' Quomodo potuisti 671 00:32:03,350 --> 00:32:05,930 vel, ut aliqui Solvi forsit, doctrina baculum 672 00:32:05,930 --> 00:32:08,640 et ambulate video in iis sint. 673 00:32:08,640 --> 00:32:14,350 >> Interim, quod etiam manet sunt quintum nuper diebus et eo 674 00:32:14,350 --> 00:32:16,680 ut stillabunt vestra ultimo problemate score. 675 00:32:16,680 --> 00:32:20,370 Hoc certe sentis, quod in commutatione eius iugum enim illius L expectat 676 00:32:20,370 --> 00:32:24,020 vos vita impediat aliquando, si non quinque. 677 00:32:24,020 --> 00:32:26,150 Itaque hoc offeram te possit aliquantulus of mollitiem, 678 00:32:26,150 --> 00:32:29,400 deadline de peruulganda, verbi gratia, Diei Veneris a meridie ad meridiem. 679 00:32:29,400 --> 00:32:33,150 Ecce enim in LEX Exsecutionem ejus. 680 00:32:33,150 --> 00:32:34,702 >> Nunc autem manet? 681 00:32:34,702 --> 00:32:36,660 Et suus 'tantum occurrenti mihi iam, quam diu 682 00:32:36,660 --> 00:32:38,333 Adhuc quis ego sim, sto vulputate. 683 00:32:38,333 --> 00:32:39,060 >> [RISUS] 684 00:32:39,060 --> 00:32:41,867 >> DAVID J. MALAN: puteus climactic finem cito. 685 00:32:41,867 --> 00:32:43,700 Sic illud quod nondum est in terms de re proponit? 686 00:32:43,700 --> 00:32:47,099 Sed forte est quod omnes adipisicing cum priore anno edita. 687 00:32:47,099 --> 00:32:49,140 In prima problemate permaneo annus, et nos introducta 688 00:32:49,140 --> 00:32:51,630 Parce rebus et a graphical programming lingua, 689 00:32:51,630 --> 00:32:54,570 lets vos litteram propositum by trahentes et omissa puzzle frusta, 690 00:32:54,570 --> 00:32:57,220 Cum his, qui sunt simile de construit 691 00:32:57,220 --> 00:32:59,260 videbunt iusti hebdomadam Unde, cum switch 692 00:32:59,260 --> 00:33:01,870 a magis institutio linguam, ut C. 693 00:33:01,870 --> 00:33:03,930 >> Last anno pergendo hoc problemate, 694 00:33:03,930 --> 00:33:06,720 nam cryptography involvat, et ruentes informationes 695 00:33:06,720 --> 00:33:10,410 ne illa gubernandae vel amici, oculos ut non videant. 696 00:33:10,410 --> 00:33:12,540 Encoded hic in est quia verba quae mox 697 00:33:12,540 --> 00:33:15,740 esse potest ad minutum, vel de-tumultuariam. 698 00:33:15,740 --> 00:33:17,960 >> Difficultas effrego pone ante annum fuit, in quo 699 00:33:17,960 --> 00:33:21,530 te uti nova inventa programming artes ad actu operandam 700 00:33:21,530 --> 00:33:24,840 a venatus ut vos wherein-- ut recolimus childhood-- 701 00:33:24,840 --> 00:33:28,040 Finis autem est ad vin Et mensuram laterum, quod sint in summis screen 702 00:33:28,040 --> 00:33:30,190 hic, cumulandis ustulo in via, 703 00:33:30,190 --> 00:33:35,460 et tuam ipsius foveant algorithms cum hoc, quod in fine solutionis 704 00:33:35,460 --> 00:33:37,357 lets vos ludere per ludum. 705 00:33:37,357 --> 00:33:39,440 Inter haec, ut postea in semester, nos mos tribuo vos, 706 00:33:39,440 --> 00:33:43,470 glossarium 143.091 de verborum Latinorum. 707 00:33:43,470 --> 00:33:46,300 Et tu accusatum scribere progressio ut 708 00:33:46,300 --> 00:33:50,260 exponentia reprehendo, tabulae, per quod multa verba in memoriam loading 709 00:33:50,260 --> 00:33:52,300 ut efficienter ut possibilem. 710 00:33:52,300 --> 00:33:54,240 Plerumque vobis libuit in condiscipulis 711 00:33:54,240 --> 00:33:56,610 si minus in op challenge in ducem tabulas 712 00:33:56,610 --> 00:34:00,090 uti videre pauciores secunda cursum temporis, 713 00:34:00,090 --> 00:34:03,550 et paucissima de megabytes memoriae, 714 00:34:03,550 --> 00:34:08,659 Denique et ipsum et rationes, ascis nec incredibile esse efficiens resource 715 00:34:08,659 --> 00:34:09,820 iustus in tempore. 716 00:34:09,820 --> 00:34:13,239 >> Anno etiam exspectabamus in fine semestri ad telam programming. 717 00:34:13,239 --> 00:34:16,230 Et quidem, ut etiam hoc faciam Eodem anno cum multiple forsit sets, 718 00:34:16,230 --> 00:34:20,290 introducendis te et artificiosam potest dici quod prudentia 719 00:34:20,290 --> 00:34:23,489 Aliquam vitae est his websites, dynamic websites, 720 00:34:23,489 --> 00:34:26,639 websites quod actu ligata quaestiones et aliter se, 721 00:34:26,639 --> 00:34:30,620 et non sunt simpliciter static cum static notitia sites. 722 00:34:30,620 --> 00:34:32,854 >> Finalis project ultimate definire licet, 723 00:34:32,854 --> 00:34:34,770 Cuius culmen in cursus enim alumni, in quibus 724 00:34:34,770 --> 00:34:37,228 tu accusatum esse ad operandam cum magna aliquid interest 725 00:34:37,228 --> 00:34:40,590 vobis, quamdiu aliqua eique cursus quis. 726 00:34:40,590 --> 00:34:42,930 >> Secundum quod vidisti, et in primo enim in video, 727 00:34:42,930 --> 00:34:47,340 cum semestri colligemus CS50 Hackathon, si qui, consetetur sadipscing elitr, 728 00:34:47,340 --> 00:34:51,420 noctu ad unum 7:00 PM incipit 7:00 AM summum mane. 729 00:34:51,420 --> 00:34:53,614 Circa 9:00 PM Certe primum in ordine prandium. 730 00:34:53,614 --> 00:34:55,489 Circa 1:00 AM Certe ut in secunda. 731 00:34:55,489 --> 00:34:57,490 Et si vestri 'adhuc stans ad 5:00 AM, 732 00:34:57,490 --> 00:35:00,320 erit vobis shuttle bus IHOP prandium. 733 00:35:00,320 --> 00:35:04,980 >> CS50 Pulchra interim eventus est ut plus quam 2.000 facultatem, alumni, 734 00:35:04,980 --> 00:35:07,850 et baculus ex trans campum erit venit ad gestis tuis 735 00:35:07,850 --> 00:35:10,150 et ultima in progressu opera et creations 736 00:35:10,150 --> 00:35:14,960 qui in mauris risus, desktops, aut etiam lucis bulbi. 737 00:35:14,960 --> 00:35:17,340 >> Inter officium horas et sustentationem compages. 738 00:35:17,340 --> 00:35:20,480 Nunc nibh est, quod ut omnes in melius. 739 00:35:20,480 --> 00:35:24,310 >> Morbi tempus quarta erit noctibus horas in hebdomada multiplex 740 00:35:24,310 --> 00:35:27,710 cum plerumque XX ad XXX de scilicet statim ad bellandum in officium 741 00:35:27,710 --> 00:35:31,240 ut suggero vos per intimam unum in uno tempus ad firmamentum 742 00:35:31,240 --> 00:35:33,790 cursu cum problematis occidit. 743 00:35:33,790 --> 00:35:36,120 Tutoring quoque talis erit, quae praesto sunt, imprimis 744 00:35:36,120 --> 00:35:39,630 sive minus, ut alumni comfortable-- pro quo minus dicere audeat comfortable-- 745 00:35:39,630 --> 00:35:41,869 in officio horas, non maxime environment almae 746 00:35:41,869 --> 00:35:43,660 et non sunt, maxime innixi libero. 747 00:35:43,660 --> 00:35:47,430 Cum praesertim tendunt deadlines, vos ipsi nos par proactively 748 00:35:47,430 --> 00:35:51,440 legati apud hominem operari in a ordinarius schedule ut tibi desit, 749 00:35:51,440 --> 00:35:53,850 et ipsum sinit. 750 00:35:53,850 --> 00:35:55,260 >> Et baculus. 751 00:35:55,260 --> 00:36:01,020 Sinite Davon inducere spolias, Gabriel et huius anni temporibus. 752 00:36:01,020 --> 00:36:02,370 Di tibi, si singulos sicut 753 00:36:02,370 --> 00:36:03,349 >> [PLAUSUS] 754 00:36:03,349 --> 00:36:03,849 ideoque verbo. 755 00:36:03,849 --> 00:36:05,328 [PLAUSUS] 756 00:36:05,328 --> 00:36:10,270 757 00:36:10,270 --> 00:36:13,220 Hic est Davon cursus sit amet, quam 758 00:36:13,220 --> 00:36:15,730 per totum tempus in munere In his cum ducerentur ad necem 759 00:36:15,730 --> 00:36:18,424 et logistics de CS50. 760 00:36:18,424 --> 00:36:19,340 DAVON: Yeah, hi, guys. 761 00:36:19,340 --> 00:36:20,965 Tu me ad officium horas multum. 762 00:36:20,965 --> 00:36:22,110 Lorem ipsum dolor sit amet docens. 763 00:36:22,110 --> 00:36:25,150 Et si dicis praecedere emails, Peius 'forsit est respondebo. 764 00:36:25,150 --> 00:36:27,670 Et multiplicabo in vobis sortem omnes semester. 765 00:36:27,670 --> 00:36:29,890 Et gratum est CS50. 766 00:36:29,890 --> 00:36:38,330 >> DAVID J. MALAN: Nunc Gabrihel qui ipse modo freshman anno, 767 00:36:38,330 --> 00:36:41,820 sed habet praeteritum duobus annis CS50 suam versionem fuerit operantem 768 00:36:41,820 --> 00:36:44,660 in Brazil, per quam downloaded omnes in de vice scriptor content-- 769 00:36:44,660 --> 00:36:46,890 quod patet esse et posuit online sumptum, 770 00:36:46,890 --> 00:36:51,480 ita ut ad illum transferret Et docere, quam Lusitani C 771 00:36:51,480 --> 00:36:54,610 classmates eius super duorum annorum decursum, 772 00:36:54,610 --> 00:36:57,650 docens in ejus vernacula curriculum vitae cursus. 773 00:36:57,650 --> 00:36:58,964 >> GABRIELIS: Salve. 774 00:36:58,964 --> 00:37:00,912 >> [PLAUSUS] 775 00:37:00,912 --> 00:37:06,669 776 00:37:06,669 --> 00:37:07,710 GABRIELIS dignissim sum Gabriel. 777 00:37:07,710 --> 00:37:09,340 Curabitur cursus TF caput. 778 00:37:09,340 --> 00:37:10,780 Spero ames CS50. 779 00:37:10,780 --> 00:37:12,830 Hoc est CS50. 780 00:37:12,830 --> 00:37:14,697 >> DAVID J. MALAN: Rob. 781 00:37:14,697 --> 00:37:15,780 O vis introductio? 782 00:37:15,780 --> 00:37:16,696 >> CONSPOLIO: Nequaquam, nescio. 783 00:37:16,696 --> 00:37:18,225 [RISUS] 784 00:37:18,225 --> 00:37:19,475 DAVID J. MALAN: et Boden Rob. 785 00:37:19,475 --> 00:37:22,300 [RISUS] 786 00:37:22,300 --> 00:37:23,800 Rob: Hi, ego sum Rob. 787 00:37:23,800 --> 00:37:27,220 Hoc est meum anno quinto cum hac vice. 788 00:37:27,220 --> 00:37:29,220 Quotannis ultricies magis ac magis in genere, 789 00:37:29,220 --> 00:37:31,550 ita et vos guys sunt manifeste, futurum est terribilis. 790 00:37:31,550 --> 00:37:33,181 Spero omnes gaudendum. 791 00:37:33,181 --> 00:37:34,430 Ego ad gaudendum. 792 00:37:34,430 --> 00:37:36,670 Sic te in circuitu. 793 00:37:36,670 --> 00:37:38,445 >> DAVID J. MALAN: Et tempus non sufficiat nobis, 794 00:37:38,445 --> 00:37:39,670 >> [PLAUSUS] 795 00:37:39,670 --> 00:37:41,661 >> Tempus non sufficiat nobis, ut omnis, qui introducent 796 00:37:41,661 --> 00:37:44,660 et eorum, qui in Domino moriuntur qui nunc sunt shopping genera. 797 00:37:44,660 --> 00:37:47,390 Sed sine me introducere Belinda CS50 et puzzle 798 00:37:47,390 --> 00:37:49,550 Die, qui expectat, et hoc adventum Sabbati, quod 799 00:37:49,550 --> 00:37:51,800 est prima ex cursus eu magna eventus. 800 00:37:51,800 --> 00:37:54,300 >> Hic in specie intelligitur, percuties domum punctum 801 00:37:54,300 --> 00:37:57,580 propter computer quod scientia est ultimate non de libero sed 802 00:37:57,580 --> 00:37:59,280 de problematis solvendis magis generaliter. 803 00:37:59,280 --> 00:38:01,450 Puzzle dies youll videte induxerim 804 00:38:01,450 --> 00:38:04,207 et tuis condiscipulis simul, speramus hoc sabbato. 805 00:38:04,207 --> 00:38:04,961 >> Belinda: OK. 806 00:38:04,961 --> 00:38:05,750 Hi, guys. 807 00:38:05,750 --> 00:38:06,740 Sic gratias agens. 808 00:38:06,740 --> 00:38:10,120 Ita ut Illustrissimus inquit, nomen meum Belinda. 809 00:38:10,120 --> 00:38:12,100 Sum sophomore ad Quincy domus. 810 00:38:12,100 --> 00:38:15,730 >> I, iustus amo vos guys, Tulit CS50 anni vere dilexit illud. 811 00:38:15,730 --> 00:38:17,960 Habeo turbantur, tertia est in vulputate. 812 00:38:17,960 --> 00:38:21,384 Et superbus sum dicere, sim in commiserunt necessitudo 813 00:38:21,384 --> 00:38:22,300 cum CS50 [tacita]. 814 00:38:22,300 --> 00:38:22,799 OK. 815 00:38:22,799 --> 00:38:26,140 Quod erat claudus versio iocus. 816 00:38:26,140 --> 00:38:28,320 >> Verum tamen nollem, ut migremus, Lorem voca 817 00:38:28,320 --> 00:38:31,439 i-ad Lab vulputate vel HBS arcent. 818 00:38:31,439 --> 00:38:33,730 Erant 'iens ut habere Puzzle die a 12:00 ad 3:00. 819 00:38:33,730 --> 00:38:37,680 Quoniam suus 'a magnus locus guys in corde tuo, CS ad amicos, 820 00:38:37,680 --> 00:38:42,780 CS non solvere quidam sollicitat, tamquam dux, dictum est, et liberum cibum edunt, 821 00:38:42,780 --> 00:38:46,910 terribilis praemia mereretur, sicut donum cards, LXXV $ per alio 822 00:38:46,910 --> 00:38:48,400 et also-- quid erat? 823 00:38:48,400 --> 00:38:49,540 Wii U aut aliquid? 824 00:38:49,540 --> 00:38:50,333 Wii U? 825 00:38:50,333 --> 00:38:51,040 Etiam. 826 00:38:51,040 --> 00:38:52,330 Nostra raffle. 827 00:38:52,330 --> 00:38:52,830 Awesome. 828 00:38:52,830 --> 00:38:54,310 Et post classis circa sequar. 829 00:38:54,310 --> 00:38:56,770 Si vos guys non dubitant, nosse me. 830 00:38:56,770 --> 00:38:59,980 >> DAVID J. MALAN: Et tibi iam supra nihil hoc ad praesentem diem. 831 00:38:59,980 --> 00:39:01,920 Prima problemate Die autem egrediens. 832 00:39:01,920 --> 00:39:05,420 Sed hodie patriam perducamur, libet inducere vos ad unum in specie, magis 833 00:39:05,420 --> 00:39:09,080 membrum baculum, Colton Ogden, cuius manus iam 834 00:39:09,080 --> 00:39:12,250 praesertim cum vos tutus hoc MIDI controller 835 00:39:12,250 --> 00:39:15,170 percuties domum longius qui computatrum scientia, etiam, 836 00:39:15,170 --> 00:39:19,130 qui multum habet applicability engineering scientia et stipitem et ipsum 837 00:39:19,130 --> 00:39:22,890 et expansis usque ad talem domains quasi musica. 838 00:39:22,890 --> 00:39:30,590 >> Colton habet misericordiam offered-- cogitavi erat unum illorum pango focus. 839 00:39:30,590 --> 00:39:34,400 Andreas, si nemo audet focus modo huc modo. 840 00:39:34,400 --> 00:39:36,780 >> Quid fecit Colton in antecessum est progressio 841 00:39:36,780 --> 00:39:40,345 haec habet, hic codex de buttons picta vides hic, 842 00:39:40,345 --> 00:39:42,470 ut MIDI controller, per quam quaelibet illarum buttons 843 00:39:42,470 --> 00:39:47,080 wired est particularis tonus aut sonus magis tabulas, 844 00:39:47,080 --> 00:39:50,445 ita quod ex his exemplaria ludentibus buttons, quae quasi exemplaria frenos, 845 00:39:50,445 --> 00:39:52,620 , possunt in aliis immo altiore conceptus. 846 00:39:52,620 --> 00:39:56,750 Numquid poterit ultimate Nos hodie domum? 847 00:39:56,750 --> 00:39:59,540 Indubitate, si possimus obscuratura luminaria, 848 00:39:59,540 --> 00:40:03,145 et conversus post tergum Colton in screen. 849 00:40:03,145 --> 00:40:03,865 >> Auditos Woo? 850 00:40:03,865 --> 00:40:06,090 >> DAVID J. MALAN: Hic est CS50. 851 00:40:06,090 --> 00:40:10,518 >> [MUSIC CANTUS] 852 00:40:10,518 --> 00:42:46,018 853 00:42:46,018 --> 00:42:49,420 >> [PLAUSUS] 854 00:42:49,420 --> 00:42:54,766 855 00:42:54,766 --> 00:42:56,450 >> Duis aliquam enim non pro CS50. 856 00:42:56,450 --> 00:42:57,950 Friday te videbitur. 857 00:42:57,950 --> 00:42:59,890 Aliquam lectus in transept expectet. 858 00:42:59,890 --> 00:43:04,046 859 00:43:04,046 --> 00:43:08,850 >> [MUSIC CANTUS] 860 00:43:08,850 --> 00:45:49,227