1 00:00:00,000 --> 00:00:11,370 2 00:00:11,370 --> 00:00:12,370 JEFFREY Licht: Dia duit ansin. 3 00:00:12,370 --> 00:00:13,550 Tá mé Jeffrey Licht. 4 00:00:13,550 --> 00:00:17,890 Agus tá mé anseo chun labhairt leat faoi an Leabharlann Harvard agus tógáil an lae amárach 5 00:00:17,890 --> 00:00:20,870 lá atá inniu ann leabharlainne, buille faoi thuairim mé. 6 00:00:20,870 --> 00:00:23,040 Mar sin, an cúlra anseo, an pháirc don seisiún seo 7 00:00:23,040 --> 00:00:26,930 go bunúsach go bhfuil a lán de na sonraí bibleagrafaíochta 8 00:00:26,930 --> 00:00:28,400 ar fáil sna leabharlanna Harvard. 9 00:00:28,400 --> 00:00:33,434 Agus tá deis, trí roinnt de na huirlisí 10 00:00:33,434 --> 00:00:36,350 agus tionscadal go bhfuil á fhorbairt, chun rochtain ar an bhfaisnéis a fháil 11 00:00:36,350 --> 00:00:42,430 agus é a chur ar áiteanna go bhfuil an Níl Leabharlann Harvard ag déanamh ceart anois, 12 00:00:42,430 --> 00:00:45,460 dhéanamh stuif nua leis, turgnamh agus imirt ar fud leis. 13 00:00:45,460 --> 00:00:52,413 >> Mar sin, is é an pointe iontrála isteach sa API ar a dtugtar an Harvard Leabharlann Cloud, a 14 00:00:52,413 --> 00:00:57,650 Is freastalaí meiteashonraí oscailte, a beidh mé ag caint faoi anois. 15 00:00:57,650 --> 00:01:02,595 Mar sin, is é an cúlra go bhfuil lán rudaí sa leabharlann Harvard. 16 00:01:02,595 --> 00:01:07,150 Tá os cionn 13 milliún bibleagrafaíochta taifid, na milliúin na n-íomhánna, 17 00:01:07,150 --> 00:01:11,090 agus na mílte de áiseanna aimsithe, a go bunúsach doiciméid cur síos 18 00:01:11,090 --> 00:01:15,500 bailiúcháin, ag rá cad Tá iontu, boscaí na bpáipéar 19 00:01:15,500 --> 00:01:21,080 agus mar sin de a ionadaíonn níos mó milliún dhoiciméid leithleacha. 20 00:01:21,080 --> 00:01:24,290 Agus a lán de ann freisin eolas go bhfuil an leabharlann 21 00:01:24,290 --> 00:01:28,180 faoin gcaoi a bhfuil an t-ábhar a úsáidtear go D'fhéadfadh a bheith suim ag daoine 22 00:01:28,180 --> 00:01:32,400 D'fhéadfadh ar mian leo a bheith ag obair leis. 23 00:01:32,400 --> 00:01:36,150 >> Mar sin, gach ceann de na faisnéise Tá meiteashonraí an leabharlann. 24 00:01:36,150 --> 00:01:39,500 Dá bhrí sin tá meiteashonraí sonraí faoi shonraí. 25 00:01:39,500 --> 00:01:42,070 Mar sin, nuair a labhairt linn faoi an t-eolas sin 26 00:01:42,070 --> 00:01:44,890 ar fáil tríd an leabharlann scamall go ar fáil, 27 00:01:44,890 --> 00:01:47,760 nach bhfuil sé gá go na doiciméid iarbhír 28 00:01:47,760 --> 00:01:53,060 iad féin, ní gá an iomlán téacs na leabhair nó na híomhánna go hiomlán, 29 00:01:53,060 --> 00:01:54,890 cé go d'fhéadfadh a bheith an cás i ndáiríre. 30 00:01:54,890 --> 00:01:57,550 Ach tá sé i ndáiríre eolas faoi na sonraí. 31 00:01:57,550 --> 00:02:00,909 >> Mar sin, is féidir leat smaoineamh ar chatalógú eolas, uimhreacha glaoch, ábhair, 32 00:02:00,909 --> 00:02:02,700 cé mhéad cóipeanna de na leabhar tá, cad 33 00:02:02,700 --> 00:02:06,380 Is iad na eagrán, cad iad na formáidí, an údair, agus mar sin de. 34 00:02:06,380 --> 00:02:12,250 Mar sin, níl a lán eolais faoi an t-eolas sa bhailiúchán sin, 35 00:02:12,250 --> 00:02:14,400 ann féin, de chineál ar go bunúsach úsáideach. 36 00:02:14,400 --> 00:02:19,230 Agus cé go má tá tú ag déanamh taighde in-depth, 37 00:02:19,230 --> 00:02:25,160 ba mhaith leat ar ndóigh a fháil chun an iarbhír inneachar féin agus breathnú ar na sonraí, 38 00:02:25,160 --> 00:02:30,140 Is é an t meiteashonraí úsáideach i dtéarmaí dá anailís a dhéanamh ar an corpas ina iomláine, 39 00:02:30,140 --> 00:02:33,870 cosúil le cad na rudaí atá sa bhailiúchán. 40 00:02:33,870 --> 00:02:35,520 Conas a dhéanann siad a mbaineann? 41 00:02:35,520 --> 00:02:39,482 Cabhraíonn sé leat teacht i ndáiríre rudaí eile, a bhfuil i ndáiríre an príomhchuspóir de. 42 00:02:39,482 --> 00:02:41,190 An pointe de na meiteashonraí agus an chatalóg 43 00:02:41,190 --> 00:02:43,230 Is chun cabhrú leat teacht ar fad an t-eolas sin 44 00:02:43,230 --> 00:02:46,590 ar fáil laistigh de na bailiúcháin. 45 00:02:46,590 --> 00:02:53,690 >> Mar sin, is é seo sampla de meiteashonraí do leabhar i Leabharlann Harvard. 46 00:02:53,690 --> 00:02:56,370 Mar sin, tá sé ann. 47 00:02:56,370 --> 00:02:59,850 Agus is féidir leat a fheiceáil go bhfuil sé i ndáiríre measartha casta. 48 00:02:59,850 --> 00:03:04,610 Agus cuid de luach na meiteashonraí laistigh den chóras Leabharlann Harvard 49 00:03:04,610 --> 00:03:09,320 Tá go bhfuil sé saghas de tógtha suas le catalogers 50 00:03:09,320 --> 00:03:12,720 agus cóimeáilte ag daoine a chur i bhfeidhm a lán de saineolas agus scileanna 51 00:03:12,720 --> 00:03:20,030 agus shíl mé dó thar am, a bhfuil a lán de luach. 52 00:03:20,030 --> 00:03:25,450 >> Mar sin, má tá tú le breathnú ar an taifead An Alice anótáilte, is féidir leat a fháil amach 53 00:03:25,450 --> 00:03:32,590 atá tú a fuair an teideal, a scríobh sé, an údar, agus na hábhair éagsúla 54 00:03:32,590 --> 00:03:35,380 daoine a bhfuil catalógaithe sé isteach. 55 00:03:35,380 --> 00:03:40,110 Agus is féidir leat a fheiceáil níl freisin, i Chomh maith le a lán eolais maith 56 00:03:40,110 --> 00:03:42,852 anseo, níl roinnt dúbailt. 57 00:03:42,852 --> 00:03:45,560 Níl a lán de chastacht go léirithe tríd an meiteashonraí 58 00:03:45,560 --> 00:03:46,300 go bhfuil tú. 59 00:03:46,300 --> 00:03:50,320 >> Dá bhrí sin tá teideal amháin den leabhar Eachtraí Alice in Wonderland. 60 00:03:50,320 --> 00:03:53,880 Mar sin, is é seo an anótáilte Leagan den leabhar. 61 00:03:53,880 --> 00:03:56,380 Ach tá sé ar a dtugtar freisin ag an anótáilte Alice, Eachtraí Alice 62 00:03:56,380 --> 00:03:58,570 in Wonderland toisc tá sé rud éigin a 63 00:03:58,570 --> 00:04:00,430 Martin Gardner Scríobh agus nótaí an leabhar. 64 00:04:00,430 --> 00:04:03,369 Agus níl a lán eolais mór faoi ​​puzzles loighic agus rudaí 65 00:04:03,369 --> 00:04:05,410 laistigh Alice go bhfuil tú is dócha nach raibh a fhios faoi. 66 00:04:05,410 --> 00:04:07,000 Mar sin, ba chóir duit dul a léamh. 67 00:04:07,000 --> 00:04:11,940 >> Ach is féidir leat a fheiceáil níl a lán de na sonraí anseo, 68 00:04:11,940 --> 00:04:15,340 lena n-áirítear aitheantóirí, nuair a sé Cruthaíodh, nuair a tháinig sé as, 69 00:04:15,340 --> 00:04:17,420 i dtéarmaí an Harvard córas, agus mar sin de. 70 00:04:17,420 --> 00:04:20,350 Mar sin, tá sé seo sampla de an cineál meiteashonraí 71 00:04:20,350 --> 00:04:24,340 go dtiocfadh leat a fheiceáil ar leabhar i bhailiú Leabharlann Harvard. 72 00:04:24,340 --> 00:04:26,680 >> Is é an rud éigin go hiomlán difriúil. 73 00:04:26,680 --> 00:04:32,610 Mar sin, tá córas ar a dtugtar VIA Harvard, a bunúsach 74 00:04:32,610 --> 00:04:39,990 Tá íomhánna agus réada ealaíne catalógú agus rudaí amhairc ar fud Harvard, 75 00:04:39,990 --> 00:04:44,010 agus ag cur roinnt meiteashonraí dóibh, rangú orthu, 76 00:04:44,010 --> 00:04:49,200 agus, i gcásanna áirithe, ag soláthar íomhánna thumbnail beag 77 00:04:49,200 --> 00:04:51,250 gur féidir leat a chur ar féachaint ar más mian leat sin a dhéanamh. 78 00:04:51,250 --> 00:04:54,240 >> Mar sin, is é seo sampla den meiteashonraí go bhfuil tú ar phláta 79 00:04:54,240 --> 00:04:57,840 as, is dócha, Alice in Wonderland. 80 00:04:57,840 --> 00:05:00,499 Agus is féidir leat a fheiceáil níl níos lú meiteashonraí anseo. 81 00:05:00,499 --> 00:05:02,040 Tá sé ach de chineál éagsúla de réad. 82 00:05:02,040 --> 00:05:03,425 Agus mar sin níl níos lú faisnéise. 83 00:05:03,425 --> 00:05:07,790 >> Tá tú is mó ar an bhfíric go bhfuil, glaoch líon, go bunúsach a chruthaigh sé, - 84 00:05:07,790 --> 00:05:10,410 >> Níl a fhios againn nuair a bhí sé cruthaithe. 85 00:05:10,410 --> 00:05:13,320 >> --and teideal. 86 00:05:13,320 --> 00:05:14,300 >> Sampla eile is ea. 87 00:05:14,300 --> 00:05:16,380 Is é seo an chabhair a aimsiú. 88 00:05:16,380 --> 00:05:19,030 Mar sin, níl bailiúchán de Lewis Páipéir Carroll ag Harvard. 89 00:05:19,030 --> 00:05:23,601 Mar sin, cur síos ar an méid a Tá sa bhailiúchán. 90 00:05:23,601 --> 00:05:26,100 Mar sin, tá duine éigin imithe tríd agus d'fhéach tríd na boscaí 91 00:05:26,100 --> 00:05:32,220 agus i gcatalóg é, mar gheall ar roinnt cúlra, scríofa achoimre cad anseo. 92 00:05:32,220 --> 00:05:35,290 Agus má bhí tú chun breathnú tuilleadh ag an, seo 93 00:05:35,290 --> 00:05:39,620 téann ar do leathanaigh agus leathanaigh agus leathanaigh, ach beidh insint duit 94 00:05:39,620 --> 00:05:41,860 cad litreacha agus cad dátaí ó cad boscaí 95 00:05:41,860 --> 00:05:44,289 ann ar fud an bailiúchán. 96 00:05:44,289 --> 00:05:46,330 Ach is rud é seo go bhfuil, má tá tú ag Harvard, 97 00:05:46,330 --> 00:05:50,720 is féidir leat dul agus ar ndóigh, táim fisiciúil suas agus, is dócha, a chur le breathnú ar. 98 00:05:50,720 --> 00:05:53,440 >> Mar sin, is é seo go léir iontach. 99 00:05:53,440 --> 00:05:54,450 Seo meiteashonraí ar úsáideach. 100 00:05:54,450 --> 00:05:56,327 Tá sé sa chóras Leabharlann Harvard. 101 00:05:56,327 --> 00:05:58,910 Tá uirlisí ar líne áit a bhfuil tú Is féidir dul agus a chur le breathnú ar sé, 102 00:05:58,910 --> 00:05:59,993 agus é a fheiceáil, agus cuardach a dhéanamh air. 103 00:05:59,993 --> 00:06:02,810 Agus is féidir leat a slice agus dísle sé i go leor bealaí éagsúla. 104 00:06:02,810 --> 00:06:06,920 >> Ach tá sé i ndáiríre ar fáil ach amháin más rud é tá tú bheith ag an duine ina suí síos 105 00:06:06,920 --> 00:06:12,600 ar do bhrabhsálaí gréasáin nó rud éigin nó do ghuthán agus nascleanúna tríd. 106 00:06:12,600 --> 00:06:16,730 Níl sé ar fáil i ndáiríre i de chineál ar bith ar bhealach inúsáidte 107 00:06:16,730 --> 00:06:19,520 do chórais eile nó ríomhairí eile a úsáid, 108 00:06:19,520 --> 00:06:21,500 Ní le córais laistigh Leabharlann Harvard, 109 00:06:21,500 --> 00:06:24,890 ach córais ar fud an domhain taobh amuigh, ach daoine eile i gcoitinne. 110 00:06:24,890 --> 00:06:30,210 Mar sin, tá an cheist, conas is féidir linn chur ar fáil do ríomhairí 111 00:06:30,210 --> 00:06:33,560 ionas gur féidir linn a dhéanamh níos suimiúla stuif leis ná díreach 112 00:06:33,560 --> 00:06:36,550 Tá sé brabhsáil féin? 113 00:06:36,550 --> 00:06:39,766 >> Mar sin, cén fáth go mbeadh tú ag iarraidh é seo a dhéanamh? 114 00:06:39,766 --> 00:06:41,140 Tá a lán de na féidearthachtaí. 115 00:06:41,140 --> 00:06:43,980 Is é ceann d'fhéadfaí tú a thógáil go hiomlán bhealach éagsúla brabhsáil 116 00:06:43,980 --> 00:06:46,962 an t-ábhar go bhfuil fáil trí na Leabharlanna Harvard. 117 00:06:46,962 --> 00:06:48,670 Feicfidh mé léiríonn tú ceann ina dhiaidh sin ar a dtugtar Stacklife, 118 00:06:48,670 --> 00:06:52,440 a bhfuil go hiomlán difriúil a ghlacadh ar lorg ábhar. 119 00:06:52,440 --> 00:06:54,560 >> D'fhéadfá a thógáil inneall moladh. 120 00:06:54,560 --> 00:06:57,955 Mar sin, nach bhfuil Leabharlann Harvard sa gnó ag rá, is mian leat an leabhar seo. 121 00:06:57,955 --> 00:07:01,080 Ansin, téigh chur le breathnú ar na 17 eile leabhair go mb'fhéidir go mbeadh tú a bheith suim acu i 122 00:07:01,080 --> 00:07:03,200 nó na 18 íomhánna eile. 123 00:07:03,200 --> 00:07:06,040 Ach go bhféadfadh cinnte ina ghné luachmhar. 124 00:07:06,040 --> 00:07:09,272 Agus mar gheall ar na meiteashonraí, féadfaidh sé indéanta a chur go chéile. 125 00:07:09,272 --> 00:07:11,980 D'fhéadfá a bheith ar riachtanais éagsúla i ó thaobh cuardach ar an ábhar, 126 00:07:11,980 --> 00:07:16,200 cosúil leis b'fhéidir ainneoin na huirlisí a ar fáil a dhéanann an leabharlann 127 00:07:16,200 --> 00:07:18,450 ar fáil, b'fhéidir gur mhaith leat chun cuardach a dhéanamh ar bhealach difriúil 128 00:07:18,450 --> 00:07:21,847 nó Optamaigh do chás úsáide ar leith, a b'fhéidir go bhfuil sé an-speisialaithe. 129 00:07:21,847 --> 00:07:23,930 B'fhéidir go bhfuil ach cúpla daoine ar fud an domhain a 130 00:07:23,930 --> 00:07:25,846 ag iarraidh a chuardach ar an ábhar ar an mbealach seo, ach tá sé 131 00:07:25,846 --> 00:07:28,985 bheadh ​​go hiontach má táimid D'fhéadfadh lig dóibh é sin a dhéanamh. 132 00:07:28,985 --> 00:07:30,860 Níl a lán de na Analytics i díreach conas daoine 133 00:07:30,860 --> 00:07:33,860 úsáid a bhaint as an t-ábhar a bheadh ​​i ndáiríre suimiúil ar an eolas faoi, a fháil amach 134 00:07:33,860 --> 00:07:37,280 cad iad na leabhair á n-úsáid, cad é nach bhfuil, agus mar sin de. 135 00:07:37,280 --> 00:07:41,670 Agus ansin níl a lán de deis a chomhtháthú 136 00:07:41,670 --> 00:07:45,210 le faisnéis eile go amach ann ar an ngréasán. 137 00:07:45,210 --> 00:07:46,880 Mar sin, have-- muid 138 00:07:46,880 --> 00:07:50,260 >> Mar shampla, tá NPR le teascán athbhreithniú leabhar, 139 00:07:50,260 --> 00:07:53,090 i gcás ina agallamh orthu údair faoi leabhair. 140 00:07:53,090 --> 00:07:56,837 Agus mar sin go mbeadh sé go hiontach má bhí tú ag breathnú suas leabhar san Harvard 141 00:07:56,837 --> 00:07:59,670 Leabharlann, agus a rá leat, ceart go leor, níl Bhí agallamh leis an údar. 142 00:07:59,670 --> 00:08:00,878 A ligean ar dul ghlacadh le breathnú ar sin. 143 00:08:00,878 --> 00:08:05,461 Nó níl a leathanach Vicipéid, mar údarásach, tagairt scolártha 144 00:08:05,461 --> 00:08:07,710 faoin leabhar seo go bhfuil tú b'fhéidir gur mhaith a chur le breathnú ar. 145 00:08:07,710 --> 00:08:12,600 >> Tá na cineálacha foinsí scaipthe ar fud an ghréasáin. 146 00:08:12,600 --> 00:08:16,555 Agus iad a thabhairt le chéile d'fhéadfadh a bheith ina úsáid mór 147 00:08:16,555 --> 00:08:18,930 le duine éigin ag féachaint ar an ábhar, ag lorg rud éigin. 148 00:08:18,930 --> 00:08:20,180 Ach tá sé chomh maith nach bhfuil an saghas ruda gur mhaith leat 149 00:08:20,180 --> 00:08:23,205 Ba mhaith leis an leabharlann a bheith freagrach chun dul síos agus fiach síos 150 00:08:23,205 --> 00:08:25,455 go léir na foinsí éagsúla agus iad a plugging le chéile 151 00:08:25,455 --> 00:08:28,920 toisc go bhfuil siad ag athrú go leanúnach. 152 00:08:28,920 --> 00:08:33,570 Agus cad a cheapann siad go bhfuil féadfaidh tábhachtach Ní bheidh cad a cheapann tú atá tábhachtach. 153 00:08:33,570 --> 00:08:36,929 >> Agus fiú níos mó ná sin, go bunúsach níl lán rudaí nach mór dúinn a shíl de go fóill. 154 00:08:36,929 --> 00:08:42,222 Mar sin, más féidir linn a oscailt suas seo, níos mó daoine seachas dosaen go leith nó mar sin, 155 00:08:42,222 --> 00:08:45,174 atá ag féachaint ar seo ar bhonn rialta Is féidir smaoineamh ar smaointe 156 00:08:45,174 --> 00:08:47,340 agus massage na sonraí, agus a dhéanamh cad ba mhaith leo leis. 157 00:08:47,340 --> 00:08:49,920 158 00:08:49,920 --> 00:08:54,045 >> Mar sin, ba mhaith linn a dhéanamh ar seo sonraí atá ar fáil chun an domhain. 159 00:08:54,045 --> 00:08:55,670 Bhuel, tá deacrachtaí lánúin. 160 00:08:55,670 --> 00:08:58,540 Is é ceann go bhfuil an meiteashonraí Tá i gcórais éagsúla. 161 00:08:58,540 --> 00:09:01,110 Tá sé i bhformáidí éagsúla. 162 00:09:01,110 --> 00:09:04,719 Mar sin, níl roinnt normalú a riachtanais a tharlóidh, 163 00:09:04,719 --> 00:09:08,010 a normalú a bheith ar an bpróiseas rudaí a thabhairt ó bhformáidí éagsúla 164 00:09:08,010 --> 00:09:12,940 agus iad a mapáil le formáid amháin ionas go mbeidh na réimsí mheaitseáil suas. 165 00:09:12,940 --> 00:09:15,160 >> Tá roinnt srianta cóipchirt. 166 00:09:15,160 --> 00:09:21,010 Oddly leor, an iontráil chatalóg faoi ​​é leabhar faoi dhliteanas i leith cóipchirt. 167 00:09:21,010 --> 00:09:24,060 Mar sin, cé go bhfuil sé ach faisnéis a dhíorthaítear ó na leabhar, 168 00:09:24,060 --> 00:09:25,330 tá sé cóipcheart. 169 00:09:25,330 --> 00:09:28,400 Agus ag brath ar a iarbhír cruthaíodh meiteashonraí, 170 00:09:28,400 --> 00:09:32,175 d'fhéadfadh go mbeadh srianta ar a Is féidir é a dháileadh, to-- den chineál céanna 171 00:09:32,175 --> 00:09:33,402 >> Níl a fhios agam. 172 00:09:33,402 --> 00:09:36,110 Féadfaidh sé nó nach féidir a bheith cosúil leis an staid an song lyrics, 173 00:09:36,110 --> 00:09:36,610 mar shampla. 174 00:09:36,610 --> 00:09:38,560 Mar sin, tá a fhios againn go léir conas a pannaí amach. 175 00:09:38,560 --> 00:09:40,450 Mar sin, is gá duit a fháil ar fud an gceist sin. 176 00:09:40,450 --> 00:09:44,910 >> Agus ansin tá píosa eile go bhfuil a lán de na sonraí. 177 00:09:44,910 --> 00:09:52,420 Mar sin, má tá mé duine éigin atá ag iarraidh a bheith ag obair leis na sonraí nó go bhfuil smaoineamh fionnuar, 178 00:09:52,420 --> 00:09:55,350 ag déileáil le 14 milliún taifid ar mo ríomhaire glúine 179 00:09:55,350 --> 00:09:57,487 D'fhéadfadh a bheith fadhbach agus deacair a bhainistiú. 180 00:09:57,487 --> 00:09:59,320 Mar sin, ba mhaith linn a laghdú na bacainní ar dhaoine 181 00:09:59,320 --> 00:10:02,130 a bheith in ann a bheith ag obair leis na sonraí. 182 00:10:02,130 --> 00:10:07,880 >> Mar sin, an cur chuige a seoltaí súil againn Tá gach ceann de na hábhair imní dhá chuid. 183 00:10:07,880 --> 00:10:11,770 Is é ceann a thógáil ardán a thógann sonraí ó gach na foinsí díchosúla 184 00:10:11,770 --> 00:10:14,350 agus aggravates sé, normalizes, saibhríonn sé, agus a dhéanann 185 00:10:14,350 --> 00:10:16,650 sé ar fáil in áit amháin. 186 00:10:16,650 --> 00:10:20,950 Agus déanann sé ar fáil trí API phoiblí gur féidir le daoine a ghlaoch. 187 00:10:20,950 --> 00:10:24,430 >> Mar sin, is API Iarratas Clárú Chomhéadain. 188 00:10:24,430 --> 00:10:28,930 Agus tagraíonn sé go bunúsach le críochphointe a córas nó teicneolaíochta 189 00:10:28,930 --> 00:10:31,720 Is féidir glaoch agus sonraí a fháil ar ais i bhformáid struchtúrtha ar bhealach 190 00:10:31,720 --> 00:10:32,900 gur féidir é a úsáid. 191 00:10:32,900 --> 00:10:36,060 Mar sin, nach bhfuil sé ag brath ar dul go dtí an suíomh gréasáin 192 00:10:36,060 --> 00:10:37,970 agus sonraí scríobadh amach de, mar shampla. 193 00:10:37,970 --> 00:10:40,690 194 00:10:40,690 --> 00:10:45,010 >> Mar sin, is é seo an leathanach baile an Mír Cloud Leabharlann API, 195 00:10:45,010 --> 00:10:47,220 atá go bunúsach a leagan a dó. 196 00:10:47,220 --> 00:10:50,130 Mar sin tá sé ar an dara leagan den ag iarraidh a dhéanamh go léir na sonraí seo 197 00:10:50,130 --> 00:10:53,280 ar fáil chun an domhain. 198 00:10:53,280 --> 00:10:59,560 Mar sin, tá sé http://api.lib.harvard.edu/v2/items. 199 00:10:59,560 --> 00:11:03,830 Agus díreach a bhriseadh seo síos le beagán, cad a chiallaíonn sé seo 200 00:11:03,830 --> 00:11:06,115 is é go bhfuil an leagan seo dhá cheann de na API. 201 00:11:06,115 --> 00:11:08,490 Níl leagan amháin, a Níl mé ag dul chun labhairt faoi. 202 00:11:08,490 --> 00:11:09,750 Ach tá leagan amháin. 203 00:11:09,750 --> 00:11:14,740 >> Agus má tá tú ag glaoch seo API, tá tú ag míreanna a fháil. 204 00:11:14,740 --> 00:11:20,640 Agus cuid de an smaoineamh ar Is API Is API conradh. 205 00:11:20,640 --> 00:11:23,440 Tá sé rud éigin go bhfuil nach bhfuil ag dul a athrú. 206 00:11:23,440 --> 00:11:24,850 Mar sin, mar shampla, - 207 00:11:24,850 --> 00:11:27,410 >> Agus is é an chúis go má mé thógáil de shaghas éigin córas a 208 00:11:27,410 --> 00:11:33,210 ag dul a úsáid a bhaint as API scamall leabharlainne leabhair a thaispeáint nó a cabhrú le daoine a fháil 209 00:11:33,210 --> 00:11:36,190 faisnéis ar bhealaí ar leith, cad nach bhfuil muid ag iarraidh a tharlóidh 210 00:11:36,190 --> 00:11:38,940 Is le haghaidh dúinn chun dul a athrú ar conas Oibríonn sin API, agus go tobann 211 00:11:38,940 --> 00:11:41,340 gach rud bhriseann ar an taobh úsáideoir deiridh. 212 00:11:41,340 --> 00:11:46,710 Mar sin, mar chuid de má tá tú ag déanamh API ar fáil ar an domhan, tá sé 213 00:11:46,710 --> 00:11:49,396 dea-chleachtas a chur Uimhir Leagan ann sin daoine 214 00:11:49,396 --> 00:11:51,020 Tá a fhios cén leagan a bhíonn siad ag déileáil le. 215 00:11:51,020 --> 00:11:54,300 >> Mar sin, má shocraíonn muid ag teacht ar againn ar bhealach níos fearr a dhéanamh an t-eolas atá ar fáil, 216 00:11:54,300 --> 00:11:57,295 d'fhéadfadh muid a athrú go dtí glaoch go leagan trí. 217 00:11:57,295 --> 00:11:59,920 Mar sin, gach duine atá fós ag baint úsáide as Leagan dhá, beidh an obair sin go fóill. 218 00:11:59,920 --> 00:12:03,490 Ach trí bheadh ​​leagan go léir an stuif nua. 219 00:12:03,490 --> 00:12:06,680 220 00:12:06,680 --> 00:12:09,210 >> Mar sin, is é seo an API, ach tá sé seo i ndáiríre Breathnaíonn an nós URL. 221 00:12:09,210 --> 00:12:11,680 Agus mar sin is é seo cad é Sampla de cad 222 00:12:11,680 --> 00:12:16,615 ar a dtugtar API chuid eile, atá ar fáil níos mó ná díreach nasc gréasáin rialta. 223 00:12:16,615 --> 00:12:19,680 Agus is féidir leat i ndáiríre téigh go dtí é a chur sa bhrabhsálaí. 224 00:12:19,680 --> 00:12:28,550 >> Mar sin, anseo tá mé oscail suas díreach Firefox agus imithe chun api.lib.harvard.edu/v2/items. 225 00:12:28,550 --> 00:12:31,560 Agus mar sin cad a fháil mé anseo go bunúsach ar an gcéad leathanach 226 00:12:31,560 --> 00:12:34,740 na torthaí ón fad leagtar na míreanna go atá againn fuair. 227 00:12:34,740 --> 00:12:37,460 Agus tá sé anseo i bhformáid XML. 228 00:12:37,460 --> 00:12:40,130 229 00:12:40,130 --> 00:12:42,210 Agus tá sé freisin prettified ag Firefox. 230 00:12:42,210 --> 00:12:45,850 Ní chuireann sé a bheith i ndáiríre gach ceann de na beag leathnú agus conraitheoireacht 231 00:12:45,850 --> 00:12:47,880 doohickeys anseo. 232 00:12:47,880 --> 00:12:52,520 Is é seo an saghas nicer Leagan bhealach chun breathnú ar sé. 233 00:12:52,520 --> 00:12:57,040 >> Ach cad é seo ag insint dúinn go bhfuil Tá iarr mé go léir na míreanna. 234 00:12:57,040 --> 00:13:03,120 Mar sin, tá 13,289,475 míreanna. 235 00:13:03,120 --> 00:13:06,150 Agus tá mé ag féachaint ar an gcéad 10, ag tosú ag suíomh náid 236 00:13:06,150 --> 00:13:09,760 mar gheall ar san eolaíocht ríomhaireachta táimid tosú i gcónaí ag náid. 237 00:13:09,760 --> 00:13:15,150 Agus cad tá mé anseo, má collapse mé díreach sin, beidh tú a fheiceáil Tá mé 10 míreanna. 238 00:13:15,150 --> 00:13:20,410 239 00:13:20,410 --> 00:13:25,210 >> Agus má ghlacaim le breathnú ar an mír, is féidir liom a fheiceáil go fuair mé eolas faoi. 240 00:13:25,210 --> 00:13:27,400 Agus tá sé seo i cad atá ar a dtugtar fhoirm MODS. 241 00:13:27,400 --> 00:13:30,860 Agus mar sin tá mé ag dul a aistriú ar ais anseo ar feadh nóiméad. 242 00:13:30,860 --> 00:13:33,750 OK. 243 00:13:33,750 --> 00:13:37,447 >> Mar sin, a ligean ar chuardach rud éigin sonrach mar gheall ar an chéad mhír a 244 00:13:37,447 --> 00:13:40,030 tharlaíonn chun teacht suas nuair a fhéachann tú tríd an bailiúchán iomlán 245 00:13:40,030 --> 00:13:41,750 is é, de réir sainmhínithe, randamach. 246 00:13:41,750 --> 00:13:44,550 Mar sin, a ligean ar breathnú ar roinnt donuts. 247 00:13:44,550 --> 00:13:46,830 OH. 248 00:13:46,830 --> 00:13:49,190 >> OK. 249 00:13:49,190 --> 00:13:49,940 Mar sin, donuts. 250 00:13:49,940 --> 00:13:55,360 Mar sin, fuair muid go bhfuil 80 mír i an bailiúchán a tagartha donuts. 251 00:13:55,360 --> 00:13:57,150 Táimid ag féachaint ar an chéad 10 acu. 252 00:13:57,150 --> 00:14:01,890 Anois, is féidir leat a fheiceáil anseo ar an mbealach go Dúirt mé Táim ag lorg donuts, 253 00:14:01,890 --> 00:14:04,400 Chuir mé ach rud éigin a an teaghrán cheist an URL. 254 00:14:04,400 --> 00:14:09,680 Mar sin, is ionann q donuts, ar féidir leat féach ar beagán níos éasca anseo. 255 00:14:09,680 --> 00:14:12,131 >> Agus ciallaíonn sé seo go bunúsach níl spec don API, a 256 00:14:12,131 --> 00:14:13,880 Sainmhíníonn an méid ar fad Ciallaíonn na paraiméadair. 257 00:14:13,880 --> 00:14:17,150 Agus ciallaíonn sé seo táimid ag dul go dtí gach rud do donuts cuardaigh. 258 00:14:17,150 --> 00:14:24,910 >> Mar sin, an chéad mhír anseo ní mór dúinn féidir leat a fheiceáil go bhfuil an teideal Donuts, 259 00:14:24,910 --> 00:14:29,310 agus tá Fotheideal dtugtar An Páise Meiriceánach, a bhfuil, buille faoi thuairim mé, 260 00:14:29,310 --> 00:14:31,610 cuí. 261 00:14:31,610 --> 00:14:36,134 Tá a lán de different-- 262 00:14:36,134 --> 00:14:38,050 Nuair a fhaigheann tú go dtí an pointe fháil ar na sonraí, 263 00:14:38,050 --> 00:14:41,020 tá a lán de éagsúla formáidí gur féidir leat é a fháil isteach. 264 00:14:41,020 --> 00:14:44,050 Agus tá láidreachtaí éagsúla agus laigí do gach ceann acu. 265 00:14:44,050 --> 00:14:49,000 Mar sin, an ceann seo, is féidir leat a fheiceáil anseo, is é an fhoirm seo an-saibhir. 266 00:14:49,000 --> 00:14:51,946 Agus tá sé caighdeánaithe. 267 00:14:51,946 --> 00:14:55,040 >> Mar sin, níl teideal ar leith réimse, réimse Fotheideal. 268 00:14:55,040 --> 00:14:58,950 Níl malartach teideal, An Páise Mheiriceá. 269 00:14:58,950 --> 00:15:01,650 Tá an t-ainm a bhaineann leis. 270 00:15:01,650 --> 00:15:03,120 Tá Cineál na hacmhainne téacs. 271 00:15:03,120 --> 00:15:06,070 Níl a lán eolais anseo i bhformáid seo. 272 00:15:06,070 --> 00:15:09,480 >> Ach tá a bunch formáidí difriúla. 273 00:15:09,480 --> 00:15:11,920 Mar sin, cad a bhí againn ach Is ag féachaint ar leagan amach 274 00:15:11,920 --> 00:15:17,700 ar a dtugtar MODS, a sheasann do Meiteashonraí Réad Cur síos Seirbhís, 275 00:15:17,700 --> 00:15:18,250 d'fhéadfadh a bheith. 276 00:15:18,250 --> 00:15:23,030 Tá mé i ndáiríre nach bhfuil cinnte go leor mar gheall ar an S. Ach tá sé ina bhformáid cothrom casta. 277 00:15:23,030 --> 00:15:24,240 Tá sé an fhormáid réamhshocraithe. 278 00:15:24,240 --> 00:15:30,260 >> Ach tá sé an ceann a gcoinníonn an saibhreas na sonraí 279 00:15:30,260 --> 00:15:33,820 go bhfuil an leabharlann mar tá sé an-aice leis an méid 280 00:15:33,820 --> 00:15:35,110 Úsáideann an leabharlann go hinmheánach. 281 00:15:35,110 --> 00:15:39,030 Is caighdeán atá a úsáidtear ar fud na tíre, 282 00:15:39,030 --> 00:15:40,944 ar fud an domhain i leabharlanna acadúla. 283 00:15:40,944 --> 00:15:42,110 Agus tá sé an-inoibritheach. 284 00:15:42,110 --> 00:15:44,852 Mar sin, má tá tú bhí doiciméad is é sin i bhformáid MODS, 285 00:15:44,852 --> 00:15:47,560 féidir leat a thabhairt go dtí duine éigin eile tuiscint a fháil ar na córais a bhfuil a MODS, 286 00:15:47,560 --> 00:15:48,518 agus is féidir leo a allmhairiú. 287 00:15:48,518 --> 00:15:50,840 Mar sin, tá sé ar chaighdeán. 288 00:15:50,840 --> 00:15:54,250 Tá sé seo sainithe go han-mhaith, an-sonrach. 289 00:15:54,250 --> 00:15:58,980 Agus is é sin an méid a dhéanann sé inoibritheach mar má deir duine éigin, 290 00:15:58,980 --> 00:16:04,930 is é seo an teideal malartach a taifead, fhios ag gach duine cad a chiallaíonn sin. 291 00:16:04,930 --> 00:16:07,740 Ar an taobh smeach, tá sé an-chasta. 292 00:16:07,740 --> 00:16:13,160 >> Mar sin, má tá tú ag breathnú ag an taifead seo anseo, 293 00:16:13,160 --> 00:16:15,320 más mian liom ach a fháil ar an Teideal an doiciméid seo, 294 00:16:15,320 --> 00:16:21,150 den leabhar seo, is dócha Donuts, An paisean Meiriceánach, parsáil sé amach 295 00:16:21,150 --> 00:16:22,940 Is beag i gceist. 296 00:16:22,940 --> 00:16:27,380 De bharr an méid níl ceann eile formáid dtugtar Core Bhaile Átha Cliath, 297 00:16:27,380 --> 00:16:29,730 a bhfuil i bhfad, i bhfad níos simplí formáid. 298 00:16:29,730 --> 00:16:33,764 >> Agus mar sin a fheiceann tú anseo, níl aon teideal, fotheideal, teideal malartach. 299 00:16:33,764 --> 00:16:35,930 Níl ach an teideal, Donuts, An Páise Meiriceánach, 300 00:16:35,930 --> 00:16:38,780 agus teideal eile, paisean Meiriceánach. 301 00:16:38,780 --> 00:16:42,907 Mar sin, nuair a bhíonn tú ag féachaint ar cén fhoirm ba mhaith leat a fháil ar na sonraí as, 302 00:16:42,907 --> 00:16:44,740 Braitheann go leor ar an gcaoi tú ag dul chun é a úsáid. 303 00:16:44,740 --> 00:16:46,573 An bhfuil tú ag baint úsáide as do idir-inoibritheacht nó a dhéanann tú 304 00:16:46,573 --> 00:16:49,970 ag iarraidh rud éigin simplí d'fhéadfadh a bheith níos éasca a bheith ag obair leis? 305 00:16:49,970 --> 00:16:56,002 >> Ar an taobh smeach, a lán de na sonraí a fháil saghas squished síos. 306 00:16:56,002 --> 00:16:58,460 D'fhéadfá a chailleann an nuances cad bealach réimse áirithe 307 00:16:58,460 --> 00:17:02,960 má tá tú ag déileáil le Croí-Bhaile Átha Cliath, rud nach mbeadh tú a fháil le MODS. 308 00:17:02,960 --> 00:17:06,462 Mar sin, tá na dhá cheann de na formáidí is féidir leat a fháil amach as an API. 309 00:17:06,462 --> 00:17:08,920 Agus go bunúsach, tá muid ag coinneáil sé taobh thiar de na radhairc i MODS. 310 00:17:08,920 --> 00:17:14,179 Ach is féidir linn a thabhairt duit é i MODS agus Core agus aon ní eile chomh maith i mBaile Átha Cliath. 311 00:17:14,179 --> 00:17:16,470 An chomaoin eile nuair tú ag lorg ar na sonraí 312 00:17:16,470 --> 00:17:21,210 Is féidir leat é a fháil mar ceachtar JSON, a sheasann do JavaScript Nodaireacht Object, 313 00:17:21,210 --> 00:17:24,720 nó XML, a sheasann do Extensible Markup Language. 314 00:17:24,720 --> 00:17:30,080 Agus na huiríll sonraí araon Tá díreach mar an gcéanna na sonraí, go díreach 315 00:17:30,080 --> 00:17:31,080 na réimsí céanna. 316 00:17:31,080 --> 00:17:33,644 Ach tá siad díreach syntactically éagsúla. 317 00:17:33,644 --> 00:17:40,401 >> Mar sin, is é seo a-- 318 00:17:40,401 --> 00:17:41,400 Bhuel, a ligean ar aistriú go díreach. 319 00:17:41,400 --> 00:17:47,490 Mar sin, is é seo ár n-cheist le haghaidh donuts i bhformáid XML. 320 00:17:47,490 --> 00:17:53,470 Má aistriú mé díreach tar éis seo a bheith JSON, Is féidir liom a fheiceáil tá sé difriúil. 321 00:17:53,470 --> 00:17:58,580 Mar sin, anois is é seo an t-ábhar céanna, ach struchtúr éagsúla. 322 00:17:58,580 --> 00:18:00,080 Tá níos lú lúibíní uillinn. 323 00:18:00,080 --> 00:18:02,530 Níl lú verbose. 324 00:18:02,530 --> 00:18:06,440 >> Agus é seo bhformáid, má tá tú ag obair sa timpeallacht gréasáin, 325 00:18:06,440 --> 00:18:09,680 bhfuil tú ag dul is dócha a iarraidh úsáid a bhaint mar gheall ar cheann 326 00:18:09,680 --> 00:18:12,630 de na rudaí deas faoi go bhfuil JSON tá sé ag luí leis JavaScript. 327 00:18:12,630 --> 00:18:17,680 Mar sin, má tá mé ag scríobh app gréasáin, is féidir liom a tharraingt i JSON agus díreach ag obair leis go díreach. 328 00:18:17,680 --> 00:18:20,187 De bharr an méid le XML, tá sé ina beagán níos mó casta. 329 00:18:20,187 --> 00:18:21,520 Mar sin arís, is iad seo an dá úsáideach. 330 00:18:21,520 --> 00:18:26,387 Tá siad ach cásanna a úsáid éagsúla i gcás ina bhféadfadh gur mhaith le daoine iad a úsáid. 331 00:18:26,387 --> 00:18:26,886 OK. 332 00:18:26,886 --> 00:18:29,810 333 00:18:29,810 --> 00:18:31,680 Mar sin, ar ais go dtí an API. 334 00:18:31,680 --> 00:18:32,900 Mar sin, is féidir linn a chuardach for-- 335 00:18:32,900 --> 00:18:36,220 >> Tugaim sampla de cuardach do donuts. 336 00:18:36,220 --> 00:18:39,330 Is féidir linn a cuardach a dhéanamh freisin go díreach i réimse áirithe laistigh anseo. 337 00:18:39,330 --> 00:18:41,310 Mar sin, in ionad a chuardach an taifead ar fad, 338 00:18:41,310 --> 00:18:43,870 Is féidir liom cuardach a dhéanamh ach an réimse teidil. 339 00:18:43,870 --> 00:18:48,810 Agus mar sin anois tá 25 rudaí a Tá donuts sa teideal, ceann acu 340 00:18:48,810 --> 00:18:52,430 Is faoi athshlánú bogaigh i mbainistíocht 341 00:18:52,430 --> 00:18:54,990 an poll sa donut clár, is dócha 342 00:18:54,990 --> 00:18:58,970 Ní gá go cad atá againn ag lorg le haghaidh nuair a bhíonn muid ag cuardach do donuts. 343 00:18:58,970 --> 00:19:02,790 344 00:19:02,790 --> 00:19:05,490 >> Is féidir leat freisin, nuair a bhíonn tú déileáil le API-- 345 00:19:05,490 --> 00:19:08,827 >> Tá cuid de a bhfuil API thabhairt rochtain do dhaoine tacair shonraí mhóra. 346 00:19:08,827 --> 00:19:11,410 Agus tá cúpla difriúil uirlisí is féidir leat é a úsáid chun é sin a dhéanamh. 347 00:19:11,410 --> 00:19:14,170 Is é ceann, an-simplí, tá tú Is féidir leathanach trí na sonraí. 348 00:19:14,170 --> 00:19:17,340 Mar sin, díreach mar má dhéanann tú ceist trí chomhéadan gréasáin, 349 00:19:17,340 --> 00:19:19,470 Is féidir leat breathnú ar leathanach amháin, leathanach a dó, leathanach a trí. 350 00:19:19,470 --> 00:19:22,040 Is féidir leat a dhéanamh mar an gcéanna Rud tríd an API. 351 00:19:22,040 --> 00:19:24,150 Ní mór duit ach a bheith sainráite i conas a dhéanann tú é. 352 00:19:24,150 --> 00:19:29,511 >> Mar sin, mar shampla, má tá mé ag lorg ar mo chéad cheist anseo, 353 00:19:29,511 --> 00:19:32,510 áit a bhfuil mé ag déanamh cuardach le haghaidh rudaí le donuts sa teideal, is féidir liom a rá, 354 00:19:32,510 --> 00:19:35,415 agus is ionann teorainn 20, rud a chiallaíonn a thabhairt dom an chéad 20 taifid, ní 355 00:19:35,415 --> 00:19:38,540 an chéad 10, a bhfuil an mhainneachtain, mar ba mhaith liom chun breathnú ar 20 ag an am. 356 00:19:38,540 --> 00:19:43,435 Nó is féidir liom a rá, a leagtar ar an tús cothrom le 20 agus teorainn 357 00:19:43,435 --> 00:19:47,150 cothrom 20, a thabharfaidh taifid dom 21 tríd 40. 358 00:19:47,150 --> 00:19:52,680 >> Mar sin, buille faoi thuairim mé an rud a chur amach anseo 359 00:19:52,680 --> 00:19:57,290 go bhfuil muid ag baint úsáide as an teaghráin cheist chun paraiméadair ar an cheist a leagan síos. 360 00:19:57,290 --> 00:20:02,760 Agus ligeann sé duit smacht an méid a fhaigheann tú ar ais. 361 00:20:02,760 --> 00:20:05,980 >> Uirlis eile gur féidir leat é a úsáid, - 362 00:20:05,980 --> 00:20:09,250 >> Agus is é seo i ndáiríre cabhrach i ó thaobh iniúchadh na sonraí. 363 00:20:09,250 --> 00:20:10,840 >> --is rud ar a dtugtar faceting. 364 00:20:10,840 --> 00:20:15,530 Mar sin, is é an téarma faceting Ní gá go coitianta. 365 00:20:15,530 --> 00:20:16,880 Ach tá tú go léir le feiceáil sé roimh. 366 00:20:16,880 --> 00:20:18,630 Má ghlacann tú le breathnú ar Amazon, mar shampla, 367 00:20:18,630 --> 00:20:20,870 agus a dhéanann tú cuardach le haghaidh donuts i leabhair, 368 00:20:20,870 --> 00:20:27,080 tá siad anseo fuair sraith de leabhair, agus tá siad grúpáilte de réir catagóire, 369 00:20:27,080 --> 00:20:30,470 agus gheobhaidh tú na catagóirí éagsúla, agus cé mhéad leabhar i ngach catagóir 370 00:20:30,470 --> 00:20:31,330 thaispeáint ar bun. 371 00:20:31,330 --> 00:20:33,420 >> Mar sin, tá sé seo go bunúsach le gné. 372 00:20:33,420 --> 00:20:37,570 Ghlacann tú go léir a n-leabhair, an 1,800 leabhair donuts mheaitseáil ag Amazon. 373 00:20:37,570 --> 00:20:39,820 Tá 12 acu sa Catagóir bricfeasta. 374 00:20:39,820 --> 00:20:43,100 21 i taosráin agus bácáil, agus mar sin de agus mar sin de. 375 00:20:43,100 --> 00:20:47,670 >> Mar sin, tá sé seo i ndáiríre úsáideach uirlis le haghaidh iniúchadh ar an ábhar 376 00:20:47,670 --> 00:20:53,260 laistigh den leabharlann chomh maith mar nuair a fhéachann tú ar gné, 377 00:20:53,260 --> 00:20:56,520 tugann sé leat smaoineamh ar na hábhair ann, cosúil le cad iad na cineálacha na n-ábhar 378 00:20:56,520 --> 00:20:58,510 is mó tóir laistigh de do leagtha cheist. 379 00:20:58,510 --> 00:21:00,950 Agus cabhraíonn sé leat tiomáint amach agus a iniúchadh. 380 00:21:00,950 --> 00:21:02,770 Mar sin, is féidir linn a dhéanamh ar an rud céanna. 381 00:21:02,770 --> 00:21:05,940 >> Más mian linn a bhaint as an API agus breathnú ar gné, 382 00:21:05,940 --> 00:21:08,950 chur linn paraiméadar eile ár gcara an teaghrán cheist. 383 00:21:08,950 --> 00:21:12,540 Mar sin, gné ionann camóg scartha liosta de na cad ba mhaith linn a gné ar. 384 00:21:12,540 --> 00:21:14,790 Mar sin, ar cheann de na gnéithe a d'fhéadfadh a bheith faoi réir. 385 00:21:14,790 --> 00:21:16,565 D'fhéadfadh eile a teanga. 386 00:21:16,565 --> 00:21:19,665 Agus mar sin má ritheann go cheist againn, get-- muid 387 00:21:19,665 --> 00:21:23,372 388 00:21:23,372 --> 00:21:24,830 Breathnaíonn sé go leor i bhfad mar an gcéanna anseo. 389 00:21:24,830 --> 00:21:29,010 Ach tá muid leis an deireadh an liosta sraith de ghnéithe. 390 00:21:29,010 --> 00:21:34,060 Mar sin, ní mór dúinn a gné ar a dtugtar ábhar. 391 00:21:34,060 --> 00:21:40,250 Mar sin, tá sé seo ag insint dúinn go bhfuil má fhéachann mé ag mo 80 torthaí ón cheist donut, 392 00:21:40,250 --> 00:21:42,100 13 acu ar an faoi ​​réir na Stát Aontaithe. 393 00:21:42,100 --> 00:21:43,684 Trí Tá na donuts ábhar. 394 00:21:43,684 --> 00:21:45,600 Trí Tá an t-ábhar athchóirithe bogaigh, 395 00:21:45,600 --> 00:21:47,720 d'fhéadfadh a bheith ar ár poll sa donut. 396 00:21:47,720 --> 00:21:51,780 Dhá cheann acu, na Simpsons, agus mar sin de agus mar sin de. 397 00:21:51,780 --> 00:21:59,211 >> Mar sin, is féidir é seo a bheith úsáideach má tá tú ag iarraidh a caol síos do chuardach. 398 00:21:59,211 --> 00:22:00,210 Is féidir leis cabhrú a dhéanann tú sin. 399 00:22:00,210 --> 00:22:03,580 Go háirithe má tá tú níos mó ná, a rá, 80 torthaí. 400 00:22:03,580 --> 00:22:05,980 >> Mar an gcéanna, d'iarr muid freisin do ghnéithe ar theanga. 401 00:22:05,980 --> 00:22:14,790 Mar sin, má táimid ar ár dtorthaí, feicimid 76 acu i mBéarla, ceathrar i bhFraincis, 402 00:22:14,790 --> 00:22:19,620 dhá cheann i Spáinnis, dhá, I mo thuairimse, go bhfuil undefined nó anaithnid, Ollainnis agus Laidin. 403 00:22:19,620 --> 00:22:22,830 Mar sin, Sílim go bhfuil an Laidin donut thoradh air sin, arís, 404 00:22:22,830 --> 00:22:24,922 tá aon rud a dhéanamh le hearraí baked. 405 00:22:24,922 --> 00:22:25,630 Ach tá tú ag dul. 406 00:22:25,630 --> 00:22:31,420 407 00:22:31,420 --> 00:22:38,630 >> Mar sin, tá sé seo saghas léiríonn tú conas is féidir leat a tharraingt ar an ábhar ar ais 408 00:22:38,630 --> 00:22:41,270 as an API díreach trí bhrabhsálaí gréasáin, rud atá iontach. 409 00:22:41,270 --> 00:22:44,320 Ach tá sé i ndáiríre ní cad a bheadh ​​agat de ghnáth a bheith ag baint úsáide as i API chun é. 410 00:22:44,320 --> 00:22:48,710 Mar sin, sampla amháin de conas tá tú D'fhéadfadh a dhéanamh i ndáiríre is é seo tá mé 411 00:22:48,710 --> 00:22:54,720 scríofa clár Super beag, a, arís ní, mo chuardach donut 412 00:22:54,720 --> 00:22:59,010 agus roghnaíonn a réimsí lánúin agus taispeánann siad i dtábla. 413 00:22:59,010 --> 00:23:01,610 Mar sin, is é seo go mór leis an ábhar céanna go bhfuil muid díreach 414 00:23:01,610 --> 00:23:04,830 chonaic le cúpla réimsí ceirteacha tarraingthe amach. 415 00:23:04,830 --> 00:23:12,090 Mar sin, liosta de na teidil, an suíomh na cad é an leabhar 416 00:23:12,090 --> 00:23:15,120 Tá thart ar, an teanga, agus mar sin de agus mar sin de. 417 00:23:15,120 --> 00:23:20,480 >> Mar sin, conas a tharla i ndáiríre seo, ós rud é Buille faoi thuairim mé ní mór dúinn chun breathnú ar roinnt cód, 418 00:23:20,480 --> 00:23:22,420 is-- 419 00:23:22,420 --> 00:23:28,060 >> An méid atá againn anseo HTML simplí leathanach, a thaispeánann an téacs, 420 00:23:28,060 --> 00:23:32,900 fáilte roimh scamall leabharlainne agus ansin taispeánann tábla na dtorthaí. 421 00:23:32,900 --> 00:23:37,790 Agus tá ar ndóigh aon torthaí i an tábla nuair a fhaigheann an leathanach luchtaithe. 422 00:23:37,790 --> 00:23:41,380 Ach cad tá ag éirí linn is é, ar an gcéad dul síos, táimid ag 423 00:23:41,380 --> 00:23:46,290 Tá luchtú leabharlann dtugtar jQuery, atá go bunúsach 424 00:23:46,290 --> 00:23:52,030 leabharlann JavaScript, a chuireann sé an-éasca a ionramháil JavaScript 425 00:23:52,030 --> 00:23:58,780 natively, HTML, agus leathanaigh ghréasáin a chruthú, loighic cliant-taobh agus leathanaigh ghréasáin. 426 00:23:58,780 --> 00:24:01,595 >> Mar sin, an méid atá againn anseo jQuery Tá modh ar a dtugtar Faigh, 427 00:24:01,595 --> 00:24:05,270 a bheidh ag dul go bunúsach go dtí URL, a, sa chás seo, 428 00:24:05,270 --> 00:24:09,070 tá sé seo ar an eolas á lorg URL. 429 00:24:09,070 --> 00:24:14,440 Agus beidh a fháil ansin an t-ábhar ó go URL agus ansin ritheann feidhm ar sé. 430 00:24:14,440 --> 00:24:19,240 Mar sin, dúirt muid ag dul go dtí api.lib.harvard / edu. 431 00:24:19,240 --> 00:24:20,060 Cuardaigh le haghaidh donuts. 432 00:24:20,060 --> 00:24:21,300 Tabhair dúinn 20 taifead. 433 00:24:21,300 --> 00:24:28,590 Agus ansin rith an fheidhm seo, a Tá mé roghnaithe, ag dul sé na sonraí. 434 00:24:28,590 --> 00:24:34,430 Agus is é an sonraí an JSON go fuair ais ó an API. 435 00:24:34,430 --> 00:24:40,120 >> Agus ansin tá muid ag rá, laistigh sonraí níl réimse a dtugtar mír. 436 00:24:40,120 --> 00:24:48,117 Agus má théann mé a chur le breathnú siar ar ceann amháin de na torthaí seo go bhfuil anseo, 437 00:24:48,117 --> 00:24:49,200 tá rud éigin called-- 438 00:24:49,200 --> 00:24:50,220 >> Bhuel, tá sé ar a dtugtar mír. 439 00:24:50,220 --> 00:24:53,520 Mar sin, d'fhéadfadh a bheith go. 440 00:24:53,520 --> 00:25:01,840 Agus cad a dhéanann sé go bhfuil sé Téann trí gach mír 441 00:25:01,840 --> 00:25:05,300 agus ansin ceann eile glaonna feidhm ar gach mír. 442 00:25:05,300 --> 00:25:08,440 Agus an fheidhm sin go bunúsach ag cur an luach 443 00:25:08,440 --> 00:25:12,010 na míre, a bhfuil go bunúsach an taifead aonair 444 00:25:12,010 --> 00:25:18,220 agus tugann sé deis dúinn a tharraingt amach an teideal, an clúdach agus an teanga. 445 00:25:18,220 --> 00:25:21,640 >> Mar sin, táimid ag glaoch feidhm ar gach mír a fuair muid ar ais ó na API. 446 00:25:21,640 --> 00:25:25,397 Agus má tá tú a ghlacadh ach le breathnú ag an píosa ar dheis anseo, 447 00:25:25,397 --> 00:25:27,230 cad atá againn ag déanamh é táimid ag cruthú ar shraith, 448 00:25:27,230 --> 00:25:31,810 atá go bunúsach ar roinnt marcála HTML timpeall ar tábla, le value.title, 449 00:25:31,810 --> 00:25:35,790 a bhfuil an teideal atá ar an rud, value.coverage, 450 00:25:35,790 --> 00:25:36,790 a bhfuil an clúdach, - 451 00:25:36,790 --> 00:25:38,225 >> Agus tá muid ag déanamh seic anseo chun a tá undefined 452 00:25:38,225 --> 00:25:40,570 agus i bhfolach é má deir sé undefined, toisc nach bhfuil suim acu i ndáiríre againn 453 00:25:40,570 --> 00:25:41,600 sa mhéid is go. 454 00:25:41,600 --> 00:25:42,939 >> --and ansin an teanga. 455 00:25:42,939 --> 00:25:44,730 Agus ansin cad tá muid ag déanamh go bhfuil iarcheangal go 456 00:25:44,730 --> 00:25:48,510 leis an tábla atá aithnítear an teaghrán anseo. 457 00:25:48,510 --> 00:25:50,790 Agus conas a oibríonn jQuery is é an méid é seo a rá 458 00:25:50,790 --> 00:25:56,420 Tá lorg an tábla le smaoineamh torthaí agus cuir an téacs seo leis. 459 00:25:56,420 --> 00:25:59,380 Agus is é seo an tábla le torthaí an smaoineamh. 460 00:25:59,380 --> 00:26:04,998 Mar sin, cad deireadh tú leis an bhfuil an leathanach seo. 461 00:26:04,998 --> 00:26:06,206 Agus d'fhonn a fheiceáil source-- 462 00:26:06,206 --> 00:26:11,310 463 00:26:11,310 --> 00:26:13,810 Bhuel, nach bhfuil an fhoinse iarbhír suas chun dáta nuair a tharla sin. 464 00:26:13,810 --> 00:26:18,740 Mar sin, is féidir leat a fheiceáil ar an iarbhír torthaí an tábla anseo cé. 465 00:26:18,740 --> 00:26:24,770 >> Mar sin, go díreach sampla simplí de ag déanamh ceist an-bhunúsach i gcoinne an API 466 00:26:24,770 --> 00:26:29,020 agus faisnéis a thaispeáint i roinnt eile foirm, agus gan déanamh aon ní ró-mhaisiúil. 467 00:26:29,020 --> 00:26:36,370 Anois, tá sampla eile cosúil le iarratas i scríbhinn ag David Weinberger 468 00:26:36,370 --> 00:26:39,120 mar taispeána ar seo, a go bunúsach léiríonn tú 469 00:26:39,120 --> 00:26:44,620 conas is féidir leat maistreáin suas ar na torthaí go bhfuil tú dul as an API scamall leabharlainne 470 00:26:44,620 --> 00:26:46,250 leis, a rá, Google Books. 471 00:26:46,250 --> 00:26:52,225 >> Agus is é an smaoineamh anseo gur féidir liom reáchtáil cheist i gcoinne Google Books, 472 00:26:52,225 --> 00:26:56,060 a fháil cuardach téacs iomlán, a fháil ar roinnt torthaí ar ais, a fháil amach cé acu de na míreanna 473 00:26:56,060 --> 00:27:01,180 ann i ndáiríre i Hollis, córas na leabharlann, 474 00:27:01,180 --> 00:27:03,200 agus ansin a thabhairt dom naisc ar ais go dtí na míreanna. 475 00:27:03,200 --> 00:27:12,730 Mar sin, má cuardach mé, go raibh sé oíche dorcha agus stoirmiúil, mé 476 00:27:12,730 --> 00:27:16,210 a fháil ar ais a bunch torthaí ó Google, agus ansin toradh amháin 477 00:27:16,210 --> 00:27:19,460 atá ar Wrinkle in Am. 478 00:27:19,460 --> 00:27:29,330 Agus tá na naisc leabhair atá ann laistigh den chóras Leabharlann Harvard. 479 00:27:29,330 --> 00:27:32,160 >> Mar sin, buille faoi thuairim mé nach bhfuil an pointe anseo an oiread sin go bhféadfaidh seo nó nach féidir 480 00:27:32,160 --> 00:27:34,118 bheith ar an mbealach gur mian leat chun cuardach a dhéanamh ar an leabharlann, 481 00:27:34,118 --> 00:27:38,310 ach tá sé go hiomlán difriúil ar bhealach nach raibh ar fáil duit 482 00:27:38,310 --> 00:27:42,884 roimh, is mian leat go raibh aon bhealach a dhéanamh cuardaigh téacs iomlán ar leabhair go fiú 483 00:27:42,884 --> 00:27:44,550 Ba chuid den chóras Leabharlainne Harvard. 484 00:27:44,550 --> 00:27:46,870 Mar sin, anois tá sé seo ar bhealach gur féidir leat é sin a. 485 00:27:46,870 --> 00:27:51,930 Agus is féidir leat iad a thaispeáint i is cuma cad is mian leat formáid. 486 00:27:51,930 --> 00:27:55,990 Mar sin, is é an pointe anseo, go bunúsach, táimid ag oscailt suas bealaí nua do dhaoine 487 00:27:55,990 --> 00:27:59,080 a bheith ag obair leis na sonraí. 488 00:27:59,080 --> 00:28:07,925 >> Tá píosa eile de scamall leabharlainne go cuidíonn sé a nochtadh ar chuid de na sonraí a úsáid 489 00:28:07,925 --> 00:28:08,800 go bhfuil an leabharlann. 490 00:28:08,800 --> 00:28:12,630 Mar sin, má théann tú go dtí an leabharlann, agus tá tú ag lorg leabhair, 491 00:28:12,630 --> 00:28:15,770 nach bhfuil tú gá go ag smaoineamh ar iarbhír, 492 00:28:15,770 --> 00:28:19,080 do na hítimí i ábhar ar leith, cad 493 00:28:19,080 --> 00:28:21,200 Tá daoine sa pobail, bíodh sé 494 00:28:21,200 --> 00:28:24,890 mar a shainmhínítear Harvard nó an tír nó do rang, 495 00:28:24,890 --> 00:28:26,421 cad tá fuair siad an chuid is mó úsáideach? 496 00:28:26,421 --> 00:28:28,920 Agus tá i ndáiríre an leabharlann a ton eolais faoi na rudaí 497 00:28:28,920 --> 00:28:32,999 is úsáideach mar má a lán de na daoine ag seiceáil amach leabhar, 498 00:28:32,999 --> 00:28:34,040 a insíonn tú rud éigin. 499 00:28:34,040 --> 00:28:36,498 Ní mór Ní raibh ar chúis éigin ba mhaith leo a sheiceáil amach. 500 00:28:36,498 --> 00:28:38,270 A lán de na daoine a chur ar cúlchiste. 501 00:28:38,270 --> 00:28:42,520 >> Má tá sé ar an bpainéal ar a lán ranganna, insíonn go bhfuil tú rud éigin. 502 00:28:42,520 --> 00:28:45,960 Má tá comhaltaí na dáimhe a sheiceáil amach nach bhfuil a lán agus fochéimithe, 503 00:28:45,960 --> 00:28:47,200 a insíonn dom rud éigin. 504 00:28:47,200 --> 00:28:49,280 Vice versa, chomh maith go insíonn tú rud éigin. 505 00:28:49,280 --> 00:28:54,680 Mar sin, bheadh ​​sé i ndáiríre suimiúil chur an fhaisnéis sin amach ann agus lig 506 00:28:54,680 --> 00:28:59,969 daoine a úsáid chun cabhrú leo a fháil Oibríonn laistigh den chóras leabharlainne. 507 00:28:59,969 --> 00:29:02,260 Is é an taobh smeach seo tá roinnt príobháideachta tromchúiseach 508 00:29:02,260 --> 00:29:07,854 imní mar gheall ar cheann de na tenets croí na leabharlainne 509 00:29:07,854 --> 00:29:10,770 nach bhfuil muid ag dul a bheith ag insint daoine cad iad na daoine eile a léamh. 510 00:29:10,770 --> 00:29:17,360 Agus fiú má tá tú ag rá seo Seiceáladh leabhar amach ceithre huaire 511 00:29:17,360 --> 00:29:20,070 i mí ar leith, d'fhéadfaí a úsáid 512 00:29:20,070 --> 00:29:25,252 chun nasc ar ais go dtí ar leith duine trí shonraí de-anonymizing 513 00:29:25,252 --> 00:29:26,710 agus a fháil amach a sheiceáil sé amach. 514 00:29:26,710 --> 00:29:30,792 Mar sin, ar an mbealach gur féidir linn avoid-- 515 00:29:30,792 --> 00:29:33,750 An bealach gur féidir linn iarracht a dhéanamh a bhaint roinnt comhartha as an t-eolas 516 00:29:33,750 --> 00:29:36,740 gan sárú imní príobháideachta duine ar 517 00:29:36,740 --> 00:29:42,150 go bunúsach táimid ag 10 bliain de shonraí úsáide, - 518 00:29:42,150 --> 00:29:43,930 >> Mar sin, tá sé thar thréimhse fada ama. 519 00:29:43,930 --> 00:29:50,639 >> --and rá, OK, a ligean ar a fheiceáil conas mhéad uair a bhí an obair seo in úsáid, 520 00:29:50,639 --> 00:29:52,930 agus ag a bhfuil sa tréimhse seo ama, agus ansin go bunúsach 521 00:29:52,930 --> 00:29:56,300 a thabhairt ar ais ar roinnt, a tugaimid scór Stack, a bunúsach 522 00:29:56,300 --> 00:29:59,910 Is ionann an méid tá sé in úsáid. 523 00:29:59,910 --> 00:30:01,084 Agus go number-- 524 00:30:01,084 --> 00:30:03,250 A lán de na ríomhanna éagsúla dul isteach sa líon. 525 00:30:03,250 --> 00:30:05,150 --but tá sé ina garbh an- méadrach go dtabharfaidh tú 526 00:30:05,150 --> 00:30:11,300 roinnt smaoineamh ar conas an Is féidir pobal luach an obair sin. 527 00:30:11,300 --> 00:30:16,772 >> Agus mar sin saghas eile de fiú níos mó a fleshed amach iarratas 528 00:30:16,772 --> 00:30:18,480 go nglacann buntáiste Tá an rud 529 00:30:18,480 --> 00:30:24,000 ar a dtugtar Stacklife, atá i ndáiríre ar fáil tríd an príomh-Harvard 530 00:30:24,000 --> 00:30:24,880 Tairseach Leabharlainne. 531 00:30:24,880 --> 00:30:26,700 Mar sin, a théann tú a library.harvard.edu. 532 00:30:26,700 --> 00:30:29,360 Feicfidh tú a fheiceáil ar roinnt de éagsúla bealaí cuardach ar an leabharlann. 533 00:30:29,360 --> 00:30:32,300 Agus is é duine amháin acu ar a dtugtar Stacklife. 534 00:30:32,300 --> 00:30:38,980 >> Agus é seo iarratas a browses an t-ábhar ar an leabharlann, 535 00:30:38,980 --> 00:30:43,490 ach tá tógtha go hiomlán ar bharr na APIs. 536 00:30:43,490 --> 00:30:46,910 Mar sin, níl aon rudaí speisialta dul ar chúl stáitse. 537 00:30:46,910 --> 00:30:49,570 Níl aon rochtain ar sonraí nach mian leat go bhfuil. 538 00:30:49,570 --> 00:30:54,090 Tá sé ag baint úsáide as an APIs a chur ar fáil duit le brabhsáil hiomlán difriúil 539 00:30:54,090 --> 00:30:55,480 taithí. 540 00:30:55,480 --> 00:30:58,570 >> Mar sin, má chuardaíonn mé Alice i Wonderland sa chás seo, 541 00:30:58,570 --> 00:31:02,600 Faighim thoradh a bhreathnaíonn ar nós seo, a bhfuil go leor much-- 542 00:31:02,600 --> 00:31:05,430 543 00:31:05,430 --> 00:31:10,870 >> Tá sé an-chosúil le haon chuardach eile d'fhéadfadh tú a dhéanamh, ach amháin sa chás seo 544 00:31:10,870 --> 00:31:15,730 táimid ag rangú na míreanna ag stackscore, a thugann tú 545 00:31:15,730 --> 00:31:19,850 roinnt smaoineamh ar conas tóir ar na Bhí míreanna laistigh den phobal. 546 00:31:19,850 --> 00:31:25,610 Agus mar sin go soiléir, Alice in Wonderland ag Walt Disney Tá an-tóir. 547 00:31:25,610 --> 00:31:36,570 Ach is féidir leat a fheiceáil ar na ceithre barr freisin anseo tá na cinn nach dtiocfadh leat a actually-- 548 00:31:36,570 --> 00:31:39,220 >> Rudaí a úsáidtear go mór, ach ní féidir leat láithreach 549 00:31:39,220 --> 00:31:41,240 nascadh le Alice in Wonderland. 550 00:31:41,240 --> 00:31:44,650 Mar sin, ár gcara d'aois An Tá anótáilte Alice anseo. 551 00:31:44,650 --> 00:31:46,350 Mar sin, is féidir liom a chur le breathnú ar sé. 552 00:31:46,350 --> 00:31:52,010 Agus anois cad tá mé ag lorg ag é go bunúsach le leagan of-- 553 00:31:52,010 --> 00:31:53,760 Is féidir liom a bheith leis an anótáilte Alice ar dheis anseo. 554 00:31:53,760 --> 00:31:56,700 Tá mé eolas faoi. 555 00:31:56,700 --> 00:32:00,230 Agus tá mé chomh maith le stackscore de, sa chás seo, 26. 556 00:32:00,230 --> 00:32:03,169 Agus insíonn sé seo dom saghas garbh conas a fuair muid go dtí an stackscore, 557 00:32:03,169 --> 00:32:05,835 mhaith a sheiceáil sé amach, cosúil le conas mhéad uair a bhí a sheiceáil sé amach, 558 00:32:05,835 --> 00:32:08,440 cosúil le dámh nó undergrads, conas go leor cóipeanna ag an leabharlann, 559 00:32:08,440 --> 00:32:11,300 agus mar sin de agus mar sin de. 560 00:32:11,300 --> 00:32:16,460 >> Agus is féidir leat chomh maith, suimiúil go leor anseo, brabhsáil ar an stoic beagnach. 561 00:32:16,460 --> 00:32:19,550 Mar sin, na sonraí anseo, seo Tá léiríonn tú a shórtáil 562 00:32:19,550 --> 00:32:23,547 de ionadaíocht fíorúil ar cad an fhéadfadh seilf 563 00:32:23,547 --> 00:32:25,880 cuma mhaith má bhí tú a ghlacadh sealúchais na leabharlainne go léir 564 00:32:25,880 --> 00:32:28,940 agus iad a chur le chéile ar seilf gan teorainn amháin. 565 00:32:28,940 --> 00:32:30,990 Agus is é an rud deas go can-- againn 566 00:32:30,990 --> 00:32:33,380 >> Gcéad dul síos, ar an meiteashonraí faoi na leabhair 567 00:32:33,380 --> 00:32:35,627 Is minic a insíonn tú nuair a foilsíodh é. 568 00:32:35,627 --> 00:32:37,085 Insíonn sé duit cé mhéad leathanaigh a bhfuil sé. 569 00:32:37,085 --> 00:32:38,459 D'fhéadfadh sé a insint duit na gnéithe. 570 00:32:38,459 --> 00:32:42,930 Mar sin, is féidir leat a fheiceáil go bhfuil le feiceáil anseo i dtéarmaí an méid de na leabhair. 571 00:32:42,930 --> 00:32:46,740 >> Agus ansin is féidir linn a bhaint as an Stack scór chun aird a tharraingt 572 00:32:46,740 --> 00:32:49,170 na leabhair a bhfuil scóir Stack níos airde. 573 00:32:49,170 --> 00:32:54,930 Mar sin, má tá sé níos dorcha, ciallaíonn sé go bhfuil, is dócha, tá sé in úsáid níos minice. 574 00:32:54,930 --> 00:32:57,040 Mar sin, sa chás seo, tá mé dul chun buille faoi thuairim go bhfuil an 575 00:32:57,040 --> 00:33:03,226 Is é an leagan de Alice in Wonderland a úsáidtear go coitianta agus is 576 00:33:03,226 --> 00:33:05,100 rochtain, an leabharlann Tá cóipeanna is mó de. 577 00:33:05,100 --> 00:33:06,975 Mar sin, má tá tú ag lorg do Alice in Wonderland, 578 00:33:06,975 --> 00:33:10,220 D'fhéadfadh sé seo a bheith ina áit mhaith le tosú. 579 00:33:10,220 --> 00:33:13,500 >> Agus ansin anseo is féidir leat nasc freisin a, a rá, Amazon a cheannach ar an leabhar, 580 00:33:13,500 --> 00:33:15,182 agus mar sin de agus mar sin de. 581 00:33:15,182 --> 00:33:17,140 An pointe anseo, arís, Níl an oiread sin go bhfuil an 582 00:33:17,140 --> 00:33:25,030 Is é an bealach is fearr chun brabhsáil ar an leabharlann nó an uirlis ceart le haghaidh gach ócáid. 583 00:33:25,030 --> 00:33:28,400 Ach tá sé ar bhealach eile a dhéanamh air. 584 00:33:28,400 --> 00:33:31,359 Agus ag déanamh na sonraí ar fáil trí API, a 585 00:33:31,359 --> 00:33:34,650 déanta de bloic thógála an-simplí, a ligeann duit chun cuardach a dhéanamh ar an ábhar, 586 00:33:34,650 --> 00:33:39,420 Is féidir leat a thógáil rud éigin mar seo is féidir a 587 00:33:39,420 --> 00:33:41,520 a extraordinarily luachmhar do roinnt daoine. 588 00:33:41,520 --> 00:33:46,640 589 00:33:46,640 --> 00:33:51,860 >> Mar sin tá go saghas, oiread agus is mian liom a rá i ndáiríre faoi cad é an API 590 00:33:51,860 --> 00:33:56,070 agus cad exposes sé, níl ina n-iomláine bunch de rudaí taobh thiar de na radhairc, a 591 00:33:56,070 --> 00:33:59,480 Tá mé ag dul díreach a lámh ar feadh tamaill ach mar gheall ar sé saghas a thagann ag 592 00:33:59,480 --> 00:34:03,720 ó uillinn go hiomlán difriúil i dtéarmaí conas a dhéanann rud éigin mar seo 593 00:34:03,720 --> 00:34:04,580 fháil a chur i bhfeidhm? 594 00:34:04,580 --> 00:34:10,820 >> Mar sin, is API caighdeán comhéadan leis seo ar fad an ábhar. 595 00:34:10,820 --> 00:34:13,820 Ach chun é a fháil ann, an chéad rud a bhí againn a dhéanamh 596 00:34:13,820 --> 00:34:17,260 Cuireadh tharraingt le chéile faisnéise leabhair agus íomhánna 597 00:34:17,260 --> 00:34:21,580 agus na háiseanna a aimsiú, a bhailiú doiciméad ó chórais Harvard éagsúla. 598 00:34:21,580 --> 00:34:23,929 Aleph, VIA, agus OASIS atá ainmneacha na gcóras. 599 00:34:23,929 --> 00:34:28,820 Agus iad ag dul go bunúsach isteach píblíne, píblíne a phróiseáil. 600 00:34:28,820 --> 00:34:33,230 >> Mar sin, an gcéad dul síos, a fháil againn ar onnmhairí comhaid ó gach ceann de na córais seo. 601 00:34:33,230 --> 00:34:35,130 Scoilt muid suas iad i míreanna aonair. 602 00:34:35,130 --> 00:34:39,360 Mar sin, ní mór dúinn a comhad, a bhfuil gigabyte, a bhfuil milliún taifead ann. 603 00:34:39,360 --> 00:34:42,290 Mar sin, scoilt muid sé suas i míreanna aonair. 604 00:34:42,290 --> 00:34:45,374 Ansin, i gcás gach mír, táimid thiontú i MODS, mar gheall ar roinnt de na 605 00:34:45,374 --> 00:34:47,040 Tá MODS natively, nach bhfuil cuid acu. 606 00:34:47,040 --> 00:34:49,204 Mar sin, a fháil againn iad go léir a a bheith san fhormáid chéanna. 607 00:34:49,204 --> 00:34:51,120 Ansin tá éagsúla céimeanna saibhriú, i gcás ina 608 00:34:51,120 --> 00:34:55,969 cuir níos mó eolais a ar na sonraí Bhí seachas ar fáil sa leabharlann. 609 00:34:55,969 --> 00:34:59,750 Mar sin, ní mór dúinn a chur leis, ar an gcéad ní mór dúinn cad a shealbhú leabharlanna é. 610 00:34:59,750 --> 00:35:02,250 Téimid trí chéim de an stackscore ríomh. 611 00:35:02,250 --> 00:35:07,112 Téimid trí céim eile de ag cur níos mó meiteashonraí i dtéarmaí 612 00:35:07,112 --> 00:35:10,730 an méid daoine bailiúcháin D'fhéadfadh a bheith leis this-- 613 00:35:10,730 --> 00:35:12,532 >> Tá daoine ag cruthú bailiúcháin na n-ítimí. 614 00:35:12,532 --> 00:35:13,990 Cad iad na bailiúcháin a dhéanann sé bhaineann? 615 00:35:13,990 --> 00:35:17,220 Cén chaoi a bhfuil daoine a bhfuil clib ábhar san am atá caite? 616 00:35:17,220 --> 00:35:20,750 Ansin tú scagadh amach, agus tú srian na taifid mar, mar a luaigh mé, 617 00:35:20,750 --> 00:35:24,120 níl roinnt taifead sin, mar gheall ar chúiseanna cóipchirt, ní féidir linn a thaispeáint. 618 00:35:24,120 --> 00:35:26,700 Agus ansin dúinn a luchtú iad i rud éigin ar a dtugtar 619 00:35:26,700 --> 00:35:31,680 Solr, nach bhfuil ina misspelling, ach Is é an t-ainm píosa bogearraí 620 00:35:31,680 --> 00:35:35,710 a dhéanann innéacsú cuardaigh, a thiomáineann go léir an cuardach taobh thiar de na API. 621 00:35:35,710 --> 00:35:40,110 Agus ansin bíonn sé ar fáil do is féidir leis an API, agus daoine a úsáid. 622 00:35:40,110 --> 00:35:44,640 >> Mar sin, tá sé seo cosúil le cóir próiseas simplí. 623 00:35:44,640 --> 00:35:47,230 Ceann de na suimiúil rudaí faoi go bhfuil sé 624 00:35:47,230 --> 00:35:50,990 go bhfuil muid ag déileáil le 13 milliún taifead 625 00:35:50,990 --> 00:35:53,820 agus táimid ag dul a bheith ag déileáil nó níos mó. 626 00:35:53,820 --> 00:36:01,260 Agus ba mhaith linn a bheith in ann a láimhseáil seo ar bhealach réasúnta tapaidh. 627 00:36:01,260 --> 00:36:03,630 Tógann sé i bhfad a phróiseáil 13 milliún taifead. 628 00:36:03,630 --> 00:36:09,529 >> Mar sin, conas é seo phíblíne arna chur ar bun is é sin can-- tú 629 00:36:09,529 --> 00:36:12,070 Buille faoi thuairim mé an leas a bhaint na píblíne, an fhadhb go bhfuil muid 630 00:36:12,070 --> 00:36:15,580 ag iarraidh a réiteach anseo, go go léir na claochluithe, gach 631 00:36:15,580 --> 00:36:18,729 na céimeanna seo Tá píblíne doscartha. 632 00:36:18,729 --> 00:36:19,645 Níl aon spleáchas. 633 00:36:19,645 --> 00:36:22,146 Má tá tú ag próiseáil taifead ar leabhar amháin, 634 00:36:22,146 --> 00:36:24,270 níl aon spleáchas ar go bhfuil idir leabhar eile. 635 00:36:24,270 --> 00:36:27,760 >> Mar sin, cad is féidir linn a dhéanamh go bunúsach, ag gach céim ar na bacáin, 636 00:36:27,760 --> 00:36:30,470 chuir muid sé i scuaine sa scamall. 637 00:36:30,470 --> 00:36:32,250 Tharla mé a bheith ar Seirbhísí Gréasáin Amazon. 638 00:36:32,250 --> 00:36:35,140 Mar sin, níl liosta de, rá, 10,000 míreanna sin 639 00:36:35,140 --> 00:36:38,100 Ní mór a bheith normalaithe agus thiontú go formáid MODS. 640 00:36:38,100 --> 00:36:41,620 Agus muid casadh suas an oiread freastalaithe mar ba mhaith linn, b'fhéidir 10 freastalaithe. 641 00:36:41,620 --> 00:36:44,860 Agus gach ceann de na freastalaithe ach Suíonn ann, Breathnaíonn sa scuaine, 642 00:36:44,860 --> 00:36:46,730 Feiceann go ceann a bhfuil gá lena a phróiseáil pulls, sé amach an scuaine, 643 00:36:46,730 --> 00:36:48,740 phróiseálfaidh sé, agus bataí sé ar an scuaine seo chugainn. 644 00:36:48,740 --> 00:36:54,200 >> Agus mar sin cad a ligeann dúinn a dhéanamh ná iarratas a dhéanamh, go bunúsach, 645 00:36:54,200 --> 00:36:58,110 oiread agus is crua-earraí ba mhaith linn a seo fadhb ar feadh tréimhse an-ghearr ama 646 00:36:58,110 --> 00:37:02,970 leis na sonraí a phróiseáil chomh tapa agus is is féidir, a bhfuil rud éigin nach bhfuil ach, 647 00:37:02,970 --> 00:37:08,220 anois i saol na ríomhaireachta scamall is féidir linn a sholáthar freastalaithe bunúsach 648 00:37:08,220 --> 00:37:09,890 instantaneously, is é sin úsáideach. 649 00:37:09,890 --> 00:37:12,260 Mar sin, nach bhfuil againn a bheith acu freastalaí ollmhór suí timpeall 650 00:37:12,260 --> 00:37:16,700 an t-am a dhéanamh ar phróiseáil a d'fhéadfadh tarlú ach uair sa tseachtain. 651 00:37:16,700 --> 00:37:21,440 >> Mar sin, is é sin den chuid is mó é. 652 00:37:21,440 --> 00:37:27,590 Níl doiciméadú ar fáil don Mír Cloud Leabharlann API 653 00:37:27,590 --> 00:37:31,960 ag an URL, beidh a a bheith ar fáil níos déanaí. 654 00:37:31,960 --> 00:37:36,730 Agus téigh chur le breathnú ar é a fheiceáil má tá aon rud, 655 00:37:36,730 --> 00:37:37,579 tá aon smaointe. 656 00:37:37,579 --> 00:37:38,120 Spraoi le sé. 657 00:37:38,120 --> 00:37:38,830 Amadán timpeall. 658 00:37:38,830 --> 00:37:42,800 Agus táthar ag súil gur féidir leat teacht suas le rud éigin mór. 659 00:37:42,800 --> 00:37:44,740 Go raibh maith agat. 660 00:37:44,740 --> 00:37:45,899