1 00:00:00,000 --> 00:00:01,470 2 00:00:01,470 --> 00:00:05,390 >> [MUSIC PLAYING] 3 00:00:05,390 --> 00:00:11,270 4 00:00:11,270 --> 00:00:12,990 >> ABBY Fichtner: Salve, sum Abby Fichtner. 5 00:00:12,990 --> 00:00:15,739 Plurimus populus scire me quod Hacker Pullus, quia ego in Hacker Pullus 6 00:00:15,739 --> 00:00:18,310 Ephemeris in melius condere elit. 7 00:00:18,310 --> 00:00:20,660 Im 'etiam ad Innovation Harvard Div. 8 00:00:20,660 --> 00:00:22,890 Nosti Lab novitas? 9 00:00:22,890 --> 00:00:24,510 OK, ita fun nequam. 10 00:00:24,510 --> 00:00:26,960 Im 'Piratica in domicilio illic, ubi munus mihi 11 00:00:26,960 --> 00:00:30,330 ad omnia quae ab alumnis prodesse hacking in frigus elit, omnes 12 00:00:30,330 --> 00:00:34,710 ut usque ad initium tech startups. 13 00:00:34,710 --> 00:00:36,760 >> Ego sum a programmer, sic quod ad rem mea background. 14 00:00:36,760 --> 00:00:42,059 Et ascendente eo in genere et vestibulum startups by an interesting itinere. 15 00:00:42,059 --> 00:00:44,600 Cum in schola volui ut administratione Consultoris, 16 00:00:44,600 --> 00:00:46,619 quia putabam quod esset in stercore. 17 00:00:46,619 --> 00:00:48,160 Nescio tamen si ita est. 18 00:00:48,160 --> 00:00:50,150 Noli adhuc velle ad alumni procuratio consultoribus esse? 19 00:00:50,150 --> 00:00:51,380 Consideratum est quod vere frigus? 20 00:00:51,380 --> 00:00:52,740 >> Vestibulum tortor quam, ut qui vere frigus. 21 00:00:52,740 --> 00:00:54,670 Exposuit adhesit uni vertice procuratio consulens 22 00:00:54,670 --> 00:00:55,753 firms ius e schola. 23 00:00:55,753 --> 00:00:59,450 Usque eram ipsum dolor EGO coepi faciens quod donec, 24 00:00:59,450 --> 00:01:02,477 tunc it, et absolute odio. 25 00:01:02,477 --> 00:01:03,560 Quo factum est particeps. 26 00:01:03,560 --> 00:01:04,160 Non dixi elit. 27 00:01:04,160 --> 00:01:06,870 >> Quo factum est nihil de illo nisi ut ex ipsa bizarrely 28 00:01:06,870 --> 00:01:10,010 me in vestibulum erat Ridiculum sane, quia non meo 29 00:01:10,010 --> 00:01:10,889 programmer. 30 00:01:10,889 --> 00:01:13,430 Non fuit verbum, quod me memini in conloquium circa, 31 00:01:13,430 --> 00:01:14,820 Aliquam ut sis venturus. 32 00:01:14,820 --> 00:01:18,100 Ego eram consulere gestores, quidquid id est,. 33 00:01:18,100 --> 00:01:21,270 Revera tamen certus sum, sed sic fecit mihi Dominus in diebus illis. 34 00:01:21,270 --> 00:01:23,490 >> Et ingredientur illuc, et actu dedit me officium, 35 00:01:23,490 --> 00:01:25,270 erat frigidus, quod puto Ive 'solum illud officium 36 00:01:25,270 --> 00:01:26,520 ubi iam habebant officium. 37 00:01:26,520 --> 00:01:30,530 Et dederunt adipiscing ac magnitudine apparatum, qui in computer, aduncum 38 00:01:30,530 --> 00:01:34,770 ut sic scriberentur codice tempero haec vasa quae vere volo. 39 00:01:34,770 --> 00:01:37,370 Et illud etiam amavi. 40 00:01:37,370 --> 00:01:41,720 >> Et code for faciebat NSA quae vere fatum. 41 00:01:41,720 --> 00:01:44,380 Meum fuit officium primus e collegio. 42 00:01:44,380 --> 00:01:45,660 Itaque haec scribo codice. 43 00:01:45,660 --> 00:01:47,868 Non sum totaliter caesim, quia non intellexerunt verbum quod 44 00:01:47,868 --> 00:01:49,920 Ego facio, et quaererem, ut faciat ea. 45 00:01:49,920 --> 00:01:54,180 >> Et unde hoc mihi, ut 'usura in hoc, ut libraries apparatu. 46 00:01:54,180 --> 00:01:55,950 Ego autem non potest facere nisi quid in bibliothecis, 47 00:01:55,950 --> 00:01:59,675 et opus quod facere quia non est aliquod munus. 48 00:01:59,675 --> 00:02:01,537 Sicut et me, OK. 49 00:02:01,537 --> 00:02:03,370 Erat autem praesidium numerus, ut dixi, excitant 50 00:02:03,370 --> 00:02:06,910 qui creatus luctus dolor, Et quid opus est facere. 51 00:02:06,910 --> 00:02:10,490 Et facti sunt similes, Yeah, quod facere non possis. 52 00:02:10,490 --> 00:02:14,220 Quod erat primum e officium et mea prima schola elit, 53 00:02:14,220 --> 00:02:17,270 et iustus non sentire potui, et vade ingredere ad bulla like-- 54 00:02:17,270 --> 00:02:19,040 et fecit iuxta genus suum a me in meo. 55 00:02:19,040 --> 00:02:20,600 >> Ego non realiter sentire sicut Et veniam ad boss 56 00:02:20,600 --> 00:02:23,560 esse simile, o nuntiate NSA contristavit erant 'iens ut faciam eis: 57 00:02:23,560 --> 00:02:25,115 quia bibliotheca haberi nequeat. 58 00:02:25,115 --> 00:02:27,104 Is iustus non erat acceptabile. 59 00:02:27,104 --> 00:02:29,770 Et sic EGO genus manserunt omnia nox caesim aliquid simul, 60 00:02:29,770 --> 00:02:31,140 et ego operor illud. 61 00:02:31,140 --> 00:02:34,619 >> Et factum est hoc momento conversus mihi tantum ubi clicked. 62 00:02:34,619 --> 00:02:36,410 Et sensi quid vellet facere. 63 00:02:36,410 --> 00:02:39,480 Putavi quod frigidissima sempiternum, sicut ego aliquid sum 64 00:02:39,480 --> 00:02:42,146 qui creatores software ut ne quidem cogitare potest. 65 00:02:42,146 --> 00:02:45,490 Et vivus et fui fortassis prima quis umquam ad hoc iudicium 66 00:02:45,490 --> 00:02:49,200 Nec ex magna rei sed in tali idea frigus. 67 00:02:49,200 --> 00:02:51,265 >> Et sic relicta est magnus procuratio consulens firmam, 68 00:02:51,265 --> 00:02:53,640 et abiit et adhesit startups, quia startups sunt omnia 69 00:02:53,640 --> 00:02:55,900 quae circa creando nemo unquam ante. 70 00:02:55,900 --> 00:02:58,025 Et dictum fuit, maxime terribilis rei sæcula. 71 00:02:58,025 --> 00:03:01,990 Quia ego ex aliquot annorum extruxit genus 72 00:03:01,990 --> 00:03:03,530 quia in technology startups. 73 00:03:03,530 --> 00:03:08,530 Et tunc quidem cum essem dicens quia in hac nocte 74 00:03:08,530 --> 00:03:11,562 ubi Im 'iustus iens circum adiuvantes et qui hackers tech entrepreneurs 75 00:03:11,562 --> 00:03:14,020 Ædificent eget porttitor, turbulentos products-- adiuvantes eos 76 00:03:14,020 --> 00:03:16,246 et invenire vias ad facere, quod in quam ad facere, quod 77 00:03:16,246 --> 00:03:17,790 prospera in foro posse. 78 00:03:17,790 --> 00:03:22,300 >> Volo ut ad circa hodie loqui ad vos guys. 79 00:03:22,300 --> 00:03:26,540 Et ego quidem reputo suus ametur in eo spatio 80 00:03:26,540 --> 00:03:29,609 Nunc, quia nulla dilatantes ad hoc incredibile rate, 81 00:03:29,609 --> 00:03:31,650 et quod suus 'faciens haec occasiones available 82 00:03:31,650 --> 00:03:32,850 qui numquam fuerunt ante available. 83 00:03:32,850 --> 00:03:35,210 Qui nos sentiant haec ad punctum, in quibus ea, 84 00:03:35,210 --> 00:03:36,564 neminem unquam antea. 85 00:03:36,564 --> 00:03:38,730 Et praecipue, vos ipsi videritis: at illa quasi 3 D printing. 86 00:03:38,730 --> 00:03:43,810 Sic populus, 3D, quae printing aut sicut cibus humani organa. 87 00:03:43,810 --> 00:03:46,140 NASA has coepi 3D excudendi cibo videtur, 88 00:03:46,140 --> 00:03:50,950 sic hic est a 3 D printer cum ius farinam commiscuit et pizza 89 00:03:50,950 --> 00:03:53,940 quod et caseus cartridges eius, quam polymerorum. 90 00:03:53,940 --> 00:03:54,810 >> Et currus. 91 00:03:54,810 --> 00:03:58,640 Urbee typis 3D mundi efficiens et materia vilissima currus 92 00:03:58,640 --> 00:04:00,640 et haerent actûrus ea, per mediterranea 93 00:04:00,640 --> 00:04:04,420 in sub X lagenas materia, quae est pulchellus amens. 94 00:04:04,420 --> 00:04:07,770 Et quidem omnia geruntur mobilibus et cum eo sunt 95 00:04:07,770 --> 00:04:11,770 printing, sicut faciunt creando 3D physica artes tam vilis 96 00:04:11,770 --> 00:04:15,173 duxit penitus rerum haec est intentio heus, quid 97 00:04:15,173 --> 00:04:17,839 habere officium in nostra computers et nostra tabulas? 98 00:04:17,839 --> 00:04:19,470 Quin eximito et de actu, qui 99 00:04:19,470 --> 00:04:21,269 ponet illud in ius cogitationes ubi non curant. 100 00:04:21,269 --> 00:04:23,170 >> Et sic erant 'questus quae like-- David Rose 101 00:04:23,170 --> 00:04:25,470 creatus est in Media Lab super narrat qui umbrella tempestas. 102 00:04:25,470 --> 00:04:28,000 Et sic potest imaginari in umbellam stare ante ostium. 103 00:04:28,000 --> 00:04:30,916 Sentit et ambuletis in locum quendam, si pluet, itll ictu, 104 00:04:30,916 --> 00:04:33,430 ut detur tibi scias. 105 00:04:33,430 --> 00:04:36,200 Vel, quod virtus creata a cursoriam partes et dat tibi det tibi 106 00:04:36,200 --> 00:04:38,540 omnes in eundo ipsum. 107 00:04:38,540 --> 00:04:42,390 >> Vel a furca qui creavit Hapi Et monitores comederitis habitus 108 00:04:42,390 --> 00:04:44,660 rutrum manducare sanus. 109 00:04:44,660 --> 00:04:50,060 Et omnia quae ex propria incessus cars mens ad continentem helicopters-- 110 00:04:50,060 --> 00:04:51,290 >> [ALIQUANTULO LAUGHS] 111 00:04:51,290 --> 00:04:54,767 >> Etiam ea quae cogitari nimis tech quasi legens feruntur. 112 00:04:54,767 --> 00:04:57,350 Gannett announced ipsi erant 'opus in virtualis re 113 00:04:57,350 --> 00:05:00,990 journalism, ubi absorbet vos famam non legunt, 114 00:05:00,990 --> 00:05:05,179 sed etiam per experientiam quarundam et non est pars eius. 115 00:05:05,179 --> 00:05:07,970 Vel, ut aliis cogitare quantum vix in tech velut plantarum, 116 00:05:07,970 --> 00:05:08,700 quia necesse est de-vis. 117 00:05:08,700 --> 00:05:10,500 Quia Nescio vos guys, ego autem 118 00:05:10,500 --> 00:05:13,550 Utinam invenire habitabat in nuntius admodum stressful. 119 00:05:13,550 --> 00:05:15,420 >> [Ridet] 120 00:05:15,420 --> 00:05:15,930 121 00:05:15,930 --> 00:05:20,380 >> A quadrigis de MIT, Panaque habet a fructibus creavit INSTRUMENTUM 122 00:05:20,380 --> 00:05:23,690 ut vere potes tua culina crescere fructus et legumina. 123 00:05:23,690 --> 00:05:27,100 Et sic suus 'vere frigus startups omnes vultus. 124 00:05:27,100 --> 00:05:29,002 Ibi suus 'iustus hoc mirabile numerus startups 125 00:05:29,002 --> 00:05:30,960 qui sunt ex his diebus qui es trying sumo 126 00:05:30,960 --> 00:05:32,293 uti his Technologies. 127 00:05:32,293 --> 00:05:35,836 Et quid suus 'vere iustus interesting-- qui videns omnia haec 128 00:05:35,836 --> 00:05:38,960 ascendens autem consequendum admodum parvum startups sunt qui recipis 129 00:05:38,960 --> 00:05:40,970 actu iens ut facere quod in posterum, 130 00:05:40,970 --> 00:05:46,070 et cur quidam genere et quidam, ut non faciant. 131 00:05:46,070 --> 00:05:50,124 >> Dedique mensem loqui at an ipsum conloquium, 132 00:05:50,124 --> 00:05:52,040 et voluerunt loqui eis de hoc confecerim. 133 00:05:52,040 --> 00:05:53,373 Aliquam et haerent ipsum. 134 00:05:53,373 --> 00:05:54,190 Volunt praecepta. 135 00:05:54,190 --> 00:05:54,750 Sicut ego sum ipsum. 136 00:05:54,750 --> 00:05:55,220 Ego similis praecepta. 137 00:05:55,220 --> 00:05:56,470 Praesent ipsum exculta bellus est? 138 00:05:56,470 --> 00:05:58,390 Ego autem conari cum regulis innovatione. 139 00:05:58,390 --> 00:06:00,848 >> Et ut ego, qui sum Intellexi genus ineptiarum. 140 00:06:00,848 --> 00:06:05,240 Prima ratio est, quia novitas nulla esse iudicia innovatione. 141 00:06:05,240 --> 00:06:07,160 Quia si vestri 'effectus Placet igitur tibi 142 00:06:07,160 --> 00:06:09,237 frangentes circa regulas plus quam velim. 143 00:06:09,237 --> 00:06:12,070 Et quidem Thomas famosius dixit quod "non potuit. 144 00:06:12,070 --> 00:06:14,736 Ive 'tantum invenit 10,000 quae rebus non laborabit. " 145 00:06:14,736 --> 00:06:17,110 Et quidem magis porttitor ut vestri 'ens, 146 00:06:17,110 --> 00:06:18,943 vos postulo ut genus fore ut vos erant 'iens 147 00:06:18,943 --> 00:06:21,850 pluribus invenire non operatur. 148 00:06:21,850 --> 00:06:25,320 Bonum nuntium est quod suus ' non prorsus niger foramen. 149 00:06:25,320 --> 00:06:27,780 RVrsus exhibita in startups quod successerint, 150 00:06:27,780 --> 00:06:29,515 novatores, qui habent quod extructum ante hos products 151 00:06:29,515 --> 00:06:31,470 successerint fora, quæ tuis videbis 152 00:06:31,470 --> 00:06:33,770 Tempus et rursus eadem ex his exemplaria emergentes 153 00:06:33,770 --> 00:06:34,640 quod faciunt. 154 00:06:34,640 --> 00:06:38,320 Et multa huiusmodi, cum genus fodere in eis 155 00:06:38,320 --> 00:06:42,070 Lorem genus praedicatur in multum Lean post principia et Agile-- 156 00:06:42,070 --> 00:06:45,900 et populi sumentis et eorum, dicens: quomodo haec in sensu satus? 157 00:06:45,900 --> 00:06:48,160 >> Volo ire per. 158 00:06:48,160 --> 00:06:50,884 Sit amet, puto rentur circa dimidium ad similem prodigo 159 00:06:50,884 --> 00:06:52,550 propter me hoc tempore in hoc ultimo "Focus! 160 00:06:52,550 --> 00:06:53,490 Et factum stercore adepto. " 161 00:06:53,490 --> 00:06:55,839 Quia vero, quod suus ' quod descendit. 162 00:06:55,839 --> 00:06:58,380 Ego vero sunt quattuor vere maximus intelligere, 163 00:06:58,380 --> 00:07:00,120 et in context questae quod indigetis 164 00:07:00,120 --> 00:07:03,020 cum intrare vales quod vere aliquid sit amet 165 00:07:03,020 --> 00:07:06,120 ante quod non est factum. 166 00:07:06,120 --> 00:07:08,287 >> Ita quia primum principium, eliminare deserta est, 167 00:07:08,287 --> 00:07:10,370 quo, si quid scies cognoscere Lean circa principia, 168 00:07:10,370 --> 00:07:14,520 ut 'unum de key Lean principia. 169 00:07:14,520 --> 00:07:17,170 Et quidem Thomas Ries, quis Lean satus creator 170 00:07:17,170 --> 00:07:20,960 methodi, dicit unus numerus Plurrimi maximus res pro satus 171 00:07:20,960 --> 00:07:24,580 qui est in ipso addiscente, quantum distet et inter valorem waste-- 172 00:07:24,580 --> 00:07:27,310 Ridiculum quibus satis est? 173 00:07:27,310 --> 00:07:30,150 Sicut quomodo nescitis quid valeat, et quid perditio haec? 174 00:07:30,150 --> 00:07:33,830 >> Facit sensum: si autem arbitror Suspendisse opinionum radicibus. 175 00:07:33,830 --> 00:07:38,560 Ita fit ex Lean Lean manufacturing Lorem Ratio Toyota in Japan. 176 00:07:38,560 --> 00:07:43,550 Et "desertum" est translatio de term "muda," quod sit actualiter latiores. 177 00:07:43,550 --> 00:07:45,860 Itaque nihil est, id quod vis, facere muda removeatur. 178 00:07:45,860 --> 00:07:48,260 Et non solum est muda ut 'aliquid producit, 179 00:07:48,260 --> 00:07:50,784 sed aliquid quod non est, addens idonea temporibus. 180 00:07:50,784 --> 00:07:52,700 Praesertim cum eo aliquid vestri 'effectus 181 00:07:52,700 --> 00:07:56,110 sic facit incertam satus, creare aliquid, quod eget porttitor, 182 00:07:56,110 --> 00:07:58,900 si tibi videtur, quod vestri ' Sic et vos, exeuntes 183 00:07:58,900 --> 00:08:01,254 satus ædificanti aliquid propter hoc et tunc vos 184 00:08:01,254 --> 00:08:03,420 Exploratum quid agatur et ingredieris huc, 185 00:08:03,420 --> 00:08:05,440 tunc aliquid fecerit super vos hic est damnosum, ius? 186 00:08:05,440 --> 00:08:07,110 Agile ergo in nobis an voce dicantur 187 00:08:07,110 --> 00:08:08,710 YAGNI, quod est "You Non opus est Agnus. " 188 00:08:08,710 --> 00:08:09,340 >> [Chuckles] 189 00:08:09,340 --> 00:08:12,630 >> Sic suus 'vere bonum meminisse ut novum vitae aedificant. 190 00:08:12,630 --> 00:08:14,713 Aliquid quod tu cogitare oportet quod facis, 191 00:08:14,713 --> 00:08:18,510 Puta, quod vestri ' non ante tibi. 192 00:08:18,510 --> 00:08:22,410 >> Sic suus 'at commodo exempla startups qui fecistis eam 193 00:08:22,410 --> 00:08:24,200 et qua venisset. 194 00:08:24,200 --> 00:08:28,612 Sic actu coepi ut PayPal tamen renidere praestationibus via inter PDAs. 195 00:08:28,612 --> 00:08:31,320 Sed accidit, ut omnes mobile non præparavit praestationibus 196 00:08:31,320 --> 00:08:32,220 in '99, ius? 197 00:08:32,220 --> 00:08:35,919 Erant 'tantum iustus satus ut ibi iam. 198 00:08:35,919 --> 00:08:39,734 >> Flickr coepi ut a massively lusoribus online munus lascivio venatus. 199 00:08:39,734 --> 00:08:41,900 Sed accidit, ut quando populus canentium eam, 200 00:08:41,900 --> 00:08:43,875 quod maxime fun vultus socius fuit imagines. 201 00:08:43,875 --> 00:08:45,810 Suus ridiculam genus. 202 00:08:45,810 --> 00:08:50,140 >> Et tunc coepi Instagram quod a gamified quadrangulum. 203 00:08:50,140 --> 00:08:53,300 Et ædificavit de tota app respexit, egressus Curabitur 204 00:08:53,300 --> 00:08:54,800 nimium est gererentur. 205 00:08:54,800 --> 00:08:55,920 Hoc modo etiam complexu. 206 00:08:55,920 --> 00:08:58,070 Et omnis iustus scrapped quod ait: Scitis quid? 207 00:08:58,070 --> 00:09:00,040 Erant 'iustus iens ut focus iterum in photos. 208 00:09:00,040 --> 00:09:01,812 Et quid est quod fuit prospere pro eis. 209 00:09:01,812 --> 00:09:04,520 Hi sunt, quibus fecit, sed cum quadam vultus 210 00:09:04,520 --> 00:09:06,760 trans tabula est, stats es pulchellus austero. 211 00:09:06,760 --> 00:09:09,480 Quia quod novem sunt stats ex decem malesuada corruat 212 00:09:09,480 --> 00:09:10,690 quod est pulchellus profundi. 213 00:09:10,690 --> 00:09:15,070 Et quod developers, sicut populus qui cum technology operari, 214 00:09:15,070 --> 00:09:17,100 Puto, quando inspicimus stat in hoc, 215 00:09:17,100 --> 00:09:19,260 intelligimus, quam difficile sit cum is ad aedificandam tech 216 00:09:19,260 --> 00:09:21,551 quod aedificium edificium vestri ' ut 'tantum facta est. 217 00:09:21,551 --> 00:09:24,700 Haec non sunt, et hanc ponamus quia non potest aedificare elit. 218 00:09:24,700 --> 00:09:28,780 Cum tamen fodit in altum, Quid productorum happening-- 219 00:09:28,780 --> 00:09:31,170 non quia deficiat technology non operari. 220 00:09:31,170 --> 00:09:33,160 _Nic._ Deficiens a populo creante 221 00:09:33,160 --> 00:09:36,140 ad eos qui non possent invenire foro pro eis. 222 00:09:36,140 --> 00:09:39,510 >> Meus ventus exemplum hoc est a comitatu dicitur 223 00:09:39,510 --> 00:09:42,250 Actuality Systems, qui hic in Boston, per ipsum. 224 00:09:42,250 --> 00:09:44,510 They partum a holographic 3D propono. 225 00:09:44,510 --> 00:09:46,940 Id satis incertum est? 226 00:09:46,940 --> 00:09:49,290 Creare eam ipsi, et got is opus, et tunc 227 00:09:49,290 --> 00:09:51,530 Morati sunt autem altera X ut eam potestatem creavit, annis circiter cantavit pulcherrime. 228 00:09:51,530 --> 00:09:52,960 Sed hoc infigo ad creare hodie, ius? 229 00:09:52,960 --> 00:09:54,459 Et hanc super X annos. 230 00:09:54,459 --> 00:09:58,340 X annis proximis temptatis cum fecissent pugnavit enim invenire venalicium 231 00:09:58,340 --> 00:10:01,340 et simul ex re locus et tandem clausa erat, 232 00:10:01,340 --> 00:10:04,700 et fuit vendere possent licentiam a elit. 233 00:10:04,700 --> 00:10:06,444 Et facti sunt prosperitas in novandi? 234 00:10:06,444 --> 00:10:08,110 Dico, nulla operum obtinuerunt. 235 00:10:08,110 --> 00:10:09,090 Ut 'admirari. 236 00:10:09,090 --> 00:10:12,280 Si cupis pervenire actu aedificare viable negotiis, de hoc, 237 00:10:12,280 --> 00:10:15,130 Non tantum. 238 00:10:15,130 --> 00:10:19,210 >> Et sic illud quod suus interesting est illic 'research 239 00:10:19,210 --> 00:10:22,675 quid suus 'maximus in uno predictor satus of defectum. 240 00:10:22,675 --> 00:10:26,784 Numquid aliquis ex vobis volo ut coniectare quid est hoc? 241 00:10:26,784 --> 00:10:29,070 >> AUDITORES: No forum? 242 00:10:29,070 --> 00:10:31,275 >> ABBY Fichtner: No foro, quod sic. 243 00:10:31,275 --> 00:10:34,400 Sic aliquid in actu, oportet me esse startups facere aliquid quod locutus es, 244 00:10:34,400 --> 00:10:36,890 quod si feceris, quod illud maximus predictor quod haerent 245 00:10:36,890 --> 00:10:38,556 Ad deficiet maximus index. 246 00:10:38,556 --> 00:10:41,980 247 00:10:41,980 --> 00:10:46,610 Sic non est genus forum quod accidit eis. 248 00:10:46,610 --> 00:10:48,480 >> Sic Don [tacita] fecit et pergant atque in hunc, 249 00:10:48,480 --> 00:10:51,355 unus inventus est, et quid satus of maximus defectus predictor 250 00:10:51,355 --> 00:10:57,230 erat adhaerente initial quae res plan-- 251 00:10:57,230 --> 00:10:59,630 est pulchellus turbatio, ius? 252 00:10:59,630 --> 00:11:03,260 Quia si vestri 'satus aliquid novi in ​​incertum jaceret, 253 00:11:03,260 --> 00:11:05,810 vos should conantur ut instar sicco aut si vestri 'non in via. 254 00:11:05,810 --> 00:11:09,160 Et qui utitur, on track, importat dicas quod sententia. 255 00:11:09,160 --> 00:11:11,618 Et si ita est eu dolor infigens facis quod feci; 256 00:11:11,618 --> 00:11:13,240 suus 'valde turbatio. 257 00:11:13,240 --> 00:11:14,570 Ius? 258 00:11:14,570 --> 00:11:17,260 >> Et quod sic nos adducit innovatione exemplar numerus 259 00:11:17,260 --> 00:11:19,800 duo, quae est, quod tibi ut vere satus parva. 260 00:11:19,800 --> 00:11:21,600 Et huiusmodi etiam frangit exemplar nostrae mentis, 261 00:11:21,600 --> 00:11:24,020 Ut puto, quam putant circa quam operatur startups. 262 00:11:24,020 --> 00:11:27,430 Quia factus sum sicut imago Comperto aut de startups quod magnus ire ad domum infantem. 263 00:11:27,430 --> 00:11:27,960 Ius? 264 00:11:27,960 --> 00:11:29,784 Sicut ego possedi magnus visione BUTIO. 265 00:11:29,784 --> 00:11:32,242 Ego ire magnus et ego proximo futurum Facebook. 266 00:11:32,242 --> 00:11:34,310 >> Sed quaeritur quomodo facis quod iustum est? 267 00:11:34,310 --> 00:11:37,950 Quid, tu tamen nihil similis idea a billion users, 268 00:11:37,950 --> 00:11:39,910 sicut Facebook habet? 269 00:11:39,910 --> 00:11:42,985 Quam aedificare vos igitur de satis features a die una 270 00:11:42,985 --> 00:11:45,460 quod posset provocare ut a billion users? 271 00:11:45,460 --> 00:11:47,980 Et etiam si vellet, Altera autem aedificatis Facebook 272 00:11:47,980 --> 00:11:50,030 cras quam operor vos satus questus populus in eo? 273 00:11:50,030 --> 00:11:54,120 Quod si quis ex vobis est "sequentem Facebook "Si scires ea esset nemo? 274 00:11:54,120 --> 00:11:55,860 Verisimile non est, aequum? 275 00:11:55,860 --> 00:12:00,320 >> Et quod sic existimo startups as-- cum vestri 'realiter mane 276 00:12:00,320 --> 00:12:04,070 stages-- modi faciendi conquisitio Intersectio, quae in visione nostra magnus 277 00:12:04,070 --> 00:12:08,120 quod velimus facere, quod re ipsa possit accommodare hodie. 278 00:12:08,120 --> 00:12:10,870 Et quia hoc modo plerumque per ordinem 279 00:12:10,870 --> 00:12:14,137 experimenta parum aut parva negotium. 280 00:12:14,137 --> 00:12:16,970 Ita iustus ad a iugo exempla magnus turmas quod feci 281 00:12:16,970 --> 00:12:19,474 et quomodo eum coepi, Microsoft coepi per scripturam 282 00:12:19,474 --> 00:12:21,640 version of a SUMMUS, qui programming lingua est, 283 00:12:21,640 --> 00:12:24,570 nam Altair, qui erat sicut primum domum computer. 284 00:12:24,570 --> 00:12:27,320 Itaque prorsus nescio quot Altairs facta sunt, 285 00:12:27,320 --> 00:12:29,560 paucis milia divinare possimus. 286 00:12:29,560 --> 00:12:31,950 Et hoc non est magna cura, vox? 287 00:12:31,950 --> 00:12:35,415 >> Et sane Facebook, qui est magnus quintessential-- ire, 288 00:12:35,415 --> 00:12:37,890 factus est in proximo Facebook-- coepi hic ad Harvard, 289 00:12:37,890 --> 00:12:39,530 ubi non tantum 20000 alumni. 290 00:12:39,530 --> 00:12:41,170 Similiter, non cursus magna. 291 00:12:41,170 --> 00:12:45,190 Itaque cogitandum sis mentalis exemplar quomodo startups 292 00:12:45,190 --> 00:12:47,140 spectare debet, ut debet, maiora. 293 00:12:47,140 --> 00:12:50,230 Incipe cum ingentia visionem, et ingressa parva. 294 00:12:50,230 --> 00:12:53,040 Et ad instar sicco qua dominari realiter a angulus venalicium, 295 00:12:53,040 --> 00:12:56,047 et tunc vos can aedificare qui magnus successus ire. 296 00:12:56,047 --> 00:12:57,630 Et par est ratio assignatur. 297 00:12:57,630 --> 00:13:02,930 Unum est, quod si accipiatur Ratio prima causa adhaerente 298 00:13:02,930 --> 00:13:05,600 futurum expectare perimus 10,000 invenire vias qui non operantur, 299 00:13:05,600 --> 00:13:07,840 quicquid, 'iens planto multus of erroris. 300 00:13:07,840 --> 00:13:10,140 Sumamus multum aberrat. 301 00:13:10,140 --> 00:13:13,140 Si magnus ut ingrederetur, perimus expendet omnia haec tempora et opibus 302 00:13:13,140 --> 00:13:13,940 in iniuriam rei. 303 00:13:13,940 --> 00:13:17,220 Ergo multo melius est ire ad sic parvis experiri possumus cito. 304 00:13:17,220 --> 00:13:19,970 >> Sed et maius est, suus 'sic multo facilius 305 00:13:19,970 --> 00:13:22,819 cum nos ad esse prospere parva, quia omnis sermo 306 00:13:22,819 --> 00:13:25,860 fori vis est, invenitur after-- quod vere ire iussisti. 307 00:13:25,860 --> 00:13:28,193 Et tunc solum identify Unum est quod haerent realiter 308 00:13:28,193 --> 00:13:29,880 ad mortem, et qui aedificant sibi. 309 00:13:29,880 --> 00:13:31,690 Et vere tunc potest cogere. 310 00:13:31,690 --> 00:13:35,782 >> Et sicut Altair users vere voluit ita ad propositum suum computer. 311 00:13:35,782 --> 00:13:38,240 Et scitis, non puto haud secus toggle virgas 312 00:13:38,240 --> 00:13:39,185 twynglinge et luminaria, ius? 313 00:13:39,185 --> 00:13:40,601 Et quod ipsi nesciunt. 314 00:13:40,601 --> 00:13:43,510 Et sic providente BASIC posse propositum est miris. 315 00:13:43,510 --> 00:13:46,660 Aut iustus volo a Harvard alumni una, centralized studiosum presul, 316 00:13:46,660 --> 00:13:47,160 ius? 317 00:13:47,160 --> 00:13:49,410 Itaque modo ad Facebook suggero pluma ut unus. 318 00:13:49,410 --> 00:13:52,451 Non habuerunt eam quasi ut et haec dies vere tractu. 319 00:13:52,451 --> 00:13:55,080 320 00:13:55,080 --> 00:13:58,210 >> Ita ut numerus ad nihil nos tres, quae est in ordine, 321 00:13:58,210 --> 00:14:01,940 oportet quod id quod ad unum moriens pro vestra venalicium est realiter, 322 00:14:01,940 --> 00:14:04,130 vos have vere profunde intelligere elit. 323 00:14:04,130 --> 00:14:06,890 324 00:14:06,890 --> 00:14:11,030 Et factus sum sicut populus MINORIS momentum Teraho 325 00:14:11,030 --> 00:14:13,871 praesertim hodie, ubi erit sic startups sunt qui multos de ibi. 326 00:14:13,871 --> 00:14:16,620 Si quid vero spectat satus geruntur in tempore, 327 00:14:16,620 --> 00:14:18,950 vos erant 'iens ut reperio C startups omnes idem facere. 328 00:14:18,950 --> 00:14:19,210 Ius? 329 00:14:19,210 --> 00:14:22,140 >> Quisque videre potest quod, quia quae nulla hodie est? 330 00:14:22,140 --> 00:14:23,200 Sed hanc volumus esse. 331 00:14:23,200 --> 00:14:25,780 Et populus qui videre, ambitur; et everybody vult ire post illos intermissionibus serpit. 332 00:14:25,780 --> 00:14:27,260 Et haec omnia tibi habere startups omnes idem facere, 333 00:14:27,260 --> 00:14:29,343 et sicut tu, non est cur cui eorum succedentium? 334 00:14:29,343 --> 00:14:30,479 Illic 'a gap here. 335 00:14:30,479 --> 00:14:32,520 Credo enim quod ones quae successura 336 00:14:32,520 --> 00:14:36,340 sunt qui ad tempus sumpta vere intelligere eorum mos. 337 00:14:36,340 --> 00:14:38,820 Grande exemplum huius, Ut opinor, in animadversae. 338 00:14:38,820 --> 00:14:42,280 Cum Drew Houston, fundator erat, animadversae ad expediendas pecunias, quibus nituntur, 339 00:14:42,280 --> 00:14:43,826 in eum dissolutus VCs realiter. 340 00:14:43,826 --> 00:14:46,700 Et erit quasi non intellegant cur tu ingrediens et spatium. 341 00:14:46,700 --> 00:14:50,490 In decies iam quasi sescenti nubes repono startups sunt ibi. 342 00:14:50,490 --> 00:14:54,000 >> Jamque esset, scio, sed nullam eorum uteris? 343 00:14:54,000 --> 00:14:54,730 Et non erant. 344 00:14:54,730 --> 00:14:57,120 Et sic EGO sentio amo Drew quia pro A, 345 00:14:57,120 --> 00:14:58,520 ipse cum paucis in forum coepi. 346 00:14:58,520 --> 00:14:59,730 Non ibitis post omnes conantur. 347 00:14:59,730 --> 00:15:01,521 Et abiit post qui habere Hardcore techies 348 00:15:01,521 --> 00:15:03,440 multum cogitationibus multum computers, et 349 00:15:03,440 --> 00:15:05,040 lima transferendo quaestionem habere. 350 00:15:05,040 --> 00:15:06,123 Et nunc, iaculis eos. 351 00:15:06,123 --> 00:15:09,780 Provide sibi faciundum esset, et omnis qui solutionem feceras eis. 352 00:15:09,780 --> 00:15:13,110 >> Similiter, ibi sentiant multus of fabulas circa startups, 353 00:15:13,110 --> 00:15:15,770 quia tam multa startups hodie eueniunt. 354 00:15:15,770 --> 00:15:19,010 Et tu iustus audire ad 20000 peditum visum o fecerunt tellus. 355 00:15:19,010 --> 00:15:21,130 Erant a successus. 356 00:15:21,130 --> 00:15:24,919 Sed si tibi fabulam fabricavit illam dum venio enim ego tibi vere 357 00:15:24,919 --> 00:15:27,460 quid fieri, in altas in ea successus stories, tempus 358 00:15:27,460 --> 00:15:29,460 et iterum quod puto youll 'reperio, fundatores sunt 359 00:15:29,460 --> 00:15:32,795 qui ingressus est ad ista inusitata Longitudines suum intelligere elit. 360 00:15:32,795 --> 00:15:35,920 Sic EGO iustus dare duobus examples-- Nescio si hoc ita est, 361 00:15:35,920 --> 00:15:39,100 sed primo quidem, unus coheredum conditores Airbnb 362 00:15:39,100 --> 00:15:40,320 rent aut nihil proprium domicilium. 363 00:15:40,320 --> 00:15:42,800 Et iustus: et circuiens et habitaverunt in Airbnbs. 364 00:15:42,800 --> 00:15:46,610 Nec video quid simile videbatur like-- vivum ex Vidulum? 365 00:15:46,610 --> 00:15:49,000 >> Aut Ben ex Silverman Ad hoc enim mirabile est Pinterest. 366 00:15:49,000 --> 00:15:53,135 Et abiit, et venit ad se out to the first-5000 mos. 367 00:15:53,135 --> 00:15:54,260 Ille intendebat in eos cellphone. 368 00:15:54,260 --> 00:15:55,780 Et occurrit illis pro ientaculo. 369 00:15:55,780 --> 00:15:58,500 Ego iustus locutus est ad eos CTO a iugo weeks ago. 370 00:15:58,500 --> 00:16:00,360 Et Intramus nunc nova in terris, 371 00:16:00,360 --> 00:16:01,890 et delinquentes et ille it. 372 00:16:01,890 --> 00:16:04,723 Et egressus est incredibile et loquebantur ad populum in particulari. 373 00:16:04,723 --> 00:16:06,612 374 00:16:06,612 --> 00:16:09,570 Ita quidem, ut sis venturus est et quia Ipsi illa sunt sermones, quid 375 00:16:09,570 --> 00:16:12,069 vis agendi semper ex doctrina tua mos 376 00:16:12,069 --> 00:16:14,860 Ad quod quidem, Quid sit futurum, et res haberet effectum. 377 00:16:14,860 --> 00:16:17,410 378 00:16:17,410 --> 00:16:19,910 I sentire sicut optimus startups, optimum novatores, 379 00:16:19,910 --> 00:16:23,410 quam potius, si quidem tractare aut in scientia experiment-- valde 380 00:16:23,410 --> 00:16:25,740 opinabitur tamen fatendum dicam. 381 00:16:25,740 --> 00:16:29,000 >> Itaque iam non sciens, sed Intellegimus phisicis ascenderunt 382 00:16:29,000 --> 00:16:33,120 in hac hypothesi, et exeunt vel ad solvendam experimentis infirmare 383 00:16:33,120 --> 00:16:34,114 hypothesibus suis. 384 00:16:34,114 --> 00:16:36,530 Quaeritur ergo quomodo faciemus, quod cum innovatio? 385 00:16:36,530 --> 00:16:38,340 Habemus ideam, sed idea ut ultricies. 386 00:16:38,340 --> 00:16:41,051 Si erant 'vere aliquid faciendi quod numquam antea fecerat, 387 00:16:41,051 --> 00:16:42,050 omnes nos habere conjecturae sunt. 388 00:16:42,050 --> 00:16:42,610 Ius? 389 00:16:42,610 --> 00:16:46,290 Et sic patet quod sunt aliqua experi- aut possumus infirmare convalidandum 390 00:16:46,290 --> 00:16:50,060 illas sine ædificanti de tota re hujuscemodi? 391 00:16:50,060 --> 00:16:53,710 >> Et manifeste magnum est sermo, et non in actu, 392 00:16:53,710 --> 00:16:55,770 quomodo in lumine ponere strongly-- quam sit magnum 393 00:16:55,770 --> 00:16:59,115 et egredietur loqui vestri teloneariorum, primo quidem, 394 00:16:59,115 --> 00:17:01,679 ad eos qui intelligunt sunt, quam problematum 395 00:17:01,679 --> 00:17:03,470 hodie habemus, quomodo erant ' dissolvendo hodie. 396 00:17:03,470 --> 00:17:05,349 Sed loquitur solummodo potest ascenderunt. 397 00:17:05,349 --> 00:17:05,849 Ius? 398 00:17:05,849 --> 00:17:09,030 Loqui non licet dicere, heus, quom haec magna! 399 00:17:09,030 --> 00:17:10,329 Vis emit? 400 00:17:10,329 --> 00:17:12,537 Eo quod illi erant 'iens futurus quod, o sane nimirum. 401 00:17:12,537 --> 00:17:13,470 Quod sonat magnus. 402 00:17:13,470 --> 00:17:16,437 >> Nam qui volunt adhortantes. 403 00:17:16,437 --> 00:17:19,520 Vident adhuc excitatur de te aliquid, 'iens dicere. 404 00:17:19,520 --> 00:17:22,890 Et huiusmodi sunt res humanae, tantum people-- at cum de illorum moribus terribilis. 405 00:17:22,890 --> 00:17:26,650 Et si quaeritis, si iis si dicas, Ego aliquando in posterum 406 00:17:26,650 --> 00:17:31,455 hunc dimittis abstracto, hypothetica inde, si quomodo tu mihi? 407 00:17:31,455 --> 00:17:34,080 Ut omittam, quod si actu posuit ante eos: 408 00:17:34,080 --> 00:17:34,630 ut vult. 409 00:17:34,630 --> 00:17:36,700 >> Et quidem facere intelligentia test 410 00:17:36,700 --> 00:17:38,110 si populus es iens an non velint, vere 411 00:17:38,110 --> 00:17:39,820 oportet ponere aliquid adversum. 412 00:17:39,820 --> 00:17:43,330 Placet igitur Lini allegatur Torvalds quod "Disputatio vilis est. 413 00:17:43,330 --> 00:17:45,060 Ostendite mihi code. " 414 00:17:45,060 --> 00:17:47,310 Aut satus es tu dicere, "Disputatio vilis est. 415 00:17:47,310 --> 00:17:49,170 Ostendite mihi MVP. " 416 00:17:49,170 --> 00:17:52,210 >> Sic vos guys have audivit MVP, Minimum Viable Product? 417 00:17:52,210 --> 00:17:55,250 Suus genus hoc quod buzzword Amor et odium simul. 418 00:17:55,250 --> 00:17:59,050 Quoniam diligo conceptum, sed is gets aliquantulus frenum overused. 419 00:17:59,050 --> 00:18:02,310 Sed idea est bonum, de quo non ædificabis 420 00:18:02,310 --> 00:18:04,700 hoc productum, quod suus 'iens ut domum ad te in anno. 421 00:18:04,700 --> 00:18:08,260 Sed quae sit instar unius quod homines moriuntur? 422 00:18:08,260 --> 00:18:10,310 Quid est minimum Potest aedificare ut eos satient 423 00:18:10,310 --> 00:18:14,500 Et posuit illud in ante et quomodo se reflecti. 424 00:18:14,500 --> 00:18:18,755 >> Et est quintessential MVP pagina portum. 425 00:18:18,755 --> 00:18:20,130 Scio te vidi pueros. 426 00:18:20,130 --> 00:18:25,257 Suspendisse enim Ello aut si conatus Gmail in Inbuxo novae, sicut et illi es o, 427 00:18:25,257 --> 00:18:26,090 non tamen parati sumus! 428 00:18:26,090 --> 00:18:28,040 Ego coniecto sunt paulo alia, quia sunt parati. 429 00:18:28,040 --> 00:18:31,180 Et terra page te, et sicut est illud vocare elit. 430 00:18:31,180 --> 00:18:32,490 Sed nos habitum. 431 00:18:32,490 --> 00:18:33,512 Ius 432 00:18:33,512 --> 00:18:36,470 Lorem faciam coram locis Ive 'quoque aedificavit productum, 433 00:18:36,470 --> 00:18:38,094 ita ut si nihil interesse, an non. 434 00:18:38,094 --> 00:18:41,420 Et cum animadversae, traxit Houston, ibi erat elit post eam. 435 00:18:41,420 --> 00:18:44,420 Et abiit, et instar sicco technology-- genus probatum est quod extra, 436 00:18:44,420 --> 00:18:45,586 quod esset facturus. 437 00:18:45,586 --> 00:18:48,040 Nos vero prius quam aedificavi de ultima uber, 438 00:18:48,040 --> 00:18:51,730 ludicrum in eu id fecerit, haec tria-minute screencast 439 00:18:51,730 --> 00:18:54,497 video-- scrappy valde. 440 00:18:54,497 --> 00:18:57,330 Pone in Hacker News, quia sciebat qualis erat audientium 441 00:18:57,330 --> 00:18:58,950 populus sunt realiter technicae. 442 00:18:58,950 --> 00:19:01,430 Mitte illam a terra page dictum est, hic 'video. 443 00:19:01,430 --> 00:19:04,850 Non tamen deductae, si vestri ' fere nobis habitum. 444 00:19:04,850 --> 00:19:08,642 >> Overnight, 75,000 got signum-ups, quod est incredibile. 445 00:19:08,642 --> 00:19:10,850 Etiam nunc, ut esset infigo, sed hodie, 446 00:19:10,850 --> 00:19:12,520 sicut habere CCC million users, ius? 447 00:19:12,520 --> 00:19:14,450 Ipse dextrum cornu cum hoc, nemo novit quis animadversae 448 00:19:14,450 --> 00:19:16,320 Quoniam tamen ipsa non essent. 449 00:19:16,320 --> 00:19:19,420 Et vere sic erat signum fortis aliquid, quas iure. 450 00:19:19,420 --> 00:19:22,490 451 00:19:22,490 --> 00:19:27,260 >> Dare te paulo exemplum de ampla, 452 00:19:27,260 --> 00:19:29,800 et vos guys scire quiddam? 453 00:19:29,800 --> 00:19:32,350 Suus 'a amicabiliter interventus site participatióne, ac ideam 454 00:19:32,350 --> 00:19:36,440 repromittit tendere in aliquid legere nuntius 2:00 AM ad simile, quia 455 00:19:36,440 --> 00:19:37,620 nolo ire cubitum. 456 00:19:37,620 --> 00:19:39,540 Et sic me, ut legitur sicut X omnibus quoque articulis qui sunt realiter frigus, 457 00:19:39,540 --> 00:19:41,081 et volo communicamus cum populo. 458 00:19:41,081 --> 00:19:43,630 Homo autem, si participent out on Twitter vox iam, 459 00:19:43,630 --> 00:19:45,370 nemo, ut exsomnis 2:00 AM quam mihi. 460 00:19:45,370 --> 00:19:47,453 B, si vigilant, non dubia quasi quid tu es 461 00:19:47,453 --> 00:19:49,489 spamming me cum X protinus articulis, ius? 462 00:19:49,489 --> 00:19:51,780 Et sic illud quod opera ejus genus a queue, vel medius optineret 463 00:19:51,780 --> 00:19:56,330 ut addas, itll ventilabis eos a iugo die 464 00:19:56,330 --> 00:19:58,570 schedule ad a magis realistica. 465 00:19:58,570 --> 00:20:00,050 >> Neque enim nunc videtur. 466 00:20:00,050 --> 00:20:02,030 Id non modo coepta. 467 00:20:02,030 --> 00:20:05,639 Conditur se et Erat autem hoc bonum sit, 468 00:20:05,639 --> 00:20:06,930 et non vis facere. 469 00:20:06,930 --> 00:20:08,964 Nec volebat excedere, suum tamen officium die dum 470 00:20:08,964 --> 00:20:11,880 qui quodam odore sanatio aliis putabat esse utilem, est. 471 00:20:11,880 --> 00:20:13,342 Et ideo non indiget video. 472 00:20:13,342 --> 00:20:14,550 Ea conceptum simplicem. 473 00:20:14,550 --> 00:20:17,630 >> Iustus satus cum Twitter, suscitat a terra page. 474 00:20:17,630 --> 00:20:18,590 Et hoc est quod facimus. 475 00:20:18,590 --> 00:20:19,540 Qui tweets eam. 476 00:20:19,540 --> 00:20:23,755 Et dum haec in homine click Plans Morbi cursus sapien, is iustus dat eis 477 00:20:23,755 --> 00:20:26,380 a "ante nos sumus te deprehensam adsunt. "si tibi curae, 478 00:20:26,380 --> 00:20:27,810 dare nobis vestri email oratio. 479 00:20:27,810 --> 00:20:28,600 Tweets eam. 480 00:20:28,600 --> 00:20:30,460 Abiit ad locum populi. 481 00:20:30,460 --> 00:20:31,960 Dati sunt in habitum. 482 00:20:31,960 --> 00:20:35,250 >> Similis, OK, quod est satis denotatur subsit causa, 483 00:20:35,250 --> 00:20:36,920 ita sum paratus ad gradum. 484 00:20:36,920 --> 00:20:38,300 Sed nolim tamen eam. 485 00:20:38,300 --> 00:20:41,216 Volo see-- populus interested sunt, sed argentum dabo off? 486 00:20:41,216 --> 00:20:42,570 Num faciat opus 487 00:20:42,570 --> 00:20:47,450 Et appositus est in medio omnium quae fecit page Pricing Plans et quando populus clicked 488 00:20:47,450 --> 00:20:49,160 cum tres unum Morbi cursus sapien plans-- liber fuit. 489 00:20:49,160 --> 00:20:50,640 Duo fuerunt. 490 00:20:50,640 --> 00:20:51,980 >> Custodivit illum tweeting. 491 00:20:51,980 --> 00:20:53,892 Adhuc enim populus clicking. 492 00:20:53,892 --> 00:20:56,600 Plurimus populus facere liberum consilium, sed quibusdam solvit consilium faciebant. 493 00:20:56,600 --> 00:20:57,641 Ille sicut scitis quid? 494 00:20:57,641 --> 00:21:00,850 Ut non satis validation-- maybe me quieti meus officium in dies 495 00:21:00,850 --> 00:21:03,770 et hoc quidem annum, sed ad abi, et facere, ut caput 496 00:21:03,770 --> 00:21:05,880 littera sic est vere simplex. 497 00:21:05,880 --> 00:21:07,630 Putans, quod perinde esset, ut caperent eum in die. 498 00:21:07,630 --> 00:21:09,713 Technology: durum est, ita tulit eum sicut diebus septem. 499 00:21:09,713 --> 00:21:12,620 Sed satis erat illi Septem diebus ejus. 500 00:21:12,620 --> 00:21:16,097 >> Et valde velociter, et ibat questus, quod in users primam, 501 00:21:16,097 --> 00:21:17,430 licet erat admodum minima. 502 00:21:17,430 --> 00:21:19,180 Et quid erat terribilis qui erat circa eum 503 00:21:19,180 --> 00:21:22,120 videre poterit populum vere erant in usu posita, 504 00:21:22,120 --> 00:21:25,260 et tunc genus evolve ea quae in iis utendi. 505 00:21:25,260 --> 00:21:27,760 Et tactus admirabilis, quia suus 'vere simplex exemplum. 506 00:21:27,760 --> 00:21:29,560 Non omnes technology est quae sunt simplicia, sed hoc 507 00:21:29,560 --> 00:21:32,250 Huiusmodi autem est quintessential Lean satus appropinquatio, ius? 508 00:21:32,250 --> 00:21:34,260 Hoc est great-- es per singulos gradus ventilantes, 509 00:21:34,260 --> 00:21:36,257 et vos erant 'tantum iens satis longe ut youve ' 510 00:21:36,257 --> 00:21:38,340 convalidatur, quod suus 'genus non pretium tempus enim. 511 00:21:38,340 --> 00:21:41,330 512 00:21:41,330 --> 00:21:44,170 >> Alius via impetro magnus convalidandum, utique, 513 00:21:44,170 --> 00:21:46,940 est faciens crowdfunding ut invisibilia dei gereret, 514 00:21:46,940 --> 00:21:48,630 precommandes quo possit. 515 00:21:48,630 --> 00:21:51,710 Hoc si tu sensum multa facere aliquid quod suus 'hardware. 516 00:21:51,710 --> 00:21:54,760 Item, fuit Pebble maximus ut invisibilia 517 00:21:54,760 --> 00:22:01,170 donec got ut captum a title cooler-- videre vos guys fecit hanc rem? 518 00:22:01,170 --> 00:22:04,030 Sicut frigus in actu, quod vos, afferte viret excutiet, 519 00:22:04,030 --> 00:22:05,446 Cumque plus quam $ X decies. 520 00:22:05,446 --> 00:22:06,998 [ALIQUANTULO LAUGHS] 521 00:22:06,998 --> 00:22:08,489 522 00:22:08,489 --> 00:22:11,700 >> Iterum simile animadversae, cum Lapis erat elit. 523 00:22:11,700 --> 00:22:14,899 Experimentum facere conceptum habuerunt, Fac de poterant probare 524 00:22:14,899 --> 00:22:16,190 quod technology operari possent. 525 00:22:16,190 --> 00:22:19,830 Quod suus carus, mediam ita priusquam fabrica actu, 526 00:22:19,830 --> 00:22:21,310 eodem loco, ut invisibilia dei. 527 00:22:21,310 --> 00:22:24,170 Et usus est ad get precommandes iudicium 528 00:22:24,170 --> 00:22:26,570 At illi dixerunt: si nos can adepto Precommandes in $ 100,000, 529 00:22:26,570 --> 00:22:28,420 progredi nec dui. 530 00:22:28,420 --> 00:22:31,390 Acceperunt $ X decies, sic pulchellus good-- pulchellus bonum sanatio. 531 00:22:31,390 --> 00:22:33,950 532 00:22:33,950 --> 00:22:39,090 >> Ergo istae sint omnes realiter multa, ut patet startups, 533 00:22:39,090 --> 00:22:40,159 ideae a libellam dedisset duodecim. 534 00:22:40,159 --> 00:22:41,200 BENE de exsecutione. 535 00:22:41,200 --> 00:22:44,300 536 00:22:44,300 --> 00:22:46,310 Et hoc est meus ventus pars est, "Focus! 537 00:22:46,310 --> 00:22:49,750 Et factum stercore adepto. " 538 00:22:49,750 --> 00:22:53,110 Sic optimus entrepreneurs possumus iustus have 539 00:22:53,110 --> 00:22:58,280 hoc amens, intense et focus hyper- quae fiunt passus vade ad miris. 540 00:22:58,280 --> 00:23:03,940 >> Sic genus quoddam perambula progressionem exercitia. 541 00:23:03,940 --> 00:23:06,330 Et quaerere si vobis. 542 00:23:06,330 --> 00:23:09,870 Ego non dubito, quantum vos guys progressionem exercitia in circuitu nostro, 543 00:23:09,870 --> 00:23:12,610 sic habere quaedam quia sermo est de illis quae 544 00:23:12,610 --> 00:23:15,890 vultus amo ut vestri ' simile aliquid elaborandum. 545 00:23:15,890 --> 00:23:17,900 Et hoc primum est OK ut instar sicco quid 546 00:23:17,900 --> 00:23:21,205 positus est ut on-- quod fieri potest cum vero provocabant 547 00:23:21,205 --> 00:23:22,330 vestri 'effectus aliquid novi. 548 00:23:22,330 --> 00:23:23,940 Quia unicuique est omnibus illis, et illic ' 549 00:23:23,940 --> 00:23:26,310 tot varia; unde non potes vadat, et tot quaestiones 550 00:23:26,310 --> 00:23:27,480 ut vos habere. 551 00:23:27,480 --> 00:23:29,615 >> Ita unum gradum numeri, figurae, quid intendunt. 552 00:23:29,615 --> 00:23:32,740 Lorem interdum tincidunt ut, quod populus qui cogitas technology, 553 00:23:32,740 --> 00:23:34,448 nos erant 'vere cogitare circa producta. 554 00:23:34,448 --> 00:23:37,720 Putamus de his quae sunt in genere hoc primum order--, et ædificabo eam potero? 555 00:23:37,720 --> 00:23:41,420 Posito quod potest aedificare eam populus enim possum scire? 556 00:23:41,420 --> 00:23:44,490 Ponendo quod potest, non potest Pecuniam facere ex hoc? 557 00:23:44,490 --> 00:23:47,820 >> Si erant 'trying facere a viable negotiis, 558 00:23:47,820 --> 00:23:51,620 ut volunt esse ratus, qui in opposito. 559 00:23:51,620 --> 00:23:55,246 Cuius ratio est, quia et sentire like-- Ego hoc facio, ut sit. 560 00:23:55,246 --> 00:23:57,620 EGO sentio amo nos adepto valde hung in hoc: "Num aedificabo eam" 561 00:23:57,620 --> 00:24:01,154 quaestio, quia si aliquam lorem si vos es a person-- developer-- 562 00:24:01,154 --> 00:24:02,570 circa quod cupis. 563 00:24:02,570 --> 00:24:05,580 >> Verum quia plerumque cum ascenderant cum idea pro satus, 564 00:24:05,580 --> 00:24:08,337 erant egressi, cum ex eo Vidi ego, quod nulla hic 565 00:24:08,337 --> 00:24:10,420 et quod nulla ibi et hoc technology hic, 566 00:24:10,420 --> 00:24:12,190 et si non modo conjungant novo modo in aliquo, 567 00:24:12,190 --> 00:24:13,815 Fore arbitror amet. 568 00:24:13,815 --> 00:24:16,610 Bene, si iam videret technology, in illis locis, 569 00:24:16,610 --> 00:24:18,160 tibi quidem est scire iudicium 570 00:24:18,160 --> 00:24:20,340 >> Ita sane argumentum quidam conceptus. 571 00:24:20,340 --> 00:24:22,360 Si fuerit pro eo periculum technicas. 572 00:24:22,360 --> 00:24:24,530 Sed ut in pluribus, quae qui erant 'ascendentem with-- 573 00:24:24,530 --> 00:24:26,960 et facere nisi sumus realiter terribilis aliquid tamen plane novum, in quo casu, 574 00:24:26,960 --> 00:24:28,530 Si autem instar ejus. 575 00:24:28,530 --> 00:24:31,420 Sed solent, potissimum startups video, vos potest eam facere. 576 00:24:31,420 --> 00:24:34,100 Quod quidem non est quaestio. 577 00:24:34,100 --> 00:24:37,620 >> Sic committitur ratus circa est aliquid quod populus 578 00:24:37,620 --> 00:24:42,070 mihi dare posse ire Et ego ad quam pervenire? 579 00:24:42,070 --> 00:24:45,560 Quod est vere difficile, maxime si quis tellus, 580 00:24:45,560 --> 00:24:48,000 non vos have ut quodammodo de his pervenire ad populum 581 00:24:48,000 --> 00:24:51,140 atque eos in elit? 582 00:24:51,140 --> 00:24:57,344 >> Aliquando instar sicco, OK, quid illud question-- genus semper in animo habere, 583 00:24:57,344 --> 00:25:00,260 hoc est maxime momenti quaestionem, necesse habeo ad agens, 584 00:25:00,260 --> 00:25:02,250 seu quod primum est quod ego a te debeo certis. 585 00:25:02,250 --> 00:25:04,670 Deinde redire voles haec notio non excludit solitudinem. 586 00:25:04,670 --> 00:25:07,030 Just instar sicco similis incumbis, maxime efficiens 587 00:25:07,030 --> 00:25:10,110 ut vos can ire de solvendo praemissam quaestionem. 588 00:25:10,110 --> 00:25:12,690 >> Et dixi, minimum viable productum. 589 00:25:12,690 --> 00:25:17,584 Dicerem hoc questae ingredi minimum de viable everything-- 590 00:25:17,584 --> 00:25:20,500 per quod intelligitur, quod non oportet, at quae a crappy fac officium. 591 00:25:20,500 --> 00:25:22,924 EGO iustus intelligitur quomodo potest Excidit tibi in solitudinem? 592 00:25:22,924 --> 00:25:25,090 Quam operor vos adepto iustum rem ad cor 593 00:25:25,090 --> 00:25:29,010 et instar sicco quam ut convalidandum absque auro et vestimentum, 594 00:25:29,010 --> 00:25:31,460 non amplius opus est. 595 00:25:31,460 --> 00:25:35,040 >> Ut ergo ad exempla, Initio sentiant es 596 00:25:35,040 --> 00:25:36,874 ego trying ut instar sicco id magnum est idea. 597 00:25:36,874 --> 00:25:38,206 Quis usque eo ad inopiam? 598 00:25:38,206 --> 00:25:41,310 Et vere non est facilis terra page sicut locuti sumus. 599 00:25:41,310 --> 00:25:43,060 Non habetis scribere quod aliquod code for. 600 00:25:43,060 --> 00:25:45,800 Non est enim, quod tibi instrumenta. 601 00:25:45,800 --> 00:25:48,670 >> Si dicas, quod velit, et id rhoncus. 602 00:25:48,670 --> 00:25:52,234 Volo ego assumentis that-- Vestibulum tortor quam, videntur uoluerint. 603 00:25:52,234 --> 00:25:53,900 Volunt enim ipsa mihi nummos? 604 00:25:53,900 --> 00:25:56,569 Vos can operor quod talia Buffer page pretium dare, cum fit, 605 00:25:56,569 --> 00:25:58,610 aut etiam melius, ut invisibilia et adepto precommandes. 606 00:25:58,610 --> 00:26:00,150 Ordines 607 00:26:00,150 --> 00:26:03,400 >> Proximum est ut sis mihi iens ut non desit, aspice repromittit OK, 608 00:26:03,400 --> 00:26:04,691 incolentium videtur. 609 00:26:04,691 --> 00:26:09,070 Et apparet sicut populus reddam nam, imprimis autem apud apps, 610 00:26:09,070 --> 00:26:10,330 populus mos etiam usus? 611 00:26:10,330 --> 00:26:12,580 Et civitas non scio, sed haerent satis profundi. 612 00:26:12,580 --> 00:26:15,570 A ingentem numerum adepto apps downloaded et tunc non additur. 613 00:26:15,570 --> 00:26:16,920 Et qui id non iuvat. 614 00:26:16,920 --> 00:26:18,850 Ut wisi quam nacti Maecenas sit amet est. 615 00:26:18,850 --> 00:26:21,516 Quod si non, non es perstiteris ad diu. 616 00:26:21,516 --> 00:26:24,746 617 00:26:24,746 --> 00:26:26,620 Cum tibi; version de hac prima 618 00:26:26,620 --> 00:26:29,203 vis eruere there-- vestrum minimum viable product-- 619 00:26:29,203 --> 00:26:32,200 Profecto quid illud est prorsus Ego qui temptatis? 620 00:26:32,200 --> 00:26:35,290 Et quid ego possum quae ad manum posita, modo? 621 00:26:35,290 --> 00:26:36,790 EGO iustus genus tollens Qronovius hoc. 622 00:26:36,790 --> 00:26:39,706 EGO dont 'vere scio quod tactus fiat scriptor Hoc igitur quasi exigo. 623 00:26:39,706 --> 00:26:42,659 Iustus autem si cogites Buffer-- quia ex hoc simplici exemplum 624 00:26:42,659 --> 00:26:44,450 Ut putes hoc quid est quod sentio amo 625 00:26:44,450 --> 00:26:46,879 locus ut minimum aliqua. 626 00:26:46,879 --> 00:26:48,670 EGO postulo ut possitis user quod partum a ratio, 627 00:26:48,670 --> 00:26:51,180 ut perspicuum est, ad eam me pagina socialis media rationum. 628 00:26:51,180 --> 00:26:53,530 EGO postulo ut adde posts tweets in quiddam. 629 00:26:53,530 --> 00:26:54,470 Edit eos. 630 00:26:54,470 --> 00:26:55,770 Deleantur. 631 00:26:55,770 --> 00:26:58,320 >> Set ex quo te qui ad conlocari volo. 632 00:26:58,320 --> 00:27:01,650 Sic patet, quod postulo software post ad automatically ad Twitter 633 00:27:01,650 --> 00:27:03,470 sive aliud ex illo arcu. 634 00:27:03,470 --> 00:27:05,970 Deinde, ut possim historia visum nostrum. 635 00:27:05,970 --> 00:27:08,900 Quod sentit satis, minimam, pulchellus basic, ius? 636 00:27:08,900 --> 00:27:11,710 >> Ego semper exhortari startups-- Imprimis hoc facile est nobis, 637 00:27:11,710 --> 00:27:12,800 quia non est nobis infantem. 638 00:27:12,800 --> 00:27:13,300 Ius? 639 00:27:13,300 --> 00:27:17,220 Sicut, o quicquam vide eam Yeah rursus ita dicunt ibi 640 00:27:17,220 --> 00:27:19,840 nescio quomodo noverunt eam, quod expoliavit etiam homini? 641 00:27:19,840 --> 00:27:21,860 >> Quid ergo est, erant ' trying ut instar sicco? 642 00:27:21,860 --> 00:27:23,860 Si erant 'trying ut figura utor tam bene si adessent, 643 00:27:23,860 --> 00:27:26,943 imo si nobis quaerunt quod post futurum est cursus? 644 00:27:26,943 --> 00:27:31,125 Et hoc sentit paulo hacky sin missae sunt, non autem ad eam Buffer 645 00:27:31,125 --> 00:27:33,760 tamen, ne, vere oportet, ad hoc quod emendo 646 00:27:33,760 --> 00:27:36,357 vel deleri, vel post visum in historia. 647 00:27:36,357 --> 00:27:38,690 Si vos can plantabo illud re vera cito 648 00:27:38,690 --> 00:27:42,517 atque etiam, si potest videre Commenti ad semel, ut videtis, 649 00:27:42,517 --> 00:27:44,850 vos can satus valde cito hoc addito functionality. 650 00:27:44,850 --> 00:27:48,120 Sed ex eo aliquid. 651 00:27:48,120 --> 00:27:50,489 Tibi opus concedi utentis set posting schedule ad a? 652 00:27:50,489 --> 00:27:52,780 Non esset, si similes et es mihi parem, 653 00:27:52,780 --> 00:27:56,490 Quia nolo de me omnes iens at 2:00 am de nocte dominica. 654 00:27:56,490 --> 00:27:58,487 >> Tu potes dicere: haec sunt, maxime popularis temporibus. 655 00:27:58,487 --> 00:28:00,820 Quidquid nos erant 'iustus iens post quae ad secundum. 656 00:28:00,820 --> 00:28:02,300 Vos can operor quod forsit. 657 00:28:02,300 --> 00:28:04,950 Id genus Deinde quia Tantum scio, coepit ligula. 658 00:28:04,950 --> 00:28:06,991 Sed manifestum est, potestis, iustus pick in amicabiliter interventus 659 00:28:06,991 --> 00:28:10,050 qui facit magna network et iustus sentire quod. 660 00:28:10,050 --> 00:28:12,030 Et sic nunc es, descende ad quattuor ex X. 661 00:28:12,030 --> 00:28:15,770 >> Et si potes capere aliquid Ibi stomachabundus deliciis meis 662 00:28:15,770 --> 00:28:17,870 sit, quod cogitat et MVP crappy productum est. 663 00:28:17,870 --> 00:28:18,994 Non autem indiget. 664 00:28:18,994 --> 00:28:23,220 Puto vos can adepto aliquid Utile est etiam quod ibi, 665 00:28:23,220 --> 00:28:27,151 sed non est aurum plated-- mox absolutam minimum ursus. 666 00:28:27,151 --> 00:28:30,400 EGO coniecto vos have ut genus et figura agas, quid est, fundatur super 667 00:28:30,400 --> 00:28:31,610 aut quis non ad sensum. 668 00:28:31,610 --> 00:28:34,068 >> Sed tibi multum temporis aliquid ibi de more minimal 669 00:28:34,068 --> 00:28:38,610 quam youd 'iustus a think-- test, quemadmodum utuntur. 670 00:28:38,610 --> 00:28:41,330 Ita ut vestri 'ædificanti ex his enim, 671 00:28:41,330 --> 00:28:43,922 cogitare quid vis ad minimum viable processus. 672 00:28:43,922 --> 00:28:46,880 Itaque cum cogitamus multum temporis PERFUSORIUS processus circa realiter, 673 00:28:46,880 --> 00:28:48,171 cogitamus de processibus agile. 674 00:28:48,171 --> 00:28:52,100 Cogitamus hic paulum lean-- bit random-- aliqui tantum deformes et macilentæ, agile 675 00:28:52,100 --> 00:28:54,557 libros, qui mihi placet. 676 00:28:54,557 --> 00:28:56,890 Ita illic 'multa exercitia sicut patet in extrema Programming 677 00:28:56,890 --> 00:28:59,075 integrum et continuum, et refactoring, 678 00:28:59,075 --> 00:29:01,010 quem alloquar parum. 679 00:29:01,010 --> 00:29:04,220 Sed res est, olim satus questus et in medium Agile exercitia, 680 00:29:04,220 --> 00:29:07,800 potest celerrime opprimo evadere. 681 00:29:07,800 --> 00:29:11,260 Et potest incipere PERORO quia verus overkill a satus. 682 00:29:11,260 --> 00:29:14,320 >> Ita est ut, multum illis libris 683 00:29:14,320 --> 00:29:16,490 de quo loquitur, quam ad faciendum cum te Agile 684 00:29:16,490 --> 00:29:18,310 faciens a uber pro an turba constituta. 685 00:29:18,310 --> 00:29:18,810 Ius? 686 00:29:18,810 --> 00:29:21,870 Scitis qui foro et Scis productum via map. 687 00:29:21,870 --> 00:29:23,130 Et ventus usque up-- sed fieri volo 688 00:29:23,130 --> 00:29:25,170 ut sit lux non weight-- PERORO Sic etiam actualiter heavyweight 689 00:29:25,170 --> 00:29:27,003 quia satus nostrum, quoniam iustus satus 690 00:29:27,003 --> 00:29:29,450 at hoc operandi omnino diversa campester. 691 00:29:29,450 --> 00:29:32,340 Hoc itaque est, quod cum sentiunt, vos erant 'iens ut satus, 692 00:29:32,340 --> 00:29:33,750 scrappy inferos esse opus. 693 00:29:33,750 --> 00:29:34,300 Ius? 694 00:29:34,300 --> 00:29:36,180 Et primo, non est processus. 695 00:29:36,180 --> 00:29:37,930 Vis ut custodirent eam tam simplex quam fieri potest. 696 00:29:37,930 --> 00:29:41,070 Et tantum addere processus quod suus ' processu temporis in quodam iusto. 697 00:29:41,070 --> 00:29:42,490 Vestibulum tortor quam, videmus enim est difficile? 698 00:29:42,490 --> 00:29:45,345 Lets addunt tantum procedere quod esse ad quaestionem. 699 00:29:45,345 --> 00:29:47,396 Scis quid velim? 700 00:29:47,396 --> 00:29:51,970 Sed quoniam non desidero de nobis tenet in iudicium? 701 00:29:51,970 --> 00:29:56,030 >> Est a valde popularis Scrum quia Agile development processus. 702 00:29:56,030 --> 00:29:59,248 Nescio si vos Nota sunt huius. 703 00:29:59,248 --> 00:30:00,560 OK, well-- 704 00:30:00,560 --> 00:30:01,680 >> [Chuckles] 705 00:30:01,680 --> 00:30:04,194 >> Esset iustus quoque overkill quia a satus. 706 00:30:04,194 --> 00:30:05,360 Igitur et meus non curet. 707 00:30:05,360 --> 00:30:09,370 Bene igitur, si quid tibi de necesse est ut absolute simplex. 708 00:30:09,370 --> 00:30:11,540 Bene, ego postulo ut forsit servo semita of quod 709 00:30:11,540 --> 00:30:14,460 Ego facio, praesertim si ibi plures, 710 00:30:14,460 --> 00:30:16,375 sed et si quid est unum. 711 00:30:16,375 --> 00:30:17,250 Quid ego faciam in? 712 00:30:17,250 --> 00:30:20,377 >> Unde simplex negotium board-- facillimum. 713 00:30:20,377 --> 00:30:21,460 Hoc est quod vult. 714 00:30:21,460 --> 00:30:22,250 Hoc quaerit adipisci. 715 00:30:22,250 --> 00:30:23,410 Et hoc est quod egi. 716 00:30:23,410 --> 00:30:28,050 Solus forsit ut videre possim, startups facere aliquid simile hoc, 717 00:30:28,050 --> 00:30:31,620 quod est valde velociter, in eorum profectum column- 718 00:30:31,620 --> 00:30:36,170 tendit ad simile, quod non est praesertim si illic 'admodum helpful-- 719 00:30:36,170 --> 00:30:37,990 tantum unum uni tantum aut elit. 720 00:30:37,990 --> 00:30:38,230 Ius? 721 00:30:38,230 --> 00:30:39,938 >> Cur tu non questus aliquid fieri. 722 00:30:39,938 --> 00:30:44,805 Et reversus est omnis vales dum omnia ista fiant. 723 00:30:44,805 --> 00:30:47,930 Et hoc est vere bonum exemplum ex quo tantum potest venire processus. 724 00:30:47,930 --> 00:30:51,720 Et vere magna tool Kanban est. 725 00:30:51,720 --> 00:30:53,940 Venit etiam a Suspendisse at nulla. 726 00:30:53,940 --> 00:30:57,580 >> Et ratio est, quia quales sumus Magna vis est in angustiis 727 00:30:57,580 --> 00:31:00,760 circa quam operatur in nobis tractare in quovis dato tempore. 728 00:31:00,760 --> 00:31:05,510 Ergo si unum sumus, sic nisi opus in uno tempore. 729 00:31:05,510 --> 00:31:06,360 Paenitet. 730 00:31:06,360 --> 00:31:08,630 Omnia ergo, quæ aliis effercio necesse est, ut ingrediar ad illam. 731 00:31:08,630 --> 00:31:11,310 Quid ergo nos facimus, in opus progredi termini in columnas. 732 00:31:11,310 --> 00:31:12,851 Si quis duos homines, ipsum esse duo. 733 00:31:12,851 --> 00:31:16,510 Vos can instar sicco quis facit maxime sensu vobis. 734 00:31:16,510 --> 00:31:19,367 >> Sed idea est amplum et infinitum: sane, ut tu iustus 735 00:31:19,367 --> 00:31:20,450 unam rem ad tempus. 736 00:31:20,450 --> 00:31:21,325 Tu potes facere illud. 737 00:31:21,325 --> 00:31:23,130 Tu potest actu fiat. 738 00:31:23,130 --> 00:31:27,349 Unum commemoro, Item si quis unum repromittit 739 00:31:27,349 --> 00:31:29,640 sed ut vestri 'effectus item sumit tribus mensibus, 740 00:31:29,640 --> 00:31:31,550 quia difficile foret, a satus, patet. 741 00:31:31,550 --> 00:31:32,850 Vos postulo ut possitis ut esse flexibile, 742 00:31:32,850 --> 00:31:34,340 poterit ad tractandum ea quod autem ad vos. 743 00:31:34,340 --> 00:31:36,548 Mitto enim dicere potes facere aliquid per tres menses 744 00:31:36,548 --> 00:31:38,450 login screen dum ista fiant. 745 00:31:38,450 --> 00:31:39,370 Nescio. 746 00:31:39,370 --> 00:31:42,840 >> Idcirco moneo ut startups Denique, hoc tibi vere, 747 00:31:42,840 --> 00:31:45,180 sic ut custodiant quæ cernitis, quod fit in dies. 748 00:31:45,180 --> 00:31:48,305 Plane, si pretium elit ut ut necesse non sit paucum. 749 00:31:48,305 --> 00:31:49,970 Sed optime de medio tui. 750 00:31:49,970 --> 00:31:51,440 Vos can tendo diversa. 751 00:31:51,440 --> 00:31:54,290 Sed fere, sicut Sicut si custodieris omnia opera 752 00:31:54,290 --> 00:31:57,640 ita fit in dies, : quod significet quod per singulos dies: 753 00:31:57,640 --> 00:31:58,890 'questus aliquid factum. 754 00:31:58,890 --> 00:32:00,014 Et tu praebes valorem. 755 00:32:00,014 --> 00:32:03,300 Et quod momentum potest vere moveat et deinceps 756 00:32:03,300 --> 00:32:08,050 pro situ ante, ubi enim omnia quæ futura sunt D, 757 00:32:08,050 --> 00:32:10,622 et nihil fiunt. 758 00:32:10,622 --> 00:32:12,330 Aliud, licet, tamen spectat 759 00:32:12,330 --> 00:32:15,120 at hoc Ut-Operor EGO Im column-- oppressus, spectante. 760 00:32:15,120 --> 00:32:18,950 Et si sic esset, et ego elit In opere, et quasi o pati. 761 00:32:18,950 --> 00:32:21,730 BC, DE, quom E, F, G et H. Si! 762 00:32:21,730 --> 00:32:22,650 Veniebat per iter devium. 763 00:32:22,650 --> 00:32:25,060 Freaking sum coram eis, et "m probatio consilium est ut instar sicco quam 764 00:32:25,060 --> 00:32:26,393 accommodate ad haec omnia. 765 00:32:26,393 --> 00:32:30,004 Quod si verum est, quod nos accipimus, satis scire, quod non actu 766 00:32:30,004 --> 00:32:32,920 Ad quid facto opus donec weve videri in fronte 767 00:32:32,920 --> 00:32:37,030 adipiscing a, tunc cognovimus Omnes illi negotium tamen oportet? 768 00:32:37,030 --> 00:32:38,810 An ideo nos seducimus genus? 769 00:32:38,810 --> 00:32:40,890 >> Et si quidem ex omnia enim illa, magnus. 770 00:32:40,890 --> 00:32:43,515 Et posita in ullamcorper vel spreadsheet aut aliquid tale. 771 00:32:43,515 --> 00:32:46,280 Sed consulo ad startups custodi a progressum terminus opus-in- 772 00:32:46,280 --> 00:32:47,360 divites in agmen, etiam. 773 00:32:47,360 --> 00:32:50,010 774 00:32:50,010 --> 00:32:52,430 Quod est maximum absolutum, Ut ita dicam, quantum 775 00:32:52,430 --> 00:32:54,500 te possit fieri unum vel duo septimanas. 776 00:32:54,500 --> 00:32:56,950 Et ideo non oportet, quod sit multa. 777 00:32:56,950 --> 00:32:59,591 >> Et tu iustus es in via hyper-focused 778 00:32:59,591 --> 00:33:01,340 est, quod ego facio, agitur hoc week. 779 00:33:01,340 --> 00:33:03,140 Vel maybe haec duo weeks, ius? 780 00:33:03,140 --> 00:33:04,935 Et nihil aliud est questus in via tua, et tu iustus 781 00:33:04,935 --> 00:33:06,893 condita certus ut vos erant ' qui questus sicco illic. 782 00:33:06,893 --> 00:33:10,932 Et praesertim cum vos satus consummatio novus quadrigis membra, hoc vere iuvat. 783 00:33:10,932 --> 00:33:13,390 Et multi hoc faciant in software, quod potes. 784 00:33:13,390 --> 00:33:15,740 Sed melius, si tibi omnia possunt esse in eodem loco 785 00:33:15,740 --> 00:33:16,740 et posuit super murum. 786 00:33:16,740 --> 00:33:18,060 Suus 'vere iustus appareat, et omnis can iustus 787 00:33:18,060 --> 00:33:19,643 viderunt et vident quod ultimum. 788 00:33:19,643 --> 00:33:22,310 789 00:33:22,310 --> 00:33:24,860 >> Bene igitur, quo dignus es, remanens, quid de eo faceret. 790 00:33:24,860 --> 00:33:26,060 Ut vestri 'faciendo eam, vos volo cogitare, 791 00:33:26,060 --> 00:33:27,684 circa quid ad minimum viable consilium? 792 00:33:27,684 --> 00:33:31,040 Aut in Agile, nos sumus, esse quod aliquid dicitur 793 00:33:31,040 --> 00:33:33,180 emergentium consilium, quod est rationis eius. 794 00:33:33,180 --> 00:33:36,190 Sic vos guys sunt audita emergent antea? 795 00:33:36,190 --> 00:33:36,850 OK. 796 00:33:36,850 --> 00:33:42,060 >> S-- actu, Im 'trying meminisse where-- OK. 797 00:33:42,060 --> 00:33:45,037 Et idea homini negotiatori, consilium est, non qui ascendit 798 00:33:45,037 --> 00:33:46,870 cum magnitudine, upfront consilium, et Im dicens 799 00:33:46,870 --> 00:33:49,960 mense consumere remanens ius architectura quod components 800 00:33:49,960 --> 00:33:54,280 eat et totum, liceat satis iusta ad consilium features 801 00:33:54,280 --> 00:33:56,220 quia scio ego posito in hanc primum remissionis. 802 00:33:56,220 --> 00:33:59,510 Et nihil else-- vel features qui facio sabbato quidem. 803 00:33:59,510 --> 00:34:03,790 >> Et quidem ut egeo nova consilio eorum instar ego. 804 00:34:03,790 --> 00:34:06,280 Vestri 'non remanens, ex consilio upfront. 805 00:34:06,280 --> 00:34:11,650 Puto vere, non hoc on-off switch aut hoc toggle. 806 00:34:11,650 --> 00:34:14,780 Puto magis spectro ubi youve ruinam 807 00:34:14,780 --> 00:34:16,241 et incertis certa. 808 00:34:16,241 --> 00:34:19,199 Et ita si satus sursum in a, aut si nusquam aliquid tibi aedificant 809 00:34:19,199 --> 00:34:21,948 ante aedificatum es pulchellus longe super curva in incerto 810 00:34:21,948 --> 00:34:22,495 hic, ius? 811 00:34:22,495 --> 00:34:25,670 >> Et si quid de illa, terms of negotium plan-- similis, 812 00:34:25,670 --> 00:34:28,272 nos loquebatur de uno maximus defectus predictor 813 00:34:28,272 --> 00:34:29,980 est adhaerente initial negotio consilium. 814 00:34:29,980 --> 00:34:32,033 Si hoc feceris, magnus upfront negotio consilium, 815 00:34:32,033 --> 00:34:34,949 Im 'iustus iens ut caeci qui dicitis et nihil sequitur. 816 00:34:34,949 --> 00:34:36,989 Vos es iustus iens deficit, vox? 817 00:34:36,989 --> 00:34:38,659 Non nimis incertis. 818 00:34:38,659 --> 00:34:40,960 Et remota et retrusa quasi in Idem dicendum est de consilio. 819 00:34:40,960 --> 00:34:44,790 820 00:34:44,790 --> 00:34:48,181 >> Sorry, sic instead of facientes a magnus upfront negotio consilium, 821 00:34:48,181 --> 00:34:50,139 facturos vos a levissimo pondus negotium exemplar 822 00:34:50,139 --> 00:34:51,750 pellibus, de quibus audierim. 823 00:34:51,750 --> 00:34:53,239 Est unum pager, iustus questus sicco mea ideas. 824 00:34:53,239 --> 00:34:54,679 Etiam non facitis cogitare circa illam omnino. 825 00:34:54,679 --> 00:34:56,110 Nam de illo primo bonum. 826 00:34:56,110 --> 00:34:58,960 Sed quid realiter iustus adepto eam mox unus ex flexibile there-- page. 827 00:34:58,960 --> 00:35:02,979 Deinde ut vos, quasi emergere, qui consilium super tempus 828 00:35:02,979 --> 00:35:05,270 quod a vobis discere velit, et his aptari posse. 829 00:35:05,270 --> 00:35:07,450 >> Et ita tunc eadem quod verum est pro consilio. 830 00:35:07,450 --> 00:35:09,200 Vos can facere a magnus, upfront consilio, sed qui 831 00:35:09,200 --> 00:35:11,720 si hoc non concordat, ibi multum discrepat. 832 00:35:11,720 --> 00:35:15,080 Multus of populus illic argueretur quod nunquam multa in software, 833 00:35:15,080 --> 00:35:16,830 si non faciat, etiam in satus. 834 00:35:16,830 --> 00:35:19,290 Qui volunt facere ut numquam magnus consilio of an upfront. 835 00:35:19,290 --> 00:35:23,770 Sed fieri sentio amo campester of consilium est iens 836 00:35:23,770 --> 00:35:27,207 variari secundum ad quam multa aut incertum est certitudinem. 837 00:35:27,207 --> 00:35:30,290 Et sic si vos have no clue freaking vestri 'iustus iacit aliquid 838 00:35:30,290 --> 00:35:32,124 ibi similis appellere page, obviously, vestri ' 839 00:35:32,124 --> 00:35:34,539 non ire magno tempore ut a artifex omnis ratio. 840 00:35:34,539 --> 00:35:35,590 Stabant, ius? 841 00:35:35,590 --> 00:35:37,131 Et non necesse upfront consilio. 842 00:35:37,131 --> 00:35:41,890 Multum temporis primam satus of software pro extinguas 843 00:35:41,890 --> 00:35:42,890 iustus sudatio, iactari coepta. 844 00:35:42,890 --> 00:35:45,056 Unde multum temporis, etiam quamquam ego hoc dicere, 845 00:35:45,056 --> 00:35:46,970 vos can iustus genus trucidabunt simul aliquid. 846 00:35:46,970 --> 00:35:48,553 Suus 'forsit iens agitur. 847 00:35:48,553 --> 00:35:52,680 Iterum autem in tempore quod, uti idea enim consilium pariter. 848 00:35:52,680 --> 00:35:54,099 Ut luctus, scis quid? 849 00:35:54,099 --> 00:35:55,390 Hoc tractu aliquo actu. 850 00:35:55,390 --> 00:35:58,204 Quidam hoc interest. 851 00:35:58,204 --> 00:35:59,620 Ego features aliqua. 852 00:35:59,620 --> 00:36:03,060 Nunc sit sentiant pauca de viventibus consilio. 853 00:36:03,060 --> 00:36:06,910 >> Et ratio est, quia vestrum cogitans, Iustus hanc YAGNI mente. 854 00:36:06,910 --> 00:36:07,910 Non opus est non agnus. 855 00:36:07,910 --> 00:36:09,830 Non consilium in rebus qui ibi sunt, non tamen. 856 00:36:09,830 --> 00:36:14,260 Et custodiunt illud simplex, stultus principle-- 857 00:36:14,260 --> 00:36:16,840 do res simplicissima qui poterat, ad operandum. 858 00:36:16,840 --> 00:36:21,090 >> Multum temporis scriptor elit, quia quod developers, 859 00:36:21,090 --> 00:36:23,480 docuit nos adepto ad haec vere complexu cogitationes. 860 00:36:23,480 --> 00:36:25,513 Et qui discunt bonum. 861 00:36:25,513 --> 00:36:28,702 Non autem prohibet, quo minus flexibiles, et potest esse vere prodigus 862 00:36:28,702 --> 00:36:30,660 si nos intrare in ventum, at partes. 863 00:36:30,660 --> 00:36:33,310 Agile ergo genus dicit quod non faciunt. 864 00:36:33,310 --> 00:36:35,950 Just instar sicco quis Simplicissimum erit, simplicissimum codicem 865 00:36:35,950 --> 00:36:38,200 ut vos can loco in here Ad illud quod operatur. 866 00:36:38,200 --> 00:36:42,950 Et tunc si quid opus addere onto ita, ego potest figere quod genus codicem up 867 00:36:42,950 --> 00:36:44,050 et readdress consilium. 868 00:36:44,050 --> 00:36:46,883 >> Ita illic 'aliquid vocavit refactoring ut 'vere maximus ut 869 00:36:46,883 --> 00:36:48,450 emergent facitis consilium. 870 00:36:48,450 --> 00:36:56,460 Et factum est cum idea refactoring repromittit paenitet ego paulo XVI. 871 00:36:56,460 --> 00:36:59,460 Sic, si vestri 'faciendo consilium emergens, te solum in futurum consilia 872 00:36:59,460 --> 00:37:00,400 ut in hac die. 873 00:37:00,400 --> 00:37:02,150 Sed quod non dicit quod vestri 'caesim. 874 00:37:02,150 --> 00:37:03,680 Quod non est sic intelligendum, cum vobis apponitur aliud fuit, 875 00:37:03,680 --> 00:37:05,160 erant 'iustus iens ad vos genus ductus in tape. 876 00:37:05,160 --> 00:37:05,360 Ius? 877 00:37:05,360 --> 00:37:07,770 Quia quod suus 'iens ut daret hanc tibi magnus globus codice lutum 878 00:37:07,770 --> 00:37:09,520 quod suus 'iens futurus non poterunt retinere. 879 00:37:09,520 --> 00:37:13,620 Idea est refactoring cum OK, scire tantum opus, dic, hodie Twitter, 880 00:37:13,620 --> 00:37:16,620 ita ego non facere dicit abstractionem a multis quod magnum, 881 00:37:16,620 --> 00:37:19,749 utinam, ut mihi illa impleatur qui faciet cunctis amicabiliter interventus 882 00:37:19,749 --> 00:37:22,290 network possem umquam fieri cogitare futura, 883 00:37:22,290 --> 00:37:23,570 quia illud tempus. 884 00:37:23,570 --> 00:37:25,590 Dimitte me just-- simplicissima quod operari possit: 885 00:37:25,590 --> 00:37:26,710 is iustus planto mihi Notum cum Twitter, 886 00:37:26,710 --> 00:37:28,293 quia necesse est quod omnia ad hanc diem. 887 00:37:28,293 --> 00:37:33,680 Cras igitur nos scire velit, nos hoc opus est cum Facebook. 888 00:37:33,680 --> 00:37:37,530 So refactoring diceret, ostende mihi revisere consilium ante Facebook addo etiam, 889 00:37:37,530 --> 00:37:40,370 et dicunt, quod non datur nunc mihi opus est scire, quod 890 00:37:40,370 --> 00:37:43,590 maxime ad tractandum multiple socialis retiacula, quid nisi optimal consilium quaerere 891 00:37:43,590 --> 00:37:44,090 simile? 892 00:37:44,090 --> 00:37:46,620 Dimitte me in codice refactor qui exercitum ducerent ad consilium, 893 00:37:46,620 --> 00:37:48,830 et ego potest plug Functionality in Facebook. 894 00:37:48,830 --> 00:37:50,005 Vtrum qui faciunt sensus? 895 00:37:50,005 --> 00:37:52,860 896 00:37:52,860 --> 00:37:56,870 >> Ita multum, dum audi consilium emergent aliquid simile, 897 00:37:56,870 --> 00:37:59,610 qui vales minus consilium aut vestri 'iustus caesim. 898 00:37:59,610 --> 00:38:01,850 Ait autem amen dico tibi more consilio agere. 899 00:38:01,850 --> 00:38:03,280 Suus 'genus of the same cum planning est, aequum? 900 00:38:03,280 --> 00:38:04,400 Vos es aut ageret suus 'magis planning-- 901 00:38:04,400 --> 00:38:06,250 instead of iustus est et ante omnia facere illud, 902 00:38:06,250 --> 00:38:10,470 discis continue ut eant secundum. 903 00:38:10,470 --> 00:38:16,150 >> Ita puto, magnus tollens CS50, quod vos guys, 904 00:38:16,150 --> 00:38:20,110 audiens hoc toties diem, nec possum dicere. 905 00:38:20,110 --> 00:38:22,860 Et venit ad me, et dicunt: Coenobium habeo hoc magna! 906 00:38:22,860 --> 00:38:24,390 Mihi satis est elit. 907 00:38:24,390 --> 00:38:28,000 Et si quidem talis mihi volo iacio in capite, cum audio. 908 00:38:28,000 --> 00:38:31,380 >> Quia id genus assumes-- et ascendent, 909 00:38:31,380 --> 00:38:33,580 et erit mihi quasi figuratum est idea omnium. 910 00:38:33,580 --> 00:38:34,705 Ibi mihi negotium consilium. 911 00:38:34,705 --> 00:38:35,540 Ive 'got is consilio intercessit. 912 00:38:35,540 --> 00:38:37,440 Ego iustus opus ad a elit ire codice pro me iudicium? 913 00:38:37,440 --> 00:38:40,148 Mauris et justo Lorem uelut cunctos responsa fronte 914 00:38:40,148 --> 00:38:42,120 et hoc potest homo iustus ire codice pro eis, 915 00:38:42,120 --> 00:38:48,180 et erant 'iens ut facere quam a million dollars-- 916 00:38:48,180 --> 00:38:50,850 tantum non in omnis enim incerta. 917 00:38:50,850 --> 00:38:54,060 >> Si igitur quaedam vestigia videre de development-- et ego deprecarentur. 918 00:38:54,060 --> 00:38:55,480 This is a little cataracta-y. 919 00:38:55,480 --> 00:38:59,780 Quod autem proprie fit figura est tibi Bene est, quod volo, hoc code. 920 00:38:59,780 --> 00:39:02,380 Munera acceperunt apud te ad aliquod tempus, evolvere, periclitor eam. 921 00:39:02,380 --> 00:39:04,494 Quality securi- tentat. 922 00:39:04,494 --> 00:39:06,660 Et tunc quondam vos Ive 'got simul an, ut plane exsolvam, 923 00:39:06,660 --> 00:39:07,450 qui posset accipere a mensis. 924 00:39:07,450 --> 00:39:08,533 Et hoc facit duo menses tres. 925 00:39:08,533 --> 00:39:11,260 Et dimittam te, ut ex iure? 926 00:39:11,260 --> 00:39:14,660 >> Si autem dixerimus, OK, eamus cogito, quam nos 927 00:39:14,660 --> 00:39:16,650 maximize quae hic in doctrina? 928 00:39:16,650 --> 00:39:20,770 Quia si nos iustus capita, ob aut tres menses et annum, 929 00:39:20,770 --> 00:39:22,770 et quosdam ex codice et non facit ea, 930 00:39:22,770 --> 00:39:24,720 tunc erant 'genus life, vox? 931 00:39:24,720 --> 00:39:27,044 Et ubi non est hic in doctrina accidere? 932 00:39:27,044 --> 00:39:28,960 Accidit quod quidam eruditione Quando enim facimus requisitis, 933 00:39:28,960 --> 00:39:32,210 quia loquimur ad ipsum, et Lorem quaererem intelligentiam eorum. 934 00:39:32,210 --> 00:39:34,192 Sed res, ut maxime doctrina non facit 935 00:39:34,192 --> 00:39:36,400 donec ad ipsum actu fieri ponere aliquid in eorum manus, 936 00:39:36,400 --> 00:39:38,330 quomodo se usum esse. 937 00:39:38,330 --> 00:39:42,840 Et ita est, quid est: qui eo tempore, in suis utique 938 00:39:42,840 --> 00:39:47,550 quod nos agimus, noto tamen maxime quod et illic 'QA development aut testing-- 939 00:39:47,550 --> 00:39:49,710 minimaeque doctrinae, quod accidit. 940 00:39:49,710 --> 00:39:53,830 >> Et hoc modo potest considerari maximize discendi quomodo possumus dicere? 941 00:39:53,830 --> 00:39:57,580 Aut quomodo potest reduci ad tempus quod fit inter doctrina? 942 00:39:57,580 --> 00:40:00,340 943 00:40:00,340 --> 00:40:02,264 Magna res est continuum instruere. 944 00:40:02,264 --> 00:40:04,930 Nescio si defuissent audivi de continua instruere. 945 00:40:04,930 --> 00:40:07,947 Et cum idea pro that-- dicere, OK, erant 'iens ut. 946 00:40:07,947 --> 00:40:09,530 Habemus remittit ad tres menses. 947 00:40:09,530 --> 00:40:11,120 Erant 'iens ut ædificaret nam omnia eadem. 948 00:40:11,120 --> 00:40:12,600 Et tunc tantum in finis remissionis sunt 949 00:40:12,600 --> 00:40:14,190 sumus actu iens quod in productione ventilabis 950 00:40:14,190 --> 00:40:15,400 et pones eum coram users. 951 00:40:15,400 --> 00:40:19,460 >> Cum idea continua instruere qui in alteram partem accipit. 952 00:40:19,460 --> 00:40:22,460 Sic vos guys sunt familiar cum version imperium? 953 00:40:22,460 --> 00:40:25,010 Ut aequitas, cum opus es in codice, quotiensque 954 00:40:25,010 --> 00:40:27,230 aliqua nova funcionalidad es Lorem ipsum amet in version imperium. 955 00:40:27,230 --> 00:40:28,890 Et ideo, si aliquid screw est, non potest redire. 956 00:40:28,890 --> 00:40:31,440 Aut quid mutetur, si aliquid est contrita superbia. 957 00:40:31,440 --> 00:40:33,335 >> Et cum idea, continuum est instruere 958 00:40:33,335 --> 00:40:35,750 ut primum aliquid quaeras, imperium in version, 959 00:40:35,750 --> 00:40:37,692 protrudit codice ad server a CHORAGIUM. 960 00:40:37,692 --> 00:40:40,900 Suus 'iens ut currere expertus super automated eo quod non certam aliquam. 961 00:40:40,900 --> 00:40:42,875 Si non aliquam, aequum ex impulsu freni 962 00:40:42,875 --> 00:40:43,640 a rerum productione. 963 00:40:43,640 --> 00:40:44,170 >> Ita tonent. 964 00:40:44,170 --> 00:40:45,586 Est in manibus adipiscing. 965 00:40:45,586 --> 00:40:48,020 966 00:40:48,020 --> 00:40:48,784 Longe aliud. 967 00:40:48,784 --> 00:40:51,700 Quod si fecerimus, si erant strenuo ut quaeque res ad emptorem 968 00:40:51,700 --> 00:40:54,410 primum igitur factis codicem sumus in manibus eorum. 969 00:40:54,410 --> 00:40:56,470 Et hoc possumus videre quid haerent cooperante, 970 00:40:56,470 --> 00:40:58,220 et vere dici potest maximize discendi. 971 00:40:58,220 --> 00:41:01,610 >> Ego sum iam fari per hoc paulo plus, 972 00:41:01,610 --> 00:41:05,162 quia nescio si was-- continuum instruere 973 00:41:05,162 --> 00:41:06,370 summa sit amet iudicium? 974 00:41:06,370 --> 00:41:08,380 Et quod sit durum satis facere. 975 00:41:08,380 --> 00:41:12,217 Sic populus, plerumque genus coetus satus per integrationem continuum, 976 00:41:12,217 --> 00:41:13,550 enituntur et deinceps. 977 00:41:13,550 --> 00:41:17,800 >> Et hoc perpetuum est integrationem conceptus genus primum 978 00:41:17,800 --> 00:41:18,900 quia ego locutus sum de. 979 00:41:18,900 --> 00:41:21,550 Et cum idea, continuum est integrationem 980 00:41:21,550 --> 00:41:23,192 adhuc dimittamini arcu. 981 00:41:23,192 --> 00:41:26,400 Abis dimittere quindecim aut tribus mensibus, vel quidquid est. 982 00:41:26,400 --> 00:41:28,740 >> Sed omne unum tempus aliquis aliquid codice in cohibet, 983 00:41:28,740 --> 00:41:31,450 sic codice ventilabis onto a CHORAGIUM server. 984 00:41:31,450 --> 00:41:34,170 De vultu CHORAGIUM server sicut et illud productionem 985 00:41:34,170 --> 00:41:37,070 currit a series probat automated nihil in eis efficere motum. 986 00:41:37,070 --> 00:41:39,430 Si autem id quod habebat cum eo, tunc suus ' ut omnes sciant ohe 987 00:41:39,430 --> 00:41:40,330 constructum fuerat. 988 00:41:40,330 --> 00:41:42,970 Et omnes, prohibere et fac illud certum. 989 00:41:42,970 --> 00:41:48,750 >> Quo modo tuto tibi semper quia omne, quod in te reprehendo 990 00:41:48,750 --> 00:41:54,213 OK ad statum iuris servat. 991 00:41:54,213 --> 00:41:58,109 Deinde cum paratus sis dimissus fuerit in partium: Nostis omnes. 992 00:41:58,109 --> 00:42:00,900 Continua traditione est sort Sequitur in hoc, quod 993 00:42:00,900 --> 00:42:06,210 omne tempus vobis est quod dicit check-- idem thing-- reprehendo omni tempore 994 00:42:06,210 --> 00:42:10,010 in aliquo version imperium, impellitque, ut saltatio servo. 995 00:42:10,010 --> 00:42:11,386 Transit per eam lectus. 996 00:42:11,386 --> 00:42:16,270 >> Sed et culturam positum in quantum huiusmodi, ut te semper 997 00:42:16,270 --> 00:42:19,370 ut possint custodire codice impulit ad productionem umquam. 998 00:42:19,370 --> 00:42:21,440 Itaque cum continuae integrationem, ITINERARIA haberet, et dicent: 999 00:42:21,440 --> 00:42:23,800 erant 'iens modo ventilabis ad productionem in tres menses. 1000 00:42:23,800 --> 00:42:24,330 Ius? 1001 00:42:24,330 --> 00:42:26,460 Non tamen oportet quod sit ut videantur ab mos. 1002 00:42:26,460 --> 00:42:28,793 Sed hoc dicis dato puncto in tempore, 1003 00:42:28,793 --> 00:42:31,020 vidi, similis vobis potest esse, non sum felix cum hoc pluma paro, 1004 00:42:31,020 --> 00:42:32,140 quindecim tantum licet nos. 1005 00:42:32,140 --> 00:42:34,390 Ego grassor id urna lacus, 1006 00:42:34,390 --> 00:42:35,820 et scio fore augue. 1007 00:42:35,820 --> 00:42:40,800 >> Et sic vos vires habere aliquid quasi virgas in vestri codice 1008 00:42:40,800 --> 00:42:42,780 quia dicunt, quod features dimidium facti qui sint tantum. 1009 00:42:42,780 --> 00:42:43,710 Nulla non sunt visibiles actu. 1010 00:42:43,710 --> 00:42:45,280 Exstant tamen elit Quare? 1011 00:42:45,280 --> 00:42:46,238 Aut aliquid tale. 1012 00:42:46,238 --> 00:42:48,450 Sed fac tibi semper qui non habet quicquam 1013 00:42:48,450 --> 00:42:52,460 Ridiculum est quod in hoc statu sunt, quia ad productionem urna umquam. 1014 00:42:52,460 --> 00:42:58,310 >> Et tu iustus semel in, vos genus ceperunt ideam de omnibus quae ad usum 1015 00:42:58,310 --> 00:43:02,649 ut sis semper risu est ire ad productionem. 1016 00:43:02,649 --> 00:43:05,190 Et moveri non ita difficile instruere ad continuum, quod 1017 00:43:05,190 --> 00:43:07,231 est quia omne unum tempus quod in te reprehendo, 1018 00:43:07,231 --> 00:43:09,560 modo experiri transierunt Egrediturque ad productionem. 1019 00:43:09,560 --> 00:43:11,660 Illud genus sensus? 1020 00:43:11,660 --> 00:43:14,490 >> Et ideo possunt esse realiter FORMIDULOSUS conceptu, tamen suus ' 1021 00:43:14,490 --> 00:43:16,790 respice ad interesting at quam quaedam, quae facit eam. 1022 00:43:16,790 --> 00:43:18,760 Ita facit a se Etsy cum hoc bonum job. 1023 00:43:18,760 --> 00:43:21,270 Si vos es interested, quod Ive 'got ut a blog 1024 00:43:21,270 --> 00:43:24,530 loquitur quam continuum faciunt instruere, quod est non terribilis. 1025 00:43:24,530 --> 00:43:29,010 Et usque ad generationem explicandam day-- ad L tempora, a dextra? 1026 00:43:29,010 --> 00:43:32,920 Quod si fieri putatis crazy-- duc Etsy website, L temporibus 1027 00:43:32,920 --> 00:43:36,470 in die, cum situm updated post scaenae. 1028 00:43:36,470 --> 00:43:43,430 >> Et in MMXI, diffusi sunt 10,000 C temporibus super annis cum mechanicis. 1029 00:43:43,430 --> 00:43:47,240 Quod est contra id quod dicitur ne quid simile think-- O, 1030 00:43:47,240 --> 00:43:47,920 ut 'terribilis! 1031 00:43:47,920 --> 00:43:50,030 Leges, situm est futurum esse malum. 1032 00:43:50,030 --> 00:43:54,330 Dixerunt etiam, si vestri ' milites, ut saepe ratio est 1033 00:43:54,330 --> 00:43:57,610 sic amant, etiam appellant, ut jam militiae. 1034 00:43:57,610 --> 00:44:02,930 Cum enim explicandam, nil 9,999 huius iam facta sunt tempora. 1035 00:44:02,930 --> 00:44:05,670 Venimus hoc. 1036 00:44:05,670 --> 00:44:08,750 >> Exinde etiam facilius iis quae ad experientiam. 1037 00:44:08,750 --> 00:44:12,160 Ita quod non sit dictum prius solebat dimittere ad productionem 1038 00:44:12,160 --> 00:44:14,190 aut per menses quindecim. 1039 00:44:14,190 --> 00:44:16,200 Et vos guys sunt fortitudinem Si youve unquam imaginari 1040 00:44:16,200 --> 00:44:18,350 possedi magnus in deadline project opus es, 1041 00:44:18,350 --> 00:44:20,990 et hoc list rerum qui volunt fieri 1042 00:44:20,990 --> 00:44:22,320 et quod tunc non recipit propius ad deadline, 1043 00:44:22,320 --> 00:44:23,900 album incipit esse pauca terra recusandae. 1044 00:44:23,900 --> 00:44:25,340 Ut bene, ne forte tamen necesse est istud agere. 1045 00:44:25,340 --> 00:44:26,470 Maybe ego non satis facere. 1046 00:44:26,470 --> 00:44:27,590 >> Dicebant ergo quid est hoc futurum. 1047 00:44:27,590 --> 00:44:29,630 Ut propius ad dixissent release-- magnum fac et hic est. 1048 00:44:29,630 --> 00:44:30,990 Et habebant impetro release ex tempore. 1049 00:44:30,990 --> 00:44:32,573 Sed ego satus procul features faceret. 1050 00:44:32,573 --> 00:44:35,230 Et sic minus sidiumque features, quia solum 1051 00:44:35,230 --> 00:44:37,637 aut quindecim menses dimittere. 1052 00:44:37,637 --> 00:44:39,345 Sed quod haerent exsolveret toties, 1053 00:44:39,345 --> 00:44:42,137 quod illos hoc flexibilitate dicere, scitis quid? 1054 00:44:42,137 --> 00:44:43,970 Nos volo ad aedificare novum denegari actionem, sed nos non 1055 00:44:43,970 --> 00:44:45,810 scire si ponamus multum temporis in eam. 1056 00:44:45,810 --> 00:44:47,940 Sit sane hoc extinguetur minimum version of the pluma 1057 00:44:47,940 --> 00:44:50,648 atque etiam, si quis clicks quod, si quis 'etiam interested. 1058 00:44:50,648 --> 00:44:53,630 Si sic, tunc possunt Retraxit, et ædificabo eam trahere, 1059 00:44:53,630 --> 00:44:56,250 aut a nobis potest, quod tam cito add novus features ad eam. 1060 00:44:56,250 --> 00:45:00,650 >> Dixerunt ergo tradidit eis illum ut mox multo magis flexibilitatem ad experimentum. 1061 00:45:00,650 --> 00:45:04,990 Et sic illud amet qua maior turmas faciens quod. 1062 00:45:04,990 --> 00:45:10,670 Suntque satus, maxime ubi est sic interest scire quid est, 1063 00:45:10,670 --> 00:45:13,600 illud potest esse vere efficacem. 1064 00:45:13,600 --> 00:45:16,160 Et tunc revertebatur ad nostra tabula Kanban. 1065 00:45:16,160 --> 00:45:16,939 >> Suus 'interesting. 1066 00:45:16,939 --> 00:45:18,980 Multum est, quando populus facere a tabula, sicut hic, 1067 00:45:18,980 --> 00:45:21,680 ibi sit amet altercaciones Actum est in illis quae column. 1068 00:45:21,680 --> 00:45:23,760 Ut luctus, quaerit adipisci molimini. 1069 00:45:23,760 --> 00:45:25,317 Factum est, cum eius participes codice instauraretis? 1070 00:45:25,317 --> 00:45:28,150 Alicuius factum recensuit sentit sicut et illud est suus 'tentavit? 1071 00:45:28,150 --> 00:45:30,010 An fieri, quando vadit in generationem? 1072 00:45:30,010 --> 00:45:32,370 >> Et sic multum startups dices, quid tu? 1073 00:45:32,370 --> 00:45:36,584 Sumamus addere novum agmen hinc, quae sit disciplina agmen. 1074 00:45:36,584 --> 00:45:39,250 Suus 'non actu usque weve non solum in productio, 1075 00:45:39,250 --> 00:45:41,070 quod reppertum est in elit sed weve actu manufacta 1076 00:45:41,070 --> 00:45:42,720 ab eo didici, quomodo Ive 'solebat. 1077 00:45:42,720 --> 00:45:44,830 Et quid suus 'vere frigus circa quod est tunc, 1078 00:45:44,830 --> 00:45:47,415 qui procedimus ad incorporamus in disciplina cyclum, 1079 00:45:47,415 --> 00:45:49,165 et dicunt quod fundatur didici, fundatur 1080 00:45:49,165 --> 00:45:53,680 in quis nos uti se-- quam videmus, laetaque Set non possumus instar sicco. 1081 00:45:53,680 --> 00:45:56,970 1082 00:45:56,970 --> 00:46:02,980 >> Ergo sunt exemplaria mihi quod bene viderunt eum novo 1083 00:46:02,980 --> 00:46:06,380 qui trans startups fuisse prospere. 1084 00:46:06,380 --> 00:46:09,835 Dic et ingrediebar parum de resources 1085 00:46:09,835 --> 00:46:12,873 qui praesto sunt si vestri ' Quaero ILAB satus effectus. 1086 00:46:12,873 --> 00:46:17,590 Sed hic quoque ipso videretur, si guys habere quaestiones circa quid locutus sum. 1087 00:46:17,590 --> 00:46:18,350 Progredere? 1088 00:46:18,350 --> 00:46:20,093 OK. 1089 00:46:20,093 --> 00:46:21,450 >> [Chuckles] 1090 00:46:21,450 --> 00:46:24,320 >> OK, ita et vos sciatis quae circa ILAB? 1091 00:46:24,320 --> 00:46:24,870 OK, qui fecisti eum. 1092 00:46:24,870 --> 00:46:28,345 Ergo habet terribilis ILAB resources. 1093 00:46:28,345 --> 00:46:30,470 Si vestri 'vultus facere satus, habemus aliquid 1094 00:46:30,470 --> 00:46:31,880 from-- hacknights faciemus ibi. 1095 00:46:31,880 --> 00:46:33,755 Interdum, nos facere hackathons, si vos iustus volo 1096 00:46:33,755 --> 00:46:35,750 populus in gelidis incepta Suph. 1097 00:46:35,750 --> 00:46:36,724 >> Nos habere officinam inclusis. 1098 00:46:36,724 --> 00:46:39,890 Quia credit quod qui re genera sunt nobis sunt genus frigus in entrepreneurship 1099 00:46:39,890 --> 00:46:43,190 sunt plerique qui constituite illa se habent ad omnes. 1100 00:46:43,190 --> 00:46:46,020 At nobis est quoque liberum officinis duo tempora a week, 1101 00:46:46,020 --> 00:46:48,040 in tantum ut introducerent de industria peritorum 1102 00:46:48,040 --> 00:46:52,750 loqui de a anything-- artis rationes ad pecuniae, 1103 00:46:52,750 --> 00:46:54,830 ad faciendum quam ad sales. 1104 00:46:54,830 --> 00:46:57,340 >> Aliquid quod tu vis startups circa nos, 1105 00:46:57,340 --> 00:47:01,520 et habitatores qui habere peritorum praesto sunt, unum in facere. 1106 00:47:01,520 --> 00:47:03,520 Vos can iustus up officium horas cum eis. 1107 00:47:03,520 --> 00:47:05,103 Vel non habere satus. 1108 00:47:05,103 --> 00:47:08,140 Nam si youve 'got ideas et vis ad balance-- 1109 00:47:08,140 --> 00:47:11,150 aut adepto notitia perceptio ab homine perito 1110 00:47:11,150 --> 00:47:13,980 in eadem thing-- sales, imperdiet, sem. 1111 00:47:13,980 --> 00:47:16,450 Nos adepto legalis auxilium. 1112 00:47:16,450 --> 00:47:19,830 Suspendisse nec enim poteras. 1113 00:47:19,830 --> 00:47:21,370 Weve 'got semper effercio geruntur. 1114 00:47:21,370 --> 00:47:24,740 >> Et si vestri 'interested, suus 'a magnus auxilium experirentur. 1115 00:47:24,740 --> 00:47:27,846 Potes nostrum site. 1116 00:47:27,846 --> 00:47:29,220 In elit est vere terribilis. 1117 00:47:29,220 --> 00:47:31,770 Ego genus audiunt, questus email, tamen suus 'frigus. 1118 00:47:31,770 --> 00:47:34,279 Nos tantum progressus sum ne quidem sciunt quid sit omnibus. 1119 00:47:34,279 --> 00:47:36,070 Sic si vos subscribere sursum pro in elit, laudandum te, 1120 00:47:36,070 --> 00:47:37,860 hebdomadem sciatis quid agatur. 1121 00:47:37,860 --> 00:47:43,830 Nulla intueri calendarium ad quid res ascendunt. 1122 00:47:43,830 --> 00:47:47,710 >> Et si ego in me auxilium satus adipiscing volo agere. 1123 00:47:47,710 --> 00:47:48,805 >> [Chuckles] 1124 00:47:48,805 --> 00:47:50,420 >> Id igitur habeo. 1125 00:47:50,420 --> 00:47:53,720 1126 00:47:53,720 --> 00:47:55,220 >> [PLAUSUS] 1127 00:47:55,220 --> 00:47:56,720 >> [Ridet] 1128 00:47:56,720 --> 00:47:58,570 >> Gratias tibi ago. 1129 00:47:58,570 --> 00:48:00,598