1 00:00:00,000 --> 00:00:03,968 >> [Музике може чути] 2 00:00:03,968 --> 00:00:10,744 3 00:00:10,744 --> 00:00:14,040 >> Степхен ТУРБАН: Па ја сам Стивен Турбан. 4 00:00:14,040 --> 00:00:16,990 Преко са стране овде, можда бисмо могу добити неке људе да зарони у. 5 00:00:16,990 --> 00:00:20,150 6 00:00:20,150 --> 00:00:23,854 Имамо Габриел и Зацк. 7 00:00:23,854 --> 00:00:26,270 Тако, на кратак мапи пута о томе шта ово ће изгледати, 8 00:00:26,270 --> 00:00:31,580 Ја ћу да радим неке екстремно високом нивоу поглед на оно што је ДСЦ. 9 00:00:31,580 --> 00:00:32,285 Габе? 10 00:00:32,285 --> 00:00:35,080 >> Габриел ГУИМАРАЕС: Идем у говорити о Руби и мало 11 00:00:35,080 --> 00:00:39,100 како Раилс радове и како је то могуће помоћи да се изгради веб апликација. 12 00:00:39,100 --> 00:00:42,070 >> ЗАЦК ЦХАУВИН: И ја ћу да показују вам један конкретан пример како 13 00:00:42,070 --> 00:00:45,112 користити Раилс за изградњу супер супер апликација. 14 00:00:45,112 --> 00:00:46,112 Степхен ТУРБАН: Страва. 15 00:00:46,112 --> 00:00:46,350 Свеет. 16 00:00:46,350 --> 00:00:46,850 У реду. 17 00:00:46,850 --> 00:00:49,510 Па хајде да причамо о МВЦ. 18 00:00:49,510 --> 00:00:54,970 Дакле идемо на следећи слајд, која Учинићу притиском на овај тастер. 19 00:00:54,970 --> 00:01:12,640 И идемо на нект-- развоју, Волим да мислим о одласку у ЦВС, 20 00:01:12,640 --> 00:01:17,240 јер ЦВС је продавница и Такође има В у центру. 21 00:01:17,240 --> 00:01:21,460 >> И тако, хајде да замислимо у продавницу. 22 00:01:21,460 --> 00:01:25,380 И хајде да ову радњу прода само једну ствар. 23 00:01:25,380 --> 00:01:31,380 Тако ћемо имати ово складиштити само продају ове црвене шоље. 24 00:01:31,380 --> 00:01:40,410 И замислите уђете, а ти иди на предњој страни продавнице, и лице. 25 00:01:40,410 --> 00:01:43,440 И његово име је Винце. 26 00:01:43,440 --> 00:01:48,370 >> И Винце таласи здраво на тебе, те поздравља. 27 00:01:48,370 --> 00:01:50,860 И приметите нешто о Винце. 28 00:01:50,860 --> 00:01:56,880 Дакле, кад год ми мислимо о Винце, ми морамо да мислимо о два кључна придеве. 29 00:01:56,880 --> 00:02:00,600 Винце је лепа, али је глуп. 30 00:02:00,600 --> 00:02:01,320 У реду. 31 00:02:01,320 --> 00:02:06,810 Тако да знате, не својом кривицом, нажалост, он је прелепа. 32 00:02:06,810 --> 00:02:08,009 Он је наш поглед. 33 00:02:08,009 --> 00:02:10,539 Тако су наш први члан екипе је тамо. 34 00:02:10,539 --> 00:02:12,340 Имајте то на уму. 35 00:02:12,340 --> 00:02:17,230 >> Сада, питате Винце, иди, хеј Винс. 36 00:02:17,230 --> 00:02:18,110 Ја сам муштерија. 37 00:02:18,110 --> 00:02:19,130 Он каже здраво. 38 00:02:19,130 --> 00:02:23,610 Стварно желим један од твојих црвених пехара. 39 00:02:23,610 --> 00:02:24,760 И шта рећи Винс? 40 00:02:24,760 --> 00:02:26,510 Да ли неко има било Идеја шта Винс каже? 41 00:02:26,510 --> 00:02:30,340 42 00:02:30,340 --> 00:02:31,452 Идем у хладном позив. 43 00:02:31,452 --> 00:02:32,660 Шта мислите Винс каже? 44 00:02:32,660 --> 00:02:36,139 >> ПУБЛИКА: Каже, ја могу да вам покажем где је, али не могу да вам дам један. 45 00:02:36,139 --> 00:02:41,330 >> Степхен ТУРБАН: Каже, ја могу да вам покажем где је, али не могу да вам дам један. 46 00:02:41,330 --> 00:02:42,295 Још горе. 47 00:02:42,295 --> 00:02:44,420 Још неко има друго појма шта Винс рећи? 48 00:02:44,420 --> 00:02:46,957 >> ПУБЛИКА: Он мора да иде чек ако имају било какве црвене шоље. 49 00:02:46,957 --> 00:02:49,290 Степхен ТУРБАН: Винце не ни знао да мора да провери. 50 00:02:49,290 --> 00:02:50,070 Још нешто? 51 00:02:50,070 --> 00:02:52,360 Тако да је рекао, мора да проверите да ли има црвене шоље. 52 00:02:52,360 --> 00:02:52,895 Само напред. 53 00:02:52,895 --> 00:02:54,020 ПУБЛИКА: Шта је црвена шоља? 54 00:02:54,020 --> 00:02:56,072 Степхен ТУРБАН: Шта је црвена шоља? 55 00:02:56,072 --> 00:02:58,090 Шта је црвена шоља? 56 00:02:58,090 --> 00:02:59,410 Винце је збуњен. 57 00:02:59,410 --> 00:03:05,141 Дакле Винце ће разговарати са наш следећи члан екипе, Карл. 58 00:03:05,141 --> 00:03:10,252 И када размишљамо о Царл, ми Морам размислити о два велика адјецтивес-- 59 00:03:10,252 --> 00:03:15,110 он је контролни, али он је неспособан. 60 00:03:15,110 --> 00:03:17,840 >> Дакле Винс гоес-- хе иде, шта је црвено куп? 61 00:03:17,840 --> 00:03:19,800 Ја не знам шта је црвени шоља. 62 00:03:19,800 --> 00:03:23,080 Он се окрене, а он пита Царл. 63 00:03:23,080 --> 00:03:28,890 Он каже, Карл, неко тражио црвени шољу. 64 00:03:28,890 --> 00:03:30,722 Можеш ли то да урадиш? 65 00:03:30,722 --> 00:03:31,680 И шта Карл рекао? 66 00:03:31,680 --> 00:03:32,513 Хајде да схватим. 67 00:03:32,513 --> 00:03:34,330 Да ли неко има било Идеја шта Карл каже? 68 00:03:34,330 --> 00:03:37,260 И ја ћу га поновити јавити. 69 00:03:37,260 --> 00:03:39,280 Видео сам покрет руке. 70 00:03:39,280 --> 00:03:41,760 >> ПУБЛИКА: Он каже некога друго да се црвене шоље. 71 00:03:41,760 --> 00:03:44,430 >> Степхен ТУРБАН: Говори неко други да добије црвени пехар. 72 00:03:44,430 --> 00:03:46,270 Тачно. 73 00:03:46,270 --> 00:03:49,010 А да имамо идеју ко је та особа може да буде? 74 00:03:49,010 --> 00:03:52,590 75 00:03:52,590 --> 00:03:53,090 То је наговештај. 76 00:03:53,090 --> 00:03:56,960 То ће почети са М. Моб? 77 00:03:56,960 --> 00:04:00,225 >> ПУБЛИКА: модел. 78 00:04:00,225 --> 00:04:02,720 >> Степхен ТУРБАН: Модел, да. 79 00:04:02,720 --> 00:04:06,920 Његово име није модел, нажалост, јер је то глупо име. 80 00:04:06,920 --> 00:04:09,310 Имамо Митт. 81 00:04:09,310 --> 00:04:12,970 И када размишљамо о Митт-- Не, ово није слика Зацк. 82 00:04:12,970 --> 00:04:15,590 83 00:04:15,590 --> 00:04:21,759 Морамо да мислимо о два кључне придеви са Митт. 84 00:04:21,759 --> 00:04:25,040 Он је способан, али он је покоран. 85 00:04:25,040 --> 00:04:29,950 Дакле Митт зна шта треба да ради, али он стварно не могу ништа. 86 00:04:29,950 --> 00:04:32,340 Или он заиста не може да одлучи на своју руку. 87 00:04:32,340 --> 00:04:33,256 >> Дакле, имамо Царл. 88 00:04:33,256 --> 00:04:34,705 Карл виче на Митт. 89 00:04:34,705 --> 00:04:39,990 А он каже, хеј Митт, морамо црвене шоље. 90 00:04:39,990 --> 00:04:46,410 И Мит одлази у свом црвеном чаша депозитар. 91 00:04:46,410 --> 00:04:48,960 Он зграби шољу, и он је враћа. 92 00:04:48,960 --> 00:04:51,360 Да ли неко има било Идеја шта се онда дешава? 93 00:04:51,360 --> 00:04:54,070 94 00:04:54,070 --> 00:04:55,120 Даје шољу. 95 00:04:55,120 --> 00:05:01,740 До сада Мит је отишао у своју црвену шоља спремиште, узети га, 96 00:05:01,740 --> 00:05:03,550 Проверио га, рекао је, Узео сам једну црвену шољу. 97 00:05:03,550 --> 00:05:06,717 И он је дати Царлу. 98 00:05:06,717 --> 00:05:07,550 Да ли имате идеју? 99 00:05:07,550 --> 00:05:08,980 Шта мислите Карл ради? 100 00:05:08,980 --> 00:05:10,926 >> ПУБЛИКА: Карл га даје да Винце. 101 00:05:10,926 --> 00:05:13,550 >> Степхен ТУРБАН: Карл га даје да Винце. 102 00:05:13,550 --> 00:05:14,165 Винце. 103 00:05:14,165 --> 00:05:15,999 >> ПУБЛИКА: И Винце показује то да [неразумљиво]. 104 00:05:15,999 --> 00:05:16,998 Степхен ТУРБАН: Тачно. 105 00:05:16,998 --> 00:05:18,080 Дакле, то је тачно. 106 00:05:18,080 --> 00:05:21,040 Тако Винс узима чашу, не зна ни шта је то, 107 00:05:21,040 --> 00:05:23,840 али је он то показује кориснику. 108 00:05:23,840 --> 00:05:27,140 Па хајде да покушамо да поново ово стварно кратко. 109 00:05:27,140 --> 00:05:31,380 И ћемо требати три силент волонтери, 110 00:05:31,380 --> 00:05:35,260 као ви се не иде бити у стању да говори. 111 00:05:35,260 --> 00:05:36,470 Дакле, могу ли зграбите три? 112 00:05:36,470 --> 00:05:37,040 У реду. 113 00:05:37,040 --> 00:05:38,248 А ко би волео да буде? 114 00:05:38,248 --> 00:05:42,310 115 00:05:42,310 --> 00:05:43,750 >> ПУБЛИКА: Бићу Винце. 116 00:05:43,750 --> 00:05:44,960 >> Степхен ТУРБАН: Винс, у реду. 117 00:05:44,960 --> 00:05:46,190 Лепа али глуп. 118 00:05:46,190 --> 00:05:47,510 Велики. 119 00:05:47,510 --> 00:05:48,570 Још неко? 120 00:05:48,570 --> 00:05:53,520 Тражимо способан али покоран. 121 00:05:53,520 --> 00:05:55,760 Још неко жели да буде способна? 122 00:05:55,760 --> 00:05:56,944 >> ПУБЛИКА: Могао бих бити Карл. 123 00:05:56,944 --> 00:05:57,860 Степхен ТУРБАН: Слатко. 124 00:05:57,860 --> 00:05:59,102 Имамо Царл. 125 00:05:59,102 --> 00:05:59,866 >> ПУБЛИКА: Митт. 126 00:05:59,866 --> 00:06:01,050 >> Степхен ТУРБАН: Митт, ОК. 127 00:06:01,050 --> 00:06:05,070 И ми требати си-- Ја ћу бити купац. 128 00:06:05,070 --> 00:06:07,460 Па хајде, хајде горе. 129 00:06:07,460 --> 00:06:10,470 Па је свако у приказу? 130 00:06:10,470 --> 00:06:15,440 Па ћу да питам Винце да стоје у предњем, само насмејани, 131 00:06:15,440 --> 00:06:18,230 Само насмејани тако сјајан као могуће. 132 00:06:18,230 --> 00:06:21,520 И ми ћемо питати Царл, Добро, зашто не, као, 133 00:06:21,520 --> 00:06:24,050 стани иза ње? 134 00:06:24,050 --> 00:06:26,660 И Митт, зашто не само крену у леђа, 135 00:06:26,660 --> 00:06:31,410 а онда ћу ти дати групу пехара да се друзи са. 136 00:06:31,410 --> 00:06:34,170 >> Тако да сам муштерија. 137 00:06:34,170 --> 00:06:35,610 Долазим. 138 00:06:35,610 --> 00:06:40,490 И ја би [неразумљиво] Ја кажу, здраво, ја бих шољу. 139 00:06:40,490 --> 00:06:43,214 140 00:06:43,214 --> 00:06:44,580 Савршено. 141 00:06:44,580 --> 00:06:45,580 Дакле Винс нема појма. 142 00:06:45,580 --> 00:06:46,915 Па шта Винс уради следеће? 143 00:06:46,915 --> 00:06:50,770 144 00:06:50,770 --> 00:06:52,860 Винце-- реду, па идем да буде приповедања сада. 145 00:06:52,860 --> 00:06:55,390 >> Винце виче на Царл, шоља! 146 00:06:55,390 --> 00:06:58,840 147 00:06:58,840 --> 00:07:00,790 Шта Карл радим? 148 00:07:00,790 --> 00:07:03,910 Карл виче на Митт. 149 00:07:03,910 --> 00:07:06,710 Мит граби шољу. 150 00:07:06,710 --> 00:07:08,220 Мит га даје Царлу. 151 00:07:08,220 --> 00:07:10,870 Карл га враћа у Винце. 152 00:07:10,870 --> 00:07:12,640 И Винце то показује кориснику. 153 00:07:12,640 --> 00:07:17,960 >> А то је високо, високо, Висок, толико високо да погледа у МВЦ. 154 00:07:17,960 --> 00:07:22,460 Ми га поделити тако што поглед, шта корисник види, контролер, неко 155 00:07:22,460 --> 00:07:25,760 ко ради све што је у позадини али заиста не могу ништа ажурирати 156 00:07:25,760 --> 00:07:29,960 или не може да уради ништа од неког значаја осим позивања поглед и модел. 157 00:07:29,960 --> 00:07:35,280 И онда имамо Митт, модел, ко год ажурира податке имамо. 158 00:07:35,280 --> 00:07:42,660 Тако хвала ти пуно за наш лепа, контролисање, и способни волонтери. 159 00:07:42,660 --> 00:07:43,730 И ја мислим да је то било. 160 00:07:43,730 --> 00:07:45,040 >> [АППЛАУСЕ] 161 00:07:45,040 --> 00:07:48,745 >> Мислим Габе ће сада разговарати на надамо мање високом нивоу. 162 00:07:48,745 --> 00:07:51,600 >> Габриел ГУИМАРАЕС: ОК, момци. 163 00:07:51,600 --> 00:07:56,790 Хајде сада да причамо мало о Код и око Руби он Раилс сама, 164 00:07:56,790 --> 00:08:00,750 и о томе како се он односи за све ове приче МВЦ. 165 00:08:00,750 --> 00:08:03,190 У основи, Руби он Раилс је оквир. 166 00:08:03,190 --> 00:08:04,640 Више о томе у секунди. 167 00:08:04,640 --> 00:08:07,760 >> Али само да ти дам Осећај ко га користи, 168 00:08:07,760 --> 00:08:12,240 као, све ове велике цомпаниес-- тако ГитХуб, Гроупон, Твиттер-- 169 00:08:12,240 --> 00:08:15,300 сви користите Руби он Раилс као главни оквир 170 00:08:15,300 --> 00:08:16,510 да спроведу своје изворе. 171 00:08:16,510 --> 00:08:19,130 Тако да сам сигуран много људи користе ове сајтове овде. 172 00:08:19,130 --> 00:08:24,470 И то је све Руби он Раилс за имплементацију модел, поглед, и контролер 173 00:08:24,470 --> 00:08:26,890 на свим овим сајтовима и још много тога. 174 00:08:26,890 --> 00:08:27,830 У реду? 175 00:08:27,830 --> 00:08:32,090 >> Дакле, као што сам рекао, Руби на Шине је оквир. 176 00:08:32,090 --> 00:08:37,237 А можете некако да смислим оквира у смислу као градјење куце. 177 00:08:37,237 --> 00:08:39,570 Дакле, ако идете да се изгради хоусе-- и увек можете да 178 00:08:39,570 --> 00:08:40,653 почети од нуле, зар не? 179 00:08:40,653 --> 00:08:46,440 Можете покушати да дођу до са начин да се видио дрва, 180 00:08:46,440 --> 00:08:49,760 и да донесе дрва на место, и да камење у правом облику, 181 00:08:49,760 --> 00:08:51,250 и онда све то. 182 00:08:51,250 --> 00:08:54,020 Али то ће требати вероватно много година 183 00:08:54,020 --> 00:08:56,910 док не добијете сав материјал, а ви заједно добити све, 184 00:08:56,910 --> 00:08:58,790 а ви заправо почети да направи кућу. 185 00:08:58,790 --> 00:09:01,748 >> Тако испада да почнете са оквир са нечим што је 186 00:09:01,748 --> 00:09:04,260 већ некако у месту за било коју врсту куће 187 00:09:04,260 --> 00:09:07,750 да ли желите да буилд-- нешто То је веома генерички али да можете 188 00:09:07,750 --> 00:09:12,850 онда модел према сами гоалс-- онда можете искористити 189 00:09:12,850 --> 00:09:16,800 ово моћ оквира за изградњу им нешто много, много брже. 190 00:09:16,800 --> 00:09:17,300 У реду. 191 00:09:17,300 --> 00:09:21,110 Дакле, ово је иста идеја у оквир за веб апликације 192 00:09:21,110 --> 00:09:23,755 или за било коју врсту апликација, што се тога тиче. 193 00:09:23,755 --> 00:09:26,560 >> Ви заправо почните са пола апликације 194 00:09:26,560 --> 00:09:28,400 Већ постоје у мјесту за тебе. 195 00:09:28,400 --> 00:09:32,230 А под тим мислим ти пуно датотеке које већ имају функције, 196 00:09:32,230 --> 00:09:36,830 као библиотекама, као функционалности, и команде које можете да покренете како 197 00:09:36,830 --> 00:09:40,500 да би ваш живот много једноставније и лакше. 198 00:09:40,500 --> 00:09:41,180 У реду. 199 00:09:41,180 --> 00:09:43,555 >> Дакле, у овом случају, идемо да разговарамо о Руби он Раилс. 200 00:09:43,555 --> 00:09:45,920 Постоји много другачији оквири тамо. 201 00:09:45,920 --> 00:09:47,550 Има Дјанго за Питхон. 202 00:09:47,550 --> 00:09:50,990 Има Зенд Фрамеворк или Ларавел за ПХП. 203 00:09:50,990 --> 00:09:52,390 Постоји много различитих оне. 204 00:09:52,390 --> 00:09:56,830 Руби он Раилс је прилично лепо нови. 205 00:09:56,830 --> 00:10:01,600 Много људи користе да у новооснованих и да би такво окружење. 206 00:10:01,600 --> 00:10:04,250 А неки од њих врло велика компаније које сам овде показао раније 207 00:10:04,250 --> 00:10:06,050 Такође се користи Руби он Раилс. 208 00:10:06,050 --> 00:10:10,070 >> Да би вам дати нове Осећај што Руби је 209 00:10:10,070 --> 00:10:13,030 као, јер ви сте више користе да, као, Ц и мало ПХП 210 00:10:13,030 --> 00:10:17,560 Сада, па Руби ће бити еквивалент вашег ПХП у овом смислу. 211 00:10:17,560 --> 00:10:18,380 Ово није Руби. 212 00:10:18,380 --> 00:10:19,830 Ово је Ц. реду? 213 00:10:19,830 --> 00:10:22,660 Али ово је као Функција ДЈБХасх да сам 214 00:10:22,660 --> 00:10:27,170 Знам много људи користе за ПСЕТ грешке у писању. 215 00:10:27,170 --> 00:10:29,670 >> И у Руби, прилично слично као у ПХП, иоу 216 00:10:29,670 --> 00:10:32,745 могао имплементирати ово са само неколико линија кода. 217 00:10:32,745 --> 00:10:34,870 Уместо да бринете о хеш функције, 218 00:10:34,870 --> 00:10:37,950 бриге о кантама, и све то, кад могу да кажем, 219 00:10:37,950 --> 00:10:40,160 рјечник = Хасх.нет. 220 00:10:40,160 --> 00:10:44,560 А онда користите нешто као иста идеја да ПХП имао. 221 00:10:44,560 --> 00:10:45,970 И тако је на истина. 222 00:10:45,970 --> 00:10:48,080 И онда ако желите да цхецк, тако да проверите функцију 223 00:10:48,080 --> 00:10:51,560 би било да речник "Фоо" једнако једнако тачно, врати истина. 224 00:10:51,560 --> 00:10:52,580 И то је све, у реду? 225 00:10:52,580 --> 00:10:54,030 >> Дакле приметите неке разлике. 226 00:10:54,030 --> 00:10:57,940 Нема полу Црево овде, јер је било у Ц. 227 00:10:57,940 --> 00:11:00,710 Али генерално идеја је врло слична. 228 00:11:00,710 --> 00:11:02,030 У реду? 229 00:11:02,030 --> 00:11:08,010 >> Такође, у Руби, постоје Гемс које су врста Руби библиотекама. 230 00:11:08,010 --> 00:11:12,460 И тавана их обрађује у Веома леп начин за вас. 231 00:11:12,460 --> 00:11:15,480 Дакле, ако желите да поставите у неком библиотеци да 232 00:11:15,480 --> 00:11:18,670 доес-поруке, или да ради текстуалне поруке, 233 00:11:18,670 --> 00:11:22,170 или да ради интеграцију са Фацебоок, или било такве ствари 234 00:11:22,170 --> 00:11:24,374 као да је за апликацију, то је врло, врло лако. 235 00:11:24,374 --> 00:11:26,790 Квоте су можете пронаћи нешто тако на интернету. 236 00:11:26,790 --> 00:11:30,300 И они само радим нешто као Пут који 237 00:11:30,300 --> 00:11:32,290 драгуљ желите да користите у фајлу гем. 238 00:11:32,290 --> 00:11:33,749 А онда Шине инсталира све. 239 00:11:33,749 --> 00:11:36,456 Не морате да бринете о било тога, тако да је стварно кул. 240 00:11:36,456 --> 00:11:38,500 Такође, постоји још много, доста помоћи на мрежи. 241 00:11:38,500 --> 00:11:40,485 Тако да можете наћи пуно ствари. 242 00:11:40,485 --> 00:11:42,360 Ако имате грешку, можете само да га гоогле, 243 00:11:42,360 --> 00:11:45,090 и то ће бити Веома лако добити помоћ. 244 00:11:45,090 --> 00:11:47,200 >> И то је много фун-- екацтли-- јер тебе 245 00:11:47,200 --> 00:11:51,420 не морате да бринете о ниском нивоу детаљи, имплементација хеш табела 246 00:11:51,420 --> 00:11:58,080 и потребе да смисли све хттп заглавља, и много ствари, 247 00:11:58,080 --> 00:12:00,197 па чак и неке више више ствари нивоу. 248 00:12:00,197 --> 00:12:02,030 Не морате да бринете О томе у Раилс. 249 00:12:02,030 --> 00:12:04,010 То га чини веома, веома лепо за тебе. 250 00:12:04,010 --> 00:12:07,490 И ми ћемо да покажемо да конкретније врло брзо. 251 00:12:07,490 --> 00:12:08,130 У реду. 252 00:12:08,130 --> 00:12:09,750 >> Тако мало о Руби поново. 253 00:12:09,750 --> 00:12:11,420 Дакле, то је исто као Ц, као што сам рекао. 254 00:12:11,420 --> 00:12:14,170 Уместо принтф, ми кажемо "Ставља", што је "ставио стринг." 255 00:12:14,170 --> 00:12:18,100 То ставља стринг у конзоли. 256 00:12:18,100 --> 00:12:20,601 И у овом случају, ми смо Само штампање "Хелло Ворлд". 257 00:12:20,601 --> 00:12:23,100 Не требају нам заграде, али то је прилично слично. 258 00:12:23,100 --> 00:12:26,190 >> И онда ако желите да уради нешто овде, 259 00:12:26,190 --> 00:12:30,450 као принт гомилу "Смаллс" и гомила "великима" на време петљи, 260 00:12:30,450 --> 00:12:32,060 то је као у Ц, зар не? 261 00:12:32,060 --> 00:12:35,090 Ви немате параметра, али то је скоро исто. 262 00:12:35,090 --> 00:12:37,300 Удубљење овде тачке, па је к једнако 1. 263 00:12:37,300 --> 00:12:41,250 И док је к мањи од 50-- ово је Ако је, то је Елсе. 264 00:12:41,250 --> 00:12:42,810 То је прилично слично ономе што сте видели. 265 00:12:42,810 --> 00:12:47,150 >> А онда к + = 1 је само увецава, нешто као радимо ++ да можете 266 00:12:47,150 --> 00:12:50,213 урадити у Ц. Али леп много шта сте видели у Ц. 267 00:12:50,213 --> 00:12:52,380 То не би требало да буде превише компликовано. 268 00:12:52,380 --> 00:12:54,320 Али то је моћнији. 269 00:12:54,320 --> 00:13:00,100 Дакле, постоји неколико команди овде да су дефинитивно мало новији. 270 00:13:00,100 --> 00:13:05,110 >> Тако на пример, "путс." 271 00:13:05,110 --> 00:13:08,680 Можете користити ову хасхтаг запис Овде се само принт нешто-- 272 00:13:08,680 --> 00:13:13,490 прилично слично шта би урадио да % Д или% Ц или нешто слично. 273 00:13:13,490 --> 00:13:17,600 А заправо можете ставити Ако одмах после изјаве. 274 00:13:17,600 --> 00:13:21,180 Тако сам само желим да радим ово-- Ако је к је већи од 3. 275 00:13:21,180 --> 00:13:24,129 Па зашто бих ја морао да направи читав Ако блок? 276 00:13:24,129 --> 00:13:24,670 Не знам. 277 00:13:24,670 --> 00:13:28,880 Само могу да штампају ово само ако је к једнако већи од 3. 278 00:13:28,880 --> 00:13:32,740 Дакле, ово је један ред начин да се то уради у Руби. 279 00:13:32,740 --> 00:13:35,570 >> Списак у Руби је нешто веома свестран. 280 00:13:35,570 --> 00:13:38,110 Тако да стварно не треба да имају само једну врсту. 281 00:13:38,110 --> 00:13:40,674 Можете имати низ, а затим неки бројеви, и шта год. 282 00:13:40,674 --> 00:13:42,590 А ако желите да аппенд нешто на листи, 283 00:13:42,590 --> 00:13:46,860 ви сте користили ово нотација овде. 284 00:13:46,860 --> 00:13:48,310 >> А ако желите да поновити. 285 00:13:48,310 --> 00:13:56,200 Прилично 4еацх у ПХП, овде, ви имамо списак и ви урадите "Лист.еацх уради." 286 00:13:56,200 --> 00:13:59,464 А ово "елем," ово је као име сваког елемента 287 00:13:59,464 --> 00:14:00,880 да ћу морати у мојој листи. 288 00:14:00,880 --> 00:14:03,890 И онда могу само да "стави елем." 289 00:14:03,890 --> 00:14:07,130 И "ставља" Прилично ручке стављајући за вас, штампања. 290 00:14:07,130 --> 00:14:09,920 Није битно да ли то је стринг или инт. 291 00:14:09,920 --> 00:14:12,790 То ће радити да се за вас. 292 00:14:12,790 --> 00:14:14,270 Зар не? 293 00:14:14,270 --> 00:14:14,790 Цоол. 294 00:14:14,790 --> 00:14:19,980 >> И баш као ПХП, Руби и ХТМЛ Такође интегришу веома, веома лепо. 295 00:14:19,980 --> 00:14:23,340 И овде, ту је нека ХТМЛ код Руби у њему. 296 00:14:23,340 --> 00:14:25,860 Тако имамо тело ознаку као у ХТМЛ. 297 00:14:25,860 --> 00:14:28,270 А ако желимо да проверите да корисник је, на пример, 298 00:14:28,270 --> 00:14:35,730 пријављени, можемо само да кажемо, почевши од Руби, ако усер.логгед_ин ?, крај Руби. 299 00:14:35,730 --> 00:14:39,240 Принт целу ову ствар, која има неке Руби у њему, што је само 300 00:14:39,240 --> 00:14:42,230 некако као онај синтаксе за ПХП да исписује променљиву. 301 00:14:42,230 --> 00:14:43,380 Хајде да одштампате усер.наме. 302 00:14:43,380 --> 00:14:48,870 >> Дакле добродошли, Степхен, Унутрашњост ХТМЛ див. 303 00:14:48,870 --> 00:14:53,760 И на крају, имамо "крај" и Руби код, што значи да је ово мој 304 00:14:53,760 --> 00:14:54,470 Ако блок. 305 00:14:54,470 --> 00:14:55,060 У реду? 306 00:14:55,060 --> 00:14:57,684 Дакле, то је исто као Бешавна интеграција између Руби и ХТМЛ. 307 00:14:57,684 --> 00:15:00,056 308 00:15:00,056 --> 00:15:01,430 Постоје и много ресурса. 309 00:15:01,430 --> 00:15:06,290 Али пре него што кренемо даље, да ли неко било каквих питања о Руби, било шта? 310 00:15:06,290 --> 00:15:08,960 У реду. 311 00:15:08,960 --> 00:15:12,250 >> Постоји много ресурса на мрежи да трируби.орг, код академију, 312 00:15:12,250 --> 00:15:18,740 руби-ланг.орг, где можете пробати се на вашем бровсеру пред вама заправо 313 00:15:18,740 --> 00:15:22,310 кажу, па добро, ја ћу да користим Руби за мој завршног рада. 314 00:15:22,310 --> 00:15:24,020 И тако дефинитивно дати онима покушај. 315 00:15:24,020 --> 00:15:26,510 Све ове слајдова аре Биће доступан онлине, 316 00:15:26,510 --> 00:15:28,950 тако можете их преузети. 317 00:15:28,950 --> 00:15:30,115 А да? 318 00:15:30,115 --> 00:15:31,889 >> ПУБЛИКА: [неразумљиво] шта сте управо показали 319 00:15:31,889 --> 00:15:36,851 је ХТМЛ и код уграђен у она на овај појам Модел Виев 320 00:15:36,851 --> 00:15:37,350 Контролер? 321 00:15:37,350 --> 00:15:37,610 >> Габриел ГУИМАРАЕС: Да. 322 00:15:37,610 --> 00:15:40,290 Ми ћемо то урадити у секунди када смо показали наш пример, у реду? 323 00:15:40,290 --> 00:15:41,290 Хвала на питању. 324 00:15:41,290 --> 00:15:44,760 Дакле, питање је било да смо у основи може показати интеграцију Руби 325 00:15:44,760 --> 00:15:49,230 у ХТМЛ унутар Модел Погледај Цонтроллер оквир. 326 00:15:49,230 --> 00:15:51,710 >> Дакле идеје Модел Погледај контролер оквир 327 00:15:51,710 --> 00:15:55,740 је у основи је филозофија, баш као Стивен показао овде. 328 00:15:55,740 --> 00:15:58,177 И то није нешто да морате да урадите, 329 00:15:58,177 --> 00:16:00,510 али то је нешто од чега Ваш живот много једноставније. 330 00:16:00,510 --> 00:16:04,170 И Руби он Раилс је изграђен око ове филозофије кода. 331 00:16:04,170 --> 00:16:06,320 Тако ћемо показати пример врло брзо. 332 00:16:06,320 --> 00:16:07,340 >> Дакле тавана је љубав. 333 00:16:07,340 --> 00:16:09,140 Много људи га користи, као што сам рекао. 334 00:16:09,140 --> 00:16:10,510 И то је заиста забавно. 335 00:16:10,510 --> 00:16:12,360 Момци треба Дефинитивно да пробамо. 336 00:16:12,360 --> 00:16:15,120 ДСЦ све чини лакшим. 337 00:16:15,120 --> 00:16:18,110 Тако Модел Виев Цонтроллер, за раздвајање ствари 338 00:16:18,110 --> 00:16:21,450 и стављање једну особу пер се, или један део ваше апликације 339 00:16:21,450 --> 00:16:24,850 да уради сваки од различитих послова да сте програм мора да уради. 340 00:16:24,850 --> 00:16:26,676 И мање времена проведеног о проблемима ниског нивоа. 341 00:16:26,676 --> 00:16:27,800 И веома популаран управо сада. 342 00:16:27,800 --> 00:16:29,917 Имамо Раилс 4.0, која је нова верзија. 343 00:16:29,917 --> 00:16:31,500 И то долази са много кул ствари. 344 00:16:31,500 --> 00:16:32,562 Још једно питање. 345 00:16:32,562 --> 00:16:34,490 >> ПУБЛИКА: Још једно питање. 346 00:16:34,490 --> 00:16:39,310 Руби он Раилс против Руби он Раилс Граилс. 347 00:16:39,310 --> 00:16:40,230 >> Габриел ГУИМАРАЕС: У реду. 348 00:16:40,230 --> 00:16:42,252 Питање је било, Руби он Раилс наспрам Руби-- 349 00:16:42,252 --> 00:16:42,960 ПУБЛИКА: Граилс. 350 00:16:42,960 --> 00:16:43,490 Руби? 351 00:16:43,490 --> 00:16:44,490 >> Габриел ГУИМАРАЕС: Да. 352 00:16:44,490 --> 00:16:45,955 Дакле Руби је језик. 353 00:16:45,955 --> 00:16:46,745 >> ПУБЛИКА: Не 354 00:16:46,745 --> 00:16:50,360 Ја вас питам да упоредите језик и оквир, Руби он Раилс, 355 00:16:50,360 --> 00:16:52,975 са другом народног језика фрамеворк-- Граилс-- са Руби 356 00:16:52,975 --> 00:16:53,310 он Раилс. 357 00:16:53,310 --> 00:16:53,720 >> Габриел ГУИМАРАЕС: У реду. 358 00:16:53,720 --> 00:16:54,480 Извините. 359 00:16:54,480 --> 00:16:57,390 Питање је, упоредите Руби и Руби он Раилс 360 00:16:57,390 --> 00:16:59,750 на други оквир и анотхер-- 361 00:16:59,750 --> 00:17:01,022 >> ПУБЛИКА: Руби. 362 00:17:01,022 --> 00:17:01,954 У реду је. 363 00:17:01,954 --> 00:17:03,820 Ако не знате о томе, то је у реду. 364 00:17:03,820 --> 00:17:05,359 >> Габриел ГУИМАРАЕС: Као, ако сам добро схватио је то-- 365 00:17:05,359 --> 00:17:07,080 >> ПУБЛИКА: Постоји још једна оквир назван Граилс. 366 00:17:07,080 --> 00:17:07,700 >> Габриел ГУИМАРАЕС: О, Граилс. 367 00:17:07,700 --> 00:17:08,650 Никад чуо за то. 368 00:17:08,650 --> 00:17:09,640 Извините. 369 00:17:09,640 --> 00:17:11,690 Никад чуо за Гроови он Раилс. 370 00:17:11,690 --> 00:17:12,744 Извините. 371 00:17:12,744 --> 00:17:14,869 >> ПУБЛИКА: То је много боље интегрисан са Јава. 372 00:17:14,869 --> 00:17:15,450 >> Габриел ГУИМАРАЕС: Видим. 373 00:17:15,450 --> 00:17:17,555 >> ПУБЛИКА: Ја сам радознао о неким људима које знам као-- 374 00:17:17,555 --> 00:17:20,240 >> Габриел ГУИМАРАЕС: Не, ја нисам чуо за тог једног, нажалост. 375 00:17:20,240 --> 00:17:20,700 Граилс. 376 00:17:20,700 --> 00:17:21,410 >> ПУБЛИКА: А неки људи Очигледно као Руби он Раилс. 377 00:17:21,410 --> 00:17:22,640 >> Габриел ГУИМАРАЕС: Имам Половни Руби он Раилс много. 378 00:17:22,640 --> 00:17:24,790 Користио сам неке Дјанго са Питхон, као што сам рекао. 379 00:17:24,790 --> 00:17:26,329 Користио сам неке Ларавел. 380 00:17:26,329 --> 00:17:29,490 Али нисам користио Гроови он Раилс. 381 00:17:29,490 --> 00:17:31,630 Извините. 382 00:17:31,630 --> 00:17:34,040 И то је веома популаран сада са Раилс 4.0. 383 00:17:34,040 --> 00:17:38,180 Као, неке од ствари које Раилс ради за вас, на пример, ви је 384 00:17:38,180 --> 00:17:43,650 имају много ЦСС фајловима и пуно ЈаваСцрипт фајлова. 385 00:17:43,650 --> 00:17:45,790 А можете их третирати као одвојено и све. 386 00:17:45,790 --> 00:17:50,010 >> Али онда када аутоматицалли-- шаљете свој код у производњи, 387 00:17:50,010 --> 00:17:52,770 он аутоматски саставља Све их у једну датотеку 388 00:17:52,770 --> 00:17:55,150 да је минифиед без било простори, тако да заузима 389 00:17:55,150 --> 00:17:59,400 мање простора у вашој апликацији, тако да ли заиста могу прилагодити ствари много. 390 00:17:59,400 --> 00:18:04,380 Зато такви велике компаније као и Твиттер ГитХуб 391 00:18:04,380 --> 00:18:10,220 користе Раилс, јер све ради да за вас, који је стварно кул. 392 00:18:10,220 --> 00:18:12,840 >> Једна ствар која је веома, Веома, веома застрашујуће 393 00:18:12,840 --> 00:18:18,450 за људе, укључујући мене, који покушавају да раде 394 00:18:18,450 --> 00:18:22,430 са оквиром на почетку, је да када почнете молбу, 395 00:18:22,430 --> 00:18:24,440 ћеш видети гомилу фајлова. 396 00:18:24,440 --> 00:18:28,460 Као, када креирате Шине Нова, моја пријава, 397 00:18:28,460 --> 00:18:31,710 Ви ћете видети све то фолдерс-- апп, бин, цонфиг, дб, либ, 398 00:18:31,710 --> 00:18:32,482 лог, јавност. 399 00:18:32,482 --> 00:18:33,690 Као, много, много ствари. 400 00:18:33,690 --> 00:18:35,030 >> И први пут сам видео да, био сам као, 401 00:18:35,030 --> 00:18:36,570 Ок, немам појма шта се дешава. 402 00:18:36,570 --> 00:18:38,890 Ја само желим да створе сајт са "Здраво, свете," 403 00:18:38,890 --> 00:18:41,730 и то ме давање, као, 100 милијарди различитих страна. 404 00:18:41,730 --> 00:18:43,070 Не знам шта се дешава. 405 00:18:43,070 --> 00:18:47,460 Зато вас молим немојте бити превише Преплаłена то. 406 00:18:47,460 --> 00:18:53,699 >> Идеја је да се заправо има пола од већ кући уз тебе. 407 00:18:53,699 --> 00:18:55,490 Има читав оквир за тебе већ. 408 00:18:55,490 --> 00:18:56,948 Зато има толико фајлова. 409 00:18:56,948 --> 00:19:00,150 Али лепо је што њу одваја их све јако лепо. 410 00:19:00,150 --> 00:19:03,370 Квоте су не морате да бринете о већини ових фасцикли. 411 00:19:03,370 --> 00:19:05,820 >> Најважније, ја би рекао, је фасцикла апликација, 412 00:19:05,820 --> 00:19:07,147 где је апликација заправо живи. 413 00:19:07,147 --> 00:19:09,730 Дакле цонфиг, идеш у морају да цонфигурате неке ствари, 414 00:19:09,730 --> 00:19:12,840 као твоја базе података и сличним стварима која врста базе података који користите. 415 00:19:12,840 --> 00:19:17,430 Али осим тога, као и већина Ваш посао ће бити учињено у апликацији. 416 00:19:17,430 --> 00:19:21,620 Дакле, у апликацији, имате средства, контролоре, помагача, послатих, модели, виевс. 417 00:19:21,620 --> 00:19:24,460 Дакле овде, када почнеш гледати да контролери, модели, и погледа се 418 00:19:24,460 --> 00:19:25,410 у игру. 419 00:19:25,410 --> 00:19:27,270 >> Маилерс су само ако вас Желим да шаљу мејлове. 420 00:19:27,270 --> 00:19:29,400 Помагачи ако желите да створити неке функције 421 00:19:29,400 --> 00:19:32,050 да користите много у приказу. 422 00:19:32,050 --> 00:19:34,490 Тако да их стави у помагача. 423 00:19:34,490 --> 00:19:39,000 А имовина је у основи све ваше слике, све своје ЦСС, 424 00:19:39,000 --> 00:19:41,200 сву своју ЈаваСцрипт, и као такве врсте 425 00:19:41,200 --> 00:19:43,110 ствари које се шаљу клијенту. 426 00:19:43,110 --> 00:19:45,500 И све то је у активи, да сам раније рекао, бива минифиед. 427 00:19:45,500 --> 00:19:45,940 То је саставио. 428 00:19:45,940 --> 00:19:49,189 И не стварно морате да бринете о да када крене да производном коду. 429 00:19:49,189 --> 00:19:49,770 Цоол. 430 00:19:49,770 --> 00:19:54,205 >> Сада Зацк ће доћи у, и он је урадити пример Твиттер50. 431 00:19:54,205 --> 00:19:54,970 >> ПУБЛИКА: Воо-ху! 432 00:19:54,970 --> 00:19:56,726 >> ЗАЦК ЦХАУВИН: Страва. 433 00:19:56,726 --> 00:20:00,180 Тако сам имао прилику да радим са Руби он Раилс овог лета. 434 00:20:00,180 --> 00:20:01,580 Ово је невероватан оквир. 435 00:20:01,580 --> 00:20:03,580 Веома сам склон томе. 436 00:20:03,580 --> 00:20:09,770 И ја ћу вам показати мало пример шта би то могло изгледати. 437 00:20:09,770 --> 00:20:11,020 Скочите преко у Цхроме. 438 00:20:11,020 --> 00:20:16,350 Дакле, ово је пример веома једноставна Руби он Раилс апплицатион-- нешто 439 00:20:16,350 --> 00:20:19,690 овако нешто да Руби заиста бриљира 440 00:20:19,690 --> 00:20:24,070 то-- само где ваш Модели су веома добро дефинисана. 441 00:20:24,070 --> 00:20:27,150 >> У овом примеру, видећете два различита модела, који 442 00:20:27,150 --> 00:20:30,380 су да имамо кориснике и ми имамо твеетс. 443 00:20:30,380 --> 00:20:33,480 Дакле, ово је Твиттер50, Харвардова сопствене Твиттер. 444 00:20:33,480 --> 00:20:36,820 Као што видите, ја пријављени као@зацк. 445 00:20:36,820 --> 00:20:38,860 И ја сам у стању да направи нове твеетс. 446 00:20:38,860 --> 00:20:42,266 Тако мислим-- "Ово је" - извини? 447 00:20:42,266 --> 00:20:43,182 ПУБЛИКА: [неразумљиво]. 448 00:20:43,182 --> 00:20:44,061 ЗАЦК ЦХАУВИН: Ох, у реду. 449 00:20:44,061 --> 00:20:45,060 Треба да се заустави сервер. 450 00:20:45,060 --> 00:20:47,480 Одлично. 451 00:20:47,480 --> 00:20:49,630 И ево нас. 452 00:20:49,630 --> 00:20:52,520 Као што видите, имамо наше Твиттер апликација овде. 453 00:20:52,520 --> 00:20:55,020 И то је супер лако покренути сервер. 454 00:20:55,020 --> 00:20:57,991 Само ћемо урадити "шинама сервер." 455 00:20:57,991 --> 00:20:58,490 Велики. 456 00:20:58,490 --> 00:20:58,990 У реду. 457 00:20:58,990 --> 00:21:00,830 Хвала на томе. 458 00:21:00,830 --> 00:21:02,200 Тако сада трчимо. 459 00:21:02,200 --> 00:21:06,120 >> А ми ћемо рећи: "Ово је страшан семинар. " 460 00:21:06,120 --> 00:21:08,870 Па да видимо шта ће се десити. 461 00:21:08,870 --> 00:21:10,020 Тако ћемо твеет о томе. 462 00:21:10,020 --> 00:21:13,390 Доле на дну, можете видети Сада има више од три твеетс. 463 00:21:13,390 --> 00:21:15,980 Тако да имамо мало од пагинацији дешава. 464 00:21:15,980 --> 00:21:19,640 И ми имамо тај твит. 465 00:21:19,640 --> 00:21:24,010 И ја такође могу претраживати мој твеетс-- потрага за ово и за два 466 00:21:24,010 --> 00:21:27,960 оне које имају реч "Ово" у њима појавити. 467 00:21:27,960 --> 00:21:30,860 Такође можемо избрисати твеетс по Кликом на мало дугме Бриши. 468 00:21:30,860 --> 00:21:36,440 И очигледно, ја само могу да обрисати Пост који је припадао мени. 469 00:21:36,440 --> 00:21:39,030 >> Већ смо скоро имамо функционалност Твиттер. 470 00:21:39,030 --> 00:21:42,000 Као, када мислите о томе, Твиттер Стварно не уради све толико. 471 00:21:42,000 --> 00:21:44,280 Има корисницима, има твеетс. 472 00:21:44,280 --> 00:21:47,690 Има неке сложеније функционалности. 473 00:21:47,690 --> 00:21:52,960 Али када заиста се до тога, то је сасвим једноставан Руби он Раилс апликација. 474 00:21:52,960 --> 00:21:57,560 И овако нешто, са Добро разумевање Руби он Раилс, 475 00:21:57,560 --> 00:22:00,680 вероватно могао да за сат или два. 476 00:22:00,680 --> 00:22:04,210 >> И то заиста долази назад на Руби мантре, 477 00:22:04,210 --> 00:22:07,540 која је конвенција преко конфигурације. 478 00:22:07,540 --> 00:22:10,965 Дакле, у њихово време, људи, било када су хтели да овај веб сајт, 479 00:22:10,965 --> 00:22:12,340 би морао да крене од нуле. 480 00:22:12,340 --> 00:22:13,740 Ок, ја желим да направим сајт. 481 00:22:13,740 --> 00:22:15,970 Хајде да ову слику и ову слику и ову слику. 482 00:22:15,970 --> 00:22:19,180 >> Са Руби он Раилс, постоји ништа од тога. 483 00:22:19,180 --> 00:22:21,170 Кажете, желим нову апликацију. 484 00:22:21,170 --> 00:22:25,010 И баш као нас Габе показао, то ствара читаву структуру датотеке за нас. 485 00:22:25,010 --> 00:22:27,490 А ми само промените мале делове које морамо да. 486 00:22:27,490 --> 00:22:31,570 Управо смо прилагодили шта је јединствен о нашој апликацији. 487 00:22:31,570 --> 00:22:32,250 Цоол. 488 00:22:32,250 --> 00:22:38,540 Да се ​​сада вратимо на нашу презентацију превиев-- занимљиво. 489 00:22:38,540 --> 00:22:41,408 490 00:22:41,408 --> 00:22:42,724 Где да представи? 491 00:22:42,724 --> 00:22:43,640 ПУБЛИКА: Пуни екран. 492 00:22:43,640 --> 00:22:45,715 Топ ригхт. 493 00:22:45,715 --> 00:22:48,480 >> ЗАЦК ЦХАУВИН: Одлично. 494 00:22:48,480 --> 00:22:48,990 Цоол. 495 00:22:48,990 --> 00:22:49,490 У реду. 496 00:22:49,490 --> 00:22:51,480 Пре свега, модел. 497 00:22:51,480 --> 00:22:54,100 Стивен урадио страшан посао наглашавајући МВЦ. 498 00:22:54,100 --> 00:22:57,980 А сада идемо у односе да повратак на Руби он Раилс. 499 00:22:57,980 --> 00:23:00,730 Дакле модела типа може од сматрамо базе података. 500 00:23:00,730 --> 00:23:04,870 Си ово видим у ЦС50 Финанце, где су модел продавнице 501 00:23:04,870 --> 00:23:07,590 информације о колико акције имате, 502 00:23:07,590 --> 00:23:10,986 или све трансакције које сте направили. 503 00:23:10,986 --> 00:23:12,860 Ово је пример линија како би 504 00:23:12,860 --> 00:23:15,640 иди о прављењу новог модела у Раилс. 505 00:23:15,640 --> 00:23:17,102 Зато желим корисника. 506 00:23:17,102 --> 00:23:19,060 То ће имати е-маил, који је стринг, 507 00:23:19,060 --> 00:23:20,990 и лозинку, која је такође низ. 508 00:23:20,990 --> 00:23:27,150 Дакле то је као тхосе-- желим сваки ред у мојој табели корисника да изгледају тако. 509 00:23:27,150 --> 00:23:30,730 >> Стварно супер дио о Раилс је то то 510 00:23:30,730 --> 00:23:33,755 Стога није неопходно да писати било СКЛ прилично. 511 00:23:33,755 --> 00:23:38,640 Колико вас је волео писање СКЛ у ПСЕТ 7? 512 00:23:38,640 --> 00:23:39,770 Тачно. 513 00:23:39,770 --> 00:23:41,840 СКЛ је не врло разумљив. 514 00:23:41,840 --> 00:23:46,470 И тавана абстрацтс све то далеко са овим заиста лако команди. 515 00:23:46,470 --> 00:23:51,580 Тако на пример, ако имамо корисник, корисник има много твеетс. 516 00:23:51,580 --> 00:23:56,580 И сваки један од оних твеетс припада корисник. 517 00:23:56,580 --> 00:23:59,520 >> Дакле, ако се осврнемо овде, ово је наш модел за наш твит. 518 00:23:59,520 --> 00:24:02,750 И све што имамо да кажемо је ово један лине-- сам твеет 519 00:24:02,750 --> 00:24:05,090 и ја припадам корисника. 520 00:24:05,090 --> 00:24:10,160 И са тим једним линија и Мало конфигурације базе података, 521 00:24:10,160 --> 00:24:12,990 Шине поставља овај однос. 522 00:24:12,990 --> 00:24:17,450 Било када, само могу да кажем, зацк.твеетс, као, дај ми све Зацк твитова. 523 00:24:17,450 --> 00:24:19,420 Нема СКЛ. 524 00:24:19,420 --> 00:24:20,040 Супер лако. 525 00:24:20,040 --> 00:24:26,580 Опет, то је конвенција над Конфигурација долази до изражаја. 526 00:24:26,580 --> 00:24:29,770 >> Можете видети мало од примјер Руби овде. 527 00:24:29,770 --> 00:24:32,740 Као и дао је рекао, писање Руби је нешто као писање енглески. 528 00:24:32,740 --> 00:24:35,540 То је веома високом нивоу језика, и то чини заиста лако 529 00:24:35,540 --> 00:24:42,380 да кажемо ствари као, ја желим да уверите се да ово има тело. 530 00:24:42,380 --> 00:24:43,740 Њено присуство је истина. 531 00:24:43,740 --> 00:24:47,170 И желим да се уверите да ова твеет, баш као нормалан Твиттер, 532 00:24:47,170 --> 00:24:49,020 има мак дужину 140. 533 00:24:49,020 --> 00:24:52,800 То је супер-интуитивно, стварно супер језика. 534 00:24:52,800 --> 00:24:54,590 >> Следеће имамо поглед. 535 00:24:54,590 --> 00:24:57,510 Дакле, ово подразумева ХТМЛ и ЦСС. 536 00:24:57,510 --> 00:25:00,490 И ево пример погледом. 537 00:25:00,490 --> 00:25:05,600 Дакле Руби он Раилс некако неприметно интегрише Руби и ХТМЛ 538 00:25:05,600 --> 00:25:08,880 како би се генерисале шта желимо на страници. 539 00:25:08,880 --> 00:25:11,380 Дакле, ово је пример наше распореда. 540 00:25:11,380 --> 00:25:15,710 Тако да можете видети неке ознаке да сте момци су навикли да, као ХТМЛ, тело, 541 00:25:15,710 --> 00:25:17,250 све то добре ствари. 542 00:25:17,250 --> 00:25:21,760 >> И управо овде, мада, ми уградити неки Руби рекавши, 543 00:25:21,760 --> 00:25:25,390 ако постоји порука за приказ, затим приказује поруку у див. 544 00:25:25,390 --> 00:25:28,060 Тако да неће добити превише у то. 545 00:25:28,060 --> 00:25:31,190 Али ово је генерално страна која бива изречена ајде-- 546 00:25:31,190 --> 00:25:33,960 и без обзира шта си страна о, ова бива изречена. 547 00:25:33,960 --> 00:25:38,110 Дакле, ово је оно што бива увек укључене. 548 00:25:38,110 --> 00:25:38,980 Цоол. 549 00:25:38,980 --> 00:25:42,730 >> Још један пример виев-- ово је онај где је изабрао све твеетс. 550 00:25:42,730 --> 00:25:45,630 И неке од ових ствари Можда изгледају прилично познато. 551 00:25:45,630 --> 00:25:50,050 Тако на пример, овде, ми смо лоопинг кроз сваки од твитова, 552 00:25:50,050 --> 00:25:51,960 а ми их одштампа. 553 00:25:51,960 --> 00:25:54,320 Дакле овде је где смо одштампа тело. 554 00:25:54,320 --> 00:26:00,910 А ако усер-- на твеет је ево прави примјер без СКЛ је умешан. 555 00:26:00,910 --> 00:26:04,390 Само питам, је ово твеет је корисник тренутни корисник? 556 00:26:04,390 --> 00:26:06,030 Затим показују везу да га избрише. 557 00:26:06,030 --> 00:26:06,880 То је супер једноставна. 558 00:26:06,880 --> 00:26:09,670 559 00:26:09,670 --> 00:26:10,920 >> Контролер. 560 00:26:10,920 --> 00:26:14,390 Дакле, ово је, опет, интерфејс између модела и погледом. 561 00:26:14,390 --> 00:26:17,820 То је онај који ради тежак посао од интерацтинг-- је посредник. 562 00:26:17,820 --> 00:26:20,980 То учитава податке за видите, који ћемо видети у секунду. 563 00:26:20,980 --> 00:26:23,850 И како да комуницирају са моделом, зар 564 00:26:23,850 --> 00:26:29,170 позива модел методе, које су шта ви сте упознати као функције. 565 00:26:29,170 --> 00:26:31,490 >> Тако на пример, то је наше твеет је контролер. 566 00:26:31,490 --> 00:26:33,930 То може изгледати мало застрашујуће сада. 567 00:26:33,930 --> 00:26:38,240 Али то је заправо супер интуитиван једном када почнете роњење у. 568 00:26:38,240 --> 00:26:42,990 Тако на пример, у нашем индексу, то је где желимо да покажемо све твеетс. 569 00:26:42,990 --> 00:26:46,910 И тако ова линија основи Само пита за све твитова. 570 00:26:46,910 --> 00:26:50,300 А онда смо обоје инитиализе нови твеет-- тако као 571 00:26:50,300 --> 00:26:52,320 ако желе да створе Нев Твеет на тој страници. 572 00:26:52,320 --> 00:26:54,250 >> И то пита шта садашњи корисник. 573 00:26:54,250 --> 00:26:58,850 А ово је веома слична рендер који сте видели у ПСЕТ 7, 574 00:26:58,850 --> 00:27:02,230 где је то само врста говорим виев-- некако је, као, 575 00:27:02,230 --> 00:27:06,284 доношења варијабле које вас интересују Требаће у поглед на приказу. 576 00:27:06,284 --> 00:27:08,200 И ту је цела гомила различитих метода 577 00:27:08,200 --> 00:27:10,410 да контролер ово може средити. 578 00:27:10,410 --> 00:27:12,495 >> Али стварно, не Раилс велики посао врсте 579 00:27:12,495 --> 00:27:18,910 да их дели на другачији радње које ваш контролер могли да раде. 580 00:27:18,910 --> 00:27:23,800 Има ли неких питања о било који МВЦ делова Раилс? 581 00:27:23,800 --> 00:27:25,550 Некако само повјетарац. 582 00:27:25,550 --> 00:27:29,250 Тако ви можете проверити она се сама. 583 00:27:29,250 --> 00:27:30,106 Страва. 584 00:27:30,106 --> 00:27:31,200 Ми ћемо наставити. 585 00:27:31,200 --> 00:27:32,546 >> Тако инсталирање Раилс. 586 00:27:32,546 --> 00:27:35,170 Инсталирање тавана може бити, као, један од више делова застрашујуће 587 00:27:35,170 --> 00:27:37,830 од цијелог Раилс Процес, нажалост. 588 00:27:37,830 --> 00:27:40,450 Али очигледно, сви нама су ту да помогну. 589 00:27:40,450 --> 00:27:42,590 А када је на ту, много великих ресурса, 590 00:27:42,590 --> 00:27:45,100 као Габе поменуто, за почетак. 591 00:27:45,100 --> 00:27:47,230 Овде су линкови који мораћете како 592 00:27:47,230 --> 00:27:51,460 да преузмете Раилс да га добити инсталиран на вашем рачунару. 593 00:27:51,460 --> 00:27:54,240 Очигледно, то је доступно за Виндовс и Мац 594 00:27:54,240 --> 00:27:55,600 и за ЦС50 апарата. 595 00:27:55,600 --> 00:27:58,520 596 00:27:58,520 --> 00:28:00,020 Питања о било чему што смо рекли? 597 00:28:00,020 --> 00:28:04,265 598 00:28:04,265 --> 00:28:06,690 >> ПУБЛИКА: Био бих интересују, стварно-- 599 00:28:06,690 --> 00:28:10,255 тако да знам да преузимање софтвер је највећа баријера. 600 00:28:10,255 --> 00:28:14,807 Ако има довољно интерес да имају довнлоадинг мини сједницу или нешто. 601 00:28:14,807 --> 00:28:15,640 ЗАЦК ЦХАУВИН: Аха. 602 00:28:15,640 --> 00:28:15,692 Да. 603 00:28:15,692 --> 00:28:16,900 То може да буде од велике помоћи. 604 00:28:16,900 --> 00:28:20,650 Ако неко стварно Гунг-Хо о користите то за њихов пројекат 605 00:28:20,650 --> 00:28:26,555 или у будућности, онда смо дефинитивно бих радо да разговарам с тобом о томе. 606 00:28:26,555 --> 00:28:27,055 Аха. 607 00:28:27,055 --> 00:28:29,530 >> ПУБЛИКА: релевантно питање, за шта сам раније питао. 608 00:28:29,530 --> 00:28:32,563 За оне који су урадили други оквири који су још увек 609 00:28:32,563 --> 00:28:34,354 покушавајући да учине исто ствар, олакшати 610 00:28:34,354 --> 00:28:38,452 да се изгради сајт или функционалност, мислим нема смисла 611 00:28:38,452 --> 00:28:43,653 зашто бисмо били на шина против Зенд или неких других оквира 612 00:28:43,653 --> 00:28:44,236 и језици. 613 00:28:44,236 --> 00:28:47,870 >> ЗАЦК ЦХАУВИН: Само ћу кажу моје $ 0.02 за то. 614 00:28:47,870 --> 00:28:49,090 Волим Руби он Раилс. 615 00:28:49,090 --> 00:28:52,120 Имао сам прилику да радим иу ПХП и Руби он Раилс. 616 00:28:52,120 --> 00:28:55,291 Ја волим много Руби он Раилс због Руби. 617 00:28:55,291 --> 00:28:56,790 Дефинитивно, то је велики део тога. 618 00:28:56,790 --> 00:28:58,140 Као, када си избора вашег оквира, 619 00:28:58,140 --> 00:28:59,490 Такође изаберите свој језик. 620 00:28:59,490 --> 00:29:03,510 >> Руби је супер аццессибле-- мислим много боље него језик ПХП. 621 00:29:03,510 --> 00:29:06,250 Али то је некако личне преференције. 622 00:29:06,250 --> 00:29:09,360 Такође, још један разлог је заједница иза оквира 623 00:29:09,360 --> 00:29:11,570 да радите са. 624 00:29:11,570 --> 00:29:13,840 >> Управо сада Руби он Раилс је стварно вруће. 625 00:29:13,840 --> 00:29:16,160 Има тона подршке иза њега. 626 00:29:16,160 --> 00:29:19,180 Ви поставите нешто на Стацк Оверфлов о проблему за који сте 627 00:29:19,180 --> 00:29:22,350 имајући у Руби он Раилс, и то је одговорио. 628 00:29:22,350 --> 00:29:26,900 Опет, то је отвореног кода, што значи да се то стално се мења. 629 00:29:26,900 --> 00:29:28,910 Има пуно људи који су да се заиста посвећени 630 00:29:28,910 --> 00:29:32,370 како то да ми то постане стварно супер оквир. 631 00:29:32,370 --> 00:29:34,225 Зато бих изабрати Руби он Раилс. 632 00:29:34,225 --> 00:29:35,225 Габриел ГУИМАРАЕС: Да. 633 00:29:35,225 --> 00:29:37,562 Ја бих рекао да је идеја иза већине оквирима си 634 00:29:37,562 --> 00:29:39,770 сазнати постоји врло, врло слична, зар не? 635 00:29:39,770 --> 00:29:42,210 Тако Модел Виев Цонтроллер, Чињеница да је наша контролер је 636 00:29:42,210 --> 00:29:44,793 ће изгледати нешто лике ово-- сваку од функција 637 00:29:44,793 --> 00:29:47,235 је као један од својих страница, и то вас преусмерава, 638 00:29:47,235 --> 00:29:48,750 и то покреће променљиве. 639 00:29:48,750 --> 00:29:51,959 То ће бити иста ствар за свака оквир који видите тамо. 640 00:29:51,959 --> 00:29:53,375 И тамо ће бити модел. 641 00:29:53,375 --> 00:29:55,270 И можете да урадите ствари као, "припада." 642 00:29:55,270 --> 00:29:59,830 Тако уместо да ради на СКЛ верзију, само, као, урадите, усер.твеетс, 643 00:29:59,830 --> 00:30:01,210 и добијате све. 644 00:30:01,210 --> 00:30:02,650 Свако има да. 645 00:30:02,650 --> 00:30:07,070 Осим у Руби, ти усер.твеетс, а онда неки оквири у ПХП, 646 00:30:07,070 --> 00:30:12,010 ти усер.геталлтвеетс ГДЕ мој ПХП није проблем. 647 00:30:12,010 --> 00:30:13,460 Као, то је велика линија. 648 00:30:13,460 --> 00:30:15,320 То је иста ствар, али то је велика линија. 649 00:30:15,320 --> 00:30:19,350 >> Дакле, то је један од главних разлога мојих преференција преко Руби. 650 00:30:19,350 --> 00:30:22,290 То је само сам управо радим Иста ствар у другим оквирима, 651 00:30:22,290 --> 00:30:26,021 потребно је два пута ме само све док линија кода. 652 00:30:26,021 --> 00:30:26,520 У реду? 653 00:30:26,520 --> 00:30:29,730 654 00:30:29,730 --> 00:30:32,540 >> Има ли још питања? 655 00:30:32,540 --> 00:30:35,200 >> ЗАЦК ЦХАУВИН: Нешто Ја ћу споменути куицкли-- Габе 656 00:30:35,200 --> 00:30:36,682 Разговарали мало о драгуља. 657 00:30:36,682 --> 00:30:39,890 И то је заиста велика-- Мислим, ово је врста заједничке за све оквире, 658 00:30:39,890 --> 00:30:45,170 да постоји нека врста концепта гем, која је као у мом малом примеру, 659 00:30:45,170 --> 00:30:46,680 Ја сам пријавити. 660 00:30:46,680 --> 00:30:48,460 Као, можете да се пријавите, одјавите. 661 00:30:48,460 --> 00:30:51,740 Као, то је у ствари врста комплексног процеса. 662 00:30:51,740 --> 00:30:55,950 То је рукује мало битни за вас у ПСЕТ 7. 663 00:30:55,950 --> 00:31:01,160 Али и даље не знам како у потпуности имплементирати Региструј се и знак-аут. 664 00:31:01,160 --> 00:31:03,740 А то је зато Руби он Раилс има тона 665 00:31:03,740 --> 00:31:06,080 од драгуља да раде такве ствари за вас. 666 00:31:06,080 --> 00:31:08,550 >> Опет, конвенција над конфигурацији. 667 00:31:08,550 --> 00:31:11,050 Сви иду радити овај знак-у, пријавите Степ. 668 00:31:11,050 --> 00:31:14,450 Па зашто не само направити пакет, под називом Осмислити у овом случају, што је драгуљ. 669 00:31:14,450 --> 00:31:15,810 Само га укључити. 670 00:31:15,810 --> 00:31:18,970 А онда постоји нека помоћ Онлине са како да га користе. 671 00:31:18,970 --> 00:31:21,230 И не морате да бринете о тако нешто. 672 00:31:21,230 --> 00:31:24,060 >> Прикључивање слике на ова ствари-- драгуљ за то. 673 00:31:24,060 --> 00:31:27,220 Као, било када ви покушавате да урадите ништа ново, ту је драгуљ за то. 674 00:31:27,220 --> 00:31:29,420 А ти некако само склопе ове драгуље 675 00:31:29,420 --> 00:31:33,160 и изгради заиста сложен Апликација врло брзо. 676 00:31:33,160 --> 00:31:35,902 677 00:31:35,902 --> 00:31:37,437 Цоол. 678 00:31:37,437 --> 00:31:38,270 Има ли још питања? 679 00:31:38,270 --> 00:31:39,623 >> Степхен ТУРБАН: Ву-ху. 680 00:31:39,623 --> 00:31:40,976 Не мислим [неразумљиво]. 681 00:31:40,976 --> 00:31:41,966 >> Габриел ГУИМАРАЕС: У реду. 682 00:31:41,966 --> 00:31:42,840 Хвала пуно, момци. 683 00:31:42,840 --> 00:31:43,839 >> Степхен ТУРБАН: Бу-ћао. 684 00:31:43,839 --> 00:31:44,850 ЗАЦК ЦХАУВИН: Бу-ћао. 685 00:31:44,850 --> 00:31:45,849 >> Степхен ТУРБАН: Ву-ху. 686 00:31:45,849 --> 00:31:48,150 [АППЛАУСЕ] 687 00:31:48,150 --> 00:31:49,700 >> Иаи. 688 00:31:49,700 --> 00:31:50,955