1 00:00:00,000 --> 00:00:12,080 2 00:00:12,080 --> 00:00:13,799 >> JAMES chufa: Dia duit, go maith tráthnóna, gach duine. 3 00:00:13,799 --> 00:00:14,715 Is é mo ainm James chufa. 4 00:00:14,715 --> 00:00:18,970 Tá mé an Déan Cúnta um Thaighde Ríomhaireacht anseo ag Ollscoil Harvard. 5 00:00:18,970 --> 00:00:24,540 Agus lá atá inniu ann tá mé ag dul chun labhairt leat faoi cén fáth a bhfuil ríomhaireacht scála-amach riachtanach. 6 00:00:24,540 --> 00:00:26,810 >> Mar sin, buille faoi thuairim mé, an chéad suas, a bhfuil an Guy? 7 00:00:26,810 --> 00:00:27,750 Cén fáth a bhfuil mé anseo? 8 00:00:27,750 --> 00:00:29,200 Cén fáth mé ag caint a thabhairt duit? 9 00:00:29,200 --> 00:00:33,730 Tá mé cúlra i eolaíoch ríomhaireachta agus ríomhaireacht taighde, 10 00:00:33,730 --> 00:00:38,530 síneadh siar go dtí an Aontaithe Kingdom-- Iontaobhas Wellcome Sanger 11 00:00:38,530 --> 00:00:43,270 Institiúid um genome-- an duine agus ansin níos déanaí sna Stáit Aontaithe 12 00:00:43,270 --> 00:00:50,170 ag obair ag an Leathan agus eile esteemed áiteanna foghlama, mar shampla Harvard. 13 00:00:50,170 --> 00:00:53,930 >> Buille faoi thuairim mé cad a chiallaíonn i ndáiríre é go bhfuil mé ag bhith móilíneach chucu féin 14 00:00:53,930 --> 00:00:55,740 fisiceoir. 15 00:00:55,740 --> 00:01:01,250 Mar sin, cad ceart ag fuair mé a insint tú faoi ríomhaireacht ar scála-amach? 16 00:01:01,250 --> 00:01:03,570 Níl, áfach. 17 00:01:03,570 --> 00:01:09,530 18 mbliana d'aois nó mar sin mé le feiceáil ach an chuid is mó méaduithe suntasacha i gcastacht scála 18 00:01:09,530 --> 00:01:13,570 agus éifeachtacht fhoriomlán na gcóras ríomhaireachta. 19 00:01:13,570 --> 00:01:18,890 >> Nuair a bhí mé ag déanamh mo PhD in Oxford, mé Bhí sceitimíní go leor le 200 megahertz 20 00:01:18,890 --> 00:01:23,830 Meaisín Silicon Graphics le 18 ghigibheart de stóráil agus a LAP amháin. 21 00:01:23,830 --> 00:01:24,910 Irish Times ag athrú. 22 00:01:24,910 --> 00:01:29,860 Má tá tú ar aghaidh go tapa anois, tá muid ag sníomh níos mó ná 60,000 CPUs anseo ag Harvard. 23 00:01:29,860 --> 00:01:32,810 Go leor eagraíochtaí eile ag sníomh go leor eile. 24 00:01:32,810 --> 00:01:37,740 >> Is é an takeaway tábhachtach seo is é sin scála anois ní dosheachanta amháin, 25 00:01:37,740 --> 00:01:41,910 sé a tharla agus tá sé dul chun leanúint ar aghaidh a tharlóidh. 26 00:01:41,910 --> 00:01:44,760 Mar sin a ligean, ar feadh nóiméad, de chineál de athchasadh agus labhairt go han-tapa 27 00:01:44,760 --> 00:01:50,530 faoi ​​eolaíocht, is fearr liom ábhar, an modh eolaíochta. 28 00:01:50,530 --> 00:01:53,180 >> Má tá tú a bheith ina eolaí, bhfuil tú a dhéanamh ar na rudaí tábhachtacha a lua. 29 00:01:53,180 --> 00:01:56,140 Mura bhfuil tú a dhéanamh ar na rudaí seo is féidir leat mheas tú féin eolaí 30 00:01:56,140 --> 00:02:03,250 agus beidh tú ag streachailt a bheith in ann tuiscint a fháil ar do réimse disciplíne. 31 00:02:03,250 --> 00:02:07,290 >> Mar sin, an gcéad dul síos, ba mhaith leat a chur le chéile do cheist, hipitéisí a ghiniúint tú, 32 00:02:07,290 --> 00:02:09,289 ach níos tábhachtaí fós, tá tú thuar do results-- 33 00:02:09,289 --> 00:02:13,090 tá tú buille faoi thuairim maidir le cad beidh na torthaí. 34 00:02:13,090 --> 00:02:19,560 Agus ansin ar deireadh, tástáil tú do hipitéis agus anailís a do chuid torthaí. 35 00:02:19,560 --> 00:02:25,460 >> Mar sin, tá an modh eolaíoch thar a bheith tábhachtach le linn ríomh a. 36 00:02:25,460 --> 00:02:28,450 Ríomhaireacht an dá an prediction agus a bheith in ann a thástáil do chuid torthaí 37 00:02:28,450 --> 00:02:33,660 Is cuid lárnach de méid is gá dúinn a dhéanamh ar an modh eolaíochta. 38 00:02:33,660 --> 00:02:37,310 Tá na réamh-mheastacháin agus testings Tá an fíor dá bhunchlocha 39 00:02:37,310 --> 00:02:42,350 ar an modh eolaíochta, agus gach a cheangal ar an dul chun cinn is suntasaí 40 00:02:42,350 --> 00:02:45,240 sa ríomhaireacht nua-aimseartha. 41 00:02:45,240 --> 00:02:51,210 >> Is iad an dá philéar na heolaíochta go an teoiric agus go turgnamh. 42 00:02:51,210 --> 00:02:54,300 Agus níos déanaí, Tá ríomhaireachta luaite go minic 43 00:02:54,300 --> 00:02:58,090 mar an tríú colún na heolaíochta. 44 00:02:58,090 --> 00:03:01,440 Mar sin, má tá tú ag mac léinn ag breathnú seo, tá tú fíor aon bhrú. 45 00:03:01,440 --> 00:03:03,960 46 00:03:03,960 --> 00:03:08,720 Tríú colún den science-- aon mór ríomhaireachta deal--, de chineál ar tábhachtach. 47 00:03:08,720 --> 00:03:14,000 Chomh sásta is é seo an chuid ríomhaireachta ar ndóigh eolaíocht ríomhaireachta 50. 48 00:03:14,000 --> 00:03:16,220 >> Mar sin, go leor de na chúlra. 49 00:03:16,220 --> 00:03:20,226 Ba mhaith liom a insint duit an plean ar cad táimid ag dul chun labhairt faoi lá atá inniu ann. 50 00:03:20,226 --> 00:03:22,870 Tá mé ag dul chun dul thar roinnt stair. 51 00:03:22,870 --> 00:03:25,250 Tá mé ag dul a mhíniú cén fáth a fuair muid anseo. 52 00:03:25,250 --> 00:03:27,750 Tá mé ag dul chun labhairt faoi roinnt de stair an ríomhaireacht 53 00:03:27,750 --> 00:03:33,890 anseo ag Harvard, cuid Gníomhaíochtaí ar fud na meáin shóisialta, 54 00:03:33,890 --> 00:03:36,200 glas things-- an- paiseanta faoi gach rud 55 00:03:36,200 --> 00:03:43,640 green-- storage-- storage-- ríomhaire conas a théann chaos scála-amach amach córais, 56 00:03:43,640 --> 00:03:45,640 agus córais dáileacháin háirithe. 57 00:03:45,640 --> 00:03:48,473 >> Agus ansin tá mé ag dul chun teagmháil ar roinnt na crua-earraí ar scála-amach go 58 00:03:48,473 --> 00:03:51,370 a cheanglaítear a bheith in ann ríomhaireacht a dhéanamh ar scála. 59 00:03:51,370 --> 00:03:55,830 Agus ansin ar deireadh, táimid ag dul go dtí wrap suas le roinnt eolaíocht uamhnach. 60 00:03:55,830 --> 00:04:00,894 >> Mar sin, a ligean ar ghlacadh le nóiméad breathnú ar ár stair féin. 61 00:04:00,894 --> 00:04:01,810 Tá ríomhaireachta tagtha. 62 00:04:01,810 --> 00:04:07,370 Mar sin, ós rud é an '60s, gach an shiúl go dtí lá atá inniu ann, 63 00:04:07,370 --> 00:04:11,260 againn le feiceáil go bunúsach athrú scóip ó ríomhaireacht láraithe 64 00:04:11,260 --> 00:04:14,679 ríomhaireacht dílárú, go comhoibritheach agus ansin neamhspleách 65 00:04:14,679 --> 00:04:15,970 ríomhaireachta agus an ceart ar ais arís. 66 00:04:15,970 --> 00:04:17,709 >> Agus lig dom a anótáil go beagán. 67 00:04:17,709 --> 00:04:20,370 Nuair a thosaigh muid an chéad amach le ríomhairí, bhí againn mainframes. 68 00:04:20,370 --> 00:04:22,824 Bhí siad inordinately feistí daor. 69 00:04:22,824 --> 00:04:23,990 Bhí gach rud a roinnt. 70 00:04:23,990 --> 00:04:25,556 Ba é an ríomhaireacht chasta. 71 00:04:25,556 --> 00:04:29,060 Is féidir leat a fheiceáil, líonadh sé seomraí agus bhí oibreoirí agus téipeanna 72 00:04:29,060 --> 00:04:32,780 agus gach cineál whirry, Clicky, feistí spinny. 73 00:04:32,780 --> 00:04:39,930 >> Timpeall na 80s '70s go luath', thosaigh tú a fheiceáil tionchar ar na meaisíní facs. 74 00:04:39,930 --> 00:04:43,620 Mar sin, tá tú ag tosú ríomhaireacht a fheiceáil tús a chur le feiceáil ar ais i saotharlanna 75 00:04:43,620 --> 00:04:45,880 agus a bheith níos gaire duit. 76 00:04:45,880 --> 00:04:49,800 An t-ardú ar an pearsanta ríomhaire, is cinnte 77 00:04:49,800 --> 00:04:57,460 sa '80s, go luath mar chuid den deich mbliana, athrú i ndáiríre ríomhaireacht. 78 00:04:57,460 --> 00:04:59,570 >> Agus níl clue i an teideal, mar gheall ar é 79 00:04:59,570 --> 00:05:04,080 Glaodh an ríomhaire pearsanta, rud a chiallaigh bhain sé a thabhairt duit. 80 00:05:04,080 --> 00:05:07,630 Mar sin, mar an éabhlóid ríomhaireachta leanúnach, 81 00:05:07,630 --> 00:05:10,530 thuig daoine go bhfuil a gcuid pearsanta Ní raibh ríomhaire i ndáiríre mór go leor 82 00:05:10,530 --> 00:05:15,020 a bheith in ann rud ar bith ar aon fiúntais a dhéanamh, nó fiúntais suntasach, san eolaíocht. 83 00:05:15,020 --> 00:05:17,790 >> Agus mar sin thosaigh folks go gléas líonra a fhorbairt 84 00:05:17,790 --> 00:05:21,920 tiománaithe a bheith in ann ríomhairí pearsanta ceangal le chéile a bheith in ann a thógáil braislí. 85 00:05:21,920 --> 00:05:26,430 Agus mar sin begat seo an ré an bhraisle Beowulf. 86 00:05:26,430 --> 00:05:32,470 Linux phléasc mar fhreagra ar córas oibriúcháin dílseánaigh, idir an costas 87 00:05:32,470 --> 00:05:33,650 agus castacht. 88 00:05:33,650 --> 00:05:36,530 >> Agus ansin, anseo tá muid inniu, más rud é, ach arís, tá muid 89 00:05:36,530 --> 00:05:40,610 ag tabhairt aghaidhe seomraí iomlán de ríomhaire trealamh agus an cumas 90 00:05:40,610 --> 00:05:44,570 a swipe amháin cárta creidmheasa agus a fháil rochtain ar na saoráidí ríomhaireachta, 91 00:05:44,570 --> 00:05:45,290 go cianda. 92 00:05:45,290 --> 00:05:49,680 >> Agus is mar sin is féidir leat a fheiceáil ansin, i ó thaobh na staire tionchar acu 93 00:05:49,680 --> 00:05:52,180 conas a dhéanann muid ríomhaireachta lá atá inniu ann, tá sé cinnte 94 00:05:52,180 --> 00:05:56,090 cinn ó mheaisín seomraí iomlán na ríomhairí 95 00:05:56,090 --> 00:05:59,160 trí roinnt ríomhaireachta pearsanta léir ar an mbealach ceart ar ais arís 96 00:05:59,160 --> 00:06:02,400 meaisín seomraí iomlán na ríomhairí. 97 00:06:02,400 --> 00:06:06,620 >> Mar sin, is é seo mo chéad braisle. 98 00:06:06,620 --> 00:06:10,170 Mar sin 2000, tógadh muid córas ríomhaireachta san Eoraip 99 00:06:10,170 --> 00:06:13,900 a anótáil héifeachtach an genome daonna. 100 00:06:13,900 --> 00:06:16,521 Níl a lán de na teicneolaíochta liostaithe ar thaobh na láimhe deise 101 00:06:16,521 --> 00:06:18,520 ann go bhfuil, ar an drochuair, tá a thuilleadh le linn. 102 00:06:18,520 --> 00:06:23,460 Tá sé seo ar aghaidh go dtí an teicneolaíocht mór sa spéir. 103 00:06:23,460 --> 00:06:26,610 >> Tá an meaisín féin is dócha comhionann le ríomhairí glúine réasúnta beag 104 00:06:26,610 --> 00:06:29,020 lá atá inniu ann, agus go díreach de chineál ar léiríonn tú. 105 00:06:29,020 --> 00:06:36,260 Mar sin féin, rinne muid anótáil cúramach an genome daonna agus dá chosaint é 106 00:06:36,260 --> 00:06:43,190 leis an bpáipéar go háirithe i Cineál ó na hábhair imní na sonraí 107 00:06:43,190 --> 00:06:45,380 á poiblí nó príobháideach. 108 00:06:45,380 --> 00:06:48,610 >> Mar sin, is é seo uamhnach, ceart? 109 00:06:48,610 --> 00:06:50,280 Mar sin, tá muid fuair a genome daonna. 110 00:06:50,280 --> 00:06:51,510 Táimid tar éis a rinneadh ríomh. 111 00:06:51,510 --> 00:06:53,400 Tá mé ag mothú an-sásta mé féin. 112 00:06:53,400 --> 00:06:59,090 Rollta mé suas go dtí Harvard i 2006, mothú a lán níos lú sásta leis féin. 113 00:06:59,090 --> 00:07:00,210 >> Is é seo a bhfuair mé. 114 00:07:00,210 --> 00:07:03,575 Is é seo roinne phost, agus freastalaí comhad. 115 00:07:03,575 --> 00:07:05,450 Is féidir leat a fheiceáil anseo níl le beagán de téip 116 00:07:05,450 --> 00:07:07,710 go bhfuil a úsáidtear de bheith i seilbh ar an gcóras le chéile. 117 00:07:07,710 --> 00:07:09,890 Is é seo ár cheadúnas agus freastalaí a phriontáil. 118 00:07:09,890 --> 00:07:13,990 Tá mé cinnte go leor ann b'fhéidir faire ar roinnt de na Iar-sé Nótaí. 119 00:07:13,990 --> 00:07:16,560 120 00:07:16,560 --> 00:07:17,360 >> Gan uamhnach. 121 00:07:17,360 --> 00:07:18,530 Pretty bhfad ó uamhnach. 122 00:07:18,530 --> 00:07:22,060 Agus mar sin, a bhaint amach mé an chairt beag gur thaispeáin mé tú ag an tús 123 00:07:22,060 --> 00:07:25,350 ó roinnt le húinéireacht ar ais go dtí a roinnt, 124 00:07:25,350 --> 00:07:27,930 gur gá dúinn a athrú ar an gcluiche. 125 00:07:27,930 --> 00:07:31,330 Agus mar sin athraigh muid an cluiche trí dhreasachtaí a sholáthar. 126 00:07:31,330 --> 00:07:34,250 Agus dhaoine chomh daonna, mar sin beag article Vicipéid 127 00:07:34,250 --> 00:07:35,990 deir anseo, ár créatúir cuspóir. 128 00:07:35,990 --> 00:07:39,250 Agus an staidéar dreasachta Tá struchtúir riachtanach leis an staidéar 129 00:07:39,250 --> 00:07:41,100 de ghníomhaíocht eacnamaíoch. 130 00:07:41,100 --> 00:07:44,580 >> Mar sin, thosaigh muid a spreagadh ár dámh agus ár dtaighdeoirí. 131 00:07:44,580 --> 00:07:47,720 Agus mar sin dreasaithe muid iad le córas ríomhaireachta i ndáiríre mór. 132 00:07:47,720 --> 00:07:52,720 Mar sin, i 2008, tógadh muid 4096 próiseálaí machine-- 10 racaí, 133 00:07:52,720 --> 00:07:54,470 cúpla céad cileavata na cumhachta. 134 00:07:54,470 --> 00:07:56,178 >> Cad Sílim go bhfuil is suimiúil é nach bhfuil 135 00:07:56,178 --> 00:07:58,300 cuma cá bhfuil tú sa timthriall. 136 00:07:58,300 --> 00:08:03,510 An méid céanna cumhachta agus ríomh, is é an chumhacht an tairiseach. 137 00:08:03,510 --> 00:08:06,270 Bhí sé 200 cileavata nuair muid Cuireadh córais tógála san Eoraip. 138 00:08:06,270 --> 00:08:09,770 Tá sé dhá chéad cileavata sa bhliain 2008, agus go 139 00:08:09,770 --> 00:08:15,820 cosúil le bheith ar an [? quanter?] beag Córais ríomhaireachta ollscoil-bhunaithe. 140 00:08:15,820 --> 00:08:20,540 >> Mar sin, Harvard today-- go tapa ar aghaidh, tá mé aon níos faide panda brónach, go leor le panda sona. 141 00:08:20,540 --> 00:08:25,860 Táimid tar éis 60-corr míle ualach cothrom CPUs, agus a n-dreapadóireachta suntasach. 142 00:08:25,860 --> 00:08:28,780 Tá 15 petabytes de stóráil, dreapadóireachta chomh maith. 143 00:08:28,780 --> 00:08:30,720 Arís, seo 200 kilowatt incrimintí, is cosúil 144 00:08:30,720 --> 00:08:33,000 a bheith ag cur go gach sé mhí nó mar sin. 145 00:08:33,000 --> 00:08:35,480 Go leor agus go leor de mheaisíní fíorúil. 146 00:08:35,480 --> 00:08:37,620 Agus níos tábhachtaí fós, thart ar 1.8 meigeavata 147 00:08:37,620 --> 00:08:39,669 trealamh ríomhaireachta taighde. 148 00:08:39,669 --> 00:08:41,820 >> Agus tá mé ag dul le teacht ar ais go dtí seo níos déanaí, 149 00:08:41,820 --> 00:08:46,913 maidir le cén fáth mé anois a thuilleadh gá comhaireamh cé mhéad LAP atá againn, 150 00:08:46,913 --> 00:08:48,980 ach cé chomh mór go bhfuil an bille leictreachais. 151 00:08:48,980 --> 00:08:52,690 20 eile tiomnaithe amhlaidh fhoireann ríomhaireachta taighde. 152 00:08:52,690 --> 00:08:57,250 Agus níos tábhachtaí fós, tá muid ag tosú ag fás ar ár GPGPUs. 153 00:08:57,250 --> 00:09:05,030 Bhí tuislithe mé ag cé mhéad de seo á chur leis ar bhonn lá go lá. 154 00:09:05,030 --> 00:09:07,310 Mar sin, ceacht staire níos mó, ceart? 155 00:09:07,310 --> 00:09:11,280 >> Mar sin, conas is féidir linn a fháil ann ó anseo? 156 00:09:11,280 --> 00:09:14,560 A ligean ar breathnú ar roinnt nua-aimseartha scála-amach samplaí ríomh. 157 00:09:14,560 --> 00:09:18,290 158 00:09:18,290 --> 00:09:23,230 Tá mé beagán chor leis an méid agus scála na meáin shóisialta. 159 00:09:23,230 --> 00:09:30,850 Tá roinnt de an- ríomhaireacht rathúil ar scála mór 160 00:09:30,850 --> 00:09:34,820 eagraíochtaí anois ar an phláinéid, a sholáthraíonn tacaíocht agus seirbhísí 161 00:09:34,820 --> 00:09:36,810 dúinn go léir. 162 00:09:36,810 --> 00:09:39,340 Mar sin, go bhfuil an séanadh. 163 00:09:39,340 --> 00:09:42,990 >> Agus ba mhaith liom a thosú le líon na n-unsa in Instagram. 164 00:09:42,990 --> 00:09:48,336 Níl sé i ndáiríre luaidhe-i do joke, tá sé 165 00:09:48,336 --> 00:09:50,460 Ní fiú go greannmhar, i ndáiríre, teacht chun smaoineamh ar é. 166 00:09:50,460 --> 00:09:52,751 Ach mar sin féin, táimid ag dul go dtí féachaint ar ounces in Instagram. 167 00:09:52,751 --> 00:09:55,260 Agus táimid ag dul chun tús a chur le "Mo beach agus bláth." 168 00:09:55,260 --> 00:09:57,600 Bhí mé ag [inaudible] Sráidbhaile agus thóg mé pictiúr beag 169 00:09:57,600 --> 00:10:00,460 de beach ina suí ar bláth. 170 00:10:00,460 --> 00:10:03,270 Agus ansin a thosaigh mé ag smaoineamh ar cad a chiallaíonn sé seo i ndáiríre. 171 00:10:03,270 --> 00:10:07,013 Agus thóg mé an pictiúr as mo ghuthán agus chomhaireamh cé mhéad bytes atá ann, 172 00:10:07,013 --> 00:10:09,070 agus tá sé thart ar 256 cilibheart. 173 00:10:09,070 --> 00:10:13,550 Cén nuair a thosaigh mé go mbeadh, go bunúsach líonadh 5 agus 1/4 flapach orlach. 174 00:10:13,550 --> 00:10:15,340 Agus thosaigh chun smaoineamh, go maith, go bhfuil cool. 175 00:10:15,340 --> 00:10:18,630 >> Agus thosaigh mé a chuardach agus a dhéanamh roinnt taighde ar an ngréasán. 176 00:10:18,630 --> 00:10:22,490 Agus fuair mé amach go Instagram Tá 200 milliún MAUs. 177 00:10:22,490 --> 00:10:25,105 Ní raibh mé i ndáiríre go cinnte cad a bhí ar MAU. 178 00:10:25,105 --> 00:10:28,960 Agus MAU, síos anseo, úsáideoir gníomhach míosúil. 179 00:10:28,960 --> 00:10:34,270 >> Mar sin, 200 milliún MAUs-- deas fionnuar. 180 00:10:34,270 --> 00:10:38,190 20 billiún photographs-- sin go leor leor de na grianghraif. 181 00:10:38,190 --> 00:10:42,300 60 milliún grianghraif nua gach agus gach lá 182 00:10:42,300 --> 00:10:46,990 ag teacht amach ag thart ar 0.002 Gig in aghaidh grianghraf. 183 00:10:46,990 --> 00:10:51,290 Sin thart ar cúig petabytes diosca díreach ceart ann. 184 00:10:51,290 --> 00:10:55,480 Agus sin i ndáiríre nach bhfuil an chuid lárnach de cad tá muid ag dul chun labhairt faoi. 185 00:10:55,480 --> 00:10:57,830 Is é sin prátaí beag. 186 00:10:57,830 --> 00:11:00,710 Nó mar a deir muid i Sasana, prátaí beag bídeach. 187 00:11:00,710 --> 00:11:05,050 >> Mar sin, a ligean ar breathnú ar an eilifint fíor i os comhair uathúil room--. 188 00:11:05,050 --> 00:11:09,170 Arís, a ligean ar a thomhas i seo Quanta nua seo glaoch ar MAU. 189 00:11:09,170 --> 00:11:13,260 Facebook féin Tá 1.3 billiún MAUs. 190 00:11:13,260 --> 00:11:17,510 WhatsApp, nach raibh mé fiú chuala go dtí le déanaí, tá sé 191 00:11:17,510 --> 00:11:23,260 éigin tseirbhís teachtaireachta chineál, Tá 500 milliún MAUs. 192 00:11:23,260 --> 00:11:26,620 Instagram, a againn ach Labhair faoi, 200 milliún MAUs. 193 00:11:26,620 --> 00:11:29,370 Agus Messenger, a bhfuil Seirbhís teachtaireachta eile, 194 00:11:29,370 --> 00:11:31,120 Tá freisin 200 milliún MAUs. 195 00:11:31,120 --> 00:11:35,920 >> Mar sin, iomlán suas, tá sé faoi 2.2 billiún úsáideoirí iomlán. 196 00:11:35,920 --> 00:11:39,880 Is léir níl roinnt forluí, ach sin comhionann le trian an phláinéid. 197 00:11:39,880 --> 00:11:44,270 Agus seol siad rud éigin sa thart ar 12 billiún teachtaireacht in aghaidh an lae. 198 00:11:44,270 --> 00:11:46,680 Agus arís, níl ach 7 billiún duine ar an phláinéid. 199 00:11:46,680 --> 00:11:48,550 Nach bhfuil gach duine a smartphone. 200 00:11:48,550 --> 00:11:53,960 Mar sin, is é seo an líon dÚsachtach. 201 00:11:53,960 --> 00:12:02,050 >> Agus mé ag dul a mhaíomh nach bhfuil sé fiú mar gheall ar an stóráil nó an ríomh. 202 00:12:02,050 --> 00:12:05,610 Agus a lua an t-amhrán, tá sé ar fad faoi sin graf. 203 00:12:05,610 --> 00:12:09,045 Seo ár álainn Meghan Trainor síos anseo, ag canadh faoi Bass. 204 00:12:09,045 --> 00:12:12,570 Tabhair faoi deara, tá sí chomh maith go leor beagán de Bass herself-- 207, 205 00:12:12,570 --> 00:12:16,460 maith tá 218 milliún duine le feiceáil bhean óg ag canadh léi amhrán. 206 00:12:16,460 --> 00:12:19,910 >> Mar sin, tá mo argóint é tá sé ar fad mar gheall ar an ngraf. 207 00:12:19,910 --> 00:12:23,480 Mar sin, thóg muid roinnt bogearraí foinse oscailte agus thosaigh chun breathnú ar ghraf. 208 00:12:23,480 --> 00:12:27,740 Agus é seo LinkedIn, mar sin Is Facebook do dhaoine d'aois. 209 00:12:27,740 --> 00:12:29,910 Agus mar sin, is é seo mo graf LinkedIn. 210 00:12:29,910 --> 00:12:34,080 Tá mé 1,200 nó mar sin nóid, ar a dtugtar "Cairde." 211 00:12:34,080 --> 00:12:36,360 Agus anseo liom ag an mbarr. 212 00:12:36,360 --> 00:12:38,140 Agus anseo go léir na n-idirnasc. 213 00:12:38,140 --> 00:12:40,570 >> Anois, smaoineamh ar ais go dtí an scéal Instagram. 214 00:12:40,570 --> 00:12:42,815 Gach ceann de na is ní hamháin ar an grianghraf, tá sé 215 00:12:42,815 --> 00:12:46,860 Tá raidhse iomlán naisc idir an duine aonair ar leith 216 00:12:46,860 --> 00:12:48,220 agus go leor eile. 217 00:12:48,220 --> 00:12:52,190 Tá sé seo an píosa lárnach ceachtar fabht ar an algartam líníocht graf, 218 00:12:52,190 --> 00:12:55,982 nó an b'fhéidir David Malan, níl mé cinnte go fóill. 219 00:12:55,982 --> 00:12:57,690 Mar sin, is féidir leat a ataispeáin an graif i ngach cineál 220 00:12:57,690 --> 00:13:02,510 de go bhfuil gephi.gihub.io ways-- nuair is féidir leat a tharraingt go bogearraí ó. 221 00:13:02,510 --> 00:13:05,410 Tá sé i ndáiríre fionnuar as a bheith in ann pobail a eagrú. 222 00:13:05,410 --> 00:13:08,640 Is féidir leat a fheiceáil anseo, is é seo Harvard agus áiteanna éagsúla eile go bhfuil mé ag obair, 223 00:13:08,640 --> 00:13:12,160 mar is é seo mo chuid sonraí a bhaineann le hobair. 224 00:13:12,160 --> 00:13:15,080 >> Mar sin, ach smaoineamh ar an chastacht an graf agus gach ceann de na sonraí 225 00:13:15,080 --> 00:13:17,070 go bhfuil tú tharraingt chomh maith le. 226 00:13:17,070 --> 00:13:20,870 Mar sin Idir an dá linn, ar ais ag FriendFace, ceart? 227 00:13:20,870 --> 00:13:24,360 D'fhéachamar ar na sonraí Instagram go Ba thart ar cúig petabytes. 228 00:13:24,360 --> 00:13:25,300 Aon déileáil mór. 229 00:13:25,300 --> 00:13:28,830 Fós go leor leor de na sonraí, ach gan aon mór déileáil sa scéim níos mó de na rudaí. 230 00:13:28,830 --> 00:13:33,850 >> Ón an Airteagal seo ar an idirlíon d'aois, "Scálú na sonraí Facebook stóras 231 00:13:33,850 --> 00:13:36,250 300 petabytes. " 232 00:13:36,250 --> 00:13:38,110 Sin ina iomlán difriúil changer cluiche anois, 233 00:13:38,110 --> 00:13:40,234 nuair a bhfuil tú ag tosú le smaoineamh ar na sonraí agus ar an graf 234 00:13:40,234 --> 00:13:41,690 agus cad a thabhairt duit chomh maith le. 235 00:13:41,690 --> 00:13:47,480 Agus is é a gcuid sonraí ard atá ag fás de an t-ordú de 600 terrabytes in aghaidh an lae. 236 00:13:47,480 --> 00:13:52,980 >> Anois, tá a fhios agat, go maith, then-- Ciallaíonn mé, 600 terrabytes in aghaidh an lae, 237 00:13:52,980 --> 00:13:55,670 300 petabytes-- tá siad freisin ag tosú anois ag 238 00:13:55,670 --> 00:13:58,550 a fháil ar an-buartha faoi conas a choinneáil ar an stuif 239 00:13:58,550 --> 00:14:01,160 agus chun a chinntiú go bhfanann na sonraí seo thart. 240 00:14:01,160 --> 00:14:04,630 Agus seo uasal anseo, Jay Parikh, ag lorg 241 00:14:04,630 --> 00:14:08,250 ar conas a stóráil ar exabyte sonraí. 242 00:14:08,250 --> 00:14:10,180 >> Just do siúd agaibh atá ag faire ar feadh 243 00:14:10,180 --> 00:14:13,940 sa bhaile, ar an 10 exabyte-- do na 18. 244 00:14:13,940 --> 00:14:18,210 Tá sé seo fuair a chuid Vicipéid féin leathanach, tá sé go mór ar líon. 245 00:14:18,210 --> 00:14:23,120 Is é sin an méid agus scála an méid a bhfuil muid féachaint ar, a bheith in ann sonraí a stóráil. 246 00:14:23,120 --> 00:14:27,090 Agus nach bhfuil na guys mucking timpeall, tá siad ag a stóráil go méid sonraí. 247 00:14:27,090 --> 00:14:29,550 Mar sin, ar cheann de na leideanna a tá siad ag féachaint ar anseo 248 00:14:29,550 --> 00:14:32,185 Tá ionaid sonraí do mar a thugtar air a stóráil fuar. 249 00:14:32,185 --> 00:14:35,020 250 00:14:35,020 --> 00:14:36,470 >> A thugann dom bheith glas. 251 00:14:36,470 --> 00:14:38,340 Agus is é anseo Kermit. 252 00:14:38,340 --> 00:14:43,050 Sé agus mé agree-- tá sé thar a bheith deacair a bheith glas, 253 00:14:43,050 --> 00:14:44,920 ach a thabhairt dúinn é ár iarracht is fearr. 254 00:14:44,920 --> 00:14:47,430 Ní féidir leis Kermit cabhrú leis, tá sé a bheith glas am ar fad, 255 00:14:47,430 --> 00:14:49,945 Ní féidir a ghlacadh ar a glas-gnó amach ar chor ar bith. 256 00:14:49,945 --> 00:14:55,410 >> Mar sin, a bheith concepts-- ina chineál beag ar choincheapa lárnacha 257 00:14:55,410 --> 00:14:59,510 de greenness, nuair a sé bhaineann le ríomhaireacht. 258 00:14:59,510 --> 00:15:05,510 Tá an ceann a bhfuil an ceann is tábhachtaí Is é an fad saoil ar an táirge. 259 00:15:05,510 --> 00:15:09,405 Má tá an tsaoil gearr do tháirge, is féidir leat nach bhfuil, de réir sainmhínithe, a bheith glas. 260 00:15:09,405 --> 00:15:13,280 An fuinneamh a glacadh a mhonarú tiomáint diosca, motherboard, ar ríomhaire 261 00:15:13,280 --> 00:15:17,890 córas, tablet, is cuma cad d'fhéadfadh sé a bheith, an fad saoil do chórais 262 00:15:17,890 --> 00:15:21,700 Is cuid lárnach de conas is glas is féidir leat a bheith. 263 00:15:21,700 --> 00:15:27,960 >> An chuid thábhachtach, mar ar fad agat ag tógáil bogearraí algorithms-- 264 00:15:27,960 --> 00:15:30,455 algartam s páirteach focal le haghaidh bogearraí, ceart? 265 00:15:30,455 --> 00:15:34,000 Mar sin, tá do dhearadh algartam ríthábhachtach go hiomlán ó thaobh 266 00:15:34,000 --> 00:15:43,080 ar an gcaoi a bhfuil tú ag dul a bheith in ann a dhéanamh ríomhaireachtaí tapa agus cruinn a úsáid 267 00:15:43,080 --> 00:15:44,710 an méid is lú fuinnimh is féidir. 268 00:15:44,710 --> 00:15:47,280 Agus beidh mé a fháil ar an i beagán. 269 00:15:47,280 --> 00:15:51,270 >> Ionad sonraí design-- tú atá le feiceáil go bhfuil muid cheana féin na mílte 270 00:15:51,270 --> 00:15:54,870 ar na mílte de mheaisíní, ina suí di go ciúin i beag, coirnéil dorcha 271 00:15:54,870 --> 00:15:57,760 ar fud an domhain, ríomhaireachta. 272 00:15:57,760 --> 00:16:01,670 Allocation-- Acmhainní conas a fháil leis an ríomh, le stóráil, 273 00:16:01,670 --> 00:16:03,840 tríd an líonra. 274 00:16:03,840 --> 00:16:08,530 Tá córais oibriúcháin cuid lárnach de sin, agus a lán de virtualization 275 00:16:08,530 --> 00:16:12,080 a bheith in ann a phacáil níos mó agus níos mó ríomh isteach i spás beag. 276 00:16:12,080 --> 00:16:15,530 >> Feicfidh mé a thabhairt duit sampla beag as ríomhaireacht taighde. 277 00:16:15,530 --> 00:16:18,220 Is gá dúinn níos ping, níos mó cumhachta, agus níos mó píopa. 278 00:16:18,220 --> 00:16:21,030 Is gá dúinn níos mó, níos fearr, ríomhairí níos tapúla, 279 00:16:21,030 --> 00:16:23,390 agus is gá chun úsáid a bhaint as sú níos lú. 280 00:16:23,390 --> 00:16:26,856 Agus ní raibh muid ag obair amach conas é seo a. 281 00:16:26,856 --> 00:16:29,980 Níl a fhios agam má tá an hashtag gowest mar Baineadh úsáid is dócha ag an Kardashian, 282 00:16:29,980 --> 00:16:32,560 ach mar sin féin, gowest. 283 00:16:32,560 --> 00:16:33,220 Agus rinne muid. 284 00:16:33,220 --> 00:16:36,610 >> Phioc muid suas ár n-oibriú agus bhog muid sé amach 285 00:16:36,610 --> 00:16:39,660 go Iarthair Massachusetts i mbaile muileann beag 286 00:16:39,660 --> 00:16:45,000 ar a dtugtar Holyoke, díreach ó thuaidh de Chikopee agus Springfield. 287 00:16:45,000 --> 00:16:49,280 Rinneamar é sin ar feadh cúpla cúiseanna. 288 00:16:49,280 --> 00:16:55,150 Ba é an ceann is mó go bhfuil muid Bhí damba an-, an-mhór. 289 00:16:55,150 --> 00:17:00,080 Agus is é seo damba an-mhór ann chur amach 30 meigeavata móide fuinnimh, 290 00:17:00,080 --> 00:17:02,980 agus bhí sé tearcúsáidte ag an am. 291 00:17:02,980 --> 00:17:06,170 >> Níos tábhachtaí fós, bhí againn freisin líonra an-chasta 292 00:17:06,170 --> 00:17:07,254 go raibh i bhfeidhm cheana féin. 293 00:17:07,254 --> 00:17:09,711 Má fhéachann tú ar an áit an líonra Téann sna Stáit Aontaithe, 294 00:17:09,711 --> 00:17:11,230 leanann sé go léir na rianta traein. 295 00:17:11,230 --> 00:17:14,290 An píosa ar leith de líonra a bhí úinéireacht ag ár gcomhghleacaithe agus cairde 296 00:17:14,290 --> 00:17:16,480 ag Massachusetts Institiúid Teicneolaíochta, 297 00:17:16,480 --> 00:17:19,720 agus tógadh é go bunúsach léir ar an mbealach i gcrích go dtí Bealach 90. 298 00:17:19,720 --> 00:17:24,760 >> Mar sin, bhí againn tic abhainn mhór, Bealach 90 tic, bhí againn cosán gearr de 100 míle, 299 00:17:24,760 --> 00:17:26,960 agus cosán fada de thart ar 1,000 míle. 300 00:17:26,960 --> 00:17:29,890 Raibh muid a dhéanamh ar mór an- splice líonra, mar is féidir leat a fheiceáil anseo, 301 00:17:29,890 --> 00:17:32,990 a chur go bunúsach nasc i, go a bheith in ann ceangal leis Holyoke, 302 00:17:32,990 --> 00:17:36,390 ach bhí againn ar fad de na riachtanach ping infrastructure--, cumhacht, píopa. 303 00:17:36,390 --> 00:17:37,280 Bhí saol maith. 304 00:17:37,280 --> 00:17:38,980 Agus arís, damba mór. 305 00:17:38,980 --> 00:17:42,120 >> Mar sin, thóg muid go bunúsach an Massachusetts Glas Ríomhaireacht Ardfheidhmíochta 306 00:17:42,120 --> 00:17:42,850 Ionad. 307 00:17:42,850 --> 00:17:46,580 Bhí sé seo ina saothair an ghrá trí chúig universities-- MIT, Harvard, UMass, 308 00:17:46,580 --> 00:17:47,870 Oirthuaisceart, agus BU. 309 00:17:47,870 --> 00:17:49,554 Cúig lá meigeavata ualach nasctha amháin. 310 00:17:49,554 --> 00:17:51,845 Rinne muid gach cineál cleverness le economizers thaobh an aeir 311 00:17:51,845 --> 00:17:53,585 a choinneáil ar rudaí glas. 312 00:17:53,585 --> 00:18:03,330 Agus thóg muid amach racaí 640-corr, tiomanta do ríomhaireacht taighde. 313 00:18:03,330 --> 00:18:08,770 >> Bhí sé an suíomh athfhorbraíochta d'aois, mar sin againn Bhí roinnt míntíreachais agus roinnt glanadh suas 314 00:18:08,770 --> 00:18:10,500 agus roinnt glanadh an tsuímh. 315 00:18:10,500 --> 00:18:13,590 Agus ansin thosaigh muid a thógáil ar an áis 316 00:18:13,590 --> 00:18:19,710 agus, saoráid álainn boom-- leis an cumas ríomhaireachta bosca gainimh a rith, 317 00:18:19,710 --> 00:18:24,430 go bhfuil comhdhálacha agus seimineáir, agus chomh maith le ollmhór urlár ionad sonraí. 318 00:18:24,430 --> 00:18:26,007 >> Seo mo chuid féin go maith. 319 00:18:26,007 --> 00:18:27,590 Tá mé ag ar ndóigh ag caitheamh an seaicéad céanna. 320 00:18:27,590 --> 00:18:29,423 I b'fhéidir go bhfuil ceann amháin seaicéad, ach níl mé 321 00:18:29,423 --> 00:18:34,030 agus John Goodhue-- tá sé an stiúrthóir feidhmiúcháin an Center-- 322 00:18:34,030 --> 00:18:36,740 seasamh sa seomra meaisín urlár, a, mar is féidir leat a fheiceáil, 323 00:18:36,740 --> 00:18:40,560 Is deas drámatúil, agus é a Téann ar ais le fada, bealach fada. 324 00:18:40,560 --> 00:18:44,830 >> Imirt mé go minic cluichí tiomána ó Boston i gcrích go dtí Holyoke, 325 00:18:44,830 --> 00:18:47,260 ag ligean go bhfuil mé ag TCP / IP data. 326 00:18:47,260 --> 00:18:54,290 Agus is féidir liom a bheith buartha faoi mo latency tiomáint timpeall i mo charr. 327 00:18:54,290 --> 00:18:56,690 Mar sin, go bhfuil an píosa glas. 328 00:18:56,690 --> 00:19:00,070 Mar sin, a ligean ar a ghlacadh ach nóiméad agus smaoineamh ar stoic. 329 00:19:00,070 --> 00:19:04,060 Mar sin, tá muid ag iarraidh go han-chúramach a ionaid sonraí a thógáil go héifeachtach, 330 00:19:04,060 --> 00:19:08,770 ríomhaireachta go héifeachtach, a dhéanamh go maith roghnú don trealamh ríomhaireachta 331 00:19:08,770 --> 00:19:12,060 agus a sheachadadh, níos mó tábhachtaí fós, ár n-iarratas, 332 00:19:12,060 --> 00:19:17,860 go mbeadh sé seirbhís teachtaireachta nó iarratas eolaíochta. 333 00:19:17,860 --> 00:19:19,110 >> Mar sin, tá anseo na stoic. 334 00:19:19,110 --> 00:19:22,762 Ciseal Mar sin fisiciúil, go léir bhealach suas tríd application-- 335 00:19:22,762 --> 00:19:25,220 ag súil go bhfuil sé seo ag dul go dtí a bheith ina chuid mhaith de do chúrsa. 336 00:19:25,220 --> 00:19:31,450 Tá OSI múnla seacht ciseal bunúsach, Beidh tú i do chónaí, ag ithe, agus breathe 337 00:19:31,450 --> 00:19:35,270 seo ar fud do slite beatha ríomhaireachta. 338 00:19:35,270 --> 00:19:37,800 Seo coincheap iomlán fisiciúil sreanga infrastructure--, 339 00:19:37,800 --> 00:19:40,080 cáblaí, ionaid sonraí, naisc. 340 00:19:40,080 --> 00:19:42,190 Agus is é seo ag cur síos ach an líonra. 341 00:19:42,190 --> 00:19:44,780 >> Suas anseo é sin, go maith, ar ndóigh, is é seo an sleamhnán d'aois, 342 00:19:44,780 --> 00:19:49,342 mar ba chóir é seo a rá HTTP, mar gheall ar cares aon duine faoi phost simplí 343 00:19:49,342 --> 00:19:50,550 prótacail iompair, níos mó. 344 00:19:50,550 --> 00:19:53,960 Tá sé seo ag tarlú go léir sa spás HTTP. 345 00:19:53,960 --> 00:19:55,850 Mar sin, go bhfuil leibhéal amháin de chairn. 346 00:19:55,850 --> 00:19:59,460 >> Seo sraith eile de stoic, áit a bhfuil tú Tá freastalaí, a lán, a hypervisor, 347 00:19:59,460 --> 00:20:02,470 aoi, leabharlann dhénártha, agus ansin d'iarratas. 348 00:20:02,470 --> 00:20:06,070 Nó, sa chás seo, an gléas tiománaí, a eithne Linux, c dhúchais, 349 00:20:06,070 --> 00:20:08,080 Java meaisín fíorúil, Java API, ansin Java 350 00:20:08,080 --> 00:20:11,220 iarratais, agus mar sin de agus mar sin de. 351 00:20:11,220 --> 00:20:14,090 Is é seo an cur síos de mheaisín fíorúil. 352 00:20:14,090 --> 00:20:15,450 >> Stoic naofa, Batman! 353 00:20:15,450 --> 00:20:18,260 Smaoinigh ar seo i téarmaí ríomh cé mhéad 354 00:20:18,260 --> 00:20:20,850 is gá duit a fháil ó cad atá ag tarlú anseo, 355 00:20:20,850 --> 00:20:23,110 léir ar an mbealach suas go dtí an barr den chairn, go sin 356 00:20:23,110 --> 00:20:26,840 a bheith in ann a dhéanamh do iarbhír seachadadh an t-iarratas. 357 00:20:26,840 --> 00:20:29,130 >> Agus má tá tú de chineál ar athchasadh agus tús le smaoineamh 358 00:20:29,130 --> 00:20:33,450 faoi ​​cad a thógann sé a chur ar fáil oibríocht snámhphointe, 359 00:20:33,450 --> 00:20:37,650 tá do oibríocht snámhphointe suim na soicéid, líon na cores 360 00:20:37,650 --> 00:20:44,490 sa soicéad, clog, a bhfuil cé chomh tapa is féidir leis an clog turnover-- 361 00:20:44,490 --> 00:20:47,490 ceithre gigahertz, dhá gigahertz-- agus ansin an uimhir 362 00:20:47,490 --> 00:20:50,890 oibríochtaí is féidir leat dhéanamh i hertz ar leith. 363 00:20:50,890 --> 00:20:54,350 >> Mar sin, leis na micreaphróiseálaithe lá atá inniu dhéanamh idir ceithre agus 6 Flops 364 00:20:54,350 --> 00:20:55,400 in aghaidh an timthriall clog. 365 00:20:55,400 --> 00:20:59,810 Agus mar sin amháin-lárnach clog 2.5 gig Tá feidhmíocht teoiriciúil 366 00:20:59,810 --> 00:21:03,490 de thart ar flop mega, a thabhairt nó a thógáil. 367 00:21:03,490 --> 00:21:05,940 >> Ach, mar atá le gach rud, ní mór dúinn roghanna. 368 00:21:05,940 --> 00:21:12,280 Mar sin, agus Intel Core 2, Nehalem Sandy Droichead, Haswell, AMD, 369 00:21:12,280 --> 00:21:13,920 ghlacadh do choices-- Intel Atom. 370 00:21:13,920 --> 00:21:17,670 Gach ceann de na ailtireachtaí próiseálaí go léir a bhfuil ar bhealach beagáinín difriúil 371 00:21:17,670 --> 00:21:19,650 a bheith in ann a chur dá uimhir le chéile, 372 00:21:19,650 --> 00:21:23,520 atá go bunúsach a n-aidhm sa saol. 373 00:21:23,520 --> 00:21:24,535 Ní mór a bheith diana. 374 00:21:24,535 --> 00:21:27,100 Níl milliúin acu ina suí in ionaid sonraí, anois cé. 375 00:21:27,100 --> 00:21:30,410 >> Sør flops, in aghaidh an watt-- is é seo an rud mór. 376 00:21:30,410 --> 00:21:37,780 Mar sin, más mian liom a fháil níos mó de seo a fháil tríd an chairn, níos tapúla, 377 00:21:37,780 --> 00:21:41,800 Tá mé ag obair ar cé mhéad snámh oibríochtaí pointe dara, 378 00:21:41,800 --> 00:21:43,770 Is féidir liom a dhéanamh, agus ansin a thabhairt dóibh vata. 379 00:21:43,770 --> 00:21:46,160 Agus fortunately, folks cheap faoi seo. 380 00:21:46,160 --> 00:21:49,140 >> Mar sin, níl a mhór chonspóid gach bliain a fheiceáil 381 00:21:49,140 --> 00:21:52,310 ar féidir leo a thógáil ar an ríomhaire is tapúla is féidir a diagonalize maitrís. 382 00:21:52,310 --> 00:21:53,980 Sé ar a dtugtar an Barr 500. 383 00:21:53,980 --> 00:21:56,420 Pioc siad an barr ó an 500 ríomhairí is fearr 384 00:21:56,420 --> 00:21:58,610 ar an phláinéid is féidir a maitrísí diagonalize. 385 00:21:58,610 --> 00:22:00,760 Agus gheobhaidh tú roinnt torthaí iontach. 386 00:22:00,760 --> 00:22:04,660 >> Tá a lán de na meaisíní idir 10 agus 20 meigeavata. 387 00:22:04,660 --> 00:22:09,380 Is féidir leo maitrísí diagonalize inordinately tapa. 388 00:22:09,380 --> 00:22:13,550 Níl siad diagonalized gá iad chomh héifeachtach in aghaidh an vata, 389 00:22:13,550 --> 00:22:18,060 mar sin ní raibh an bhrú mór chun breathnú ar cad a bheadh ​​500 liosta glas cuma mhaith. 390 00:22:18,060 --> 00:22:20,360 Agus is é anseo an liosta ó Mheitheamh. 391 00:22:20,360 --> 00:22:22,410 Ba chóir go mbeadh ceann nua go luath. 392 00:22:22,410 --> 00:22:26,590 >> Agus iarrann sé out-- Feicfidh mé a ghlacadh barr an liosta seo ar leith. 393 00:22:26,590 --> 00:22:32,187 Níl dhá cheann machines-- ar leith ó Institiúid Teicneolaíochta Tóiceo 394 00:22:32,187 --> 00:22:34,520 agus ceann amháin ó Cambridge Ollscoil sa Ríocht Aontaithe. 395 00:22:34,520 --> 00:22:37,700 Agus tá na leor staggering flops mega in aghaidh an vata cóimheasa. 396 00:22:37,700 --> 00:22:42,620 Seo ar cheann ar 4389, agus an Tá chugainn síos amháin 3631. 397 00:22:42,620 --> 00:22:47,660 >> Feicfidh mé a mhíniú ar an difríocht idir dá, sa sleamhnán eile. 398 00:22:47,660 --> 00:22:51,320 Ach tá na tá na measartha meánmhéide braislí tástála. 399 00:22:51,320 --> 00:22:54,732 Is iad seo ach 34 cileavata nó 52 cileavata. 400 00:22:54,732 --> 00:22:56,940 Tá roinnt cinn níos mó here-- seo amháin 401 00:22:56,940 --> 00:22:58,860 ag an National hEilvéise Lárionad supercomputing. 402 00:22:58,860 --> 00:23:00,693 An teachtaireacht abhaile seo ná go bhfuil muid 403 00:23:00,693 --> 00:23:04,270 ag iarraidh a fháil ríomhairí is féidir a oibriú go héifeachtach. 404 00:23:04,270 --> 00:23:09,860 >> Agus mar sin, a ligean ar breathnú ar an mbarr ceann amháin, ar a dtugtar cutely, an KFC. 405 00:23:09,860 --> 00:23:12,960 Agus le beagán de fógraíochta anseo. 406 00:23:12,960 --> 00:23:15,730 An comhlacht seo bia ar leith tá aon rud a dhéanamh leis sin. 407 00:23:15,730 --> 00:23:18,240 Tá sé an bhfíric go an córas ar leith 408 00:23:18,240 --> 00:23:23,830 Tá sáithithe i an- cumaisc ola-bhunaithe cliste. 409 00:23:23,830 --> 00:23:27,590 Agus mar sin fuair siad a n- moniker fryer cearc 410 00:23:27,590 --> 00:23:30,040 nuair a thosaigh siad ar dtús a thógáil ar na cineálacha córais. 411 00:23:30,040 --> 00:23:32,740 >> Ach go bunúsach cad tá siad tógtha is anseo ar roinnt lanna, 412 00:23:32,740 --> 00:23:37,560 iad a chur san ola mhianra sofaisticiúla, 413 00:23:37,560 --> 00:23:40,979 agus ansin d'oibrigh amach conas a fháil ar fad an líonrú agus amach as é. 414 00:23:40,979 --> 00:23:42,895 Ansin, ní amháin sin, tá siad é a chur taobh amuigh amhlaidh 415 00:23:42,895 --> 00:23:46,095 gur féidir é a leas a bhaint as fuaraithe aer lasmuigh. 416 00:23:46,095 --> 00:23:47,520 Bhí sé go leor go hiontach. 417 00:23:47,520 --> 00:23:49,630 Mar sin, caithfidh tú a dhéanamh ar fad den shenanigans 418 00:23:49,630 --> 00:23:53,280 a bheith in ann a fháil ar an méid ríomh a seachadadh le haghaidh wattage beag. 419 00:23:53,280 --> 00:23:57,360 >> Agus is féidir leat a fheiceáil go bhfuil sé seo an cruth ar an áit ina bhfuil rudaí ag dul. 420 00:23:57,360 --> 00:24:01,240 Is é an dúshlán aer rialta Is fuaraithe ar an ngeilleagar scála 421 00:24:01,240 --> 00:24:08,459 agus tá sé ag tiomáint a lán de na Forbairt an dá ríomhaireachta rialta, 422 00:24:08,459 --> 00:24:09,750 agus ríomhaireachta ardfheidhmíochta. 423 00:24:09,750 --> 00:24:11,080 Mar sin, is é seo go leor treampánach. 424 00:24:11,080 --> 00:24:13,280 Ceapaim go bhfuil sé suimiúil. 425 00:24:13,280 --> 00:24:15,530 Tá sé rud beag messy nuair a dhéanann tú iarracht a mhalartú ar an thiomáineann diosca, 426 00:24:15,530 --> 00:24:18,090 ach tá sé ina smaoineamh i ndáiríre cool. 427 00:24:18,090 --> 00:24:22,200 >> Mar sin, ní amháin sin, níl a bunch iomlán oibre 428 00:24:22,200 --> 00:24:25,450 á thógáil timpeall cad tá muid ghlaoch ar an Tionscadal Oscailte Ríomh. 429 00:24:25,450 --> 00:24:29,400 Agus mar sin, níos mó faoi sin le beagán níos déanaí. 430 00:24:29,400 --> 00:24:32,740 Ach an tionscail ag tosú le a thuiscint go bhfuil na flops in aghaidh an vata 431 00:24:32,740 --> 00:24:33,670 ag éirí tábhachtach. 432 00:24:33,670 --> 00:24:39,256 Agus tú, mar folks anseo, mar tú a dhearadh do halgartaim 433 00:24:39,256 --> 00:24:41,130 agus dearadh tú do cód, ba chóir duit a bheith ar an eolas 434 00:24:41,130 --> 00:24:43,620 gur féidir do chód tá éifeacht iarmhartach. 435 00:24:43,620 --> 00:24:48,380 >> Nuair a bhí Mark suí anseo ina seomra dorm scríobh Facebook 1.0, 436 00:24:48,380 --> 00:24:51,050 Tá mé cinnte go leor go raibh sé d'fhonn go raibh sé ag dul a bheith ollmhór. 437 00:24:51,050 --> 00:24:54,945 Ach conas a ollmhór a bheadh ​​sé ar an Is timpeallacht ina dealio mór. 438 00:24:54,945 --> 00:24:58,340 Agus mar sin go léir sibh fhéadfadh teacht suas le halgartaim 439 00:24:58,340 --> 00:25:01,370 d'fhéadfadh a bheith ar an dúshlán atá romhainn Rud d'folks cosúil liomsa, 440 00:25:01,370 --> 00:25:02,700 ag iarraidh a córais a reáchtáil. 441 00:25:02,700 --> 00:25:07,360 >> Mar sin, a ligean ar smaoineamh ar díreach faoi teorainneacha cumhachta saol fíor. 442 00:25:07,360 --> 00:25:09,930 An páipéar ag Landauer-- Ní rud nua. 443 00:25:09,930 --> 00:25:12,480 Rinneadh 1,961 seo foilsithe san IBM Iris. 444 00:25:12,480 --> 00:25:15,590 Is é seo an Canonical "Irreversibility agus Teas 445 00:25:15,590 --> 00:25:17,630 Giniúint sa Phróiseas Ríomhaireacht. " 446 00:25:17,630 --> 00:25:22,050 Agus mar sin d'áitigh sé go meaisíní dosheachanta 447 00:25:22,050 --> 00:25:25,070 feidhmeanna loighisticiúla a nach bhfuil aon-luachmhar inbhéartach. 448 00:25:25,070 --> 00:25:29,130 >> Mar sin, go an chuid iomlán is é seo go bhfuil ar ais sa '60s, 449 00:25:29,130 --> 00:25:31,890 Bhí a fhios folks go raibh sé seo ag dul a bheith ina fhadhb. 450 00:25:31,890 --> 00:25:37,080 Agus mar sin dlí na teorainneacha sin 25 Céim C, saghas seomra Canonical 451 00:25:37,080 --> 00:25:41,120 teocht, an teorainn Is ionann 0.1 volta leictreon. 452 00:25:41,120 --> 00:25:44,920 Ach teoiriciúil, is é seo an chuimhne teoiric, ríomhaireachta, 453 00:25:44,920 --> 00:25:51,410 D'fhéadfadh feidhmiú ag an teorainn seo a athrú ag aon billiún giotán dara. 454 00:25:51,410 --> 00:25:54,620 >> Níl a fhios agam faoi agat, ach ní teacht ar fud go leor aon billiún giotán 455 00:25:54,620 --> 00:25:57,190 an dara malartuithe ráta sonraí. 456 00:25:57,190 --> 00:26:01,360 An argóint a bhí ann nach raibh ach 2.8 trillions de bhata cumhachta 457 00:26:01,360 --> 00:26:03,180 chóir a leathnú riamh. 458 00:26:03,180 --> 00:26:08,160 >> Ceart go leor, saol fíor example-- Is é seo mo bhille leictreachais. 459 00:26:08,160 --> 00:26:10,347 Tá mé 65% faoin gcéad de is álainn lárionad sonraí 460 00:26:10,347 --> 00:26:11,930 Thaispeáin mé tú, san am ar leith. 461 00:26:11,930 --> 00:26:15,520 Tá sé seo ar ais i Meitheamh na bliana seo caite. 462 00:26:15,520 --> 00:26:21,300 Tá mé tógtha ar leagan níos sine ionas go mbeidh muid Is féidir le agus saghas anonymize le beagán. 463 00:26:21,300 --> 00:26:25,470 Bhí mé ag caitheamh $ 45,000 a mí do fuinnimh ann. 464 00:26:25,470 --> 00:26:34,990 >> Mar sin, is é an chúis a bheith ann go bhfuil muid Tá os cionn 50,000 próisis i seomra. 465 00:26:34,990 --> 00:26:38,110 Mar sin, d'fhéadfaí tú a shamhlú do chuid féin bhille leictreachais cónaithe 466 00:26:38,110 --> 00:26:39,540 a bheith go hard? 467 00:26:39,540 --> 00:26:46,180 Ach bhí sé ar feadh 199 milliún uair an chloig bhata thar na míosa. 468 00:26:46,180 --> 00:26:51,670 >> Mar sin, tá an cheist údar mé, is féidir leat shamhlú bhille leictreachais Mr Zuckerberg Fir? 469 00:26:51,670 --> 00:26:54,730 Tá Mine leor mór, agus mé ag streachailt. 470 00:26:54,730 --> 00:26:56,600 Agus tá mé ní hamháin sa bhfuil sé seo. 471 00:26:56,600 --> 00:26:59,450 Níl a lán de na daoine le hionaid sonraí mór. 472 00:26:59,450 --> 00:27:04,800 Agus mar sin, buille faoi thuairim mé, disclosure-- iomlán mo chairde Facebook beagán corr. 473 00:27:04,800 --> 00:27:07,900 >> Mar sin, tá mo chara Facebook an t-ionad sonraí a PRINEVILLE, 474 00:27:07,900 --> 00:27:14,030 atá ar cheann de Facebook mó, newest, is ísle lárionad sonraí fuinnimh. 475 00:27:14,030 --> 00:27:19,360 Agus sa phost siad dom, rudaí cosúil le éifeachtacht úsáid cumhachta, 476 00:27:19,360 --> 00:27:24,020 mar atá i cé chomh héifeachtach is atá na sonraí ionad i gcoinne an méid fuinnimh a bhfuil tú 477 00:27:24,020 --> 00:27:26,370 chur isteach ann, cé mhéad uisce a bhfuil siad ag baint úsáide as, cad 478 00:27:26,370 --> 00:27:27,810 an taise agus teocht. 479 00:27:27,810 --> 00:27:29,980 >> Agus tá siad seo álainn, plots álainn. 480 00:27:29,980 --> 00:27:32,600 Ceapaim go bhfuil an uamhnach leathanach Facebook, 481 00:27:32,600 --> 00:27:35,400 ach buille faoi thuairim mé tá mé beagán aisteach. 482 00:27:35,400 --> 00:27:39,930 >> Mar sin, aon rud níos mó cumhachta, ríomhaireachta taighde a dhéanamh liom 483 00:27:39,930 --> 00:27:44,060 Tá difríocht shuntasach le cad Facebook agus Yahoo agus Google 484 00:27:44,060 --> 00:27:50,020 agus eile ar-éileamh, go hiomlán, seirbhísí atá ar fáil i gcónaí. 485 00:27:50,020 --> 00:27:53,530 Agus mar sin tá mé an leas a bhaint go nuair ISO Nua England-- agus ISO Sasana Nua 486 00:27:53,530 --> 00:27:58,910 Cuidíonn a leagtar ar an fuinneamh rátaí don réigiún. 487 00:27:58,910 --> 00:28:01,110 >> Agus deir sé sé ag leathnú iarratas chuig tomhaltóirí 488 00:28:01,110 --> 00:28:05,870 a chaomhnú go deonach ard fuinnimh, mar gheall ar an teas ard agus taise. 489 00:28:05,870 --> 00:28:08,680 Agus bhí sé seo ar ais ar an 18ú Iúil. 490 00:28:08,680 --> 00:28:12,600 Agus mar sin mé Tweet sona sásta ar ais, Hey, ISO Sasana Nua, Green Harvard. 491 00:28:12,600 --> 00:28:14,880 Táimid ag déanamh ár gcuid thar anseo i ríomhaireacht taighde. 492 00:28:14,880 --> 00:28:16,760 Agus é seo toisc go bhfuil muid ag déanamh eolaíocht. 493 00:28:16,760 --> 00:28:20,380 >> Agus an oiread agus is a rá le daoine eolaíocht Ní Codlaíonn, is féidir le heolaíocht fanacht. 494 00:28:20,380 --> 00:28:25,030 Mar sin, go bhfuil muid in ann a quiesce ár córais, leas a bhaint as rátaí grád ghlacadh 495 00:28:25,030 --> 00:28:30,550 ar ár bhille fuinnimh, agus cuidiú leis an fad Sasana Nua 496 00:28:30,550 --> 00:28:35,910 réigiún trí shedding go leor meigeavata de ualach. 497 00:28:35,910 --> 00:28:40,020 Mar sin, go bhfuil an rud ar leith difriúil faoi shonraí ríomhaireachta eolaíochta 498 00:28:40,020 --> 00:28:48,890 ionaid agus iad siúd atá i dtáirgeadh go hiomlán 24/7. 499 00:28:48,890 --> 00:28:51,670 >> Mar sin, a ligean ar a ghlacadh ach fearas eile anseo. 500 00:28:51,670 --> 00:28:55,170 Mar sin, ba mhaith liom a phlé chaos le beagán. 501 00:28:55,170 --> 00:28:59,900 Agus ba mhaith liom a chur in choimirce stórála. 502 00:28:59,900 --> 00:29:03,150 Mar sin, dóibh siúd chineál sin de bhí ag streachailt 503 00:29:03,150 --> 00:29:08,680 ag fáil a gcuid ceann timpeall an méid petabytes stórála breathnú cosúil le, seo, mar shampla. 504 00:29:08,680 --> 00:29:11,660 Agus is é seo an saghas stuif Déileálaim leis an t-am. 505 00:29:11,660 --> 00:29:15,550 >> Gach ceann de na fellas beag Is ceithre terabyte tiomáint crua, 506 00:29:15,550 --> 00:29:17,420 ionas gur féidir leat de chineál ar iad a chomhaireamh suas. 507 00:29:17,420 --> 00:29:21,370 Táimid ag fáil anois idir amháin go 1 agus 1/2 petabytes 508 00:29:21,370 --> 00:29:22,970 i raca tionscal caighdeánach. 509 00:29:22,970 --> 00:29:26,430 Agus ní mór dúinn seomraí agus seomraí, mar atá tú Chonaic sa phictiúr níos luaithe le John 510 00:29:26,430 --> 00:29:31,230 agus mé, atá lán de na racaí trealaimh. 511 00:29:31,230 --> 00:29:40,400 Mar sin, tá sé ag éirí an-, an-éasca a thógáil arrays stórála ollmhór 512 00:29:40,400 --> 00:29:44,140 >> Tá sé den chuid is mó éasca taobh istigh de Unix go de chineál ar comhaireamh suas conas a bhfuil rudaí ag dul. 513 00:29:44,140 --> 00:29:48,270 Mar sin, tá sé seo comhaireamh cé mhéad Tá pointí MAU fuair mé ann. 514 00:29:48,270 --> 00:29:50,880 Mar sin tá go 423 pointe thascradh. 515 00:29:50,880 --> 00:29:55,660 Agus ansin má tá mé a reáchtáil ar roinnt awk sketchy, mé Is féidir a chur ar bun, sa chóras seo go háirithe, 516 00:29:55,660 --> 00:29:59,080 bhí 7.3 petabytes stórála atá ar fáil. 517 00:29:59,080 --> 00:30:01,350 >> Mar sin, go bhfuil a lán rudaí. 518 00:30:01,350 --> 00:30:03,030 Agus is é a stóráil i ndáiríre crua. 519 00:30:03,030 --> 00:30:06,850 Agus fós, ar chúis éigin, is é seo an treocht tionscal. 520 00:30:06,850 --> 00:30:11,500 Aon uair a labhair mé go dtí ár dtaighdeoirí agus ár dámh agus a rá, 521 00:30:11,500 --> 00:30:14,180 hug, is féidir liom a reáchtáil a stóráil ar do shon. 522 00:30:14,180 --> 00:30:17,690 Ar an drochuair, caithfidh mé a ghnóthú an costas a stóráil. 523 00:30:17,690 --> 00:30:19,430 Faighim ghnó seo. 524 00:30:19,430 --> 00:30:23,300 Agus daoine tagartha NewEgg nó tagairt siad Staples 525 00:30:23,300 --> 00:30:27,040 nó cé mhéad is féidir iad a cheannach ar tiomántán diosca terabyte aonair do. 526 00:30:27,040 --> 00:30:29,390 >> Mar sin, seo, beidh tú faoi deara anseo, go níl clue. 527 00:30:29,390 --> 00:30:31,310 Níl tiomáint dhiosca amháin anseo. 528 00:30:31,310 --> 00:30:33,290 Agus má théann muid ar ais, tá mé go leor. 529 00:30:33,290 --> 00:30:36,130 Ní amháin is féidir liom go leor, tá mé interconnects sofaisticiúla 530 00:30:36,130 --> 00:30:38,750 a bheith in ann a stitch na rudaí seo le chéile. 531 00:30:38,750 --> 00:30:44,080 Mar sin, an riosca a bhaineann leis na mór Ní arrays stórála neamhshuntasach. 532 00:30:44,080 --> 00:30:46,370 >> Go deimhin, thóg muid go dtí an idirlíon agus scríobhamar 533 00:30:46,370 --> 00:30:51,670 scéal beag faoi dea-bhrí, stiúrthóir éadrom-mannered taighde 534 00:30:51,670 --> 00:30:54,640 computing-- tharlaíonn a bheith acu Béarla aisteach accent-- iarraidh 535 00:30:54,640 --> 00:30:59,930 a mhíniú thaighdeoir cad iad na aon fillteán cúltaca fostríoc iarbhír 536 00:30:59,930 --> 00:31:01,070 i gceist. 537 00:31:01,070 --> 00:31:05,690 Bhí sé go leor le fada, scéal beag, ceithre nóiméad maith fionnachtana. 538 00:31:05,690 --> 00:31:09,380 >> Agus faoi deara, tá mé uafásach lán spás níos lú ná an bhean 539 00:31:09,380 --> 00:31:11,800 go Canann faoi Bass. 540 00:31:11,800 --> 00:31:13,910 Táimid ag go leor cúpla cuntais níos ísle. 541 00:31:13,910 --> 00:31:16,160 Ach mar sin féin, is é seo rud is tábhachtaí chun smaoineamh ar, 542 00:31:16,160 --> 00:31:18,532 i dtéarmaí d'fhéadfadh a dul go mícheart. 543 00:31:18,532 --> 00:31:20,990 Mar sin, má fhaigheann mé a thiomáint diosca, agus Caith mé é i meaisín Unix, 544 00:31:20,990 --> 00:31:24,300 agus a thosaíonn mé rudaí dó scríobh, níl maighnéad, níl ceann thiomáint, 545 00:31:24,300 --> 00:31:30,150 níl ostensibly, ceann nó náid á scríobh síos ar leis an ngléas. 546 00:31:30,150 --> 00:31:32,180 >> Spinny Motors--, twirly rudaí a bhriseadh i gcónaí. 547 00:31:32,180 --> 00:31:33,490 Smaoinigh rudaí a bhriseadh. 548 00:31:33,490 --> 00:31:35,170 Baineann sé le bheith i gcónaí spinny, rudaí twirly. 549 00:31:35,170 --> 00:31:38,560 Printéirí, thiomáineann diosca, mótarfheithiclí, etc. 550 00:31:38,560 --> 00:31:40,590 Is dócha a bhriseadh rud ar bith go mbogann. 551 00:31:40,590 --> 00:31:42,575 >> Mar sin, mótair de dhíth ort, is féidir leat Ní mór Firmware tiomáint, 552 00:31:42,575 --> 00:31:47,110 ní mór duit SAS / SATA rialaitheoirí, sreanga, firmware ar na rialaitheoirí SAS / SATA, 553 00:31:47,110 --> 00:31:48,530 bloic leibhéal íseal. 554 00:31:48,530 --> 00:31:54,580 Roghnaigh do chomhad rialtóir stórála cód chórais, cibé ceann d'fhéadfadh sé a bheith, 555 00:31:54,580 --> 00:31:56,780 conas tú rudaí stitch le chéile. 556 00:31:56,780 --> 00:32:00,956 Agus do bhainisteoir chuimhne fíorúil leathanaigh, Dram beir agus siopaí. 557 00:32:00,956 --> 00:32:02,705 Ansin, gheobhaidh tú ceann eile Stack, a bhfuil de chineál 558 00:32:02,705 --> 00:32:05,440 na síos ar an liosta seo amháin, halgartaim, úsáideoirí. 559 00:32:05,440 --> 00:32:09,050 >> Agus má méadaigh tú é seo suas, níl a fhios agam cé mhéad, 560 00:32:09,050 --> 00:32:11,640 níl a lán áiteanna áit ar féidir rudaí a théann sideways. 561 00:32:11,640 --> 00:32:14,430 Ciallaíonn mé, go bhfuil sampla faoi math. 562 00:32:14,430 --> 00:32:18,070 Ach tá sé de chineál ar spraoi chun smaoineamh ar cé mhéad a d'fhéadfadh bealaí rudaí a théann mícheart, 563 00:32:18,070 --> 00:32:21,650 ach ar feadh tiomáint dhiosca. 564 00:32:21,650 --> 00:32:25,440 Tá muid cheana féin ag 300 petabytes, mar sin shamhlú an líon thiomáineann diosca 565 00:32:25,440 --> 00:32:27,741 is gá duit ag 300 petabytes féidir a théann mícheart. 566 00:32:27,741 --> 00:32:28,240 567 00:32:28,240 --> 00:32:30,390 Ní amháin that-- ionas go stóráil. 568 00:32:30,390 --> 00:32:34,220 Agus alludes go dtí an duine ba mhaith liom buíochas a fheiceáil 569 00:32:34,220 --> 00:32:38,780 dul isteach céim ar chlé, a Is é an moncaí Chaos. 570 00:32:38,780 --> 00:32:43,140 Mar sin, ag pointe áirithe, faigheann sé níos níos mó ná díreach an tiomántán diosca 571 00:32:43,140 --> 00:32:43,920 fhadhb. 572 00:32:43,920 --> 00:32:50,610 >> Agus mar sin, na mban fíneáil agus uasal a reáchtáil seirbhís físeán sruthú 573 00:32:50,610 --> 00:32:55,430 thuig go raibh a gcuid ríomhairí chomh mór agus freisin an-chasta 574 00:32:55,430 --> 00:33:00,010 agus chomh maith ag soláthar seirbhís le uafásach a lán daoine. 575 00:33:00,010 --> 00:33:05,180 Tá siad fuair 37 milliún members-- agus an sleamhnán ar b'fhéidir in aghaidh na bliana nó mar sin old-- 576 00:33:05,180 --> 00:33:07,350 na mílte feistí. 577 00:33:07,350 --> 00:33:10,810 Tá na billiúin uair an chloig de físeáin. 578 00:33:10,810 --> 00:33:13,600 Tá siad logáil billiúin na n-imeachtaí in aghaidh an lae. 579 00:33:13,600 --> 00:33:17,330 >> Agus is féidir leat a fheiceáil, daoine is mó a faire an teilifís níos déanaí ar an tráthnóna, 580 00:33:17,330 --> 00:33:19,429 agus é i bhfad níos tábhachtaí ná gach rud. 581 00:33:19,429 --> 00:33:21,220 Agus mar sin, bhí siad chun a bheith in ann chun a chinntiú 582 00:33:21,220 --> 00:33:24,854 go raibh an tseirbhís ar bun agus iontaofa agus ag obair dóibh. 583 00:33:24,854 --> 00:33:27,020 Mar sin, tháinig siad suas leis an rud ar a dtugtar Chaos moncaí. 584 00:33:27,020 --> 00:33:29,000 Tá sé an píosa bogearraí a, nuair a cheapann tú 585 00:33:29,000 --> 00:33:34,190 mar gheall ar ag caint faoi an teideal den láthair ar fad, 586 00:33:34,190 --> 00:33:36,530 Ciallaíonn scála-amach agat Ba chóir tástáil stuif seo. 587 00:33:36,530 --> 00:33:38,585 Tá sé aon maith díreach tar éis milliún meaisíní. 588 00:33:38,585 --> 00:33:40,460 Mar sin, an rud deas faoi is é sin, Chaos moncaí 589 00:33:40,460 --> 00:33:43,090 Is seirbhís a Aithníonn grúpaí gcóras 590 00:33:43,090 --> 00:33:47,220 agus randamach deireadh amháin de na córais i ngrúpa. 591 00:33:47,220 --> 00:33:48,429 Uamhnach. 592 00:33:48,429 --> 00:33:50,220 Mar sin, níl a fhios agam faoi tú, ach má tá mé riamh 593 00:33:50,220 --> 00:33:52,990 tógtha córas atá ag brath ar eile Córais caint le chéile, 594 00:33:52,990 --> 00:33:55,865 a ghlacann tú ar cheann acu amach, an dóchúlacht an rud obair ar fad, 595 00:33:55,865 --> 00:33:57,130 Laghdaíonn tapa. 596 00:33:57,130 --> 00:34:00,475 >> Agus mar sin ritheann an píosa bogearraí thart ar bhonneagar Netflix ar. 597 00:34:00,475 --> 00:34:03,100 Luckily, a deir sé a ritheann sé ach amháin i uaireanta gnó le hintinn 598 00:34:03,100 --> 00:34:05,810 go mbeidh innealtóirí a airdeall agus in ann freagra a thabhairt. 599 00:34:05,810 --> 00:34:08,020 Mar sin, is iad seo na cineálacha na rudaí tá muid anois 600 00:34:08,020 --> 00:34:13,360 a bhfuil a dhéanamh chun perturb ar ár ríomhaireachta timpeallachtaí, chaos a thabhairt isteach 601 00:34:13,360 --> 00:34:15,739 agus ar chastacht a thabhairt isteach. 602 00:34:15,739 --> 00:34:19,139 >> Mar sin a bhfuil, a gceart aigne, ba mhaith a roghnú toilteanach 603 00:34:19,139 --> 00:34:22,540 a bheith ag obair le moncaí Chaos? 604 00:34:22,540 --> 00:34:24,150 Hang ar, is cosúil sé a bheith ag cur in iúl dom. 605 00:34:24,150 --> 00:34:28,719 Bhuel, buille faoi thuairim mé should-- mé gleoite. 606 00:34:28,719 --> 00:34:32,909 Ach tá an fhadhb tú nach fháil ar an rogha. 607 00:34:32,909 --> 00:34:37,440 An moncaí Chaos, mar atá tú Is féidir a fheiceáil roghnaíonn, tú. 608 00:34:37,440 --> 00:34:42,650 >> Agus is é seo an fhadhb le ríomhaireacht ar scála é nach féidir leat a sheachaint seo. 609 00:34:42,650 --> 00:34:49,989 Tá sé an dhosheachanta de chastacht agus ar scála agus ar ár éabhlóid, 610 00:34:49,989 --> 00:34:53,280 i roinnt bealaí, saineolas ríomhaireachta. 611 00:34:53,280 --> 00:34:55,510 Agus cuimhnigh, is é seo rud amháin a mheabhrú, 612 00:34:55,510 --> 00:35:00,030 Mhoncaí Chaos grá snowflakes grá snowflakes--. 613 00:35:00,030 --> 00:35:03,470 A snowflake-- againn mhínigh an Chaos Monkey-- ach gcáithnínísneachta 614 00:35:03,470 --> 00:35:09,630 Is freastalaí atá uathúil agus speisialta agus íogair agus aonair 615 00:35:09,630 --> 00:35:11,770 Ní bheidh agus a a atáirgeadh. 616 00:35:11,770 --> 00:35:14,790 >> Táimid ag teacht go minic gcáithnínísneachta Seirbhís inár dtimpeallacht. 617 00:35:14,790 --> 00:35:16,700 Agus muid iarracht i gcónaí agus leá seirbhís gcáithnínísneachta. 618 00:35:16,700 --> 00:35:18,880 Ach má fhaigheann tú ar fhreastalaí i do thimpeallacht 619 00:35:18,880 --> 00:35:23,240 is é sin ríthábhachtach chun an fad saoil de d'eagraíocht agus leánn sé, 620 00:35:23,240 --> 00:35:25,300 Ní féidir leat a chur ar ais le chéile arís. 621 00:35:25,300 --> 00:35:28,071 Mar sin, bhí post Chaos moncaí chun dul agus cásanna a fhoirceannadh. 622 00:35:28,071 --> 00:35:30,820 Má leánn an moncaí Chaos an gcáithnínísneachta, go bhfuil tú ag os cionn, tú ag déanamh. 623 00:35:30,820 --> 00:35:34,390 624 00:35:34,390 --> 00:35:37,950 Ba mhaith liom labhairt faoi roinnt crua-earraí go bhfuil muid 625 00:35:37,950 --> 00:35:40,415 bhfaca thaobh saghas Gníomhaíochtaí scála-amach freisin. 626 00:35:40,415 --> 00:35:43,810 Agus roinnt rudaí ar leith atá i agus ar fud an ghníomhaíocht eolaíochta. 627 00:35:43,810 --> 00:35:46,990 Táimid ag tosú anois a fheiceáil, cuimhnigh aonad seo eisiúna, an raca? 628 00:35:46,990 --> 00:35:51,780 Mar sin, tá sé seo le raca de GPGPUs-- chomh ghinearálta cuspóir aonaid grafaicí próiseála. 629 00:35:51,780 --> 00:35:55,790 >> Táimid tar éis sin lonnaithe i ár sonraí ionad, 100 nó mar sin míle ar shiúl. 630 00:35:55,790 --> 00:35:59,780 Seo raca ar leith Tá flops thart ar 96 tera 631 00:35:59,780 --> 00:36:04,090 de-cruinneas amháin math ann a sheachadadh amach ar chúl na sé. 632 00:36:04,090 --> 00:36:10,530 Agus ní mór dúinn ordú 130-corr cártaí i shampla 633 00:36:10,530 --> 00:36:16,620 is we-- il racaí den chás seo. 634 00:36:16,620 --> 00:36:22,730 >> Mar sin, is é seo suimiúil sa chiall go na próisis ilfhóinteach grafaicí 635 00:36:22,730 --> 00:36:27,880 atá in ann a mhatamaitic a dhéanamh thar go tapa do mhéideanna an-íseal fuinnimh. 636 00:36:27,880 --> 00:36:32,060 Mar sin, níl a uptick mór i na réimsí ríomhaireachta eolaíochta, 637 00:36:32,060 --> 00:36:36,400 féachaint ar grafaicí aonad próiseála ar bhealach mór. 638 00:36:36,400 --> 00:36:41,990 >> Mar sin, bhí ar siúl mé roinnt Mcollective trí mheán ár n-infreastruchtúr puipéad 639 00:36:41,990 --> 00:36:45,330 inné, an-excited faoi seo. 640 00:36:45,330 --> 00:36:48,260 ach gearr de petaflop de-cruinneas amháin. 641 00:36:48,260 --> 00:36:52,440 Just a bheith soiléir anseo, seo Tá iolraitheoir beag 3.95. 642 00:36:52,440 --> 00:36:54,820 Math Double-cruinneas bheadh ​​thart ar 1.2, 643 00:36:54,820 --> 00:36:57,010 ach mo Twitter beatha d'fhéach sé ar bhealach níos fearr má tá mé 644 00:36:57,010 --> 00:37:02,670 dúirt go raibh muid beagnach petaflop de GPGPUs-cruinneas amháin. 645 00:37:02,670 --> 00:37:04,220 >> Ach tá sé ag dul ar ais ann. 646 00:37:04,220 --> 00:37:06,280 Tá sé seo ag dul a bheith an-, an-suntasach. 647 00:37:06,280 --> 00:37:08,550 Agus cén fáth a bhfuil á dhéanamh againn seo? 648 00:37:08,550 --> 00:37:11,570 Mar gheall ar cheimic chandamach, i measc rudaí eile, 649 00:37:11,570 --> 00:37:15,300 ach táimid ag tosú a dhearadh roinnt fótavoltach nua. 650 00:37:15,300 --> 00:37:20,210 >> Agus mar sin Alan Aspuru-Guzik, a tá ina ollamh i chemistry-- mo pháirtí 651 00:37:20,210 --> 00:37:22,390 i crime-- le blianta beaga anuas. 652 00:37:22,390 --> 00:37:25,660 Tá muid ag brú ar an clúdach ar ríomhaireacht. 653 00:37:25,660 --> 00:37:30,250 Agus is é an GPGPU idéalach teicneolaíocht a bheith in ann a dhéanamh 654 00:37:30,250 --> 00:37:34,760 ina lán uafásach de casta mata, an-, go han-tapa. 655 00:37:34,760 --> 00:37:36,750 >> Mar sin, le scála a thagann, dúshláin nua. 656 00:37:36,750 --> 00:37:41,070 Mar sin, scale-- ollmhór a bhfuil tú a bheith cúramach conas tú sreang stuif. 657 00:37:41,070 --> 00:37:45,300 Agus ní mór dúinn leibhéil áirithe neamhord éigníoch obsessive. 658 00:37:45,300 --> 00:37:49,530 Na pictiúir is dócha tiomáint a lán cnónna daoine. 659 00:37:49,530 --> 00:37:53,390 Agus nach bhfuil caibinéid bhfuil wired go háirithe go maith 660 00:37:53,390 --> 00:37:56,050 tiomáint ár líonra agus cnónna áiseanna innealtóirí. 661 00:37:56,050 --> 00:37:58,620 Plus tá airflow freisin shaincheisteanna a bhfuil tú a bhfuil. 662 00:37:58,620 --> 00:38:01,430 >> Mar sin, tá na rudaí go bhfuil mé Ní bheadh ​​a shíl de. 663 00:38:01,430 --> 00:38:03,480 Le scála a thagann, níos mó castachta. 664 00:38:03,480 --> 00:38:05,869 Tá sé seo le cineál nua córais comhaid. 665 00:38:05,869 --> 00:38:06,410 Tá sé uamhnach. 666 00:38:06,410 --> 00:38:07,660 Tá sé ina petabyte. 667 00:38:07,660 --> 00:38:09,905 Is féidir é a stóráil 1.1 billiún comhaid. 668 00:38:09,905 --> 00:38:15,940 Is féidir é a léamh agus a scríobh chuig 13 ghigibheart agus 20 ghigibheart ar ghigibheart second-- 669 00:38:15,940 --> 00:38:17,150 an dara. 670 00:38:17,150 --> 00:38:20,900 Mar sin, is féidir é a terabytes Díluchtaigh in aon am ar fad. 671 00:38:20,900 --> 00:38:22,070 >> Agus tá sé an-ar fáil. 672 00:38:22,070 --> 00:38:26,989 Agus tá sé fuair lookup iontach rates-- 220,000 lookups dara. 673 00:38:26,989 --> 00:38:29,780 Agus tá a lán daoine éagsúla tógáil ar na cineál córais. 674 00:38:29,780 --> 00:38:32,830 Agus is féidir leat é a fheiceáil anseo go grafach. 675 00:38:32,830 --> 00:38:35,800 Tá sé seo ar cheann de na ár gcórais comhaid go faoi ualach, go leor 676 00:38:35,800 --> 00:38:41,250 sona sásta ag léamh ag díreach ghearr 22 ghigibheart an dara. 677 00:38:41,250 --> 00:38:42,790 Mar sin tá go cool-- sin chastacht. 678 00:38:42,790 --> 00:38:47,230 >> Mar sin, le castacht agus scála, Tagann níos mó castachta, ceart? 679 00:38:47,230 --> 00:38:51,830 Tá sé seo ar cheann dár leor, léaráidí líonra go leor, 680 00:38:51,830 --> 00:38:54,970 áit a bhfuil tú go leor éagsúla chassis ar fad ag tacú suas 681 00:38:54,970 --> 00:38:57,730 isteach a chur ar athrú croí is mó, ceangailte stóráil, 682 00:38:57,730 --> 00:39:00,731 nascadh le interconnects latency íseal. 683 00:39:00,731 --> 00:39:03,605 Agus ansin ar fad ar thaobh an teach, ach gach ceann de na bainistíochta 684 00:39:03,605 --> 00:39:09,740 gur gá duit a bheith in ann aghaidh a thabhairt ar na córais ó shuíomh iargúlta. 685 00:39:09,740 --> 00:39:12,070 Mar sin, tá scála a lán de castacht leis. 686 00:39:12,070 --> 00:39:14,910 687 00:39:14,910 --> 00:39:17,785 >> Athraigh fearas arís, a ligean ar dul ar ais agus tá ar an láthair beag na heolaíochta. 688 00:39:17,785 --> 00:39:21,450 Mar sin, cuimhnigh, taighde ríomhaireachta agus an shim-- beag 689 00:39:21,450 --> 00:39:25,310 beag shim bándearg idir dáimhe agus gach a n-halgartaim 690 00:39:25,310 --> 00:39:30,650 agus gach ceann de na heolaíochta fionnuar agus gach ceann de an ionad cumhachta agus fuaraithe agus sonraí 691 00:39:30,650 --> 00:39:35,330 urlár agus líonrú agus ríomhairí móra agus deasca seirbhíse agus deasca cabhrach 692 00:39:35,330 --> 00:39:39,330 agus mar sin de agus mar sin de forth--, tá muid ach an shim beag eatarthu. 693 00:39:39,330 --> 00:39:42,820 >> Cad atá thosaigh muid go Is Fairche go bhfuil an domhan 694 00:39:42,820 --> 00:39:45,730 in ann a thógáil na hionaid sonraí mhóra 695 00:39:45,730 --> 00:39:48,020 agus a bheith in ann a thógáil na ríomhairí móra. 696 00:39:48,020 --> 00:39:49,420 Táimid tar éis gotten maith go leor ar sé. 697 00:39:49,420 --> 00:39:53,600 Cad é nach bhfuil muid an-mhaith ag é seo shim beag idir an taighde 698 00:39:53,600 --> 00:39:56,670 agus an miotal lom agus an teicneolaíocht. 699 00:39:56,670 --> 00:39:58,600 Agus tá sé deacair. 700 00:39:58,600 --> 00:40:03,330 >> Agus mar sin tá muid in ann a fhostú folks a mhaireann sa saol seo. 701 00:40:03,330 --> 00:40:07,590 Agus níos déanaí, labhair muid go dtí an Fondúireacht Eolaíochta Náisiúnta agus dúirt sé, 702 00:40:07,590 --> 00:40:11,440 Tá an stuif seo an scála-amach go hiontach, ach ní féidir linn a fháil ar ár eolaithe 703 00:40:11,440 --> 00:40:13,690 ar aghaidh go dtí na meaisíní casta mór. 704 00:40:13,690 --> 00:40:16,040 Agus mar sin, tá a bheith ina líon na gclár éagsúil 705 00:40:16,040 --> 00:40:20,100 áit a raibh muid i ndáiríre den chuid is mó i gceist mar gheall iarraidh 706 00:40:20,100 --> 00:40:22,800 a fheiceáil má d'fhéadfadh muid a athrú an bonneagar champais. 707 00:40:22,800 --> 00:40:25,850 >> Tá a lán de na cláir thart ar lárionaid náisiúnta. 708 00:40:25,850 --> 00:40:28,300 Agus mar sin, muid féin, ár cairde ag Clemson, 709 00:40:28,300 --> 00:40:32,620 Ollscoil Wisconsin Madison, Southern California, Utah, agus Haváí 710 00:40:32,620 --> 00:40:35,780 de chineál ar fuair le chéile chun breathnú ar an fhadhb seo. 711 00:40:35,780 --> 00:40:39,340 Agus an graf seo beag anseo Is é an eireaball fada na heolaíochta. 712 00:40:39,340 --> 00:40:41,602 >> Mar sin, is-- seo a dhéanann sé cuma cad atá ar an ais, 713 00:40:41,602 --> 00:40:45,485 ach tá sé seo i ndáiríre ais uimhir de phoist ag dul tríd an bhraisle. 714 00:40:45,485 --> 00:40:48,940 Mar sin, níl 350,000 thar cibé am tréimhse. 715 00:40:48,940 --> 00:40:51,730 Tá na ár gcuid dhrochamhras is gnách feadh an bun anseo. 716 00:40:51,730 --> 00:40:55,992 Go deimhin, níl Alan Aspuru-Guzik, a bhí muid ag caint díreach about-- tonna 717 00:40:55,992 --> 00:40:58,700 agus tonna de ríomh, i ndáiríre éifeachtach a fhios, cad atá á dhéanamh aige. 718 00:40:58,700 --> 00:41:02,840 >> Seo saotharlainne eile go mbainfidh mé ag caint faoi ​​i moment-- saotharlann John Kovac ar. 719 00:41:02,840 --> 00:41:03,610 Tá siad fuair sé. 720 00:41:03,610 --> 00:41:04,210 Tá siad go maith. 721 00:41:04,210 --> 00:41:04,830 Tá siad sásta. 722 00:41:04,830 --> 00:41:05,960 Tá siad ag ríomh. 723 00:41:05,960 --> 00:41:07,664 Tá eolaíocht Breataine ag fáil a dhéanamh. 724 00:41:07,664 --> 00:41:09,580 Agus ansin, mar atá tú cineál de teacht síos anseo, ansin 725 00:41:09,580 --> 00:41:12,110 Tá grúpaí eile a Níl ag rith go leor post. 726 00:41:12,110 --> 00:41:13,410 >> Agus cén fáth go bhfuil sin? 727 00:41:13,410 --> 00:41:15,080 An bhfuil sé toisc go bhfuil an ríomhaireacht ró-deacair? 728 00:41:15,080 --> 00:41:19,580 An bhfuil sé toisc nach bhfuil a fhios acu conas a? 729 00:41:19,580 --> 00:41:22,880 Níl a fhios againn, mar gheall ar againn imithe agus d'fhéach sé. 730 00:41:22,880 --> 00:41:25,620 Agus mar sin go bhfuil an méid seo Is tionscadal ar fad faoi, 731 00:41:25,620 --> 00:41:27,830 Is háitiúil, laistigh de gach ceann de na réigiúin, 732 00:41:27,830 --> 00:41:32,660 chun breathnú ar na bealaí inar féidir linn dul i mbun leis an dámh agus taighdeoirí 733 00:41:32,660 --> 00:41:36,400 iarbhír sa deireadh ag bun an eireaball, agus a thuiscint cad atá ar siúl acu. 734 00:41:36,400 --> 00:41:37,920 >> Mar sin, go bhfuil rud éigin go bhfuil muid i ndáiríre paiseanta faoi. 735 00:41:37,920 --> 00:41:39,920 Agus sin rud éigin go Ní bheidh an eolaíocht ar aghaidh 736 00:41:39,920 --> 00:41:44,260 chun dul ar aghaidh go dtí go réiteach againn cuid de na cásanna imeall. 737 00:41:44,260 --> 00:41:46,590 Giotán Eile na heolaíochta go bhfuil ag dul up-- gach duine 738 00:41:46,590 --> 00:41:48,260 le feiceáil ar an Large Hadron Collider. 739 00:41:48,260 --> 00:41:49,540 Awesome, ceart? 740 00:41:49,540 --> 00:41:52,960 Stuif seo go léir ar siúl ag Holyoke. 741 00:41:52,960 --> 00:41:56,510 Built-- muid an-an chéad eolaíocht a tharla i Holyoke 742 00:41:56,510 --> 00:41:59,130 bhí an comhoibriú idir muid féin agus Ollscoil Boston. 743 00:41:59,130 --> 00:42:01,510 Mar sin, tá sé i ndáiríre, i ndáiríre cool. 744 00:42:01,510 --> 00:42:04,410 >> Is é seo an píosa spraoi na heolaíochta do scála. 745 00:42:04,410 --> 00:42:07,650 Is é seo an rochtain digiteach a céad bliain spéir ag Harvard. 746 00:42:07,650 --> 00:42:09,170 Go bunúsach, tá sé ina cartlann pláta. 747 00:42:09,170 --> 00:42:13,350 Má théann tú síos Oxford-- Sráid Garden, tá brón orainn, 748 00:42:13,350 --> 00:42:16,560 beidh tú ar cheann de na réadlann Tá foirgnimh go bunúsach go hiomlán 749 00:42:16,560 --> 00:42:19,480 de thart ar leath mhilliún plátaí. 750 00:42:19,480 --> 00:42:24,410 >> Agus tá na pictiúir de na spéir san oíche, níos mó ná 100 bliain. 751 00:42:24,410 --> 00:42:28,760 Mar sin, níl a rig iomlán ar bun anseo chun digitiú sin plátaí, 752 00:42:28,760 --> 00:42:32,100 pictiúir de iad a ghlacadh, a chlárú iad, iad a chur ar ríomhaire. 753 00:42:32,100 --> 00:42:36,410 Agus sin a petabyte go leith, díreach i gceart there-- tionscadal beag amháin. 754 00:42:36,410 --> 00:42:37,530 >> Tá na tionscadail eile. 755 00:42:37,530 --> 00:42:42,800 Tá an tionscadal seo Pan-Starrs dhéanamh suirbhé panoramic ar fud iomlán, 756 00:42:42,800 --> 00:42:47,390 lorg asteroids Cruinne in aice le agus imeachtaí celestial neamhbhuan. 757 00:42:47,390 --> 00:42:52,100 Mar biophysicist móilíneach, is breá liom an focal imeacht celestial neamhbhuan. 758 00:42:52,100 --> 00:42:55,050 Níl mé cinnte go leor a bhfuil sé, ach mar sin féin, tá muid ag lorg dóibh. 759 00:42:55,050 --> 00:43:00,372 >> Agus tá muid ag a ghiniúint 30 terabytes oíche amach de na teileascóip. 760 00:43:00,372 --> 00:43:03,330 Agus ní ar sin i ndáiríre bandaleithead fhadhb, go cosúil le fadhb FedEx. 761 00:43:03,330 --> 00:43:08,420 Mar sin, chuir tú an stóráil ar an veain agus é a sheoladh tú é is cuma cad é. 762 00:43:08,420 --> 00:43:10,570 >> Tá bicep i ndáiríre interesting-- mar sin íomháithe cúlra 763 00:43:10,570 --> 00:43:13,850 de Cosmaí polarization Réaltrach breise. 764 00:43:13,850 --> 00:43:16,880 Nuair a thosaigh mé ag obair ar dtús Harvard seacht nó mar sin, 765 00:43:16,880 --> 00:43:21,440 ocht mbliana ó shin, cuimhin liom ag obair ar an tionscadal seo 766 00:43:21,440 --> 00:43:26,010 agus ní raibh sé doirteal i ndáiríre baile dtaobh solais cén fáth polaraithe 767 00:43:26,010 --> 00:43:29,770 ón MICREATHONNACH Cosmaí Bheadh ​​cúlra tábhachtach, 768 00:43:29,770 --> 00:43:30,800 go dtí go tharla sé seo. 769 00:43:30,800 --> 00:43:34,580 >> Agus bhí sé seo John Kovac, a labhair mé a roimh, 770 00:43:34,580 --> 00:43:42,030 ag baint úsáide as na milliúin ar na milliúin LAP uair an chloig, in ár saoráid agus daoine eile, 771 00:43:42,030 --> 00:43:46,600 a stare go bunúsach ar an taobh istigh na cruinne chéad chuimhneacháin 772 00:43:46,600 --> 00:43:49,150 tar éis an Big Bang, agus ag iarraidh a thuiscint 773 00:43:49,150 --> 00:43:51,290 Teoiric ghinearálta Einstein de Siún. 774 00:43:51,290 --> 00:43:56,040 Tá sé an aigne ag séideadh go bhfuil ár ríomhairí ag cabhrú linn unravel agus stare 775 00:43:56,040 --> 00:43:59,280 isteach an bunús an-cén fáth táimid anseo. 776 00:43:59,280 --> 00:44:03,450 >> Mar sin, nuair a labhairt leat faoi scála, tá sé seo roinnt scála tromchúiseach. 777 00:44:03,450 --> 00:44:09,260 Is é an rud eile ar scála, go bhuail tionscadal ar leith na guys. 778 00:44:09,260 --> 00:44:15,320 Agus is é seo an cuar freagartha do bicep [Inaudible] Ba é seo ár suirbhé beag. 779 00:44:15,320 --> 00:44:19,220 >> Agus is féidir leat a fheiceáil anseo, an saol Bhí go maith go dtí thart anseo, 780 00:44:19,220 --> 00:44:21,200 a bhí nuair a fógra a tháinig amach. 781 00:44:21,200 --> 00:44:24,120 Agus tá tú fuair literally soicind chun freagra 782 00:44:24,120 --> 00:44:29,020 leis an ócáid ​​scálú a fhreagraíonn do an ponc beag anseo, 783 00:44:29,020 --> 00:44:32,200 a chríochnaigh suas aistriú ceithre nó mar sin terabytes na sonraí 784 00:44:32,200 --> 00:44:36,370 tríd an fhreastalaí gréasáin go day-- leor hairy. 785 00:44:36,370 --> 00:44:38,210 >> Agus mar sin, is iad seo na cineálacha rudaí a 786 00:44:38,210 --> 00:44:43,040 Is féidir a tharlóidh do leat i do bhonneagar más rud é nach bhfuil tú ag a dhearadh chun scála. 787 00:44:43,040 --> 00:44:45,630 Bhí orainn beagán de scramble an lá sin, a bheith 788 00:44:45,630 --> 00:44:50,440 in ann a chuimsíonn amach seirbhís gréasáin go leor a choinneáil ar an suíomh ar bun agus a reáchtáil. 789 00:44:50,440 --> 00:44:53,399 Agus bhí muid rathúil. 790 00:44:53,399 --> 00:44:55,190 Is é seo an r-phost beag go de chineál ar gleoite. 791 00:44:55,190 --> 00:45:00,245 Is é seo an ríomhphost chuig Mark Vogelsberger, agus Lars Hernquist, atá ar 792 00:45:00,245 --> 00:45:02,650 ball dáimhe anseo ag Harvard. 793 00:45:02,650 --> 00:45:03,570 Tuilleadh faoi Mark níos déanaí. 794 00:45:03,570 --> 00:45:05,990 Ach is dóigh liom go bhfuil an ceann seo saghas suimeanna suas chineál 795 00:45:05,990 --> 00:45:09,920 de i gcás an ríomhaireacht i ríomhaireacht taighde. 796 00:45:09,920 --> 00:45:12,070 Hug, foireann, ós rud é go deireanach Dé Máirt, racked tú guys suas 797 00:45:12,070 --> 00:45:15,470 níos mó ná 28% de na nua braisle, a chéile 798 00:45:15,470 --> 00:45:20,040 os cionn 78 bliain d' LAP i díreach trí lá. 799 00:45:20,040 --> 00:45:22,502 Agus dúirt mé, tá sé fós ach amháin ar maidin Dé hAoine. 800 00:45:22,502 --> 00:45:23,460 Tá sé seo go leor uamhnach! 801 00:45:23,460 --> 00:45:24,740 Dé hAoine Happy! 802 00:45:24,740 --> 00:45:27,450 >> Ansin mé a thabhairt dóibh na pointí sonraí. 803 00:45:27,450 --> 00:45:30,260 Agus mar sin go raibh de chineál ar suimiúil. 804 00:45:30,260 --> 00:45:34,840 Mar sin, cuimhnigh faoi Mark, beidh sé teacht ar ais isteach an pictiúr i beagán. 805 00:45:34,840 --> 00:45:36,935 Dá bhrí sin tá ríomhaireacht scála-amach i ngach áit. 806 00:45:36,935 --> 00:45:41,080 >> Táimid ag cabhrú fiú folks breathnú ar conas na feidhmeanna NBA, 807 00:45:41,080 --> 00:45:43,140 agus i gcás ina bhfuil daoine liathróidí throwing as. 808 00:45:43,140 --> 00:45:47,580 Ní féidir liom a thuiscint i ndáiríre an cluiche seo freisin go maith, ach is cosúil gcruthaíonn sé, tá sé ina déileáil go mór. 809 00:45:47,580 --> 00:45:50,610 Níl fonsaí agus babhlaí agus airgead. 810 00:45:50,610 --> 00:45:55,300 >> Agus mar sin, ár mbunachar sonraí, ní mór dúinn tógtha beagán 500 [inaudible] 811 00:45:55,300 --> 00:45:58,170 braisle próiseálaí comhthreomhar, cúpla terabytes de RAM, 812 00:45:58,170 --> 00:46:03,590 a bheith in ann a thógáil seo do Kirk agus a fhoireann. 813 00:46:03,590 --> 00:46:08,524 Agus tá siad ag déanamh ríomhaireachta ar bhealach iomlán eile. 814 00:46:08,524 --> 00:46:10,440 Anois tá an tionscadal seo tá muid i gceist leis sin 815 00:46:10,440 --> 00:46:14,880 go hiomlán suimiúil, ar fud neural connectomics plasticity agus genomic 816 00:46:14,880 --> 00:46:20,960 imprinting-- trí an-trom réimsí ag bualadh taighde 817 00:46:20,960 --> 00:46:24,650 go bhfuil muid ag troid leis ar ó lá go lá. 818 00:46:24,650 --> 00:46:30,670 An smaoineamh go bhfuil ár brains faoi strus plaisteach nuair a bhíonn muid óg. 819 00:46:30,670 --> 00:46:34,980 Agus is é an méid ar ár n-iompar do dhaoine fásta dealbhaithe ag taithí i infancy. 820 00:46:34,980 --> 00:46:37,040 Mar sin, tá sé seo le dealio mór. 821 00:46:37,040 --> 00:46:41,360 >> Agus mar sin is é seo an obair go bhfuil maoiniú ag an Institiúidí Náisiúnta na Sláinte Meabhrach. 822 00:46:41,360 --> 00:46:46,860 Agus tá muid ag iarraidh a bunúsach, trí go leor de shonraí mhóra 823 00:46:46,860 --> 00:46:51,970 agus sonraí a anailísiú mór, cineál d'piaraí isteach inár inchinn an duine 824 00:46:51,970 --> 00:46:54,870 trí réimse teicnící éagsúla. 825 00:46:54,870 --> 00:47:00,360 >> Mar sin, bhí mé a stopadh agus de chineál ar ach sos ar feadh nóiméad beag. 826 00:47:00,360 --> 00:47:04,160 Is é an dúshlán le iargúlta Tá ionaid sonraí tá sé i bhfad ar shiúl. 827 00:47:04,160 --> 00:47:05,520 Ní féidir leis an obair, b'fhéidir. 828 00:47:05,520 --> 00:47:07,590 Gá dom mo chuid sonraí gar de. 829 00:47:07,590 --> 00:47:10,730 Gá dom a dhéanamh mo chuid taighde i mo saotharlainne. 830 00:47:10,730 --> 00:47:18,620 >> Agus mar sin mé cineál ghlac sampla de feidhme maighnéadach íomháithe athshondais 831 00:47:18,620 --> 00:47:22,260 sraith sonraí ónár sonraí ionad i Aifreann an Iarthair. 832 00:47:22,260 --> 00:47:24,660 agus ceangailte sé le mo deisce i Cambridge. 833 00:47:24,660 --> 00:47:27,440 Agus beidh mé ag imirt físeán beag. 834 00:47:27,440 --> 00:47:29,750 Tá súil agam go mbeidh sé de chineál ar obair. 835 00:47:29,750 --> 00:47:33,480 >> Mar sin, tá sé seo dom dul trí seiceáil mo GPUs ag obair. 836 00:47:33,480 --> 00:47:35,430 Agus tá mé ag seiceáil suas VNC ar. 837 00:47:35,430 --> 00:47:36,810 Agus tá sé seo le VNC cliste. 838 00:47:36,810 --> 00:47:38,970 Is é seo an VNC le píosaí 3D. 839 00:47:38,970 --> 00:47:41,975 Agus mar sin, mar is féidir leat a fheiceáil go luath, seo Tá sníomh dom an inchinn thart. 840 00:47:41,975 --> 00:47:44,460 Tá mé ag iarraidh a de chineál ar a fháil dírithe air. 841 00:47:44,460 --> 00:47:49,574 Agus ansin is féidir liom a bogadh trí go leor slices éagsúla sonraí MRI. 842 00:47:49,574 --> 00:47:51,490 Agus an rud amháin go bhfuil difriúil faoi seo 843 00:47:51,490 --> 00:47:55,160 Tá, tá sé ag teacht thar an sreang ó Aifreann an Iarthair. le mo dheasc. 844 00:47:55,160 --> 00:47:57,300 Agus a chuid rindreáil níos tapúla ná mo dheasc, 845 00:47:57,300 --> 00:48:02,840 toisc nach dóigh liom go bhfuil a $ 4,000 cárta grafaicí i mo dheasc, a 846 00:48:02,840 --> 00:48:04,262 ní mór dúinn amach Aifreann an Iarthair. 847 00:48:04,262 --> 00:48:05,720 Ar ndóigh, tá mé ag iarraidh a bheith cliste. 848 00:48:05,720 --> 00:48:08,859 Tá mé ag rith giaranna GLX sa cúlra, ag an am céanna a dhéanamh seo go léir, 849 00:48:08,859 --> 00:48:10,900 chun a chinntiú gur féidir liom béim ar an cárta grafaicí, 850 00:48:10,900 --> 00:48:14,140 agus go bhfuil sé gach cineál oibríonn agus go léir an chuid eile de. 851 00:48:14,140 --> 00:48:16,700 Ach is é an rud is tábhachtaí, Is é seo 100 míle ar shiúl. 852 00:48:16,700 --> 00:48:20,460 Agus is féidir leat a fheiceáil ó seo go níl aon latency soiléir. 853 00:48:20,460 --> 00:48:24,600 Rudaí a bhfuil le chéile go cóir go maith. 854 00:48:24,600 --> 00:48:28,907 >> Agus mar sin, i agus de féin, Is sampla agus roinnt léargas 855 00:48:28,907 --> 00:48:31,490 conas ríomhaireachta agus scála-amach Tá ríomhaireachta ag dul a tharlóidh. 856 00:48:31,490 --> 00:48:35,330 Táimid ag obair ar fad feistí thinner agus níos tanaí. 857 00:48:35,330 --> 00:48:36,870 Is é ár n-úsáid de táibléad ag méadú. 858 00:48:36,870 --> 00:48:39,160 >> Mar sin, dá bhrí sin, mo carbóin Tá lorg go bunúsach 859 00:48:39,160 --> 00:48:42,060 bogadh ó cad a úsáidtear sin a dhéanamh a bheadh ​​Tá ' 860 00:48:42,060 --> 00:48:46,060 ina meaisín ollmhór faoi ​​mo dheasc, leis an méid a 861 00:48:46,060 --> 00:48:49,550 Is anois d'fhéadfadh a bheith in aon áit facility--. 862 00:48:49,550 --> 00:48:50,800 D'fhéadfadh sé a bheith in áit ar bith ar chor ar bith. 863 00:48:50,800 --> 00:48:54,790 Agus fós, tá sé fós in ann a thabhairt ar ais grafaicí ardfheidhmíochta 864 00:48:54,790 --> 00:48:56,630 le mo dheasc. 865 00:48:56,630 --> 00:49:00,900 >> Mar sin, dul in aice leis an end-- cuimhnigh Mark? 866 00:49:00,900 --> 00:49:04,480 Bhuel, is é buachaill cliste Mark. 867 00:49:04,480 --> 00:49:09,360 Chinn sé go raibh sé ag dul go dtí thógáil Cruinne fíorúil réalaíoch. 868 00:49:09,360 --> 00:49:12,820 Sin go leor tionscadal, nuair a dhéanann tú I mo thuairimse, atá tú a fuair chun páirce sin. 869 00:49:12,820 --> 00:49:14,740 Tá mé ag dul a úsáid ríomhaire, agus tá mé ag dul 870 00:49:14,740 --> 00:49:21,040 a samhail an 12 milliún bliain tar éis an Big Bang chun ionadaíocht a dhéanamh in aghaidh an lae. 871 00:49:21,040 --> 00:49:27,080 Agus ansin mé ag dul a dhéanamh 13.8 billiún bliain d'éabhlóid Cosmaí. 872 00:49:27,080 --> 00:49:28,270 Gach ceart. 873 00:49:28,270 --> 00:49:30,970 >> Úsáideann sé seo i ndáiríre ar ríomhaire an raibh níos mó ná ár n-ríomhaire, 874 00:49:30,970 --> 00:49:35,040 agus doirte sé thar isteach ar an náisiúnta acmhainní chun ár gcairde síos i Texas. 875 00:49:35,040 --> 00:49:38,820 Agus na saoráidí náisiúnta, bhí sé seo a lán de ríomh. 876 00:49:38,820 --> 00:49:40,750 Ach rinne muid a lán de na an insamhalta háitiúil 877 00:49:40,750 --> 00:49:44,820 chun a chinntiú go bhfuil an bogearraí D'oibrigh agus d'oibrigh na córais. 878 00:49:44,820 --> 00:49:47,790 >> Agus tá sé lá mar seo nuair a dhéanann tú a thuiscint go bhfuil tú ag tacú le eolaíocht 879 00:49:47,790 --> 00:49:51,090 ag an leibhéal scála, go Is féidir le daoine a rá anois rudaí 880 00:49:51,090 --> 00:49:52,840 mhaith, tá mé ag dul go dtí múnla Cruinne. 881 00:49:52,840 --> 00:49:54,145 Agus is é seo a chéad samhail. 882 00:49:54,145 --> 00:49:56,422 Agus is é seo a fhoireann ar chéad shamhail. 883 00:49:56,422 --> 00:49:58,130 Tá go leor eile folks atá ag dul 884 00:49:58,130 --> 00:50:01,520 teacht taobh thiar Mark, atá ag dul go dtí ag iarraidh a samhail le réiteach ard, 885 00:50:01,520 --> 00:50:04,652 le níos mó sainiúlacht, le níos mó cruinneas. 886 00:50:04,652 --> 00:50:09,105 >> Agus mar sin, i cúpla nóiméad, Ba mhaith liom ach a thaispeáint duit an físeán 887 00:50:09,105 --> 00:50:15,270 de Mark agus Lars go dom, arís, mar eolaí saol, de chineál ar gleoite. 888 00:50:15,270 --> 00:50:17,890 889 00:50:17,890 --> 00:50:20,970 Mar sin, seo, ag bun anseo, a orient duit, 890 00:50:20,970 --> 00:50:23,640 seo ag insint duit an am ó Big Bang. 891 00:50:23,640 --> 00:50:26,570 Mar sin, tá muid ag thart ar 0.7 billiún bliain. 892 00:50:26,570 --> 00:50:28,740 Agus tá sé seo ag taispeáint an nuashonrú faoi láthair. 893 00:50:28,740 --> 00:50:33,450 Mar sin, tá tú ag féachaint ar láthair na huaire, ábhar dorcha agus an éabhlóid 894 00:50:33,450 --> 00:50:39,910 an struchtúr fíneáil agus go luath struchtúir inár Cruinne ar eolas. 895 00:50:39,910 --> 00:50:45,690 >> Agus is é an pointe seo go bhfuil an Is léir a rinneadh taobh istigh an ríomhaire. 896 00:50:45,690 --> 00:50:48,530 Is é seo sraith paraiméadar agus sraith de fisice 897 00:50:48,530 --> 00:50:52,840 agus sraith na matamaitice agus sraith de shamhlacha 898 00:50:52,840 --> 00:50:59,284 atá roghnaithe go cúramach, agus ansin ceangailte go cúramach le gach ceann eile 899 00:50:59,284 --> 00:51:00,825 a bheith in ann a mhúnlú na hidirghníomhaíochtaí. 900 00:51:00,825 --> 00:51:04,850 >> Mar sin, is féidir leat a fheiceáil ar roinnt thosaíonn de roinnt pléascanna gásach anseo. 901 00:51:04,850 --> 00:51:06,880 Agus is é an teocht gáis ag athrú. 902 00:51:06,880 --> 00:51:13,720 Agus is féidir leat tosú a fheiceáil ar an struchtúr an t-athrú cruinne feiceáil. 903 00:51:13,720 --> 00:51:18,130 Agus an chuid thábhachtach seo is é gach ceann beag bídeach, beag bídeach, ponc beag bídeach 904 00:51:18,130 --> 00:51:21,070 Is píosa fisice agus tá sraith na matamaitice ar fud, 905 00:51:21,070 --> 00:51:23,030 eolas a chara agus a chomharsa. 906 00:51:23,030 --> 00:51:27,245 >> Mar sin, ó thaobh scálú, na Tá ríomhairí go léir ag obair i gceolchoirm 907 00:51:27,245 --> 00:51:29,470 agus labhairt lena chéile go héifeachtach. 908 00:51:29,470 --> 00:51:31,060 Mar sin, ní féidir leo a bheith ró-chatty. 909 00:51:31,060 --> 00:51:33,520 Ní mór dóibh a stóráil a gcuid torthaí. 910 00:51:33,520 --> 00:51:37,902 Agus tá siad chun leanúint ar aghaidh ar an eolas go léir a gcairde. 911 00:51:37,902 --> 00:51:40,860 Go deimhin, beidh tú a fheiceáil anois, an múnla seo ar fáil níos mó agus níos casta. 912 00:51:40,860 --> 00:51:42,590 Níl rudaí níos mó agus níos mó dul ar aghaidh. 913 00:51:42,590 --> 00:51:45,210 Níl níos mó agus níos mó ábhar ag eitilt timpeall. 914 00:51:45,210 --> 00:51:48,410 >> Agus is é seo cad é an luath- Bheadh ​​cosmos atá chuma. 915 00:51:48,410 --> 00:51:49,770 Bhí sé ina áit go leor hairy. 916 00:51:49,770 --> 00:51:55,140 Níl pléascanna ar fud an áit, imbhuailtí cumhachtacha. 917 00:51:55,140 --> 00:51:58,620 Agus foirmiú trom miotail agus eilimintí. 918 00:51:58,620 --> 00:52:03,910 Agus na scamaill mór Briseadh isteach chéile leis an bhfeidhm mhór. 919 00:52:03,910 --> 00:52:08,530 >> Agus mar sin anois tá muid 9600000000 bliana ón pléascadh tosaigh. 920 00:52:08,530 --> 00:52:12,310 Tá tú ag tosú a fheiceáil rudaí de chineál ar calmed síos beagán, ach 921 00:52:12,310 --> 00:52:15,660 le beagán, mar gheall ar an Tá fuinneamh ag tosú anois a scíth a ligean. 922 00:52:15,660 --> 00:52:19,420 Agus mar sin an matamaiticiúla samhlacha a fuair sin i bhfeidhm. 923 00:52:19,420 --> 00:52:22,510 Agus tá tú ag tosú a fheiceáil Comhtháthú na n-eilimintí éagsúla. 924 00:52:22,510 --> 00:52:26,220 Agus ag tosú a fheiceáil ar an rud de chineál de teacht le chéile agus go mall cool. 925 00:52:26,220 --> 00:52:32,260 >> Agus tá sé ag tosú chun breathnú le beagán níos mó cosúil leis an spéir na hoíche, le beagán. 926 00:52:32,260 --> 00:52:37,870 Agus tá sé [? QSing. ?] Táimid anois ag 30.2 billiún bliain agus táimid ag déanamh de chineál ar. 927 00:52:37,870 --> 00:52:41,130 Agus ansin cad a rinne siad a bhí gur ghlac siad an múnla seo, 928 00:52:41,130 --> 00:52:44,580 agus ansin d'fhéach sé ar na Cruinne feiceáil. 929 00:52:44,580 --> 00:52:48,560 Agus go bunúsach ansin, bhí in ann a ghlacadh go agus forleagan 930 00:52:48,560 --> 00:52:50,580 le cad is féidir leat a fheiceáil. 931 00:52:50,580 --> 00:52:56,160 Agus is é an fidelity léirigh, i dtaobh cé chomh cruinn iad na samhlacha ríomhaire. 932 00:52:56,160 --> 00:52:58,760 >> Ar ndóigh, na astrophysicists agus na grúpaí taighde 933 00:52:58,760 --> 00:53:02,780 Ní mór fidelity níos fearr fós agus réiteach níos airde fós. 934 00:53:02,780 --> 00:53:06,230 Ach má cheapann tú faoi na rudaí a Tá mé ag caint le tú inniu 935 00:53:06,230 --> 00:53:11,850 tríd an turas beag tríd an dá stóráil agus struchtúr agus líonrú 936 00:53:11,850 --> 00:53:18,000 agus stoic, is é an rud is tábhachtaí, Tá scála-amach ríomhaireachta riachtanach? 937 00:53:18,000 --> 00:53:22,050 Ba é sin mo hypothesis-- bunaidh ar ais go dtí ár modh eolaíoch. 938 00:53:22,050 --> 00:53:24,810 >> Tá súil agam go bhfuil ag an luath chuid de seo ba mhaith liom 939 00:53:24,810 --> 00:53:29,400 thuar go Ba mhaith liom a bheith in ann a mhíniú a thabhairt duit faoi ríomhaireacht ar scála-amach. 940 00:53:29,400 --> 00:53:32,870 Agus muid de chineál ar thástáil cuid de na hipitéisí. 941 00:53:32,870 --> 00:53:34,585 Chuaigh muid tríd an chomhrá. 942 00:53:34,585 --> 00:53:38,920 Agus mé ag dul ach a rá scála-amach Tá ríomhaireachta essential-- ó, 943 00:53:38,920 --> 00:53:42,480 yes, go mór yes. 944 00:53:42,480 --> 00:53:44,790 >> Mar sin, nuair a bhfuil tú ag smaoineamh faoi ​​do cóid, nuair 945 00:53:44,790 --> 00:53:49,230 go bhfuil tú ag déanamh an tionscadail CS50 deiridh, nuair a bhíonn tú ag smaoineamh faoi do oidhreacht 946 00:53:49,230 --> 00:53:52,990 go daonnachta agus na hacmhainní go ndéanaimid Ní mór a bheith in ann a reáchtáil ar na ríomhaire 947 00:53:52,990 --> 00:53:56,650 córais, a cheapann go han-chúramach mar gheall ar an flops in aghaidh an vata, 948 00:53:56,650 --> 00:53:58,560 agus smaoineamh ar an moncaí Chaos. 949 00:53:58,560 --> 00:54:02,240 >> Smaoinigh ar do snowflakes, nach ceann amháin-dícheangail, leabharlanna athúsáid, 950 00:54:02,240 --> 00:54:06,453 a thógáil codes-- ath-inúsáidte go léir de na rudaí go bhfuil na teagascóirí ag múineadh tú 951 00:54:06,453 --> 00:54:08,630 sa rang seo. 952 00:54:08,630 --> 00:54:11,942 Tá na gnéithe bunúsacha. 953 00:54:11,942 --> 00:54:13,150 Ní bhíonn siad liopa ach seirbhís. 954 00:54:13,150 --> 00:54:15,660 Tá na rudaí seo fíor. 955 00:54:15,660 --> 00:54:20,680 >> Agus má aon cheann de tú ag iarraidh a leanúint liom, Tá mé obsessive leis an rud Twitter. 956 00:54:20,680 --> 00:54:22,770 Tá mé a thabhairt ar bhealach suas. 957 00:54:22,770 --> 00:54:24,960 Ach a lán de na Tá eolas cúlra 958 00:54:24,960 --> 00:54:29,260 ar ár ríomhaireacht taighde láithreán gréasáin ag rc.fas.harvard.edu. 959 00:54:29,260 --> 00:54:34,010 >> Déanaim iarracht agus a choimeád ar bhlag suas go dtí dáta le teicneolaíochtaí nua-aimseartha 960 00:54:34,010 --> 00:54:38,390 agus conas a dhéanaimid dáilte ríomhaireachta agus mar sin de. 961 00:54:38,390 --> 00:54:43,600 Agus ansin tá ár bhfoireann i gcónaí ar fáil trí odybot.org. 962 00:54:43,600 --> 00:54:46,270 Agus is é ár n-odybot cúntóir beag. 963 00:54:46,270 --> 00:54:49,280 Tá sé go minic beag comórtais ar a láithreán gréasáin 964 00:54:49,280 --> 00:54:51,630 freisin, áit ar féidir leat iarracht a dhéanamh agus láthair air ar fud an champais. 965 00:54:51,630 --> 00:54:55,200 Tá sé an beag cairdiúil aghaidh ríomhaireacht taighde. 966 00:54:55,200 --> 00:54:59,730 >> Agus beidh mé de chineál ar wrap suas ann agus buíochas a ghabháil leat go léir as do chuid ama. 967 00:54:59,730 --> 00:55:05,660 Agus tá súil agam cuimhin leat go Tá ríomhaireacht scála-amach an rud fíor. 968 00:55:05,660 --> 00:55:08,162 Agus tá a lán de na daoine a fuair a lán de ealaíne roimh ré 969 00:55:08,162 --> 00:55:09,370 a bheidh in ann cabhrú leat. 970 00:55:09,370 --> 00:55:14,330 Agus gach ceann de na is fearr de luck le bhur n-iarrachtaí sa todhchaí a dhéanamh 971 00:55:14,330 --> 00:55:18,280 cinnte go bhfuil ár ríomh dá scálaí, tá ardfheidhmíochta, 972 00:55:18,280 --> 00:55:20,370 agus cabhraíonn sé daonnachta níos ná aon rud eile. 973 00:55:20,370 --> 00:55:22,850 Mar sin, go raibh maith agat as do chuid ama. 974 00:55:22,850 --> 00:55:23,947