1 00:00:00,000 --> 00:00:12,640 2 00:00:12,640 --> 00:00:15,410 >> ПРЕДСЕДНИК 1: Здраво свете, ово је ЦС50 уживо. 3 00:00:15,410 --> 00:00:18,450 Желимо да почне овај пут са навијали нашим пријатељима у Сент Луису, 4 00:00:18,450 --> 00:00:21,450 Мисури, где је група волонтера познат као ЛаунцхЦоде су 5 00:00:21,450 --> 00:00:25,920 окупио ЦС50к студенте у наређење да се класа колективно. 6 00:00:25,920 --> 00:00:29,250 И на крају циљ је да, после крај семестра, је да упарите онима 7 00:00:29,250 --> 00:00:31,120 Студенти са локалним тецх пословима. 8 00:00:31,120 --> 00:00:34,030 >> Сада првобитно ЛаунцхЦоде људи, и студенти који су укључени, ишли 9 00:00:34,030 --> 00:00:37,550 да сазове у локалној библиотеци, где Неколико стотина људи је РСВПед. 10 00:00:37,550 --> 00:00:40,950 Али толико људи завршио у РСВПинг крај за ову иницијативу, да су они 11 00:00:40,950 --> 00:00:43,930 завршио креће на локалном оперу кућа, приказан овде. 12 00:00:43,930 --> 00:00:44,770 >> Сада је мало мали. 13 00:00:44,770 --> 00:00:48,320 Али, ако сте икада погледате пажљиво тако можете види се да је на сцени први слајд 14 00:00:48,320 --> 00:00:53,240 од недеље 0 који говори на чињеницу да 73% од ваших школских другова, можда 15 00:00:53,240 --> 00:00:55,650 укључујући вас, немају претходно искуство. 16 00:00:55,650 --> 00:00:58,420 И заиста је било веома много случај у овој опери овде. 17 00:00:58,420 --> 00:01:01,170 Дакле, наши Хеллос уз људи на ЛаунцхЦоде и 18 00:01:01,170 --> 00:01:02,180 Грађани Сент Луису. 19 00:01:02,180 --> 00:01:05,150 Ако сте и сами живите локалних до Саинт Луис, немој слободно их проверите 20 00:01:05,150 --> 00:01:07,520 у лаунцхцодестл.цом. 21 00:01:07,520 --> 00:01:12,450 Или, можда, укључите локалне вести каналише како ћемо учинити овде за вас. 22 00:01:12,450 --> 00:01:15,790 >> ПРЕДСЕДНИК 2: невероватна прилика за било Сен Лоуисан потрази да слети један 23 00:01:15,790 --> 00:01:18,030 од тих хигх-тецх, високо плаћене послове. 24 00:01:18,030 --> 00:01:21,440 По први пут икада, исто компјутерско програмирање класа која је 25 00:01:21,440 --> 00:01:26,910 предавао на мрежи од Харвард и МИТ је се нуди лично на улици 26 00:01:26,910 --> 00:01:28,070 Луис Јавна библиотека. 27 00:01:28,070 --> 00:01:32,670 >> То је све захваљујући организацији ЛаунцхЦоде, који покушава да реши 28 00:01:32,670 --> 00:01:34,900 технологије таленат јаз овде у Сент Луису. 29 00:01:34,900 --> 00:01:39,420 Сада свако ко прође ово четири месеца Курс је вероватно да се плаћени 30 00:01:39,420 --> 00:01:43,260 приправнички стаж који би могао претворити у компјутерског програмирања посао. 31 00:01:43,260 --> 00:01:47,010 ЛаунцхЦоде суоснивач каже, ако научите ову вештину скуп, у данашњем 32 00:01:47,010 --> 00:01:52,100 тржиште сте скоро гарантовано да земљиште шест фигура посао у неколико 33 00:01:52,100 --> 00:01:55,500 године, са почетном платом око $ 50,000. 34 00:01:55,500 --> 00:01:56,580 То звучи прилично добро. 35 00:01:56,580 --> 00:02:00,930 Дакле, шта таква особа треба да размотрити узимајући ову класу? 36 00:02:00,930 --> 00:02:03,890 >> ЈИМ МцКелвеи: Морате да бити прилично паметан, у реду? 37 00:02:03,890 --> 00:02:06,690 Морате бити веома напорно. 38 00:02:06,690 --> 00:02:08,660 Али ви не морате да имате отишао у најбољим школама. 39 00:02:08,660 --> 00:02:09,930 Не морате да будете велики у математици. 40 00:02:09,930 --> 00:02:13,380 Не морате да имате неке од ствари које можете да верујете да је потребно. 41 00:02:13,380 --> 00:02:16,360 И овај курс ће рећи Ви ако сте га добили. 42 00:02:16,360 --> 00:02:18,490 >> ПРЕДСЕДНИК 2: Вау, сад, ако сте питајући се да ли постоји довољно 43 00:02:18,490 --> 00:02:23,270 програмирање радних места у улици Луис, одговор је да велики. 44 00:02:23,270 --> 00:02:26,990 МцКелвеи каже постоји више од 1.000 отворене позиције и само не 45 00:02:26,990 --> 00:02:29,250 довољно локални људи који покушавају да их попуни. 46 00:02:29,250 --> 00:02:33,250 Сада ова класа почиње у понедељак у 5:30 у Централна Филијала у Сент Луису 47 00:02:33,250 --> 00:02:34,530 Јавна библиотека. 48 00:02:34,530 --> 00:02:37,770 Уколико сте заинтересовани, а сигуран сам да су неки од вас ће бити, информације 49 00:02:37,770 --> 00:02:39,020 да ксдк.цом. 50 00:02:39,020 --> 00:02:41,582 51 00:02:41,582 --> 00:02:43,960 >> ПРЕДСЕДНИК 1: Неки од ваших школских другова бих сада да кажем здраво. 52 00:02:43,960 --> 00:02:48,270 До прво је Сузана, из Винтхроп, Масачусетс, у близини града само доле 53 00:02:48,270 --> 00:02:50,022 пут одавде. 54 00:02:50,022 --> 00:02:52,290 >> Сузанне: Здраво свете, ја сам Сузана. 55 00:02:52,290 --> 00:02:56,790 Живим у Винтхроп, Масачусетс, Унитед Статес, на води. 56 00:02:56,790 --> 00:02:59,630 И ја сам 63 година. 57 00:02:59,630 --> 00:03:01,480 Ја сам медицинска сестра у пензији. 58 00:03:01,480 --> 00:03:05,860 Имам четворо деце и два унука. 59 00:03:05,860 --> 00:03:09,220 >> Такође сам позоришни редитељ и глумица. 60 00:03:09,220 --> 00:03:13,550 И негде ове године ћу се појавити у Дисцовери Цханнел-а " 61 00:03:13,550 --> 00:03:17,840 Бостон Странглер "ја. плаи Зеновиа Цлегг. 62 00:03:17,840 --> 00:03:22,445 >> Водим ЦС50 јер волим ЕДКС. 63 00:03:22,445 --> 00:03:24,595 Узео сам претходна два предмета. 64 00:03:24,595 --> 00:03:32,850 Узео сам Јустице, и јавно здравље и животне средине промена. 65 00:03:32,850 --> 00:03:34,030 И ја волео их. 66 00:03:34,030 --> 00:03:37,360 >> Такође, јер информатика плаши ме мало. 67 00:03:37,360 --> 00:03:43,940 И у мојој старосној носач смо охрабрени да раде ствари које нас заплаше. 68 00:03:43,940 --> 00:03:48,720 Тако Узимам ЦС50 и гледа напред да га. 69 00:03:48,720 --> 00:03:52,405 Дакле, моје име је Сузана, и то је ЦС50. 70 00:03:52,405 --> 00:03:55,020 71 00:03:55,020 --> 00:03:58,460 >> ПРЕДСЕДНИК 1: До следећи неколико Хеллос из неке од ваших школских другова у Бревер 72 00:03:58,460 --> 00:04:00,160 Гимназија у Мејну. 73 00:04:00,160 --> 00:04:02,010 Хајде да слушају. 74 00:04:02,010 --> 00:04:04,640 >> БРЕВЕР средњошколаца: Здраво свет, ми смо Бруер високе. 75 00:04:04,640 --> 00:04:05,945 >> Патрик: Здраво, ја сам Патрик. 76 00:04:05,945 --> 00:04:07,490 >> АДАМ: Ја сам Адам. 77 00:04:07,490 --> 00:04:09,020 >> НИКОЛАЈ: Ја сам Николај. 78 00:04:09,020 --> 00:04:11,286 >> БЕН: Ја сам Бен. 79 00:04:11,286 --> 00:04:12,660 >> ЈАБУКА: Ја сам Дилан. 80 00:04:12,660 --> 00:04:13,930 >> Ницк: Ја сам Ник. 81 00:04:13,930 --> 00:04:15,085 >> ЗДРАВКО: Ја сам Кристина. 82 00:04:15,085 --> 00:04:16,069 >> Џонатан: Ја сам Џонатан. 83 00:04:16,069 --> 00:04:17,000 >> ЦХАРЛЕС: Ја сам Чарлс. 84 00:04:17,000 --> 00:04:20,890 >> БРЕВЕР средњошколаца: И ово је ЦС50. 85 00:04:20,890 --> 00:04:24,360 >> ПРЕДСЕДНИК 1: Здраво пивара Гимназија - и сада Стјуарт и његов пријатељ, 86 00:04:24,360 --> 00:04:26,320 из оближњег државе Вирџиније. 87 00:04:26,320 --> 00:04:30,300 88 00:04:30,300 --> 00:04:33,170 >> Стуарт: Здраво свет, моје име је Стјуарт. 89 00:04:33,170 --> 00:04:35,285 И ја сам из Вирџиније. 90 00:04:35,285 --> 00:04:38,230 И ово ми је први пут радим Харвардски курс или било 91 00:04:38,230 --> 00:04:41,670 Онлине курс тако. 92 00:04:41,670 --> 00:04:44,980 Ја стварно волим компјутере и желе да бисте сазнали више о њима. 93 00:04:44,980 --> 00:04:47,900 Ја сам Стјуарт, а то је ЦС50. 94 00:04:47,900 --> 00:04:49,060 >> ПРЕДСЕДНИК 1: Здраво Стјуарт. 95 00:04:49,060 --> 00:04:51,900 Дакле, ми смо такође били пазимо на Твиттер, где је један од твојих школских другова, 96 00:04:51,900 --> 00:04:55,020 Умберто из Мексика, имао то недавно твеет. 97 00:04:55,020 --> 00:04:57,270 Хеј, @ давидјмалан, пусти ме Поставићу вам питање - 98 00:04:57,270 --> 00:04:59,210 Марк Цукерберг је ЦС50? 99 00:04:59,210 --> 00:05:03,450 >> Дакле, нажалост, Марко у ствари није узети ЦС50 на упис као бруцош овде 100 00:05:03,450 --> 00:05:04,050 на Харварду. 101 00:05:04,050 --> 00:05:07,570 Уместо да унапред прескочили да више напредна класа познат као ЦС51, који 102 00:05:07,570 --> 00:05:10,910 покрива теме као што су рачунарске науке апстракција, и програмирање концепти 103 00:05:10,910 --> 00:05:13,900 као функционалну Програмирање објектно оријентисано програмирање. 104 00:05:13,900 --> 00:05:17,400 >> Сада у време када је учио професор по имену Хенри Леитнер, који 105 00:05:17,400 --> 00:05:19,890 заправо учио курс када сам га узео као добро. 106 00:05:19,890 --> 00:05:23,150 Наше прецептор, Роб Боуден, недавно сео са професором 107 00:05:23,150 --> 00:05:28,060 Латинер да причам о неколико његових бивши студенти поред мене. 108 00:05:28,060 --> 00:05:31,620 >> РОБ БОВДЕН: Здраво, ја сам Роб Боуден, и ја сам овде са др Хенри Леитнер, који је 109 00:05:31,620 --> 00:05:35,270 сарадник декан информације Технологија на ДЦЕ, и доцент 110 00:05:35,270 --> 00:05:36,660 у компјутерске науке. 111 00:05:36,660 --> 00:05:41,560 >> У реду, тако да сам чуо да је сте имали неке познате личности проћи 112 00:05:41,560 --> 00:05:43,360 кроз неке од ваших курсева. 113 00:05:43,360 --> 00:05:45,540 >> ХЕНРИ Леитнер: Добро, па сам желео да кажем мојим студентима сам био на Харварду 114 00:05:45,540 --> 00:05:46,240 дуго времена. 115 00:05:46,240 --> 00:05:48,480 И када они кажу - па како дуго си овде? - 116 00:05:48,480 --> 00:05:53,930 мој одговор је да сам довољно стара да имају радио на домаће задатке са 117 00:05:53,930 --> 00:05:56,740 да милијардер Бил Гејтс напуштања. 118 00:05:56,740 --> 00:05:59,650 Али такође сам довољно млад да имам заправо учио да милијардер 119 00:05:59,650 --> 00:06:02,960 осипања Марк Зуцкерберг, од Фацебоок славе. 120 00:06:02,960 --> 00:06:08,600 >> Дакле, мој сусрет са Билом Гејтсом иде путем Назад на почетак у 1974, 121 00:06:08,600 --> 00:06:11,980 1975 академске године. 122 00:06:11,980 --> 00:06:15,810 Прича је истинита да Бил Гејтс ' пријатељ Пол Ален отишао на штанду вести 123 00:06:15,810 --> 00:06:18,340 у Харвард тргу и дошао на у Популар Елецтроницс Магазине, који 124 00:06:18,340 --> 00:06:21,170 је феатуринг причу о свету Први персонални рачунар, који 125 00:06:21,170 --> 00:06:24,070 морали сте да заиста изгради - саставити из делова - Алтаир. 126 00:06:24,070 --> 00:06:26,060 Он је дошао да бежи према Билл Гатес спаваоница. 127 00:06:26,060 --> 00:06:28,640 И они су добили сви узбуђени да персонални рачунар револуција је била око 128 00:06:28,640 --> 00:06:29,760 да почне без њих. 129 00:06:29,760 --> 00:06:31,340 >> Дакле, у то време, Гејтс и ја - 130 00:06:31,340 --> 00:06:32,270 смо радили на проблемима. 131 00:06:32,270 --> 00:06:35,635 То је зато што смо обоје уписано у теорија рачунање наравно, 132 00:06:35,635 --> 00:06:37,690 Веома Матхи дипломирани ниво курса. 133 00:06:37,690 --> 00:06:40,690 И на први дан класе професор је рекао свима у просторији да 134 00:06:40,690 --> 00:06:43,910 окрену свом ближњем и увести себе, а онда сарађују са 135 00:06:43,910 --> 00:06:45,590 да лице на проблем поставља. 136 00:06:45,590 --> 00:06:46,440 Тако Гејтс и ја - 137 00:06:46,440 --> 00:06:47,810 Нисам знао ко је он био у то време. 138 00:06:47,810 --> 00:06:50,390 Он је био можда шеснаест или седамнаест, али он је изгледао као да је био 139 00:06:50,390 --> 00:06:51,840 дванаест, да будем искрен. 140 00:06:51,840 --> 00:06:54,010 >> И почели смо да радимо на Домаћи задаци заједно. 141 00:06:54,010 --> 00:06:57,710 Али онда, када Алтаир изашао у Популар Елецтроницс Магазине, ухваћен 142 00:06:57,710 --> 00:06:58,760 његова пажња. 143 00:06:58,760 --> 00:06:59,890 Само је нестао. 144 00:06:59,890 --> 00:07:01,070 Он је престао да ради домаћи. 145 00:07:01,070 --> 00:07:02,300 Ја сам се наљутио на њега. 146 00:07:02,300 --> 00:07:06,750 >> И ја бих га гледати у једном цомпутинг лабораторија смо имали на Харварду за 147 00:07:06,750 --> 00:07:09,340 истраживање у то време, који је назван Аикен Обрачун лаб. 148 00:07:09,340 --> 00:07:10,980 ПДП-10 је користи. 149 00:07:10,980 --> 00:07:14,530 И он је хакерисање у гостима, и дању и ноћу у основи само живи тамо. 150 00:07:14,530 --> 00:07:19,040 >> Као што сам касније сазнао, он је заправо био пројектовање софтвера за оригиналом 151 00:07:19,040 --> 00:07:22,180 Алтаир, оперативни систем, заједно са програмски језик БАСИЦ 152 00:07:22,180 --> 00:07:23,630 који је требало да покрене. 153 00:07:23,630 --> 00:07:28,330 Идеја је да за личне компјутерске индустрије да скинем те 154 00:07:28,330 --> 00:07:29,630 би требало да буде у стању да пишу софтвер. 155 00:07:29,630 --> 00:07:32,540 И писање програма и машина језик окретањем преклопне прекидачи 156 00:07:32,540 --> 00:07:35,580 је неће успети, осим изван хобисте. 157 00:07:35,580 --> 00:07:39,965 >> Оно што је занимљиво у то време био Алтаир је био толико популаран да не би могао 158 00:07:39,965 --> 00:07:41,690 чак купити један, свакако после саопштено је. 159 00:07:41,690 --> 00:07:46,840 Дакле Бил Гејтс, невероватно, са својим пријатељ Пол Ален, написао програм на 160 00:07:46,840 --> 00:07:51,010 ПДП-10 који симулирају понашање овог Алтаир, јер су спецификације су 161 00:07:51,010 --> 00:07:53,750 потпуности написан у популарном Електроника Магазин. 162 00:07:53,750 --> 00:07:56,870 >> Дакле, као што сам рекао, ја сам се наљутио на њега, ја нисам обраћао пажњу. 163 00:07:56,870 --> 00:07:59,840 Нестао, отишао у Албукеркију, Нови Мексико, да покаже 164 00:07:59,840 --> 00:08:02,220 шта је урадио са људима који је изградио Алтаир. 165 00:08:02,220 --> 00:08:07,580 А у временима, остављајући колеџ - остављајући Харвард - да започнете компанија 166 00:08:07,580 --> 00:08:08,720 је нечувено. 167 00:08:08,720 --> 00:08:11,320 И тако, када сам сазнао да је шта се десило сам урадио. 168 00:08:11,320 --> 00:08:13,770 Зато што сам стално размишљао о - мој родитељи би ме убио ако сам имао 169 00:08:13,770 --> 00:08:17,020 испао из школе само да отићи и почети компанију. 170 00:08:17,020 --> 00:08:18,390 >> И онда, наравно, ту је Марк Зуцкерберг. 171 00:08:18,390 --> 00:08:23,530 Морам да га знам делимично зато он је дошао након завршетка ЦС51. 172 00:08:23,530 --> 00:08:25,690 Ваљда је то било после [ИНАУДИБЛЕ] је завршило курс. 173 00:08:25,690 --> 00:08:30,000 Хтео је да ради као асистент у наредној години за ЦС51. 174 00:08:30,000 --> 00:08:31,370 И он је дошао на интервју. 175 00:08:31,370 --> 00:08:35,690 >> А истина је његова наступ је био нешто слаб у односу 176 00:08:35,690 --> 00:08:36,919 другим људима који су интервјуисани. 177 00:08:36,919 --> 00:08:38,450 То је заправо била најслабија у групи. 178 00:08:38,450 --> 00:08:42,230 Па ја нисам осећала као да сам могао у доброј савести запосли га. 179 00:08:42,230 --> 00:08:45,746 >> Плус, он је био у невољи са управном одбору. 180 00:08:45,746 --> 00:08:48,100 Ако сте видели филм, Социјална мрежа. 181 00:08:48,100 --> 00:08:50,430 У реду, тако да много тога је чињенично тачно. 182 00:08:50,430 --> 00:08:55,040 У то време он је био управо завршио радим Фацемасх, не на Фацебоок али 183 00:08:55,040 --> 00:08:56,020 Фацемасх апликација. 184 00:08:56,020 --> 00:09:01,080 И он је донео низ Харвард мрежу ненамерно. 185 00:09:01,080 --> 00:09:05,280 И плус је украо та лица Харвард колеџ додипломске жене на 186 00:09:05,280 --> 00:09:05,890 радим овај пројекат. 187 00:09:05,890 --> 00:09:07,290 >> Дакле, он је доведен у управни одбор. 188 00:09:07,290 --> 00:09:08,570 Он је ударио на рукама. 189 00:09:08,570 --> 00:09:09,760 Дакле, он је био у некој невољи. 190 00:09:09,760 --> 00:09:12,290 И ја мислим да је он био нека врста узнемирени тиме. 191 00:09:12,290 --> 00:09:15,890 >> Зато волим да кажем људима да сам дође мали, мали мало кредита за 192 00:09:15,890 --> 00:09:17,710 Успех Фацебоок јер - 193 00:09:17,710 --> 00:09:21,970 , Најмање једна половина или 1% од Зуцкерберг је програмирање вештина дошао 194 00:09:21,970 --> 00:09:23,125 из мог курса - 195 00:09:23,125 --> 00:09:24,140 шта је тамо научио. 196 00:09:24,140 --> 00:09:26,880 И друго, да сам га запослио као асистент, он не би имао 197 00:09:26,880 --> 00:09:30,090 време да се заврши Фацебоок на месту које је он учинио. 198 00:09:30,090 --> 00:09:32,670 >> Тако је било забавно наставе информатика на Харварду. 199 00:09:32,670 --> 00:09:36,480 Мислим постоје само невероватне људи који иду на да уради велике ствари. 200 00:09:36,480 --> 00:09:40,480 Могао бих да наставим и да вам кажем о другима људи, али мислим да нам је време истекло. 201 00:09:40,480 --> 00:09:43,310 >> РОБ БОВДЕН: Дакле, то звучи као Бил Гејтс дугује ти нешто новца за изазивање 202 00:09:43,310 --> 00:09:45,260 све то стрес у теорији рачунања. 203 00:09:45,260 --> 00:09:48,120 И Марк Цукерберг вам дугује неке паре за пустити да почне Фацебоок. 204 00:09:48,120 --> 00:09:50,370 >> ХЕНРИ Леитнер: То је лепо начин да се размишља о томе, наравно. 205 00:09:50,370 --> 00:09:52,180 >> РОБ БОВДЕН: Добро, добро хвала. 206 00:09:52,180 --> 00:09:53,575 Ово је сјајно. 207 00:09:53,575 --> 00:09:54,825 Хвала на позиву. 208 00:09:54,825 --> 00:09:57,150 209 00:09:57,150 --> 00:09:58,400 Рукуј се можда. 210 00:09:58,400 --> 00:10:01,606 211 00:10:01,606 --> 00:10:02,880 Да ли треба да се руковао с њим? 212 00:10:02,880 --> 00:10:04,560 Треба ли поновити крај? 213 00:10:04,560 --> 00:10:05,810 Како би требало да радимо крај? 214 00:10:05,810 --> 00:10:11,430 215 00:10:11,430 --> 00:10:13,290 >> ПРЕДСЕДНИК 1: Следеће, питање фром [? Грех,?] 216 00:10:13,290 --> 00:10:16,110 један од твојих школских другова у Вијетнаму који је ово да кажем. 217 00:10:16,110 --> 00:10:18,430 Како да контактирам друге људи у мојој земљи? 218 00:10:18,430 --> 00:10:19,565 Па ово је сувише велика питање. 219 00:10:19,565 --> 00:10:24,703 А ако се пријавите на ЕДКС интерфејс, за ЦС50к Инфо главној страници, видећете 220 00:10:24,703 --> 00:10:29,520 линк за ЦС50 Меетупс, што ће довести да меетуп.цом/меет50, који 221 00:10:29,520 --> 00:10:32,650 је алат који смо поставили да дозволи да пронађете људе који су локални за 222 00:10:32,650 --> 00:10:35,820 ти тако да можете заправо се састане, не само практично са друговима 223 00:10:35,820 --> 00:10:38,020 ове године, али лично, као добро. 224 00:10:38,020 --> 00:10:41,160 >> У ствари, када посетите овај УРЛ, ви ћете погледајте мапу која изгледа овако, 225 00:10:41,160 --> 00:10:44,530 где сваки маркер представља један или више од ваших другова у том делу 226 00:10:44,530 --> 00:10:45,350 света. 227 00:10:45,350 --> 00:10:49,150 Заиста сада, неке од најважнијих популарне заједнице ЦС50к ученика 228 00:10:49,150 --> 00:10:55,030 су у Њујорку, Лондону, Делхију, Каиро, и Сан Франциско, и преко 199 други 229 00:10:55,030 --> 00:10:56,000 градовима. 230 00:10:56,000 --> 00:10:59,150 Дакле, ако заинтересовани да се сусретну са неким друговима локално, не иду у 231 00:10:59,150 --> 00:11:02,050 испуњавају меетуп.цом/меет50. 232 00:11:02,050 --> 00:11:06,150 >> Питање сада од Скота у Њујорку, који је имао ово питање да напишем - 233 00:11:06,150 --> 00:11:09,350 већина сваки програм користи жице, тако зашто је иф укључен у 234 00:11:09,350 --> 00:11:11,910 стандардни И / О библиотека, и ГетСтринг није био? 235 00:11:11,910 --> 00:11:14,520 Да ли ГетСтринг функцију дефинисану у ЦС50 библиотеци? 236 00:11:14,520 --> 00:11:18,090 >> Тако да заиста, заиста је ГетСтринг дефинисана у библиотеци ЦС50-а. 237 00:11:18,090 --> 00:11:20,760 И иф, у међувремену, је у стандардни И / О библиотека. 238 00:11:20,760 --> 00:11:24,630 Сада назад у дану, када је Ц измислили, сигурно је било важно, 239 00:11:24,630 --> 00:11:28,750 Основни функционалност за код као да се заиста иф штампање 240 00:11:28,750 --> 00:11:29,545 нешто на екрану. 241 00:11:29,545 --> 00:11:33,280 То је било толико да се језгро писање софтвера, нарочито програми који се покрећу унутар 242 00:11:33,280 --> 00:11:36,630 тог црног и белог прозору терминала, да је имало смисла за принтф 243 00:11:36,630 --> 00:11:39,820 да буде уграђен у језик је се сам библиотеке. 244 00:11:39,820 --> 00:11:43,160 >> Сада не морате ГетСтринг како да се жице од корисника. 245 00:11:43,160 --> 00:11:45,350 Уместо можете користити функције као сцанф. 246 00:11:45,350 --> 00:11:48,680 У ствари, ако непознатим, погледамо неки од Недеља 5 је сцреенсхотс где смо 247 00:11:48,680 --> 00:11:51,660 шетња кроз процес користећи ова функција, сцанф, да се 248 00:11:51,660 --> 00:11:52,890 улаз од корисника. 249 00:11:52,890 --> 00:11:56,310 Проблем је у томе што функционише као сцанф, који се уграђује у Ц 250 00:11:56,310 --> 00:11:59,140 стандардне библиотеке, је да су немој никакву проверу грешке. 251 00:11:59,140 --> 00:12:01,540 И они заправо не издвајају свака меморија за гудаче. 252 00:12:01,540 --> 00:12:03,340 >> Дакле, неколико лоших ствари може да се деси - 253 00:12:03,340 --> 00:12:06,970 1, можете прећи границе Ваша низ, у ком случају у најбољем случају, 254 00:12:06,970 --> 00:12:07,960 ваш програм може срушити. 255 00:12:07,960 --> 00:12:11,400 Али, у најгорем случају, може бити противник у стању да преузме свој програм. 256 00:12:11,400 --> 00:12:14,020 И морате да управљате све те сами меморије. 257 00:12:14,020 --> 00:12:16,300 >> Дакле ГетСтринг уклања Много те сложености. 258 00:12:16,300 --> 00:12:18,090 Тако да ми додели меморију за вас. 259 00:12:18,090 --> 00:12:20,800 Ми смо се уверили да не иду даље границе низа. 260 00:12:20,800 --> 00:12:23,940 И ми смо се вратили нулл ако ишта у ствари крене наопако. 261 00:12:23,940 --> 00:12:27,490 Дакле ГетСтринг једноставно додаје, на крају дана, цела гомила корисних 262 00:12:27,490 --> 00:12:28,990 еррор цхецкинг. 263 00:12:28,990 --> 00:12:32,700 >> Сада коментар од Давида у Охајо који тврди ово - 264 00:12:32,700 --> 00:12:35,670 Не, ти не треба апарат за све пројекте. 265 00:12:35,670 --> 00:12:37,120 Сада шта је мислио под овим? 266 00:12:37,120 --> 00:12:39,930 Па, испоставило се да је Давид набавља, из онлине сајту, 267 00:12:39,930 --> 00:12:44,030 Самсунг ЛЦД, као овај овде, то је заиста величина нешто што би можда 268 00:12:44,030 --> 00:12:45,330 види на старију мобилни телефон. 269 00:12:45,330 --> 00:12:48,160 И он је такође набавила Тива лансирање одбор, комад хардвера који 270 00:12:48,160 --> 00:12:49,540 повезује на овом ЛЦД. 271 00:12:49,540 --> 00:12:50,280 >> Сада је сасвим мали. 272 00:12:50,280 --> 00:12:52,720 Као што можете видети овде је САД квартал за скале. 273 00:12:52,720 --> 00:12:56,160 И шта је урадио са овим је заправо спроведе програм у Ц 274 00:12:56,160 --> 00:12:59,630 >> Заиста, не морате да ЦС50 апарат да пишу програме у Ц. Иоу 275 00:12:59,630 --> 00:13:01,140 ни не треба Мац или ПЦ. 276 00:13:01,140 --> 00:13:05,090 Такође можете да пишете и покренути Ц код на уграђеном уређају као што је овај. 277 00:13:05,090 --> 00:13:07,380 Па шта је заправо Дејвид писати и покренути? 278 00:13:07,380 --> 00:13:08,490 Па провери. 279 00:13:08,490 --> 00:13:12,390 Он спроводи Марио на ово сићушно мобилни телефон-као екран од 280 00:13:12,390 --> 00:13:13,660 Проблем Сет 1. 281 00:13:13,660 --> 00:13:16,840 >> Тако да мислим да бих се слажем са једним од Давидови школски другови, који, у исто 282 00:13:16,840 --> 00:13:19,360 Фацебоок нит у којој Дејвид увео овај мали програм 283 00:13:19,360 --> 00:13:20,970 свет, одговорио са - 284 00:13:20,970 --> 00:13:22,670 ти си звер другар. 285 00:13:22,670 --> 00:13:23,560 Заиста си. 286 00:13:23,560 --> 00:13:25,550 >> Сада поред горе је комад спама. 287 00:13:25,550 --> 00:13:28,520 Ако сте у ЦС50 Фејсбук групи, Можда сте приметили неке поруке као што су 288 00:13:28,520 --> 00:13:30,410 овај који повремено пробије унутра. 289 00:13:30,410 --> 00:13:32,030 Ако не наићи на неке спама, ништа страшно. 290 00:13:32,030 --> 00:13:34,430 Једноставно га пријавити на нас и ми ћемо само напред и избрисати га. 291 00:13:34,430 --> 00:13:37,870 Али пре него што је обрисао овај један ми није могао да помогне да потраје неколико сцреенсхот 292 00:13:37,870 --> 00:13:39,460 и церекање мало. 293 00:13:39,460 --> 00:13:43,850 >> Ова посебна ученик овде - ми ћемо позовите га Алан МобилеПхоне - 294 00:13:43,850 --> 00:13:48,760 написана његов број мобилног телефона, његов БлацкБерри ћаскање адреса, његов Скипе ИД, 295 00:13:48,760 --> 00:13:51,600 његов е-маил адреса - нико од којих ви заправо треба да се обратите. 296 00:13:51,600 --> 00:13:55,970 Али, као по фотографијама овде, чини се као Алан МобилеПхоне има доста 297 00:13:55,970 --> 00:13:59,630 иПхоне за продају у оно што се чини да бити прилично неописив складиште. 298 00:13:59,630 --> 00:14:04,160 Сада тај исти Давид одговорио на Алана Мобилепхоне са следећим - 299 00:14:04,160 --> 00:14:06,220 они долазе са гедит инсталиран? 300 00:14:06,220 --> 00:14:09,220 >> Сада нормално мислите да неки спамбот би само игнорисати одговор на 301 00:14:09,220 --> 00:14:10,120 њихов оригинални нит. 302 00:14:10,120 --> 00:14:14,970 Али не, Алане МобилеПхоне морао ово да рећи - сви наши телефони су потпуно нови, 303 00:14:14,970 --> 00:14:17,960 долазе са оригиналном кутијом и прибор, сви наши телефони су СИМ картице 304 00:14:17,960 --> 00:14:19,490 слободан, и тако даље. 305 00:14:19,490 --> 00:14:23,170 >> Ок, па можда аутоматски генерише одговори на Давид људи 306 00:14:23,170 --> 00:14:26,290 одговор, али Дејвид гурнуо мало даље - 307 00:14:26,290 --> 00:14:30,010 ћете инсталирати и тестирати ЦС50 Апарат за нас пре слања? 308 00:14:30,010 --> 00:14:33,450 У реду, па хајде да видимо шта алан МобилеПхоне има да сада кажем. 309 00:14:33,450 --> 00:14:37,330 >> Да и све наше производе је рад са СИМ картице и мреже широм света. 310 00:14:37,330 --> 00:14:42,830 Фантастичан, сада још један друг из разреда из наш, дански, одговорила ово. 311 00:14:42,830 --> 00:14:43,730 То би било феноменално. 312 00:14:43,730 --> 00:14:47,810 Узми мој ред, као и за два, плус један слободан, иПхоне 5с са ЦС50 313 00:14:47,810 --> 00:14:49,470 апарат унапред инсталиран. 314 00:14:49,470 --> 00:14:53,390 >> И на крају, Алан МобилеПхоне рекао - Да, све ће радити. 315 00:14:53,390 --> 00:14:54,080 Веруј ми. 316 00:14:54,080 --> 00:14:57,540 Дакле, који од производа би желите да купите од нас. 317 00:14:57,540 --> 00:15:01,890 Извини Алан МобилеПхоне, сада су забрањени. 318 00:15:01,890 --> 00:15:04,730 >> Крис, сада, из Торонта, питао ово питање од нас. 319 00:15:04,730 --> 00:15:06,580 Имам идеју за ЦС50 Ливе. 320 00:15:06,580 --> 00:15:09,750 Мислим да би било сјајно када Дејвид, или неке друге особља ЦС50, играо 321 00:15:09,750 --> 00:15:13,180 један или више поднео огреботина игре за Проблем Сет 0. 322 00:15:13,180 --> 00:15:14,730 Дакле, ово је одличан предлог. 323 00:15:14,730 --> 00:15:18,670 >> А ствар је, пошто проблем сет 1 је пуштен 1. јануара, ми смо 324 00:15:18,670 --> 00:15:20,890 заправо примили хиљаде од гребање пројекте. 325 00:15:20,890 --> 00:15:23,970 Тако да не би могао да их све урадити правда овде и ЦС50 уживо. 326 00:15:23,970 --> 00:15:26,860 Дакле, ми смо мислили да ћемо извадити онај који ухваћен наш очи недавно познат као 327 00:15:26,860 --> 00:15:27,920 Дуел чаробњаци. 328 00:15:27,920 --> 00:15:31,420 >> Чаробњаци "Дуел је написао другарица имену Патрик у Охају. 329 00:15:31,420 --> 00:15:35,290 И ја треба да упозорим да је овај пројекат стварно отишао изнад и изван онога што је било 330 00:15:35,290 --> 00:15:36,730 очекује у Проблем Сет 0. 331 00:15:36,730 --> 00:15:39,580 Немојте уопште узрујавати ако то није нешто што нужно може 332 00:15:39,580 --> 00:15:43,090 постигнете у вашој први пут програмирање, да ли са нуле или 333 00:15:43,090 --> 00:15:44,130 било који други језик. 334 00:15:44,130 --> 00:15:48,420 Али ми смо мислили да би било забавно да се играју мало Дуел овде чаробњацима. 335 00:15:48,420 --> 00:15:50,276 >> [Музика свира] 336 00:15:50,276 --> 00:16:39,370 337 00:16:39,370 --> 00:16:43,860 >> Невероватно, па ако сами желели играти или прерађујете чаробњаци "Дуел, Таке 338 00:16:43,860 --> 00:16:45,350 погледајте овај УРЛ овде. 339 00:16:45,350 --> 00:16:48,130 Само напред и само паузирали видео запис ако желите да куцате да унутра 340 00:16:48,130 --> 00:16:51,800 >> Па следећи уп је још један пројекат Огреби, ово један од студента по имену 341 00:16:51,800 --> 00:16:54,600 Давид из Кембриџа у Масачусетсу. 342 00:16:54,600 --> 00:16:58,820 Дакле, ово је заправо врло први Програм сам ја написао још 2007. 343 00:16:58,820 --> 00:17:01,410 Био сам студент у време и сам крст регистрован у 344 00:17:01,410 --> 00:17:05,099 образовање курс на МИТ, предавао професор Митцхел Ресницк. 345 00:17:05,099 --> 00:17:07,270 У то време, зар не Огреби заиста постоје. 346 00:17:07,270 --> 00:17:10,510 То је била само у бета формату, а ми - ученика у овој класи - Имао 347 00:17:10,510 --> 00:17:14,050 Јединствена прилика да се заиста играју са, и експеримент са нуле 348 00:17:14,050 --> 00:17:15,160 пре било кога другог. 349 00:17:15,160 --> 00:17:18,400 >> У ствари, један од наших првих задатака у ова класа је била да заправо чине наш 350 00:17:18,400 --> 00:17:19,420 сопствене Огреби пројекат. 351 00:17:19,420 --> 00:17:23,069 И до данас Сећам се троши неки осам сати у петак увече од 352 00:17:23,069 --> 00:17:25,589 све ствари раде на Осцартиме овде. 353 00:17:25,589 --> 00:17:28,550 И сада они од вас упознати са Оскаром Гунђало из Улице Сезам 354 00:17:28,550 --> 00:17:31,700 Можда у овом тренутку сећам песму који је о томе да се игра. 355 00:17:31,700 --> 00:17:34,760 >> И ја сам имала врло, врло лепе успомене на песму. 356 00:17:34,760 --> 00:17:38,340 Али верујте ми, после осам сати слушајући нешто на петљи, 357 00:17:38,340 --> 00:17:43,730 са заувек типа петље, врло брзо се кисели мало тог сећања. 358 00:17:43,730 --> 00:17:45,870 Али за тебе, ти само се један поглед на ово. 359 00:17:45,870 --> 00:17:49,252 А ја вам овај пример од Осцартиме. 360 00:17:49,252 --> 00:17:53,190 >> [Музика свира] 361 00:17:53,190 --> 00:17:56,940 >> ЗВУЧНИКА 4: (пева) О волим ђубре - 362 00:17:56,940 --> 00:18:05,200 нешто прљаво или прљав или прашњава, нешто чупав или покварени или зарђао. 363 00:18:05,200 --> 00:18:08,668 Да волим ђубре. 364 00:18:08,668 --> 00:18:10,980 Ево још мало труло ствари. 365 00:18:10,980 --> 00:18:20,012 Да, волим, волим, волим ђубре. 366 00:18:20,012 --> 00:18:23,790 367 00:18:23,790 --> 00:18:26,940 >> ПРЕДСЕДНИК 1: Сада, ако желите да играте или ремикс Осцартиме, и побољшати након 368 00:18:26,940 --> 00:18:29,500 то, идите на следећу УРЛ адресу овде. 369 00:18:29,500 --> 00:18:31,290 Па, следећи је питање фром [? Босцо?] 370 00:18:31,290 --> 00:18:34,750 у Хонг Конгу, који је написао ово - оно је програмски језик 371 00:18:34,750 --> 00:18:36,340 иза МИТ Сцратцх? 372 00:18:36,340 --> 00:18:37,330 Дакле, то је велико питање. 373 00:18:37,330 --> 00:18:40,640 >> Али, уместо одговора да сами, одлучили смо да наше камере доле 374 00:18:40,640 --> 00:18:44,790 Пут до МИТ Медиа Лаб, где Доживотно вртић група, предвођена 375 00:18:44,790 --> 00:18:47,610 Професор Мичел Ресницк, од којих Ја то узео пре класе година. 376 00:18:47,610 --> 00:18:50,250 Срели смо се не само са професором Ресницк, али и Јохн Малонеи, 377 00:18:50,250 --> 00:18:52,730 оригинални аутор Огреби програма. 378 00:18:52,730 --> 00:18:56,050 Дакле, веома софтвер сте користили да створи други софтвер је 379 00:18:56,050 --> 00:18:58,090 написао првенствено Јована. 380 00:18:58,090 --> 00:19:02,020 На слици овде у ствари је Џон, ја, Мичел и стоји иза реалног 381 00:19:02,020 --> 00:19:05,750 свет инкарнација нуле ускоро после нашег разговора. 382 00:19:05,750 --> 00:19:10,278 Али, пре него што узмемо слушати, шездесет секунде овде штенаца. 383 00:19:10,278 --> 00:20:11,860 >> [МУЗИКА - Јохн Маиер, "ВИЛДФИРЕ"] 384 00:20:11,860 --> 00:20:16,190 >> Огреби заправо у свим искреност држи Посебно место у нашем срцу 385 00:20:16,190 --> 00:20:16,990 овде на ЦС50. 386 00:20:16,990 --> 00:20:20,020 Заиста, увели смо Сцратцх у току 2007. 387 00:20:20,020 --> 00:20:22,090 И оно што је упадљиво да године била је следећа. 388 00:20:22,090 --> 00:20:26,130 Док је у годинама пре, кажу 2006, ми смо би имала око 200 ученика схоп 389 00:20:26,130 --> 00:20:29,250 Наравно, који у Харвард говоре средства да одустане од курса у први 390 00:20:29,250 --> 00:20:33,120 недеља семестра, али не нужно узети класу. 391 00:20:33,120 --> 00:20:36,350 67% од оних студената би типично остају и вратити у 392 00:20:36,350 --> 00:20:37,440 недељама које следе. 393 00:20:37,440 --> 00:20:40,320 >> У међувремену, у 2007, када смо увели Огреби као и неки други 394 00:20:40,320 --> 00:20:44,680 курикуларне Твеакс, скочио ми до 97% задржавање однос тих ученика 395 00:20:44,680 --> 00:20:46,200 који су били у куповини ЦС50. 396 00:20:46,200 --> 00:20:49,960 И тако од тада је Огреби језгро део ЦС50, додуше само 397 00:20:49,960 --> 00:20:50,890 у тој првој недељи. 398 00:20:50,890 --> 00:20:54,420 Али ја усудио рећи да поставља тон Наравно, и заиста говори до нашег циља 399 00:20:54,420 --> 00:20:58,840 у ЦС50 израде рачунарске науке све доступнији. 400 00:20:58,840 --> 00:21:02,530 Уз то је рекао, наши захваљујући Мичел и Јован и цео Огреби тим. 401 00:21:02,530 --> 00:21:05,710 Хајде сада да то поље трип низ пут. 402 00:21:05,710 --> 00:21:06,930 >> МИТЦХЕЛ Ресницк: Здраво, Ја сам Мич Резник. 403 00:21:06,930 --> 00:21:09,970 Ја сам професор Леарнинг Ресеарцх овде на МИТ Медиа Лаб. 404 00:21:09,970 --> 00:21:12,590 И ја такође директна МИТ Огреби тим. 405 00:21:12,590 --> 00:21:15,810 >> ЈОВАН МАЛОНЕИ: Ја сам Јохн Малонеи, и ја је истраживач за око једанаест 406 00:21:15,810 --> 00:21:19,240 године, радећи на пројекту Огреби као главног програмера. 407 00:21:19,240 --> 00:21:22,460 >> МИТЦХЕЛ Ресницк: Позивамо наше истраживање група Цјеложивотно вртић група 408 00:21:22,460 --> 00:21:24,785 јер смо инспирисани путу деца уче у вртићу. 409 00:21:24,785 --> 00:21:28,820 У класичним вртића, децу се несташно пројектовање и креирање 410 00:21:28,820 --> 00:21:30,920 ствари у сарадњи једна са другом - 411 00:21:30,920 --> 00:21:33,300 изградњом куле са дрвеним блоковима, прављење слике са 412 00:21:33,300 --> 00:21:34,720 бојице и бојице. 413 00:21:34,720 --> 00:21:38,430 Као што смо развили Сцратцх, желели смо да ухватите тај дух обданишта за 414 00:21:38,430 --> 00:21:39,700 ученици свих узраста. 415 00:21:39,700 --> 00:21:42,880 >> ЈОВАН МАЛОНЕИ: Један од великих мотива за Огреби је ово 416 00:21:42,880 --> 00:21:47,930 Пројекат који Митцхел и Натали имала почео зове Цомпутер Цлубхоусе. 417 00:21:47,930 --> 00:21:54,570 И они су видели много деце раде ствари са медијским алатима као што су Пхотосхоп и 418 00:21:54,570 --> 00:21:58,700 разни алати за производњу звука, али они нису радили никакав програм. 419 00:21:58,700 --> 00:22:00,020 Деца нису радили било програмирање. 420 00:22:00,020 --> 00:22:02,440 И ми смо око себе и рекао - добро, зашто се не они то раде? 421 00:22:02,440 --> 00:22:06,380 А одговор изгледало да тамо није био алат који је погодан за 422 00:22:06,380 --> 00:22:07,220 то подешавање. 423 00:22:07,220 --> 00:22:10,960 >> МИТЦХЕЛ Ресницк: Као што смо били у развоју Огреби, био сам инспирисан неким од 424 00:22:10,960 --> 00:22:13,660 идеје мог ментора Сеимоур Паперт, који је развио 425 00:22:13,660 --> 00:22:15,640 Лого програмски језик. 426 00:22:15,640 --> 00:22:19,535 Симор увек је говорио да је то био важно за нове технологије да имају 427 00:22:19,535 --> 00:22:24,140 низак спрат, што значи да је то лако да се почео са, висок плафон, значи да 428 00:22:24,140 --> 00:22:25,980 може да уради више и сложеније ствари са њим. 429 00:22:25,980 --> 00:22:30,480 >> Такође смо желели да имамо оно што ми зовемо широки зидови, што значи да су многи 430 00:22:30,480 --> 00:22:31,100 различити путеви. 431 00:22:31,100 --> 00:22:34,800 То можете да урадите више различитих ствари са софтвером. 432 00:22:34,800 --> 00:22:38,320 То није довољно само да почнете лако и урадити сложене ствари, ако 433 00:22:38,320 --> 00:22:39,900 сви раде исту ствар. 434 00:22:39,900 --> 00:22:42,690 Желели смо да имамо много различитих путеви, јер ми знамо другачије 435 00:22:42,690 --> 00:22:45,760 људи имају различите интересе, а ми желео да сви буду у могућности да раде 436 00:22:45,760 --> 00:22:48,090 на пројектима који је израстао из од сопствених интереса. 437 00:22:48,090 --> 00:22:52,020 >> ЈОВАН МАЛОНЕИ: Волео бих да кажем да смо сматра око десет пута више 438 00:22:52,020 --> 00:22:55,730 команде и функције него имати икад завршио у нуле. 439 00:22:55,730 --> 00:23:01,160 Имали бисмо бескрајне расправе о тачно шта формулација да стави на блоковима, 440 00:23:01,160 --> 00:23:05,650 и ствари као што су да ли подразумевани правац спрајт треба да буде горе 441 00:23:05,650 --> 00:23:06,570 или на десно. 442 00:23:06,570 --> 00:23:10,450 Тако да смо размишљали о свим тим стварима, посебно веома рано 443 00:23:10,450 --> 00:23:13,790 искуства да би људи имају са Огреби, и покушавајући да га тако 444 00:23:13,790 --> 00:23:16,800 да се ствари могу откривена само по експериментисању. 445 00:23:16,800 --> 00:23:20,370 >> МИТЦХЕЛ Ресницк: Када смо први пут били пројектовање Огреби наша циљна публика 446 00:23:20,370 --> 00:23:22,670 био узраста осам до шеснаест. 447 00:23:22,670 --> 00:23:26,400 >> ЈОВАН МАЛОНЕИ: На доњем крају спектра, открили смо да је много млађи 448 00:23:26,400 --> 00:23:28,940 деца су користећи Сцратцх од смо икада очекивали. 449 00:23:28,940 --> 00:23:33,410 Још увек се сећам првог Сцратцх дан, ја мислим, да смо имали. 450 00:23:33,410 --> 00:23:36,340 Овај мали шест-годишњи момак дошао унутра 451 00:23:36,340 --> 00:23:41,540 На горњем крају, био сам изненађен на, на пример, употреба нуле у 452 00:23:41,540 --> 00:23:43,660 колеџ класе попут ЦС50. 453 00:23:43,660 --> 00:23:47,750 Зато што нисмо стварно мисле Огреби као језик за наставу 454 00:23:47,750 --> 00:23:50,070 информатика за рачунар научници. 455 00:23:50,070 --> 00:23:52,970 >> Још једно изненађење је колико одрасли га користе. 456 00:23:52,970 --> 00:23:58,830 Утврдили смо да људи који су као пун време програмери уживају у програмирање 457 00:23:58,830 --> 00:24:00,530 Огреби као нека врста хобија. 458 00:24:00,530 --> 00:24:03,860 И тако смо видели људе на Сцратцх сајт креирали пројекте који 459 00:24:03,860 --> 00:24:05,470 уради, на пример - 460 00:24:05,470 --> 00:24:08,380 раи трацинг 3Д рендеринг системе. 461 00:24:08,380 --> 00:24:10,120 Нисам могао да верујем када сам видела то. 462 00:24:10,120 --> 00:24:13,170 >> МИТЦХЕЛ Ресницк: Као што смо почели да радимо на нуле, желели смо да се направи 463 00:24:13,170 --> 00:24:16,360 разликује од претходног програмирања језика у циљу да се направи 464 00:24:16,360 --> 00:24:19,010 доступна много шири Распон људи. 465 00:24:19,010 --> 00:24:21,770 Дакле, имали смо три језгра водећи принципи. 466 00:24:21,770 --> 00:24:24,880 Прво смо желели да га више тинкерабле, тако да можете да се изгради 467 00:24:24,880 --> 00:24:27,810 Програми много воле стављање ЛЕГО коцкица заједно. 468 00:24:27,810 --> 00:24:30,760 Дакле, ми смо имали визуелни програм блокирају то није заједно. 469 00:24:30,760 --> 00:24:34,670 >> Друго, желели смо да пусти људе радити на више смислених пројеката, 470 00:24:34,670 --> 00:24:37,060 ствари које су лично релевантне за њих. 471 00:24:37,060 --> 00:24:38,890 Зато смо направити Сцратцх тако богат медији. 472 00:24:38,890 --> 00:24:41,230 >> Треће свега, желели смо да чине га више друштвени. 473 00:24:41,230 --> 00:24:43,580 Због много најбољег учења искуства долазе када смо 474 00:24:43,580 --> 00:24:45,220 интеракцију са другима. 475 00:24:45,220 --> 00:24:48,590 Тако ми је додао нуле онлине заједницу од самог почетка, 476 00:24:48,590 --> 00:24:51,790 у праву када смо покренули софтвер, тако да би људи имали публику 477 00:24:51,790 --> 00:24:55,460 за своје креације, и добију инспирисан шта други људи створили. 478 00:24:55,460 --> 00:24:59,720 Од када смо покренули огреботину тамо имају била око 4,5 милиона пројекти који 479 00:24:59,720 --> 00:25:01,760 су делили на Огреби сајт. 480 00:25:01,760 --> 00:25:05,610 >> ЈОВАН МАЛОНЕИ: Па ја стварно придружио пројекту по врсти 481 00:25:05,610 --> 00:25:07,770 од молећи да Митцхелом. 482 00:25:07,770 --> 00:25:10,510 Питао сам се придружио када сам чуо о томе, јер сам мислио да ће да 483 00:25:10,510 --> 00:25:12,790 бити тако кул ствар и Хтео сам да помогнем. 484 00:25:12,790 --> 00:25:17,010 Али мој омиљени језик је Смаллталк, и ја сам помогао у развоју 485 00:25:17,010 --> 00:25:19,430 ова верзија Смаллталк зове Сквик. 486 00:25:19,430 --> 00:25:23,240 >> Зато сам рекао, добро, ја ћу доћи и радим овај посао док сам 487 00:25:23,240 --> 00:25:24,960 може да га изгради у шкрипи. 488 00:25:24,960 --> 00:25:27,920 И Митцхел рекао - Ох сигурно, ја не радим занима ме шта је то маде ин 489 00:25:27,920 --> 00:25:28,920 Само се то ради. 490 00:25:28,920 --> 00:25:31,950 И тако је како је добио на бити написан у шкрипи. 491 00:25:31,950 --> 00:25:36,730 >> Дакле, са Сцратцх 2.0 смо мислили да смо ће покушати да допре до Огреби 492 00:25:36,730 --> 00:25:39,750 више људи чинећи га Облак засноване апликације. 493 00:25:39,750 --> 00:25:43,290 И, мада је било верзија Сквик да трчао у претраживачу, она 494 00:25:43,290 --> 00:25:45,960 потребно преузимање и инсталирате плуг-ин. 495 00:25:45,960 --> 00:25:49,450 И ми смо знали да је много људи би имају проблема да то, било 496 00:25:49,450 --> 00:25:54,310 јер је то био компликован процес или зато што им је управа на 497 00:25:54,310 --> 00:25:56,470 њихова школа, или шта год, не би дозволио. 498 00:25:56,470 --> 00:26:00,310 Зато смо желели нешто што је врста уграђених у претраживачима, или је био 499 00:26:00,310 --> 00:26:03,050 врста по дефаулт тамо на већини прегледача. 500 00:26:03,050 --> 00:26:07,100 Сматрали смо Јава, сматрали смо Силверлигхт, ЈаваСцрипт смо сматрали, 501 00:26:07,100 --> 00:26:08,590 и ми смо сматрали Фласх. 502 00:26:08,590 --> 00:26:11,020 >> У том тренутку је заиста Блиц на доминацији. 503 00:26:11,020 --> 00:26:12,350 Адобе је стварно претерујеш. 504 00:26:12,350 --> 00:26:17,420 И нисмо још знали да је то иде да буде такав проблем на иОС, и 505 00:26:17,420 --> 00:26:19,200 мобилних уређаја, и тако даље. 506 00:26:19,200 --> 00:26:20,480 Тако смо отишли ​​са Фласх. 507 00:26:20,480 --> 00:26:25,690 >> И у ретроспективи да ће можда сам било лепше ако бисмо отишли ​​са 508 00:26:25,690 --> 00:26:27,900 Јавасцрипт јер то је постало доминантан језик. 509 00:26:27,900 --> 00:26:31,690 Али ја не мислим да постоји било који начин можемо могла да смо видели све 510 00:26:31,690 --> 00:26:33,690 ствари које су пошли да промените између онда и сада. 511 00:26:33,690 --> 00:26:37,620 И то траје три године или тако да се стави заједно нешто овако. 512 00:26:37,620 --> 00:26:40,860 Тако да би ваш најбољу претпоставку и надамо се најбољем. 513 00:26:40,860 --> 00:26:44,720 >> МИТЦХЕЛ Ресницк: Оне нових пројеката зове Огреби Јуниор, покушавајући да 514 00:26:44,720 --> 00:26:47,130 Огреби идите доле до чак млађу децу. 515 00:26:47,130 --> 00:26:49,810 То је циљ који се годинама пет до седам година старости, као што су 516 00:26:49,810 --> 00:26:51,780 вртић у другом разреду. 517 00:26:51,780 --> 00:26:53,610 Прва верзија о томе ће бити на иПад. 518 00:26:53,610 --> 00:26:57,130 И ми планирамо да то дође у средини 2014. 519 00:26:57,130 --> 00:26:59,660 Дакле Сцратцх Јуниор ће бити нешто смањена верзија. 520 00:26:59,660 --> 00:27:02,540 То ће имати нешто мање функција, и такође да се ствари више 521 00:27:02,540 --> 00:27:05,450 развојно одговарајуће за млађу децу. 522 00:27:05,450 --> 00:27:09,580 >> ЈОВАН МАЛОНЕИ: Уживам на чињеницу да Сцратцх 2.0, посебно, је врста 523 00:27:09,580 --> 00:27:14,070 тајно веће перформансе него што можете замислити. 524 00:27:14,070 --> 00:27:16,410 Подразумевано, када радите анимације и тако даље, ти си 525 00:27:16,410 --> 00:27:20,730 ограничена на ажурирања Стопа екрана. 526 00:27:20,730 --> 00:27:24,610 И ми смо га намерно дизајниран тако да она само ради мало по 527 00:27:24,610 --> 00:27:30,330 оквир, тако да ако кажете поновите 10, мове 10, ви заправо видите да се крећу у 528 00:27:30,330 --> 00:27:32,450 десет малим корацима. 529 00:27:32,450 --> 00:27:36,590 >> Међутим, постоји нека врста скривеног моду назвао турбо мод, који можете добити 530 00:27:36,590 --> 00:27:38,920 по смени кликом на зелене заставе. 531 00:27:38,920 --> 00:27:42,670 И то у основи омогућава да ради некако тако брзо као што можете. 532 00:27:42,670 --> 00:27:46,210 Дакле, то је оно што вам омогућава да урадите ствари као што је раи трагач, а ви не урадите 533 00:27:46,210 --> 00:27:49,480 морају да - оригиналном зрака трагача, ви морали да чекају као око пола сата да 534 00:27:49,480 --> 00:27:52,020 види резултате, јер је то био врста цхуггинг кроз 535 00:27:52,020 --> 00:27:53,060 један оквир на време. 536 00:27:53,060 --> 00:27:57,240 Али, уз помак клик ствари, можете добили резултате у тако нешто 537 00:27:57,240 --> 00:27:58,980 двадесет секунди. 538 00:27:58,980 --> 00:28:03,610 Дакле, одједном можеш само некако Висок ниво ствари у нуле, али 539 00:28:03,610 --> 00:28:05,990 то је скривена функција. 540 00:28:05,990 --> 00:28:08,470 >> ПРЕДСЕДНИК 1: Хвала вам толико за Митцхелом и Јован за све 541 00:28:08,470 --> 00:28:09,890 су урадили за ЦС50. 542 00:28:09,890 --> 00:28:13,190 Захваљујући Андреју, Ал, и Шели, који су иза камера ове недеље. 543 00:28:13,190 --> 00:28:15,460 И захваљујући толико све студената, они од вас тамо који 544 00:28:15,460 --> 00:28:16,290 подноси садржај. 545 00:28:16,290 --> 00:28:22,340 >> И заиста, ако желите да допринети садржаја за будућу недељу, 546 00:28:22,340 --> 00:28:26,420 не допре до нас преко Фацебоок, Реддит, Твиттер, или било који од другог 547 00:28:26,420 --> 00:28:27,570 Наравно, подразумева. 548 00:28:27,570 --> 00:28:29,750 То је то за ЦС50 Ливе. 549 00:28:29,750 --> 00:28:32,480 Ово је ЦС50. 550 00:28:32,480 --> 00:28:33,730 Проклетство. 551 00:28:33,730 --> 00:29:04,598