1 00:00:00,000 --> 00:00:02,260 2 00:00:02,260 --> 00:00:04,860 >> DAVID MALAN: Este es Sanders Theatre. 3 00:00:04,860 --> 00:00:07,290 Aquí es donde se celebran las conferencias del CS50. 4 00:00:07,290 --> 00:00:09,090 Muchas gracias por venir a la escuela. 5 00:00:09,090 --> 00:00:10,610 Vamos a comenzar con la introducción? 6 00:00:10,610 --> 00:00:11,580 Soy David. 7 00:00:11,580 --> 00:00:12,380 >> AMY: Soy Amy. 8 00:00:12,380 --> 00:00:15,590 Yo trabajo en la web, y yo vivir aquí en Cambridge. 9 00:00:15,590 --> 00:00:18,024 >> JACK: Soy Jack y yo soy de Dublin, Irlanda. 10 00:00:18,024 --> 00:00:19,190 Soy un estudiante de secundaria. 11 00:00:19,190 --> 00:00:21,840 >> DAVID MALAN: ¿Y qué te trae por aquí hoy, en particular, desde tan lejos? 12 00:00:21,840 --> 00:00:23,174 >> JACK: ¿Eh, para una visita de Boston. 13 00:00:23,174 --> 00:00:23,840 DAVID MALAN: OK. 14 00:00:23,840 --> 00:00:27,030 AMY: ¿Cómo ha evolucionado CS50 como usted ha estado enseñando a él? 15 00:00:27,030 --> 00:00:31,180 DAVID MALAN: Definitivamente conseguido más dramática en los últimos años. 16 00:00:31,180 --> 00:00:34,110 Hemos estado filmando desde el año 2007, por lo literalmente puede retroceder en el tiempo 17 00:00:34,110 --> 00:00:37,680 y observar los últimos años, primero conferencias, en particular. 18 00:00:37,680 --> 00:00:41,550 Y creo que la primera conferencia en 2007 está prácticamente me saliendo 19 00:00:41,550 --> 00:00:45,370 en frente de la clase diciendo hola, esto es CS50. 20 00:00:45,370 --> 00:00:47,730 Y nos sumergimos en el material del día. 21 00:00:47,730 --> 00:00:49,640 >> Muy bien, así que bienvenidos de Ciencias de la Computación 22 00:00:49,640 --> 00:00:51,950 50: Introducción a la Ciencias de la Computación Uno. 23 00:00:51,950 --> 00:00:55,620 Mi nombre es David Malan, y lo haré ser su instructor de este semestre. 24 00:00:55,620 --> 00:00:56,940 >> Ahora hay música. 25 00:00:56,940 --> 00:00:58,270 Las luces se apagan. 26 00:00:58,270 --> 00:00:59,730 Bajamos una pantalla gigante. 27 00:00:59,730 --> 00:01:02,145 Puede o no puede haber Muppets en un año determinado. 28 00:01:02,145 --> 00:01:07,725 29 00:01:07,725 --> 00:01:11,500 Y es curioso, porque este ha sucedido todo muy gradual 30 00:01:11,500 --> 00:01:13,670 lo largo de los años, sólo un poco más cada año. 31 00:01:13,670 --> 00:01:16,330 Pero el delta ahora entre el primer año y el último año 32 00:01:16,330 --> 00:01:20,540 es en realidad bastante atroz cuán diferente de los primeros cinco minutos son. 33 00:01:20,540 --> 00:01:25,530 >> AMY: Tengo curiosidad, ¿qué es lo que ves como las diferencias entre la edx 34 00:01:25,530 --> 00:01:28,349 versión y el curso en vivo? 35 00:01:28,349 --> 00:01:30,390 DAVID MALAN: Así curricularly y tecnológicamente, 36 00:01:30,390 --> 00:01:35,670 CS50 en el campus y fuera CS50x campus son fundamentalmente los mismos. 37 00:01:35,670 --> 00:01:38,380 ¿Qué diferencia entre el dos es el nivel de apoyo 38 00:01:38,380 --> 00:01:40,460 que somos capaces de proporcionar. 39 00:01:40,460 --> 00:01:44,590 Aunque CS50 tiene un enorme equipo de unos 100 becarios de enseñanza, curso 40 00:01:44,590 --> 00:01:47,620 asistentes, a mí mismo, y nuestro equipo de producción, 41 00:01:47,620 --> 00:01:51,110 podemos apenas mantenerse al día con los 700 estudiantes en el campus 42 00:01:51,110 --> 00:01:55,925 y de los 150 estudiantes de las escuelas de extensión que son locales o en línea ellos mismos. 43 00:01:55,925 --> 00:01:59,690 >> Y así, por CS50x, nosotros simplemente no tenemos la estructura de soporte de las horas de oficina, 44 00:01:59,690 --> 00:02:01,887 por ejemplo, cuatro noches a la semana durante varias horas. 45 00:02:01,887 --> 00:02:05,220 JACK: ¿Y que hables de ustedes en horario de oficina que serán diferentes para, 46 00:02:05,220 --> 00:02:08,063 por ejemplo, lo que usted tiene en las conferencias, o en secciones o en pantalones cortos? 47 00:02:08,063 --> 00:02:09,979 DAVID MALAN: En el campus horario de atención es realmente 48 00:02:09,979 --> 00:02:12,922 oportunidades para alumnos a plantear preguntas 49 00:02:12,922 --> 00:02:16,130 uno a uno con un miembro de la enseñanza personal, o incluso un compañero de clase de los suyos 50 00:02:16,130 --> 00:02:20,390 cerca, y en general luchar con los insectos que están teniendo en sus códigos. 51 00:02:20,390 --> 00:02:24,170 >> AMY: Creo Reddit tipo de da un facsímil razonable de una oficina 52 00:02:24,170 --> 00:02:24,800 horas. 53 00:02:24,800 --> 00:02:25,740 >> DAVID MALAN: De acuerdo, de acuerdo. 54 00:02:25,740 --> 00:02:29,031 He estado muy impresionado, sin embargo, con la comunidad de Reddit, y los recién llegados 55 00:02:29,031 --> 00:02:32,520 al grupo también y hasta qué personas ansiosas y útiles han sido. 56 00:02:32,520 --> 00:02:35,740 Y Reddit definitivamente se presta mejor, creo, a la publicación de código 57 00:02:35,740 --> 00:02:37,620 y habiendo roscado discusiones. 58 00:02:37,620 --> 00:02:39,440 >> JACK: ¿Y qué crees que la gente debe tratar, 59 00:02:39,440 --> 00:02:41,460 si saben que son haciendo algo mal, 60 00:02:41,460 --> 00:02:44,640 o es como si hubieran implementado que, al igual que pasado demasiado tiempo en él, 61 00:02:44,640 --> 00:02:49,080 entonces deben parar y comenzar de nuevo, o buscar ayuda, o cómo habrían de hacerlo - 62 00:02:49,080 --> 00:02:51,140 >> DAVID MALAN: Tome un mínimo descanso. 63 00:02:51,140 --> 00:02:55,530 A veces, sobre todo para mí, al menos, como su nivel de tensión comienza a subir, 64 00:02:55,530 --> 00:02:58,810 de empezar a cortar lejos y copia y pegar, olvidando lo que ya ha 65 00:02:58,810 --> 00:03:01,640 tratado, es el momento justo para ir dormir o ir a tomar un trote, 66 00:03:01,640 --> 00:03:05,250 o ir a la ducha, y justo tipo de conseguir un poco de distancia. 67 00:03:05,250 --> 00:03:08,100 Esto ha sucedido a muchos, muchas veces a mí, donde 68 00:03:08,100 --> 00:03:11,020 Voy a estar allí tumbada en la cama incluso, o incluso conducir al trabajo 69 00:03:11,020 --> 00:03:13,320 o caminar en algún lugar, tipo de depuración en mi cabeza. 70 00:03:13,320 --> 00:03:15,350 Y sabiendo una vez que tenga que distancia y mucho menos estrés 71 00:03:15,350 --> 00:03:18,460 sobre sus hombros, creo que puede usted darse cuenta como, oh, eres un idiota. 72 00:03:18,460 --> 00:03:23,220 Al igual que me había olvidado de llamar a este funcionar o inicializar alguna variable. 73 00:03:23,220 --> 00:03:27,350 >> Así como una pequeña sorpresa, si desea para echar un vistazo debajo de su asiento CS50 74 00:03:27,350 --> 00:03:29,430 cojín, un poco de algo que le espera. 75 00:03:29,430 --> 00:03:35,844 76 00:03:35,844 --> 00:03:36,760 Eran buena apariencia. 77 00:03:36,760 --> 00:03:37,551 Recibimos esas miradas? 78 00:03:37,551 --> 00:03:38,930 [Risas] 79 00:03:38,930 --> 00:03:40,587