1 00:00:00,000 --> 00:00:00,770 2 00:00:00,770 --> 00:00:04,500 >> DAVID مالان: لذلك أنا هنا مع وCS50 الخاصة دان كوفي الركض على طول تشارلز 3 00:00:04,500 --> 00:00:06,065 النهر في الحرم الجامعي في جامعة هارفارد. 4 00:00:06,065 --> 00:00:08,415 الآن، إذا كان دان فقط باستخدام كاميرا لاطلاق النار هذا، 5 00:00:08,415 --> 00:00:11,116 فإن الصورة تكون جميلة هشة، بالتأكيد ليست مستقرة. 6 00:00:11,116 --> 00:00:16,432 لكنه باستخدام تقنية تسمى صورة الاستقرار، والتي من المؤمل ينبغي 7 00:00:16,432 --> 00:00:18,526 أن استقرار الصورة. 8 00:00:18,526 --> 00:00:20,725 يمكننا اطلاق النار على بقية هذا في الداخل؟ 9 00:00:20,725 --> 00:00:24,250 10 00:00:24,250 --> 00:00:25,780 موافق، وتثبيت الصورة. 11 00:00:25,780 --> 00:00:27,179 ما هو وكيف يعمل؟ 12 00:00:27,179 --> 00:00:29,470 DAN كوفي: وهكذا لسنوات عديدة، صناعة التلفزيون والسينما 13 00:00:29,470 --> 00:00:32,261 وقد تحاول الحصول على أكثر ديناميكية لقطات عن طريق إدخال الحركة، 14 00:00:32,261 --> 00:00:34,290 ولكن هذا التحدي ل ابقائهم استقرت. 15 00:00:34,290 --> 00:00:37,500 كنت قد رأيت الجناح الغربي، ربما، حيث يفعلون المشي والنار الحديث. 16 00:00:37,500 --> 00:00:40,510 وأساسا، ما يستخدمونها لذلك هو Steadicam، التي 17 00:00:40,510 --> 00:00:42,430 هو تلاعب كبير أن ترتديه. 18 00:00:42,430 --> 00:00:46,065 انها سترة مع الذراع التي يعزل الكاميرا من المستخدم 19 00:00:46,065 --> 00:00:48,065 ويوازن ذلك مع سلسلة من الأوزان. 20 00:00:48,065 --> 00:00:49,773 لكنه يأخذ حقا قتا طويلا لإعداد 21 00:00:49,773 --> 00:00:51,720 وانها معقدة للغاية لاستخدامها في الواقع. 22 00:00:51,720 --> 00:00:53,678 >> هناك تطورات جديدة في البرامج التي تقوم 23 00:00:53,678 --> 00:00:57,030 يمكن استخدام حيث يمكنك إجراء تعديلات في نظام التشغيل Mac أو PC، والتي تعمل في بعض الأحيان. 24 00:00:57,030 --> 00:00:57,980 في بعض الأحيان لم يفعلوا ذلك. 25 00:00:57,980 --> 00:01:00,146 ولكن واحدة من أحدث التطورات هو في الواقع هذا. 26 00:01:00,146 --> 00:01:01,450 هذا هو MOVI M10. 27 00:01:01,450 --> 00:01:05,209 انها قطعة من المعدات حقا أنيق من أصدقائنا في نظم Freefly. 28 00:01:05,209 --> 00:01:08,209 وأساسا، ويستخدم سلسلة من انحراف محاور لتحقيق الاستقرار في الكاميرا. 29 00:01:08,209 --> 00:01:09,417 DAVID مالان: ما هو انحراف؟ 30 00:01:09,417 --> 00:01:13,100 DAN كوفي: لذا فإن انحراف عبارة عن مجموعة من الحلقات التي يدور كل حول محورها الخاصة 31 00:01:13,100 --> 00:01:16,700 ويعزل أساسا كل اتجاه، إما س، ص، ض أو، 32 00:01:16,700 --> 00:01:19,570 وحقا فقط يجعل من على نحو سلس جدا والسوائل. 33 00:01:19,570 --> 00:01:22,540 لذلك هذا هو M10 انحراف كبير ولها ثلاثة محاور على ذلك. 34 00:01:22,540 --> 00:01:24,160 واحد هنا لإمالة. 35 00:01:24,160 --> 00:01:27,522 انها حصلت على واحد في الجزء الخلفي لل لفة واحدة حتى أعلى للعموم. 36 00:01:27,522 --> 00:01:30,480 ويمكنني أن تظهر لك إذا كنت فعلا نريد أن نرى كيف يمكن لهذه تعمل في الواقع. 37 00:01:30,480 --> 00:01:33,410 >> حتى إذا نظرتم هنا في البرنامج، هذا هو مكون Freefly. 38 00:01:33,410 --> 00:01:36,410 وانها إخراج الأساس معلومات التشخيص في الوقت الحالي. 39 00:01:36,410 --> 00:01:38,934 يمكنك أن ترى لدينا الميل السيارات، لفة محرك، وعموم السيارات. 40 00:01:38,934 --> 00:01:40,850 وكما قلت عموم الواقع الكاميرا، وأنت تسير 41 00:01:40,850 --> 00:01:42,766 لرؤية خطوط زرقاء تبدأ في الصعود والهبوط. 42 00:01:42,766 --> 00:01:44,535 DAVID مالان: حسنا، الذي يمثل - 43 00:01:44,535 --> 00:01:47,560 >> DAN كوفي: انها مقاومة المحرك دحر ضدي، 44 00:01:47,560 --> 00:01:50,050 لأن هوائيات يريد دائما أن أعود للراحة في نفس الموقف. 45 00:01:50,050 --> 00:01:53,008 >> DAVID مالان: موافق، وبالتالي فإن أطول، و خفض شريط، والمزيد من المقاومة. 46 00:01:53,008 --> 00:01:56,665 DAN كوفي: نعم، وأكثر كثافة أن المحرك يستخدم لمحاربة الميل. 47 00:01:56,665 --> 00:01:58,960 تستطيع أن ترى في الحمراء خط تفعل الشيء نفسه. 48 00:01:58,960 --> 00:01:59,910 ثم لفة. 49 00:01:59,910 --> 00:02:00,850 >> DAVID مالان: الأخضر الخط، صعودا وهبوطا. 50 00:02:00,850 --> 00:02:03,320 >> DAN كوفي: إذن هذه هي ثلاثة محاور نحن ضد الاستقرار. 51 00:02:03,320 --> 00:02:05,420 وحتى هذه ليست عادة كيف سيكون تشغيلها. 52 00:02:05,420 --> 00:02:06,650 حتى لو كنت فعلا اختيار هذا الموضوع. 53 00:02:06,650 --> 00:02:08,070 وهنا، لماذا لا تقوم في الواقع أعلق على ذلك. 54 00:02:08,070 --> 00:02:09,210 >> DAVID مالان: نعم، بالتأكيد. 55 00:02:09,210 --> 00:02:10,160 شكرا لك. 56 00:02:10,160 --> 00:02:12,820 >> DAN كوفي: والآن يمكنك ترى كم هو قليل تنتقل الكاميرا 57 00:02:12,820 --> 00:02:15,827 عندما ضرب الحافة، والحق، نافذة اذا صح التعبير. 58 00:02:15,827 --> 00:02:16,910 ويبدأ لعموم معك. 59 00:02:16,910 --> 00:02:18,550 ان مجموعة فعلا في البرنامج كذلك. 60 00:02:18,550 --> 00:02:18,960 >> DAVID مالان: فهمت. 61 00:02:18,960 --> 00:02:20,240 >> DAN كوفي: ولكن هناك ميزة أخرى أنيق حقا. 62 00:02:20,240 --> 00:02:23,540 إذا كنت في أكثر تعقيدا تبادل لاطلاق النار، يمكنك تشغيل هذا بعيد، 63 00:02:23,540 --> 00:02:27,390 لديك مشغل الكاميرا الثانية فعلا الضوابط نيتي] رملية. 64 00:02:27,390 --> 00:02:29,380 حتى أتمكن من تحريك الآن وثني هذه السيطرة. 65 00:02:29,380 --> 00:02:31,920 يمكنني إمالة وأستطيع لفة في الواقع. 66 00:02:31,920 --> 00:02:34,180 >> وحتى في هذه المجموعة حتى، لو كنت فعلا 67 00:02:34,180 --> 00:02:37,400 أن واحدة تتحرك الكاميرا جسديا وأود أن توصيل فيديو لاسلكية 68 00:02:37,400 --> 00:02:40,600 الارسال الى الكاميرا، ووضع جهاز استقبال هنا على الشاشة. 69 00:02:40,600 --> 00:02:42,780 ومن ثم يمكن أن أقوله في الواقع، تماما مثل لعبة الفيديو، 70 00:02:42,780 --> 00:02:44,660 نوع من تشغيل الكاميرا بالنسبة لك. 71 00:02:44,660 --> 00:02:45,420 >> DAVID مالان: نيس. 72 00:02:45,420 --> 00:02:47,440 >> DAN كوفي: لذلك أنا سأضعه مرة أخرى في وضع مشغل واحد 73 00:02:47,440 --> 00:02:49,560 حتى تتمكن من الحصول على شعور كيف السلس هو عليه في الواقع. 74 00:02:49,560 --> 00:02:50,310 >> DAVID مالان: نعم. 75 00:02:50,310 --> 00:02:50,990 لا، على الإطلاق. 76 00:02:50,990 --> 00:02:53,320 ولدي فكرة. 77 00:02:53,320 --> 00:02:53,905 يتبعني؟ 78 00:02:53,905 --> 00:02:54,613 >> DAN كوفي: بالتأكيد. 79 00:02:54,613 --> 00:02:56,540 DAVID مالان: OK. 80 00:02:56,540 --> 00:03:00,010 لذلك نحن هنا في الحمام لاختبار بعض تثبيت الصورة الفعلية 81 00:03:00,010 --> 00:03:02,720 أمام، حسنا، مرآة الوحيدة التي لدينا. 82 00:03:02,720 --> 00:03:06,030 واعتقدت أنه سيكون من المثير للاهتمام أن انظر فقط كم يحرك الكاميرا عندما 83 00:03:06,030 --> 00:03:08,819 أنا في الواقع تتحرك ذراعي - أعلى والأسفل واليسار، واليمين. 84 00:03:08,819 --> 00:03:10,860 DAN كوفي: لذلك دعونا نرى هناك لفة المحمولة. 85 00:03:10,860 --> 00:03:11,360 لأنها تذهب. 86 00:03:11,360 --> 00:03:13,350 DAVID مالان: حسنا، هنا نذهب. 87 00:03:13,350 --> 00:03:14,592 >> DAN كوفي: حقا انها تتحرك. 88 00:03:14,592 --> 00:03:15,300 DAVID مالان: نعم. 89 00:03:15,300 --> 00:03:17,040 DAN كوفي: لذا أرى قليلا قليلا من الحركة، ولكن أعني، 90 00:03:17,040 --> 00:03:19,280 كنت تعمل أبدا مثل ذلك أيضا. 91 00:03:19,280 --> 00:03:21,508 >> DAVID مالان: لا، بالتأكيد لا. 92 00:03:21,508 --> 00:03:25,309 >> [مرحاض دافق] 93 00:03:25,309 --> 00:03:27,850 DAN كوفي: كل الحق، لذلك ديفيد، دعونا الحصول على جدية هذه المرة. 94 00:03:27,850 --> 00:03:29,620 سنفعل اختبار حيث كنت تذهب في الواقع صعود الدرج. 95 00:03:29,620 --> 00:03:31,412 وأنا سوف تقودك مع MOVI استقرت. 96 00:03:31,412 --> 00:03:33,120 وسوف أندرو الواقع تأتي بجانبي. 97 00:03:33,120 --> 00:03:34,040 يأتي على أكثر، أندرو. 98 00:03:34,040 --> 00:03:35,640 وسنرى ما يبدو جنبا إلى جنب. 99 00:03:35,640 --> 00:03:36,473 >> أندرو هيل: فهمت ذلك. 100 00:03:36,473 --> 00:03:37,110 DAN كوفي: OK. 101 00:03:37,110 --> 00:03:37,770 هنا نذهب. 102 00:03:37,770 --> 00:03:40,387 ونحن في طريقنا للذهاب حتى الدرج في ثلاثة، اثنان، واحد، تذهب. 103 00:03:40,387 --> 00:03:53,810 104 00:03:53,810 --> 00:03:54,350 مرحبا، شيلي. 105 00:03:54,350 --> 00:03:57,412 106 00:03:57,412 --> 00:03:58,120 كل الحق، ديفيد. 107 00:03:58,120 --> 00:03:59,579 لماذا لا تأخذ هذا؟ 108 00:03:59,579 --> 00:04:01,870 اتخاذ كل ما تعلمته اليوم ووضعها معا، 109 00:04:01,870 --> 00:04:03,078 وسنقوم الحصول على اطلاق النار النهائي. 110 00:04:03,078 --> 00:04:06,520 111 00:04:06,520 --> 00:04:08,020 كل الحق، وهنا نذهب. 112 00:04:08,020 --> 00:04:09,570 >> [الدرامية تشغيل الموسيقى] 113 00:04:09,570 --> 00:04:28,374